All language subtitles for C. Sweat - 1993 ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:26,629 --> 00:02:30,080 PLEASE HANG UP AND TRY YOUR CALL AGAIN. 2 00:02:33,014 --> 00:02:34,223 PLEASE HANG UP. 3 00:02:36,604 --> 00:02:38,951 THIS IS A RECORDING. 4 00:02:56,555 --> 00:02:57,901 HEY, WATCH IT, BUDDY! 5 00:02:57,936 --> 00:02:58,557 SOME PEOPLE. 6 00:02:58,592 --> 00:03:00,041 ANOTHER FOOT AND-- 7 00:03:00,076 --> 00:03:00,973 KECCCH. 8 00:03:01,008 --> 00:03:03,631 THIS MUST BE OUR LUCKY DAY. 9 00:03:03,666 --> 00:03:05,530 MUST BE. 10 00:08:35,066 --> 00:08:37,689 I BROKE MY SHOE. 11 00:11:19,023 --> 00:11:21,128 OHH... 12 00:11:24,097 --> 00:11:25,098 OW! 13 00:11:25,132 --> 00:11:26,824 JEEZ! 14 00:11:28,480 --> 00:11:30,137 AAH! 15 00:11:30,172 --> 00:11:33,106 YES! YES! WHOA! 16 00:11:33,140 --> 00:11:34,417 AAH! 17 00:11:34,452 --> 00:11:36,109 OOH! WAAH! 18 00:11:50,123 --> 00:11:51,469 WHAT THE HELL'S THIS? 19 00:11:51,503 --> 00:11:54,023 IT'S GOOD HEALTHY FOOD. 20 00:11:54,368 --> 00:11:56,439 I LIKE EGGS FOR BREAKFAST, O.K.? 21 00:11:56,474 --> 00:11:58,096 HIGH-CALORIE FOODS-- EGGS AND BACON. 22 00:11:58,131 --> 00:12:00,098 YOU'VE BEEN LOOKING A LITTLE RUN-DOWN LATELY, 23 00:12:00,133 --> 00:12:03,723 AND I THOUGHT YOU COULD USE SOME VITAMINS. 24 00:12:09,556 --> 00:12:11,213 DID YOU TALK TO YOUR BROKER? 25 00:12:11,247 --> 00:12:14,803 I'M NOT GIVING YOU THE MONEY, LARRY. 26 00:12:14,837 --> 00:12:16,874 IT'S NOT A GIFT. 27 00:12:16,908 --> 00:12:17,944 IT'S A LOAN! 28 00:12:17,978 --> 00:12:19,946 DON'T YELL AT ME. 29 00:12:19,980 --> 00:12:22,051 BUSINESS IS BUSINESS, 30 00:12:22,086 --> 00:12:24,571 AND MY MONEY IS MY MONEY. 31 00:12:24,605 --> 00:12:25,503 IT'S TOO RISKY. 32 00:12:25,537 --> 00:12:28,299 YOU WOULD'VE LOANED IT TO ME 10 YEARS AGO. 33 00:12:28,333 --> 00:12:32,682 10 YEARS AGO, YOU WOULDN'T HAVE ASKED ME. 34 00:12:40,794 --> 00:12:44,039 CAN'T EVEN GET IT ON THE FORK. 35 00:12:44,315 --> 00:12:47,007 YOU THINK YOU CAN ESCAPE, LITTLE ONE? 36 00:12:47,042 --> 00:12:48,146 IT IS IMPOSSIBLE! 37 00:12:48,181 --> 00:12:51,771 THERE IS NO WAY OUT OF HERE! 38 00:12:51,805 --> 00:12:53,186 HEY! 39 00:12:53,220 --> 00:12:54,566 YOU'VE WATCHED ENOUGH STUFF. 40 00:12:54,601 --> 00:12:55,982 YOU'LL MISS YOUR BUS. 41 00:13:00,055 --> 00:13:02,816 HEY, GUYS, HAVE A GOOD DAY AT SCHOOL. 42 00:13:02,851 --> 00:13:04,887 THERE YOU GO. 43 00:13:04,922 --> 00:13:06,993 LUNCHBOXES? 44 00:13:07,027 --> 00:13:08,166 BYE. 45 00:13:08,201 --> 00:13:09,133 BYE. 46 00:13:09,167 --> 00:13:10,099 BYE. 47 00:13:10,134 --> 00:13:12,239 THANKS, MARK. 48 00:13:12,274 --> 00:13:13,793 YOU LOOK A LITTLE TIRED. 49 00:13:13,827 --> 00:13:15,795 COULDN'T SLEEP AGAIN LAST NIGHT? 50 00:13:15,829 --> 00:13:16,623 YEAH. 51 00:13:16,657 --> 00:13:19,315 MY BACK'S BEEN BUGGING ME, THAT'S ALL. 52 00:13:19,350 --> 00:13:20,765 CAN I HELP? 53 00:13:20,800 --> 00:13:22,525 THAT'S O.K. 54 00:13:41,751 --> 00:13:44,168 I DON'T KNOW WHY YOU'RE BOTHERING. 55 00:13:44,202 --> 00:13:45,203 I NEVER FELT BETTER. 56 00:13:45,238 --> 00:13:47,930 SOUNDS LIKE A GODDAMN DRUM SOLO. 57 00:13:47,965 --> 00:13:48,828 YEAH, YEAH. 58 00:13:48,862 --> 00:13:49,863 IT'S NORMAL, O.K.? 59 00:13:49,898 --> 00:13:51,658 I GOT A TYPE "A" PERSONALITY. 60 00:13:51,692 --> 00:13:55,662 KEY-MAN INSURANCE IS SERIOUS BUSINESS, LARRY. 61 00:13:55,696 --> 00:13:58,699 HE TRYING TO SAY HE'S WORRIED ABOUT YOU, LARRY. 62 00:13:58,734 --> 00:14:00,149 YEAH. CAN'T SLEEP AT NIGHT. 63 00:14:00,184 --> 00:14:02,289 IF SOMETHING SHOULD HAPPEN TO YOU OR SEAN-- 64 00:14:02,324 --> 00:14:03,843 YEAH, I KNOW, I KNOW. 65 00:14:03,877 --> 00:14:05,706 THE PAY-OUT WOULD BE OBSCENE. 66 00:14:05,741 --> 00:14:09,089 THIS COMPANY WOULD MAKE A LOT OF MONEY. 67 00:14:09,124 --> 00:14:10,746 MONEY? 68 00:14:10,780 --> 00:14:13,266 NOW THERE'S AN INTERESTING CONCEPT. 69 00:14:13,300 --> 00:14:14,301 UH... 70 00:14:14,336 --> 00:14:15,371 COME INTO THE CLINIC. 71 00:14:15,406 --> 00:14:17,097 I'LL RUN A FEW TESTS. 72 00:14:17,132 --> 00:14:19,168 TOO BUSY. 73 00:14:19,203 --> 00:14:21,101 LOOK, DOC... 74 00:14:21,136 --> 00:14:22,827 DON'T WORRY ABOUT ME. 75 00:14:22,862 --> 00:14:23,690 I'M INVINCIBLE. 76 00:14:23,724 --> 00:14:26,003 I NEVER WORRY ABOUT MY PATIENTS, LARRY-- 77 00:14:26,037 --> 00:14:26,935 ESPECIALLY YOU. 78 00:14:26,969 --> 00:14:28,764 I'LL SEND THE POLICIES AROUND TO YOUR OFFICE. 79 00:14:28,798 --> 00:14:31,008 THANKS FOR THE HOUSE CALL. 80 00:14:31,042 --> 00:14:32,078 JERK. 81 00:14:32,112 --> 00:14:35,598 LOUISE! FIRE ME UP A BROMO! 82 00:14:36,945 --> 00:14:38,291 YOU KNOW, LARRY, 83 00:14:38,325 --> 00:14:42,916 I GOT HOOKED UP WITH YOU BECAUSE YOU SAID THIS WAS A GREAT BUSINESS, 84 00:14:42,951 --> 00:14:44,021 UNLIMITED POTENTIAL. 85 00:14:44,055 --> 00:14:47,093 "REAL ESTATE-- THE ONLY SURE THING FOR THE NINETIES." 86 00:14:47,127 --> 00:14:49,405 AND I GOT HOOKED UP WITH YOU 87 00:14:49,440 --> 00:14:51,373 BECAUSE YOU SAID YOU HAD MONEY. O.K.? 88 00:14:51,407 --> 00:14:55,135 I FIXED THE MEETING. MR. NASH WILL BE HERE WEDNESDAY AT 3:00. 89 00:14:55,170 --> 00:14:57,344 I DON'T WANT HIM HERE WEDNESDAY AT 3:00! 90 00:14:57,379 --> 00:14:59,657 I THOUGHT WE PUSHED THAT UP! 91 00:14:59,691 --> 00:15:00,589 THANK YOU, LOUISE. GO! 92 00:15:00,623 --> 00:15:03,247 THE BANKS ARE READY TO CALL IN OUR LOANS. 93 00:15:03,281 --> 00:15:07,354 WE HAVE TO MEET WITH THEM. 94 00:15:07,389 --> 00:15:08,321 O.K. 95 00:15:08,355 --> 00:15:10,875 WE'LL MEET 'EM. WE'LL LIE. 96 00:15:12,290 --> 00:15:14,051 WHERE ARE WE HAVING LUNCH? 97 00:15:14,085 --> 00:15:15,224 SORRY, CAN'T. HAVE AN APPOINTMENT. 98 00:15:15,259 --> 00:15:18,193 YOU'VE BEEN GOING TO THAT SAME DAMN SHRINK 99 00:15:18,227 --> 00:15:21,058 THREE TIMES A WEEK, AND YOU HAVEN'T CHANGED. 100 00:15:21,092 --> 00:15:22,749 THAT SHOULD TELL YOU SOMETHING. 