Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:42,241 --> 00:05:44,471
Infact you don't want to have
an abnormal baby, right?
2
00:06:13,406 --> 00:06:18,343
Oh, no, I can't hold it any more.
3
00:07:01,754 --> 00:07:03,654
You come back so early?
Didn't you go to drink?
4
00:09:19,292 --> 00:09:20,122
I am sorry
5
00:09:21,561 --> 00:09:22,550
Sorry
6
00:09:25,197 --> 00:09:26,459
Do you have cigarette
7
00:09:27,133 --> 00:09:28,623
No
8
00:10:23,389 --> 00:10:29,794
Smoking is prohibited here
9
00:10:50,549 --> 00:10:58,115
Wait.
10
00:11:00,826 --> 00:11:02,589
You are still a senior school student,
aren't you?
11
00:11:03,229 --> 00:11:05,163
You are not allowed to smoke yet,
12
00:11:06,465 --> 00:11:09,901
Or I will take you to the police.
13
00:11:10,169 --> 00:11:11,033
Let's go then.
14
00:11:11,737 --> 00:11:12,294
I will tell the police that
15
00:11:12,505 --> 00:11:14,200
You are a freak,
picking up dog-ends thrown away
16
00:11:14,407 --> 00:11:15,931
by senior school girls to smoke.
17
00:11:18,678 --> 00:11:22,239
Go
18
00:14:26,398 --> 00:14:27,194
Hey! Hey!
19
00:14:27,967 --> 00:14:28,592
Ah!
20
00:14:29,101 --> 00:14:31,365
It is that senior school girl
comforts your dick.
21
00:14:37,843 --> 00:14:38,810
How much?
22
00:14:43,349 --> 00:14:45,146
That's impossible for me to do that.
23
00:14:53,025 --> 00:14:54,583
Give you a discount as a favor,
one thousand.
24
00:14:59,932 --> 00:15:00,899
Uncle.
25
00:15:10,776 --> 00:15:13,267
Your favor is too expensive.
26
00:15:13,879 --> 00:15:15,437
What a cheap companion
27
00:15:44,143 --> 00:15:45,075
Who's that?
28
00:15:45,444 --> 00:15:52,441
It is me, your husband, your honey.
29
00:15:52,651 --> 00:15:55,381
Disgusted! You drunk again?
30
00:15:56,455 --> 00:15:57,752
Yeah
31
00:16:08,534 --> 00:16:09,432
What are you doing?
32
00:16:12,037 --> 00:16:12,901
What's the matter
33
00:16:13,105 --> 00:16:15,096
Let's make love.
34
00:16:17,576 --> 00:16:19,134
Today is your ovulation period.
35
00:16:19,378 --> 00:16:21,573
Let's have a baby
36
00:16:21,780 --> 00:16:23,805
as cute as your elder sister's.
37
00:16:24,383 --> 00:16:27,011
Let's make love.
38
00:16:28,687 --> 00:16:29,984
It is smelly.
39
00:16:34,526 --> 00:16:35,925
Smelly smoke.
40
00:16:37,196 --> 00:16:38,220
What?
41
00:16:41,166 --> 00:16:45,432
Do you smoke?
42
00:17:04,423 --> 00:17:08,223
Actually, I didn't mean it.
43
00:17:15,834 --> 00:17:17,426
You don't like it?
44
00:17:24,476 --> 00:17:28,139
Then I am going to tell you more dislike,
45
00:17:32,084 --> 00:17:35,679
I was fired two weeks ago.
46
00:17:37,189 --> 00:17:40,784
Now I pretend to go to work every day
47
00:17:46,732 --> 00:17:52,193
Actually I go to the park
and have my lunch there
48
00:17:55,974 --> 00:18:03,403
Thus we can not have a baby,
because we can not afford it.
49
00:18:13,592 --> 00:18:19,895
It's very painful.
50
00:18:52,264 --> 00:19:00,228
Come in, fuck in...
51
00:19:03,108 --> 00:19:07,272
Come on, more, I need more
52
00:19:10,282 --> 00:19:13,581
Oh, no.
53
00:19:15,087 --> 00:19:18,386
No, no, no
54
00:19:18,590 --> 00:19:21,923
Stop it
55
00:19:30,669 --> 00:19:32,637
Stop it
56
00:19:33,105 --> 00:19:45,575
Smelly, smelly, smelly, really smelly.
