All language subtitles for Candice.Renoir.S09E03.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,189 Live in the moment, breath after breath. 2 00:00:10,749 --> 00:00:13,827 Notice the sensations that accompany your breathing. 3 00:00:16,675 --> 00:00:19,311 The soft tickling of the air,... 4 00:00:19,611 --> 00:00:21,905 ...which slides on his chest,... 5 00:00:22,205 --> 00:00:24,255 ...into the pelvis. 6 00:00:37,907 --> 00:00:40,320 Yes Antoine? 7 00:00:40,620 --> 00:00:45,805 Nerd. I hear you. 8 00:00:46,105 --> 00:00:51,014 Hey? But not! 9 00:00:51,314 --> 00:00:55,089 But not! Yes? Yes? 10 00:00:55,389 --> 00:00:58,810 If I promise you! 11 00:00:59,110 --> 00:01:00,971 No, I'm not going to be stupid! 12 00:01:01,271 --> 00:01:05,269 What's happening? Did he ask you to marry him? 13 00:01:07,807 --> 00:01:11,313 It is done! They gave me my license back! I did not expect that! 14 00:01:11,613 --> 00:01:12,663 It's fantastic! 15 00:01:12,963 --> 00:01:15,065 Yes! It is the great return of Commander Renoir. 16 00:01:16,752 --> 00:01:18,667 I am only joy. 17 00:01:18,967 --> 00:01:21,109 And serenity. 18 00:01:21,409 --> 00:01:23,551 And when the gong sounds... 19 00:01:23,851 --> 00:01:28,435 ...don't forget to thank yourself for this moment... 20 00:01:28,735 --> 00:01:31,769 ...which was granted. 21 00:01:32,069 --> 00:01:34,992 Thanks to me. 22 00:02:09,008 --> 00:02:10,456 THE NEED RULES. 23 00:02:10,756 --> 00:02:13,140 I'm going to ask you to sit down and move to one side. 24 00:02:13,440 --> 00:02:15,829 We are short staffed. Go sit down, please. 25 00:02:16,129 --> 00:02:17,629 Thanks thanks. 26 00:02:19,977 --> 00:02:23,405 - What's happening? Where are they? - Who is it? 27 00:02:23,705 --> 00:02:27,134 - All. The colleagues. - They are sick. 28 00:02:27,434 --> 00:02:29,017 It's a sneaky strike. 29 00:02:29,317 --> 00:02:33,436 I didn't say anything the first time, but frankly,... 30 00:02:33,736 --> 00:02:35,168 As you are closer to them,... 31 00:02:35,468 --> 00:02:36,750 ...tell them that if they haven't come back in 2 days ... 32 00:02:37,050 --> 00:02:38,332 ...I am sending you a medical inspection. 33 00:02:38,632 --> 00:02:40,478 It was not an easy year for them... 34 00:02:40,778 --> 00:02:42,624 ...and this weekend, in addition, the demonstration. 35 00:02:42,924 --> 00:02:44,176 It was not easy for anyone. 36 00:02:44,476 --> 00:02:46,981 I have the prefect's orders and put out everyone's fires. 37 00:02:47,281 --> 00:02:48,199 - Can not be. - What is this mess? 38 00:02:48,499 --> 00:02:49,418 There's no one, what's up? 39 00:02:49,718 --> 00:02:51,380 This mess is going to explain it to you. 40 00:02:51,680 --> 00:02:54,061 And, meanwhile, the two are going to attend the reception. 41 00:02:54,361 --> 00:02:56,120 Me? With the? Nope! 42 00:03:10,307 --> 00:03:12,175 Is it the return of the prodigal daughter? 43 00:03:12,475 --> 00:03:15,659 I don't know how you managed with the prosecutor. 44 00:03:15,959 --> 00:03:17,454 You did it well. 45 00:03:17,754 --> 00:03:19,654 Renoir method. 46 00:03:19,954 --> 00:03:21,618 Bravo. 47 00:03:21,918 --> 00:03:25,603 But I stand by my promotion request. 48 00:03:25,903 --> 00:03:29,183 In case the Renoir method plays tricks. 49 00:03:32,522 --> 00:03:34,924 Because you're still on trial, right? 50 00:03:35,224 --> 00:03:37,364 Good morning, Commissioner. 51 00:03:37,664 --> 00:03:42,381 Where is my welcoming committee? 52 00:03:42,681 --> 00:03:43,900 They were busy. 53 00:03:44,200 --> 00:03:46,831 I'm glad to see you here. 54 00:03:47,131 --> 00:03:50,599 Did you hear it? For 6 months, a strict zeal with the procedures. 55 00:03:50,899 --> 00:03:53,795 Zeal and zen to make Buddha pale, I promise you. 56 00:03:54,783 --> 00:03:58,588 And what does Buddha say about our measure of distance,... 57 00:03:58,888 --> 00:04:02,694 ...now that we 're working together again? 58 00:04:02,994 --> 00:04:04,850 Buddha is not interested. 59 00:04:05,150 --> 00:04:07,057 It says nothing. 60 00:04:12,407 --> 00:04:15,011 But I keep keeping my distance. 61 00:04:15,311 --> 00:04:18,373 Bueno. 62 00:04:22,917 --> 00:04:23,917 Zen. 63 00:04:26,098 --> 00:04:27,232 - Commissioner. - Loic. 64 00:04:27,532 --> 00:04:29,235 Are you okay? Aren't you sick? A broken arm? 65 00:04:29,535 --> 00:04:30,425 No, I am fine Thank you. 66 00:04:30,725 --> 00:04:32,506 There are little problems in Fine Arts. 67 00:04:32,806 --> 00:04:33,979 A student demonstration. 68 00:04:34,279 --> 00:04:36,715 Not today. What's that? A Happening? 69 00:04:37,015 --> 00:04:38,493 No, but the video is viral on the networks. 70 00:04:38,793 --> 00:04:41,719 Val, Marquez, they come in handy. I am short on troops. 71 00:04:42,019 --> 00:04:44,945 They're going to Fine Arts to deal with security. 72 00:04:45,245 --> 00:04:47,841 Yes, yes, good. 73 00:04:48,583 --> 00:04:50,545 MONEY KILLS ART AND THE SCENE. 74 00:04:59,063 --> 00:05:01,109 Hello. Meunier. The school principal. 75 00:05:01,409 --> 00:05:01,691 Hello. 76 00:05:01,991 --> 00:05:03,676 - So original. - Marquez! 77 00:05:03,976 --> 00:05:05,662 They are not students. 78 00:05:05,962 --> 00:05:08,023 But with the hoods I can't tell you who they are. 79 00:05:08,323 --> 00:05:11,155 I tried to talk to them, but they refuse to come down. 80 00:05:11,455 --> 00:05:12,955 - We'll take care of it. - Thank you. 81 00:05:13,255 --> 00:05:15,638 - Hello. - Yes, yes, good. 82 00:05:15,938 --> 00:05:18,673 EAT OR STUDY YOU HAVE TO CHOOSE 83 00:05:18,973 --> 00:05:20,577 All I want to tell you is that we have... 84 00:05:20,877 --> 00:05:22,481 ...other things to do than come and pick them up from here. 85 00:05:22,781 --> 00:05:26,264 - Do you have other things to do? - Calm down. 86 00:05:26,564 --> 00:05:29,240 Come to cut us down brutally? Do not you have anything better to do? 87 00:05:29,540 --> 00:05:30,870 We had to mobilize many troops... 88 00:05:31,170 --> 00:05:32,500 - ... for you. - Captain! 89 00:05:32,800 --> 00:05:34,842 - Yes? - We have a problem. 90 00:05:35,142 --> 00:05:39,398 Good. I'm going to call Antoine. 91 00:05:52,558 --> 00:05:54,550 How beautiful is the smile of victory. 92 00:05:59,171 --> 00:06:00,814 The cable that was supposed to support it was too long. 93 00:06:01,114 --> 00:06:01,936 The rope strangled him. 94 00:06:02,236 --> 00:06:03,834 It should have been longer than the one on the harness... 95 00:06:04,134 --> 00:06:05,163 ...to simulate hanging. 96 00:06:05,463 --> 00:06:08,367 Shouldn't he have noticed when he came down? 97 00:06:08,667 --> 00:06:11,236 They must have jumped. 98 00:06:11,536 --> 00:06:13,865 And with the speed of precipitation, crack. 99 00:06:14,165 --> 00:06:17,895 Rupture of the upper cervical spine. 100 00:06:18,195 --> 00:06:19,374 Hangman's fracture. 101 00:06:19,674 --> 00:06:21,987 does not forgive 102 00:06:22,287 --> 00:06:23,680 They must have seen him in seizures. 103 00:06:23,980 --> 00:06:27,236 No, the seizure phase must have been very brief. 104 00:06:27,536 --> 00:06:30,111 When they were thrown into the void there was a pendulum effect. 105 00:06:30,411 --> 00:06:31,761 By the time they were stable... 106 00:06:32,061 --> 00:06:34,762 ...the victim was already totally immobile. 107 00:06:39,340 --> 00:06:40,822 Poor guy. 108 00:06:41,122 --> 00:06:42,399 Shall we pick it up? 109 00:06:52,303 --> 00:06:53,803 He's our photography teacher. 110 00:06:54,103 --> 00:06:56,908 - It's Ferdinand Quinton. - A teacher? And what was he doing there? 111 00:06:57,208 --> 00:06:58,130 He supported us. 112 00:06:58,430 --> 00:07:00,837 He was committed against social misery. 113 00:07:01,137 --> 00:07:03,831 - How long have they been there? - Since before 8. 114 00:07:04,131 --> 00:07:05,631 We meet at 7. 115 00:07:05,931 --> 00:07:08,613 He wanted to hang himself before the arrival of the students. 116 00:07:08,913 --> 00:07:11,520 And there was no one? Did they run into someone? 117 00:07:11,820 --> 00:07:12,935 No. There was no one. 118 00:07:23,845 --> 00:07:25,322 How do you explain that the rope... 119 00:07:25,622 --> 00:07:27,099 ...which was too short around the neck ? 120 00:07:27,399 --> 00:07:31,749 I don't understand. It's not possible. 