Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,727 --> 00:01:38,799
So... I'm pretty good at archery.
2
00:01:40,807 --> 00:01:43,367
That'll be useful
if you ever have a time machine
3
00:01:43,527 --> 00:01:47,486
and your time machine breaks,
and you're stuck in the Medieval Ages.
4
00:01:47,647 --> 00:01:50,241
You're funny. It's weird.
5
00:01:50,407 --> 00:01:52,967
Yeah. I'm weird.
6
00:01:53,127 --> 00:01:55,038
Me too.
7
00:01:55,207 --> 00:01:59,166
Yeah, right. Everyone loves you and
your dad's like famous, or something.
8
00:02:00,407 --> 00:02:04,161
My parents are getting a divorce,
that's why I had to go to camp, so...
9
00:02:08,527 --> 00:02:11,087
- Are you crying?
- No.
10
00:02:13,167 --> 00:02:14,725
Jesus.
11
00:02:20,807 --> 00:02:24,959
Look... I'm not really
an affectionate person.
12
00:02:30,167 --> 00:02:32,556
People aren't meant
to be together forever.
13
00:02:33,607 --> 00:02:35,359
You think so?
14
00:02:35,527 --> 00:02:37,085
Yeah.
15
00:02:40,407 --> 00:02:42,523
Can I finger you?
16
00:02:42,687 --> 00:02:43,756
No.
17
00:02:43,927 --> 00:02:45,076
OK.
18
00:03:12,447 --> 00:03:14,756
- Come on, baby, I got ya!
- Don't drop me!
19
00:03:25,767 --> 00:03:27,086
Hey! Hey!
20
00:03:27,247 --> 00:03:28,760
Patrice!
21
00:03:28,927 --> 00:03:33,443
Oh, my God! I told you
that this was a pyjama party.
22
00:03:33,607 --> 00:03:35,837
What are you wearing?
What is this?
23
00:03:36,007 --> 00:03:39,283
You're wearing actual long johns?
What?!
24
00:03:39,447 --> 00:03:41,278
This is a frat party.
25
00:03:41,447 --> 00:03:43,961
You just have to be drunk
and look hot.
26
00:03:44,127 --> 00:03:45,924
Watch and learn.
27
00:03:46,927 --> 00:03:49,999
Hey. Hey!
28
00:03:50,167 --> 00:03:52,635
I'm so drunk!
29
00:03:57,807 --> 00:04:00,640
Drink! Drink! Drink...!
30
00:04:04,047 --> 00:04:05,560
Hey, do you know that girl?
31
00:04:05,727 --> 00:04:07,001
The sexy pioneer?
32
00:04:11,687 --> 00:04:13,279
I think I know her.
33
00:04:15,687 --> 00:04:18,679
I'd have sex with a pioneer.
For sure.
34
00:04:18,847 --> 00:04:20,678
A hungry pioneer lost on the trail.
35
00:04:22,567 --> 00:04:25,843
- Do I know you?
- Hi, Adam Franklin of Camp Weehawken.
36
00:04:26,007 --> 00:04:28,202
I'm Emma Kurtzman.
You tried to finger me?
37
00:04:30,447 --> 00:04:33,996
Yeah. Wow!
Do you go here? Why...?
38
00:04:34,167 --> 00:04:36,727
- What are you doing at a party of frat?
- No. I go to MIT,
39
00:04:36,887 --> 00:04:39,924
but I have this family thing,
and I grew up in Ann Arbor.
40
00:04:40,087 --> 00:04:43,079
MIT? Wow. So you grew up to be
a lot smarter than me.
41
00:04:43,247 --> 00:04:45,966
Yeah, sometimes
my neck gets sore.
42
00:04:46,127 --> 00:04:49,437
- Why?
- 'Cause my brain's so big.
43
00:04:54,327 --> 00:04:56,966
I agree, it didn't work. Drop it.
44
00:04:58,687 --> 00:05:00,200
I like you.
45
00:05:00,367 --> 00:05:03,040
What? Why?
You don't even know me.
46
00:05:04,487 --> 00:05:05,602
I like you.
47
00:05:08,247 --> 00:05:11,683
I have to go to this stupid thing
tomorrow. You wanna come with me?
48
00:05:13,727 --> 00:05:17,117
Yeah, sure. I'll come with you.
49
00:05:17,287 --> 00:05:19,482
- What is it?
- Some stupid thing.
