All language subtitles for Chicago P.D. - 10x05 - Pink Cloud.MeGusta+mSD+SYNCOPY.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,893 --> 00:00:05,112 I thought that Caeli was picking her up again. 2 00:00:05,156 --> 00:00:06,374 I got to tell you, the handwriting 3 00:00:06,418 --> 00:00:08,333 that you put on the calendar is very small. 4 00:00:08,376 --> 00:00:10,030 - It's very hard to read. - Caeli's got Tuesdays 5 00:00:10,074 --> 00:00:11,902 and Wednesdays for violin. It's fine. 6 00:00:11,945 --> 00:00:13,729 I'll... I'll pick up Mak on the way out. 7 00:00:13,773 --> 00:00:15,688 I'll grab food. Pizza or Thai? 8 00:00:15,731 --> 00:00:16,689 - Thai. - Thai. 9 00:00:16,732 --> 00:00:17,951 - Pizza. - Night, bud. 10 00:00:17,995 --> 00:00:20,171 Nah, Jordan, it's the same as it always is. 11 00:00:20,214 --> 00:00:22,477 You just got to put the pound sign after. 12 00:00:22,521 --> 00:00:25,437 Right, it ain't gonna work without the pound sign. 13 00:00:26,003 --> 00:00:29,310 Wait. Where's your key, bro? 14 00:00:29,354 --> 00:00:31,138 All right. 15 00:00:31,182 --> 00:00:33,619 - See you tomorrow. - See you. 16 00:00:38,885 --> 00:00:40,539 All right, bye. 17 00:00:43,890 --> 00:00:46,980 Hey, you want to come have dinner with me and Jordan? 18 00:00:47,024 --> 00:00:49,156 He's cooking. It's gonna be a mess. 19 00:00:49,200 --> 00:00:50,505 - No, I'm good. - OK. 20 00:00:50,549 --> 00:00:51,985 But you know you're always welcome. 21 00:00:52,029 --> 00:00:53,465 Thanks, Kev. I appreciate it. 22 00:00:53,508 --> 00:00:54,814 You guys got to stop worrying about me. 23 00:00:54,858 --> 00:00:56,860 - I'm all right. - All right. 24 00:00:56,903 --> 00:00:58,949 - Tell Jordan I said hi. - Yes, ma'am. 25 00:00:58,992 --> 00:01:01,908 [SOMBER MUSIC] 26 00:01:01,952 --> 00:01:09,089 ♪ 27 00:01:28,108 --> 00:01:30,023 - Hey. - Hey. 28 00:01:30,067 --> 00:01:32,199 You got any overtime? 29 00:01:32,243 --> 00:01:34,941 Anybody need a warm body, warrant arrest, a raid? 30 00:01:34,985 --> 00:01:37,726 Uh, you want to put on your blues 31 00:01:37,770 --> 00:01:40,947 and do overflow at a Killer Crotch concert? 32 00:01:40,991 --> 00:01:42,296 - Eh. - No? 33 00:01:42,340 --> 00:01:45,082 Then I guess Gangs is serving a warrant tonight. 34 00:01:45,125 --> 00:01:47,171 Yeah, that one. That's perfect. 35 00:01:54,178 --> 00:01:55,614 Okay, let's go. 36 00:01:55,657 --> 00:02:02,621 ♪ 37 00:02:14,154 --> 00:02:15,939 - Hey. - Hey. 38 00:02:15,982 --> 00:02:17,375 What do you got? 39 00:02:19,768 --> 00:02:20,944 Thanks. 40 00:02:24,208 --> 00:02:26,123 So your family's from Guatemala? 41 00:02:26,166 --> 00:02:27,515 - Good night. - BOTH: Good night. 42 00:02:27,559 --> 00:02:28,516 Yeah. 43 00:02:33,434 --> 00:02:35,741 Yeah, but you didn't say that. 44 00:02:35,784 --> 00:02:39,005 And as I said before, I will have him call you back. 45 00:02:39,049 --> 00:02:40,180 Thanks. 46 00:02:41,148 --> 00:02:43,148 _ 47 00:02:45,838 --> 00:02:49,320 - So when's the plumber coming? - No, I'm gonna fix it myself. 48 00:02:49,363 --> 00:02:50,712 You've been saying that for, like, two weeks. 49 00:02:50,756 --> 00:02:52,540 And I'm gonna get to it this weekend. 50 00:02:52,584 --> 00:02:53,541 OK. 51 00:02:56,849 --> 00:02:58,068 Good night. 52 00:02:58,111 --> 00:02:59,330 [STRAINED] Good night. 53 00:03:06,902 --> 00:03:09,209 Hey, you got any OT tonight? 54 00:03:09,253 --> 00:03:10,819 It's been over a week with this. 55 00:03:10,863 --> 00:03:12,256 So? 56 00:03:12,299 --> 00:03:14,823 So I'm required to report these hours up the chain. 57 00:03:14,867 --> 00:03:17,826 Every officer is supposed to have a required rest period. 58 00:03:17,870 --> 00:03:19,045 I'm good to keep going. 59 00:03:19,089 --> 00:03:21,830 The bean counters are gonna get pissy. It is not a good look. 60 00:03:21,874 --> 00:03:23,702 One more night. 61 00:03:23,745 --> 00:03:25,225 I know you need the bodies. 62 00:03:25,269 --> 00:03:27,532 You know, you're not the first unhappy little urchin 63 00:03:27,575 --> 00:03:30,622 to come crawling to me looking for extra hours. 64 00:03:31,101 --> 00:03:33,364 Distraction... it doesn't work forever. 65 00:03:33,407 --> 00:03:35,148 That's not what this is. 66 00:03:35,192 --> 00:03:37,455 I just want more hours. 67 00:03:44,505 --> 00:03:46,972 - There you go. - Thanks. 68 00:03:49,902 --> 00:03:51,817 The stash house location. 69 00:03:51,860 --> 00:03:54,341 We've got credible intel there's fortification 70 00:03:54,385 --> 00:03:57,127 and armed gang security on site. 71 00:03:57,170 --> 00:04:00,173 We've got a bird dog bedded down the block from this location, 72 00:04:00,217 --> 00:04:02,784 but Patrol is still gonna hold a pattern a block out. 73 00:04:02,828 --> 00:04:04,134 And our team, A-6, 74 00:04:04,177 --> 00:04:06,353 will approach on foot from the south and crash. 75 00:04:06,397 --> 00:04:08,964 Overtime bodies, you're on the perimeter. 76 00:04:09,008 --> 00:04:11,228 Stack each exit in teams. 77 00:04:11,271 --> 00:04:12,968 Grab a partner. Let's get moving. 78 00:04:13,012 --> 00:04:14,405 We roll out in five. 79 00:04:17,277 --> 00:04:20,106 - Hailey Upton, Intelligence? - Yeah? 80 00:04:20,150 --> 00:04:22,587 - You got a partner? - I don't. 81 00:04:25,503 --> 00:04:28,071 It's always been a dream of mine ever since I signed up. 82 00:04:28,307 --> 00:04:29,656 There they go. 83 00:04:33,163 --> 00:04:34,294 I want to be up in that bullpen 84 00:04:34,338 --> 00:04:36,166 working elite, long-term investigations, 85 00:04:36,209 --> 00:04:37,689 not pushing a beat car. 86 00:04:39,343 --> 00:04:40,909 I did hear you got an opening. 87 00:04:40,953 --> 00:04:42,911 We don't have any openings. 88 00:04:42,955 --> 00:04:44,304 Really? 89 00:04:44,507 --> 00:04:46,465 I heard that some guy left. 90 00:04:54,097 --> 00:04:56,229 Chicago PD! Search warrant! CPD! Search warrant! 91 00:04:56,273 --> 00:04:57,603 On the ground! On the ground! 92 00:04:57,627 --> 00:04:59,406 [GUNSHOTS] 93 00:04:59,450 --> 00:05:01,321 60-40. 10-1, 10-1. 94 00:05:01,365 --> 00:05:02,888 Shots fired at police. We've got a runner. 95 00:05:02,931 --> 00:05:05,412 He's headed for the west exit. Male, Black, 20s, armed. 96 00:05:05,456 --> 00:05:07,110 Police! Don't move! 97 00:05:07,153 --> 00:05:10,243 [BOTH GRUNTING] 98 00:05:10,287 --> 00:05:11,636 - CPD! Stop! - Stop moving! 