121 00:07:32,049 --> 00:07:35,596 It was a fiction. We were all very attentive. 122 00:07:35,896 --> 00:07:37,424 We had ropes of the same length. 123 00:07:37,724 --> 00:07:40,863 We even burned the end so it wouldn't fray. 124 00:07:41,163 --> 00:07:42,119 I don't understand. 125 00:07:42,419 --> 00:07:44,332 Candice, look at this rope. She is not burned. 126 00:07:44,632 --> 00:07:47,180 One of the ends was cut off. 127 00:07:51,718 --> 00:07:55,079 When we jumped in, I asked everyone if they were okay. 128 00:07:55,379 --> 00:07:58,347 He didn't answer me. I should have imagined it. 129 00:07:58,647 --> 00:08:03,257 - I... - My goodness, sit down. 130 00:08:06,249 --> 00:08:08,357 hope 131 00:08:10,282 --> 00:08:12,075 Here, a few calories will do you good. 132 00:08:12,375 --> 00:08:14,421 - It's very comforting. - Did they hang... 133 00:08:14,721 --> 00:08:16,767 ...all that time without noticing that he was dead? 134 00:08:17,067 --> 00:08:18,893 The goal was to appear dead. 135 00:08:19,193 --> 00:08:21,020 We did not imagine that he really was. 136 00:08:21,320 --> 00:08:23,609 Was he right next to her and didn't suspect a thing? 137 00:08:23,909 --> 00:08:25,582 He didn't pay attention to the others. 138 00:08:25,882 --> 00:08:27,724 I was stressed about jumping into the void. 139 00:08:28,024 --> 00:08:29,056 I was super focused. 140 00:08:29,356 --> 00:08:31,421 And then we did like him. We stand still. 141 00:08:31,721 --> 00:08:32,791 That was the plan. 142 00:08:33,091 --> 00:08:36,754 And you militate against poverty dressed like that? 143 00:08:37,054 --> 00:08:39,617 Brand jacket, designer bag. 144 00:08:39,917 --> 00:08:42,011 Do you have to be in poverty to be against poverty? 145 00:08:42,311 --> 00:08:45,761 We have been starving for months and no one paid us any attention. 146 00:08:46,061 --> 00:08:47,382 And now that there is a dead person , are you interested? 147 00:08:47,682 --> 00:08:49,841 That's the police. Always are late. 148 00:08:50,141 --> 00:08:51,930 That's it. We were late. 149 00:08:52,230 --> 00:08:54,219 What relationship did he have with the victim? 150 00:08:54,519 --> 00:08:56,015 Now it is OK? 151 00:08:56,315 --> 00:08:57,437 Yes Yes. Ahead. 152 00:08:59,257 --> 00:09:01,183 Do you know if anyone hated him? 153 00:09:01,483 --> 00:09:03,341 No. Nobody hated him. 154 00:09:03,641 --> 00:09:07,358 He was with us. She supported us. 155 00:09:07,658 --> 00:09:09,135 He saw us having a bad time. 156 00:09:09,435 --> 00:09:12,201 Really, I don't get it. 157 00:09:12,501 --> 00:09:13,323 I couldn't stand it. 158 00:09:13,623 --> 00:09:15,268 He didn't know what the hell he was doing there, with his salary. 159 00:09:15,303 --> 00:09:16,816 What did he know of our difficulties? 160 00:09:17,116 --> 00:09:18,518 I break my back every day with the fish. 161 00:09:18,818 --> 00:09:20,555 - Maybe he did it out of solidarity. - Solidarity? 162 00:09:20,855 --> 00:09:22,709 He did it for his pretty face. 163 00:09:23,009 --> 00:09:25,423 He was a shitty photojournalist who never got anything published. 164 00:09:25,723 --> 00:09:27,513 He just wanted them to talk about him. That is all. 165 00:09:27,813 --> 00:09:29,697 If you didn't like him, why did you accept his help? 166 00:09:29,997 --> 00:09:31,900 Because he came up with the idea of ​​the hanged men. 167 00:09:32,200 --> 00:09:34,826 And today people need shocking images. 168 00:09:35,126 --> 00:09:38,733 But we wouldn't be here if the system wasn't rotten. 169 00:09:40,424 --> 00:09:43,311 - I can go? - You can go. 170 00:09:43,611 --> 00:09:47,732 But, as a director, it must not have been easy to face him. 171 00:09:48,032 --> 00:09:50,615 A teacher who fights like this with his students. 172 00:09:50,915 --> 00:09:52,987 I knew he was very close to them. 173 00:09:53,287 --> 00:09:55,039 I didn't think until this point. 174 00:09:55,339 --> 00:09:57,555 However, he was not hiding. 175 00:09:57,855 --> 00:09:59,917 How long have you been teaching here? 176 00:10:00,217 --> 00:10:01,294 2 years. 177 00:10:01,594 --> 00:10:05,546 He had a really impressive resume for his age. 178 00:10:05,846 --> 00:10:08,829 He was a professor at the Prague School of Photography. 179 00:10:09,129 --> 00:10:10,321 It is the best in Europe. 180 00:10:10,621 --> 00:10:11,953 And he had a lot of contacts. 181 00:10:12,253 --> 00:10:14,917 That is very important for the students when they leave. 182 00:10:15,217 --> 00:10:18,110 Everyone says that Ferdinand Quentin. 183 00:10:18,410 --> 00:10:21,304 ...he liked to talk about his big plans. 184 00:10:21,604 --> 00:10:24,049 But he had kept the idea of ​​the hanged man to himself. 185 00:10:24,349 --> 00:10:26,335 The same in Fine Arts. He didn't tell anyone. 186 00:10:26,635 --> 00:10:28,573 So, Ferdinand and the three students... 187 00:10:28,873 --> 00:10:30,812 ...were the only ones aware of this action. 188 00:10:31,112 --> 00:10:33,096 Keziah and her teacher did not get along. 189 00:10:33,396 --> 00:10:35,381 They were seen arguing a few days ago. 190 00:10:35,681 --> 00:10:36,835 It is not known why. 191 00:10:37,135 --> 00:10:40,096 Ness has a record. She was arrested 2 times for robbery. 192 00:10:40,396 --> 00:10:41,783 Designer clothes, luxury handbags. 193 00:10:42,083 --> 00:10:43,005 He must have reoffended. 194 00:10:43,305 --> 00:10:45,151 When I saw her, she was wearing a branded jacket. 195 00:10:45,451 --> 00:10:46,436 Maybe this helps. 196 00:10:46,736 --> 00:10:48,707 I found it in the victim's office. 197 00:10:49,007 --> 00:10:50,746 An article on student precariousness. 198 00:10:51,046 --> 00:10:52,786 Ferdinand took the photo. Look who came out. 199 00:10:53,086 --> 00:10:56,501 Ness. But he says that he has no money problems. 200 00:10:56,801 --> 00:10:58,495 I would like to know the nature... 201 00:10:58,795 --> 00:11:00,490 ...of their relationship. What is known about Constance? 202 00:11:00,790 --> 00:11:03,985 He is doing very well in studies. He has an excellent record. 203 00:11:04,285 --> 00:11:05,757 His parents don't have much money. 204 00:11:06,057 --> 00:11:07,529 They can't help her. She has no priors. 205 00:11:07,829 --> 00:11:09,560 We found nothing among his belongings... 206 00:11:09,860 --> 00:11:11,591 ...that could be used to sabotage the rope. 207 00:11:11,891 --> 00:11:14,517 - There are no traces of the cut piece. - And DNA traces? 208 00:11:14,817 --> 00:11:16,193 DNA traces? You are very funny. 209 00:11:16,493 --> 00:11:17,870 They prepared the material together. 210 00:11:18,170 --> 00:11:20,193 There must be 4 DNA. 211 00:11:20,493 --> 00:11:22,442 We just have to investigate. 212 00:11:22,742 --> 00:11:26,023 - Investigate what? - Bye. 213 00:11:26,323 --> 00:11:32,752 You know, madam, that cicadas cannot be denounced. 214 00:11:33,052 --> 00:11:35,925 This is the south, they are part of the folklore. It will get better in winter. 215 00:11:35,960 --> 00:11:38,150 We can't set fire to that field. 216 00:11:38,450 --> 00:11:40,641 You have to burn all the bugs. 217 00:11:40,941 --> 00:11:44,459 Of course. For that he left her with Lieutenant Ndongo. 218 00:11:44,759 --> 00:11:46,745 He, of burning fields, burning cicadas,... 219 00:11:47,045 --> 00:11:49,031 ...to burn his companions, he understands a lot. 220 00:11:53,500 --> 00:11:55,475 We burn everything, then? 221 00:11:55,775 --> 00:11:57,277 Have a nice day. 222 00:11:57,577 --> 00:12:02,043 Mehdi, can you explain to me why your girl... 223 00:12:02,078 --> 00:12:03,921 ...doesn't seem aware that you're together? 224 00:12:04,221 --> 00:12:06,364 I didn't want to tell you so you would n't tease me. 225 00:12:06,664 --> 00:12:08,199 But do you really sleep on the floor? 226 00:12:08,499 --> 00:12:10,126 I was in the street. I lend you my bed. 227 00:12:10,426 --> 00:12:11,493 - I am gallant. - Are you what? 228 00:12:11,793 --> 00:12:15,641 - Do you watch her sleep? - But do you have feelings for her or not? 229 00:12:15,941 --> 00:12:18,104 Of course. Look. He is in love, it shows. 230 00:12:18,404 --> 00:12:23,240 Did you show him that you like him? Maybe he's waiting for you to make the first move. 231 00:12:23,540 --> 00:12:27,548 I prefer to be neutral. Mine is self control. 