Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,937 --> 00:00:05,704
Hey, where is everyone?
2
00:00:09,477 --> 00:00:10,575
Surprise.
3
00:00:10,644 --> 00:00:12,378
You look beautiful.
4
00:00:12,446 --> 00:00:14,413
Thank you.
5
00:00:14,482 --> 00:00:17,216
I sent everyone away
so we could celebrate.
6
00:00:17,284 --> 00:00:19,551
What are we celebrating?
7
00:00:19,620 --> 00:00:22,888
Cole, you're finally
fully human.
8
00:00:22,956 --> 00:00:27,126
No more demon half
means no more obstacles
for our relationship.
9
00:00:27,194 --> 00:00:30,129
Yay us!
10
00:00:30,197 --> 00:00:34,166
Mm. Um, that was a toast,
11
00:00:34,235 --> 00:00:36,668
and usually after the clinking
part, you take a little sip.
12
00:00:38,572 --> 00:00:42,174
I don't know if sending your
sisters away was a good idea.
13
00:00:42,243 --> 00:00:43,542
I don't have powers anymore
14
00:00:43,610 --> 00:00:45,622
and I can't protect you
if there's an attack.
15
00:00:45,646 --> 00:00:50,182
Well, my sisters
are in calling range.
16
00:00:50,251 --> 00:00:54,019
And more importantly,
I am in kissing range.
17
00:00:56,657 --> 00:00:58,568
Phoebe, you don't seem
to understand
18
00:00:58,592 --> 00:01:00,003
that with the Source injured,
19
00:01:00,027 --> 00:01:02,494
you might be in more
danger than ever before.
20
00:01:02,563 --> 00:01:03,806
Well, you don't seem
to understand
21
00:01:03,830 --> 00:01:06,432
that sometimes a girl needs
a night off.
22
00:01:06,500 --> 00:01:07,866
Now, please,
23
00:01:07,935 --> 00:01:12,104
is there anything
that I can do...
24
00:01:12,173 --> 00:01:14,139
to help you relax?
25
00:01:14,208 --> 00:01:17,809
Uh, that helps a little.
26
00:01:17,878 --> 00:01:20,812
Maybe you should
just keep doing that.
27
00:01:22,983 --> 00:01:24,861
It's just that without
a strong leader,
28
00:01:24,885 --> 00:01:26,963
there's anarchy
in the underworld.
29
00:01:26,987 --> 00:01:28,653
Oh, wow, you're a sweet talker.
30
00:01:28,722 --> 00:01:30,200
Demons who would
normally compete
31
00:01:30,224 --> 00:01:31,557
for the Source's favor...
32
00:01:31,625 --> 00:01:32,635
will start banding
together to try
33
00:01:32,659 --> 00:01:33,659
to take out the Source.
34
00:01:33,694 --> 00:01:36,195
Honey, you told me
this part already.
35
00:01:36,263 --> 00:01:37,340
Well, I'm not sure you get it.
36
00:01:37,364 --> 00:01:39,798
Demons hoping
to replace the Source
37
00:01:39,866 --> 00:01:41,678
will gather factions
of followers.
38
00:01:41,702 --> 00:01:44,647
And what better way
to gain support
for your faction
39
00:01:44,671 --> 00:01:46,749
than to kill
the infamous Charmed Ones?
40
00:01:46,773 --> 00:01:47,939
( stove timer rings)
41
00:01:48,008 --> 00:01:51,042
I-I'll get that.
( clears throat)
42
00:01:55,616 --> 00:01:57,549
Ow! Damn it!
43
00:01:57,618 --> 00:01:58,850
Oh!
44
00:01:58,919 --> 00:02:00,552
Is it bad?
45
00:02:00,621 --> 00:02:01,920
I could call for Leo.
46
00:02:01,989 --> 00:02:05,157
No, no, no, it's fine. It's...
47
00:02:05,226 --> 00:02:06,925
I used to be able to hold fire
48
00:02:06,994 --> 00:02:07,926
in the palm of my hands.
49
00:02:07,995 --> 00:02:09,428
We vanquished half of you.
50
00:02:09,497 --> 00:02:11,096
It's a huge adjustment.
51
00:02:11,165 --> 00:02:14,065
But I promise
you'll figure it out.
52
00:02:14,135 --> 00:02:17,569
We'll figure it out
together. Mm...
53
00:02:17,638 --> 00:02:20,239
I'm serious
about the factions, Phoebe.
54
00:02:20,307 --> 00:02:22,741
If demons join forces...
55
00:02:22,809 --> 00:02:24,709
I promise you,
56
00:02:24,778 --> 00:02:26,389
I will worry about the factions
57
00:02:26,413 --> 00:02:28,458
first thing in the morning.
58
00:02:28,482 --> 00:02:29,593
But for now...
59
00:02:29,617 --> 00:02:32,717
I want us to join forces.
60
00:02:38,292 --> 00:02:41,760
MAN:
We must join forces with thosewe've considered our enemies
61
00:02:41,828 --> 00:02:44,963
if we are to defeat...
62
00:02:45,032 --> 00:02:48,333
We must join forces...
63
00:02:48,402 --> 00:02:49,901
Damn.
64
00:03:04,951 --> 00:03:07,752
Joining forces with our friends
is simple.
65
00:03:07,821 --> 00:03:11,590
Only by working with those
we have considered our enemies
66
00:03:11,659 --> 00:03:14,660
will we achieve
our greater goals.
67
00:03:14,728 --> 00:03:18,297
In the coming days, we must rise
above our differences
68
00:03:18,365 --> 00:03:20,765
if we're to reach the level
of our convictions.
69
00:03:20,834 --> 00:03:23,435
( hands clapping)
70
00:03:26,073 --> 00:03:27,806
I think I can use that.
71
00:03:27,874 --> 00:03:29,708
How did you get in here?
72
00:03:29,776 --> 00:03:31,056
What do you want?
73
00:03:31,111 --> 00:03:32,189
Well as you know, Congressman,
74
00:03:32,213 --> 00:03:35,113
gathering a following
requires inspiration.
75
00:03:35,182 --> 00:03:37,516
I want your Muse.
76
00:03:37,585 --> 00:03:38,617
You can see me?
77
00:03:38,686 --> 00:03:39,726
( makes kissing sound)
78
00:03:40,821 --> 00:03:42,101
My what?
79
00:03:44,358 --> 00:03:45,691
The Ring of Inspiration.
80
00:03:45,759 --> 00:03:47,726
But how did you get it?
81
00:03:47,794 --> 00:03:50,295
Oh, I think a more important
question is
82
00:03:50,364 --> 00:03:51,796
how will you get out of it?
83
00:03:55,936 --> 00:03:58,217
Who the hell are you talking to?
84
00:04:03,410 --> 00:04:05,076
Please.
85
00:04:05,145 --> 00:04:08,413
Come, now, I'm doing
you a favor, really.
86
00:04:08,482 --> 00:04:12,083
There's nothing worse
than an uninspired politician.
87
00:04:14,288 --> 00:04:15,954
( screaming)
88
00:04:27,033 --> 00:04:29,334
♪ I am the son ♪
89
00:04:29,403 --> 00:04:34,339
♪ And the heir ♪
90
00:04:34,408 --> 00:04:40,746
♪ I am human
and I need to be loved ♪
91
00:04:40,814 --> 00:04:45,016
♪ Just like
everybody else does ♪
92
00:04:49,122 --> 00:04:55,326
♪ See, I've already waited
too long ♪
93
00:04:55,395 --> 00:04:59,831
♪ And all my hope is gone. ♪
94
00:05:12,012 --> 00:05:14,979
♪ Nothing takes
the place of you ♪
95
00:05:15,048 --> 00:05:17,649
♪ No one has
your point of view ♪
96
00:05:17,718 --> 00:05:23,355
♪ With a smile like yours,
none compare ♪
97
00:05:23,424 --> 00:05:26,191
♪ Somehow you get glued to me ♪
98
00:05:26,259 --> 00:05:28,993
♪ Something I expect to be ♪
99
00:05:29,062 --> 00:05:33,398
♪ Somehow you make sense
of what does not ♪
100
00:05:33,467 --> 00:05:38,437
♪ If there's a muse
I'm missing ♪
101
00:05:38,505 --> 00:05:43,342
♪ It would be you,
no question... ♪
102
00:05:43,410 --> 00:05:49,781
Uh, okay, Bev, if that's what
you really want.
103
00:05:49,850 --> 00:05:53,251
Oh, Bev, take yes for an answer.
104
00:05:53,320 --> 00:05:56,120
I'll get back to you.
105
00:05:56,189 --> 00:05:59,825
Uh, that was the last
of the coffee.
106
00:05:59,893 --> 00:06:02,594
I've had coffee.
This is not coffee.
107
00:06:02,663 --> 00:06:04,396
Have you seen Cole?
108
00:06:04,465 --> 00:06:05,542
He went out.
109
00:06:05,566 --> 00:06:08,700
He said he had
some errands to run.
110
00:06:08,769 --> 00:06:09,868
What kind of errands?
111
00:06:09,936 --> 00:06:11,803
He didn't say.
112
00:06:11,872 --> 00:06:13,839
How was the big date?
113
00:06:13,907 --> 00:06:15,507
Great.
114
00:06:15,576 --> 00:06:18,076
Fine.
115
00:06:18,144 --> 00:06:19,310
It was okay.
116
00:06:19,380 --> 00:06:21,380
He kept talking about
117
00:06:21,448 --> 00:06:22,814
demonic factions the whole time.
118
00:06:22,883 --> 00:06:25,216
Well, that's probably because
it's easier for him
119
00:06:25,285 --> 00:06:27,464
to talk about demons
than what's really on his mind.
120
00:06:27,488 --> 00:06:29,588
Which is?