101 00:15:22,783 --> 00:15:24,993 I LIKE THE CONVERSATION. 102 00:16:25,018 --> 00:16:26,916 BETH... 103 00:16:27,158 --> 00:16:28,849 HOW'D MY TIE GET IN THE TOILET? 104 00:16:28,884 --> 00:16:32,025 LARRY WANTS YOU TO BRING HIS BRIEFCASE IN. 105 00:16:33,889 --> 00:16:36,305 YOU'RE A BITCH. 106 00:16:38,238 --> 00:16:39,101 SO HE TELLS ME. 107 00:16:39,136 --> 00:16:42,346 YEAH, WELL, EVEN LARRY'S RIGHT SOMETIMES. 108 00:16:42,380 --> 00:16:48,007 I TAKE IT YOU DON'T WANT ME TO LEAVE HIM FOR YOU, THEN. 109 00:16:49,180 --> 00:16:51,320 HE'D KILL ME. 110 00:16:52,218 --> 00:16:53,805 SHIT! 111 00:16:53,840 --> 00:16:57,878 HOW DID THIS GET STUCK IN THE TOILET? 112 00:17:00,847 --> 00:17:03,367 IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN, MR. NASH. 113 00:17:03,401 --> 00:17:04,471 NICE TO SEE YOU. 114 00:17:04,506 --> 00:17:07,543 MR. MOORE AND MR. MATHIESON WILL BE WITH YOU SHORTLY. 115 00:17:07,578 --> 00:17:09,097 HOW HAVE YOU BEEN? 116 00:17:09,131 --> 00:17:09,752 FINE. YOU? 117 00:17:09,787 --> 00:17:11,375 CONRAD. GLAD YOU COULD COME. 118 00:17:11,409 --> 00:17:12,479 HI, LARRY. 119 00:17:12,514 --> 00:17:14,861 I'LL TAKE YOUR COAT, CONRAD. 120 00:17:14,895 --> 00:17:16,242 THANK YOU. 121 00:17:16,276 --> 00:17:17,070 COFFEE, ANYBODY? 122 00:17:17,105 --> 00:17:18,313 YEAH, THANKS. 123 00:17:18,347 --> 00:17:18,899 NO, THANKS. 124 00:17:18,934 --> 00:17:20,522 UH...NO, THANKS, LOUISE. 125 00:17:20,556 --> 00:17:22,489 WELL, CONRAD, WHY DON'T WE 126 00:17:22,524 --> 00:17:25,320 SKIP THE SMALL TALK AND CUT TO THE CHASE? 127 00:17:25,354 --> 00:17:27,356 WE HAVE AN OFFER HERE... 128 00:17:34,294 --> 00:17:35,157 SHH! 129 00:17:35,192 --> 00:17:37,056 NO SCREAMING--NOT YET. 130 00:17:37,090 --> 00:17:38,850 NOT YET. 131 00:17:41,612 --> 00:17:44,994 I THOUGHT I TOOK YOUR KEY AWAY. 132 00:17:45,029 --> 00:17:46,134 YOU DID... 133 00:17:46,168 --> 00:17:48,515 THEN YOU GAVE IT BACK. 134 00:17:48,757 --> 00:17:50,345 I SAID I'D CALL YOU. 135 00:17:50,379 --> 00:17:51,553 BUT YOU NEVER DO. 136 00:17:51,587 --> 00:17:54,176 YOU'RE NEVER HOME. 137 00:17:54,211 --> 00:17:56,351 CAN YOU BLAME ME? 138 00:17:58,422 --> 00:18:00,424 WHAT YOU GOT IN THE BAG, BIG GUY? 139 00:18:00,458 --> 00:18:03,427 OH, WOULDN'T YOU LIKE TO KNOW? 140 00:18:45,572 --> 00:18:47,264 YOU CAN'T PULL OUT ON US NOW! 141 00:18:51,578 --> 00:18:52,372 SON OF A BITCH. 142 00:18:52,407 --> 00:18:55,203 WHY DIDN'T YOU KEEP YOUR MOUTH SHUT? 143 00:18:55,237 --> 00:18:56,376 I HAD HIM! 144 00:18:56,411 --> 00:18:57,239 GIVE ME A BREAK. 145 00:18:57,274 --> 00:18:58,309 YOU WEREN'T MAKING SENSE. 146 00:18:58,344 --> 00:19:00,484 I WASN'T SUPPOSED TO MAKE SENSE! 147 00:19:00,518 --> 00:19:01,519 I WAS STALLING. 148 00:19:01,554 --> 00:19:03,211 WE'RE BROKE. WE NEED TIME! 149 00:19:03,245 --> 00:19:04,626 HE WASN'T BUYING. I CAN TELL. 150 00:19:04,660 --> 00:19:07,939 MY EXPANSION PROPOSAL WAS OUR LAST CHANCE. 151 00:19:09,320 --> 00:19:11,460 YOURPROPOSAL? 152 00:19:14,187 --> 00:19:15,326 LARRY... 153 00:19:15,361 --> 00:19:19,330 WHY DON'T WE JUST TAKE HIM UP ON HIS OFFER TO BUY US OUT? 154 00:19:19,365 --> 00:19:20,331 NEVER... 155 00:19:20,366 --> 00:19:23,472 AS IN NOT ON YOUR LIFE. 156 00:19:23,507 --> 00:19:25,302 FINE. 157 00:20:34,267 --> 00:20:36,027 TAKE THIS OUT ON YOUR WAY? 158 00:20:36,062 --> 00:20:39,410 OH--AHEM--YEAH. SORRY ABOUT THE MESS. 159 00:20:39,445 --> 00:20:43,414 WHEN ARE YOU GOING TO GET RID OF THOSE TOYS? 160 00:20:43,449 --> 00:20:46,037 OH, WHEN I, UH... 161 00:20:46,072 --> 00:20:48,316 WHEN I GROW UP. 162 00:20:48,626 --> 00:20:50,421 YOU'LL NEVER GROW UP. 163 00:20:50,456 --> 00:20:52,216 THAT'S WHY I MARRIED LARRY. 164 00:20:52,251 --> 00:20:54,253 YOU MARRIED LARRY... 165 00:20:54,287 --> 00:20:56,116 BECAUSE I DIDN'T ASK YOU. 166 00:20:56,151 --> 00:20:58,533 WELL, MAYBE I WOULD HAVE SAID NO. 167 00:20:58,567 --> 00:20:59,465 YEAH, RIGHT. 168 00:20:59,499 --> 00:21:02,640 YOU'RE A SMUG SON OF A BITCH, AREN'T YOU? 169 00:21:02,675 --> 00:21:04,366 I KNOW. 170 00:21:05,436 --> 00:21:05,988 BYE. 171 00:21:07,438 --> 00:21:09,337 LATER, BETH. 172 00:22:30,832 --> 00:22:32,212 OH, HEY. 173 00:22:32,247 --> 00:22:33,766 WHERE DID THAT THING GO? 174 00:22:33,800 --> 00:22:35,181 HERE IT IS. 175 00:22:35,215 --> 00:22:36,665 GO AHEAD. YOU CAN TELL ME. 176 00:22:36,700 --> 00:22:40,324 DO YOU THINK YOU'LL SHOCK ME OR SOMETHING? 177 00:22:41,256 --> 00:22:44,708 I NEED TO HAVE SOMEONE KILLED. 178 00:22:47,435 --> 00:22:48,090 YOU KNOW WHAT? 179 00:22:48,125 --> 00:22:49,298 YOU SCARE ME SOMETIMES, LARRY. 180 00:22:49,333 --> 00:22:51,300 YOU'RE A LITTLE OUT OF CONTROL. 181 00:22:51,335 --> 00:22:53,130 BACK OFF ON THAT SHIT. 182 00:22:53,164 --> 00:22:54,303 DON'T USE SO MUCH. 183 00:22:54,338 --> 00:22:55,443 HA. 184 00:22:55,477 --> 00:22:56,720 WELL, CAN YOU HELP ME? 185 00:22:56,754 --> 00:23:00,206 YOU WANT SOMEONE KILLED? 186 00:23:00,240 --> 00:23:01,172 WHO? 187 00:23:01,207 --> 00:23:02,381 WHAT DO YOU CARE? 188 00:23:02,415 --> 00:23:05,832 IT'S GONNA COST YOU. 189 00:23:05,867 --> 00:23:07,316 HOW MUCH? 190 00:23:07,351 --> 00:23:08,076 I DON'T KNOW. 191 00:23:08,110 --> 00:23:10,285 I GOT A FRIEND, HE KNOWS SOMEONE. 192 00:23:10,319 --> 00:23:11,700 I WANT TO MEET THIS GUY. 193 00:23:11,735 --> 00:23:14,393 NO, YOU DON'T WANT TO MEET THIS GUY. 194 00:23:14,427 --> 00:23:15,083 TRUST ME. 195 00:23:15,117 --> 00:23:17,568 BETTER NOT TO KNOW EACH OTHER. 196 00:23:17,603 --> 00:23:19,294 I'LL HANDLE IT. 197 00:23:19,328 --> 00:23:19,846 WHEN? 198 00:23:19,881 --> 00:23:21,883 OH, HE'LL CALL YOU. 199 00:23:21,917 --> 00:23:22,815 WHEN? 200 00:23:22,849 --> 00:23:25,783 HE'LL CALL YOU... WHEN HE FEELS LIKE IT. 201 00:23:26,646 --> 00:23:29,477 SAY HI TO YOUR WIFE. 202 00:23:37,864 --> 00:23:39,625 BANG! DIE! DIE! 203 00:23:42,938 --> 00:23:45,562 HEY, HEY, HEY, COME ON, YOU GUYS. 204 00:23:45,596 --> 00:23:46,494 TAKE IT OUTSIDE. 