232 00:12:27,848 --> 00:12:31,282 Imagine that I try something, and he doesn't like it. 233 00:12:31,582 --> 00:12:34,509 He'll be upset, I'll be upset. It's going to be awkward. 234 00:12:34,809 --> 00:12:37,045 And what will he do next? She will decide to leave. 235 00:12:37,345 --> 00:12:38,845 Where to? On the street. 236 00:12:39,145 --> 00:12:39,977 You see it. It is impossible. 237 00:12:40,277 --> 00:12:42,696 You make yourself too much trouble. Love is not that complicated. 238 00:12:42,996 --> 00:12:45,870 It depends. Antoine is still in love with Candice. 239 00:12:46,170 --> 00:12:47,584 - What? - Well, but no... 240 00:12:47,884 --> 00:12:48,591 Yes Yes Yes. 241 00:12:48,891 --> 00:12:50,146 I caught them this morning. 242 00:12:50,446 --> 00:12:52,690 It's complicated. 243 00:12:57,319 --> 00:12:58,110 Don't you miss Penelope? 244 00:12:58,410 --> 00:12:59,994 You can tell me. I'm not going to be offended. 245 00:13:00,294 --> 00:13:02,639 No not at all. I'm so glad you're back. 246 00:13:02,939 --> 00:13:04,267 It's just that she shares the information. 247 00:13:04,567 --> 00:13:05,895 It's easier to follow. 248 00:13:06,195 --> 00:13:07,483 You are a bit in your bubble. 249 00:13:07,783 --> 00:13:10,263 - Hello. - Hello. 250 00:13:10,563 --> 00:13:12,826 - Hello. - Hello. 251 00:13:13,126 --> 00:13:15,562 - Is there. - What are you doing here? 252 00:13:18,939 --> 00:13:20,380 - Hello. - Hello. 253 00:13:20,680 --> 00:13:22,446 - Hello. - It's already better? 254 00:13:22,746 --> 00:13:24,580 Yes better. 255 00:13:24,880 --> 00:13:27,742 We're looking for Keziah, but you? do you work here too? 256 00:13:28,042 --> 00:13:30,504 Yes. In fact, I was the one who found him the job. 257 00:13:30,804 --> 00:13:32,447 He lost his due to the health crisis. 258 00:13:33,889 --> 00:13:35,775 Where were you last night? 259 00:13:36,895 --> 00:13:40,818 I finished classes at 6pm and then I went to Keziah's house. 260 00:13:41,118 --> 00:13:42,709 We go out together. 261 00:13:43,009 --> 00:13:48,410 Good. Did she know she had argued with Ferdinand? 262 00:13:50,491 --> 00:13:51,959 We were just talking about you. 263 00:13:52,259 --> 00:13:53,694 I am sorry. I do not have much time. 264 00:13:53,994 --> 00:13:55,429 I have to go to the fish sale. 265 00:13:55,729 --> 00:13:57,229 - Thank you. - No matter. I go with you. 266 00:13:57,529 --> 00:14:01,199 That way you can answer my questions. 267 00:14:05,203 --> 00:14:07,907 Here we go! With the youth! 268 00:14:12,167 --> 00:14:13,951 Did you do many jobs like this? 269 00:14:14,251 --> 00:14:17,433 Some. I was a driver... 270 00:14:17,733 --> 00:14:20,916 ...maintenance, waiter, night watchman. 271 00:14:21,216 --> 00:14:23,530 Until visitor. 272 00:14:23,830 --> 00:14:25,358 The boys like me. 273 00:14:25,658 --> 00:14:29,758 And then they talk about a carefree youth. 274 00:14:30,058 --> 00:14:32,095 - Where could it be? - People don't believe us... 275 00:14:32,395 --> 00:14:34,433 ...when we say this is bullshit. 276 00:14:34,733 --> 00:14:36,346 I have to pay rent, studies,... 277 00:14:36,646 --> 00:14:38,259 ...food, school supplies... 278 00:14:38,559 --> 00:14:40,059 ...which is not included. 279 00:14:40,359 --> 00:14:43,559 Utensils too. My son is studying cooking. 280 00:14:43,859 --> 00:14:48,071 And I have two other children, twins. One does sports studies. 281 00:14:48,371 --> 00:14:49,636 The other studies medicine. He paid them the rent. 282 00:14:49,671 --> 00:14:52,925 And my daughter, who couldn't make ends meet, is at home with her boyfriend. 283 00:14:53,225 --> 00:14:54,841 They are lucky to have you. 284 00:14:55,141 --> 00:14:56,945 Of course. That's what I keep telling you. 285 00:14:57,245 --> 00:14:59,219 But you have some help too. 286 00:14:59,519 --> 00:15:00,507 He has a college scholarship. 287 00:15:00,807 --> 00:15:03,020 But they took it away from me, because it was missing a lot... 288 00:15:03,320 --> 00:15:05,533 ...to class and my grades were not very good. 289 00:15:05,833 --> 00:15:08,169 And how not to miss class with so many jobs? 290 00:15:08,469 --> 00:15:11,766 But nothing happens. In general, teachers are good to me. 291 00:15:12,066 --> 00:15:14,463 If I catch up, they don't take my absences into account. 292 00:15:14,763 --> 00:15:16,960 Ferdinand was the only one who gave me bad grades. 293 00:15:17,260 --> 00:15:20,437 Because of him I lost the scholarship, I repeated and I had to pay one more year. 294 00:15:20,737 --> 00:15:23,395 - Is that why you argued? -Yes. He drove me crazy. 295 00:15:23,695 --> 00:15:25,107 But Ness and Constance say... 296 00:15:25,407 --> 00:15:28,232 ...that he was a good teacher, that he was very attentive. 297 00:15:28,532 --> 00:15:31,929 - He even supported his students. - Yes, only if you were a girl. 298 00:15:39,219 --> 00:15:40,581 Raoul is also sick, like Michel. 299 00:15:40,881 --> 00:15:42,243 So it 's just you and Loïc. 300 00:15:42,543 --> 00:15:43,787 We're going to fix it. 301 00:15:44,087 --> 00:15:44,994 - Hello. - Hello. 302 00:15:45,294 --> 00:15:47,110 Mehdi, didn't I ask you to stay at the reception? 303 00:15:47,410 --> 00:15:50,028 - She freed me. -How did she free you? 304 00:15:50,328 --> 00:15:54,053 - Who is with Ismaël? - Loïc, that boy is very nice. 305 00:15:54,353 --> 00:15:56,301 I just told Loïc to go on patrol with Nora. 306 00:15:56,601 --> 00:15:58,343 Fresh fish from the auction. 307 00:15:58,643 --> 00:16:00,143 - Do you like fish? - Sorry. 308 00:16:02,441 --> 00:16:04,814 - Val what are you doing? - Busy. 309 00:16:05,114 --> 00:16:06,614 Busy. They are all busy. 310 00:16:06,914 --> 00:16:09,122 Commissioner, who am I going on patrol with? 311 00:16:10,290 --> 00:16:12,220 I do not know. That's it, I don't know. 312 00:16:19,445 --> 00:16:21,987 He is luckier than his colleagues, who work with the fish. 313 00:16:22,287 --> 00:16:24,473 It's not luck. It's work. 314 00:16:24,773 --> 00:16:29,606 Win a contest. The prize was an exhibition in this gallery and €5,000. 315 00:16:29,906 --> 00:16:32,407 Hence the fine clothes. 316 00:16:32,707 --> 00:16:34,207 Do cops always pay so much attention to clothes? 317 00:16:34,507 --> 00:16:36,007 It is second hand. 318 00:16:36,307 --> 00:16:38,055 It's always better than stealing it. 319 00:16:38,355 --> 00:16:39,602 It was a sin of youth. 320 00:16:40,902 --> 00:16:43,150 My parents were poor and I didn't want to look destitute. 321 00:16:43,450 --> 00:16:45,317 My parents were also poor,... 322 00:16:45,617 --> 00:16:49,351 ...but I never looked destitute or ended up being a thief. 323 00:16:49,651 --> 00:16:51,395 Ending up being a cop is worse. 324 00:16:51,695 --> 00:16:52,235 If that. 325 00:16:52,535 --> 00:16:53,616 I know guys like you well. 326 00:16:53,651 --> 00:16:56,435 They think they are better than everyone else and forget where they come from. 327 00:16:56,735 --> 00:16:58,653 Was she very close to her teacher? 328 00:16:59,963 --> 00:17:01,687 I got into Fine Arts thanks to him. 329 00:17:01,987 --> 00:17:02,943 I met him one day... 330 00:17:03,243 --> 00:17:05,155 ...that I was doing a report in my neighborhood. 331 00:17:05,455 --> 00:17:06,619 I was interested in photography... 332 00:17:06,919 --> 00:17:09,249 ...but I only had my cell phone to do them. 333 00:17:09,549 --> 00:17:13,427 I showed him my work and he told me I had talent. 334 00:17:13,727 --> 00:17:15,653 And he offered to help me. 335 00:17:15,953 --> 00:17:17,644 And how was he able to pay the tuition? 336 00:17:17,944 --> 00:17:20,384 Like everyone. I manage. 337 00:17:20,684 --> 00:17:23,490 Not like everyone. 338 00:17:26,407 --> 00:17:28,267 It was Ferdinand who took the photo. 339 00:17:28,567 --> 00:17:29,703 He saw her standing in line... 340 00:17:30,003 --> 00:17:32,277 ...in a soup kitchen with the homeless. 341 00:17:32,443 --> 00:17:34,758 The photo was published, and to you, who gives it to you... 342 00:17:35,058 --> 00:17:37,374 ...of fine with her companions, must have driven her crazy. 343 00:17:37,674 --> 00:17:39,977 That was a staging. 344 00:17:40,277 --> 00:17:42,598 Ferdinand was doing more or less as a journalist. 