Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
3
00:00:22,714 --> 00:00:24,714
resync by margjakob
4
00:00:41,428 --> 00:00:43,555
DOG BARKS
5
00:00:54,175 --> 00:00:56,773
( Ada. . . Are you still awake? )
6
00:00:56,813 --> 00:00:58,661
Ada?
7
00:00:59,733 --> 00:01:01,887
Oh, Ada.
8
00:01:01,927 --> 00:01:03,923
What's wrong?
9
00:01:03,963 --> 00:01:05,961
Are you unwell?
10
00:01:06,001 --> 00:01:08,041
No, not at all.
11
00:01:08,081 --> 00:01:11,363
I'm very well. What? What is it?
12
00:01:12,475 --> 00:01:14,773
I don't know what to say.
13
00:01:16,109 --> 00:01:18,507
This evening, before he left,
14
00:01:18,540 --> 00:01:21,624
Richard told me he's in love with me.
15
00:01:21,665 --> 00:01:24,702
Oh, I could have told you that
a while ago.
16
00:01:24,748 --> 00:01:26,465
Really?
17
00:01:26,501 --> 00:01:29,257
Was it so obvious? Mmm.
18
00:01:29,297 --> 00:01:33,808
Perhaps I should have realised that's
what it was. You see, I've never. . .
19
00:01:37,608 --> 00:01:39,846
What do you feel, Ada?
20
00:01:39,886 --> 00:01:42,243
Do you feel the same?
Do you feel as he does?
21
00:01:42,283 --> 00:01:44,666
Well, yes. Yes, I do.
22
00:01:46,196 --> 00:01:49,114
He wants us to be engaged, Esther.
23
00:01:49,154 --> 00:01:52,151
Has he spoken to Mr Jarndyce yet?
24
00:01:54,988 --> 00:01:57,025
An engagement?
25
00:01:57,065 --> 00:01:59,265
You're both very young.
26
00:01:59,305 --> 00:02:02,542
You've hardly, as it were,
become yourselves yet.
27
00:02:02,582 --> 00:02:05,099
You're still growing and changing,
28
00:02:05,139 --> 00:02:09,373
and your feelings for each other may
well change, too. Mine never will.
29
00:02:09,413 --> 00:02:13,929
I'm glad to hear you say it.
But constancy in love is not enough.
30
00:02:13,969 --> 00:02:18,484
As Ada's guardian,
I have to assure myself
you can be constant in other ways.
31
00:02:18,524 --> 00:02:22,200
In your studies, in your profession.
You have your way to make, Rick.
32
00:02:22,240 --> 00:02:25,067
It's far too soon
to be thinking of an engagement.
33
00:02:27,112 --> 00:02:29,832
I-I-I'm not happy about it.
34
00:02:29,872 --> 00:02:34,106
You must be able to support a wife,
and that'll take time.
35
00:02:34,146 --> 00:02:36,184
Yes, of course, sir. But. . .
36
00:02:36,224 --> 00:02:39,464
if our case is settled soon. . .
37
00:02:39,504 --> 00:02:45,495
Don't pin your hopes on that, Rick.
Others have done that and come
to grief. I don't pin my hopes on it,
38
00:02:45,535 --> 00:02:51,309
but if it should be settled soon,
we'll have all the money we could
want. All I'm saying to you both. . .
39
00:02:52,329 --> 00:02:53,926
. is be patient.
40
00:02:53,966 --> 00:02:57,722
You'll be in London, Rick, studying
and working to become a doctor.
41
00:02:57,762 --> 00:03:00,759
Ada will be in Bleak House
in my care.
44
00:03:09,787 --> 00:03:13,425
I'm not absolutely forbidding
an engagement,
45
00:03:13,465 --> 00:03:16,142
but I am advising you both to wait.
46
00:03:16,182 --> 00:03:21,307
But really, sir, I. . . I think
that would be the best way, Richard.
47
00:03:30,807 --> 00:03:34,364
Of course, we wouldn't
go against your advice, sir.
48
00:03:34,404 --> 00:03:36,787
Thank you, Rick.
49
00:03:45,233 --> 00:03:47,549
Take a letter, Clamb.
50
00:03:47,589 --> 00:03:49,786
Very good, Mr Tulkinghorn.
51
00:03:49,826 --> 00:03:51,546
To Lady Dedlock.
52
00:03:51,586 --> 00:03:55,379
No, better mention it
in a postscript in passing.
53
00:03:55,419 --> 00:03:58,542
To Sir Leicester Dedlock.
Very good, sir.
54
00:04:00,935 --> 00:04:03,652
Did I do right, Esther?
55
00:04:03,692 --> 00:04:06,091
I think it is hard for them. . .