50
00:05:22,727 --> 00:05:24,843
I wanted to leave you
with something David said to me
51
00:05:25,007 --> 00:05:26,804
almost every day at the lab.
52
00:05:26,967 --> 00:05:28,764
It's Einstein.
53
00:05:28,927 --> 00:05:31,202
"There are only two ways
to live your life.
54
00:05:31,367 --> 00:05:34,120
One, as if nothing is a miracle.
55
00:05:34,287 --> 00:05:37,643
The other,
as if everything is a miracle."
56
00:05:37,807 --> 00:05:42,164
For David, there was no bigger miracle
than his family.
57
00:05:42,327 --> 00:05:46,115
His daughters, Emma and Katie,
and his wife, Sandra.
58
00:05:53,247 --> 00:05:54,236
Mom?
59
00:05:54,407 --> 00:05:56,318
I want you to meet Adam.
60
00:05:59,287 --> 00:06:00,322
I'm so sorry.
61
00:06:00,487 --> 00:06:03,160
And this is my sister, Katie,
and her lover, Kevin.
62
00:06:03,327 --> 00:06:06,444
Boyfriend.
And my best friend.
63
00:06:07,487 --> 00:06:11,560
Oh, well... thank you. I didn't know
you were dating someone, Emma.
64
00:06:11,727 --> 00:06:12,716
Oh, I'm not.
65
00:06:12,887 --> 00:06:15,401
I just had a one-night stand with him
when I was 14.
66
00:06:17,447 --> 00:06:19,677
It was a really nice funeral.
67
00:06:44,087 --> 00:06:45,645
I'm sorry.
68
00:06:53,807 --> 00:06:55,559
I'm glad you stayed.
69
00:06:57,167 --> 00:06:58,919
Me too.
70
00:07:01,967 --> 00:07:03,844
So, I'll call you, or something...
71
00:07:04,007 --> 00:07:05,565
Adam, you're wonderful.
72
00:07:06,607 --> 00:07:09,075
If you're lucky,
you're never gonna see me again.
73
00:07:35,727 --> 00:07:36,955
Yes.
74
00:07:42,047 --> 00:07:43,162
Hey.
75
00:07:43,327 --> 00:07:47,525
Did we...? Yes, we did.
We went to college together.
76
00:07:47,687 --> 00:07:49,166
You have two gay dads.
77
00:07:49,327 --> 00:07:51,204
Yeah, I'm the man
with the two gay dads.
78
00:07:51,367 --> 00:07:53,927
They helped me move
my boxes sophomore year.
79
00:07:54,087 --> 00:07:56,806
They're the best. I love them.
I'm super straight, though.
80
00:07:56,967 --> 00:07:59,037
- So, yeah.
- OK.
81
00:07:59,207 --> 00:08:00,276
- You're Patrice, right?
- Yes.
82
00:08:00,447 --> 00:08:02,085
Yeah, Eli. I'm with... Adam!
83
00:08:03,887 --> 00:08:05,445
I'll be right back.
84
00:08:07,847 --> 00:08:09,200
Pick up some of that kettle corn.
85
00:08:09,367 --> 00:08:10,720
- It's Patrice.
- Hey!
86
00:08:10,887 --> 00:08:13,799
- Patrice! Hey!
- How are you?
87
00:08:13,967 --> 00:08:15,286
- Weird.
- Wow.
88
00:08:15,447 --> 00:08:18,007
I haven't seen you in... wow.
89
00:08:18,167 --> 00:08:19,395
- How are you?
- Good.
90
00:08:19,567 --> 00:08:20,602
Adam.
91
00:08:23,047 --> 00:08:24,321
Emma.
92
00:08:24,487 --> 00:08:25,920
What is this, the Peach Pit?
93
00:08:26,087 --> 00:08:29,921
- And, yeah, that was a 90210 reference.
- Yeah, you're super straight.
94
00:08:31,207 --> 00:08:33,516
- What are you doing here?
- I just moved here a week ago.
95
00:08:33,687 --> 00:08:36,485
I'm doing my residency
at the Westwood Teaching Hospital.
96
00:08:36,647 --> 00:08:38,877
- Hi.
- Vanessa, this is Emma.
97
00:08:40,087 --> 00:08:43,477
- Emma, Vanessa.
- Hi. How do you do?
98
00:08:44,127 --> 00:08:45,446
This is our friend, Patrice.
99
00:08:45,607 --> 00:08:48,167
- Hi. How do you do?