345 00:17:42,898 --> 00:17:44,259 I wanted to help him. That's all. 346 00:17:44,559 --> 00:17:45,808 I owed. 347 00:17:46,108 --> 00:17:47,616 But that's not very ethical, is it? 348 00:17:47,916 --> 00:17:52,765 Did he put his art at the service of misery or misery at the service of his art? 349 00:17:53,065 --> 00:17:55,190 I wanted to awaken consciences. 350 00:17:55,490 --> 00:17:57,519 And the photo denounces the reality of many young people... 351 00:17:57,819 --> 00:17:59,849 ...who live below the poverty line. 352 00:18:00,149 --> 00:18:02,850 I admired him a lot. 353 00:18:03,150 --> 00:18:04,789 Think nonsense. 354 00:18:05,089 --> 00:18:06,712 He was my mentor, nothing more. 355 00:18:07,012 --> 00:18:08,345 And he knew how to see what he had inside. 356 00:18:14,640 --> 00:18:16,881 For my opening tomorrow night. 357 00:18:17,181 --> 00:18:18,739 Maybe they understand. 358 00:18:30,351 --> 00:18:32,475 Ferdinand never taught at the Prague School. 359 00:18:32,775 --> 00:18:35,245 He tricked the director of Fine Arts with a fake resume. 360 00:18:35,545 --> 00:18:38,535 He was willing to do anything to get his career off the ground. 361 00:18:38,835 --> 00:18:40,515 Keziah was right. He was an opportunist. 362 00:18:40,815 --> 00:18:42,230 It's getting late. 363 00:18:42,530 --> 00:18:45,361 Would you like an aperitif together to celebrate my return? 364 00:18:45,661 --> 00:18:48,953 I'm sorry, I'm having candlelight dinner tonight with Nathalie. 365 00:18:49,253 --> 00:18:51,698 Enjoy it. Bye. 366 00:18:51,998 --> 00:18:54,557 I'm sorry too. I'm having dinner with Justine tonight. 367 00:18:54,857 --> 00:18:57,588 But not by candlelight. 368 00:18:57,888 --> 00:18:59,856 As friends. 369 00:19:00,156 --> 00:19:01,656 Yes. 370 00:19:01,956 --> 00:19:04,257 Have a good time. 371 00:19:04,557 --> 00:19:06,496 Equally. 372 00:19:15,717 --> 00:19:20,263 Yes, I know. No restaurant, no candles, no cinema. 373 00:19:23,377 --> 00:19:24,977 - Chau. - Chau. 374 00:19:25,277 --> 00:19:27,103 Can we watch a series together? 375 00:19:30,597 --> 00:19:32,164 Bueno. 376 00:19:32,464 --> 00:19:33,964 We can. 377 00:19:45,296 --> 00:19:46,911 As soon as Emma arrives... 378 00:19:47,211 --> 00:19:50,441 ...we're going to sit down to dinner, and we're going to have a feast. 379 00:19:50,741 --> 00:19:52,479 Film tonight. He's going to be late. 380 00:19:53,911 --> 00:19:58,116 It's not serious. Let's both have dinner. 381 00:19:58,416 --> 00:19:59,724 So you also participate... 382 00:20:00,024 --> 00:20:02,641 ...from the destruction of marine ecosystems? 383 00:20:02,941 --> 00:20:04,782 Can't we eat fish anymore? 384 00:20:05,082 --> 00:20:07,614 That's not fish anymore. It only has heavy metals. 385 00:20:07,914 --> 00:20:11,217 I'm going to take care of my mushrooms. 386 00:20:17,106 --> 00:20:19,217 Not only metals are heavy. 387 00:20:29,013 --> 00:20:31,024 - Hello, Mehdi. - Hello. 388 00:20:31,059 --> 00:20:31,402 How are you? 389 00:20:31,702 --> 00:20:33,956 - Everything's fine? - Yes. 390 00:20:34,256 --> 00:20:36,352 Wait. Something sweet for tonight. 391 00:20:37,881 --> 00:20:38,349 Honey! 392 00:20:38,649 --> 00:20:39,586 - The harvest of the day. - Cool. 393 00:20:39,886 --> 00:20:42,038 - You know I love it, right? I know it's not much, but... 394 00:20:42,338 --> 00:20:44,491 ...when I can I'll pay you my share of the rent. 395 00:20:44,791 --> 00:20:47,095 calm down Honey is fine. 396 00:20:47,395 --> 00:20:49,962 Pay me with honey, miss. 397 00:20:50,262 --> 00:20:53,035 Don't feel indebted to me. It is a pleasure to host you. 398 00:20:53,335 --> 00:20:57,310 How charming you are. Today I learned something very nice. 399 00:20:57,610 --> 00:21:00,734 Do you know how bees communicate? 400 00:21:01,034 --> 00:21:03,661 How do they talk to each other? 401 00:21:03,961 --> 00:21:06,744 They don't actually talk to each other. They dance. 402 00:21:07,044 --> 00:21:10,500 First dance. The scout returns to the nest. 403 00:21:10,800 --> 00:21:15,223 Dance to warn. She makes a circle, a circle with her butt. 404 00:21:15,523 --> 00:21:19,053 It squirms, and that basically means I found food. 405 00:21:19,353 --> 00:21:21,349 I won't tell you where it is, but it's not very far. 406 00:21:21,649 --> 00:21:23,607 Go find her. Second dance. 407 00:21:23,907 --> 00:21:27,035 Symmetric. So. A bit slow. 408 00:21:43,124 --> 00:21:46,621 And they warn distance, direction and what they will find in the place. 409 00:21:46,921 --> 00:21:49,881 Isn't it crazy that they can communicate like that? 410 00:21:53,177 --> 00:21:55,649 What dance do you do? The one at dinner? 411 00:21:55,949 --> 00:21:59,176 Okay. Which one do I do? 412 00:22:01,410 --> 00:22:02,744 The one with dessert. 413 00:22:03,044 --> 00:22:05,280 I did not collect. 414 00:22:12,493 --> 00:22:14,671 His fish made me sick. 415 00:22:14,971 --> 00:22:19,180 Yes? I slept very well. 416 00:22:19,215 --> 00:22:23,190 - Is Emma still sleeping? She-she didn't come home. 417 00:22:23,490 --> 00:22:27,263 He had a party last night after the shoot,... 418 00:22:27,563 --> 00:22:30,239 ...and since he drank a lot, he couldn't get back on the scooter. 419 00:22:30,539 --> 00:22:31,471 He stayed with an actress. 420 00:22:31,506 --> 00:22:34,486 That's great. It means that he gets along with the team. 421 00:22:45,326 --> 00:22:46,982 Take. It's great for nausea. 422 00:22:47,282 --> 00:22:48,111 Take the bottle. 423 00:23:05,385 --> 00:23:08,570 You have no heavy metals. He's not sick about it. 424 00:23:08,870 --> 00:23:11,497 They are jealousy. 425 00:23:11,797 --> 00:23:15,905 Yes, Emma gets along very well with her director, and that... 426 00:23:16,205 --> 00:23:18,433 ...it eats away at him from the inside. 427 00:23:23,777 --> 00:23:28,368 You're right. It's like Constance. 428 00:23:28,668 --> 00:23:30,363 She is also sick. 429 00:23:30,663 --> 00:23:33,835 Ferdinand's death eats at her. And I'm going to tell you something... 430 00:23:34,135 --> 00:23:39,903 ...the two of them were together. 431 00:23:43,050 --> 00:23:45,732 Thank you baby. You have a good day. 432 00:23:48,005 --> 00:23:50,626 It's a joke? I ordered it over a month ago. 433 00:23:50,926 --> 00:23:52,074 I have all the documents. 434 00:23:52,374 --> 00:23:54,672 I can not complete the application without the legal responsible. 435 00:23:54,972 --> 00:23:59,092 I listened. I am an agent of the Judicial Police. 436 00:23:59,392 --> 00:24:00,608 I'm not lying to you. I am her mother. 437 00:24:00,738 --> 00:24:02,831 For the nursery, but not for the public administration. 438 00:24:03,131 --> 00:24:04,847 He has to go back to his real mother. 439 00:24:09,999 --> 00:24:11,599 Thanks. The following. 440 00:24:15,717 --> 00:24:16,702 What's happening? 441 00:24:17,002 --> 00:24:18,972 Someone abandoned a baby on the street. 442 00:24:22,334 --> 00:24:25,449 how small He only has a few hours. 443 00:24:25,749 --> 00:24:27,981 The night shift saw nothing. 444 00:24:28,281 --> 00:24:30,119 Well, take him inside. 445 00:24:30,419 --> 00:24:32,886 I'm almost done. I'll take samples later. 446 00:24:33,186 --> 00:24:35,683 Don't worry. I got a good grip. 447 00:24:35,983 --> 00:24:38,571 I'm going to call a doctor. 448 00:24:38,871 --> 00:24:40,115 how small 449 00:24:40,415 --> 00:24:42,904 It tickles you, it tickles you. 450 00:24:45,310 --> 00:24:46,488 But this baby is a newborn. 451 00:24:46,788 --> 00:24:47,967 They could have left him in a hospital. 452 00:24:48,267 --> 00:24:50,434 If we catch the mother, I hope they give her the maximum. 453 00:24:50,734 --> 00:24:52,374 I had to negotiate a lot with Marion,... 454 00:24:52,674 --> 00:24:55,955 ...because Tom's clothes are sacred to her. 455 00:24:56,255 --> 00:24:57,696 It's the only thing left for me. 456 00:24:57,996 --> 00:24:59,972 His parents don't know what unisex is. 457 00:25:00,272 --> 00:25:03,412 But pink also works for men. 458 00:25:03,712 --> 00:25:06,931 It is done. The doctor is coming. Can I talk to you, Candice? 459 00:25:07,231 --> 00:25:10,296 - Tell me. - How are you doing with Ferdinand? 460 00:25:10,331 --> 00:25:13,926 I'm sure Constance is lying... 461 00:25:13,961 --> 00:25:16,063 ...and that they were more intimate than he admits... 