56
00:04:06,131 --> 00:04:09,649
loving each other so much
and having to be apart.
57
00:04:09,689 --> 00:04:12,125
But it is for the best.
58
00:04:12,165 --> 00:04:17,734
Perhaps what we want for ourselves,
and what is the best for us. . .
59
00:04:18,753 --> 00:04:20,880
.are not the same thing.
60
00:04:25,347 --> 00:04:29,345
And you, Esther?
What do you want for yourself?
61
00:04:29,385 --> 00:04:30,902
Me?
62
00:04:30,942 --> 00:04:33,139
I don't want anything.
63
00:04:33,179 --> 00:04:35,687
FOOTSTEPS
64
00:04:36,656 --> 00:04:40,693
If you please, sir, it's a visitor
for Miss Summerson. . . Miss Jellyby.
65
00:04:40,733 --> 00:04:43,370
Caddy! Don't look at me.
66
00:04:43,410 --> 00:04:47,327
I know I'm a disgrace. But I made up
my mind I must call, and here I am.
67
00:04:47,367 --> 00:04:51,521
It all began with you coming to our
house and making me feel so awkward,
68
00:04:51,561 --> 00:04:53,798
I decided I must
do something about it.
69
00:04:53,838 --> 00:04:58,751
So I enrolled at Mr Turveydrop's
Academy of Dance and Deportment
in Newman Street. . .
70
00:04:58,791 --> 00:05:03,706
Now you can dance and deport
yourself? No. I mean, yes. Well,
I hope I can. But that's not it.
71
00:05:03,746 --> 00:05:07,944
What it is, well, I don't know how
it came about but I am engaged. . .
72
00:05:07,984 --> 00:05:10,731
to Mr Prince Turveydrop.
73
00:05:13,938 --> 00:05:16,475
LIVELY PIANO MUSIC
74
00:05:21,452 --> 00:05:26,445
Prince? This is my friend,
Miss Summerson.
75
00:05:26,485 --> 00:05:29,322
I'm very pleased to meet you,
Mr Turveydrop.
76
00:05:29,362 --> 00:05:33,292
And I am very happy to meet
Miss Jellyby's friend.
77
00:05:34,274 --> 00:05:36,196
Um. . .
78
00:05:36,951 --> 00:05:39,108
Please, don't let us interrupt.
79
00:05:39,148 --> 00:05:40,628
No, go on, Prince.
80
00:05:40,668 --> 00:05:43,290
If you say so, my love.
81
00:05:44,465 --> 00:05:46,981
I love him so much, Miss Summerson.
82
00:05:47,021 --> 00:05:50,618
I'm very happy for you, Caddy.
Oh, lor'.
83
00:05:50,658 --> 00:05:52,631
That's his dad.
84
00:05:56,778 --> 00:06:02,526
Look at him. Poor Prince does
all the work and his Pa just preens
about, showing off his deportment.
85
00:06:02,566 --> 00:06:05,003
Does he teach deportment? Not him.
86
00:06:05,043 --> 00:06:07,598
He don't do anything at all
except preen about.
87
00:06:07,638 --> 00:06:10,840
He thinks
he's one of the aristocracy. Ah!
88
00:06:12,637 --> 00:06:17,734
Woman. Lovely woman.
What a sex you are.
89
00:06:21,003 --> 00:06:25,841
Oh, I could bite him ! Caddy! I could.
Why are we cursed with parents?
90
00:06:25,881 --> 00:06:29,674
I'd never be like him or my ma,
not in a million years.
91
00:06:29,714 --> 00:06:34,793
But I am trying to be patient
with them, for your sake,
and for dear Prince's sake.
92
00:06:34,833 --> 00:06:38,786
Come on. We won't get
another two words with Prince.
93
00:06:38,826 --> 00:06:43,496
He works so hard for that
dreadful old man, and I promised
I'd look in on Miss Flite.
94
00:06:51,854 --> 00:06:54,311
MUSIC STOPS
Very good.
95
00:06:58,526 --> 00:07:00,641
More from Tulkinghorn.
96
00:07:00,681 --> 00:07:04,680
Again? He's served a writ
on that scoundrel Boythorn.
97
00:07:04,720 --> 00:07:10,312
I don't see why you and Mr Boythorn
shouldn't settle your differences
and agree to be good neighbours.
98
00:07:10,352 --> 00:07:13,351
I'll see the fellow in leg-irons
before I'm done with him.
99
00:07:13,391 --> 00:07:16,547
Ah, more about your law-writer.
100
00:07:16,587 --> 00:07:17,664
Oh?
101
00:07:17,704 --> 00:07:23,499
He says, "I have spoken
to a crossing sweeper
answering to the name of Jo,
102
00:07:23,539 --> 00:07:25,216
"no other name given,
103
00:07:25,256 --> 00:07:28,373
"who plies his trade
near the Court of Chancery.