- How do I what?
100
00:08:48,327 --> 00:08:49,840
- Hi.
- Hi.
101
00:08:50,007 --> 00:08:51,759
Hi, you look nice.
102
00:08:51,927 --> 00:08:53,645
It's nice to meet you.
103
00:08:54,127 --> 00:08:57,324
You remember my sister, Katie.
She's just finishing school here.
104
00:08:57,487 --> 00:09:00,320
Yeah. I haven't seen you guys since...
105
00:09:00,487 --> 00:09:02,398
- Yeah, Dad's funeral.
- Dad's funeral.
106
00:09:02,887 --> 00:09:04,923
Sad.
107
00:09:06,567 --> 00:09:08,717
OK. Well, we should head out, so...
108
00:09:08,887 --> 00:09:10,639
Yeah, we should, too.
You know...
109
00:09:10,807 --> 00:09:13,116
But we should hang out.
Let me just... I'll get your number.
110
00:09:13,287 --> 00:09:15,801
Yeah, just give me your phone.
I'll put it in there.
111
00:09:15,967 --> 00:09:18,242
Yeah, that's probably easier.
112
00:09:23,447 --> 00:09:25,563
We really have to be
somewhere now, so...
113
00:09:25,727 --> 00:09:27,558
Yeah. We should...
114
00:09:27,727 --> 00:09:30,082
Totally. Totally.
115
00:09:30,247 --> 00:09:31,839
All right, well, good to hang out.
116
00:09:32,007 --> 00:09:33,599
- Good seeing you guys. Have fun.
- Yeah.
117
00:09:33,767 --> 00:09:36,645
- Take care.
- Take care, ladies.
118
00:10:26,767 --> 00:10:28,166
And cut!
119
00:10:28,327 --> 00:10:29,760
- Great.
- That's good.
120
00:10:29,927 --> 00:10:31,679
- OK! Yeah!
- Great. Great.
121
00:10:31,847 --> 00:10:35,681
OK, guys, we're gonna do this again.
All right? Five minutes.
122
00:10:35,847 --> 00:10:37,439
- All right, let's...
- Good job.
123
00:10:37,607 --> 00:10:40,326
- Great job. Great job...
- Wait. What are, people...?
124
00:10:40,487 --> 00:10:44,605
- Hey, Benji! Good scene.
- Cool. Thanks.
125
00:10:44,767 --> 00:10:46,803
You looked great!
126
00:10:46,967 --> 00:10:50,277
Sari. I told you to play hard to get.
127
00:10:50,447 --> 00:10:52,642
I'm incredibly easy to get!
128
00:10:54,047 --> 00:10:55,321
Adam.
129
00:10:55,927 --> 00:10:57,679
You were gonna ask me
something before the break.
130
00:10:57,847 --> 00:10:59,166
- What was it?
- Yeah, I...
131
00:10:59,327 --> 00:11:01,477
Wait, wait, wait. Fuck, fuckety-fuck.
What was it? Stop.
132
00:11:01,647 --> 00:11:04,002
You wanted to know if you could
get off early to see your dad,
133
00:11:04,167 --> 00:11:06,078
- which is, yeah, totally fine.
- Thank you.
134
00:11:06,247 --> 00:11:09,045
By the way, tell your dad,
it's like my favourite show ever.
135
00:11:09,207 --> 00:11:11,721
Love it, own it, lost it,
bought it again. It's so great.
136
00:11:11,887 --> 00:11:13,286
"Great Scott!"
137
00:11:14,487 --> 00:11:17,285
- You probably hear that all the time.
- Not that much.
138
00:11:17,447 --> 00:11:18,800
Yeah.
139
00:11:20,287 --> 00:11:21,322
Chuck!
140
00:11:21,487 --> 00:11:23,796
Chuck! If I catch you taking pictures
of your dick one more time,
141
00:11:23,967 --> 00:11:25,605
I'm gonna take that thing away.
142
00:11:37,567 --> 00:11:39,364
Hello. How can I help you?
143
00:11:39,527 --> 00:11:43,202
- Hey, Philippe, it's Adam.
- Hi. Come in.
144
00:12:00,767 --> 00:12:03,600
- Hey, Dad.
- Hey.
145
00:12:04,047 --> 00:12:05,241
Check it out.
146
00:12:05,407 --> 00:12:07,602
Vinyasa yoga
and the Army Ranger workout.
147
00:12:07,767 --> 00:12:11,123
- I combined them!