121
00:06:29,656 --> 00:06:30,834
Whether or not you're going
122
00:06:30,858 --> 00:06:32,791
to reconsider
his marriage proposal
123
00:06:32,860 --> 00:06:34,359
now that he's just a human.
124
00:06:34,428 --> 00:06:35,627
We talked about that
125
00:06:35,696 --> 00:06:36,906
and he's totally fine with it,
he gets it.
126
00:06:36,930 --> 00:06:39,297
Mm-hmm.
127
00:06:40,901 --> 00:06:42,111
Why, did he say something
to you?
128
00:06:42,135 --> 00:06:43,635
No.
129
00:06:43,704 --> 00:06:45,036
But, uh, he doesn't have to.
130
00:06:45,105 --> 00:06:46,571
It's written all over his face.
131
00:06:46,640 --> 00:06:49,240
And truth be told,
132
00:06:49,309 --> 00:06:55,046
it's rare for a relationship
to survive a rejected proposal.
133
00:06:55,115 --> 00:06:56,158
But it wasn't rejected.
134
00:06:56,182 --> 00:06:57,449
It was just postponed.
135
00:06:59,052 --> 00:07:00,685
Piper, I'm not ready.
136
00:07:00,754 --> 00:07:01,953
You know that.
137
00:07:02,022 --> 00:07:03,154
Mm-hmm, I do.
138
00:07:03,223 --> 00:07:04,901
But it's not my heart
that's involved.
139
00:07:04,925 --> 00:07:06,425
Or my ego, for that matter.
140
00:07:06,493 --> 00:07:07,793
You should talk
141
00:07:07,861 --> 00:07:09,227
to him, again.
142
00:07:10,798 --> 00:07:11,730
Where are you going?
143
00:07:11,799 --> 00:07:13,965
Uh, P3.
144
00:07:14,034 --> 00:07:16,267
At 9:00 in the morning?
145
00:07:16,336 --> 00:07:17,569
Don't club kids sleep in?
146
00:07:17,638 --> 00:07:21,072
Corporate party, big money,
total nightmare.
147
00:07:21,141 --> 00:07:24,075
Uh... um...
148
00:07:24,144 --> 00:07:25,209
What if there's an attack?
149
00:07:25,278 --> 00:07:27,879
At 9:00 a.m.?
Don't demons sleep in?
150
00:07:27,948 --> 00:07:30,126
Piper, Cole thinks
that the demons
151
00:07:30,150 --> 00:07:32,228
are gonna start banding
together to take out the Source.
152
00:07:32,252 --> 00:07:33,351
Great.
153
00:07:33,420 --> 00:07:35,887
Well, I say the only good Source
is a dead Source.
154
00:07:35,956 --> 00:07:37,934
Right, but he also
seems to think
155
00:07:37,958 --> 00:07:39,769
that the best way
for a faction leader
156
00:07:39,793 --> 00:07:41,838
to gain the support
of the demonic masses
157
00:07:41,862 --> 00:07:43,072
would be to kill us.
158
00:07:43,096 --> 00:07:44,173
Who's going to kill us?
159
00:07:44,197 --> 00:07:45,096
No one.
160
00:07:45,165 --> 00:07:46,998
That's new.
161
00:07:47,067 --> 00:07:50,969
So, I was thinking,
since you're the potions master,
162
00:07:51,037 --> 00:07:52,816
isn't there something
you could whip up,
163
00:07:52,840 --> 00:07:55,774
some kind of protection potion
maybe?
164
00:07:55,843 --> 00:07:58,243
Phoebes, if there was such a
thing as a protection potion,
165
00:07:58,311 --> 00:07:59,823
we'd be mixing it
in our morning coffee.
166
00:07:59,847 --> 00:08:01,057
I know,
167
00:08:01,081 --> 00:08:02,859
but there's gotta be something
that we can do.
168
00:08:02,883 --> 00:08:04,850
And by "we," I mean you.
169
00:08:04,918 --> 00:08:07,619
Well, I say we just wait
until we're attacked
170
00:08:07,688 --> 00:08:10,288
like we usually do,
and then deal with it then.
171
00:08:10,357 --> 00:08:11,456
Who's attacking us?
172
00:08:11,525 --> 00:08:12,525
No one.
173
00:08:12,593 --> 00:08:14,693
Huh, right on.
I get the weekend off.
174
00:08:14,761 --> 00:08:17,228
See? Now, that
is the spirit.
175
00:08:17,297 --> 00:08:19,430
Piper, if Cole is right,
we have no idea
176
00:08:19,500 --> 00:08:21,410
how many of them
we're gonna be up against.
177
00:08:21,434 --> 00:08:24,536
Suddenly, I'm beginning
to miss the Source.
178
00:08:24,605 --> 00:08:25,648
And even if you don't think
we need the protection,
179
00:08:25,672 --> 00:08:27,105
just think about Cole.
180
00:08:27,173 --> 00:08:30,074
He is a human being
with no magical powers
181
00:08:30,143 --> 00:08:31,521
living in a house
that's constantly
182
00:08:31,545 --> 00:08:32,978
under demonic attack.
183
00:08:33,046 --> 00:08:36,515
Well, I guess I can make
something.
184
00:08:36,583 --> 00:08:38,349
Yay, yay, yay! I love you.
185
00:08:38,418 --> 00:08:39,818
After I go to the club.
186
00:08:39,887 --> 00:08:41,847
We cannot afford
to lose the income,
187
00:08:41,889 --> 00:08:43,722
and I've got this client
188
00:08:43,790 --> 00:08:45,468
who's insisting
on a last-minute theme,
189
00:08:45,492 --> 00:08:47,358
and man, do I hate themes!
190
00:08:47,427 --> 00:08:49,193
Oh, I am so good at themes.
191
00:08:49,262 --> 00:08:51,273
My prom theme,
"Almost Paradise,"
192
00:08:51,297 --> 00:08:52,297
totally my idea.
193
00:08:52,365 --> 00:08:53,365
And this is supposed
194
00:08:53,433 --> 00:08:55,000
to impress me how?
195
00:08:55,068 --> 00:08:57,101
Are you moving out?
196
00:08:57,170 --> 00:08:59,170
No, just cleaning out.
197
00:08:59,239 --> 00:09:00,605
Your art supplies?
198
00:09:00,674 --> 00:09:02,373
Well, between
witch work and work work,
199
00:09:02,442 --> 00:09:04,153
I just don't have any time
anymore.
200
00:09:04,177 --> 00:09:06,277
This is perfect.
201
00:09:06,346 --> 00:09:07,423
We need a theme.
202
00:09:07,447 --> 00:09:08,925
You're an artistic,
creative type.
203
00:09:08,949 --> 00:09:11,060
A theme?
Yeah, I'll explain
on the way.
204
00:09:11,084 --> 00:09:13,718
Us theme, you potion.
PIPER:
Huh?
205
00:09:13,787 --> 00:09:15,319
Me peeved.
206
00:09:15,388 --> 00:09:16,388
You annoying.
207
00:09:16,423 --> 00:09:18,983
You see how well
this worked out?
208
00:09:32,773 --> 00:09:34,439
Back off!
209
00:09:34,507 --> 00:09:36,374
We're on the same side.
210
00:09:36,443 --> 00:09:39,711
Whoa, we almost killed a demon.
211
00:09:39,780 --> 00:09:41,591
The Source would have our heads.
212
00:09:41,615 --> 00:09:43,359
Man, I love
that glamouring power.
213
00:09:43,383 --> 00:09:44,761
You know, I fall for it every
time.
214
00:09:44,785 --> 00:09:47,318
If you warlock scum don't mind,
I've got work to do.
215
00:09:47,387 --> 00:09:48,653
Oh, but so do we.
216
00:09:48,722 --> 00:09:51,034
And we're gonna need to borrow
217
00:09:51,058 --> 00:09:52,835
that little trick of yours.
218
00:09:52,859 --> 00:09:55,259
( screams)
219
00:09:56,730 --> 00:09:59,230
Nicely done!
220
00:09:59,299 --> 00:10:01,365
Now, use your new power
to kill the Charmed Ones
221
00:10:01,434 --> 00:10:02,867
and bring me back theirs.
222
00:10:02,936 --> 00:10:06,015
Hey, I thought
we were taking out
the witches together.
223
00:10:06,039 --> 00:10:08,339
I have a faction to build,
and time is of the essence.
224
00:10:08,408 --> 00:10:11,409
There's recruiting to do,
powers to gather.
225
00:10:11,478 --> 00:10:12,922
So I'm supposed to risk my life
226
00:10:12,946 --> 00:10:14,156
so you can become the Source?
227
00:10:14,180 --> 00:10:16,948
Aren't you tired
of living under demonic rule?
228
00:10:17,017 --> 00:10:18,917
Of being a second-class citizen?
229
00:10:18,986 --> 00:10:21,385
My friend, in the coming days,
230
00:10:21,454 --> 00:10:23,989
we must rise above
our differences
231
00:10:24,057 --> 00:10:27,125
if we are to reach the level
of our convictions.
232
00:10:27,193 --> 00:10:30,795
And what do I get out of it?
233
00:10:30,864 --> 00:10:33,865
A little inspiration.
234
00:10:39,572 --> 00:10:41,539
Now get to work.
235
00:10:47,114 --> 00:10:49,759
PHOEBE:
Bev, I'm telling you,'40s Night
236
00:10:49,783 --> 00:10:50,715
is perfect.
237
00:10:50,784 --> 00:10:51,716
I mean, think about it.
238
00:10:51,785 --> 00:10:53,429
The zoot suits,
the saddle shoes,
239
00:10:53,453 --> 00:10:57,122
the patriotism...
What more could you ask for?
240
00:10:57,190 --> 00:10:58,456
Oh, I just don't know.
241
00:10:58,525 --> 00:11:01,159
I mean weren't the '50s
a little bit more flashy?
242
00:11:01,227 --> 00:11:02,605
Yeah, if you want something
243
00:11:02,629 --> 00:11:04,073
that's been done
a million times.