104
00:07:28,413 --> 00:07:31,647
"He spoke at the inquest
on the body of the dead man.
105
00:07:31,687 --> 00:07:37,043
"I am convinced that he has
more to tell and await
her ladyship's further instructions. "
106
00:07:37,083 --> 00:07:39,521
Is that a matter of concern to you?
107
00:07:39,561 --> 00:07:42,558
Tell him I have no further interest
in the subject.
108
00:07:42,598 --> 00:07:44,776
As you will, my dear.
109
00:07:52,589 --> 00:07:56,223
Just a brief look
as we're passing, Ada.
110
00:07:56,263 --> 00:07:58,940
Thank you.
There you are. Thank you, sir.
111
00:07:58,980 --> 00:08:03,454
God bless you, sir. Was that
a shilling? What if it was? It's
a pleasure to brighten up his day.
112
00:08:03,494 --> 00:08:07,852
So shall we look in on the court
sessions? See how the law grinds on?
113
00:08:07,892 --> 00:08:11,805
We should - our future depends on
it. Mr Jarndyce doesn't think so.
114
00:08:11,845 --> 00:08:17,563
Mr Jarndyce is a dear, good man,
but his aversion to the law
and lawyers seems hardly rational.
115
00:08:17,603 --> 00:08:21,796
The law is a splendid profession.
I've been thinking of taking it up.
116
00:08:21,836 --> 00:08:27,192
What about your medical studies?
Plenty of time! A fellow can have
more than one string to his bow!
117
00:08:27,232 --> 00:08:30,148
So shall we pay a visit to Chancery?
Would it be a lark?
118
00:08:30,188 --> 00:08:32,730
All right, if you like.
119
00:08:34,942 --> 00:08:40,215
Inasmuch as the party of the
first part shall be known as
the party of the first part,
120
00:08:40,255 --> 00:08:46,290
notwithstanding the party of the
second part shall be referred to
as the respondent. . . Enough!
121
00:08:46,330 --> 00:08:48,566
I beg your lordship's pardon?
122
00:08:48,606 --> 00:08:54,440
Wednesday fortnight. All stand for
the Lord High Chancellor of England!
My Lord, I will be heard!
123
00:08:54,480 --> 00:08:58,118
Who is that fellow? I seem to
know his face. Mr Gridley, my lord.
124
00:08:58,158 --> 00:09:00,675
Ah, yes, the man from Shropshire.
125
00:09:00,715 --> 00:09:02,273
LAUGHTER
126
00:09:02,313 --> 00:09:06,028
Yes, my lord. Gridley.
When will my case get a hearing?
127
00:09:06,068 --> 00:09:11,303
I've been dragged into
this court, my estate has been
sequestered, my farm is left to rot.
128
00:09:11,343 --> 00:09:15,937
I can do nothing until I
get a judgement. Mr Gridley. . .
Give me justice, my lord!
129
00:09:15,977 --> 00:09:18,614
Be silent, Mr Gridley!
I cannot be silent any longer!
130
00:09:18,654 --> 00:09:22,371
Do you want to be arrested
for contempt of court?
You might as well, my lord,
131
00:09:22,411 --> 00:09:27,806
for it is you and all these villains
that bring the law into contempt. . .
Quiet! . .and ruin honest men!
132
00:09:27,846 --> 00:09:33,680
He's the worst of them ! Tulkinghorn!
I name him ! I see you're determined
to make trouble for yourself.
133
00:09:33,720 --> 00:09:39,954
I will have justice! No, no, it's
not the way. I pray you, dear friend,
hold back. Take him down! Oh. . .
134
00:09:39,994 --> 00:09:43,670
Oh, have pity on him.
DOOR SLAMS SHUT
135
00:09:43,710 --> 00:09:46,662
SHE GASPS
136
00:10:01,529 --> 00:10:04,526
Mr Gridley is becoming a nuisance,
Clamb.
137
00:10:04,566 --> 00:10:07,324
He's irascible. He's not polite.
138
00:10:07,364 --> 00:10:10,958
No respect for the system,
Mr Tulkinghorn.
139
00:10:10,998 --> 00:10:14,439
Get a warrant sworn out
for his arrest. Yes, sir.
140
00:10:14,479 --> 00:10:17,596
Contempt of court. And slander.
141
00:10:17,636 --> 00:10:19,439
Very good, sir.
142
00:10:20,869 --> 00:10:24,783
Truly, it's nothing.
I'm quite myself again, Mr Woodcourt.
143
00:10:24,823 --> 00:10:28,580
But you must rest. No more court for
you this week. Will you promise me?