99 00:05:11,679 --> 00:05:12,724 - Go, go, go! - I got this one! 100 00:05:12,767 --> 00:05:14,595 - Stop! Stop! - 50-21 Henry. 101 00:05:14,639 --> 00:05:15,814 In foot pursuit, northbound down the alley. 102 00:05:15,857 --> 00:05:17,642 Male, Black, 20s. Black jacket, blue jeans. 103 00:05:17,685 --> 00:05:20,123 - Armed. - Copy, 50-21 Henry. 104 00:05:20,166 --> 00:05:21,341 Lost eyes. Back entry. 105 00:05:21,385 --> 00:05:23,169 Building off of Western. Going in quiet. 106 00:05:23,213 --> 00:05:24,214 Copy. 107 00:05:24,257 --> 00:05:27,956 [TENSE MUSIC] 108 00:05:28,000 --> 00:05:33,832 ♪ 109 00:06:02,861 --> 00:06:04,660 Chicago PD! Stop! 110 00:06:04,704 --> 00:06:10,651 ♪ 111 00:06:43,858 --> 00:06:46,426 50-21 Henry, I need backup and an ambo right now. 112 00:06:46,470 --> 00:06:47,949 I'm two buildings down. 113 00:06:47,993 --> 00:06:50,256 Copy, 50-21 Henry. 114 00:06:50,300 --> 00:06:52,215 Hey. Hey, can you hear me? 115 00:06:52,258 --> 00:06:53,694 Hey, wake up. Wake up. 116 00:06:53,738 --> 00:06:56,131 Hey, I'm a police officer. I'm here to help. 117 00:06:56,175 --> 00:06:58,003 Hi. My name's Hailey Upton, OK? 118 00:06:58,046 --> 00:07:00,135 I'm gonna help you. I'm gonna get you out of here. 119 00:07:00,179 --> 00:07:02,790 All right? It'll be OK. 120 00:07:02,834 --> 00:07:04,009 [WEAKLY] Run. 121 00:07:04,052 --> 00:07:05,587 What? 122 00:07:06,359 --> 00:07:09,132 Run. Keep running. 123 00:07:11,270 --> 00:07:15,542 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 124 00:07:16,162 --> 00:07:18,258 Wake up. Hey, wake up. 125 00:07:18,301 --> 00:07:19,694 No, no, no, no, no, no. Stay down, stay down. 126 00:07:19,738 --> 00:07:21,479 Stay down, stay down. What the hell happened? 127 00:07:21,522 --> 00:07:23,132 - Oh. - I heard your radio call. 128 00:07:25,874 --> 00:07:27,441 What's going on? We got an ambo on the way. 129 00:07:27,485 --> 00:07:28,834 You're gonna be fine. I got you. 130 00:07:29,175 --> 00:07:31,445 - Where is she? - Who? 131 00:07:31,489 --> 00:07:33,404 Where's the girl? 132 00:07:33,447 --> 00:07:35,406 There was a girl. She was right here. 133 00:07:35,449 --> 00:07:37,538 She was tied up. 134 00:07:37,582 --> 00:07:39,888 And then someone knocked me out from behind. 135 00:07:39,932 --> 00:07:41,729 Was it the offender you were chasing? 136 00:07:43,773 --> 00:07:45,198 Patrol apprehended him right outside. 137 00:07:45,241 --> 00:07:47,243 No, it wasn't him. 138 00:07:47,287 --> 00:07:48,854 It was somebody else. 139 00:07:48,897 --> 00:07:50,725 I think this is something else. 140 00:07:52,640 --> 00:07:54,250 We got to go. We got to go clear this. 141 00:07:54,294 --> 00:07:55,687 I'm fine. I'm fine. 142 00:07:57,819 --> 00:07:59,081 Clear. 143 00:07:59,125 --> 00:08:00,213 Clear. 144 00:08:05,261 --> 00:08:06,915 Clear. 145 00:08:06,959 --> 00:08:08,090 Clear! 146 00:08:08,134 --> 00:08:09,091 Clear. 147 00:08:09,135 --> 00:08:13,966 ♪ 148 00:08:43,648 --> 00:08:45,258 [HISSES] I'm good. 149 00:08:45,301 --> 00:08:46,651 I'm good. Thank you. 150 00:08:46,694 --> 00:08:48,522 Hailey, you OK? 151 00:08:48,566 --> 00:08:50,655 Yeah, it's superficial. 152 00:08:51,007 --> 00:08:52,439 There's a female victim. 153 00:08:52,483 --> 00:08:54,746 Underage. 16, maybe younger. 154 00:08:54,789 --> 00:08:56,791 She was just a kid. She was tied up. 155 00:08:56,835 --> 00:08:58,750 Offender knocked me out from behind. 156 00:08:58,793 --> 00:09:00,795 You cleared everyone from the Narcotics bust? 157 00:09:00,839 --> 00:09:02,101 Yeah, I was giving chase, 158 00:09:02,144 --> 00:09:03,929 but a PO caught that offender right outside. 159 00:09:03,972 --> 00:09:05,365 The timing doesn't match up. 160 00:09:05,408 --> 00:09:06,627 It wasn't him, which means 161 00:09:06,671 --> 00:09:08,629 somebody else was down here with that girl. 162 00:09:08,673 --> 00:09:10,283 I don't think this had anything to do 163 00:09:10,326 --> 00:09:12,024 with the Narcotics case at all. 164 00:09:12,067 --> 00:09:13,982 Offender must have moved quickly, 165 00:09:14,026 --> 00:09:15,897 dragged her upstairs, had a car parked there. 166 00:09:15,941 --> 00:09:18,117 Took off before I woke up. 167 00:09:18,160 --> 00:09:19,205 I checked for cameras. 168 00:09:19,248 --> 00:09:20,815 There's none around on the building, 169 00:09:20,859 --> 00:09:23,078 so no eyes on the getaway car. 170 00:09:23,122 --> 00:09:24,874 This is it here. 171 00:09:25,820 --> 00:09:28,170 She was pretty bruised up. 172 00:09:28,214 --> 00:09:29,215 The bruises were layered. 173 00:09:29,258 --> 00:09:31,217 I think she'd been here for days. 174 00:09:31,260 --> 00:09:33,524 - Clothed? - Yeah. 175 00:09:33,567 --> 00:09:35,221 They kept them on her. 176 00:09:40,125 --> 00:09:41,213 Hey. 177 00:09:45,623 --> 00:09:48,481 She had gashes on the soles of her feet. 178 00:09:48,887 --> 00:09:52,194 Yeah, he cut them open so she couldn't run away. 179 00:09:57,657 --> 00:09:59,593 Forensics is still processing the evidence in the basement. 180 00:09:59,637 --> 00:10:02,683 As far as the ropes and the mattress, they're very aged. 181 00:10:02,727 --> 00:10:03,858 Thinking that the offender 182 00:10:03,902 --> 00:10:05,120 probably found those down there. 183 00:10:05,164 --> 00:10:07,601 Huh, all right. Anything on the building? 184 00:10:08,042 --> 00:10:10,473 The factory is run by an LLC. Company is gonna demolish it. 185 00:10:10,517 --> 00:10:12,780 I'll run the employees, but the doors were unlocked. 186 00:10:12,824 --> 00:10:14,347 Offender probably assumed it was abandoned. 187 00:10:14,390 --> 00:10:16,044 Chose it for accessibility. 188 00:10:16,088 --> 00:10:18,612 There were no in-service 911 calls in that area. 189 00:10:18,656 --> 00:10:20,222 And we got nothing off the knock-and-talks. 190 00:10:20,266 --> 00:10:21,833 Any sexual offenders in the area? 191 00:10:21,876 --> 00:10:23,704 I'm running them, but none have popped so far. 192 00:10:23,748 --> 00:10:25,488 OK, you want state missing persons 193 00:10:25,532 --> 00:10:26,751 - or national? - National. 194 00:10:27,203 --> 00:10:29,339 Did she have any unique identifiers? 195 00:10:29,383 --> 00:10:30,624 No, none that I saw. 196 00:10:30,668 --> 00:10:32,626 She was 16. Pretty young girl. 197 00:10:32,670 --> 00:10:35,194 Yeah, well, there'll be a lot of those. 