244
00:11:04,097 --> 00:11:05,697
Excuse me?
245
00:11:05,766 --> 00:11:07,498
Uh, honestly, Bev,
246
00:11:07,567 --> 00:11:11,169
I think the '40s is your era.
247
00:11:11,237 --> 00:11:12,682
I mean, you already have
248
00:11:12,706 --> 00:11:14,784
this kind of Veronica Lake
thing going on.
249
00:11:14,808 --> 00:11:16,875
I do?
250
00:11:16,943 --> 00:11:18,721
Oh, yeah.
Peek-a-boo hairdo,
251
00:11:18,745 --> 00:11:19,889
some nice pearl earrings...
252
00:11:19,913 --> 00:11:21,512
You're a dead ringer.
253
00:11:21,581 --> 00:11:23,014
Oh.
254
00:11:23,083 --> 00:11:24,115
( chuckles)
255
00:11:24,184 --> 00:11:27,719
Um, well, then...
256
00:11:27,788 --> 00:11:29,766
Looks like someone has some
shopping to do.
257
00:11:29,790 --> 00:11:32,924
Yep, here is the number
for the costume place,
258
00:11:32,993 --> 00:11:35,193
and tell all your friends
to dress there
259
00:11:35,261 --> 00:11:37,162
or be square.
260
00:11:37,230 --> 00:11:38,230
Thanks, girls.
261
00:11:38,264 --> 00:11:39,698
Whew.
262
00:11:39,766 --> 00:11:40,766
Oh!
263
00:11:40,834 --> 00:11:43,034
If it isn't
264
00:11:43,103 --> 00:11:44,903
Mr. Sneak Out of Bed.
265
00:11:44,971 --> 00:11:46,437
Yeah, I had some stuff to do.
266
00:11:46,506 --> 00:11:48,339
Yeah? What kind of stuff?
267
00:11:48,408 --> 00:11:49,340
Well...
268
00:11:49,409 --> 00:11:51,509
What, what's that?
269
00:11:51,578 --> 00:11:53,178
Oh.
270
00:11:53,246 --> 00:11:53,978
( both gasp)
271
00:11:54,047 --> 00:11:56,247
What are you doing with that?
272
00:11:56,316 --> 00:11:58,349
Get that thing out of here!
273
00:11:58,418 --> 00:12:00,329
Oh, come on. You guys see worse
than this every day.
274
00:12:00,353 --> 00:12:01,720
No, we see demons every day.
275
00:12:01,788 --> 00:12:03,221
There is a huge difference.
276
00:12:03,289 --> 00:12:04,189
There is? How?
277
00:12:04,257 --> 00:12:05,190
Well, for one thing,
278
00:12:05,258 --> 00:12:06,468
we're not likely to accidentally
279
00:12:06,492 --> 00:12:07,592
vanquish ourselves.
280
00:12:07,660 --> 00:12:08,559
Where did you get it?
281
00:12:08,628 --> 00:12:11,662
Well, I may not
be a demon anymore,
282
00:12:11,732 --> 00:12:14,933
but I still know where
to find the bad guys.
283
00:12:15,001 --> 00:12:16,112
Well, why don't you go
find the bad guys
284
00:12:16,136 --> 00:12:17,246
and give it back to them?
285
00:12:17,270 --> 00:12:18,369
COLE:
Look, I have to have
286
00:12:18,438 --> 00:12:20,482
a way to protect myself
and the woman I love.
287
00:12:20,506 --> 00:12:22,907
Okay, Cole, I am not living
in a house with a gun.
288
00:12:22,976 --> 00:12:24,216
It makes things more dangerous,
289
00:12:24,277 --> 00:12:25,317
not less.
290
00:12:26,613 --> 00:12:27,812
Hey!
291
00:12:27,881 --> 00:12:28,913
Hi.
292
00:12:28,982 --> 00:12:30,215
Uh, Piper's at home.
293
00:12:30,283 --> 00:12:31,460
I know, I just talked to her.
I came here
294
00:12:31,484 --> 00:12:33,029
to find you guys.
Was there an attack?
295
00:12:33,053 --> 00:12:34,619
LEO:
Uh, in a way.
296
00:12:34,687 --> 00:12:35,865
Uh, muses have been disappearing
297
00:12:35,889 --> 00:12:37,166
and the Elders are very
concerned.
298
00:12:37,190 --> 00:12:39,501
Muses? The ones who
inspire creativity?
299
00:12:39,525 --> 00:12:40,703
They're real?
LEO:
Yes.
300
00:12:40,727 --> 00:12:42,861
And they are in
a very real danger.
301
00:12:42,929 --> 00:12:45,429
It would be a powerful evil
to find a way to hurt a Muse.
302
00:12:45,498 --> 00:12:46,865
Factions.
303
00:12:49,669 --> 00:12:50,601
We better get back.
304
00:12:50,670 --> 00:12:51,781
What about '40s night?
305
00:12:51,805 --> 00:12:53,049
We'll call the decorator
from the car.
306
00:12:53,073 --> 00:12:55,073
LEO:
All right, I'll meet
you guys at home.
307
00:12:55,142 --> 00:12:58,442
I'm going to see
what else I can find out.
308
00:12:58,511 --> 00:12:59,844
PHOEBE:
Oh, Leo, before
you go.
309
00:12:59,913 --> 00:13:01,193
Wait.
310
00:13:01,248 --> 00:13:02,313
Um...
311
00:13:02,382 --> 00:13:03,481
Come on!
312
00:13:03,549 --> 00:13:06,517
Can you orb this
to Darryl, please?
313
00:13:11,658 --> 00:13:12,957
I won't even ask.
314
00:13:28,775 --> 00:13:31,976
Hey, how's the
protection potion?
315
00:13:32,045 --> 00:13:33,845
Non-existent.
316
00:13:33,914 --> 00:13:35,424
Hey, we kept up
our end of the deal.
317
00:13:35,448 --> 00:13:36,714
I know. Bev called
318
00:13:36,783 --> 00:13:38,316
and she's thrilled
and I thank you,
319
00:13:38,384 --> 00:13:40,351
but I thought we should
move on to the muses.
320
00:13:40,420 --> 00:13:41,886
Muses?
321
00:13:41,955 --> 00:13:44,055
Which are... "Beings
of pure light
322
00:13:44,124 --> 00:13:46,657
"whose sole purpose is to
inspire people's passion
323
00:13:46,726 --> 00:13:47,892
"and creativity.
324
00:13:47,961 --> 00:13:49,694
"Like angels that guide us
325
00:13:49,762 --> 00:13:52,030
with an unseen hand
of inspiration."
Mm-hmm.
326
00:13:52,098 --> 00:13:55,333
Wait, how can evil hurt someone
who's invisible?
327
00:13:55,401 --> 00:13:56,434
I have no idea.
328
00:13:56,502 --> 00:13:58,703
A good place to start
would be to ask a muse,
329
00:13:58,771 --> 00:14:00,638
but I can't figure out
how to summon one.
330
00:14:00,707 --> 00:14:03,141
Did you guys feel that?
331
00:14:03,210 --> 00:14:04,542
What?
332
00:14:04,610 --> 00:14:05,810
I don't know.
333
00:14:05,879 --> 00:14:08,913
It's like a, uh...
334
00:14:08,982 --> 00:14:13,284
Wow, it's like a...
like-like a feeling...
335
00:14:13,353 --> 00:14:15,153
Honey, what ya looking for?
336
00:14:15,222 --> 00:14:17,621
I think there's a muse
somewhere in this room.
337
00:14:22,963 --> 00:14:27,365
"Being of creativity,
show yourself now to me.
338
00:14:27,433 --> 00:14:29,968
"Your light which shines
upon our face,
339
00:14:30,036 --> 00:14:32,556
Let our vision
now embrace."
340
00:14:35,508 --> 00:14:36,640
( gasps)
341
00:14:36,709 --> 00:14:39,177
I was hoping I could
inspire you to do that.
342
00:14:39,246 --> 00:14:40,178
I'm Melody.
343
00:14:40,247 --> 00:14:41,346
Wow.
344
00:14:41,414 --> 00:14:42,758
I'm-I'm Phoebe,
and this is, um...
345
00:14:42,782 --> 00:14:45,316
I know who you girls are.
346
00:14:45,385 --> 00:14:47,396
I've been inspiring
you your whole lives.
347
00:14:47,420 --> 00:14:49,587
Now I was hoping
you can help me.
348
00:14:49,655 --> 00:14:53,024
So you know what's been
happening to the muses?
349
00:14:53,093 --> 00:14:54,937
Yes, we were inspiring
a symphony,
350
00:14:54,961 --> 00:14:57,661
and a friend of mine...
A fellow muse... was captured.
351
00:14:57,730 --> 00:14:59,230
I was lucky to get away.
352
00:14:59,299 --> 00:15:00,932
Get away from what?
353
00:15:01,001 --> 00:15:03,634
A warlock carrying
the Ring of Inspiration.
354
00:15:03,703 --> 00:15:04,981
PHOEBE:
The what?
355
00:15:05,005 --> 00:15:06,304
MELODY:
It's a ring that enables
356
00:15:06,373 --> 00:15:09,507
the wearer to see
and capture muses.
357
00:15:09,575 --> 00:15:11,709
I mean, it was created
by good magic
358
00:15:11,778 --> 00:15:13,655
to channel inspiration
in times of great need.
359
00:15:13,679 --> 00:15:15,947
A warlock, is that like a demon?
360
00:15:16,016 --> 00:15:17,415
Pretty much, yeah.
361
00:15:17,483 --> 00:15:18,483
That's nice.
362
00:15:20,086 --> 00:15:22,887
Hey, I thought you were orbing.
363
00:15:22,956 --> 00:15:24,588
What?
364
00:15:24,657 --> 00:15:26,202
Melody, Leo.