462 00:25:16,363 --> 00:25:17,722 - I'm going to question her again. - Mehdi. 463 00:25:18,022 --> 00:25:18,917 Take care of the baby. 464 00:25:19,217 --> 00:25:21,009 I'm going to put Marquez on the front desk. 465 00:25:21,309 --> 00:25:23,909 - Oh no. - And what do I do, Candice? 466 00:25:24,209 --> 00:25:29,580 And that's it. It's alright, finally. 467 00:25:29,880 --> 00:25:32,279 They come to look for the baby. 468 00:25:32,579 --> 00:25:35,318 Is this the baby? 469 00:25:35,618 --> 00:25:39,764 It seems that the girl is fine. 470 00:25:40,064 --> 00:25:42,987 You see it? If she wears pink, she is a girl. 471 00:25:43,287 --> 00:25:48,651 What's wrong? Let's go. 472 00:25:54,294 --> 00:25:56,083 It's here. 473 00:25:56,118 --> 00:25:58,305 Since when does Constance live with you? 474 00:25:58,824 --> 00:26:00,779 Since last year. 475 00:26:01,079 --> 00:26:04,912 At my age, it's hard to live alone. 476 00:26:05,212 --> 00:26:07,552 I need help daily. 477 00:26:07,852 --> 00:26:10,688 And my children and my grandchildren are far away. 478 00:26:10,988 --> 00:26:13,930 And I'm not even going to go into a nursing home. 479 00:26:14,230 --> 00:26:15,446 Of course. 480 00:26:15,746 --> 00:26:18,180 A friend told me about a program for students... 481 00:26:18,480 --> 00:26:20,291 ...accommodation in exchange for services. 482 00:26:20,326 --> 00:26:21,324 And what does it consist of? 483 00:26:21,359 --> 00:26:25,601 One gives food and shelter, and, in return,... 484 00:26:25,901 --> 00:26:28,023 ...provide services to you. 485 00:26:28,323 --> 00:26:33,783 Like cleaning, shopping, cooking, things like that. 486 00:26:34,083 --> 00:26:36,879 It's a great idea. It suits both of them. 487 00:26:37,179 --> 00:26:41,440 Yes, on paper. Because I didn't do a good deal with that girl. 488 00:26:41,740 --> 00:26:44,471 She is always tired, never available. 489 00:26:44,771 --> 00:26:46,940 Last night, for example, I asked him... 490 00:26:47,240 --> 00:26:49,409 ...to go get a wine from the cellar. 491 00:26:49,709 --> 00:26:52,499 And I'm still waiting. 492 00:26:52,799 --> 00:26:55,591 That's because you're worried about your arteries. 493 00:26:55,891 --> 00:26:59,273 And now she's implicated in a murder. 494 00:26:59,573 --> 00:27:03,751 I do not like this at all. I'm going to throw her out. 495 00:27:04,051 --> 00:27:05,366 For now you are not guilty of anything, ma'am. 496 00:27:11,951 --> 00:27:13,958 Do you know what time it ends today? 497 00:27:15,751 --> 00:27:18,997 hope 498 00:27:23,253 --> 00:27:26,095 Today ends at 5:00 p.m. 499 00:27:26,395 --> 00:27:32,017 At 17? At 17... 500 00:27:32,317 --> 00:27:34,128 - Thank you. - No problem. 501 00:27:34,428 --> 00:27:38,499 What a pretty bouquet. Do you have a secret admirer? 502 00:27:38,799 --> 00:27:42,131 At my age? I'm too big for that. 503 00:27:42,431 --> 00:27:45,351 I love hydrangeas. They're a little faded, but they're cute. 504 00:27:45,651 --> 00:27:49,885 They brought them to Constance, but she threw them in the trash. 505 00:27:50,185 --> 00:27:52,170 I thought it was a shame to waste them like that. 506 00:27:52,470 --> 00:27:55,399 He did well. 507 00:28:03,832 --> 00:28:05,745 - Hello. - Watch out. Closing. 508 00:28:06,045 --> 00:28:07,619 Fast. Don't let the light in. 509 00:28:07,919 --> 00:28:08,563 Sorry. 510 00:28:08,863 --> 00:28:10,153 - Hello. - Hello. 511 00:28:10,453 --> 00:28:11,970 Sorry, I'm low on paper... 512 00:28:12,270 --> 00:28:15,305 ...and these photos are half of the semester grade. 513 00:28:15,605 --> 00:28:19,536 Of course. This flower is beautiful. 514 00:28:19,836 --> 00:28:22,258 - Got talent. - Thank you. 515 00:28:22,558 --> 00:28:24,520 Each flower symbolizes something. 516 00:28:24,820 --> 00:28:28,746 In Japan, for example, the hydrangea is to excuse oneself. 517 00:28:29,046 --> 00:28:31,536 There was an emperor who gave... 518 00:28:31,836 --> 00:28:34,326 ...a large bouquet of hydrangeas to a maid... 519 00:28:34,626 --> 00:28:36,664 ...to forgive him. I know because my son... 520 00:28:36,964 --> 00:28:37,983 ...lives in Japan and told me about it. 521 00:28:38,283 --> 00:28:42,942 It's a very nice story, but why are you telling it to me? 522 00:28:45,588 --> 00:28:51,189 I was wondering why Ferdinand gave her a bouquet of hydrangeas. 523 00:28:51,489 --> 00:28:53,774 Why did he want to apologize? 524 00:28:57,227 --> 00:28:58,328 I had promised... 525 00:28:58,628 --> 00:29:00,832 ...the sponsorship grant and the exhibition at the gallery. 526 00:29:02,156 --> 00:29:03,616 Before giving it to Ness. 527 00:29:03,916 --> 00:29:06,564 Sorry. 528 00:29:06,864 --> 00:29:08,568 And why did you change your mind? 529 00:29:12,458 --> 00:29:14,842 Because for him it was fairer. 530 00:29:15,142 --> 00:29:18,140 Ness is older than me and a class ahead. 531 00:29:18,440 --> 00:29:21,205 But they didn't go out together? 532 00:29:21,505 --> 00:29:25,587 No. I already told you. I go out with Keziah. 533 00:29:25,887 --> 00:29:29,100 But that scholarship, how much is it? €5,000? 534 00:29:29,400 --> 00:29:32,185 Its a lot of money. She must have been very angry, right? 535 00:29:34,358 --> 00:29:36,944 Naturally. But what could she do? 536 00:29:37,244 --> 00:29:39,467 He was terrible. He kept apologizing. 537 00:29:39,767 --> 00:29:42,928 She has a stain on her blouse. 538 00:29:43,228 --> 00:29:47,428 Yes, it is normal with the buckets. It happens a lot in the dark. 539 00:29:50,224 --> 00:29:53,965 Well, very good. Thanks. 540 00:29:54,265 --> 00:29:57,158 And congratulations on those pretty flowers. 541 00:29:57,458 --> 00:29:59,574 - Be careful, we open. - Go. 542 00:29:59,874 --> 00:30:02,248 - Bye. - Bye. 543 00:30:02,283 --> 00:30:05,433 What do we do now? We are going home? 544 00:30:05,733 --> 00:30:09,720 Hey Candice. Can you hear me? 545 00:30:10,020 --> 00:30:11,913 - Yes. - Yes? 546 00:30:12,213 --> 00:30:13,469 I'll tell you out loud... 547 00:30:13,769 --> 00:30:15,025 ...what I'm thinking quietly. 548 00:30:16,729 --> 00:30:19,347 Because you told me not to share information. 549 00:30:19,382 --> 00:30:21,009 - Yes? - Yes. 550 00:30:21,044 --> 00:30:24,507 I also stained many nice blouses. 551 00:30:24,807 --> 00:30:26,307 Yes, and? 552 00:30:26,607 --> 00:30:29,300 I'm calling Nathalie. 553 00:30:32,898 --> 00:30:33,566 Yes, hello. 554 00:30:33,866 --> 00:30:35,204 Nathalie, soy Candice. 555 00:30:35,504 --> 00:30:37,507 How are you doing with the baby samples? 556 00:30:37,807 --> 00:30:40,106 The analysis of cardboard... 557 00:30:40,406 --> 00:30:42,706 ...and traces of the bedding revealed.. 558 00:30:43,006 --> 00:30:45,941 ...of stone salt and coniophora puteana. 559 00:30:46,241 --> 00:30:49,213 It's not an insult, no. It's the basement fungus. 560 00:30:49,513 --> 00:30:53,119 I send you an address by SMS. See you there, okay? 561 00:30:53,419 --> 00:30:55,841 - I'm going. A kiss. - A kiss. 562 00:30:56,141 --> 00:30:58,778 - And good? - I tell you. 563 00:30:59,078 --> 00:31:02,403 We have an abandoned baby. 564 00:31:02,703 --> 00:31:04,815 An extremely tired Constance. 565 00:31:05,115 --> 00:31:08,768 And a stained shirt on the chest. 566 00:31:09,068 --> 00:31:13,622 - Leftover milk? - Welcome to my head. 567 00:31:42,418 --> 00:31:43,151 ¡Oh, no! 568 00:31:43,451 --> 00:31:44,919 Wait, ma'am. Don't stay there. 569 00:31:45,558 --> 00:31:47,058 - Thank you. - Wait. 570 00:31:47,358 --> 00:31:49,995 It is the same logo as the one on the baby box. 571 00:31:50,295 --> 00:31:52,142 What is this madness? 572 00:31:52,442 --> 00:31:55,176 In my opinion, it is childbirth. 573 00:31:55,476 --> 00:31:57,214 Bravo, you found the placenta. 574 00:31:57,514 --> 00:32:00,256 - Do you pick it up? - Let me pick it up? 575 00:32:00,556 --> 00:32:02,056 I'm not going to touch that. 576 00:32:02,356 --> 00:32:05,553 What? You have to analyze it to know if it's Constance's. 577 00:32:05,853 --> 00:32:07,743 But I can't touch that. It's disgusting. 578 00:32:08,043 --> 00:32:10,711 I'm going to do it. 579 00:32:11,011 --> 00:32:12,211 We all saw it. She was like this. 580 00:32:12,511 --> 00:32:14,913 How could I be 9 months pregnant? 581 00:32:15,213 --> 00:32:16,885 It seems that she rejected her pregnancy. 