- Wow. That's very impressive.
148
00:12:11,287 --> 00:12:13,642
I'm gonna do a video, I think.
Vinyasa Power.
149
00:12:13,807 --> 00:12:15,718
I can almost see
where your muscles go.
150
00:12:16,807 --> 00:12:19,685
Very funny. Hit me.
151
00:12:19,847 --> 00:12:21,838
No, I'm not gonna hit you.
I don't want to hurt you.
152
00:12:22,007 --> 00:12:23,360
You're not gonna hurt me.
153
00:12:23,527 --> 00:12:25,643
Come on, hit me.
Give me your best shot.
154
00:12:26,247 --> 00:12:27,919
Come on, quick,
before I get a hernia!
155
00:12:28,087 --> 00:12:29,122
No.
156
00:12:32,047 --> 00:12:35,244
You're right.
Let's smoke some weed.
157
00:12:35,407 --> 00:12:36,999
This is really good stuff.
158
00:12:37,167 --> 00:12:39,727
My agent got me one of those
medical marijuana cards.
159
00:12:39,887 --> 00:12:41,479
It's nice to see they're
supporting your career.
160
00:12:41,647 --> 00:12:44,719
Yeah. So, how's the show going?
161
00:12:44,887 --> 00:12:46,286
I mean, great.
162
00:12:46,447 --> 00:12:49,120
I mean, it's about high-schoolers
who sing and dance and blog.
163
00:12:50,327 --> 00:12:52,636
At least you're writing,
that's what's important.
164
00:12:52,807 --> 00:12:55,241
No. I'm an assistant.
165
00:12:57,167 --> 00:12:59,681
Well, but... at least they've
seen your writing.
166
00:12:59,847 --> 00:13:02,202
Not yet.
167
00:13:02,367 --> 00:13:03,686
Actually...
168
00:13:05,447 --> 00:13:08,757
I wanted to get your opinion
on this episode that I wrote.
169
00:13:08,927 --> 00:13:10,804
Kind of a sample.
170
00:13:13,207 --> 00:13:15,163
That's my boy.
171
00:13:15,327 --> 00:13:17,966
I'll take a look at it, sure.
And then I'll call somebody.
172
00:13:18,167 --> 00:13:22,763
No. Do not call anyone.
Just read it and tell me what you think.
173
00:13:22,927 --> 00:13:24,155
OK.
174
00:13:25,847 --> 00:13:27,758
So...
175
00:13:27,927 --> 00:13:29,246
Are you having sex?
176
00:13:30,527 --> 00:13:32,643
Yes. I'm having sex.
177
00:13:32,807 --> 00:13:35,526
'Cause if you want any pointers,
you know...
178
00:13:35,687 --> 00:13:37,882
...I can help you out.
If there's one thing you learn
179
00:13:38,047 --> 00:13:40,845
after two failed marriages,
it's how to eat kitty.
180
00:13:41,007 --> 00:13:44,283
- Anyone special?
- No.
181
00:13:44,447 --> 00:13:46,403
I mean, not since Vanessa.
182
00:13:46,567 --> 00:13:49,240
It's been a year.
It's time to move on.
183
00:13:49,407 --> 00:13:51,125
It's been eight months, Dad.
184
00:13:51,287 --> 00:13:54,279
What did you want
to talk to me about, anyway?
185
00:13:55,927 --> 00:13:59,476
- You got a dog? Seriously, that's...
- Freckles! Come!
186
00:14:03,727 --> 00:14:05,843
You didn't tell him yet?
187
00:14:06,007 --> 00:14:07,440
Damn!
188
00:14:09,527 --> 00:14:10,926
I...
189
00:14:12,247 --> 00:14:15,796
Adam, I wanted to tell you.
I was just about to tell you.
190
00:14:15,967 --> 00:14:17,082
How long?
191
00:14:17,247 --> 00:14:19,363
- Well...
- How long?
192
00:14:19,527 --> 00:14:21,438
Not long. I...
193
00:14:22,687 --> 00:14:25,759
She needed a place to stay because,
you know, her landlord is such a D-bag.
194
00:14:25,927 --> 00:14:28,805
Christmas.
I ran into her at a party.
195
00:14:28,967 --> 00:14:31,322
We got to talking. About you, mostly.
196
00:14:36,007 --> 00:14:37,679
It looked so soft!
197
00:14:38,327 --> 00:14:40,636
It's not. God!