Whitelighter, muse.
365
00:15:26,226 --> 00:15:28,106
Nice to meet you.
We go way back.
366
00:15:28,728 --> 00:15:31,162
Right, uh... good
to see you again.
367
00:15:32,665 --> 00:15:34,676
Have you ever heard
of the Ring of Inspiration?
368
00:15:34,700 --> 00:15:35,844
I think so.
369
00:15:35,868 --> 00:15:36,979
Red jewel?
370
00:15:37,003 --> 00:15:38,636
PIPER:
Isn't that something
371
00:15:38,704 --> 00:15:40,784
you would have normally
mentioned earlier?
372
00:15:41,774 --> 00:15:42,974
Right. Uh...
373
00:15:43,043 --> 00:15:44,809
yeah.
374
00:15:47,047 --> 00:15:49,213
Leo!
375
00:15:49,282 --> 00:15:50,282
What?
376
00:15:53,519 --> 00:15:54,785
( gasps)
377
00:15:59,192 --> 00:16:00,224
He's behind you!
378
00:16:11,338 --> 00:16:13,304
Are you okay?
379
00:16:14,540 --> 00:16:17,508
What was that?
380
00:16:17,577 --> 00:16:18,909
That was a warlock.
381
00:16:20,546 --> 00:16:22,158
Was that the warlock that
captured your friend?
382
00:16:22,182 --> 00:16:23,314
No.
383
00:16:24,384 --> 00:16:26,417
They must be working together.
384
00:16:26,486 --> 00:16:29,687
And that, ladies and gentlemen,
is what you call a faction.
385
00:16:35,962 --> 00:16:38,341
Piper, where are you going?
We have to make a plan.
386
00:16:38,365 --> 00:16:39,541
I have a plan.
387
00:16:39,565 --> 00:16:40,843
Which is?
To cook.
388
00:16:40,867 --> 00:16:42,511
Now that I know what
we're up against,
389
00:16:42,535 --> 00:16:43,912
I can practically
taste the potion.
390
00:16:43,936 --> 00:16:46,082
I don't know what it does,
but it tastes pretty good.
391
00:16:46,106 --> 00:16:48,317
Oh, I can't believe I almost
threw away my paints.
392
00:16:48,341 --> 00:16:50,252
PHOEBE:
I'm going to write
a vanquishing spell.
393
00:16:50,276 --> 00:16:53,011
Actually I... I... have to write
a vanquishing spell.
394
00:16:53,079 --> 00:16:54,079
I keep hearing
395
00:16:54,114 --> 00:16:55,394
rhyming in my head.
396
00:16:56,116 --> 00:16:57,482
Are... are you doing that?
397
00:16:57,550 --> 00:16:58,916
Oh, no, you're doing that.
398
00:16:58,985 --> 00:17:00,529
I'm just helping it come out.
399
00:17:00,553 --> 00:17:03,454
Yes, you do, without a doubt.
400
00:17:03,523 --> 00:17:05,189
I think I should probably leave.
401
00:17:05,258 --> 00:17:06,357
I'm not meant
402
00:17:06,426 --> 00:17:07,936
to stay
in one place for too long.
403
00:17:07,960 --> 00:17:09,793
Inspiration gets
404
00:17:09,862 --> 00:17:10,862
a little intense.
405
00:17:10,897 --> 00:17:12,308
PIPER:
Okay, but that's good.
406
00:17:12,332 --> 00:17:14,343
If the warlocks are enslaving
other muses to inspire them,
407
00:17:14,367 --> 00:17:16,245
then we need all the
help we can get.
408
00:17:16,269 --> 00:17:17,946
I think I know how
to get the ring.
409
00:17:17,970 --> 00:17:18,903
You do?
410
00:17:18,971 --> 00:17:21,072
Can you describe
the warlock to me?
411
00:17:21,141 --> 00:17:23,174
I think so.
412
00:17:23,243 --> 00:17:24,342
What are you going to do?
413
00:17:24,411 --> 00:17:26,644
I'm going to draw him.
414
00:17:26,712 --> 00:17:28,090
I think Leo should orb
me underground.
415
00:17:28,114 --> 00:17:30,114
What?
416
00:17:30,183 --> 00:17:31,115
I could find out
417
00:17:31,184 --> 00:17:32,594
who the faction leader is.
418
00:17:32,618 --> 00:17:34,052
I may not have my powers
anymore,
419
00:17:34,120 --> 00:17:35,653
but I still know the terrain.
420
00:17:35,721 --> 00:17:38,081
Yeah, and you may just find
yourself in everlasting pain.
421
00:17:39,225 --> 00:17:40,624
That's a rhyme.
422
00:17:40,693 --> 00:17:42,204
Yeah, I'm sorry.
Now's not the time.
423
00:17:42,228 --> 00:17:43,561
Oh!
424
00:17:43,629 --> 00:17:45,530
Cole, if you go underground,
425
00:17:45,598 --> 00:17:47,576
you will be a sitting duck
without your powers.
426
00:17:47,600 --> 00:17:49,700
I'm a sitting duck
up here as well.
427
00:17:49,769 --> 00:17:51,802
At least this way
428
00:17:51,871 --> 00:17:53,171
I can be useful.
429
00:17:53,239 --> 00:17:56,874
Cole, you are useful... alive.
430
00:17:56,943 --> 00:17:58,309
It's just now you have to be
431
00:17:58,378 --> 00:18:00,711
the brains behind
the operation...
432
00:18:00,780 --> 00:18:02,213
not the brawn.
433
00:18:02,282 --> 00:18:03,959
Well, is there some rule
that says I have to choose?
434
00:18:03,983 --> 00:18:07,985
Well, I could make one up,
but it would just be a ruse.
435
00:18:08,054 --> 00:18:10,821
But maybe I should
point out that...
436
00:18:10,890 --> 00:18:12,390
I think Cole has a point.
437
00:18:12,459 --> 00:18:13,857
Excuse me?
438
00:18:13,926 --> 00:18:14,970
Well, he is a demon, right?
439
00:18:14,994 --> 00:18:15,926
Was a demon.
440
00:18:15,995 --> 00:18:17,695
Before you get any more...
441
00:18:17,763 --> 00:18:19,097
No, he was a half demon
442
00:18:19,165 --> 00:18:21,232
that's probably lived
for about a century,
443
00:18:21,301 --> 00:18:22,600
so that means he knows
444
00:18:22,668 --> 00:18:24,080
his way around
down there pretty well.
445
00:18:24,104 --> 00:18:26,104
And we can use all
the help we can get.
446
00:18:26,172 --> 00:18:27,183
Leo?
447
00:18:27,207 --> 00:18:29,540
I think what Melody is
trying to say...
448
00:18:29,609 --> 00:18:31,520
No, the point is bounty hunters
haven't been attacking
449
00:18:31,544 --> 00:18:32,721
because they think he's dead.
450
00:18:32,745 --> 00:18:34,345
If he goes down
451
00:18:34,414 --> 00:18:35,179
to the underworld...
I'm still here!
452
00:18:35,248 --> 00:18:37,159
PIPER:
Cole, if you go
453
00:18:37,183 --> 00:18:39,128
underground, and anyone sees
you, you will be back
454
00:18:39,152 --> 00:18:41,430
on the demonic radar,
only this time,
455
00:18:41,454 --> 00:18:43,432
you will not have anything
to protect yourself.
456
00:18:43,456 --> 00:18:45,936
It's starting to seem like you
have some kind of a death wish.
457
00:18:45,992 --> 00:18:47,369
And it seems to me like
you won't be happy
458
00:18:47,393 --> 00:18:49,572
until I don an apron
and become your houseboy.
459
00:18:49,596 --> 00:18:50,128
Hey!
460
00:18:50,196 --> 00:18:51,196
All right, here is
461
00:18:51,264 --> 00:18:52,863
the thing, guys...
462
00:18:52,932 --> 00:18:54,365
Every time there is
a muse around,
463
00:18:54,434 --> 00:18:55,874
passions tend to run
a little higher.
464
00:18:55,935 --> 00:18:57,435
A lot higher.
465
00:18:57,504 --> 00:18:58,836
So let's keep that in mind
466
00:18:58,904 --> 00:19:01,024
in our communications
with each other, okay?
467
00:19:01,874 --> 00:19:02,951
Phoebe, go write your spell.
468
00:19:02,975 --> 00:19:04,153
Paige, do whatever it is
469
00:19:04,177 --> 00:19:06,076
you were going to do.
470
00:19:06,146 --> 00:19:08,246
Cole, please join me
in the kitchen
471
00:19:08,314 --> 00:19:10,092
and tell me everything you know
about warlocks
472
00:19:10,116 --> 00:19:11,449
so that I can make my potion.
473
00:19:15,355 --> 00:19:16,720
We'll talk about this later.
474
00:19:17,857 --> 00:19:18,989
Alligator.
475
00:19:20,260 --> 00:19:22,780
PIPER:
Cole!
476
00:19:32,038 --> 00:19:36,006
PIPER:
What I don't understand
is why a warlock
477
00:19:36,075 --> 00:19:37,908
would even want that ring.
478
00:19:37,977 --> 00:19:39,255
Are you kidding?
479
00:19:39,279 --> 00:19:40,922
Evil never gets to feel
a muse's inspiration.
480
00:19:40,946 --> 00:19:43,359
I can tell you I've
never felt anything
like it in my life.
481
00:19:43,383 --> 00:19:45,027
LEO:
What does it feel like?
482
00:19:45,051 --> 00:19:47,618
It's like a power surge...
an overdose of adrenaline.
483
00:19:47,687 --> 00:19:50,032
I can tell you these warlocks
must be sucking it up,
484
00:19:50,056 --> 00:19:51,367
so whatever it is
that you're doing
485
00:19:51,391 --> 00:19:52,434
please, do it fast.