57
00:19:49,788 --> 00:20:01,893
Smelly, smelly, smelly, really smelly.
58
00:20:10,309 --> 00:20:17,715
The smoke is making me sick
59
00:20:18,317 --> 00:20:30,718
Smelly, smelly.
60
00:22:01,953 --> 00:22:03,318
What's the matter
61
00:22:06,792 --> 00:22:08,054
What's the matter
62
00:22:27,746 --> 00:22:28,804
What?
63
00:23:07,786 --> 00:23:09,515
And promise me,
64
00:23:18,263 --> 00:23:20,561
never tell any other.
65
00:23:35,380 --> 00:23:37,109
Can you promise me?
66
00:23:39,284 --> 00:23:41,081
I promise you.
67
00:23:56,935 --> 00:23:59,199
It happened when I was fifteen.
68
00:25:04,202 --> 00:25:08,366
Sorry, I am sorry
69
00:25:19,584 --> 00:25:22,382
He said the chain of his bicycle was broken
70
00:25:25,123 --> 00:25:29,025
He could not fix it by himself,
and he needed my help
71
00:25:59,925 --> 00:26:01,085
Then...
72
00:26:02,460 --> 00:26:05,054
he led me behind the abandoned warehouse
73
00:27:40,759 --> 00:27:41,953
Sorry
74
00:27:44,429 --> 00:27:45,726
I am sorry
75
00:27:48,166 --> 00:27:49,633
I won't do it
76
00:27:50,802 --> 00:27:52,167
won't do it
77
00:27:53,638 --> 00:27:57,699
won't do it
78
00:27:58,677 --> 00:28:00,338
I am sorry
79
00:28:01,312 --> 00:28:02,939
Please
80
00:28:03,415 --> 00:28:05,076
I won't do it
81
00:28:06,151 --> 00:28:07,778
I won't do it
82
00:28:08,887 --> 00:28:10,718
I won't do it
83
00:28:11,423 --> 00:28:12,720
I am sorry
84
00:28:15,527 --> 00:28:21,557
Sometimes old grandpa expanded my pussy
85
00:28:22,867 --> 00:28:25,062
Wider and wider
86
00:28:28,173 --> 00:28:33,839
Took off my pants and smell it
87
00:28:36,081 --> 00:28:38,811
That was the smell of urine
88
00:29:22,260 --> 00:29:28,028
He told me that was the smell of urine
89
00:29:33,538 --> 00:29:35,802
My pussy was widely open
90
00:29:41,546 --> 00:29:45,312
and getting wet
91
00:29:48,620 --> 00:29:53,080
very beautiful, very beautiful
92
00:29:55,059 --> 00:29:57,619
you are a good kid, such a good kid
93
00:29:57,829 --> 00:30:05,065
But you should protect it carefully
94
00:30:05,470 --> 00:30:07,961
don't let anyone to touch it
95
00:30:08,173 --> 00:30:10,266
until you get married.
96
00:30:13,444 --> 00:30:17,039
And he continuously talking to me
97
00:30:17,515 --> 00:30:21,611
Beautiful, beautiful
98
00:30:24,322 --> 00:30:29,089
and it tasted good
99
00:30:54,552 --> 00:30:57,817
It tastes so good with your unique smell
100
00:31:00,525 --> 00:31:01,116
and it is the most
101
00:31:01,326 --> 00:31:03,055
tasteful smoke in the world.
102
00:31:04,329 --> 00:31:07,298
You must not move right now, otherwise,
you will get burned. Don't move.
103
00:32:07,659 --> 00:32:08,819
Thank you
104
00:32:09,761 --> 00:32:10,659
Thanks
105
00:32:11,362 --> 00:32:13,125
This smoke with the smell of girl's vulva
106
00:32:13,331 --> 00:32:16,164
is the best smell in the world
107
00:32:49,067 --> 00:32:50,432
There was smoke from my vulva,
108
00:32:52,437 --> 00:32:55,463
the smoke got in my eyes,
109
00:32:56,641 --> 00:32:58,700
and then my tears dropped down.
110
00:32:59,143 --> 00:33:00,542
I always try to forget it.
111
00:33:06,384 --> 00:33:10,252
I always try to forget
the smell of the smoke.
112
00:33:13,825 --> 00:33:21,459
But I just can not bear that smell
113
00:33:44,822 --> 00:33:45,846
I am sorry.
114
00:33:48,059 --> 00:33:49,617
Why say sorry?