144
00:10:28,620 --> 00:10:31,902
I'm very sorry to give you trouble.
Oh, no, no trouble at all.
145
00:10:40,408 --> 00:10:44,923
He is the very kindest of physicians
in all the world.
146
00:10:44,963 --> 00:10:48,120
He will have his reward
on the Day of Judgment.
147
00:10:49,600 --> 00:10:51,434
Everyone's so kind.
148
00:10:51,475 --> 00:10:55,592
D'you know, I was carried here
by one of the wards in Jarndyce.
149
00:10:55,638 --> 00:10:57,995
Such an excellent young man.
150
00:10:58,030 --> 00:11:01,062
Yes, he is. Miss Jellyby?
151
00:11:03,181 --> 00:11:06,539
Everyone's so kind. Everyone. . .
152
00:11:06,579 --> 00:11:08,376
So very kind.
153
00:11:08,416 --> 00:11:10,295
(How is the old bird?
154
00:11:10,335 --> 00:11:12,412
(Thought she was a goner. )
155
00:11:12,452 --> 00:11:14,850
She is making a good recovery,
Mr Krook.
156
00:11:14,890 --> 00:11:17,887
Ah. Is she? Good.
157
00:11:17,927 --> 00:11:21,924
Don't want any more corpses. . .
Get a reputation.
158
00:11:21,964 --> 00:11:25,758
Good afternoon.
Krook at your service.
159
00:11:25,798 --> 00:11:30,274
You're all welcome at my house.
And if you've got anything to sell,
Krook's your man.
160
00:11:30,314 --> 00:11:32,232
Hey.
161
00:11:32,272 --> 00:11:35,392
Here's lovely hair.
162
00:11:35,432 --> 00:11:39,582
I got three sacks of ladies' hair,
and none of 'em as fine as this.
163
00:11:39,622 --> 00:11:42,821
What colour, what texture.
That'll do, my good friend.
164
00:11:42,861 --> 00:11:48,494
You can admire as the rest of us do,
without taking that liberty.
Mr Carstone, right?
165
00:11:48,534 --> 00:11:50,652
The ward of Jarndyce.
166
00:11:50,692 --> 00:11:53,769
That'll all end in grief and misery.
Ask him.
167
00:11:55,128 --> 00:11:56,805
Ah.
168
00:11:56,845 --> 00:12:01,483
So what, what do you call
these little fellows, ma'am?
Have. . . have they any names?
169
00:12:01,523 --> 00:12:04,079
I'll tell you what
they're called, Mr Jarndyce.
170
00:12:04,119 --> 00:12:07,356
She don't like to tell 'em,
even though she named 'em.
171
00:12:07,396 --> 00:12:10,830
Their names are Hope, Joy,
172
00:12:10,870 --> 00:12:13,870
Youth, Peace,
173
00:12:13,910 --> 00:12:16,784
Rest, Life,
174
00:12:16,824 --> 00:12:18,781
Dust, Ashes,
175
00:12:18,821 --> 00:12:20,541
Waste, Want,
176
00:12:20,581 --> 00:12:22,978
Ruin, Despair, Madness,
177
00:12:23,018 --> 00:12:25,096
Death, Cunning, Folly, Words,
178
00:12:25,136 --> 00:12:29,351
Wigs, Rags, Jargon,
Gammon and Spinach!
179
00:12:33,486 --> 00:12:35,284
This is a bitter wind.
180
00:12:35,324 --> 00:12:40,120
And when my noble and learned
friend gives his judgment,
they'll all be set free.
181
00:12:40,160 --> 00:12:42,558
That's right, isn't it, Flite?
182
00:12:42,598 --> 00:12:45,195
Yes, indeed, Mr Krook.
183
00:12:45,235 --> 00:12:48,028
And then, should that day come. . .
184
00:12:49,392 --> 00:12:51,748
.all the other birds'll kill 'em !
185
00:12:51,788 --> 00:12:55,663
If ever the wind was in the east,
I think it's there today.
186
00:12:55,703 --> 00:12:57,899
Well, we must be going.
187
00:12:57,939 --> 00:13:02,334
Er, Mr Woodcourt, would you
do us the honour of dining with us?
188
00:13:02,374 --> 00:13:04,711
Our friend Mr Skimpole
will be there, too.
189
00:13:06,971 --> 00:13:08,491
Miss Flite.
190
00:13:08,531 --> 00:13:12,444
Miss Flite seems to depend
very much on you, Mr Woodcourt.
191
00:13:12,484 --> 00:13:14,122
I have a great regard for her.
192
00:13:14,162 --> 00:13:19,639
These old ladies pay very handsomely
for your services, no doubt?
I treat her gratis, Mr Skimpole.
