All language subtitles for 20240719_234700_m4a

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,096 --> 00:02:18,240 Es segne und behüte euch Gott der allmächtige und Bar 2 00:02:18,496 --> 00:02:24,128 Vater Sohn heiliger Geist 3 00:02:58,688 --> 00:03:04,832 Was machst du denn jetzt Christoph 4 00:03:05,088 --> 00:03:06,368 Beenden Paul 5 00:03:07,136 --> 00:03:08,416 Was ist das denn jetzt 6 00:03:08,928 --> 00:03:09,696 17 7 00:03:15,840 --> 00:03:16,864 Nein 8 00:03:17,376 --> 00:03:23,520 Eigentlich wollte ich mit der zukünftigen Bischöfe an Bier trinken 9 00:03:23,776 --> 00:03:29,920 Das ist mein ernst es geht um die Nachfolge von Weber 10 00:03:30,176 --> 00:03:36,320 Du fragst mich doch jetzt nicht ernsthaft ob ich Landesbischöfin werden will 11 00:03:42,976 --> 00:03:49,120 Ich weiß aber ich bin die falsche 12 00:03:49,376 --> 00:03:55,520 Ich bin nämlich nicht so diplomatisch wie du bist seit 13 00:04:02,176 --> 00:04:04,480 Du erreichst die Menschen 14 00:04:04,736 --> 00:04:10,880 Vor allem die Jugend 15 00:04:15,488 --> 00:04:16,512 Wo ist der Unfall 16 00:04:18,303 --> 00:04:20,607 Richtung Werder hinter der Tankstelle 17 00:04:20,863 --> 00:04:21,887 Ich fahre gleich los 18 00:04:23,167 --> 00:04:26,495 Ist was passiert Verkehrsunfall zwei Schwerverletzte 19 00:04:34,175 --> 00:04:40,319 Hallo ich bin's 20 00:04:40,575 --> 00:04:46,719 Tut mir leid aber bei mir kannst heute spät werden bin auf dem Weg zu einem Einsatz Unfall vor Groß Kreutz 21 00:04:46,975 --> 00:04:53,119 Wahrscheinlich ist es Quatsch dass ich mir Sorgen mache aber ruf mich doch mal kurz zurück ja 22 00:04:53,375 --> 00:04:59,519 Hermann genannt die Leitstelle hat mich angerufen ja 23 00:05:18,975 --> 00:05:25,119 Von der Fahrbahn abgekommen dass ich überschlagen 24 00:05:25,375 --> 00:05:31,519 Oliver Schütz 18 Jahre die Eltern sind schon verständigt 25 00:05:44,575 --> 00:05:50,719 Und von unserer Seite 26 00:05:50,975 --> 00:05:57,119 Schalte ist jetzt alles Paletten und viel zu schnell gefahren 27 00:05:57,375 --> 00:06:03,519 Deswegen 28 00:06:35,775 --> 00:06:41,919 Also von so ist das alles Verkehr nach Hause gehen 29 00:07:39,775 --> 00:07:45,919 Erinnerung 3216 30 00:07:58,975 --> 00:08:05,119 Timer auf Nulllinie hat keinen Sinn 31 00:08:05,375 --> 00:08:11,519 Leonie auf 32 00:08:11,775 --> 00:08:17,919 Vielleicht können sie noch was sagen 33 00:08:24,575 --> 00:08:30,719 Du kannst nicht tiefer Fall 34 00:08:40,447 --> 00:08:44,031 Und wir bleiben hier zurück und fragen uns warum 35 00:09:00,671 --> 00:09:06,815 Das Mädchen heißt Lisa Müller 16 Jahre alt 36 00:09:19,103 --> 00:09:25,247 Kannst du mit mir die Todesnachricht überbringen 37 00:10:10,303 --> 00:10:16,447 Es ist immer wieder Hinrichtung 38 00:10:23,103 --> 00:10:29,247 Kanada 39 00:10:29,503 --> 00:10:35,647 Fahrt mit dem Auto ich habe auch einen heißen Tee 40 00:10:44,095 --> 00:10:45,887 Meine belegten Boote sind legendär 41 00:10:47,935 --> 00:10:49,727 Danke ich möchte das hinter mich bringen 42 00:11:02,271 --> 00:11:04,831 Ich fand das gut was ich an der Unfallstelle gesagt haben 43 00:11:10,719 --> 00:11:11,487 So schön 44 00:11:20,191 --> 00:11:23,263 Was ist ein Atheist mich nur schwer zu ertragen 45 00:11:25,311 --> 00:11:26,335 Überraschte 46 00:11:27,615 --> 00:11:33,759 Nein aber die meisten würden sowas nicht sagen über ein Pfarrer meine ich 47 00:11:50,655 --> 00:11:53,215 Hat das mit dem Beruf zu tun 48 00:12:00,895 --> 00:12:04,479 Die halten also unser ganzes Leben von kosmischen Zufall 49 00:12:06,271 --> 00:12:08,831 Aber ist ja nicht alles egal 50 00:12:10,879 --> 00:12:12,927 Warum leben wir danach Regel 51 00:12:20,351 --> 00:12:25,983 Ich würde sogar sagen was ich über Moral weiß das habe ich beim Fußball spielen gelernt 52 00:12:26,495 --> 00:12:31,359 Wenn Gott irgendwo seine Finger im Spiel hatte beim Fußball Hannover Marathon 53 00:12:31,871 --> 00:12:33,407 Spiel m86 54 00:12:36,223 --> 00:12:38,015 Ich bin gerade noch nie begegnet 55 00:12:38,271 --> 00:12:44,415 Und so lange glaube ich dass der Zufall die Welt regiert 56 00:12:57,471 --> 00:13:03,615 Wollen auf die Eltern 57 00:13:16,159 --> 00:13:17,951 Haben sie Kinder 58 00:13:19,487 --> 00:13:19,999 Ja 59 00:13:20,255 --> 00:13:21,023 Ein Sohn 60 00:13:26,655 --> 00:13:32,799 Lenkrad Fahrstunden Führerschein mit 17 bei jedem Unfall dann denke ich dass 61 00:14:21,439 --> 00:14:24,511 Licht aus dürfen wir reinkommen 62 00:14:25,535 --> 00:14:28,607 Ja 63 00:14:37,055 --> 00:14:38,335 Guten Abend 64 00:14:38,847 --> 00:14:41,407 Ich bin Kommissar Mino 65 00:14:42,687 --> 00:14:43,711 Könnten wir uns setzen 66 00:14:43,967 --> 00:14:44,735 Ja natürlich 67 00:14:47,039 --> 00:14:47,807 Bitte 68 00:15:05,471 --> 00:15:07,519 Ich habe leider eine sehr traurige Nachricht für Sie 69 00:15:09,567 --> 00:15:10,847 Ihre Tochter Lisa ist tot 70 00:15:14,431 --> 00:15:18,015 Lisa liegt oben in ihrem Zimmer und schläft 71 00:15:18,271 --> 00:15:22,623 Das ist doch so oder Leonie 72 00:15:55,391 --> 00:16:01,279 Die Liebe hört immer auf 73 00:16:01,535 --> 00:16:05,375 So doch die Weissagungen aufhören werden 74 00:16:06,399 --> 00:16:12,543 Und die Sprachen aufhören werden und die Erkenntnis auf 75 00:16:14,591 --> 00:16:18,175 Denn unser Wissen ist Stückwerk 76 00:16:18,431 --> 00:16:24,575 Wenn aber kommen wird das vollkommene 77 00:16:25,855 --> 00:16:27,903 So wird das Stückwerk aufhören 78 00:16:30,719 --> 00:16:31,999 Nun aber bleiben 79 00:16:32,767 --> 00:16:36,351 Glaube Hoffnung Liebe 80 00:16:36,607 --> 00:16:39,167 Diese drei 81 00:16:43,263 --> 00:16:49,407 Aber die Liebe ist die größte unter ihnen 82 00:18:19,263 --> 00:18:25,407 Spiele Antenne Niedersachsen Oliver 83 00:19:17,375 --> 00:19:21,471 Guten Morgen oh