198
00:14:40,807 --> 00:14:44,277
Oh, that really hurt. Damn.
199
00:14:45,167 --> 00:14:47,965
You're fucking my ex-girlfriend?
200
00:14:49,567 --> 00:14:50,920
Well, yeah, but...
201
00:14:54,847 --> 00:14:57,919
- She's just so hot.
- I know how hot she is.
202
00:14:58,087 --> 00:15:00,999
- That's really sweet. Thanks, guys.
- Fuck you!
203
00:15:01,167 --> 00:15:04,204
Adam. All right,
I'm not the perfect dad.
204
00:15:04,367 --> 00:15:07,359
But the worst thing you can do in life
is to say no to love.
205
00:15:08,247 --> 00:15:11,239
And I think she really loves me.
206
00:15:11,407 --> 00:15:12,476
Don't.
207
00:15:12,647 --> 00:15:13,762
Adam.
208
00:15:16,247 --> 00:15:17,885
Hey, you know the best part
about my gay dads?
209
00:15:18,047 --> 00:15:19,082
What?
210
00:15:19,247 --> 00:15:21,158
They're never gonna eat out
my ex-girlfriends.
211
00:15:21,327 --> 00:15:22,885
That's true.
212
00:15:23,047 --> 00:15:26,483
Hey, I heard. You and your dad
are tunnel buddies, huh?
213
00:15:26,647 --> 00:15:30,356
- Wow, Wallace!
- She chose your dad over you, man.
214
00:15:30,527 --> 00:15:33,121
That's like trading an iPod
for a 8 track.
215
00:15:34,087 --> 00:15:37,159
You need to get even. Go have sex
with one of his ex-girlfriends.
216
00:15:37,327 --> 00:15:39,363
Hey, you think
when he's busting a nut,
217
00:15:39,527 --> 00:15:43,725
he's like, "Great Scott"? No?
218
00:15:43,887 --> 00:15:47,357
Wait. Can we talk about something else?
Like, literally, anything else?
219
00:15:47,527 --> 00:15:49,358
- Yeah.
- Of course. Yeah.
220
00:15:49,527 --> 00:15:52,837
- Great Scott.
- OK.
221
00:15:53,927 --> 00:15:57,363
- That's it. I'm going for it.
- Going for what?
222
00:15:57,527 --> 00:15:59,245
I'm gonna call every girl in my phone
223
00:15:59,407 --> 00:16:00,886
until someone agrees
to have sex with me.
224
00:16:01,047 --> 00:16:03,515
- That's strong. Toast to that.
- Toast.
225
00:16:03,687 --> 00:16:05,484
That is a terrible,
self-destructive plan,
226
00:16:05,647 --> 00:16:07,444
and we're behind you
a hundred percent.
227
00:16:11,047 --> 00:16:12,765
Well, hello to you!
228
00:16:16,047 --> 00:16:17,958
Yeah, I can come to Ohio.
229
00:16:19,247 --> 00:16:21,283
Ohio? No, you can't.
230
00:16:22,407 --> 00:16:23,760
I'll take a cab.
231
00:16:24,487 --> 00:16:26,318
No, it's fine. I'll come to you.
232
00:16:26,487 --> 00:16:27,966
What hospital?
233
00:16:29,047 --> 00:16:31,641
I just really need to be
with someone right now.
234
00:16:32,447 --> 00:16:33,766
Hey, I was wondering...
235
00:16:33,927 --> 00:16:35,963
Do you have someplace
I could put my boner?
236
00:16:37,607 --> 00:16:40,804
No, it's just... we could just snuggle
or something.
237
00:16:40,967 --> 00:16:43,527
What? Well, how old are you?
238
00:16:44,807 --> 00:16:46,081
- Oh...
- OK.
239
00:16:47,687 --> 00:16:49,917
I got it! I got it.
240
00:16:50,087 --> 00:16:52,806
I got it. I got it.
241
00:16:52,967 --> 00:16:54,400
I got it!
242
00:17:22,727 --> 00:17:24,763
You don't remember my name, do you?
243
00:17:30,247 --> 00:17:31,726
It's OK.
244
00:17:31,887 --> 00:17:35,880
It's Shira, and you look like
you could use some coffee.
245
00:17:37,767 --> 00:17:40,406
Yes. Coffee's good.
246
00:17:46,687 --> 00:17:48,245
I got...
247
00:17:48,927 --> 00:17:50,485
Where are my pants?