193
00:13:19,679 --> 00:13:24,274
You're a philanthropist,
Mr Woodcourt? Yes, indeed.
194
00:13:24,314 --> 00:13:30,023
Though it must be hard
to make a living if you treat
all your patients for nothing. Hmm?
195
00:13:30,063 --> 00:13:35,542
Not quite that bad. Some do pay me
but a lot can't afford to. And what
am I to do, turn them away? Hmm.
196
00:13:35,582 --> 00:13:42,172
If I could get a position at
a hospital, I could make ends meet.
But those jobs are hard to come by.
197
00:13:42,212 --> 00:13:44,890
I nearly took one up in the
North Country a few months ago,
198
00:13:44,930 --> 00:13:50,687
but I'd be sorry to leave London
if I can manage to make
a go of it here. I hope you do. . .
199
00:13:50,727 --> 00:13:52,723
Mr Woodcourt.
200
00:13:52,763 --> 00:13:55,041
Thank you, Miss Summerson.
201
00:13:55,081 --> 00:13:58,836
But I don't want to give Mr Carstone
the wrong impression.
202
00:13:58,876 --> 00:14:03,591
Medicine's a great profession,
and I for one would have no other.
203
00:14:05,029 --> 00:14:06,508
To medicine.
204
00:14:07,509 --> 00:14:09,682
ALL: Medicine.
205
00:14:12,500 --> 00:14:14,263
'Woodcourt. '
206
00:14:15,257 --> 00:14:18,454
Mr Allan Woodcourt.
207
00:14:18,494 --> 00:14:20,502
Physician!
208
00:14:21,852 --> 00:14:24,608
Welsh.
209
00:14:24,648 --> 00:14:27,886
What's he got that I haven't got?
210
00:14:27,926 --> 00:14:30,059
I saw her first, you. . .
211
00:14:31,799 --> 00:14:34,632
.you Welsh physician. . .
212
00:14:36,316 --> 00:14:38,773
But I will wait, my angel.
213
00:14:40,313 --> 00:14:42,326
Guppy will wait.
214
00:14:45,825 --> 00:14:51,138
My friend Boythorn has invited us
down to Lincolnshire. He's a
neighbour of Sir Leicester Dedlock.
215
00:14:51,178 --> 00:14:56,535
We shall see the great house, but
only at a distance, I fear. Boythorn
is in a quarrel with Sir Leicester.
216
00:14:56,575 --> 00:15:01,129
Boythorn is such a boisterous man.
I can't abide the fellow.
He's invited you as well, Skimpole.
217
00:15:01,169 --> 00:15:06,965
Ah, well, in, in that case. . . If I
can bring pleasure to my friends,
I will do anything required of me.
218
00:15:07,005 --> 00:15:08,774
Except pay your dues. Hmm?
219
00:15:15,158 --> 00:15:21,705
Do you remember the man who came
to arrest, Miss Summerson, and
I was saved by your good offices?
220
00:15:21,745 --> 00:15:23,943
Mr Neckett, you mean?
Yes, yes, I do.
221
00:15:23,983 --> 00:15:28,500
You'll never guess what's happened
to him. He has been arrested, too.
222
00:15:28,540 --> 00:15:31,217
By the great bailiff himself!
223
00:15:31,257 --> 00:15:34,294
He will harass poor innocents
like me no more.
224
00:15:34,334 --> 00:15:36,410
You mean Neckett is dead?
225
00:15:36,450 --> 00:15:41,448
Yes. And leaves three children
to fend for themselves.
No-one, is likely to help them,
226
00:15:41,488 --> 00:15:47,319
their father's profession being so
unpopular. I don't like this. Hm? If
we make men like Neckett necessary,
227
00:15:47,359 --> 00:15:53,793
by our faults and follies, we should
not take pleasure in their
misfortunes. No, but what can one do?
228
00:15:53,833 --> 00:15:58,507
Can you tell me where these
wretched children can be found?
Coavinses. Nothing easier.
229
00:15:58,547 --> 00:16:00,384
Then we shall go there tomorrow.
230
00:16:00,424 --> 00:16:02,782
Excellent idea, sir.
231
00:16:02,822 --> 00:16:05,298
Well, not you, Rick. Why ever not?
232
00:16:05,338 --> 00:16:08,698
You will be at your medical studies
with Mr Bayham Badger. Ah, yes.
233
00:16:08,738 --> 00:16:11,255
Of course.
234
00:16:11,295 --> 00:16:12,813
To be sure.
235
00:16:17,647 --> 00:16:20,287
Mr Carstone!
236
00:16:20,327 --> 00:16:22,043
Yes, Mr Badger?
237
00:16:22,083 --> 00:16:23,840
Is the mixture ground up yet?