Gott ich habe ja schon gehört 84 00:19:21,983 --> 00:19:24,031 Mein Nachbar ist bei der Freiwilligen Feuerwehr 85 00:19:24,287 --> 00:19:27,871 Der hat gesagt sie hat ja noch gelebt als er da angekommen sind 86 00:19:28,127 --> 00:19:31,199 Warum bist du sie aus dem Krankenhaus hatten noch was zu spät 87 00:19:37,599 --> 00:19:41,951 Aber die haben ja Gott sei Dank noch eine Tochter 88 00:19:43,487 --> 00:19:44,511 Und der Fahrer 89 00:19:44,767 --> 00:19:46,047 Lebt er noch 90 00:19:46,815 --> 00:19:48,863 Ich weiß es nicht ich fahre nach ins Krankenhaus 91 00:19:49,119 --> 00:19:51,679 Ist das der Freund von Elisa gewesen 92 00:19:52,703 --> 00:19:53,471 Ich weiß es nicht 93 00:19:54,751 --> 00:20:00,895 Was steht denn sonst noch an die Versicherungspolice für die Konfirmandenfreizeit der Dienstplan für Küste 94 00:20:01,151 --> 00:20:06,783 Und der Kostenvoranschlag fürs neue Körpertest die vom Radio Bitte um Rückruf 95 00:20:23,935 --> 00:20:27,263 Guten Morgen 96 00:20:54,655 --> 00:20:58,495 Schwere Kopfverletzung das Becken ist gebrochen 97 00:21:09,247 --> 00:21:11,551 Alkohol im Blut 98 00:21:26,144 --> 00:21:28,960 Die Polizei versucht nach Hause zu finden bis zu dem Unfall gekommen ist 99 00:21:39,200 --> 00:21:39,968 Lisa Müller 100 00:21:40,480 --> 00:21:42,272 Welches Krankenhaus hat man sie denn gebracht 101 00:22:00,192 --> 00:22:03,776 Hat das Krankenhaus sicher hingestellt nein 102 00:22:04,032 --> 00:22:09,664 Weil die denken das ist Olli so schlecht geht dass er die letzte Ölung braucht bitte machen Sie sich keine Sorgen 103 00:22:19,136 --> 00:22:21,696 Vielleicht kann ich ja trotzdem irgendwas für Sie tun 104 00:22:21,952 --> 00:22:22,976 Nein 105 00:22:51,392 --> 00:22:57,536 Auch schon wieder im Einsatz 106 00:22:57,792 --> 00:23:03,936 Wie geht es Ihnen 107 00:23:04,192 --> 00:23:10,336 Wer tröstet sie eigentlich 108 00:23:23,392 --> 00:23:29,536 Auf jeden Fall die Ostkurve beim Heimspiel von Hertha 109 00:23:29,792 --> 00:23:35,936 Wo ist in letzter Zeit auch nicht mehr so stimmt ich könnte das nicht 110 00:23:36,192 --> 00:23:42,336 Was denn 111 00:23:45,920 --> 00:23:52,064 Also ich suche eher nach der Wahrheit und einen Schuldigen gibt es 112 00:23:52,320 --> 00:23:58,464 Meistens sowieso nicht es ist alles relativ hier kommt ja auch einiges zusammen Alkohol beim 113 00:23:58,720 --> 00:24:04,864 Lara bei fahren nicht angeschnallt die Dunkelheit der Regen und das entgegenkommende Auto 114 00:24:05,120 --> 00:24:11,264 Wir haben die Zeugenaussage 115 00:24:11,520 --> 00:24:17,664 Sage und frische schwarze Lack Spuren am Unfallfahrzeug gefunden von einem Fremden Magen 116 00:24:17,920 --> 00:24:24,064 Haben Sie noch Zeit für einen Kaffee 117 00:24:24,320 --> 00:24:30,464 Ich finde es ist nicht alles relativ okay 118 00:24:37,120 --> 00:24:43,264 Damit kenne ich mich aus 119 00:24:43,520 --> 00:24:49,664 