198 00:10:36,761 --> 00:10:38,051 Hey, I got a hit. 199 00:10:38,364 --> 00:10:41,461 Canvass popped a security cam with eyes in front of the factory. 200 00:10:41,504 --> 00:10:43,158 Something good. Come on. 201 00:10:45,030 --> 00:10:47,641 Now we have nothing of interest after you found her, 202 00:10:47,685 --> 00:10:51,602 but 36 hours before you did, we got this. 203 00:10:55,823 --> 00:10:57,695 - Does he ever look up? - [SIGHS] No. 204 00:10:57,738 --> 00:10:59,802 Not enough for facial rec. 205 00:11:00,306 --> 00:11:01,762 That's her. 206 00:11:02,847 --> 00:11:04,397 That's the girl. 207 00:11:04,440 --> 00:11:05,616 What about the minivan? 208 00:11:05,659 --> 00:11:07,269 Yeah, no plates or no registration, 209 00:11:07,313 --> 00:11:09,837 but we were able to track where it came from. 210 00:11:09,881 --> 00:11:13,232 Tracked him on traffic cams to this block. 211 00:11:13,841 --> 00:11:16,235 - Nothing closer? - No, it's the best we got. 212 00:11:16,278 --> 00:11:18,672 We ran every residential address on the block. 213 00:11:18,716 --> 00:11:20,130 Ones of interest... 214 00:11:20,522 --> 00:11:23,808 this one right here. 4159 West Birch. It's abandoned. 215 00:11:23,851 --> 00:11:25,766 Gang Unit's got it indexed as a trap house, 216 00:11:25,810 --> 00:11:27,767 used for shooting up, sex. 217 00:11:27,810 --> 00:11:29,857 It's possible that our offender found her here. 218 00:11:29,901 --> 00:11:31,859 He put her in the minivan, drove her to the factory. 219 00:11:31,903 --> 00:11:33,948 And then 36 hours later, that's when Hailey found her. 220 00:11:33,992 --> 00:11:35,602 If it's abandoned, we don't need a warrant. 221 00:11:35,646 --> 00:11:37,631 - We can just walk right in. - Do it. 222 00:11:40,259 --> 00:11:43,088 Kev, Torres, any sign of movement? 223 00:11:43,131 --> 00:11:44,785 No gray minivan back here. 224 00:11:44,829 --> 00:11:47,316 No, nothing in front. No sign of the van. 225 00:11:47,340 --> 00:11:50,704 Let's go in quiet. He may have brought her back here. 226 00:11:50,748 --> 00:11:52,358 Heads-up, we're about to head in. 227 00:11:52,401 --> 00:11:53,664 Copy. 228 00:12:00,366 --> 00:12:01,584 I got you. 229 00:12:01,628 --> 00:12:02,673 Go! 230 00:12:02,716 --> 00:12:09,854 ♪ 231 00:12:44,062 --> 00:12:45,585 Chicago PD! Get your hands up! 232 00:12:45,628 --> 00:12:46,717 - What? - Hands up! 233 00:12:46,760 --> 00:12:47,805 Turn around and get on your knees! 234 00:12:47,848 --> 00:12:48,851 Turn around! And get on your knees! 235 00:12:48,894 --> 00:12:49,894 What did I do? 236 00:12:49,937 --> 00:12:53,158 Turn around! And get on your knees! 237 00:12:53,201 --> 00:12:55,551 - Where is she? - Who? 238 00:12:55,595 --> 00:12:57,336 Keep your hands up! 239 00:12:57,379 --> 00:12:58,990 I don't know what you're talking about, OK? 240 00:12:59,033 --> 00:13:00,242 Put your hands behind your head. 241 00:13:00,286 --> 00:13:01,949 You guys, I got one in custody. 242 00:13:01,993 --> 00:13:03,995 Keep clearing the house. The girl might still be here. 243 00:13:04,038 --> 00:13:06,040 Is she still here? 244 00:13:06,084 --> 00:13:07,868 I am looking for somebody too, OK? 245 00:13:07,912 --> 00:13:10,305 I'm looking for a kid of mine. Her name's Abby. 246 00:13:10,349 --> 00:13:11,872 Who's Abby? Is she your daughter? 247 00:13:11,916 --> 00:13:13,395 I run a safe place program. 248 00:13:13,439 --> 00:13:15,746 She's a kid that comes to my center, OK? 249 00:13:15,789 --> 00:13:17,008 Sit down. 250 00:13:20,940 --> 00:13:23,029 I am who I say I am. 251 00:13:26,947 --> 00:13:29,201 And I take it my dad's your boss. 252 00:13:36,132 --> 00:13:38,406 So this is Abby? Abby Jacobs? 253 00:13:38,843 --> 00:13:40,148 That's Abby. 254 00:13:40,565 --> 00:13:41,870 Who is she to you? 255 00:13:41,951 --> 00:13:44,109 I told you, she's a kid that comes to my center. 256 00:13:44,152 --> 00:13:46,589 She has meals with us most days. She does NA with us. 257 00:13:46,633 --> 00:13:48,461 How long has she been missing? 258 00:13:49,292 --> 00:13:51,943 Well, we don't house kids, but she hasn't come by 259 00:13:51,986 --> 00:13:54,684 in, like, 48 hours, and that's not really like her. 260 00:13:54,728 --> 00:13:56,425 Does she have a cell phone? 261 00:13:56,469 --> 00:13:58,036 No, no, she doesn't have a cell phone. 262 00:13:58,079 --> 00:14:00,255 She doesn't have a bank account. She's a street kid. 263 00:14:00,299 --> 00:14:01,474 What about a boyfriend or a pimp? 264 00:14:01,517 --> 00:14:02,954 - Excuse me? - I'm asking 265 00:14:02,997 --> 00:14:04,346 if you know of anyone that would want to abduct her, 266 00:14:04,390 --> 00:14:05,975 abuse her. 267 00:14:06,934 --> 00:14:08,524 Why? Is that happening to her? 268 00:14:08,811 --> 00:14:10,354 Answer the question. 269 00:14:11,397 --> 00:14:14,008 No, she doesn't have a boyfriend that I know of. 270 00:14:14,275 --> 00:14:15,836 And she doesn't have a pimp. 271 00:14:15,880 --> 00:14:17,707 She's a good kid. 272 00:14:17,751 --> 00:14:20,275 She's a little bit headstrong, but so am I. So are you. 273 00:14:20,656 --> 00:14:22,909 Then why'd you go looking for her at that trap house? 274 00:14:24,493 --> 00:14:25,953 [SIGHS] 275 00:14:26,586 --> 00:14:28,956 'Cause I was worried she might have relapsed. 276 00:14:29,632 --> 00:14:32,853 I went everywhere I can think of you can get high for cheap. 277 00:14:33,044 --> 00:14:35,160 You go looking for every kid that comes through your doors? 278 00:14:35,338 --> 00:14:37,858 If I think they're gonna OD at 16, I do, yeah. 279 00:14:37,902 --> 00:14:39,248 [DOOR OPENS] 280 00:14:39,292 --> 00:14:40,874 Hey, you OK? 281 00:14:40,918 --> 00:14:43,115 Dad, I'm good. I'm sober, all right? 282 00:14:43,159 --> 00:14:44,604 One of my kids is missing. I'm trying to help find her. 283 00:14:44,647 --> 00:14:46,849 Then what the hell is he doing in here? 284 00:14:47,559 --> 00:14:49,169 I was just asking him some questions. 285 00:14:49,477 --> 00:14:51,089 You... 286 00:14:51,132 --> 00:14:52,220 Come on. Let's go. 287 00:14:52,264 --> 00:14:53,918 - It's OK. - All right. 288 00:15:02,622 --> 00:15:04,232 - Hey. - Hey. 289 00:15:04,276 --> 00:15:05,755 So Sean checks out. 290 00:15:05,799 --> 00:15:07,583 He runs a center called Safe Place Oasis. 