486
00:19:52,458 --> 00:19:54,303
Because I promise
they'll be back.
487
00:19:54,327 --> 00:19:55,971
Look, I'm making this up
as I go along.
488
00:19:55,995 --> 00:19:58,207
So power surge or no, you're
going to have to be patient.
489
00:19:58,231 --> 00:20:00,209
Just like you're going to have
to be patient with Phoebe
490
00:20:00,233 --> 00:20:01,499
on the marriage front.
491
00:20:01,568 --> 00:20:04,602
I don't think that's
any of your business.
492
00:20:04,671 --> 00:20:06,604
You don't know sisters
very well, do you?
493
00:20:06,673 --> 00:20:08,339
PIPER:
Cole, you're
struggling, right?
494
00:20:08,408 --> 00:20:11,108
Trying to figure out
how to be this new person?
495
00:20:11,177 --> 00:20:13,511
I thought we were here
to talk about warlocks.
496
00:20:13,580 --> 00:20:16,280
No.
What you don't get is
497
00:20:16,349 --> 00:20:18,816
is that Phoebe is trying
to do the exact same thing.
498
00:20:18,884 --> 00:20:21,185
She's always been
the youngest sister,
499
00:20:21,254 --> 00:20:23,821
the eternal child, carefree,
fun-loving...
500
00:20:23,889 --> 00:20:24,955
And?
501
00:20:25,024 --> 00:20:26,824
LEO:
And, in a minute.
she lost Prue,
502
00:20:26,892 --> 00:20:29,004
discovered Paige and became
the middle sister.
503
00:20:29,028 --> 00:20:30,194
PIPER:
And to top it all off,
504
00:20:30,263 --> 00:20:31,629
you propose.
505
00:20:31,698 --> 00:20:32,796
The idea of marriage...
506
00:20:32,865 --> 00:20:34,632
Being that much of a grown up...
507
00:20:34,701 --> 00:20:36,234
Is terrifying to Phoebe.
508
00:20:36,302 --> 00:20:37,235
Did she say that?
509
00:20:37,303 --> 00:20:38,414
No, but she doesn't have to.
510
00:20:38,438 --> 00:20:39,537
I'm her big sister.
511
00:20:39,606 --> 00:20:43,173
I've known her only, oh...
her whole life.
512
00:20:43,243 --> 00:20:45,109
Can I have a word?
Yeah.
513
00:20:48,648 --> 00:20:50,047
( gasps)
514
00:20:50,116 --> 00:20:52,316
See what a little patience
will get you?
515
00:20:54,086 --> 00:20:55,786
I'm asking a favor, Leo.
516
00:20:55,855 --> 00:20:57,588
Man to man.
517
00:20:57,657 --> 00:21:00,558
You, uh... want
me to talk to Phoebe?
518
00:21:00,627 --> 00:21:02,571
I want you to orb me
underground.
519
00:21:02,595 --> 00:21:04,762
Cole, that's the
inspiration talking.
520
00:21:04,830 --> 00:21:06,609
Maybe so,
but think about it, Leo.
521
00:21:06,633 --> 00:21:08,711
Their big plan right now
is to draw the warlock.
522
00:21:08,735 --> 00:21:09,900
They're the Charmed Ones.
523
00:21:09,969 --> 00:21:11,647
I trust that they know
what they're doing.
524
00:21:11,671 --> 00:21:13,215
Just listen, I can't be certain,
525
00:21:13,239 --> 00:21:15,384
but I think that warlock
used demonic powers.
526
00:21:15,408 --> 00:21:17,775
Which means he killed
a demon to get them?
527
00:21:17,843 --> 00:21:19,843
Aren't there laws against that?
528
00:21:19,912 --> 00:21:21,646
It's punishable by death.
529
00:21:21,714 --> 00:21:23,659
Now, I know where the demons
will convene
530
00:21:23,683 --> 00:21:24,982
to discuss his treason.
531
00:21:25,050 --> 00:21:27,129
They probably know by now
which warlock is behind it.
532
00:21:27,153 --> 00:21:31,188
All we have to do is listen.
533
00:21:31,257 --> 00:21:32,968
And not be seen.
We can go now,
534
00:21:32,992 --> 00:21:34,737
and we can be back before
anybody notices.
535
00:21:34,761 --> 00:21:36,594
Oh, they're going to notice.
536
00:21:36,663 --> 00:21:38,929
And then they're going
to kill me.
537
00:21:43,303 --> 00:21:45,569
"A warlock is a funny thing.
538
00:21:45,638 --> 00:21:47,705
"He blinks from place to place.
539
00:21:47,774 --> 00:21:52,410
And when we say these words to
him, his face they will erase."
540
00:21:52,478 --> 00:21:54,445
Sounds more like
a limerick than a spell.
541
00:21:54,514 --> 00:21:57,080
Damn.
542
00:21:57,149 --> 00:21:59,950
I think his nose is
a little longer than that.
543
00:22:01,487 --> 00:22:03,387
Your work is wonderful.
544
00:22:03,456 --> 00:22:04,388
Thanks to you.
545
00:22:04,457 --> 00:22:05,457
No, Paige,
546
00:22:05,491 --> 00:22:07,558
I have nothing
to do with product.
547
00:22:07,627 --> 00:22:09,271
Only the inspiration
to create it.
548
00:22:09,295 --> 00:22:11,139
I could use a little
of that over here.
549
00:22:11,163 --> 00:22:12,797
Okay.
550
00:22:12,865 --> 00:22:14,109
Close your eyes
551
00:22:14,133 --> 00:22:16,233
and concentrate.
552
00:22:20,707 --> 00:22:21,707
Thank you.
553
00:22:23,008 --> 00:22:26,009
So how come you stopped
painting?
554
00:22:26,078 --> 00:22:28,190
How come you stopped
inspiring me to paint?
555
00:22:28,214 --> 00:22:30,948
I also have no control
over the world, Paige.
556
00:22:31,016 --> 00:22:32,296
You stopped painting
557
00:22:32,352 --> 00:22:34,196
because you stopped caring
about your art.
558
00:22:34,220 --> 00:22:36,320
No, I didn't stop caring
about my art.
559
00:22:36,389 --> 00:22:38,088
I just... I don't know,
560
00:22:38,157 --> 00:22:39,824
I guess I'm a perfectionist.
561
00:22:39,892 --> 00:22:41,124
And once I stopped
562
00:22:41,193 --> 00:22:42,827
having enough time to practice,
563
00:22:42,895 --> 00:22:45,028
well, I just kind
of threw in the towel.
564
00:22:45,097 --> 00:22:46,296
Art isn't about perfection.
565
00:22:46,366 --> 00:22:47,698
It's about
566
00:22:47,767 --> 00:22:48,799
expression.
567
00:22:48,868 --> 00:22:50,033
The key is simply
568
00:22:50,102 --> 00:22:51,335
to love it.
569
00:22:51,404 --> 00:22:52,737
That's the call that I answer.
570
00:22:54,173 --> 00:22:56,106
I got potions.
Who's got a spell?
571
00:22:56,175 --> 00:22:58,208
( clearing throat)
572
00:22:58,277 --> 00:23:02,145
"Evil is a faithful foe,
but good does battle best.
573
00:23:02,214 --> 00:23:04,047
"We witches will
574
00:23:04,116 --> 00:23:08,218
with these words, waste
the warlock's evil zest."
575
00:23:08,287 --> 00:23:09,832
PIPER:
Wonderful,
576
00:23:09,856 --> 00:23:11,555
witty... but wordy.
577
00:23:11,624 --> 00:23:13,290
Just take one.
578
00:23:14,527 --> 00:23:16,360
And you.
579
00:23:16,429 --> 00:23:17,461
Thank you.
580
00:23:18,964 --> 00:23:19,964
Wow.
581
00:23:23,569 --> 00:23:24,569
Is that him?
582
00:23:24,637 --> 00:23:26,303
Precisely.
583
00:23:26,372 --> 00:23:27,649
Now that I have something
to focus on,
584
00:23:27,673 --> 00:23:29,217
I think that I can call
for the ring.
585
00:23:29,241 --> 00:23:30,340
Oh, that's brilliant.
586
00:23:30,410 --> 00:23:31,208
The ring will orb to you
587
00:23:31,277 --> 00:23:32,543
and then if he wants it back,
588
00:23:32,612 --> 00:23:33,544
he'll have to follow it.
589
00:23:33,613 --> 00:23:35,713
Which is when we hit him
with the potion.
590
00:23:35,782 --> 00:23:37,180
And make a huge commotion.
591
00:23:37,249 --> 00:23:40,584
Right, the potion will
flash in his eyes,
592
00:23:40,653 --> 00:23:41,786
which are very sensitive.
593
00:23:41,854 --> 00:23:43,131
This should keep him from
blinking
594
00:23:43,155 --> 00:23:44,254
long enough
595
00:23:44,323 --> 00:23:46,101
for us to vanquish him
with your spell.
596
00:23:46,125 --> 00:23:47,125
Blinking?
597
00:23:47,192 --> 00:23:49,104
That's how the warlocks
get around.
598
00:23:49,128 --> 00:23:50,394
Well, why don't you just...
599
00:23:50,463 --> 00:23:52,574
I don't know, freeze him or blow
him up or something?
600
00:23:52,598 --> 00:23:53,758
PIPER:
Well sometimes warlocks
601
00:23:53,800 --> 00:23:55,666
don't freeze or blow up.
602
00:23:55,735 --> 00:23:57,267
The Power of Three spell
603
00:23:57,336 --> 00:23:58,268
is the only guarantee.
604
00:23:58,337 --> 00:23:59,269
Fabulous.
605
00:23:59,338 --> 00:24:01,271
God, we're good. Oh...
606
00:24:01,340 --> 00:24:02,540
No, no, wait...
607
00:24:02,608 --> 00:24:04,174
I think we should tell the guys.