582 00:32:17,185 --> 00:32:20,327 That's why she abandoned her baby and pretended it didn't exist. 583 00:32:20,627 --> 00:32:22,417 His psyche refuses to admit... 584 00:32:22,717 --> 00:32:24,508 ...the reality of her pregnancy and childbirth. 585 00:32:24,808 --> 00:32:27,041 In general, those kinds of stories don't end well. 586 00:32:27,341 --> 00:32:29,593 The baby was lucky not to end up in the garbage. 587 00:32:29,893 --> 00:32:31,957 The something worse. 588 00:32:32,257 --> 00:32:34,205 To work. 589 00:32:38,439 --> 00:32:40,002 Yes Mehdi. What do they say in the hospital? 590 00:32:40,302 --> 00:32:43,037 The doctor confirmed that Constance gave birth less than 24 hours ago. 591 00:32:43,337 --> 00:32:46,717 But she denies it. We await the DNA to prove that she is the mother. 592 00:32:47,017 --> 00:32:47,871 Any clues about the father? 593 00:32:48,171 --> 00:32:51,519 The lab will compare it to Ferdinand's and Keziah's DNA. 594 00:32:51,819 --> 00:32:54,343 It's weird to deny the pregnancy. 595 00:32:54,643 --> 00:32:56,831 It happens more often than you think. 596 00:32:57,131 --> 00:32:59,360 It is the force of the mind over the body. 597 00:33:11,350 --> 00:33:13,585 And the feelings? 598 00:33:13,885 --> 00:33:15,431 A young woman... 599 00:33:15,731 --> 00:33:18,824 ...could I be in love without knowing it? 600 00:33:21,462 --> 00:33:22,504 Yes. 601 00:33:23,804 --> 00:33:26,930 But, if he's not aware of that and doesn't tell you,... 602 00:33:27,230 --> 00:33:28,801 how can you know? 603 00:33:29,101 --> 00:33:31,553 You have to read between the lines and hope you're not wrong. 604 00:33:35,149 --> 00:33:36,927 Is honey sexual? 605 00:33:37,227 --> 00:33:40,386 - What? - I mean,... 606 00:33:40,686 --> 00:33:44,659 When they offer you honey, is it sexual? 607 00:33:47,374 --> 00:33:50,921 Yes Yes. 608 00:33:50,956 --> 00:33:54,279 Because in ancient times... 609 00:33:54,314 --> 00:34:00,167 ...when a woman wanted to tell a man "I'm yours"... 610 00:34:00,467 --> 00:34:03,851 ...I went to his house and left at his door... 611 00:34:04,151 --> 00:34:05,844 ...a small pot of honey. 612 00:34:06,144 --> 00:34:08,898 Really? 613 00:34:11,866 --> 00:34:13,305 Gracias. 614 00:34:19,333 --> 00:34:21,833 Of course Mr. We'll take care of that. 615 00:34:22,133 --> 00:34:23,955 Missing staff, you have to wait a bit. 616 00:34:24,255 --> 00:34:27,015 Lieutenant Ndongo, I didn't expect to find you at reception. 617 00:34:27,315 --> 00:34:30,061 Hello, Mrs. Prosecutor. I give a hand. That is all. 618 00:34:30,361 --> 00:34:31,337 We are short staffed. 619 00:34:31,637 --> 00:34:34,039 A man like you would be more useful in the field. 620 00:34:34,339 --> 00:34:36,478 I'll talk to Commissioner Dumas. 621 00:34:36,778 --> 00:34:38,917 I don't understand your team management logic . 622 00:34:39,217 --> 00:34:41,492 - See you soon, Lieutenant. - Have a nice day, Mrs. 623 00:34:41,792 --> 00:34:43,266 Have a nice day. You have accommodation... 624 00:34:43,566 --> 00:34:45,041 ...ever since you ratted out Candice. 625 00:34:45,341 --> 00:34:48,049 - What do you say? - I want to file a complaint. 626 00:34:48,349 --> 00:34:49,775 I have to get him out of my house. 627 00:34:49,997 --> 00:34:51,346 - Hello. - Hello. 628 00:34:51,646 --> 00:34:53,315 I can not anymore. 629 00:34:53,615 --> 00:34:54,427 It follows me everywhere. 630 00:34:54,727 --> 00:34:56,353 It does not let me sleep. He drives me crazy. 631 00:34:56,653 --> 00:34:59,348 If you keep this up, I'm going to set the house on fire. 632 00:34:59,648 --> 00:35:00,978 Why does everyone want to burn down the house? 633 00:35:01,278 --> 00:35:02,609 I don't understand. Who occupied his house? 634 00:35:02,909 --> 00:35:08,439 Is my grandfather. He came back to live in my house when he died. 635 00:35:08,739 --> 00:35:10,977 When that? 636 00:35:11,277 --> 00:35:13,593 - How long has he been dead? - Since 2015. 637 00:35:13,893 --> 00:35:15,866 It doesn't stop bothering me. 638 00:35:16,166 --> 00:35:17,649 My friends don't come to see me anymore. 639 00:35:17,949 --> 00:35:19,313 Yes. I understand, sir, of course. 640 00:35:19,613 --> 00:35:22,690 Y? Are you going to do something? 641 00:35:22,990 --> 00:35:25,188 Of course. Lieutenant Ndongo will take care of you. 642 00:35:29,271 --> 00:35:30,810 Do you know that a dead person cannot be reported? 643 00:35:31,110 --> 00:35:34,934 Oh no? Well done to the police. 644 00:35:38,982 --> 00:35:41,697 We found these text exchanges on your phone. 645 00:35:41,997 --> 00:35:43,799 It is far from being... 646 00:35:44,099 --> 00:35:47,703 ...a simple conversation between a teacher and his student. 647 00:35:48,003 --> 00:35:52,503 "How could you do this to me? You betrayed me, you fucking coward." 648 00:35:52,803 --> 00:35:54,731 To that we add the hydrangeas... 649 00:35:55,031 --> 00:35:56,959 ...which he gave her and Mrs. took out of the garbage. 650 00:35:57,259 --> 00:35:59,180 And that's more like a breakup. 651 00:35:59,480 --> 00:36:01,521 Is Ferdinand the father of her baby? 652 00:36:01,821 --> 00:36:03,722 What baby? 653 00:36:06,399 --> 00:36:11,107 I know you have a hard time admitting it, but there is a baby out there. 654 00:36:11,407 --> 00:36:13,534 And, at some point, he's going to need his mother. 655 00:36:13,834 --> 00:36:16,923 No I do not have children. I am 20 years. 656 00:36:17,223 --> 00:36:19,106 How can you say that? 657 00:36:19,141 --> 00:36:21,896 The doctors confirmed that she gave birth less than 24 hours ago. 658 00:36:22,196 --> 00:36:24,125 We found your placenta in your landlady's basement. 659 00:36:24,425 --> 00:36:27,340 ¿Placenta? 660 00:36:27,640 --> 00:36:31,020 They are wrong. I went down to the basement, yes,... 661 00:36:31,320 --> 00:36:34,701 ...but it was to grab a bottle. 662 00:36:37,132 --> 00:36:40,166 So tell me what you did in the basement. 663 00:36:40,466 --> 00:36:42,129 Why didn't you come back with the bottle of wine? 664 00:36:42,429 --> 00:36:44,220 That's what his landlady complained about. 665 00:36:44,520 --> 00:36:46,112 I'm not surprised. She complains all the time. 666 00:36:46,147 --> 00:36:48,790 She is never happy with me. She treats me like a slave. 667 00:36:49,090 --> 00:36:50,590 She could go get her bottle of wine. 668 00:36:54,231 --> 00:36:56,372 But I never slept with him. 669 00:36:56,672 --> 00:36:58,595 I was just mad about the scholarship. 670 00:36:58,895 --> 00:37:02,601 I can't keep up with so many jobs. He had promised to give it to me. 671 00:37:02,901 --> 00:37:05,376 When I found out he gave it to Ness... 672 00:37:05,676 --> 00:37:08,152 ...instead of me, I got angry. That's why I insulted him. 673 00:37:14,986 --> 00:37:16,583 That girl is totally unstable. 674 00:37:16,618 --> 00:37:19,095 She abandoned her baby. She is capable of the worst. 675 00:37:19,395 --> 00:37:22,253 Her teacher got her pregnant, dumped her, and she couldn't take it. 676 00:37:22,553 --> 00:37:23,461 Missing DNA result... 677 00:37:23,761 --> 00:37:25,577 ...to find out if Ferdinand is his father. 678 00:37:25,877 --> 00:37:27,664 I did not know she was pregnant. 679 00:37:27,964 --> 00:37:29,912 She wouldn't be the first to hide a pregnancy. 680 00:37:30,212 --> 00:37:32,836 Maybe she wasn't ready to take on her responsibility. 681 00:37:33,136 --> 00:37:35,621 You can feel it when you are pregnant. 682 00:37:35,921 --> 00:37:37,164 Your body changes. 683 00:37:37,464 --> 00:37:41,929 Just because she hasn't given birth doesn't mean she doesn't know what it's like to be a mother. 684 00:37:42,229 --> 00:37:44,062 I know what you can feel for a child. 685 00:37:44,362 --> 00:37:46,488 It's not what we say. We say that if I had known... 686 00:37:46,788 --> 00:37:48,915 ...that she was pregnant, she wouldn't have thrown herself into the void. 687 00:37:49,215 --> 00:37:50,156 What if she wanted to get rid of him? 688 00:37:50,456 --> 00:37:52,338 But she didn't know she was pregnant. 689 00:37:52,638 --> 00:37:54,950 I was in full denial. He saw her, like me. She was a size 36. 690 00:37:55,250 --> 00:37:57,087 If she denied the pregnancy... 691 00:37:57,122 --> 00:37:58,740 ...why couldn't he also deny death? 