115
00:33:52,163 --> 00:34:00,935
Let's do it
116
00:35:59,590 --> 00:36:00,955
Let me help you,
117
00:36:08,366 --> 00:36:12,496
do you have any their wayout?
118
00:36:29,720 --> 00:36:35,488
I need to buy some tissue
119
00:38:56,300 --> 00:39:05,572
Hey! Hey!
120
00:39:12,450 --> 00:39:13,610
Tiho?
121
00:39:20,257 --> 00:39:21,781
It that Tiho?
122
00:39:33,904 --> 00:39:35,769
Where are you now?
123
00:39:44,815 --> 00:39:47,909
About you supper, do you eat well?
124
00:39:53,724 --> 00:39:55,089
How about you?
125
00:39:56,394 --> 00:39:59,761
Yes, I have had
126
00:40:21,819 --> 00:40:27,689
Let's make love now, ok?
127
00:40:32,263 --> 00:40:36,632
I think we can do it through the phone.
128
00:40:40,271 --> 00:40:41,966
Let's have a try.
129
00:40:48,712 --> 00:40:50,612
My dick stands up.
130
00:40:58,022 --> 00:41:04,086
Me too, it is wet
131
00:41:41,966 --> 00:41:43,399
Do you want
132
00:41:49,039 --> 00:41:50,768
Yeah, very much.
133
00:41:55,112 --> 00:42:04,316
Me too. I desire it so much.
134
00:42:06,524 --> 00:42:18,402
I am coming in. I am coming in.
135
00:42:20,037 --> 00:42:22,437
You can regard your finger
136
00:42:23,908 --> 00:42:27,400
as my dick,
137
00:42:52,469 --> 00:42:55,165
Ah
138
00:43:17,361 --> 00:43:19,090
I am going in, and coming out
139
00:43:23,067 --> 00:43:25,001
I am going in, and coming out
140
00:43:26,036 --> 00:43:27,469
I am going in, and coming out
141
00:43:41,118 --> 00:43:42,642
I am in your pussy
142
00:43:48,892 --> 00:43:50,416
Understand
143
00:43:52,997 --> 00:43:57,058
it is me who inside you
144
00:43:58,535 --> 00:44:04,667
So it doesn't matter, right
145
00:44:21,291 --> 00:44:25,250
I am sorry, but I just can't.
146
00:44:28,866 --> 00:44:30,493
No, I can't
147
00:44:34,271 --> 00:44:37,365
Are you tired of the woman like me?
148
00:44:37,941 --> 00:44:38,498
How come I will be tired of you?
149
00:44:38,709 --> 00:44:42,042
Enough
150
00:44:42,479 --> 00:44:47,143
Wait, don't judge me like that.
151
00:46:37,027 --> 00:46:39,518
Help me, touch me
152
00:49:12,316 --> 00:49:13,283
Taka Hasi...
153
00:49:13,884 --> 00:49:15,181
Long time no see
154
00:49:15,786 --> 00:49:17,151
Please come in
155
00:49:17,754 --> 00:49:22,521
Sorry to bother you, this is for you
156
00:49:23,527 --> 00:49:24,425
Thank you
157
00:50:15,579 --> 00:50:18,139
Please sit down
158
00:50:20,550 --> 00:50:27,888
Be good, be good
159
00:50:31,228 --> 00:50:34,459
You left home because you argued with her
160
00:50:34,931 --> 00:50:35,863
yes
161
00:50:38,368 --> 00:50:39,733
Wait for a while
162
00:50:47,010 --> 00:50:48,068
I am sorry
163
00:50:48,345 --> 00:50:49,710
It is time to nurse my baby
164
00:50:56,319 --> 00:50:57,513
Then
165
00:50:59,289 --> 00:51:00,620
I want to help Tiho
166
00:51:00,824 --> 00:51:02,451
But I have no idea how to do
167
00:51:05,395 --> 00:51:08,057
Does Sister have some good idea
168
00:51:13,537 --> 00:51:21,501
No, because
169
00:51:22,512 --> 00:51:24,776
That's not about Tiho,
170
00:51:26,850 --> 00:51:28,841
In fact, that's because of me.
171
00:52:56,173 --> 00:52:56,571
I had no idea
172
00:52:56,773 --> 00:52:58,400
when we were discovered by her.
173
00:53:01,111 --> 00:53:03,602
Maybe, at the beginning since we did this.
174
00:53:04,347 --> 00:53:05,871
At the beginning?