205 00:23:46,528 --> 00:23:50,532 WAIT A SECOND. WHERE DID YOU GET THE GUNS? 206 00:23:50,567 --> 00:23:53,362 AHEM. 207 00:23:53,397 --> 00:23:54,640 FROM ME. 208 00:23:54,674 --> 00:23:58,437 TAKE THEM DOWNSTAIRS, GUYS. 209 00:24:00,887 --> 00:24:05,789 I'D RATHER THEY DIDN'T PLAY WITH GUNS, MARK. 210 00:24:05,823 --> 00:24:07,687 O.K. 211 00:24:07,722 --> 00:24:09,724 I'M SORRY. 212 00:24:15,419 --> 00:24:17,386 HELLO? 213 00:24:22,461 --> 00:24:24,255 HANG ON. 214 00:24:24,290 --> 00:24:26,810 I'LL TAKE THIS UPSTAIRS. 215 00:24:43,965 --> 00:24:46,277 O.K., JOANNE. 216 00:24:52,663 --> 00:24:54,493 SO. 217 00:24:58,358 --> 00:25:00,464 I DON'T KNOW. 218 00:25:00,982 --> 00:25:04,433 I'VE BEEN THINKING ABOUT TAKING A BREAK. 219 00:25:05,607 --> 00:25:09,369 LOOK, I APPRECIATE THE BUSINESS... 220 00:25:09,404 --> 00:25:10,923 IT'S JUST... 221 00:25:11,924 --> 00:25:14,443 WELL, I DON'T KNOW. 222 00:25:15,824 --> 00:25:19,483 THE LAST ONE KIND OF SPOOKED ME. 223 00:27:45,249 --> 00:27:47,666 LUCKY DAY, MY ASS. 224 00:28:25,738 --> 00:28:27,671 HEY, GUYS. 225 00:28:27,706 --> 00:28:29,880 TAKE A LOOK AT THIS. 226 00:28:31,917 --> 00:28:34,643 SO WHAT DO YOU THINK? 227 00:28:34,678 --> 00:28:35,437 WOW!WOW! 228 00:28:35,472 --> 00:28:37,923 CAN WE TAKE THEM TO HOCKEY PRACTICE? 229 00:28:37,957 --> 00:28:39,131 SURE, YOU CAN. 230 00:28:39,165 --> 00:28:39,787 THEY'RE GREAT. 231 00:28:39,821 --> 00:28:42,859 COME ON, GUYS. IN THE CAR. 232 00:28:49,072 --> 00:28:50,901 THEY'RE TERRIFIC. THANKS. 233 00:28:50,936 --> 00:28:53,283 SO WHAT WOULD YOU LIKE FOR SUPPER? 234 00:28:53,317 --> 00:28:54,802 UH, JUST ORDER SOME PIZZA. 235 00:28:54,836 --> 00:28:56,527 WE'LL BE HOME AROUND 5:00. 236 00:28:56,562 --> 00:28:58,115 TAKE IT EASY, GUYS. 237 00:28:58,150 --> 00:29:00,566 BYE. 238 00:30:17,470 --> 00:30:20,128 YOU'RE SCREWING AROUND ON ME, AREN'T YOU? 239 00:30:20,163 --> 00:30:22,303 HOW'S YOUR TROUT? 240 00:30:22,337 --> 00:30:23,752 WHO IS IT? 241 00:30:23,787 --> 00:30:24,684 ANSWER ME! 242 00:30:24,719 --> 00:30:26,686 WHY ARE YOU DOING THIS, LARRY? 243 00:30:26,721 --> 00:30:29,724 BECAUSE I WON'T GIVE YOU THE MONEY? 244 00:30:47,707 --> 00:30:49,640 YEAH. 245 00:30:49,675 --> 00:30:51,090 UH-HUH. 246 00:30:51,125 --> 00:30:51,815 OH. 247 00:30:51,850 --> 00:30:53,644 I'VE BEEN EXPECTING YOUR CALL. 248 00:30:53,679 --> 00:30:56,302 LOOK, UM... 249 00:30:56,337 --> 00:30:58,097 YEAH. 250 00:31:01,376 --> 00:31:02,412 WHAT? 251 00:31:02,446 --> 00:31:04,207 60 GRAND? 252 00:31:04,241 --> 00:31:07,072 ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 253 00:31:08,970 --> 00:31:09,902 YEAH. 254 00:31:09,937 --> 00:31:10,972 UH-HUH. 255 00:31:11,007 --> 00:31:11,835 O.K. 256 00:31:11,870 --> 00:31:13,906 RIGHT. BYE. 257 00:31:16,322 --> 00:31:17,358 WHO WAS THAT? 258 00:31:17,392 --> 00:31:19,878 NOTHING, JUST BUSINESS. 259 00:31:44,972 --> 00:31:48,976 MARK, WHAT ARE YOU DOING UP THERE? 260 00:31:51,116 --> 00:31:52,841 I'M COMING. 261 00:32:03,335 --> 00:32:06,683 DON'T LOOK AT ME LIKE THAT. 262 00:32:10,998 --> 00:32:12,758 WHAT? 263 00:32:14,760 --> 00:32:16,762 LOOK... 264 00:32:16,796 --> 00:32:19,247 I SHOT YOU, ALL RIGHT? IT HAPPENED. 265 00:32:19,282 --> 00:32:23,942 CAN'T YOU JUST PRETEND YOU FELL UNDER A BUS OR SOMETHING 266 00:32:23,976 --> 00:32:25,460 AND LEAVE ME ALONE? 267 00:32:25,495 --> 00:32:27,186 OH, I CAN'T DO THAT. 268 00:32:27,221 --> 00:32:29,913 WHAT WOULD WE HAVE TO TALK ABOUT? 269 00:32:29,948 --> 00:32:33,192 MARK, ARE YOU COMING? 270 00:32:46,067 --> 00:32:47,793 THANKS. 271 00:32:47,827 --> 00:32:51,176 IT'S JUST HOW YOU LIKE IT. 272 00:32:52,142 --> 00:32:53,316 LOUISE. 273 00:32:53,350 --> 00:32:54,351 YES, MR. MOORE? 274 00:32:54,386 --> 00:32:58,977 BOOK ME A FLIGHT TO MONTREAL TOMORROW MORNING. 275 00:32:59,011 --> 00:33:00,392 ALL RIGHT. 276 00:33:00,426 --> 00:33:01,876 AND, UH, 277 00:33:01,910 --> 00:33:04,430 MY USUAL SUITE AT THE RITZ. 278 00:33:04,465 --> 00:33:05,984 MM-HMM. 279 00:33:06,018 --> 00:33:08,538 AND MAKE THAT, UH, 280 00:33:08,572 --> 00:33:09,953 TWO FIRST-CLASS TICKETS. 281 00:33:09,988 --> 00:33:12,542 IS MR. MATHIESON GOING WITH YOU? 282 00:33:12,576 --> 00:33:15,131 NO. I WANT YOU TO COME. 283 00:33:15,165 --> 00:33:16,546 IT'S JUST BUSINESS, OF COURSE. 284 00:33:16,580 --> 00:33:19,100 I HOPE YOU DON'T MIND. 285 00:33:19,135 --> 00:33:20,584 WHY WOULD I MIND? 286 00:33:20,619 --> 00:33:24,519 GOOD. UM, WHEN WE GET TO MONTREAL, 287 00:33:24,554 --> 00:33:29,145 I'D LIKE YOU TO GET USED TO CALLING ME LARRY. 288 00:33:29,179 --> 00:33:32,493 I'LL TRY AND GET USED TO IT... 289 00:33:32,527 --> 00:33:34,253 LARRY. 290 00:33:51,477 --> 00:33:52,789 YEAH. 291 00:33:52,823 --> 00:33:56,275 UH, WHY ARE YOU GOING TO MONTREAL? 292 00:33:56,310 --> 00:33:57,276 MONEY. 293 00:33:57,311 --> 00:33:57,966 WHOSE? 294 00:33:58,001 --> 00:33:59,830 YOU'LL FIND OUT SOON ENOUGH. 295 00:33:59,865 --> 00:34:01,349 COME ON. WE'RE EQUAL PARTNERS. 296 00:34:01,384 --> 00:34:05,871 YOU CAN'T KEEP ME IN THE DARK LIKE THIS. 297 00:34:08,425 --> 00:34:09,323 YOU'RE RIGHT. 298 00:34:09,357 --> 00:34:11,118 WE SHOULD BE TOTALLY HONEST WITH EACH OTHER. 299 00:34:11,152 --> 00:34:15,846 AFTER ALL, YOU'RE NOT KEEPING ANYTHING FROM ME, RIGHT? 300 00:34:15,881 --> 00:34:17,296 ABSOLUTELY NOT. 301 00:34:17,331 --> 00:34:18,608 O.K. 302 00:34:18,642 --> 00:34:20,920 HE'S AN OLD COLLEGE BUDDY. 303 00:34:20,955 --> 00:34:22,646 HE'S GOT SOME BUCKS. 304 00:34:22,681 --> 00:34:25,580 GREAT. WELL, I WANT TO BE THERE. 305 00:34:25,615 --> 00:34:27,996 SEAN, IT'S JUST A COUPLE PALS 306 00:34:28,031 --> 00:34:30,378 GETTING TOGETHER SWAPPING STORIES, 307 00:34:30,413 --> 00:34:32,518 THEN MAYBE A LITTLE BUSINESS. 308 00:34:32,553 --> 00:34:34,658 YOU'D BE IN THE WAY. 309 00:34:34,693 --> 00:34:39,146 I DIDN'T EVEN KNOW YOU WENT TO COLLEGE. 