238
00:16:23,880 --> 00:16:25,444
Er. . .
239
00:16:26,600 --> 00:16:28,477
.very nearly, Mr Badger.
240
00:16:28,517 --> 00:16:30,286
Quick as you like, Mr Carstone.
241
00:16:52,891 --> 00:16:56,049
Just popping out for a second,
Mr Badger.
242
00:16:56,089 --> 00:16:58,347
SHOP BELL RINGS, DOOR CLOSES
243
00:17:03,319 --> 00:17:06,186
Will you wait a moment for me?
244
00:17:13,347 --> 00:17:15,303
Miss Summerson.
245
00:17:15,343 --> 00:17:17,101
Mr Guppy, this must stop.
246
00:17:17,141 --> 00:17:20,581
I wouldn't want to
cause you any distress.
247
00:17:20,621 --> 00:17:23,178
Then stop. Please, Mr Guppy.
248
00:17:23,218 --> 00:17:24,987
You are wasting your time.
249
00:17:26,495 --> 00:17:29,332
If you say so.
250
00:17:29,372 --> 00:17:32,249
You will see me no more.
Thank you, Mr Guppy.
251
00:17:32,289 --> 00:17:35,082
But my feelings won't change.
252
00:17:40,439 --> 00:17:43,557
'Neckett's children? Next floor,
sir. '
253
00:17:43,597 --> 00:17:46,474
Turn left and it's the third door.
254
00:17:46,514 --> 00:17:48,897
You'll need the key.
Here you are, Miss.
255
00:17:50,351 --> 00:17:54,560
This is most interesting, to visit
the lair of my old adversary.
256
00:18:02,057 --> 00:18:04,594
BABY CRIES
257
00:18:07,450 --> 00:18:11,166
We're locked in.
Mrs Blinder's got the key.
258
00:18:11,206 --> 00:18:13,009
CRYING CONTINUES
259
00:18:15,361 --> 00:18:20,116
It's all right.
We haven't come to harm you.
260
00:18:21,756 --> 00:18:24,193
Who's locked you up here? Charley.
261
00:18:24,233 --> 00:18:27,594
Is Charley your brother?
No, she's our sister.
262
00:18:30,104 --> 00:18:32,021
And where is Charley now?
263
00:18:32,061 --> 00:18:35,541
Out washing. Washing? Clothes.
264
00:18:35,581 --> 00:18:37,898
To get money. So we can eat.
My God. . .
265
00:18:37,938 --> 00:18:40,815
What's the matter?
Nothing's the matter, child.
266
00:18:40,855 --> 00:18:45,048
We heard of your circumstances
and we've come to
see how you're getting along.
267
00:18:45,088 --> 00:18:50,406
Very well, thank you, sir.
We don't need no help from nobody.
I take care of all of us.
268
00:18:50,446 --> 00:18:53,163
By working as a washerwoman?
That's it.
269
00:18:53,203 --> 00:18:58,715
God help you, You're not tall enough
to reach the tub. In pattens I am. I
got a pair that belonged to mother.
270
00:18:58,755 --> 00:19:03,095
And how often do you go out?
Every day, sir.
271
00:19:04,428 --> 00:19:09,103
The baby's safe. When it comes dark,
the light from the court shines in.
272
00:19:09,143 --> 00:19:13,020
And Tom's not afraid of the dark.
Are you, Tom? Not me.
273
00:19:13,060 --> 00:19:15,656
So you see, we're all right here.
274
00:19:15,696 --> 00:19:19,134
There's no need
to put us in an orphanage.
275
00:19:19,174 --> 00:19:21,466
BABY WAILS
276
00:19:24,849 --> 00:19:30,762
'And in the matter of the law-writer,
her ladyship has asked me
to pass on to you her gratitude
277
00:19:30,802 --> 00:19:37,110
'for your patient investigations,
but to inform you that she has
no further interest in the matter. '
278
00:19:38,196 --> 00:19:40,403
Well, well.
279
00:19:41,590 --> 00:19:44,252
We'll see. Clamb!
280
00:19:46,584 --> 00:19:51,018
Yes, sir. Are the court papers
prepared for tomorrow?
Yes, Mr Tulkinghorn.
281
00:19:51,058 --> 00:19:56,535
And the arrest warrant for
Mr Gridley? All is in hand, sir.
Good. I'm going out.
282
00:19:56,575 --> 00:20:00,089
Where shall I say you are
if anyone enquires?
283
00:20:00,129 --> 00:20:02,126
I'll tell them I don't know.
284
00:20:02,166 --> 00:20:04,299
That's it, Clamb.
285
00:20:15,037 --> 00:20:17,268
Evening, sir. Got any change?
286
00:20:17,308 --> 00:20:19,188
No, I haven't!