608
00:24:04,243 --> 00:24:06,009
But why?
609
00:24:06,078 --> 00:24:08,558
PHOEBE:
Cole?
610
00:24:09,081 --> 00:24:10,981
Cole?
611
00:24:15,421 --> 00:24:17,387
( distant voices talking softly)
612
00:24:17,457 --> 00:24:18,989
( distant moans and screams)
613
00:24:24,831 --> 00:24:26,564
What is this place, Cole?
614
00:24:26,632 --> 00:24:29,533
High council meeting quarters.
615
00:24:29,602 --> 00:24:32,937
We listen long enough,
we'll hear plenty.
616
00:24:33,005 --> 00:24:37,174
You two lost?
617
00:24:37,242 --> 00:24:38,454
Rake...
618
00:24:38,478 --> 00:24:40,644
Belthazor?
619
00:24:40,713 --> 00:24:43,280
Sorry, man, thought you
were a warlock.
620
00:24:48,053 --> 00:24:49,720
Didn't I hear you were dead?
621
00:24:49,789 --> 00:24:51,254
Yeah.
622
00:24:51,323 --> 00:24:53,763
And unfortunately
I have to stay that way.
623
00:24:58,731 --> 00:25:00,397
He seemed like a friend.
624
00:25:03,803 --> 00:25:05,769
In my old life, he was.
625
00:25:05,838 --> 00:25:08,338
Feels different, doesn't it?
626
00:25:09,675 --> 00:25:11,274
Killing now that you're human?
627
00:25:11,343 --> 00:25:13,911
Just keep an eye out, would you?
628
00:25:21,888 --> 00:25:23,320
Leo?
629
00:25:23,389 --> 00:25:24,389
Leo!
630
00:25:24,456 --> 00:25:25,990
Cole is nowhere to be found.
631
00:25:26,058 --> 00:25:27,457
And Leo still
632
00:25:27,527 --> 00:25:28,859
isn't answering.
633
00:25:28,928 --> 00:25:30,293
I can't believe they'd do this.
634
00:25:30,362 --> 00:25:32,930
Do what, exactly?
635
00:25:32,999 --> 00:25:34,476
PIPER:
The only reason Leo
636
00:25:34,500 --> 00:25:35,533
wouldn't hear us calling
637
00:25:35,601 --> 00:25:37,434
is if he went
underground with Cole.
638
00:25:37,503 --> 00:25:39,214
PAIGE:
I'd rather do battle
with warlocks
639
00:25:39,238 --> 00:25:41,672
than do battle
with the two of you.
640
00:25:41,741 --> 00:25:43,852
Call for the ring.
Well, shouldn't we
641
00:25:43,876 --> 00:25:45,220
wait for Leo
in case we get hurt?
642
00:25:45,244 --> 00:25:46,777
Just call for the ring.
643
00:25:50,082 --> 00:25:51,715
Ring.
644
00:25:55,454 --> 00:25:56,921
Breathe and focus.
645
00:26:06,632 --> 00:26:08,343
HECTOR:
That ring packs
a serious punch.
646
00:26:08,367 --> 00:26:09,499
What power did you get?
647
00:26:18,277 --> 00:26:20,677
PAIGE:
It worked.
648
00:26:21,413 --> 00:26:22,573
PHOEBE:
Let all the muses out.
649
00:26:23,683 --> 00:26:25,427
Your ring, where'd it go?
650
00:26:25,451 --> 00:26:26,617
The Charmed Ones.
651
00:26:26,686 --> 00:26:28,018
Well, let's go get it back.
652
00:26:28,087 --> 00:26:30,632
No way! They just vanquished
the last sucker you sent in.
653
00:26:30,656 --> 00:26:32,656
He didn't have your
newly acquired power.
654
00:26:32,725 --> 00:26:35,225
You want to live in the shadow
of demons your whole life?
655
00:26:35,294 --> 00:26:36,605
Forget it, Devlin, it's suicide.
656
00:26:36,629 --> 00:26:38,963
They're expecting me,
but not the two of us.
657
00:26:39,031 --> 00:26:41,565
We can take 'em, come on.
658
00:26:41,634 --> 00:26:42,733
We'll share their powers
659
00:26:42,802 --> 00:26:44,501
and together we'll rule
the underworld.
660
00:26:44,570 --> 00:26:46,870
We're gonna have so much fun.
661
00:26:59,251 --> 00:27:01,685
"Evil is a faithful foe,
662
00:27:01,754 --> 00:27:03,320
"but good does battle best,
663
00:27:03,388 --> 00:27:06,590
we witches will with these words
waste the warlock's evil zest."
664
00:27:15,267 --> 00:27:17,827
Wh-Wh... Wh-Wh...
what just happened?
665
00:27:19,805 --> 00:27:21,338
Oh, my God!
666
00:27:21,406 --> 00:27:23,373
No!
667
00:27:23,442 --> 00:27:25,009
PHOEBE:
Piper, blow him up!
668
00:27:25,077 --> 00:27:26,610
No! You'll blow up
Melody, too!
669
00:27:46,832 --> 00:27:49,265
I know you're...
I know you're mad,
670
00:27:49,334 --> 00:27:50,479
but before you say anything,
671
00:27:50,503 --> 00:27:52,380
we found out
that the faction leader
672
00:27:52,404 --> 00:27:54,805
is a warlock named, uh...
Devlin.
673
00:27:54,874 --> 00:27:56,139
Huh.
674
00:27:56,208 --> 00:27:57,752
He looked more like a Joe to me.
675
00:27:57,776 --> 00:27:58,776
Mm-hmm.
676
00:27:59,578 --> 00:28:01,879
Where's Melody?
677
00:28:01,947 --> 00:28:02,880
Oh, she's gone.
678
00:28:02,948 --> 00:28:05,048
Gone?
679
00:28:05,117 --> 00:28:06,984
"Gone" as in she left?
680
00:28:07,052 --> 00:28:08,752
"Gone" as in she got
681
00:28:08,821 --> 00:28:10,153
sucked into a big red
682
00:28:10,222 --> 00:28:12,422
ring by a warlock named...
what was it?
683
00:28:12,491 --> 00:28:13,423
Devlin.
684
00:28:13,492 --> 00:28:14,492
Right, Devlin.
685
00:28:15,561 --> 00:28:18,729
Okay, so what exactly
are you doing now?
686
00:28:18,797 --> 00:28:21,398
Basking in the brilliance
of our failure.
687
00:28:21,466 --> 00:28:23,901
SISTERS:
Mm-hmm.
688
00:28:23,969 --> 00:28:25,602
What happened?
689
00:28:25,671 --> 00:28:27,771
Oh, well, I called for the ring,
690
00:28:27,840 --> 00:28:30,741
it came to me and, uh...
we set the muses free.
691
00:28:30,809 --> 00:28:31,987
PIPER:
Which was useless
692
00:28:32,011 --> 00:28:34,578
because Devlin came
and took it right back
693
00:28:34,647 --> 00:28:36,491
so he could
capture them all again.
694
00:28:36,515 --> 00:28:37,948
And he took our own muse.
695
00:28:38,017 --> 00:28:40,177
And he's gonna use
her inspiration to kill us.
696
00:28:41,319 --> 00:28:42,953
Ah, the irony.
697
00:28:43,022 --> 00:28:44,733
Okay, I understand that you guys
have been
698
00:28:44,757 --> 00:28:45,956
on an inspiration binge
699
00:28:46,025 --> 00:28:47,390
and that you are wiped out,
700
00:28:47,459 --> 00:28:49,760
but now is not the time
to give up.
701
00:28:49,828 --> 00:28:51,695
COLE:
He's right.
702
00:28:51,764 --> 00:28:53,975
Devlin will be back soon,
and stronger than before.
703
00:28:53,999 --> 00:28:55,343
We have no inspiration
to fight him.
704
00:28:55,367 --> 00:28:56,800
But you don't need it.
705
00:28:56,869 --> 00:28:58,513
All right,
Melody just inspired your own
706
00:28:58,537 --> 00:28:59,970
passion, creativity and talent.
707
00:29:00,039 --> 00:29:01,538
All right?
What you have to do now
708
00:29:01,607 --> 00:29:03,284
is find another way
to tap into it.
709
00:29:03,308 --> 00:29:05,275
I say we head for the hills.
710
00:29:05,343 --> 00:29:07,277
Great idea,
rhymes with "kills."
711
00:29:07,345 --> 00:29:09,379
You think that's funny?
712
00:29:09,448 --> 00:29:10,825
If you had done what I asked
713
00:29:10,849 --> 00:29:13,089
and stayed here, you might have
been able to help.
714
00:29:13,151 --> 00:29:14,429
How?
The minute Devlin arrived,
715
00:29:14,453 --> 00:29:16,097
you would have sent me
to my room.
716
00:29:16,121 --> 00:29:18,922
Cole, I wasn't just being
a nagging girlfriend.
717
00:29:18,991 --> 00:29:21,825
I actually had good reasons
for asking you not to go.
718
00:29:21,894 --> 00:29:23,293
Which were what exactly?
719
00:29:23,361 --> 00:29:25,495
I don't know,
to try to keep you alive!
720
00:29:25,564 --> 00:29:26,942
Why, because I'm not capable
of defending myself?
721
00:29:26,966 --> 00:29:27,976
If that's the way you think,
722
00:29:28,000 --> 00:29:29,766
no wonder you don't want
to marry me!
723
00:29:29,835 --> 00:29:31,112
I can't believe
that's what you think.
724
00:29:31,136 --> 00:29:32,380
Is that really what you think?
725
00:29:32,404 --> 00:29:33,514
What am I supposed to think?
726
00:29:33,538 --> 00:29:34,649
You're supposed to know
727
00:29:34,673 --> 00:29:36,117
that I love you, and that I...
728
00:29:36,141 --> 00:29:37,708
And what?