310 00:34:40,526 --> 00:34:43,219 I DID GO TO COLLEGE. 311 00:34:57,578 --> 00:34:58,130 HA! 312 00:34:58,165 --> 00:34:59,614 OH, GOD DAMN IT, MITCH! 313 00:34:59,649 --> 00:35:01,547 YOU SCARED ME HALF TO DEATH. 314 00:35:01,582 --> 00:35:04,136 WHAT IF LARRY HAD BEEN WITH ME? 315 00:35:04,171 --> 00:35:06,380 HE'D HAVE HAD A FUCKING HEART ATTACK. 316 00:35:06,414 --> 00:35:08,451 WE AGREED IF WE DID THIS 317 00:35:08,485 --> 00:35:10,004 IT WOULD BE ON MY TERMS. 318 00:35:10,038 --> 00:35:13,041 YOUR TERMS HAVE ALWAYS BEEN ANYWHERE, ANYTIME. 319 00:35:13,076 --> 00:35:16,493 WHAT IF LARRY HAD BEEN WITH ME THIS TIME? 320 00:35:16,528 --> 00:35:19,013 FUCK LARRY, YOU KNOW? 321 00:35:21,188 --> 00:35:22,292 WHAT? 322 00:35:22,327 --> 00:35:27,608 YOU KNOW FUCKING LARRY'S TRYING TO HAVE SOMEBODY KILLED? 323 00:35:27,642 --> 00:35:28,643 REALLY. 324 00:35:28,678 --> 00:35:30,128 YEAH. 325 00:35:31,543 --> 00:35:33,545 HOPE IT'S NOT YOU. 326 00:35:36,410 --> 00:35:39,344 YEAH, IT'S ME. IT'S GOT TO BE ME. 327 00:35:39,378 --> 00:35:41,208 HE NEEDS THE MONEY. 328 00:35:41,242 --> 00:35:41,932 OH, GOD. 329 00:35:41,967 --> 00:35:45,522 WHAT DO YOU WANT TO DO ABOUT IT? 330 00:35:53,703 --> 00:35:57,500 SO, READY FOR BED? 331 00:36:00,537 --> 00:36:02,781 WELL, I, UH... 332 00:36:02,815 --> 00:36:07,475 I WAS GOING TO DO ANOTHER COUPLE OF MILES, BUT... 333 00:36:07,510 --> 00:36:08,649 BUT, UH... 334 00:36:08,683 --> 00:36:11,030 BUT DON'T WEAR YOURSELF OUT. 335 00:36:11,065 --> 00:36:13,723 MMM. 336 00:36:13,757 --> 00:36:15,621 MMM! 337 00:36:55,627 --> 00:36:58,216 MARK? 338 00:36:58,733 --> 00:37:01,253 MARK, WHAT'S WRONG? 339 00:37:13,334 --> 00:37:14,784 OH, MARK, 340 00:37:14,818 --> 00:37:16,786 LET'S GO AWAY TOGETHER THIS WEEKEND, 341 00:37:16,820 --> 00:37:19,858 JUST THE TWO OF US WITHOUT THE KIDS. 342 00:37:19,892 --> 00:37:23,758 I HAVE TO GO AWAY MYSELF FOR A COUPLE DAYS. 343 00:37:23,793 --> 00:37:26,244 I'M SORRY. BUSINESS. 344 00:37:33,527 --> 00:37:34,666 LOOK, UM, 345 00:37:34,700 --> 00:37:36,633 WHY DON'T YOU COME WITH ME? 346 00:37:36,668 --> 00:37:39,257 WE COULD LEAVE THE KIDS WITH YOUR MOM'S. 347 00:37:39,291 --> 00:37:42,329 I'M SURE I'LL HAVE SOME SPARE TIME. 348 00:37:42,363 --> 00:37:44,607 WHAT DO YOU SAY? 349 00:37:45,608 --> 00:37:47,679 I'D LIKE THAT. 350 00:38:24,923 --> 00:38:26,787 WHAT'S WITH THE STUPID MASK? 351 00:38:26,821 --> 00:38:30,618 I DON'T WANT ANYONE TO RECOGNIZE ME. 352 00:38:31,757 --> 00:38:32,896 THINK THIS IS FUNNY? 353 00:38:32,931 --> 00:38:34,760 MATTER OF FACT, I DO. 354 00:38:34,795 --> 00:38:38,143 SURE YOU STILL WANT TO GO THROUGH WITH THIS? 355 00:38:38,177 --> 00:38:40,766 HOW WILL I KNOW WHEN IT'S DONE? 356 00:38:40,801 --> 00:38:42,906 IT'LL BE IN THE NEWSPAPER. 357 00:38:42,941 --> 00:38:45,806 IF HE SCREWS UP, I'LL KILL HIM! 358 00:38:47,463 --> 00:38:50,155 SAY HI TO YOUR WIFE. 359 00:39:41,724 --> 00:39:44,899 HEY, SWEETHEART, YOU WANT TO FOOL AROUND? 360 00:39:44,934 --> 00:39:47,315 I'VE GOT TO GET THIS DONE. 361 00:39:47,350 --> 00:39:50,180 AW, COME ON. 362 00:39:50,215 --> 00:39:52,666 YOU ALWAYS GOT TO GET SOMETHING DONE. 363 00:39:52,700 --> 00:39:55,393 HOW COME WE DON'T MAKE IT ANYMORE? 364 00:39:55,427 --> 00:39:56,704 LARRY, YOU'RE BEING UNPLEASANT. 365 00:39:56,739 --> 00:39:58,948 WHY DON'T YOU GO TO SLEEP? 366 00:39:58,982 --> 00:39:59,673 I'M NOT TIRED. 367 00:39:59,707 --> 00:40:02,917 BUSY MAKING DEALS. CELEBRATING. 368 00:40:02,952 --> 00:40:04,816 PISS OFF. 369 00:40:06,645 --> 00:40:07,784 FOR CHRIST'S SAKE. 370 00:40:14,757 --> 00:40:16,690 NO, I'M ALONE. 371 00:40:16,724 --> 00:40:17,691 I TALKED TO LARRY. 372 00:40:17,725 --> 00:40:21,591 HE'S DEFINITELY NOT AFTER YOU. HE'S AFTER SEAN. 373 00:40:21,626 --> 00:40:23,351 ARE YOU SURE IT'S NOT ME? 374 00:40:23,386 --> 00:40:25,699 NO. RELAX. HE'S DEFINITELY AFTER SEAN. 375 00:40:25,733 --> 00:40:27,563 I GOT A PHOTO AND EVERYTHING. 376 00:40:27,597 --> 00:40:30,704 BESIDES, I DON'T WANT ANYTHING TO HAPPEN TO YOU. 377 00:40:30,738 --> 00:40:32,671 YOU KNOW THAT. THE PROBLEM IS, 378 00:40:32,706 --> 00:40:36,330 WE DON'T KNOW WHAT HE'S GOING TO DO NEXT. 379 00:40:36,364 --> 00:40:39,471 I DO. O.K. BYE. 380 00:40:43,786 --> 00:40:45,719 GIVE ME A CALL FROM MONTREAL. 381 00:40:45,753 --> 00:40:48,653 I WANT TO KNOW HOW IT'S GOING. 382 00:40:48,687 --> 00:40:49,412 I'LL CALL FRIDAY. 383 00:40:49,447 --> 00:40:51,621 YOU'LL BE HOME FRIDAY NIGHT, RIGHT? 384 00:40:51,656 --> 00:40:53,623 YEAH. I GOT NO PLANS. 385 00:40:53,658 --> 00:40:54,521 GOOD. WELL, 386 00:40:54,555 --> 00:40:57,696 I HOPE I HAVE GREAT NEWS. 387 00:40:57,731 --> 00:40:59,664 ME, TOO. 388 00:41:02,632 --> 00:41:03,495 OH. 389 00:41:03,530 --> 00:41:05,739 MR. MATHIESON. 390 00:41:05,773 --> 00:41:08,535 LOUISE. 391 00:41:08,845 --> 00:41:10,882 I PUT THE FILES IN MY SUITCASE. 392 00:41:10,916 --> 00:41:13,056 I'LL GET THE LIMO ORGANIZED. 393 00:41:13,091 --> 00:41:15,956 WE SHOULD LEAVE IN FIVE MINUTES. 394 00:41:15,990 --> 00:41:18,855 YEAH. GREAT. 395 00:41:23,929 --> 00:41:25,759 ARE YOU TAKING LOUISE? 396 00:41:25,793 --> 00:41:26,898 YEAH. WELL, UH, 397 00:41:26,932 --> 00:41:28,727 THERE'S PLENTY OF PAPERWORK TO DO. 398 00:41:28,762 --> 00:41:31,592 IF THE DEAL GOES THROUGH, I'LL NEED HER. 399 00:41:31,627 --> 00:41:34,561 YEAH. GOOD IDEA. 400 00:41:36,977 --> 00:41:39,600 HAVE A FRUITFUL TRIP. 401 00:41:42,845 --> 00:41:44,743 BYE, SEAN. 402 00:43:47,901 --> 00:43:50,731 I'M SORRY. I'M SORRY. 403 00:43:50,766 --> 00:43:52,043 IS IT ME? 404 00:43:52,077 --> 00:43:55,391 NO. NO, NOT AT ALL. 405 00:43:55,425 --> 00:43:56,979 IT'S ME. 406 00:43:57,013 --> 00:44:00,672 IT'S...NOTHING. 407 00:44:00,707 --> 00:44:03,882 NOTHING'S--NOTHING'S WORKING RIGHT. 408 00:44:12,960 --> 00:44:16,688 JUST A LITTLE TO THE RIGHT. 