287
00:20:19,228 --> 00:20:21,265
Evening, sir. Got any change, sir?
288
00:20:21,305 --> 00:20:23,142
Good day, sir.
289
00:20:23,182 --> 00:20:26,303
Evening, sir.
Got any change, sir?
290
00:20:26,343 --> 00:20:28,540
Evening, miss. Got any change, miss?
291
00:20:28,580 --> 00:20:32,054
Are you the boy they call Jo?
I don't know nothing.
292
00:20:32,094 --> 00:20:35,014
I ain't done nothing. Come here.
293
00:20:35,054 --> 00:20:36,857
You have nothing to fear from me.
294
00:20:39,408 --> 00:20:43,165
You knew the man who died,
the man called Nemo.
295
00:20:43,205 --> 00:20:45,041
What if I did?
296
00:20:45,081 --> 00:20:47,718
What was he like?
297
00:20:47,758 --> 00:20:49,999
He was very good to me, he was.
298
00:20:50,039 --> 00:20:51,676
He give me money when he had some.
299
00:20:51,716 --> 00:20:56,067
I will give you money. . .
if you will show me where he lived,
300
00:20:56,107 --> 00:21:00,333
and where he died, and where
he was buried. Can you do that?
301
00:21:01,583 --> 00:21:04,020
Yes, my lady. I'm not a lady.
302
00:21:04,060 --> 00:21:05,660
I'm a servant.
303
00:21:05,700 --> 00:21:07,458
Yes, miss.
304
00:21:07,498 --> 00:21:09,574
Now go before me, then.
305
00:21:09,614 --> 00:21:13,453
And don't turn around, and don't
speak to me unless I speak to you.
306
00:21:13,493 --> 00:21:17,446
And I will give you more money
than you have ever had in your life.
307
00:21:17,486 --> 00:21:19,903
Now lead on.
308
00:21:22,883 --> 00:21:28,436
So, how did you get on with your
studies, Richard? Oh, well enough.
309
00:21:28,476 --> 00:21:32,988
Well, you know. . . It'll do as well
as anything else, I suppose.
310
00:21:33,028 --> 00:21:34,748
HE CLEARS HIS THROAT
311
00:21:34,788 --> 00:21:36,557
Mr Badger?
312
00:21:39,062 --> 00:21:41,155
My dear?
313
00:21:42,179 --> 00:21:49,653
Mr Badger and I were wondering
whether Mr Carstone had chosen
his profession ill-advisedly.
314
00:21:49,693 --> 00:21:54,768
He has not that positive interest in
it which would make it his vocation.
315
00:21:54,808 --> 00:21:57,714
Does Mr Badger think so, too?
316
00:22:00,042 --> 00:22:02,359
We, um. . .
317
00:22:02,399 --> 00:22:07,554
Well, to tell the truth,
when I heard Mrs Badger put it
in that light,
318
00:22:07,594 --> 00:22:11,627
well, I. . . The conclusion at which
I have arrived,
319
00:22:11,667 --> 00:22:16,103
in short,
is Mrs Badger's conclusion. Really?
320
00:22:16,143 --> 00:22:17,786
Mmm. I had no idea!
321
00:22:18,980 --> 00:22:22,577
The fact is, I've been coming to
the same conclusion myself.
322
00:22:22,617 --> 00:22:28,152
Yes, I have. I've been thinking
that the law is the boy for me.
323
00:22:30,889 --> 00:22:32,965
Who lives here?
324
00:22:33,005 --> 00:22:38,005
Mr Snagsby. Him who gave him
the writing to do,
and give him money for it.
325
00:22:40,840 --> 00:22:43,343
Lead on.
326
00:22:47,828 --> 00:22:50,865
Down here. . .around this corner.
327
00:22:57,980 --> 00:23:00,615
That's Krook's house.
328
00:23:00,655 --> 00:23:02,493
That's where he lived, miss.
329
00:23:02,533 --> 00:23:05,494
And that's where he died.
330
00:23:05,534 --> 00:23:07,690
Which room?
331
00:23:07,730 --> 00:23:09,246
Up at the top, miss.
332
00:23:09,286 --> 00:23:10,520
At the back.
333
00:23:25,189 --> 00:23:27,026
The law?
334
00:23:27,066 --> 00:23:32,544
Yes. You see, if I went into
Kenge's office, if I were placed
under articles to Kenge,
335
00:23:32,584 --> 00:23:35,061
I should be able
to keep an eye on our case.
336
00:23:35,101 --> 00:23:40,812
Look after Ada's interests as well.
You mustn't be swayed by hopes
of something that may never happen.
337
00:23:40,852 --> 00:23:42,972
No, sir, I understand that.
Absolutely.