692 00:37:59,040 --> 00:38:02,797 An expert in psychiatry is needed. I'm going to ask for a judicial evaluation. 693 00:38:03,097 --> 00:38:05,554 And if Keziah knew he was having an affair... 694 00:38:05,854 --> 00:38:08,311 ...with the teacher, it was one more reason to hate him, right? 695 00:38:08,346 --> 00:38:09,486 Check it out. When I finish... 696 00:38:09,786 --> 00:38:12,067 ...preventive detention, they present it to me... 697 00:38:12,102 --> 00:38:14,323 ...and will be charged with endangering... 698 00:38:14,358 --> 00:38:15,412 ...the life of a newborn. 699 00:38:23,297 --> 00:38:25,485 What are those stupid things? We slept together. 700 00:38:25,785 --> 00:38:27,334 If I had been pregnant, I would have known. 701 00:38:27,634 --> 00:38:30,185 No, because his body showed no signs,... 702 00:38:30,330 --> 00:38:32,727 ...and the people around don't always notice. 703 00:38:34,715 --> 00:38:37,833 What is this madness? Am I a father? 704 00:38:38,133 --> 00:38:39,931 So, from one day to the next? 705 00:38:40,231 --> 00:38:44,712 We're doing DNA tests to find out if he's really the father. 706 00:38:46,605 --> 00:38:47,994 And what else could it be? 707 00:38:50,649 --> 00:38:51,735 Ferdinand. 708 00:38:54,116 --> 00:38:56,611 What? Constance and the teacher? 709 00:38:58,207 --> 00:38:59,726 Really? 710 00:39:00,026 --> 00:39:02,298 Didn't you suspect? 711 00:39:02,598 --> 00:39:08,303 No. But that, since when? 712 00:39:08,603 --> 00:39:13,311 Don't break your head. Constance denies everything so much,... 713 00:39:13,346 --> 00:39:16,026 ...we don't know if he's telling the truth or not. 714 00:39:19,691 --> 00:39:21,854 Wait. You say that the night of his action... 715 00:39:22,154 --> 00:39:24,318 ...spent it with her at her house? 716 00:39:24,618 --> 00:39:28,084 The next day they went together to Fine Arts. 717 00:39:28,384 --> 00:39:33,353 That night, did you catch her handling the hanging material? 718 00:39:33,653 --> 00:39:38,779 No. Well, I don't know. 719 00:39:40,739 --> 00:39:42,692 My head is spinning. 720 00:39:45,069 --> 00:39:48,839 He doesn't seem to imagine that Constance cheated on him with Ferdinand. 721 00:39:49,139 --> 00:39:51,556 It's also hard for me to imagine that she killed him out of jealousy. 722 00:39:51,856 --> 00:39:54,373 If you don't need me anymore, can I go? 723 00:39:54,673 --> 00:39:56,419 I go to the movies with Justine. 724 00:39:58,235 --> 00:40:00,251 - Then go. - I have something for you. 725 00:40:03,556 --> 00:40:05,518 Justine works where they make honey. 726 00:40:05,553 --> 00:40:08,389 Do not trust appearances, the bottles are recycled,... 727 00:40:08,689 --> 00:40:11,526 ...but the honey is 100% organic, great. 728 00:40:11,826 --> 00:40:13,513 My cupboard is full. I'm going to start... 729 00:40:13,813 --> 00:40:15,500 ...to donate them to a soup kitchen. 730 00:40:16,869 --> 00:40:22,529 Go with your little queen. And thanks. 731 00:40:28,139 --> 00:40:31,101 The appearances. 732 00:40:31,401 --> 00:40:34,619 Misery is not staged in luxury clothes. 733 00:40:53,657 --> 00:40:55,361 Who tells me it's not a bad check? 734 00:40:55,661 --> 00:40:59,464 - Wait. How much does he owe you? - It's no big deal. I already take care of it. 735 00:40:59,764 --> 00:41:02,555 Sir, I only ask that you collect it within 10 days. 736 00:41:02,855 --> 00:41:05,295 That's enough. Calm. 737 00:41:08,101 --> 00:41:09,807 I don't work for free. 738 00:41:10,107 --> 00:41:11,831 But he did offer you a check, right? 739 00:41:20,117 --> 00:41:22,917 Canapes, champagne. He likes to throw the house out the window. 740 00:41:24,655 --> 00:41:29,131 A bit like in this photo. It looks like he's going to a soup kitchen... 741 00:41:29,431 --> 00:41:32,579 - ... with designer clothes. - Mom, are you going to get the juice? 742 00:41:32,879 --> 00:41:34,353 Yes, thanks. 743 00:41:36,202 --> 00:41:39,763 If Ferdinand had wanted to make a staging,... 744 00:41:39,798 --> 00:41:42,822 ...would have asked her to wear cheap clothes. 745 00:41:42,903 --> 00:41:44,836 You want to ruin my opening? 746 00:41:45,136 --> 00:41:48,731 My mother is here. That photo already hurt us enough. 747 00:41:49,031 --> 00:41:51,011 He took the photo without consulting her. 748 00:41:51,311 --> 00:41:52,840 I do not want to talk about that. 749 00:41:53,140 --> 00:41:54,265 I expect guests. 750 00:41:54,565 --> 00:41:56,741 And thanks to this photo, they published it. 751 00:41:57,041 --> 00:42:00,941 But you revealed to the public that you were in serious financial difficulties. 752 00:42:02,719 --> 00:42:06,138 I use it. That's why she gave him the scholarship. 753 00:42:06,438 --> 00:42:09,858 Because he felt indebted. 754 00:42:10,158 --> 00:42:14,511 No. I thought I had talent. 755 00:42:14,811 --> 00:42:17,530 And he used it to take the credit. 756 00:42:17,830 --> 00:42:20,189 As if he had discovered the girl from the neighborhood. 757 00:42:20,489 --> 00:42:21,957 But you can be poor and have talent. 758 00:42:22,257 --> 00:42:23,236 They are not incompatible things. 759 00:42:23,536 --> 00:42:25,995 It is not poverty that kills me. 760 00:42:36,455 --> 00:42:38,565 Pass the social dining room... 761 00:42:38,865 --> 00:42:40,976 ...to an exhibition in a very fashionable gallery. 762 00:42:41,276 --> 00:42:43,189 Your daughter has resources. 763 00:42:45,489 --> 00:42:46,548 That photo in the newspaper. 764 00:42:46,583 --> 00:42:52,171 Poor Ness hadn't told us she didn't have enough money. 765 00:42:52,471 --> 00:42:55,705 My husband had to take a second job to help her. 766 00:42:56,005 --> 00:42:58,084 And where is her husband? 767 00:42:59,986 --> 00:43:01,449 He died. 768 00:43:01,749 --> 00:43:03,231 Just 2 months ago. 769 00:43:03,531 --> 00:43:05,909 He had a bad heart. 770 00:43:18,619 --> 00:43:20,303 Everything hurts. This trail killed me. 771 00:43:20,603 --> 00:43:22,500 Do you want to give me a little massage here? 772 00:43:26,490 --> 00:43:28,735 What's happening? You have the face of wanting to speak and not being able to. 773 00:43:31,392 --> 00:43:34,147 I couldn't get Tom's passport. 774 00:43:34,447 --> 00:43:36,490 No. Did you miss the appointment because of work? 775 00:43:36,790 --> 00:43:38,454 No. I went to the appointment. But, for the public administration,... 776 00:43:38,754 --> 00:43:39,586 ...I'm not his mother. 777 00:43:39,886 --> 00:43:43,172 The request can only be made by a parent. He was very violent. 778 00:43:44,412 --> 00:43:47,048 But you know you're his mother as much as I am, right? 779 00:43:50,041 --> 00:43:52,466 They are idiots. This needs to be fixed. 780 00:43:53,792 --> 00:43:56,497 - What if something happened to me? - Nothing's going to happen to you. 781 00:43:56,797 --> 00:43:59,426 If I die, my parents will have custody. 782 00:43:59,726 --> 00:44:03,032 It is so. The easiest thing would be to get married. 783 00:44:03,332 --> 00:44:07,333 - What? - We got married and you adopt him. 784 00:44:07,633 --> 00:44:10,088 We live together, we have a baby together. 785 00:44:10,388 --> 00:44:12,844 It's like we're already married. 786 00:44:13,144 --> 00:44:15,841 And then at least Tom would be safe. 787 00:44:16,141 --> 00:44:19,562 It's a big decision, anyway. 788 00:44:19,862 --> 00:44:22,940 Yes, but shall we talk about it tomorrow? 789 00:44:23,240 --> 00:44:24,740 Please. 790 00:44:38,662 --> 00:44:39,757 Here you have. 791 00:44:42,832 --> 00:44:45,760 A cup of coffee for friendship. 792 00:44:45,795 --> 00:44:51,487 With a little sugar for sweetness and milk against bitterness. 793 00:44:52,217 --> 00:44:53,470 Gracias. 794 00:44:53,770 --> 00:44:58,830 The PJ of Montpellier stays with the case of Fine Arts. 795 00:44:59,130 --> 00:45:02,374 What? But I just got back. They can't take the case away from me. 796 00:45:02,674 --> 00:45:04,510 We are paying for our lack of staff. 797 00:45:08,750 --> 00:45:14,398 - Could you knock? - Because? do we bother? 798 00:45:14,698 --> 00:45:16,220 - No. - No. 799 00:45:16,520 --> 00:45:19,394 We were passing by... 800 00:45:19,694 --> 00:45:22,569 ...and we were wondering if you wanted cookies... 801 00:45:22,604 --> 00:45:24,554 They are all here. Perfect. 802 00:45:24,854 --> 00:45:26,749 I have the baby's DNA results . 