291 00:15:07,627 --> 00:15:09,890 - For teens? - 13 to 21-year-olds. 292 00:15:09,934 --> 00:15:12,153 Open door policy. Any kid can show up. 293 00:15:12,197 --> 00:15:14,895 No questions asked. They provide meals, therapy, 294 00:15:14,939 --> 00:15:16,592 AA, NA meetings... 295 00:15:16,636 --> 00:15:18,638 basically anything a struggling youth could need. 296 00:15:18,681 --> 00:15:21,249 Call and let me know that you're gonna pick up my son 297 00:15:21,293 --> 00:15:23,077 and bring him in? 298 00:15:23,121 --> 00:15:24,339 Is that right? 299 00:15:24,383 --> 00:15:26,337 - Is that hard? - Blood's a match. 300 00:15:26,380 --> 00:15:28,169 Blood at the trap house matches the blood at the factory. 301 00:15:28,213 --> 00:15:30,737 DNA is a hit on Abby's juvie samples. 302 00:15:30,780 --> 00:15:32,913 - She was there. - OK, so what do you think? 303 00:15:32,957 --> 00:15:35,437 You think he probably abducted her from the trap house? 304 00:15:35,481 --> 00:15:37,962 I mean, there was broken glass, blood. 305 00:15:38,005 --> 00:15:39,311 It's possible. 306 00:15:39,354 --> 00:15:41,323 Somebody got her up there, got her high, 307 00:15:41,367 --> 00:15:43,402 attacked her, and then took her to the factory. 308 00:15:43,445 --> 00:15:44,925 Are you thinking stranger abduction? 309 00:15:44,969 --> 00:15:46,231 Not necessarily. 310 00:15:46,255 --> 00:15:48,539 It could be somebody she knows, somebody who lured her there. 311 00:15:48,563 --> 00:15:49,760 Hmm. 312 00:15:50,121 --> 00:15:52,715 I mean, we know Abby didn't know her father. 313 00:15:52,759 --> 00:15:55,022 Her mother passed away. 314 00:15:55,066 --> 00:15:56,328 There's no other family. 315 00:15:56,371 --> 00:15:59,244 She was handed off to DCFS when she was six, 316 00:15:59,287 --> 00:16:00,419 habitually a runaway. 317 00:16:00,462 --> 00:16:02,160 She started running away when she was ten. 318 00:16:02,203 --> 00:16:04,814 Multiple priors for possession, a few juvie stints. 319 00:16:05,219 --> 00:16:06,947 She's been AWOL for the past two years. 320 00:16:07,305 --> 00:16:08,949 That's a long time to survive on the streets. 321 00:16:08,993 --> 00:16:10,559 Exactly. That means that she has 322 00:16:10,603 --> 00:16:13,432 no registered phone number, no social media, 323 00:16:13,475 --> 00:16:15,129 no LKAs, and no known associates. 324 00:16:15,173 --> 00:16:16,652 - She's... - [DISTANT SHOUTING] 325 00:16:16,897 --> 00:16:19,046 She's gonna be hard to track her down. 326 00:16:19,090 --> 00:16:20,874 Out of thin air. 327 00:16:20,918 --> 00:16:22,832 Girl's a ghost. 328 00:16:22,876 --> 00:16:25,531 I know her partner... her husband... is gone. 329 00:16:25,574 --> 00:16:27,185 And I know why. 330 00:16:27,228 --> 00:16:29,927 I know full well she's pulling any OT she can get. 331 00:16:29,970 --> 00:16:33,017 I know what that means, so if she's mentally exhausted... 332 00:16:33,060 --> 00:16:34,714 Hailey. 333 00:16:34,757 --> 00:16:35,889 I get it. 334 00:16:35,933 --> 00:16:37,064 Not now. 335 00:16:37,108 --> 00:16:38,065 You want to talk about that? 336 00:16:38,109 --> 00:16:39,719 I'm happy to talk about that. 337 00:16:42,748 --> 00:16:44,184 We need more on Abby. 338 00:16:44,467 --> 00:16:46,682 We can't build a timeline or find a person of interest 339 00:16:46,726 --> 00:16:49,033 unless we have more on our victim. 340 00:17:00,435 --> 00:17:03,110 Look, I want to help any way I can. 341 00:17:03,873 --> 00:17:06,180 I have more on Abby than you're gonna get in her DCFS file. 342 00:17:06,224 --> 00:17:07,834 Just let me help. 343 00:17:16,446 --> 00:17:19,001 All right, go with him. Get everything you can get. 344 00:17:29,011 --> 00:17:31,205 Are all the kids here addicts? 345 00:17:31,249 --> 00:17:33,686 Not all, no. Some. 346 00:17:33,729 --> 00:17:34,992 Get a lot of unhoused kids, 347 00:17:35,035 --> 00:17:37,168 kids who get kicked out of their houses, 348 00:17:37,211 --> 00:17:39,909 a lot of kids who just fall through the big, big cracks 349 00:17:39,953 --> 00:17:42,521 at DCFS and CPD. 350 00:17:44,697 --> 00:17:48,364 And of course, Abby. 351 00:17:49,571 --> 00:17:51,225 What camp does she fall into? 352 00:17:51,269 --> 00:17:53,662 Well, not just one, 353 00:17:53,706 --> 00:17:56,013 but she's an addict. 354 00:17:56,056 --> 00:17:57,666 She's been using and living on the streets 355 00:17:57,710 --> 00:18:02,420 for a couple of years, but she just got sober with our help. 356 00:18:04,839 --> 00:18:07,154 Do you have anything more recent? 357 00:18:07,198 --> 00:18:08,460 Who are her friends? 358 00:18:08,503 --> 00:18:09,983 Who does she date? Where does she sleep? 359 00:18:10,027 --> 00:18:11,898 Would she have gone willingly to that trap house? 360 00:18:11,941 --> 00:18:13,247 That's a lot of questions. 361 00:18:13,291 --> 00:18:14,944 Yeah. 362 00:18:14,988 --> 00:18:16,976 You ever heard of the pink cloud? 363 00:18:17,512 --> 00:18:20,080 - No. - It's a term in sobriety. 364 00:18:20,124 --> 00:18:23,301 There's this feeling you get right after you get sober, 365 00:18:23,610 --> 00:18:24,959 once you detox... 366 00:18:24,984 --> 00:18:27,914 this feeling that maybe everything's gonna be OK. 367 00:18:27,957 --> 00:18:30,786 You can handle it, right? You're invincible. 368 00:18:31,157 --> 00:18:33,093 But it's just a cloud. 369 00:18:33,137 --> 00:18:34,743 It's just a trick. 370 00:18:35,202 --> 00:18:36,996 It doesn't last long. 371 00:18:39,248 --> 00:18:41,145 The pain always finds you. 372 00:18:43,544 --> 00:18:45,497 That's how Abby was feeling? 373 00:18:45,838 --> 00:18:47,214 I bet. 374 00:18:48,021 --> 00:18:50,241 Yeah, I bet she was feeling good. 375 00:18:50,284 --> 00:18:52,286 I bet she was feeling capable, 376 00:18:52,330 --> 00:18:57,422 but she wasn't ready to deal with the pain underneath that. 377 00:18:57,685 --> 00:18:59,643 The only way out of that is through. 378 00:19:03,080 --> 00:19:04,398 What? 379 00:19:05,274 --> 00:19:07,258 You're talking a lot of clichés. 380 00:19:08,819 --> 00:19:10,738 It's 'cause they're usually true. 381 00:19:12,239 --> 00:19:13,966 So Abby was pulling back? 382 00:19:14,763 --> 00:19:16,615 Yeah. Yeah, and she stopped showing up to her meeting. 383 00:19:16,658 --> 00:19:17,833 She stopped checking in with her friends 384 00:19:17,877 --> 00:19:19,487 like she usually does. 385 00:19:19,788 --> 00:19:21,207 Her friends? 