409 00:44:16,723 --> 00:44:19,726 RIGHT THERE. GOOD. GOOD. GOOD. GOOD. 410 00:44:24,109 --> 00:44:26,905 DO YOU AND LARRY... 411 00:44:26,940 --> 00:44:29,805 FUCK IN THIS BED? 412 00:44:31,910 --> 00:44:34,050 WHAT DO YOU THINK? 413 00:44:36,812 --> 00:44:40,781 I DON'T KNOW WHY, BUT IT BUGS ME. 414 00:44:41,195 --> 00:44:43,646 DO THE OTHER SHOULDER. 415 00:44:48,893 --> 00:44:53,069 YOU KNOW, MAYBE IT'S NOT SUCH A BAD IDEA 416 00:44:53,104 --> 00:44:55,037 TO DIVORCE LARRY AND-- 417 00:44:55,071 --> 00:44:57,971 AND WHAT, MARRY YOU? 418 00:45:00,767 --> 00:45:01,664 WHAT'S SO FUNNY? 419 00:45:01,699 --> 00:45:07,946 HAVE YOU BEEN LOOKING IN MY BANKBOOK AGAIN? 420 00:45:07,981 --> 00:45:09,810 YES. 421 00:45:10,811 --> 00:45:14,850 IT HAS NOTHING TO DO WITH MONEY. 422 00:45:14,884 --> 00:45:16,990 OH. OH, BOY. 423 00:45:17,024 --> 00:45:18,854 WHAT'S SO GODDAMN FUNNY? 424 00:45:18,888 --> 00:45:20,925 OH, YOU ARE A TERRIBLE LIAR. 425 00:45:20,959 --> 00:45:22,167 IF IT WEREN'T FOR LARRY, 426 00:45:22,202 --> 00:45:26,206 YOU WOULDN'T BE SLEEPING WITH ME AT ALL. 427 00:45:26,240 --> 00:45:26,827 YOU'RE RIGHT. 428 00:45:26,862 --> 00:45:29,727 YOU ARE RIGHT. 429 00:46:38,416 --> 00:46:39,141 NICE. 430 00:46:39,175 --> 00:46:42,903 TOO BAD THAT'S ALL IT'S GOOD FOR. 431 00:46:42,938 --> 00:46:43,835 DO YOU MIND? 432 00:46:43,870 --> 00:46:48,219 DAVID COOK NEVER HAD A PROBLEM GETTING IT UP. 433 00:46:48,253 --> 00:46:50,048 WELL, HE DOES NOW. 434 00:46:50,083 --> 00:46:51,878 I SUPPOSE SO. 435 00:46:53,293 --> 00:46:57,815 SO, DID YOU WATCH US IN THE OFFICE? 436 00:46:57,849 --> 00:46:59,920 YOU MUST HAVE. 437 00:46:59,955 --> 00:47:02,854 DID IT TURN YOU ON? 438 00:47:02,889 --> 00:47:03,993 NOT REALLY. 439 00:47:04,028 --> 00:47:07,790 OH, COME ON. NOT JUST A LITTLE? 440 00:47:07,825 --> 00:47:09,240 I BARELY NOTICED YOU. 441 00:47:09,274 --> 00:47:09,999 OH, REALLY? 442 00:47:10,034 --> 00:47:13,900 WELL, I'VE ALWAYS ADMIRED A MAN 443 00:47:13,934 --> 00:47:16,730 WITH SELF-CONTROL. 444 00:47:17,938 --> 00:47:21,977 SO WHAT ARE YOU THINKING ABOUT NOW? 445 00:47:22,011 --> 00:47:23,254 DEATH? 446 00:47:25,221 --> 00:47:29,743 MAYBE IT'S JUST KILLING PEOPLE THAT TURNS YOU ON. 447 00:47:40,512 --> 00:47:43,205 WHAT'S GOING ON? WHAT ARE YOU DOING? 448 00:47:43,239 --> 00:47:44,896 YOUR HEART'S NOT IN THIS. 449 00:47:44,931 --> 00:47:47,312 I'D RATHER BE WITH THE KIDS. 450 00:47:47,347 --> 00:47:50,660 OH, COME ON, JOANNE. I SAID I'M SORRY. 451 00:47:50,695 --> 00:47:52,697 I'LL MAKE IT UP TO YOU. 452 00:47:52,731 --> 00:47:57,046 NO. IT WAS A MISTAKE FOR ME TO COME. 453 00:48:26,110 --> 00:48:28,733 HEY, HOW YOU DOING? 454 00:48:29,941 --> 00:48:34,083 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING HERE? 455 00:48:34,118 --> 00:48:37,017 I TOLD YOU TO CALL ME ON THE PHONE. 456 00:48:37,052 --> 00:48:41,332 I JUST WANTED TO MAKE SURE YOU HAD THIS. 457 00:48:42,367 --> 00:48:44,473 I TOOK MY CUT ALREADY. 458 00:48:44,507 --> 00:48:47,200 I BELIEVE YOU. 459 00:48:47,234 --> 00:48:49,374 YEAH. 460 00:48:49,650 --> 00:48:51,480 SO WHO'S THE LUCKY WINNER? 461 00:48:51,514 --> 00:48:53,033 NAME IS SEAN MATHIESON. 462 00:48:53,068 --> 00:48:56,071 JUST ANOTHER ASSHOLE IN A SUIT. 463 00:48:56,416 --> 00:48:59,971 YOU'RE DOING THE WORLD A FAVOR. 464 00:49:22,511 --> 00:49:25,997 TIME FOR A QUICK LOOK AT TODAY'S TOP STORY... 465 00:49:26,032 --> 00:49:27,585 JOHN JOHANNSON MADE PROGRESS TODAY 466 00:49:27,619 --> 00:49:30,415 WHEN HE GOT ON HIS FEET FOR A SECOND TIME. 467 00:49:30,450 --> 00:49:36,904 POLICE HOPE TO QUESTION MR. JOHANNSON WHEN HE REGAINS HIS STRENGTH. 468 00:49:49,055 --> 00:49:50,401 WHAT'S WRONG? 469 00:49:50,435 --> 00:49:53,991 CAN'T STOP THINKING ABOUT ME? 470 00:49:55,406 --> 00:49:58,133 BELIEVE ME, I'M TRYING. 471 00:50:32,063 --> 00:50:34,169 JOANNE? 472 00:50:37,103 --> 00:50:38,518 OH. 473 00:50:39,933 --> 00:50:41,797 IT'S YOU. 474 00:50:49,011 --> 00:50:50,978 WHAT DO YOU WANT? 475 00:50:53,222 --> 00:50:55,017 NERVOUS? 476 00:50:56,950 --> 00:50:57,916 HARDLY. 477 00:50:57,951 --> 00:51:03,577 SO, IF WE'D MET BEFORE ALL OF THIS HAPPENED... 478 00:51:05,165 --> 00:51:08,099 WOULD YOU HAVE WANTED TO FUCK ME? 479 00:51:08,134 --> 00:51:10,067 BET YOU WOULD HAVE. 480 00:51:10,101 --> 00:51:13,173 BET IT CROSSED YOUR MIND. 481 00:51:46,620 --> 00:51:50,107 I'M DEAD. YOU KILLED ME, REMEMBER? 482 00:53:00,694 --> 00:53:02,662 WRONG FLOOR. 483 00:53:04,319 --> 00:53:06,321 WHERE CAN I DROP YOU? 484 00:53:06,355 --> 00:53:08,495 UH, SECOND, I THINK. 485 00:53:08,530 --> 00:53:10,601 SECOND IT IS. 486 00:53:32,381 --> 00:53:33,486 SECOND FLOOR. 487 00:53:33,520 --> 00:53:37,421 I FORGOT MY SMOKES IN THE CAR. 488 00:54:30,681 --> 00:54:36,169 WELL, YOU EVEN GET TO PARK THE CAR. 489 00:55:37,644 --> 00:55:39,474 DEJA VU? 490 00:55:46,584 --> 00:55:48,759 SURPRISE. 491 00:55:51,624 --> 00:55:53,246 BETH? 492 00:57:07,527 --> 00:57:09,391 LARRY, IS THAT-- 493 00:58:04,377 --> 00:58:05,758 THINK YOU'LL LIVE? 494 00:58:05,792 --> 00:58:08,070 I'M TRYING. 495 00:58:11,833 --> 00:58:14,352 LOOK OUT. 496 00:58:18,598 --> 00:58:19,219 DAMN IT. 497 00:58:19,254 --> 00:58:21,428 LARRY'S GOT ONE IN HIS DESK. 498 00:58:21,463 --> 00:58:22,844 SHOULD I GET IT? 499 00:58:22,878 --> 00:58:25,053 YEAH. 500 00:58:48,732 --> 00:58:50,423 HERE. 501 00:58:52,080 --> 00:58:54,047 JESUS. 502 00:58:58,017 --> 00:59:00,019 NEVER MIND. 503 00:59:06,197 --> 00:59:08,441 WHAT ARE YOU DOING HERE ANYWAY? 504 00:59:08,475 --> 00:59:11,824 I WANTED TO SURPRISE YOU. 505 00:59:11,858 --> 00:59:14,102 IT'S A GOOD THING I CAME. 506 00:59:14,136 --> 00:59:16,104 I DON'T WANT TO THINK ABOUT 507 00:59:16,138 --> 00:59:20,142 WHAT WOULD'VE HAPPENED IF I HADN'T. 508 00:59:20,177 --> 00:59:21,937 YEAH. 509 00:59:25,769 --> 00:59:26,528 O.K. 510 00:59:26,563 --> 00:59:29,082 WHAT ARE WE GOING TO DO WITH HIM? 511 00:59:29,117 --> 00:59:30,808 LET THE COPS DEAL WITH IT. 512 00:59:30,843 --> 00:59:34,087 THAT'S EASY FOR YOU TO SAY. I KILLED HIM. 513 00:59:34,122 --> 00:59:36,745 HE WAS A THIEF OR A RAPIST. 