338
00:23:43,012 --> 00:23:48,046
I really am set upon the law.
I believe I'm cut out for it
as I wasn't cut out for medicine.
339
00:23:50,283 --> 00:23:53,563
If you are quite sure? I am, sir.
340
00:23:53,603 --> 00:23:57,956
We can retreat with honour,
and we will.
341
00:23:57,996 --> 00:24:05,508
But we must make certain, for your
cousin's sake, Rick, we make no more
such mistakes. Absolutely, sir.
342
00:24:05,548 --> 00:24:08,295
No more mistakes. The law it is.
343
00:24:10,302 --> 00:24:12,679
The law.
344
00:24:15,977 --> 00:24:18,012
What is this place?
345
00:24:18,052 --> 00:24:20,450
Why do you bring me here?
346
00:24:20,490 --> 00:24:24,466
It's where they brought him, miss,
to bury him. What? !
347
00:24:27,804 --> 00:24:30,600
In this dreadful place?
348
00:24:30,640 --> 00:24:32,943
Just there, miss. See there?
349
00:24:33,798 --> 00:24:36,152
They didn't dig down very deep.
350
00:24:36,192 --> 00:24:38,814
They was obliged to stamp upon it,
to get it in.
351
00:24:42,507 --> 00:24:45,344
Is this consecrated ground?
352
00:24:45,384 --> 00:24:47,981
What's that?
353
00:24:48,021 --> 00:24:51,058
Is it blessed? Blessed? Don't know.
354
00:24:51,098 --> 00:24:53,975
Ain't done him much good if it is.
355
00:24:54,015 --> 00:24:56,842
But I don't know nothing.
356
00:24:58,092 --> 00:24:59,855
Here. . .
357
00:25:02,766 --> 00:25:04,620
Take this.
358
00:25:06,562 --> 00:25:09,429
Goodnight.
359
00:25:35,133 --> 00:25:37,510
You seem troubled. Oh!
360
00:25:42,724 --> 00:25:47,118
I hope you don't think the worse
of Richard, for changing his mind.
No.
361
00:25:47,158 --> 00:25:49,918
He has time before him.
362
00:25:49,958 --> 00:25:51,476
A whole lifetime.
363
00:25:53,430 --> 00:25:57,287
But I wish he had your steadiness,
Esther.
364
00:26:01,784 --> 00:26:05,311
He has Ada's heart, you see.
365
00:26:06,101 --> 00:26:08,433
He has her heart.
366
00:26:12,811 --> 00:26:14,411
If you please, sir.
367
00:26:14,451 --> 00:26:17,198
It's a Mr Woodcourt. Woodcourt!
368
00:26:18,288 --> 00:26:20,643
This is a pleasant surprise.
369
00:26:20,683 --> 00:26:25,960
Forgive the intrusion. I know
you're leaving for Lincolnshire soon
and I wanted to say goodbye. . .
370
00:26:26,000 --> 00:26:29,191
as I am leaving myself very soon.
371
00:26:30,751 --> 00:26:35,705
Not leaving poor Miss Flite in
the lurch, I trust? I'm afraid so.
372
00:26:35,745 --> 00:26:38,305
My financial situation
has become acute.
373
00:26:38,345 --> 00:26:42,258
An old debt has been called in
and, to cut a long story short,
374
00:26:42,298 --> 00:26:45,656
I have taken an appointment
as a ship's surgeon.
375
00:26:45,696 --> 00:26:49,213
The Navy is always
in need of qualified men.
376
00:26:49,253 --> 00:26:51,569
It's not what I wanted,
377
00:26:51,609 --> 00:26:55,407
and I am very sorry to
be parting from you all. . .
378
00:26:55,447 --> 00:26:58,035
having just made your acquaintance.
379
00:26:59,524 --> 00:27:02,161
Will you be away very long?
380
00:27:02,201 --> 00:27:03,955
Many months.
381
00:27:03,995 --> 00:27:06,332
Perhaps years.
382
00:27:10,429 --> 00:27:12,112
Oh.
383
00:27:27,812 --> 00:27:30,048
DOOR OPENS
384
00:27:30,088 --> 00:27:32,486
Esther, look.
385
00:27:32,526 --> 00:27:34,605
Very pretty.
386
00:27:34,645 --> 00:27:36,322
Did you make it yourself?
387
00:27:36,362 --> 00:27:38,256
No. It's from Mr Woodcourt.
388
00:27:40,000 --> 00:27:42,593
That was thoughtful of him.
389
00:27:42,633 --> 00:27:44,591
Esther, it's for you.
390
00:27:44,631 --> 00:27:48,907
He told Harriet quite expressly,
"for Miss Summerson".
391
00:27:48,947 --> 00:27:50,101
Here.
31973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.