386 00:19:22,342 --> 00:19:23,387 Are they here? 387 00:19:27,379 --> 00:19:29,193 I don't like bringing cops here. 388 00:19:29,236 --> 00:19:30,846 It's supposed to be a safe place for them. 389 00:19:30,890 --> 00:19:32,370 I'm just gonna ask a couple of questions. 390 00:19:32,413 --> 00:19:35,547 It tells us to accept what we cannot change 391 00:19:35,590 --> 00:19:37,026 and to change what we can. 392 00:19:37,070 --> 00:19:39,246 - But what... - Sorry to interrupt. 393 00:19:39,290 --> 00:19:40,465 This is Hailey Upton. 394 00:19:40,508 --> 00:19:42,293 She's with the Chicago Police Department. 395 00:19:42,336 --> 00:19:43,424 - Hi, Hailey. - Hi. 396 00:19:43,468 --> 00:19:44,773 Nobody's in any trouble. 397 00:19:44,817 --> 00:19:46,688 She just wants to ask you a couple of questions. 398 00:19:46,732 --> 00:19:48,516 About Abby Jacobs. 399 00:19:48,816 --> 00:19:50,039 Some of you might have noticed 400 00:19:50,083 --> 00:19:53,173 that Abby hasn't been around here in a little while. 401 00:19:53,447 --> 00:19:55,784 She's actually been reported missing. 402 00:19:55,828 --> 00:19:57,493 Who reported her missing? 403 00:19:58,004 --> 00:19:59,328 I did. 404 00:20:00,246 --> 00:20:01,877 We suspect that Abby is with someone right now 405 00:20:01,921 --> 00:20:03,792 who means her harm. 406 00:20:03,836 --> 00:20:06,360 Has anybody heard Abby mention somebody 407 00:20:06,404 --> 00:20:08,754 that she's afraid of, somebody who might want to hurt her? 408 00:20:08,797 --> 00:20:10,464 Like who? 409 00:20:11,256 --> 00:20:15,565 Like a boyfriend, an old foster parent, a friend. 410 00:20:17,066 --> 00:20:20,200 Somebody older, 30s, white. 411 00:20:20,244 --> 00:20:21,546 Always the white dudes. 412 00:20:21,590 --> 00:20:23,377 [LAUGHTER] 413 00:20:23,421 --> 00:20:25,466 Whoever has Abby right now, 414 00:20:25,510 --> 00:20:28,208 he's hurting her badly. 415 00:20:28,440 --> 00:20:30,079 I saw her. 416 00:20:30,359 --> 00:20:31,951 He beat her. 417 00:20:31,994 --> 00:20:33,909 And if we don't find her soon, he might kill her. 418 00:20:33,953 --> 00:20:35,614 We don't need to tell them that. 419 00:20:39,567 --> 00:20:41,620 Yeah, you're right. My bad. 420 00:20:42,600 --> 00:20:43,949 I got to take this. 421 00:20:45,619 --> 00:20:47,142 Sorry, guys. 422 00:20:53,674 --> 00:20:56,584 Abs, what's going on? I'm freaking, OK? 423 00:20:56,628 --> 00:20:58,020 You said everything was OK, 424 00:20:58,064 --> 00:21:00,066 but there's some police bitch here at Safe Place, 425 00:21:00,109 --> 00:21:01,676 and she... 426 00:21:01,720 --> 00:21:03,200 Give me the phone. 427 00:21:05,985 --> 00:21:08,117 No, no, no, no, no. Come here. 428 00:21:08,161 --> 00:21:09,467 Hey, he's a kid! Get your hands off him! 429 00:21:09,510 --> 00:21:10,859 - Hey, come on. He's a kid. - Sit down. Sit down. 430 00:21:10,903 --> 00:21:12,644 - You don't have... - Hey, back the hell up! 431 00:21:12,687 --> 00:21:16,256 Unless you want to be arrested, for assaulting a police officer. 432 00:21:16,300 --> 00:21:17,692 I don't care who your father is. 433 00:21:17,736 --> 00:21:20,347 There's a girl missing, so back up. 434 00:21:23,137 --> 00:21:24,486 Get up. 435 00:21:26,223 --> 00:21:27,354 Let's go. 436 00:21:43,041 --> 00:21:44,346 - You all right? - Yeah. 437 00:21:44,390 --> 00:21:45,565 [TIRES SCREECHING] 438 00:21:46,697 --> 00:21:47,785 Can you get him? He's in the back. 439 00:21:47,828 --> 00:21:50,135 - Yeah, yeah. - No, you can't tail me. 440 00:21:50,178 --> 00:21:51,876 And you can't be on the premises without permission. 441 00:21:51,919 --> 00:21:53,399 - I know the guy at the gate. - Of course you do. 442 00:21:53,442 --> 00:21:54,487 Blake, you good? 443 00:21:54,531 --> 00:21:55,619 Mr. O, what am I supposed to do? 444 00:21:55,662 --> 00:21:57,403 - What do I say? - You don't say anything. 445 00:21:57,446 --> 00:22:00,058 You don't say anything until you see me or a lawyer, OK? 446 00:22:00,101 --> 00:22:01,102 I'm gonna be right up. 447 00:22:01,146 --> 00:22:02,626 I thought you were gonna help. 448 00:22:02,669 --> 00:22:04,453 This is me helping the kids in my care. 449 00:22:04,497 --> 00:22:05,846 This is not helping. 450 00:22:05,890 --> 00:22:07,761 I know this system. My dad runs this system. 451 00:22:07,805 --> 00:22:09,284 And I've seen it myself more than once. 452 00:22:09,328 --> 00:22:11,635 You're not gonna apprehend and question a kid of mine 453 00:22:11,678 --> 00:22:13,637 without a lawyer and a child advocate present. 454 00:22:13,680 --> 00:22:16,117 Of course I'm not gonna do that. 455 00:22:16,161 --> 00:22:17,902 I don't know what your dad's told you about me, 456 00:22:17,945 --> 00:22:21,083 but I'm not the kind of cop that chews up a kid. 457 00:22:21,558 --> 00:22:23,961 My dad says you're falling off the deep end. 458 00:22:26,475 --> 00:22:28,477 Blake has a phone number for Abby, 459 00:22:28,521 --> 00:22:32,438 a child that's missing, and probably being abused right now. 460 00:22:32,481 --> 00:22:34,527 I'm gonna go question him. 461 00:22:34,771 --> 00:22:36,207 Feel free to come on up. 462 00:22:40,185 --> 00:22:41,488 You're not in any trouble. 463 00:22:41,561 --> 00:22:42,796 You didn't do anything wrong, 464 00:22:42,840 --> 00:22:44,755 and you don't have to talk to me if you don't want to. 465 00:22:44,798 --> 00:22:47,359 That's what all these people are gonna tell you too. 466 00:22:48,236 --> 00:22:49,629 I was allowed to take this 467 00:22:49,673 --> 00:22:52,763 under life or death circumstances. 468 00:22:53,115 --> 00:22:55,374 But I can't open it without a warrant. 469 00:22:55,417 --> 00:22:57,724 That takes time. 470 00:22:57,768 --> 00:22:59,465 I don't even think the judge is gonna give us one. 471 00:22:59,508 --> 00:23:00,814 We don't have enough. 472 00:23:00,858 --> 00:23:05,253 So I'm really hoping that you can open it for me. 473 00:23:05,297 --> 00:23:06,690 Why would I do that? 474 00:23:07,087 --> 00:23:09,693 Because I heard you leaving that message. 475 00:23:09,943 --> 00:23:11,597 That was to Abby, wasn't it? 476 00:23:11,946 --> 00:23:13,470 She has a cell phone. 477 00:23:15,512 --> 00:23:17,962 Abby's not gonna be in trouble either, not with us. 478 00:23:18,005 --> 00:23:19,703 We want to find her so we can help her. 479 00:23:19,746 --> 00:23:22,706 And if she has a cell phone, that means we can find her faster 480 00:23:22,749 --> 00:23:24,521 because we can track her movements. 