I have a hard time believing
729
00:29:37,776 --> 00:29:39,142
that any woman
who's truly in love
730
00:29:39,211 --> 00:29:40,822
would really turn down
a marriage proposal.
731
00:29:40,846 --> 00:29:43,614
Uh, well, that's how little
you know about women.
732
00:29:43,682 --> 00:29:46,527
Cole, there's still
so much that we don't
know about each other.
733
00:29:46,551 --> 00:29:48,329
I mean, we don't know
the new rules,
734
00:29:48,353 --> 00:29:50,854
we don't know what it means
for you to be human.
735
00:29:50,923 --> 00:29:52,000
And I don't know...
736
00:29:52,024 --> 00:29:53,456
That you truly love me!
737
00:29:53,525 --> 00:29:56,326
No, Cole.
738
00:29:56,394 --> 00:29:58,372
That's the one thing
that I do know.
739
00:29:58,396 --> 00:30:00,430
Well, then what is the problem?!
740
00:30:00,499 --> 00:30:03,399
I don't know how to be a wife.
741
00:30:12,344 --> 00:30:16,346
But I can't live
without you in my life.
742
00:30:16,414 --> 00:30:18,159
Did she rhyme?
I think she just rhymed.
743
00:30:18,183 --> 00:30:19,215
Mm-hmm.
744
00:30:19,284 --> 00:30:20,784
This is what I'm talking about.
745
00:30:20,853 --> 00:30:22,352
Phoebe's passion for Cole
746
00:30:22,420 --> 00:30:24,621
is a natural way
to access inspiration.
747
00:30:26,558 --> 00:30:29,660
Okay, you guys,
we have a warlock to catch.
748
00:30:29,728 --> 00:30:30,961
And I know we're beaten,
749
00:30:31,030 --> 00:30:32,440
and I know we're tired,
750
00:30:32,464 --> 00:30:34,965
but that does not mean we can
just lay down and play dead.
751
00:30:35,034 --> 00:30:37,233
I don't think
we're gonna have to play.
752
00:30:37,302 --> 00:30:39,047
Piper, Leo said
we could tap into
753
00:30:39,071 --> 00:30:41,282
our own inspiration
and I'm feeling it.
754
00:30:41,306 --> 00:30:43,907
Now you have to do whatever you
have to do to feel it, too.
755
00:30:43,976 --> 00:30:45,241
PAIGE:
I don't know,
I kind of
756
00:30:45,310 --> 00:30:46,521
agree with running
for the hills.
757
00:30:46,545 --> 00:30:48,912
You can't run.
758
00:30:48,981 --> 00:30:50,021
Not while Devlin has
759
00:30:50,049 --> 00:30:51,347
that ring.
760
00:30:51,416 --> 00:30:52,593
You know, this isn't just about
761
00:30:52,617 --> 00:30:54,851
saving our own lives,
or even Melody's.
762
00:30:54,920 --> 00:30:57,487
It's about good versus evil,
and wrong versus right,
763
00:30:57,556 --> 00:30:59,034
and our job as witches
764
00:30:59,058 --> 00:31:00,135
to fight the good fight.
765
00:31:00,159 --> 00:31:01,892
Dr. Seuss, is that you?
766
00:31:01,960 --> 00:31:03,093
PAIGE:
What if we didn't
767
00:31:03,162 --> 00:31:04,661
wait for Devlin to come to us?
768
00:31:04,730 --> 00:31:06,229
What if we went to him?
769
00:31:06,298 --> 00:31:07,575
PHOEBE:
See? Now that's
the spirit.
770
00:31:07,599 --> 00:31:08,910
We're gonna need a new spell.
771
00:31:08,934 --> 00:31:11,046
Piper, we're gonna need
some more of your potion.
772
00:31:11,070 --> 00:31:12,903
I have no idea what I put in it.
773
00:31:12,971 --> 00:31:15,405
All right, well, Cole and I
were there, maybe we can help.
774
00:31:15,473 --> 00:31:18,108
Leo, please. There were like
15,000 herbs on that counter.
775
00:31:18,177 --> 00:31:20,911
Okay, so just start cooking
and let that inspire you.
776
00:31:20,979 --> 00:31:22,679
Now she's Martha Stewart.
777
00:31:22,748 --> 00:31:24,826
You're pretty young, Piper.
Are you really ready to die?
778
00:31:24,850 --> 00:31:26,895
( sighs):
Oy...
Look, if you can't
779
00:31:26,919 --> 00:31:28,218
do it to save Melody,
780
00:31:28,286 --> 00:31:30,453
then get inspired to save
your own life...
781
00:31:30,522 --> 00:31:32,355
for Leo.
For... for me.
782
00:31:32,424 --> 00:31:33,668
For Paige.
783
00:31:33,692 --> 00:31:34,624
I don't care how you do it.
784
00:31:34,693 --> 00:31:35,726
Just do it.
785
00:31:35,794 --> 00:31:36,960
Because I guarantee you
786
00:31:37,029 --> 00:31:38,673
that Devlin's not
sitting on his butt
787
00:31:38,697 --> 00:31:40,617
waiting for inspiration
to strike.
788
00:31:40,665 --> 00:31:44,034
We have proven with the loss
of our fallen comrades
789
00:31:44,103 --> 00:31:46,603
that we can't take on
the witches as individuals.
790
00:31:46,671 --> 00:31:49,940
But there is power in numbers,
my friends.
791
00:31:50,008 --> 00:31:52,209
And our plan is inspired.
792
00:31:52,277 --> 00:31:53,643
Now are you with me?
793
00:31:58,450 --> 00:32:00,717
( all whispering "yes")
794
00:32:12,464 --> 00:32:13,563
It's time.
795
00:32:13,632 --> 00:32:15,265
Prepare yourselves.
796
00:32:15,333 --> 00:32:18,802
And don't be late.
797
00:32:25,978 --> 00:32:28,311
This doesn't feel right.
798
00:32:28,380 --> 00:32:31,281
Well, if anyone has a better
idea, we're open to it.
799
00:32:31,349 --> 00:32:32,827
You could try
calling for it again.
800
00:32:32,851 --> 00:32:34,251
Oh, no, that wouldn't work.
801
00:32:34,319 --> 00:32:36,753
He's probably figured out a way
to protect the ring by now.
802
00:32:36,822 --> 00:32:37,999
COLE:
Well, all right,
803
00:32:38,023 --> 00:32:39,622
let me just think for a minute.
804
00:32:39,691 --> 00:32:41,925
We don't have a minute.
We need the ring back now.
805
00:32:41,994 --> 00:32:44,527
LEO:
She's right. With all the muses
afraid to come out
806
00:32:44,596 --> 00:32:48,131
of hiding, the world
is going uninspired.
807
00:32:48,200 --> 00:32:49,365
Which is okay except that...
808
00:32:49,434 --> 00:32:50,633
Evil is inspired.
809
00:32:50,702 --> 00:32:52,102
Right.
810
00:32:52,171 --> 00:32:53,731
Which could throw off
the whole balance,
811
00:32:53,772 --> 00:32:55,505
giving evil the upper hand.
812
00:32:55,573 --> 00:32:57,618
I get that, but they've never
been to the underworld
813
00:32:57,642 --> 00:32:58,853
without me there
to protect them.
814
00:32:58,877 --> 00:33:00,088
PIPER:
We have a potion,
815
00:33:00,112 --> 00:33:01,289
we have the vanquishing spell,
816
00:33:01,313 --> 00:33:02,478
we have the Power of Three,
817
00:33:02,547 --> 00:33:04,347
and we have the element
of surprise.
818
00:33:04,416 --> 00:33:06,594
But what you don't have
is any idea where Melody is.
819
00:33:06,618 --> 00:33:09,052
She's in the ring.
820
00:33:09,121 --> 00:33:11,521
Which is on the finger of
a warlock who could be anywhere,
821
00:33:11,556 --> 00:33:13,101
doing anything with any number
of demonic powers.
822
00:33:13,125 --> 00:33:14,502
I'm telling you,
it doesn't feel right.
823
00:33:14,526 --> 00:33:16,827
I know.
824
00:33:16,895 --> 00:33:18,428
Then don't go.
825
00:33:19,998 --> 00:33:21,564
Baby,
826
00:33:21,633 --> 00:33:24,534
every time you went
to the underworld,
827
00:33:24,602 --> 00:33:27,015
every time you shimmered out
of here and I had to wonder
828
00:33:27,039 --> 00:33:28,249
if I'd ever see you again,
829
00:33:28,273 --> 00:33:29,806
it didn't feel right,
830
00:33:29,875 --> 00:33:32,395
but you had to go, didn't you?
831
00:33:47,993 --> 00:33:49,192
Be careful.
832
00:33:50,562 --> 00:33:52,362
"Being of creativity...
833
00:33:52,430 --> 00:33:54,497
"We call ourselves now to thee.
834
00:33:54,566 --> 00:33:57,167
"Your light
now darkened in a ring...
835
00:33:57,236 --> 00:34:00,170
SISTERS:
Shall feel the Power
of Three we bring."
836
00:34:10,715 --> 00:34:12,983
♪ He was a famous drummer
from old Chicago way ♪
837
00:34:13,051 --> 00:34:15,651
♪ He had a boogie style
that no one else could play ♪
838
00:34:15,720 --> 00:34:18,054
♪ He was the top man
at his craft ♪
839
00:34:18,123 --> 00:34:22,926
Whoa, did we get sent
back in time again?
840
00:34:22,995 --> 00:34:25,628
No, Phoebe, we're
at P3... I think.
841
00:34:25,697 --> 00:34:28,598
They made him blow a bugle
for his Uncle Sam
842
00:34:28,666 --> 00:34:31,045
♪ It really brought him down
because he could not jam... ♪
843
00:34:31,069 --> 00:34:33,103
Oh, my God.
'40s Night looks amazing.
844
00:34:33,171 --> 00:34:34,437
Okay, sisters, focus.