514 00:59:36,780 --> 00:59:37,850 IT WAS SELF-DEFENSE. 515 00:59:37,884 --> 00:59:39,714 LARRY'LL FIND OUT ABOUT US. 516 00:59:39,748 --> 00:59:44,028 HEY, NO ONE HAS TO KNOW I WAS HERE. 517 00:59:44,063 --> 00:59:46,928 OH, I THINK THEY DO. 518 00:59:46,962 --> 00:59:50,483 O.K. O.K. 519 00:59:50,517 --> 00:59:52,381 NO COPS. 520 00:59:58,215 --> 00:59:59,941 DO YOU HAVE A SAW? 521 00:59:59,975 --> 01:00:03,945 I DON'T KNOW. I'LL LOOK. 522 01:00:03,979 --> 01:00:07,742 BETH, IT WAS A JOKE. 523 01:00:08,466 --> 01:00:10,710 VERY FUNNY. 524 01:01:41,801 --> 01:01:42,768 SEAN? 525 01:01:42,802 --> 01:01:43,285 YEAH? 526 01:01:43,320 --> 01:01:45,080 WHAT'S IT GOING TO BE, 527 01:01:45,115 --> 01:01:46,219 DUMP OR THE RIVER? 528 01:01:46,254 --> 01:01:48,152 I FIGURE WE MIGHT AS WELL 529 01:01:48,187 --> 01:01:50,707 RETURN HIM TO HIS MOTEL ROOM. 530 01:01:50,741 --> 01:01:51,259 GOOD IDEA. 531 01:01:51,293 --> 01:01:53,917 IF HE FITS. ALL RIGHT. 532 01:01:53,951 --> 01:01:57,127 I'M GOING TO HAVE TO BEND HIS LEGS UP 533 01:01:57,161 --> 01:01:59,992 WHILE YOU GET DOWN THERE. 534 01:02:00,233 --> 01:02:04,548 HEY, WHAT DO YOU KNOW? THEY STILL BEND. 535 01:02:07,793 --> 01:02:11,175 HOW ARE WE GOING TO GET HIS HEAD IN? 536 01:02:11,210 --> 01:02:12,625 JUST HOLD ON. 537 01:02:12,659 --> 01:02:13,695 HELP ME LIFT HIM. 538 01:02:13,730 --> 01:02:16,767 WE'LL FLIP HIM. LET'S FLIP HIM OVER. 539 01:02:16,802 --> 01:02:17,872 ALL RIGHT. 540 01:02:17,906 --> 01:02:19,114 GO. 541 01:02:59,258 --> 01:03:02,226 YOU BROUGHT THE KEYS, DIDN'T YOU? 542 01:03:02,261 --> 01:03:04,953 I'M LOOKING. 543 01:03:10,096 --> 01:03:12,202 SHIT. 544 01:03:15,412 --> 01:03:17,103 HELP ME. 545 01:03:46,857 --> 01:03:49,032 MARK, ARE YOU HERE? 546 01:03:51,862 --> 01:03:53,208 MARK? 547 01:04:09,776 --> 01:04:12,365 I DON'T THINK THERE'S ANYBODY HERE. 548 01:04:12,400 --> 01:04:15,161 SHUT UP. JUST OPEN IT. 549 01:04:45,260 --> 01:04:46,434 WHAT DO YOU THINK? 550 01:04:46,468 --> 01:04:49,471 I THINK WE SHOULD GET ON WITH IT. 551 01:04:49,506 --> 01:04:51,957 WHY DON'T YOU BACK THE CAR IN? 552 01:04:51,991 --> 01:04:55,374 I'M JUST GOING TO DOUBLE-CHECK THE PLACE. 553 01:05:31,341 --> 01:05:33,930 [CAR STARTS] 554 01:06:04,408 --> 01:06:05,927 O.K. 555 01:06:05,962 --> 01:06:07,377 ALL RIGHT. 556 01:06:07,411 --> 01:06:08,240 1... 557 01:06:08,274 --> 01:06:09,275 2... 558 01:06:09,310 --> 01:06:10,932 3. 559 01:06:11,898 --> 01:06:13,038 COME ON. 560 01:06:13,072 --> 01:06:14,315 1, 2... 561 01:06:14,349 --> 01:06:15,281 3. 562 01:06:15,316 --> 01:06:17,283 UHH! 563 01:06:25,222 --> 01:06:27,431 TURN IT OVER. 564 01:06:27,466 --> 01:06:29,399 OHH! 565 01:06:38,304 --> 01:06:39,478 O.K. 566 01:06:39,512 --> 01:06:41,998 I'LL GET SOME TOWELS. 567 01:06:42,032 --> 01:06:43,827 WHAT FOR? 568 01:06:43,861 --> 01:06:45,311 FINGERPRINTS. 569 01:06:45,346 --> 01:06:47,451 SHIT. 570 01:06:47,486 --> 01:06:48,866 WHAT DID I TOUCH? 571 01:06:48,901 --> 01:06:52,008 UM, LIGHT SWITCH AND NIGHT TABLE. 572 01:06:52,042 --> 01:06:53,250 O.K. 573 01:07:06,953 --> 01:07:08,334 HELLO. 574 01:07:08,369 --> 01:07:10,992 WHAT IS IT? 575 01:07:11,027 --> 01:07:13,374 HIS WALLET. 576 01:07:14,030 --> 01:07:17,585 YEAH? TAKE IT AND LET'S GO. 577 01:07:28,182 --> 01:07:29,286 THAT'S WHY. 578 01:07:29,321 --> 01:07:31,323 I DON'T GET IT. 579 01:07:33,635 --> 01:07:35,948 HE WAS A PRO. 580 01:07:36,638 --> 01:07:38,192 DON'T YOU SEE? 581 01:07:38,226 --> 01:07:39,400 SILENCER ON THE GUN, 582 01:07:39,434 --> 01:07:42,437 A MOTEL MEANS HE'S FROM OUT OF TOWN. 583 01:07:42,472 --> 01:07:45,095 BETH... 584 01:07:45,130 --> 01:07:49,099 LARRY HIRED A FUCKING ASSASSIN TO KILL YOU. 585 01:07:49,134 --> 01:07:50,066 NO. 586 01:07:50,100 --> 01:07:50,687 YEAH. 587 01:07:50,721 --> 01:07:53,172 HE HAD YOUR PICTURE, BETH. 588 01:07:53,207 --> 01:07:55,450 IT'S OBVIOUS LARRY WILL DO ANYTHING 589 01:07:55,485 --> 01:07:59,316 TO GET HIS HANDS ON YOUR TRUST FUND. 590 01:07:59,523 --> 01:08:03,286 THERE'S A WINDOW OF OPPORTUNITY HERE. 591 01:08:04,528 --> 01:08:07,359 WE HAVE THE KILLER. 592 01:08:07,393 --> 01:08:10,258 ALL WE NEED IS THE VICTIM. 593 01:08:10,293 --> 01:08:11,673 LARRY? 594 01:08:11,708 --> 01:08:12,709 LARRY, 595 01:08:12,743 --> 01:08:14,538 GOD REST HIS SOUL. 596 01:08:14,573 --> 01:08:17,334 HE GETS IN AT MIDNIGHT. 597 01:08:19,336 --> 01:08:20,510 YOU GOT A STORY? 598 01:08:20,544 --> 01:08:23,409 HAVE I GOT A STORY. 599 01:08:23,754 --> 01:08:25,411 LARRY SCREWS HIM ON A DEAL. 600 01:08:25,446 --> 01:08:28,483 I'M SURE I CAN FIND PAPERWORK IN THE OFFICE. 601 01:08:28,518 --> 01:08:31,141 BOZO HERE TRIES TO GET EVEN, 602 01:08:31,176 --> 01:08:32,453 BUT IT GETS MESSY. 603 01:08:32,487 --> 01:08:34,972 HE GETS HURT, DROPS HIS I.D., 604 01:08:35,007 --> 01:08:38,114 AND DIES IN HIS MOTEL ROOM. 605 01:08:40,288 --> 01:08:42,704 LET'S DO THIS. 606 01:08:44,292 --> 01:08:47,088 COME ON, BABY, LET'S DO THIS. 607 01:08:47,123 --> 01:08:48,676 LET'S DO THIS. 608 01:08:48,710 --> 01:08:51,161 LET'S DO THIS, O.K.? 609 01:08:51,196 --> 01:08:52,231 THIS WILL BE GREAT. 610 01:08:52,266 --> 01:08:56,442 DON'T YOU THINK WE SHOULD LET THE BLOOD DRY FIRST? 611 01:08:56,477 --> 01:08:57,995 O.K. 612 01:08:58,030 --> 01:09:01,516 COME ON. WE GOT TO GO. LET'S GO. 613 01:09:01,551 --> 01:09:03,415 O.K. 614 01:09:08,834 --> 01:09:11,216 THE LIGHT. 615 01:09:21,812 --> 01:09:26,023 MARK? MARK? MARK? 616 01:10:28,120 --> 01:10:30,364 COME ON, DAMN IT! 617 01:10:34,471 --> 01:10:36,232 YES! 618 01:10:51,695 --> 01:10:53,490 AAH! 619 01:10:54,560 --> 01:10:55,423 OH, IT'S YOU. 620 01:10:55,458 --> 01:10:59,324 SORRY. I DIDN'T THINK YOU WORKED NIGHTS. 