481 00:23:26,231 --> 00:23:27,774 Please. 482 00:23:28,272 --> 00:23:30,404 For her, please. 483 00:23:34,197 --> 00:23:36,284 Look, Blake, I'm not gonna judge you either way, man. 484 00:23:36,328 --> 00:23:37,982 It's your decision. 485 00:23:38,311 --> 00:23:42,489 But I... I do know that you love Abby. 486 00:23:44,249 --> 00:23:46,164 And I know how many times she's helped you, 487 00:23:46,207 --> 00:23:48,906 how many times she's dragged you back to better sides. 488 00:23:49,379 --> 00:23:52,126 And I guess you got to ask yourself, 489 00:23:52,466 --> 00:23:55,826 what is help for Abby right now? 490 00:23:55,869 --> 00:23:57,763 What's really gonna help her? 491 00:23:58,472 --> 00:24:00,047 I wasn't lying when I said I saw her. 492 00:24:00,091 --> 00:24:01,701 I did. 493 00:24:01,745 --> 00:24:05,705 She was hurt. She was in pain. She was scared. 494 00:24:05,937 --> 00:24:07,881 Do you know what she said when she saw me, 495 00:24:07,925 --> 00:24:10,192 when she saw somebody that could help her? 496 00:24:12,110 --> 00:24:13,820 She told me to run. 497 00:24:15,367 --> 00:24:17,282 She wanted me to save myself. 498 00:24:17,325 --> 00:24:20,502 [TENSE MUSIC] 499 00:24:20,546 --> 00:24:25,116 ♪ 500 00:24:32,166 --> 00:24:34,212 Blake talked. He doesn't know where Abby is 501 00:24:34,255 --> 00:24:35,779 or who might have taken her, but he gave us a phone number. 502 00:24:35,822 --> 00:24:37,215 Phone's brand-new, bought two weeks ago. 503 00:24:37,258 --> 00:24:38,695 - It's a pay-as-you-go burner. - Hey. 504 00:24:38,738 --> 00:24:41,014 Phone company just sent over everything. 505 00:24:41,480 --> 00:24:42,742 All right. 506 00:24:42,786 --> 00:24:45,049 Phone's off right now, but I got tower history. 507 00:24:45,092 --> 00:24:46,528 Can you put them in the timeline all in a row? 508 00:24:46,572 --> 00:24:47,791 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 509 00:24:50,184 --> 00:24:51,708 That's the trap house. 510 00:24:51,751 --> 00:24:53,492 All of these are right near Safe Place. 511 00:24:53,535 --> 00:24:56,408 The streets nearby that's probably where she's laying her head. 512 00:24:56,451 --> 00:24:57,888 OK, what about that outlier? 513 00:24:57,931 --> 00:25:00,194 That's Ravenswood. She wasn't there long. 514 00:25:00,575 --> 00:25:02,719 Her cell pinged that tower for only an hour 515 00:25:02,762 --> 00:25:04,764 before pinging the tower near the trap house. 516 00:25:04,808 --> 00:25:07,071 That's a two-block radius. We need to get closer than that. 517 00:25:07,114 --> 00:25:08,942 I mean, but we got to think about Internet. 518 00:25:08,986 --> 00:25:10,509 She's a kid paying for her own data, 519 00:25:10,552 --> 00:25:13,077 which means she's trying to connect everywhere she goes. 520 00:25:13,120 --> 00:25:14,774 All right, well, time within that ping, 521 00:25:14,818 --> 00:25:17,734 she connected to two IP addresses at cafés. 522 00:25:17,777 --> 00:25:20,780 And her phone synced up with a personal hotspot in Ravenswood 523 00:25:20,824 --> 00:25:22,695 registered to Malcolm Kenning. 524 00:25:22,739 --> 00:25:24,392 - Malcolm Kenning. - [TYPING] 525 00:25:28,962 --> 00:25:30,790 That's him. This is our guy. 526 00:25:30,834 --> 00:25:32,139 No priors. Clean record. 527 00:25:32,183 --> 00:25:33,880 College educated, works in finance. 528 00:25:33,924 --> 00:25:36,230 I don't care. This is him. 529 00:25:36,274 --> 00:25:37,797 It's the same guy from the security footage. 530 00:25:37,841 --> 00:25:39,016 Same weight, same height. 531 00:25:39,059 --> 00:25:40,365 Maybe... 532 00:25:40,408 --> 00:25:43,498 Maybe and Abby go to his house on a date, 533 00:25:43,542 --> 00:25:44,804 maybe to talk. 534 00:25:44,848 --> 00:25:46,066 They go to the trap house to get high. 535 00:25:46,110 --> 00:25:47,589 He probably comes on to her. 536 00:25:47,633 --> 00:25:49,678 She wants to get the hell out of there, tries to run. 537 00:25:49,722 --> 00:25:52,725 He knocks her out, abducts her, takes her to the factory. 538 00:25:52,769 --> 00:25:54,553 That's him. This is our guy. 539 00:25:54,921 --> 00:25:57,251 It's not a lot to go on. 540 00:25:57,507 --> 00:25:59,950 Kenning's also got a 2004 gray Sienna minivan 541 00:25:59,993 --> 00:26:01,469 registered to his name. 542 00:26:03,180 --> 00:26:04,650 But I'll try to get a judge on board. 543 00:26:04,693 --> 00:26:07,218 Let's see how far exigent will go. 544 00:26:07,261 --> 00:26:13,790 ♪ 545 00:26:18,027 --> 00:26:19,332 Chicago PD! 546 00:26:25,714 --> 00:26:27,325 Malcolm Kenning! 547 00:26:31,185 --> 00:26:32,361 Clear! 548 00:26:33,872 --> 00:26:34,829 Clear. 549 00:26:41,295 --> 00:26:42,427 Clear! 550 00:26:42,470 --> 00:26:47,475 ♪ 551 00:27:05,268 --> 00:27:07,095 He's posing her. 552 00:27:10,158 --> 00:27:12,291 He's selling her for sex. 553 00:27:22,806 --> 00:27:24,591 Preliminary search already shows evidence 554 00:27:24,634 --> 00:27:26,854 of child pornography. Tons of pictures of Abby. 555 00:27:26,897 --> 00:27:27,985 It looks like they were all taken in the factory. 556 00:27:28,029 --> 00:27:30,684 This guy might not be indexed on sex trafficking charges, but... 557 00:27:30,727 --> 00:27:32,250 - He's a guerilla pimp. - Right. 558 00:27:32,294 --> 00:27:34,035 He meets Abby, gets her high, beats her into submission, 559 00:27:34,078 --> 00:27:35,253 but where the hell is he taking her? 560 00:27:35,297 --> 00:27:36,529 - [PHONE BUZZES] - Kenning's also got 561 00:27:36,572 --> 00:27:38,822 a 2018 Lexus, 2016 Land Rover. 562 00:27:38,866 --> 00:27:40,215 Got BOLOs on both. 563 00:27:40,258 --> 00:27:42,348 Got his CTA cards and credit cards all flagged. 564 00:27:42,391 --> 00:27:44,480 Platt's looking into all the locations linked to Kenning. 565 00:27:44,524 --> 00:27:47,032 He's got two brothers that have properties downtown. 566 00:27:47,076 --> 00:27:49,180 And he's got a cousin that has a foreclosed vacant property 567 00:27:49,224 --> 00:27:50,921 - in Humboldt Park. - This man knows police 568 00:27:50,965 --> 00:27:53,054 found him at that factory. He's in a panic. 569 00:27:53,097 --> 00:27:55,012 He is gonna go some place he knows. 