175
00:53:08,318 --> 00:53:11,310
It happened several times.
176
00:53:13,390 --> 00:53:15,358
I felt so comfortable.
177
00:53:16,660 --> 00:53:18,855
So I totally could not control myself.
178
00:53:19,362 --> 00:53:21,159
Though I knew it clearly it was wrong
179
00:53:21,264 --> 00:53:22,288
and it should be stopped at once,
180
00:53:22,499 --> 00:53:24,490
I just could not stop myself from doing it.
181
00:53:29,406 --> 00:53:32,671
When I came to the warehouse that day
182
00:53:32,876 --> 00:53:34,400
I found Tiho was there.
183
00:54:07,777 --> 00:54:11,042
Why do you come here?
184
00:54:40,810 --> 00:54:42,471
How about Kaho?
185
00:54:42,679 --> 00:54:47,343
Why do you come here every day then?
186
00:54:54,491 --> 00:54:58,086
You are here doing something strange,
right?
187
00:55:02,265 --> 00:55:04,893
with those strange sounds
188
00:55:05,902 --> 00:55:09,599
You are peeping at us.
189
00:55:13,143 --> 00:55:17,341
The old man already died.
190
00:56:10,967 --> 00:56:11,331
Tiho
191
00:56:11,534 --> 00:56:13,627
always wanted to save me
from that strange old man,
192
00:56:13,970 --> 00:56:15,835
But failed
193
00:56:16,873 --> 00:56:18,465
but she...
194
00:56:19,676 --> 00:56:21,576
did not succeed.
195
00:56:23,713 --> 00:56:26,580
The memory is fake?
196
00:56:34,591 --> 00:56:35,785
Sorry to bother you
197
01:01:28,851 --> 01:01:38,817
Hey! Hey!
198
01:01:46,269 --> 01:01:47,634
Tiho?
199
01:01:58,414 --> 01:02:00,746
It that Tiho?
200
01:02:03,352 --> 01:02:05,877
You want to meet that
201
01:02:06,489 --> 01:02:10,016
old grandpa smoking in the warehouse.
202
01:02:12,662 --> 01:02:14,721
No, he didn't die.
203
01:02:21,237 --> 01:02:24,400
Old grandpa said he want to meet Tiho.
204
01:02:27,376 --> 01:02:28,809
How about elder sister?
205
01:02:30,880 --> 01:02:36,375
He said he wanted to meet you secretly,
not letting your sister know.
206
01:04:11,547 --> 01:04:13,105
Grandpa...
207
01:04:16,619 --> 01:04:18,951
I am waiting you for a long time.
208
01:04:53,623 --> 01:05:02,088
Grandpa, please do it to me
209
01:05:06,102 --> 01:05:08,832
as you did to my sister.
210
01:05:10,373 --> 01:05:14,707
I am waiting for you just for this.
211
01:07:05,788 --> 01:07:07,380
So beautiful,
212
01:07:07,623 --> 01:07:10,786
With the smell of urine,
213
01:07:21,070 --> 01:07:23,402
and the taste of urine.
214
01:07:23,606 --> 01:07:26,234
Your little pussy is so wet.
215
01:07:33,082 --> 01:07:37,883
Thank you,
216
01:07:40,189 --> 01:07:45,627
Tiho. You are a good kid,
217
01:08:02,211 --> 01:08:07,877
such a good kid.
218
01:08:17,026 --> 01:08:19,517
But you should protect
your little pussy carefully,
219
01:08:22,331 --> 01:08:25,391
Protect it well, and don't let anyone
touch it until you get married.
220
01:08:26,936 --> 01:08:30,667
don't let anyone to touch it
until you get married.
221
01:08:33,809 --> 01:08:36,073
Let me give you a cover for it.
222
01:08:40,282 --> 01:08:44,844
I will give your lovely pussy
223
01:08:46,288 --> 01:08:48,415
a suitable cover.
224
01:09:41,977 --> 01:09:44,707
It tastes so good.
225
01:09:47,550 --> 01:09:50,542
With the smell of Tiho's pussy,
226
01:09:52,021 --> 01:09:55,320
it is the most tasteful smoke in the world.
227
01:09:58,093 --> 01:09:59,060
You must not move right now,
228
01:09:59,261 --> 01:10:00,592
otherwise, you will get hurt.
229
01:10:18,113 --> 01:10:37,694
Don't move...
14443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.