248
00:17:51,687 --> 00:17:53,996
I don't know. They could be anywhere.
Here's your coffee.
249
00:17:54,167 --> 00:17:55,759
Thank you.
250
00:18:03,687 --> 00:18:05,484
Did you have a good time last night?
251
00:18:06,567 --> 00:18:09,684
It was all right.
Nothing special.
252
00:18:13,807 --> 00:18:17,561
Listen, I want you to know that...
253
00:18:19,327 --> 00:18:20,646
...I respect you.
254
00:18:20,807 --> 00:18:22,604
Thank you.
255
00:18:22,767 --> 00:18:26,760
Normally, I would remember
the name of someone that I've...
256
00:18:26,927 --> 00:18:28,963
What? Oh, my God.
257
00:18:29,127 --> 00:18:32,278
Did you think we had sex?
Oh, my God, we did not have sex.
258
00:18:32,447 --> 00:18:35,325
Hey, Adam.
You left your socks in my room.
259
00:18:36,807 --> 00:18:39,037
- Did I?
- You did.
260
00:18:40,087 --> 00:18:42,681
Did I, by chance, leave
my pants in your room?
261
00:18:42,847 --> 00:18:45,441
No. When we met,
you weren't wearing pants.
262
00:18:45,607 --> 00:18:48,644
Stop teasing him, you guys.
263
00:18:48,807 --> 00:18:51,116
- Patrice. Hey, I know you.
- Hey.
264
00:18:51,287 --> 00:18:53,243
- Yeah.
- OK.
265
00:18:54,407 --> 00:18:55,635
What happened last night?
266
00:18:56,727 --> 00:18:58,877
- Did we do it?
- We had sex.
267
00:18:59,047 --> 00:19:01,277
Yeah. I really liked it.
268
00:19:02,567 --> 00:19:08,039
I didn't know that my body
could handle that much pain.
269
00:19:08,207 --> 00:19:10,596
And that I would like it.
270
00:19:11,247 --> 00:19:12,475
You're up.
271
00:19:13,407 --> 00:19:15,079
Emma.
272
00:19:15,247 --> 00:19:16,919
- You live here?
- Yep.
273
00:19:17,807 --> 00:19:19,320
You feeling any better?
274
00:19:21,047 --> 00:19:23,880
Did I have sex with anyone
in this apartment last night?
275
00:19:24,047 --> 00:19:25,924
No, you didn't.
276
00:19:26,087 --> 00:19:28,282
- No. Sorry.
- You didn't.
277
00:19:28,447 --> 00:19:31,678
Thank you.
Yeah, that's... that's funny.
278
00:19:31,847 --> 00:19:34,725
Let's make fun
of the hung-over naked guy.
279
00:19:34,887 --> 00:19:38,596
But I do have your pants,
so if you want them, come with me.
280
00:19:39,687 --> 00:19:41,837
Yes. Thank you.
281
00:19:44,167 --> 00:19:46,237
You don't have to feel embarrassed,
because we're all doctors,
282
00:19:46,407 --> 00:19:50,400
so we see literally
hundreds of penises a week.
283
00:19:50,567 --> 00:19:51,556
I see thousands.
284
00:19:51,727 --> 00:19:53,957
I just pulled a penis out
of a VitaminWater yesterday.
285
00:19:54,127 --> 00:19:56,083
- So, we are cool with penises here.
- OK.
286
00:19:56,247 --> 00:19:57,566
We're professionals.
287
00:19:57,727 --> 00:19:58,762
Well...
288
00:20:00,727 --> 00:20:02,080
It has been a pleasure.
289
00:20:05,967 --> 00:20:07,286
Bravo.
290
00:20:07,447 --> 00:20:10,280
- Nice.
- Bravo, bravo.
291
00:20:11,967 --> 00:20:13,798
Yep, I'm definitely gay.
292
00:20:13,967 --> 00:20:16,242
So, how did I get here?
293
00:20:16,407 --> 00:20:18,716
You texted me
that it was an emergency,
294
00:20:18,887 --> 00:20:21,845
and then I texted you my address,
and then you came over.
295
00:20:22,007 --> 00:20:25,363
And I think you thought
you were at home,
296
00:20:25,527 --> 00:20:27,404
because you started
taking off all your clothes.
297
00:20:27,567 --> 00:20:28,602
Oh, God.
298
00:20:28,767 --> 00:20:30,883
- Here are your pants.