570 00:27:55,196 --> 00:27:57,546 So cover all those properties. Hit them fast. 571 00:27:57,590 --> 00:27:59,113 I'll bed down right here. 572 00:27:59,156 --> 00:28:00,810 OK, Ruzek, we're on the move. 573 00:28:00,854 --> 00:28:02,464 Copy. Be right there. 574 00:28:02,508 --> 00:28:03,857 His cousin's foreclosed property 575 00:28:03,900 --> 00:28:06,033 has five floors of abandoned interiors, 576 00:28:06,076 --> 00:28:07,425 and it's a quiet stretch of Humboldt Park. 577 00:28:07,469 --> 00:28:09,166 - It'd be a good place to hide. - [PHONE BUZZES] 578 00:28:11,560 --> 00:28:12,987 Hailey Upton. 579 00:28:13,431 --> 00:28:15,303 Wait, hold on. Sean, slow down. 580 00:28:15,346 --> 00:28:18,088 Sean, slow down. What are you talking about? 581 00:28:18,132 --> 00:28:20,308 She called me. Abby... she just called. 582 00:28:20,351 --> 00:28:21,918 What? Has her cell pinged? 583 00:28:21,962 --> 00:28:23,180 No, it's still off. 584 00:28:23,224 --> 00:28:24,530 Sean, from what number? 585 00:28:24,573 --> 00:28:25,835 It was a number I didn't recognize. 586 00:28:25,879 --> 00:28:27,228 She said she needed help. 587 00:28:27,271 --> 00:28:28,403 She sounded like she was drugged or out of it. 588 00:28:28,446 --> 00:28:29,796 - Look, I... - Sean, we need the number 589 00:28:29,839 --> 00:28:31,188 that she called you from. 590 00:28:31,232 --> 00:28:32,799 OK, fine, but I'm driving right now. 591 00:28:32,842 --> 00:28:35,628 - Where are you driving to? - She told me where she is. 592 00:28:35,671 --> 00:28:37,194 That's what I'm telling you. She called me. 593 00:28:37,238 --> 00:28:39,196 - Where is she? - 12000 Hadley. 594 00:28:39,240 --> 00:28:40,850 I'm going there right now. I'm in the car. 595 00:28:40,894 --> 00:28:43,374 Sean, don't go into that property without us, OK? 596 00:28:43,418 --> 00:28:45,768 Wait till we get there. Just wait in your car. 597 00:28:45,812 --> 00:28:46,943 Sean? 598 00:28:47,193 --> 00:28:48,542 Sean! 599 00:28:50,338 --> 00:28:54,385 [SUSPENSEFUL MUSIC] 600 00:28:54,429 --> 00:29:01,349 ♪ 601 00:29:17,844 --> 00:29:19,262 Come on. 602 00:29:20,498 --> 00:29:22,413 Two rooms. I'll go right. 603 00:29:25,207 --> 00:29:26,339 Clear. 604 00:29:31,974 --> 00:29:33,584 Sean's in the backyard. 605 00:29:39,561 --> 00:29:41,041 Clear. 606 00:29:44,522 --> 00:29:46,247 Hey, hey. 607 00:29:46,960 --> 00:29:48,135 Sean, stay back. 608 00:29:48,178 --> 00:29:49,963 Stay back and let us find her. Stay. 609 00:29:50,006 --> 00:29:51,138 [RUSTLING] 610 00:30:09,330 --> 00:30:11,105 Wait, is that hers? 611 00:30:12,246 --> 00:30:13,858 Don't touch it! 612 00:30:14,509 --> 00:30:16,511 She just called me, all right? 613 00:30:16,554 --> 00:30:18,731 - She has to be here. - Call her. 614 00:30:18,774 --> 00:30:21,037 Call her back from the number she called you from. 615 00:30:25,999 --> 00:30:29,524 [PHONE RINGING] 616 00:30:31,874 --> 00:30:33,223 No, she has to be here. 617 00:30:33,267 --> 00:30:35,051 She has to be here. She has to be here. 618 00:30:35,095 --> 00:30:36,313 50-21 Eddie. 619 00:30:36,357 --> 00:30:38,272 Roll a crime lab to 12000 Hadley. 620 00:30:38,315 --> 00:30:41,405 I need enough officers to conduct a grid search. 621 00:30:41,449 --> 00:30:43,799 And bring me the cadaver dogs. 622 00:30:43,843 --> 00:30:45,018 Oh. 623 00:30:51,764 --> 00:30:54,680 Did Abby say anything else on the phone? 624 00:30:54,723 --> 00:30:55,768 No. 625 00:30:55,811 --> 00:30:58,031 Did you hear anything else? 626 00:30:58,074 --> 00:30:59,032 Something in the background? 627 00:30:59,075 --> 00:31:01,121 A man talking? A car? 628 00:31:01,164 --> 00:31:03,115 It was 20 seconds. 629 00:31:03,776 --> 00:31:04,909 She... 630 00:31:06,039 --> 00:31:08,746 She was begging me for help. 631 00:31:09,782 --> 00:31:11,499 She was in pain. 632 00:31:12,515 --> 00:31:14,168 She's scared. 633 00:31:17,421 --> 00:31:19,008 Look, just tell me who has her. 634 00:31:19,052 --> 00:31:21,008 I can't tell you that. 635 00:31:28,267 --> 00:31:30,269 Is it as bad as I think it is? 636 00:31:37,883 --> 00:31:39,798 You're gonna hate that I can see it, huh? 637 00:31:41,793 --> 00:31:43,185 See what? 638 00:31:44,823 --> 00:31:46,389 The pain. 639 00:31:48,908 --> 00:31:52,433 Hailey, Patrol just got a hit on our BOLO. 640 00:31:52,476 --> 00:31:54,609 Gray Sienna minivan, darkened windows, no plates. 641 00:31:54,652 --> 00:31:55,871 Just got clocked in Humboldt Park. 642 00:31:55,915 --> 00:31:57,220 Humboldt Park? 643 00:31:57,264 --> 00:31:58,700 - The cousin's place? - That's my guess. 644 00:31:58,744 --> 00:32:00,702 So he figures out she tries to make a call, panics, 645 00:32:00,746 --> 00:32:02,748 - but if he's trying to move her... - She's still alive. 646 00:32:02,791 --> 00:32:04,271 No, no, no. You can't come. 647 00:32:04,314 --> 00:32:05,576 Crime Lab is coming here. 648 00:32:05,620 --> 00:32:06,882 You need to stay and answer their questions. 649 00:32:06,926 --> 00:32:07,927 I can help. 650 00:32:07,970 --> 00:32:10,625 You helping is staying here. 651 00:32:10,668 --> 00:32:12,101 I got it. 652 00:32:12,670 --> 00:32:13,889 I got her. 653 00:32:14,419 --> 00:32:15,855 OK? 654 00:32:24,303 --> 00:32:27,219 [TENSE MUSIC] 655 00:32:27,262 --> 00:32:31,919 ♪ 656 00:32:31,963 --> 00:32:34,617 We know that the gray minivan is inside and is unoccupied. 657 00:32:34,661 --> 00:32:36,315 No signs of Abby yet. 658 00:32:36,358 --> 00:32:37,490 OK. 659 00:32:46,368 --> 00:32:49,371 [SUSPENSEFUL MUSIC] 660 00:32:49,415 --> 00:32:55,769 ♪ 661 00:33:04,647 --> 00:33:06,475 We got the bottom floors. 662 00:33:11,132 --> 00:33:12,969 Lower level secure. 663 00:33:16,964 --> 00:33:17,974 Move. 664 00:33:20,435 --> 00:33:21,490 Move. 665 00:33:21,534 --> 00:33:23,579 Clear, east. Moving up to two. 666 00:33:23,623 --> 00:33:25,023 Closer. 667 00:33:25,712 --> 00:33:27,984 Clear, west first floor. 668 00:33:28,323 --> 00:33:29,803 Move. 669 00:33:29,846 --> 00:33:31,805 We're clearing through the fourth floor. 