621 01:10:59,358 --> 01:11:01,326 YEAH, WELL, IT'S A RECESSION. 622 01:11:01,360 --> 01:11:03,707 TWICE THE WORK, HALF THE PAY. 623 01:11:03,742 --> 01:11:06,710 I WOULDN'T KNOW. I'M UNION. 624 01:11:10,266 --> 01:11:11,715 THANKS, GUS. 625 01:11:14,787 --> 01:11:17,445 JESUS. 626 01:11:19,585 --> 01:11:21,449 JESUS. 627 01:11:26,212 --> 01:11:27,662 JOANNE. 628 01:11:35,705 --> 01:11:38,777 WHAT--WHAT THE HELL HAPPENED? 629 01:11:40,365 --> 01:11:43,299 YOU TELL ME. 630 01:12:41,978 --> 01:12:44,670 SEAN, YOU LITTLE SHIT. 631 01:12:48,433 --> 01:12:51,367 I KNOW IT'S NOT THE GREATEST PLAN, 632 01:12:51,401 --> 01:12:52,885 BUT WE HAVE NO CHOICE. 633 01:12:52,920 --> 01:12:54,439 HE'S DEAD, ANYWAY. 634 01:12:54,473 --> 01:12:57,407 UM, HE'S GOT A REVOLVER, 635 01:12:57,442 --> 01:13:00,445 BUT SEAN'S GOING TO... 636 01:13:00,479 --> 01:13:01,307 YEAH, O.K. 637 01:13:01,342 --> 01:13:03,448 NO, NO, WAIT FOR ME. 638 01:13:03,482 --> 01:13:05,967 I DON'T KNOW HOW LONG. 639 01:13:06,002 --> 01:13:07,935 JUST WAIT. 640 01:13:10,903 --> 01:13:14,493 DON'T WORRY. IT WILL WORK OUT FINE. 641 01:13:14,528 --> 01:13:16,495 UH-HUH, YEAH. 642 01:13:16,530 --> 01:13:19,533 AHH, THAT'S WHAT I WANT TO HEAR. 643 01:13:19,567 --> 01:13:20,879 O.K., BYE. 644 01:13:22,639 --> 01:13:24,227 WHO WERE YOU TALKING TO? 645 01:13:24,261 --> 01:13:26,505 I HATE THAT. 646 01:13:26,540 --> 01:13:29,543 WHO WERE YOU TALKING TO? 647 01:13:30,544 --> 01:13:31,579 THE AIRPORT. 648 01:13:31,614 --> 01:13:34,755 I CALLED ABOUT LARRY'S FLIGHT. 649 01:13:36,377 --> 01:13:37,551 AND? 650 01:13:37,585 --> 01:13:38,862 RIGHT ON TIME. 651 01:13:38,897 --> 01:13:40,416 GREAT. 652 01:13:40,450 --> 01:13:42,659 UH, YOU GOT A BOWL? 653 01:13:42,694 --> 01:13:43,522 YEAH. 654 01:13:43,557 --> 01:13:45,524 THIS IS WHAT I FOUND 655 01:13:45,559 --> 01:13:47,250 IN LARRY'S POCKETS. 656 01:13:47,284 --> 01:13:50,978 JEEZ. IT'S AMAZING HE LIVED THIS LONG. 657 01:13:51,599 --> 01:13:54,706 YOU'RE SURE HIS FLIGHT'S ON TIME? 658 01:13:54,740 --> 01:13:56,811 POSITIVE. 659 01:14:03,542 --> 01:14:05,579 WHAT DO YOU THINK? 660 01:14:05,613 --> 01:14:07,650 I THINK IT'S PERFECT. 661 01:14:08,582 --> 01:14:11,792 RED KIND OF SUITS YOU. 662 01:14:15,416 --> 01:14:16,762 NO MORE FUCKING LIES. 663 01:14:16,797 --> 01:14:18,419 I KNOW EVERYTHING. 664 01:14:18,454 --> 01:14:20,732 SO WHY ARE YOU STILL HERE? 665 01:14:20,766 --> 01:14:23,493 I DON'T WANT TO BE INVOLVED IN THIS. 666 01:14:23,528 --> 01:14:24,908 YOU DON'T HAVE TO BE INVOLVED. 667 01:14:24,943 --> 01:14:26,841 BUT YOU DIDN'T GIVE ME 668 01:14:26,876 --> 01:14:28,774 MUCH OF A CHOICE, DID YOU? 669 01:14:28,809 --> 01:14:31,708 LOOK, I WAS GOING TO TELL YOU THE TRUTH. 670 01:14:31,743 --> 01:14:35,471 WHERE DID ALL THE LIES COME FROM, MARK? 671 01:14:35,505 --> 01:14:37,611 NOTHING'S GOING TO HAPPEN TO YOU 672 01:14:37,645 --> 01:14:39,613 AND THE KIDS. I PROMISE. 673 01:14:39,647 --> 01:14:41,373 NO, YOU'RE RIGHT. 674 01:14:41,407 --> 01:14:43,444 NOT MY CHILDREN, 675 01:14:43,479 --> 01:14:45,722 NOT MY FAMILY. 676 01:15:33,011 --> 01:15:34,530 NO. 677 01:15:40,121 --> 01:15:41,813 SHE'LL PAY FOR THE CAB. 678 01:15:41,847 --> 01:15:43,539 WHATEVER, MAN. 679 01:15:55,654 --> 01:15:56,931 BETH? 680 01:16:06,492 --> 01:16:07,735 BETH? 681 01:16:11,221 --> 01:16:12,775 BETH? 682 01:16:17,158 --> 01:16:19,436 WHAT? 683 01:16:20,748 --> 01:16:23,130 LARRY? 684 01:16:23,924 --> 01:16:25,581 LARRY? 685 01:16:28,722 --> 01:16:30,586 JESUS. 686 01:16:32,139 --> 01:16:33,865 WHAT HAPPENED? 687 01:16:33,899 --> 01:16:36,626 IT WAS A MISTAKE. 688 01:16:36,661 --> 01:16:38,904 HE KILLED HER. 689 01:16:38,939 --> 01:16:40,630 WHO DID? 690 01:16:42,632 --> 01:16:43,668 I DON'T KNOW. 691 01:16:43,702 --> 01:16:45,152 WHAT ARE YOU DOING HERE? 692 01:16:45,186 --> 01:16:50,088 I--I--I CAME TO SEE YOU ON BUSINESS. 693 01:16:56,819 --> 01:16:58,752 UH, MOORE. 694 01:16:58,786 --> 01:17:02,756 97 BEL AIR PLACE, SUITE 1005. 695 01:17:03,791 --> 01:17:06,622 THERE'S A... A WOMAN. 696 01:17:07,830 --> 01:17:11,488 I--I--I THINK SHE'S DEAD. 697 01:17:12,662 --> 01:17:14,906 YEAH, PLEASE HURRY. 698 01:17:16,321 --> 01:17:17,943 YOU KILLED HER, DIDN'T YOU? 699 01:17:17,978 --> 01:17:20,739 DON'T BE RIDICULOUS. 700 01:17:20,774 --> 01:17:22,776 WOULD I STILL BE HERE 701 01:17:22,810 --> 01:17:24,709 CALLING THE POLICE? 702 01:17:24,743 --> 01:17:26,814 LARRY... 703 01:17:26,849 --> 01:17:31,060 I LOVED HER MUCH MORE THAN YOU DID. 704 01:18:30,671 --> 01:18:34,710 BETH AND I WERE HAVING AN AFFAIR. 705 01:18:36,366 --> 01:18:38,748 AW, DON'T FLATTER YOURSELF. 706 01:18:38,783 --> 01:18:40,094 SHE WAS SCREWING YOU 707 01:18:40,129 --> 01:18:42,752 TO PISS ME OFF. 708 01:18:45,721 --> 01:18:47,619 IT REALLY KILLS YOU TO KNOW 709 01:18:47,653 --> 01:18:49,655 THAT SHE LOVED ME, DOESN'T IT? 710 01:18:49,690 --> 01:18:52,762 I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN. 711 01:18:52,797 --> 01:18:54,626 OF COURSE YOU DON'T. 712 01:18:54,660 --> 01:18:58,388 SO, LARRY, HOW'S YOUR BUDDY THE MONEY MAN? 713 01:18:58,423 --> 01:19:00,977 AW, HIM. GREAT. WE'RE NEGOTIATING A BIG-- 714 01:19:01,012 --> 01:19:04,084 YOU'RE A WORSE FUCKING LIAR THAN I AM. 715 01:19:04,118 --> 01:19:05,810 I AM NOT. 716 01:19:05,844 --> 01:19:07,363 ASK BETH. 717 01:19:10,746 --> 01:19:13,265 WAIT A MINUTE. 718 01:19:13,300 --> 01:19:15,612 YOU CAME HERE. 719 01:19:16,890 --> 01:19:18,719 YOU'RE SUPPOSED TO BE... 720 01:19:18,754 --> 01:19:21,170 WHERE? 721 01:19:21,204 --> 01:19:22,861 AT HOME... 722 01:19:22,896 --> 01:19:23,724 DEAD? 723 01:19:23,759 --> 01:19:26,347 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 724 01:19:26,382 --> 01:19:27,417 OH, COME ON, LARRY. 725 01:19:27,452 --> 01:19:29,765 WHAT ARE YOU GOING TO TELL ME, 726 01:19:29,799 --> 01:19:33,009 THE CLEANING LADY DID IT, HMM? 727 01:19:35,080 --> 01:19:37,324 HE MISSED, LARRY. 