Ehrmann 120 00:24:49,920 --> 00:24:56,064 Ich habe ein paar Gespräche geführt und ich bin überzeugt dass du eine mehr 121 00:25:03,232 --> 00:25:06,048 Wenn du nicht kapiert läuft alles auf Hertling aus 122 00:25:10,144 --> 00:25:12,960 Was ich auf jeden Fall weißes Gesicht dann nach Berlin ziehen muss 123 00:25:18,848 --> 00:25:20,128 Glaube ich nicht 124 00:25:25,504 --> 00:25:26,016 Na 125 00:26:03,392 --> 00:26:04,672 Bist ja schon da 126 00:26:20,544 --> 00:26:26,688 Stell dir vor birkenbach möchte dass du morgen ins Rektorat kommst dann wünsche ich 127 00:26:35,392 --> 00:26:41,536 Paul ist mein Tischdecken bitte 128 00:26:52,288 --> 00:26:58,432 Hast du gehört wie es mir geht schlecht 129 00:27:04,832 --> 00:27:08,928 Wolltest du gestern Abend nicht eigentlich eine Kirche kommen 130 00:27:13,024 --> 00:27:14,816 Korrigiert 131 00:27:20,960 --> 00:27:23,264 Warum gehst du denn nicht ans Telefon 132 00:27:25,312 --> 00:27:27,872 War zwischendurch mal mit Paul draußen wahrscheinlich nicht gehört 133 00:27:29,920 --> 00:27:36,064 In der Garage Maschine geschaut 134 00:27:36,320 --> 00:27:42,464 Paul kommst du essen 135 00:27:42,720 --> 00:27:46,048 Aus Essen 136 00:28:03,712 --> 00:28:06,784 Danke Gott dass wir zusammen sind dass wir in Frieden leben dürfen 137 00:28:16,512 --> 00:28:18,560 Wann willst du eigentlich Lisa werden 138 00:28:22,912 --> 00:28:23,680 Weiß ich noch nicht 139 00:28:24,960 --> 00:28:26,752 Die Vater ist ein riesen a******** 140 00:28:27,264 --> 00:28:28,544 Anleitung Ball 141 00:28:30,336 --> 00:28:31,104 Ja bestimmt 142 00:28:33,664 --> 00:28:35,200 Sie hatte nur Stress zu Hause 143 00:28:36,480 --> 00:28:38,272 Von uns gleich an der Unfallstelle treffen 144 00:28:39,808 --> 00:28:40,576 Kannst du mich fahren 145 00:28:42,368 --> 00:28:43,648 Ich muss gleich zum Bestatter 146 00:28:53,632 --> 00:28:54,400 In der Werkstatt 147 00:28:57,472 --> 00:29:00,544 Also was ist jetzt 148 00:29:02,848 --> 00:29:04,384 Müssen wir jetzt gleich los 149 00:29:08,736 --> 00:29:09,760 Und setz dich hin 150 00:29:10,016 --> 00:29:11,040 Ist in Ruhe 151 00:29:11,552 --> 00:29:13,344 Und danach kannst du alles reden okay 152 00:29:23,584 --> 00:29:25,632 Bis heute Abend zu Hause ich würde gerne mal mit dir reden 153 00:29:27,680 --> 00:29:28,960 Ich habe Elternabend 154 00:30:01,472 --> 00:30:07,616 Was ist wenn unter uns sein 155 00:30:49,344 --> 00:30:49,856 Gestern 156 00:30:53,952 --> 00:30:56,256 Haben Sie eigentlich schon länger vor unserem Haus gewartet 157 00:31:03,936 --> 00:31:08,288 Oder hier die in Handarbeit hergestellten und aus Naturkautschuk 158 00:31:08,800 --> 00:31:14,944 129 € sind alles Unikate die Seiten und sind auch sehr schön 159 00:31:15,200 --> 00:31:16,992 Schön dass Sie da sind 160 00:31:17,504 --> 00:31:21,088 Bitte warten Sie noch einen Moment ich richte alles sehr 161 00:31:25,696 --> 00:31:27,232 