670 00:33:34,111 --> 00:33:35,677 - I got right. - Yep. 671 00:33:38,464 --> 00:33:39,954 Nothing on two. 672 00:33:41,162 --> 00:33:43,164 [GUNSHOTS] 673 00:33:43,208 --> 00:33:45,862 50-21 Henry, I got shots fired at Hamlin and vision, 674 00:33:45,906 --> 00:33:47,560 possibly on the roof. 675 00:33:47,603 --> 00:33:54,697 ♪ 676 00:34:02,771 --> 00:34:04,686 Abby? 677 00:34:07,493 --> 00:34:09,147 Abby, you got to drop the gun. 678 00:34:09,190 --> 00:34:10,148 It's OK. 679 00:34:10,490 --> 00:34:12,013 It's OK. 680 00:34:18,576 --> 00:34:20,158 Put the gun down. 681 00:34:20,528 --> 00:34:22,530 Just put it down, Abby. Put it down. 682 00:34:24,858 --> 00:34:27,585 It's OK. I'm not here to hurt you, OK? 683 00:34:28,035 --> 00:34:30,690 I'm gonna let everybody else know to stand down, OK? 684 00:34:30,900 --> 00:34:32,946 It's OK. Abby, it's OK. 685 00:34:34,085 --> 00:34:35,521 Hey, you guys, I got a 10-56. 686 00:34:35,564 --> 00:34:36,696 I'm on the roof with Abby. 687 00:34:36,739 --> 00:34:38,785 She's not feeling so good right now, 688 00:34:38,828 --> 00:34:40,352 so we're gonna chat until she feels better 689 00:34:40,395 --> 00:34:42,308 if everybody can just stand down. 690 00:34:43,094 --> 00:34:45,313 OK, Abby, it's just me and you. 691 00:34:45,357 --> 00:34:46,836 Just me and you. 692 00:34:46,880 --> 00:34:48,708 I've been looking for you. 693 00:34:48,751 --> 00:34:50,188 My name is Hailey. 694 00:34:50,231 --> 00:34:51,901 I'm here to help you, OK? 695 00:34:53,408 --> 00:34:55,367 [STAMMERING] 696 00:34:55,410 --> 00:34:57,760 He wanted to kill me. 697 00:34:57,804 --> 00:34:59,501 He chased me up here. 698 00:34:59,545 --> 00:35:00,894 He wanted me to jump, to die. 699 00:35:00,937 --> 00:35:03,244 I... I couldn't take it anymore. 700 00:35:03,288 --> 00:35:04,724 I can't. Oh, God, I can't. 701 00:35:04,767 --> 00:35:06,813 - He's gone now. It's OK. - I can't. 702 00:35:06,856 --> 00:35:08,032 Hey, he's gone. It's OK. 703 00:35:08,075 --> 00:35:09,877 - I can't. - Yes, you can. 704 00:35:12,993 --> 00:35:14,864 I know you can. Abby, don't look at him. 705 00:35:14,908 --> 00:35:16,562 Look at me. Abby, look at me. 706 00:35:16,605 --> 00:35:19,782 Abby, I know what he did. 707 00:35:19,826 --> 00:35:22,046 This is self-defense. This is not your fault. 708 00:35:22,089 --> 00:35:24,657 You are not in trouble, OK? 709 00:35:24,700 --> 00:35:26,006 Abby, it's OK. 710 00:35:27,355 --> 00:35:28,574 Do you remember me? 711 00:35:28,617 --> 00:35:30,010 I just want it to stop. 712 00:35:30,054 --> 00:35:31,490 I just want it to stop, OK? 713 00:35:31,533 --> 00:35:33,709 I can't... I can't take it anymore. 714 00:35:33,753 --> 00:35:35,624 I can't handle it. Oh, my God, I can't. 715 00:35:35,668 --> 00:35:38,236 I can't... I can't feel this way anymore. 716 00:35:38,279 --> 00:35:39,585 [SOBBING] 717 00:35:39,628 --> 00:35:42,410 You're gonna feel better at some point, Abby. 718 00:35:43,154 --> 00:35:47,462 Abby, it's not gonna be like this forever, OK? 719 00:35:47,506 --> 00:35:49,943 You're gonna get through this. You're gonna pull through this. 720 00:35:49,986 --> 00:35:51,945 And I'm gonna help you. 721 00:35:51,988 --> 00:35:53,642 I'm gonna do everything I can to help you. 722 00:35:53,686 --> 00:35:56,007 I'll be right here for you. 723 00:35:57,168 --> 00:35:58,778 So you got me. 724 00:36:05,007 --> 00:36:06,487 And you got Sean. 725 00:36:11,399 --> 00:36:13,575 Sean has been doing everything he can to find you. 726 00:36:13,619 --> 00:36:15,401 He cares about you. 727 00:36:16,317 --> 00:36:19,451 He cares about you. He wants to help you. 728 00:36:19,494 --> 00:36:21,931 I'm gonna do everything I can. I promise you. 729 00:36:22,188 --> 00:36:23,910 You will not be alone. 730 00:36:26,719 --> 00:36:28,112 No, no, no! 731 00:36:28,155 --> 00:36:29,186 No! 732 00:36:39,253 --> 00:36:42,169 [INDISTINCT CHATTER] 733 00:36:49,481 --> 00:36:51,483 We didn't recover anything on Kenning? 734 00:36:51,526 --> 00:36:52,962 You sure? 735 00:36:53,006 --> 00:36:54,834 We worked the interior. There's nothing in there. 736 00:36:54,877 --> 00:36:57,228 No wallet, burner, nothing. 737 00:36:57,271 --> 00:36:59,987 - What about GPS? - Too cheap a model. 738 00:37:02,842 --> 00:37:04,200 What? 739 00:37:04,712 --> 00:37:06,018 I just... 740 00:37:13,722 --> 00:37:15,898 I'll notify him. I got it. 741 00:37:24,994 --> 00:37:27,910 [UNSETTLING MUSIC] 742 00:37:27,954 --> 00:37:34,090 ♪ 743 00:39:04,311 --> 00:39:06,182 [GATE OPENS] 744 00:39:15,801 --> 00:39:17,542 It was a false address. 745 00:39:17,585 --> 00:39:20,153 Yeah, we linked it loosely to Kenning, 746 00:39:20,196 --> 00:39:22,634 but I don't think Abby was ever even there. 747 00:39:22,677 --> 00:39:25,898 I think Sean gave me a fake lead to buy time 748 00:39:25,941 --> 00:39:28,030 so he could call Kenning himself 749 00:39:28,074 --> 00:39:30,250 to kill Abby and then flee town. 750 00:39:30,294 --> 00:39:32,339 Have you got proof of a call? 751 00:39:32,383 --> 00:39:33,933 No, I don't. 752 00:39:34,385 --> 00:39:36,169 There was no burner found on Kenning. 753 00:39:36,212 --> 00:39:37,823 And it's not in any of his records. 754 00:39:37,866 --> 00:39:39,564 But that doesn't mean it didn't happen. 755 00:39:42,400 --> 00:39:46,222 Sean has been playing me this entire time. 756 00:39:46,266 --> 00:39:49,051 I found him at the trap house. 757 00:39:49,095 --> 00:39:51,663 I let him sit in on the interview with Blake. 758 00:39:51,706 --> 00:39:54,492 He was looking for information, but not because he cares. 759 00:39:54,535 --> 00:39:55,667 Because he wanted to... 760 00:39:55,710 --> 00:39:57,669 Hailey, what are you actually saying? 761 00:39:57,712 --> 00:40:02,151 Abby jumped off that roof when I said Sean's name. 762 00:40:04,415 --> 00:40:05,720 I saw it. 763 00:40:05,764 --> 00:40:08,092 That's why she jumped. 764 00:40:11,073 --> 00:40:13,119 There are over two dozen young girls 765 00:40:13,162 --> 00:40:15,251 that have gone through his doors at Safe Place 766 00:40:15,295 --> 00:40:17,297 that no longer exist. 767 00:40:19,430 --> 00:40:22,563 What if they didn't just fall through the cracks? 768 00:40:22,607 --> 00:40:28,221 What if the wolf has been in the hen house this entire time, 769 00:40:28,264 --> 00:40:30,573 hiding in plain sight, 770 00:40:31,093 --> 00:40:34,577 helping them, protecting them? 771 00:40:35,709 --> 00:40:38,407 What if we need to wake the hell up? 772 00:40:41,035 --> 00:40:46,650 I'm saying the chief's son is trafficking underage girls. 773 00:41:03,430 --> 00:41:06,128 [TENSE MUSIC] 774 00:41:06,172 --> 00:41:13,309 ♪ 775 00:41:32,633 --> 00:41:35,549 [WOLF HOWLS] 54896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.