728 01:19:38,221 --> 01:19:40,741 CAME UP TAILS FOR BETH. 729 01:19:40,776 --> 01:19:42,260 MAYBE THAT MORON MISSED, 730 01:19:42,294 --> 01:19:43,882 BUT I'M NOT GOING TO. 731 01:19:43,917 --> 01:19:45,677 THAT WON'T WORK. 732 01:19:45,711 --> 01:19:46,747 OH, YEAH, IT WILL. 733 01:19:46,782 --> 01:19:48,853 I'LL JUST SAY THAT SOMEBODY 734 01:19:48,887 --> 01:19:50,302 BROKE INTO THE HOUSE, 735 01:19:50,337 --> 01:19:53,064 AND THEN BETH GOT A GUN, 736 01:19:53,098 --> 01:19:54,686 AND THEN... 737 01:19:57,965 --> 01:20:00,071 I MEANT THE GUN. 738 01:20:03,108 --> 01:20:05,179 TOP YOU UP? 739 01:20:15,776 --> 01:20:18,641 WHY DON'T YOU HAVE A SEAT? 740 01:20:18,675 --> 01:20:21,023 HAVE A NICE TRIP, DEAR? 741 01:20:22,403 --> 01:20:24,785 BETH? 742 01:20:25,959 --> 01:20:27,374 WATCH THE CARPET. 743 01:20:27,408 --> 01:20:28,340 OH, SHIT! 744 01:20:28,375 --> 01:20:31,102 IT'S NOT GOING TO WORK. HE THREW IT ALL UP. 745 01:20:31,136 --> 01:20:32,379 FUCKING SLOB. 746 01:20:32,413 --> 01:20:35,658 COME ON, LET'S GO, LARRY. 747 01:20:37,108 --> 01:20:38,040 UHH! 748 01:20:38,074 --> 01:20:40,663 WHAT? 749 01:20:53,193 --> 01:20:54,642 YOU HEAR THAT? 750 01:20:54,677 --> 01:20:57,645 I DIDN'T HEAR ANYTHING. 751 01:20:57,680 --> 01:20:59,095 STAY HERE. 752 01:21:00,683 --> 01:21:02,202 BETH. 753 01:21:03,203 --> 01:21:04,721 SHUT UP. 754 01:22:09,372 --> 01:22:12,341 SO, TOLD YOU THERE WAS NOTHING. 755 01:22:12,375 --> 01:22:13,273 YEAH. 756 01:22:13,307 --> 01:22:15,861 I GOT TO GET THE STAINS OUT OF THE CARPET. 757 01:22:15,896 --> 01:22:18,209 DOES LARRY USE A STRAIGHT RAZOR? 758 01:22:18,243 --> 01:22:19,865 ELECTRIC. SORRY. 759 01:22:19,900 --> 01:22:21,246 GOT ANY SCISSORS? 760 01:22:21,281 --> 01:22:23,800 ON THE SHELF. 761 01:22:29,875 --> 01:22:33,086 THINGS DON'T LOOK TOO GOOD, 762 01:22:33,120 --> 01:22:35,260 DO THEY, LARRY? 763 01:22:47,376 --> 01:22:50,275 NOT TOO HOT FOR YOU, IS IT? 764 01:23:03,288 --> 01:23:08,569 YOU'RE ABOUT TO RELAX IN THE TUB. 765 01:23:11,572 --> 01:23:16,508 AND THE GUY BREAKS IN TO CONFRONT YOU. 766 01:23:18,579 --> 01:23:23,860 BUT YOU PUT UP A BIT OF A STRUGGLE. 767 01:23:26,208 --> 01:23:27,416 OW! 768 01:23:27,450 --> 01:23:29,038 GOOD... 769 01:23:29,073 --> 01:23:30,039 VERY GOOD, 770 01:23:30,074 --> 01:23:31,592 VERY GOOD. 771 01:23:39,945 --> 01:23:41,878 LARRY... 772 01:23:42,224 --> 01:23:44,536 WELL, I'M AFRAID BETH AND I 773 01:23:44,571 --> 01:23:47,229 ARE GOING TO HAVE TO SELL THE CONDO. 774 01:23:47,263 --> 01:23:48,506 I DON'T THINK I'D ENJOY 775 01:23:48,540 --> 01:23:52,027 LIVING HERE VERY MUCH AFTER THIS. 776 01:23:59,172 --> 01:24:01,243 PHEW. 777 01:24:07,663 --> 01:24:10,010 NOW... 778 01:24:10,045 --> 01:24:12,219 IN THE STRUGGLE, 779 01:24:12,254 --> 01:24:17,190 THE GUY GRABS THE SCISSORS. 780 01:24:18,191 --> 01:24:20,538 AND HE SLICES YOUR WRIST 781 01:24:20,572 --> 01:24:24,542 AND SEVERS AN ARTERY. 782 01:24:26,647 --> 01:24:28,546 COME ON, LARRY. 783 01:24:28,580 --> 01:24:29,340 NO. 784 01:24:29,374 --> 01:24:30,617 GIVE ME...COME ON. 785 01:24:30,651 --> 01:24:33,447 GIVE ME YOUR WRIST. YOU'RE NOT COOPERATING. 786 01:24:33,482 --> 01:24:39,971 LOOK, THEY SAY THIS IS CLEAN AND PAINLESS. 787 01:24:41,559 --> 01:24:44,009 UHH! 788 01:24:47,599 --> 01:24:50,085 WELL, WHAT DO YOU KNOW? 789 01:24:50,119 --> 01:24:52,570 THEY WERE WRONG ABOUT THAT. 790 01:24:52,604 --> 01:24:53,605 NOW ALL WE NEED 791 01:24:53,640 --> 01:24:56,056 IS A PLACE TO PLANT THE WALLET. 792 01:24:56,091 --> 01:24:59,094 WOULD YOU GET SOME TOWELS FROM THAT CLOSET? 793 01:24:59,128 --> 01:25:01,406 ANYTHING FOR YOU, BABE. 794 01:25:06,618 --> 01:25:08,241 BACK. 795 01:25:12,072 --> 01:25:15,179 GET ON YOUR KNEES. 796 01:25:18,078 --> 01:25:19,044 BETH? 797 01:25:19,079 --> 01:25:20,322 IT'S O.K., SEAN. 798 01:25:20,356 --> 01:25:23,704 I DON'T THINK HE WANTS ME. 799 01:25:25,465 --> 01:25:26,397 CLOSE THAT DOOR, BETH. 800 01:25:26,431 --> 01:25:30,297 WE DON'T WANT TO WAKE THE WHOLE NEIGHBORHOOD. 801 01:25:36,096 --> 01:25:37,994 BACK OFF, MITCH. 802 01:25:38,029 --> 01:25:40,721 JESUS CHRIST. I THOUGHT YOU WERE DEAD. 803 01:25:40,756 --> 01:25:42,551 IT'S HARD TO TELL SOMETIMES. 804 01:25:42,585 --> 01:25:44,967 WHERE'S MY FUCKING WALLET? 805 01:25:46,141 --> 01:25:47,590 IT'S IN MY POCKET. 806 01:25:47,625 --> 01:25:49,661 YEAH? 807 01:26:13,271 --> 01:26:17,033 PLEASE DON'T KILL ME. 808 01:26:19,864 --> 01:26:21,693 DO IT. 809 01:26:23,592 --> 01:26:25,249 DO IT. 810 01:26:38,434 --> 01:26:41,782 PLEASE. 811 01:26:42,714 --> 01:26:44,509 PLEASE. 812 01:26:47,167 --> 01:26:51,447 THIS IS YOUR LUCKY DAY. 813 01:27:23,203 --> 01:27:27,172 YOU CAN GO HOME NOW, MARK. 814 01:27:27,207 --> 01:27:29,761 YOU'RE OUT OF THE LOOP. 815 01:27:48,642 --> 01:27:50,713 HOW ABOUT THAT? 816 01:27:59,619 --> 01:28:01,206 MMM. 817 01:28:36,587 --> 01:28:37,173 LAST NIGHT. 818 01:28:50,428 --> 01:28:53,189 I JUST, UH... 819 01:28:58,988 --> 01:29:00,473 I'M SORRY, CATHERINE. 820 01:29:02,854 --> 01:29:05,926 I KNOW THAT'S NOT WORTH MUCH, 821 01:29:05,961 --> 01:29:08,964 BUT I'M SORRY. 822 01:29:43,792 --> 01:29:45,310 SO WHAT HAPPENED? 823 01:29:49,867 --> 01:29:50,626 I GOT THE WALLET BACK. 824 01:30:07,885 --> 01:30:10,059 AND THE BUSINESS WAS FAILING. 825 01:30:10,094 --> 01:30:13,408 THEY WERE FIGHTING ALL THE TIME. 826 01:30:15,962 --> 01:30:19,966 BUT THEY LOVED EACH OTHER LIKE BROTHERS. 827 01:30:21,726 --> 01:30:24,660 THEN WHEN HE... 828 01:30:24,695 --> 01:30:26,006 WHEN HE KILLED SEAN, 829 01:30:26,041 --> 01:30:29,458 LARRY JUST LOCKED HIMSELF IN THE BATHROOM. 830 01:30:33,324 --> 01:30:36,465 I DIDN'T GET A CHANCE 831 01:30:36,500 --> 01:30:38,709 TO TALK TO HIM... 832 01:30:42,333 --> 01:30:44,922 TO SAY GOODBYE. 50897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.