845
00:34:34,506 --> 00:34:36,406
We cast a spell to find our muse
846
00:34:36,474 --> 00:34:39,342
and it landed us not in the
underworld, but in my club.
847
00:34:39,411 --> 00:34:40,843
So then the spell didn't work.
848
00:34:40,913 --> 00:34:42,678
No, the spell definitely worked.
849
00:34:42,747 --> 00:34:45,148
Then Melody's here?
850
00:34:45,217 --> 00:34:48,251
And so is Devlin,
and probably his entire faction.
851
00:34:50,389 --> 00:34:53,156
♪ And now the company jumps
when he plays "Reveille" ♪
852
00:34:53,225 --> 00:34:56,426
♪ He's the boogie woogie
bugle boy of Company "B"... ♪
853
00:35:08,807 --> 00:35:11,241
I don't know how you do it.
854
00:35:11,310 --> 00:35:13,676
How do you sit by and do nothing
855
00:35:13,745 --> 00:35:17,247
while your wife's
life is in danger?
856
00:35:17,316 --> 00:35:20,383
Cole, I get that this
is hard for you,
857
00:35:20,452 --> 00:35:23,053
but I need you to do me a favor
and shut up.
858
00:35:23,121 --> 00:35:24,220
Excuse me?
859
00:35:24,289 --> 00:35:26,356
I need to concentrate.
860
00:35:26,425 --> 00:35:28,124
On the floorboards.
861
00:35:28,193 --> 00:35:29,837
No, I am listening
for a call from the girls
862
00:35:29,861 --> 00:35:31,861
so I can be there
in case they need me.
863
00:35:40,005 --> 00:35:41,005
It's a trap.
864
00:35:41,073 --> 00:35:42,405
What?
865
00:35:42,474 --> 00:35:44,040
I knew this didn't feel right.
866
00:35:44,109 --> 00:35:46,876
Why didn't the warlocks attack
again after they got the muse?
867
00:35:46,945 --> 00:35:48,722
Evil isn't exactly known
for its patience.
868
00:35:48,746 --> 00:35:51,281
It's because
they already failed twice.
869
00:35:51,350 --> 00:35:53,016
So Devlin knew
he needed numbers.
870
00:35:53,085 --> 00:35:55,986
Not too many warlocks
are stupid or brave enough
871
00:35:56,054 --> 00:35:57,487
to attack right
here in the manor,
872
00:35:57,555 --> 00:35:59,389
but plenty can be
convinced to lay in ambush.
873
00:35:59,458 --> 00:36:00,790
Hang on.
874
00:36:03,962 --> 00:36:04,894
That's strange.
875
00:36:04,963 --> 00:36:06,262
What?
876
00:36:06,331 --> 00:36:07,976
The girls aren't underground.
They're at P3.
877
00:36:08,000 --> 00:36:09,899
They can't use their
powers in public.
878
00:36:09,968 --> 00:36:11,167
I promised.
879
00:36:11,236 --> 00:36:12,847
You only promised not
to orb me underground.
880
00:36:12,871 --> 00:36:15,005
( big band playing)
881
00:36:15,073 --> 00:36:17,140
♪ Don't sit
under the apple tree ♪
882
00:36:17,209 --> 00:36:19,109
♪ With anyone else but me ♪
883
00:36:19,177 --> 00:36:21,777
♪ Anyone else but me ♪
884
00:36:21,846 --> 00:36:23,246
♪ Anyone else but... ♪
885
00:36:23,315 --> 00:36:25,093
Okay, this looking for them this
way is not gonna work.
886
00:36:25,117 --> 00:36:26,117
Ooh, Piper!
887
00:36:26,151 --> 00:36:26,849
( shrieks)
888
00:36:26,918 --> 00:36:27,918
( glass breaking)
889
00:36:28,753 --> 00:36:30,353
Ooh! Love the fireworks.
890
00:36:30,422 --> 00:36:32,288
Fireworks.
891
00:36:32,357 --> 00:36:33,556
BEV:
Yes, fireworks.
892
00:36:33,625 --> 00:36:36,526
I just wanted to tell you, I
think the club looks great.
893
00:36:36,594 --> 00:36:38,194
Bev, you're a genius.
894
00:36:38,263 --> 00:36:41,097
Genius.
895
00:36:41,166 --> 00:36:42,465
♪ Anyone else but me... ♪
896
00:36:42,534 --> 00:36:44,345
How exactly is she a genius?
897
00:36:44,369 --> 00:36:45,935
The strobe lights.
898
00:36:46,004 --> 00:36:47,148
They'll work like the potion,
899
00:36:47,172 --> 00:36:48,538
but on a grand scale.
900
00:36:48,606 --> 00:36:49,984
It will keep the warlocks
from blinking.
901
00:36:50,008 --> 00:36:51,774
I'll freeze all the innocents.
902
00:36:51,843 --> 00:36:53,943
Anyone you see still moving,
903
00:36:54,012 --> 00:36:55,345
feel free to vanquish them.
904
00:36:55,414 --> 00:36:57,914
♪ ...plans we made underneath
those moonlit skies... ♪
905
00:36:57,982 --> 00:36:59,449
All right, here goes nothing.
906
00:36:59,518 --> 00:37:03,319
♪ ...You're bound to stray
if the stars get in your eyes ♪
907
00:37:03,388 --> 00:37:05,488
♪ So don't sit under
the apple tree ♪
908
00:37:05,557 --> 00:37:08,091
♪ With anyone else but me ♪
909
00:37:08,160 --> 00:37:10,293
♪ Till I come... ♪
910
00:37:10,362 --> 00:37:13,530
( scattered moans)
911
00:37:19,304 --> 00:37:21,003
Energy ball!
912
00:37:23,841 --> 00:37:24,852
MELODY:
Help me!
913
00:37:24,876 --> 00:37:25,708
DEVLIN:
Come on.
914
00:37:25,777 --> 00:37:26,976
Phoebe!
915
00:37:27,045 --> 00:37:28,244
Melody.
916
00:37:28,313 --> 00:37:29,179
Wait, wait, wait, wait.
MELODY:
Phoebe, help me!
917
00:37:29,247 --> 00:37:31,247
( shrieks)
918
00:37:32,750 --> 00:37:34,195
You stay there.
I'll go get Melody.
919
00:37:34,219 --> 00:37:35,219
Phoebe!
920
00:37:37,189 --> 00:37:38,189
Piper?
921
00:37:44,028 --> 00:37:45,028
Are you okay?
922
00:37:49,334 --> 00:37:52,302
Okay, so who here
doesn't want to die?
923
00:37:56,241 --> 00:37:58,721
Come on, let's get out of here.
924
00:38:07,285 --> 00:38:08,985
We still don't have the ring.
925
00:38:09,053 --> 00:38:10,353
That's okay, we have Melody.
926
00:38:10,422 --> 00:38:11,488
We'll get the ring next.
927
00:38:11,556 --> 00:38:12,766
Piper, aren't you
forgetting something?
928
00:38:12,790 --> 00:38:14,824
Oh! They're still
frozen, aren't they?
929
00:38:19,264 --> 00:38:21,063
How are you?
930
00:38:21,133 --> 00:38:22,064
Are you okay?
931
00:38:22,134 --> 00:38:23,500
I am now.
932
00:38:30,375 --> 00:38:31,441
You okay?
933
00:38:47,492 --> 00:38:48,958
PHOEBE:
Blow him up,
blow him up.
934
00:38:52,164 --> 00:38:53,696
Oh...
935
00:38:53,765 --> 00:38:55,498
I'm too strong for you, witch.
936
00:38:55,567 --> 00:38:57,077
Well, good thing
I brought reinforcements.
937
00:38:57,101 --> 00:39:00,736
“Evil is a faithful foe,
but good does battle best.
938
00:39:00,805 --> 00:39:02,617
"We witches will
with these words
939
00:39:02,641 --> 00:39:04,407
waste this warlock's evil zest."
940
00:39:04,476 --> 00:39:06,409
( groans)
941
00:39:06,478 --> 00:39:08,344
( shrieking)
942
00:39:22,294 --> 00:39:24,227
Thank you for coming.
943
00:39:24,296 --> 00:39:25,495
Thank you for having me.
944
00:39:41,045 --> 00:39:44,146
Now, that was inspired.
945
00:39:44,216 --> 00:39:47,584
Here, I think you need to get
this back to the good guys.
946
00:39:49,321 --> 00:39:51,281
I think it's time
I should be going.
947
00:39:52,657 --> 00:39:53,956
Don't be a stranger.
948
00:39:54,025 --> 00:39:55,191
On, I wouldn't dream of it.
949
00:39:56,661 --> 00:39:57,594
Bye.
950
00:39:57,662 --> 00:39:59,302
Bye.
Bye.
951
00:39:59,464 --> 00:40:00,744
Okay, should we go
952
00:40:00,798 --> 00:40:03,833
back in to the party?
953
00:40:03,901 --> 00:40:07,937
Actually... I think I'm inspired
to spend an evening at home.
954
00:40:08,005 --> 00:40:09,116
Hmm...
955
00:40:09,140 --> 00:40:10,473
Mmm.
956
00:40:10,542 --> 00:40:12,074
Um, aren't you guys forgetting
957
00:40:12,143 --> 00:40:13,409
a little something?
958
00:40:13,478 --> 00:40:14,410
PHOEBE:
Oh.
959
00:40:14,479 --> 00:40:15,811
Oh.
960
00:40:15,880 --> 00:40:17,480
Let's see. Um...
961
00:40:17,549 --> 00:40:18,826
“Being of creativity...
962
00:40:18,850 --> 00:40:21,484
“Hide yourself now from me...
963
00:40:21,553 --> 00:40:23,531
“Your light that shines
upon our face...
964
00:40:23,555 --> 00:40:26,522
From our vision now erase”"
67120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.