Wer hat mir verboten wegzugehen 162 00:31:30,560 --> 00:31:31,072 Heimlich 163 00:31:33,120 --> 00:31:34,400 Der Junge ist schuld 164 00:31:35,680 --> 00:31:37,984 Der war betrunken und ist gefahren 165 00:31:39,008 --> 00:31:44,384 Seitdem die mit dem zusammen war war sie anders total aufsässig 166 00:32:15,104 --> 00:32:20,736 Für den Abschied empfehle ich Ihnen die Engels Symphonie Kerzen in creme oder rot 167 00:32:21,504 --> 00:32:27,136 Dazu Kunstblumen diesen pflegeleicht enthalten länger dann auch später auf dem Grab 168 00:32:27,392 --> 00:32:31,488 Die Bestuhlung können wir selbstverständlich reduzieren oder erweitern 169 00:33:42,912 --> 00:33:43,936 Was ist Wahrheit 170 00:33:46,240 --> 00:33:47,264 Was heißt 171 00:33:47,520 --> 00:33:48,544 Die Wahrheit sagen 172 00:33:50,080 --> 00:33:56,224 Und kann ich sie immer ertragen manchmal können lügen 173 00:33:56,480 --> 00:34:02,624 Kleine Notlügen und die großen Lebenslügen 174 00:34:02,880 --> 00:34:09,024 Ich glaube Wahrheit ist immer auch eine Sache der 175 00:34:15,168 --> 00:34:16,704 Darf ich aus Liebe lügen 176 00:34:17,984 --> 00:34:19,264 Ich stelle mir immer vor 177 00:34:19,776 --> 00:34:23,360 Der sich zwischen Menschen ausdehnt 178 00:34:25,408 --> 00:34:26,432 Jesus nennt 179 00:34:27,456 --> 00:34:28,480 In der Wahrheit sein 180 00:34:32,320 --> 00:34:34,880 Dass man Wahrheit ohne Liebe nicht finden kann 181 00:34:43,840 --> 00:34:44,864 Das war wirklich gut 182 00:34:49,984 --> 00:34:52,032 Findest du nicht ich war zu nachsichtig mit den Luc 183 00:34:55,616 --> 00:35:01,760 Worüber willst du mit mir reden ich muss zum Elternabend 184 00:35:22,752 --> 00:35:28,896 Das ist nicht dein Ernst das würde ich doch wohl sagen 185 00:35:31,456 --> 00:35:37,600 Natürlich 186 00:35:37,856 --> 00:35:44,000 Entschuldige bitte 187 00:35:47,328 --> 00:35:53,472 Tut mir leid 188 00:35:53,728 --> 00:35:57,824 Was das was du unbedingt mit mir besprechen wolltest oder ist es wegen Theo 189 00:35:59,104 --> 00:35:59,872 Wieso Theo 190 00:36:07,552 --> 00:36:11,136 Theo hat mich gefragt ob ich Nachfolgerin von Weber werden möchte 191 00:36:12,416 --> 00:36:12,928 Du 192 00:36:13,952 --> 00:36:14,720 Landesbischof 193 00:36:14,976 --> 00:36:16,512 Ja findest du das absurd 194 00:36:19,072 --> 00:36:20,096 Nein überhaupt 195 00:36:22,144 --> 00:36:22,912 Was denkst du 196 00:36:26,752 --> 00:36:29,824 Die Frage ist wohl eher was du denkst wir müssen nach Berlin umziehen 197 00:36:30,336 --> 00:36:31,104 Gehe jetzt sofort 198 00:36:32,640 --> 00:36:34,688 Nein im Sommer spätestens im 199 00:36:36,224 --> 00:36:37,760 Badezimmer Abitur hier machen wollen 200 00:36:38,272 --> 00:36:39,552 Was wird denn mit uns 201 00:36:44,160 --> 00:36:46,720 Wie ich dich kenne hast du deine Entscheidung wahrscheinlich eh schon getroffen 14573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.