803 00:45:26,784 --> 00:45:29,758 The mother, no surprises, it's Constance... 804 00:45:29,793 --> 00:45:32,733 ...and the father... tam-tam, drum roll. 805 00:45:34,782 --> 00:45:38,270 Thank you, precious. Keziah is the big winner. 806 00:45:38,570 --> 00:45:40,932 Thanks, Nathalie. I'll pass it on to the PJ in Montpellier. 807 00:45:41,232 --> 00:45:42,019 We are removed from the investigation. 808 00:45:42,319 --> 00:45:44,689 Mehdi, you have to manage... 809 00:45:44,989 --> 00:45:46,616 ...the baby abandonment case . 810 00:45:46,916 --> 00:45:48,544 Commander, Ness Horcini has arrived. 811 00:45:48,844 --> 00:45:50,344 Make her wait in the interrogation room. 812 00:45:50,644 --> 00:45:51,738 I'm going now. Okay. 813 00:45:52,038 --> 00:45:54,668 If there's one thing I've learned from Pénélope, it's to check bank accounts. 814 00:45:54,968 --> 00:45:56,641 I just said that is no longer our case. 815 00:45:56,941 --> 00:45:59,035 Yeah, but she's coming for the baby. 816 00:45:59,335 --> 00:46:01,317 Transmit the information to Montpellier. 817 00:46:02,783 --> 00:46:05,429 It may be true. Do you have anything? 818 00:46:05,464 --> 00:46:07,399 I already told you. It is a source of trouble. 819 00:46:07,699 --> 00:46:10,033 my mother Bla bla bla. We will see. 820 00:46:10,333 --> 00:46:11,833 We will see. 821 00:46:12,133 --> 00:46:16,726 Did you help Constance financially during her pregnancy? 822 00:46:17,026 --> 00:46:18,922 I wasn't even aware. 823 00:46:19,222 --> 00:46:23,284 There is something that I do not understand. 824 00:46:23,319 --> 00:46:27,029 He had no money to pay for the catering for his inauguration,... 825 00:46:27,329 --> 00:46:29,587 However, he had a €5,000 scholarship. 826 00:46:29,887 --> 00:46:32,631 So I checked your accounts,... 827 00:46:32,931 --> 00:46:35,675 ...and found out that the day before his show at Bellas Artes,... 828 00:46:35,975 --> 00:46:36,998 ...transferred everything... 829 00:46:37,298 --> 00:46:39,344 ...to life insurance in his mother's name. 830 00:46:39,644 --> 00:46:41,137 And what does that matter to you? 831 00:46:41,437 --> 00:46:42,930 I do what I want with my money. 832 00:46:43,230 --> 00:46:48,728 Of course. But taking out life insurance at age 21,... 833 00:46:49,028 --> 00:46:51,709 ...he has no money, he has a bad time and he has his life ahead of him,... 834 00:46:52,009 --> 00:46:54,663 I don't understand. Did he want to end his life? 835 00:46:57,563 --> 00:47:01,582 - But did you look at me? - Yes. 836 00:47:01,882 --> 00:47:06,734 And I see a sensitive, fragile young woman ... 837 00:47:06,769 --> 00:47:10,817 ...who feels guilty about his father's death. 838 00:47:12,727 --> 00:47:15,071 I don't entertain her anymore. I know the way out. 839 00:47:15,371 --> 00:47:18,677 But if it wasn't you, it was Constance. She's fine, she's already in custody. 840 00:47:18,977 --> 00:47:20,292 The prosecutor is waiting for you... 841 00:47:20,592 --> 00:47:23,223 ...to investigate her for Ferdinand's murder. 842 00:47:23,523 --> 00:47:27,329 Because she? She has nothing to do with it. 843 00:47:27,629 --> 00:47:29,682 What will become of your baby? 844 00:47:29,982 --> 00:47:31,963 He's going to see her in the visiting room. 845 00:47:39,004 --> 00:47:40,919 It was a dishonor to my father. 846 00:47:41,219 --> 00:47:44,362 Not being able to feed her daughter. 847 00:47:46,817 --> 00:47:49,401 I should have left Fine Arts. It's not for people like us. 848 00:47:51,036 --> 00:47:53,005 He died of exhaustion because I was selfish. 849 00:47:53,305 --> 00:47:55,498 But he knows that if he had committed suicide,... 850 00:47:55,798 --> 00:47:57,992 ...would have lost the life insurance money . 851 00:47:58,292 --> 00:48:00,030 It had to look like an accident. 852 00:48:00,330 --> 00:48:03,823 An error in calculating the length of the rope. 853 00:48:04,123 --> 00:48:05,791 But Ferdinand died. 854 00:48:06,091 --> 00:48:08,407 So tell me, what happened? 855 00:48:09,929 --> 00:48:12,150 He did not mind the precariousness. 856 00:48:12,450 --> 00:48:16,252 He was only interested in seeing his name printed. 857 00:48:17,599 --> 00:48:20,164 I was just talking about the sensation it was going to cause. 858 00:48:21,437 --> 00:48:25,423 And then he looked at me and said... 859 00:48:25,723 --> 00:48:29,710 ...that my mother would be proud. Fool. 860 00:48:30,010 --> 00:48:30,897 We sunk in shit... 861 00:48:31,197 --> 00:48:32,085 ...and him getting rich and famous. 862 00:48:32,385 --> 00:48:35,434 Gift I would have given her if I had committed suicide. 863 00:48:36,756 --> 00:48:39,797 I was not supposed to die. 864 00:48:41,403 --> 00:48:43,288 I was so mad at him... 865 00:48:43,588 --> 00:48:45,474 ...that could have pushed it to crash. 866 00:48:48,976 --> 00:48:53,993 I thought about it and changed my rope for his. 867 00:48:57,414 --> 00:48:59,517 It was going to cause a sensation. 868 00:48:59,817 --> 00:49:01,404 For the last time. 869 00:49:14,732 --> 00:49:16,983 May I know how they got that confession? 870 00:49:17,283 --> 00:49:20,036 We questioned her as part of the baby abandonment case. 871 00:49:20,336 --> 00:49:23,288 - Who questioned her? - Commander Renoir. 872 00:49:23,588 --> 00:49:26,411 Does he tease me? At his insistence I asked... 873 00:49:26,711 --> 00:49:29,534 ...to the attorney general to give him his license back. 874 00:49:29,834 --> 00:49:32,358 And has the legal protocol already been skipped? 875 00:49:32,658 --> 00:49:33,838 I was the one who allowed it. 876 00:49:34,138 --> 00:49:36,499 He knew that the suspect was in a position to confess. 877 00:49:36,799 --> 00:49:39,836 Send your report to the PJ of Montpellier. 878 00:49:40,136 --> 00:49:42,717 I am going to read it myself very carefully. 879 00:49:43,017 --> 00:49:45,173 I do not appreciate these maneuvers, Commissioner. 880 00:49:45,473 --> 00:49:48,323 Justice was merciful to Commander Renoir... 881 00:49:48,623 --> 00:49:51,705 ...for the kidnapping of which he was a victim while on duty. 882 00:49:52,005 --> 00:49:53,161 It's on trial... 883 00:49:53,461 --> 00:49:55,774 ...and a word from me would suffice to get her kicked out. 884 00:50:08,108 --> 00:50:09,606 - Sorry. Hello. - Hello. 885 00:50:09,906 --> 00:50:10,851 Do you know anything about Constance? 886 00:50:10,886 --> 00:50:14,111 Yes, the charges for Ferdinand's murder were dropped. 887 00:50:14,146 --> 00:50:16,258 But not because of the abandonment of her baby. 888 00:50:16,293 --> 00:50:18,836 Though I think he has extenuating circumstances. 889 00:50:19,136 --> 00:50:20,625 They should benefit her. 890 00:50:20,925 --> 00:50:23,828 And he's going to have to accept a psychological follow-up. 891 00:50:24,128 --> 00:50:28,660 Sure, but I'm going to help her. I'll be there for the 3 of us. 892 00:50:28,960 --> 00:50:31,351 But I'd like to see it. Do you know where she is? 893 00:50:31,651 --> 00:50:33,694 Yes, in Social Assistance for Children. 894 00:50:33,994 --> 00:50:38,347 They are going to investigate him, to see if he is capable of taking care of him. 895 00:50:38,647 --> 00:50:42,253 One day I'm going to tell him that not all cops are bad. 896 00:50:42,553 --> 00:50:44,717 And that one saved his life. Thanks. 897 00:51:14,568 --> 00:51:15,860 You almost missed the beginning. 898 00:51:16,160 --> 00:51:18,746 I was on an old case. It took me hours. 899 00:51:19,046 --> 00:51:20,513 Make me a summary. 900 00:51:20,813 --> 00:51:23,857 Natasha managed to escape from the Russians. 901 00:51:24,157 --> 00:51:27,736 And he just called Thomas. 902 00:51:28,036 --> 00:51:30,331 Will you be there tomorrow? 903 00:51:30,631 --> 00:51:32,693 I will be there every day. 904 00:51:32,993 --> 00:51:34,657 You risk waiting for nothing. 905 00:51:34,957 --> 00:51:37,192 No matter. 906 00:51:37,492 --> 00:51:42,797 The day you need me, if you are in danger, or if you miss me,... 907 00:51:43,097 --> 00:51:45,827 ...you already know where to find me. 908 00:51:46,127 --> 00:51:49,457 - Thank you. - Do not thank me. 909 00:51:52,712 --> 00:51:55,542 I love you. 910 00:52:01,750 --> 00:52:04,028 Subtitles: Oldies.71819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.