- Thank you.
299
00:20:38,607 --> 00:20:40,325
So...
300
00:20:40,487 --> 00:20:44,480
- Did I just pass out on your couch?
- No.
301
00:20:44,647 --> 00:20:47,320
No, then you did this thing.
It was...
302
00:20:48,007 --> 00:20:50,362
...like a dance?
303
00:20:50,527 --> 00:20:52,722
- Dance?
- Yeah, like...
304
00:20:56,287 --> 00:20:58,198
- I shook my dick at you?
- Yeah.
305
00:20:58,367 --> 00:21:00,642
Oh, shit. I'm sorry.
306
00:21:00,807 --> 00:21:03,002
No, no, it was... it was exciting.
307
00:21:03,167 --> 00:21:05,158
It was like you were cheering
while you were doing it.
308
00:21:05,327 --> 00:21:08,603
You were like, "Look at my dick!"
309
00:21:10,967 --> 00:21:13,435
- Did you look at it?
- Yeah, I looked.
310
00:21:13,607 --> 00:21:17,122
It was nice.
You have a really nice penis.
311
00:21:18,087 --> 00:21:20,317
- Nice?
- It seems kind of like carefree.
312
00:21:20,487 --> 00:21:21,806
- Yeah?
- Yeah.
313
00:21:21,967 --> 00:21:25,596
Jesus. I don't know where to start.
My dad's...
314
00:21:26,327 --> 00:21:29,478
My dad's dating my ex-girlfriend.
315
00:21:29,647 --> 00:21:31,524
You told me about it last night.
316
00:21:31,687 --> 00:21:33,245
Did I tell you like in a charming way?
317
00:21:33,407 --> 00:21:35,682
Was I like charming and funny
when I told you?
318
00:21:35,847 --> 00:21:37,803
Yeah. You were...
319
00:21:37,967 --> 00:21:40,003
...naked and crying.
320
00:21:42,247 --> 00:21:44,158
Yeah.
321
00:21:44,327 --> 00:21:45,885
I'm a mess.
322
00:21:50,047 --> 00:21:51,446
Hey.
323
00:21:53,607 --> 00:21:55,040
It's gonna be OK.
324
00:21:58,727 --> 00:22:00,001
Thanks.
325
00:22:03,167 --> 00:22:04,486
Seriously.
326
00:22:05,967 --> 00:22:07,400
Thank you.
327
00:22:08,367 --> 00:22:12,565
I should probably get ready now.
I don't want to be late.
328
00:22:12,727 --> 00:22:16,515
Yeah, it's...
You don't want to be late.
329
00:22:16,687 --> 00:22:18,996
No, that would be bad.
330
00:22:43,567 --> 00:22:44,636
Condom?
331
00:22:44,807 --> 00:22:46,445
- Condom. Get a condom.
- I know. Condoms.
332
00:22:46,607 --> 00:22:48,438
- OK.
- Condoms.
333
00:22:53,367 --> 00:22:54,766
Got it.
334
00:22:54,927 --> 00:22:56,201
- Got it.
- Hurry.
335
00:23:00,807 --> 00:23:01,922
You need help?
336
00:23:02,767 --> 00:23:04,837
- I got it.
- OK.
337
00:23:05,007 --> 00:23:06,565
Here we go.
338
00:23:06,727 --> 00:23:08,001
Oh, you got your...
339
00:23:08,167 --> 00:23:09,759
- Yep.
- Let me just...
340
00:23:28,647 --> 00:23:30,285
- Hey.
- Yeah.
341
00:23:30,447 --> 00:23:32,324
- We're having sex.
- I know.
342
00:23:40,007 --> 00:23:41,963
Emma, we have to be
in the hospital in ten minutes.
343
00:23:43,007 --> 00:23:44,281
OK.
344
00:23:47,647 --> 00:23:51,356
You have 45 seconds to pull
your shit together, OK?
345
00:23:51,527 --> 00:23:53,757
- I'm way ahead of you.
- Fine.
346
00:23:53,927 --> 00:23:55,679
Fine.
347
00:24:27,847 --> 00:24:30,884
- Found it!
- Oh, great.
348
00:24:31,047 --> 00:24:32,275
Thank you.
349
00:24:33,767 --> 00:24:36,964
So, we're not gonna
tell anyone about this, OK?
350
00:24:37,927 --> 00:24:39,724
- Yeah. Of course.
- It's just easier that way.
351
00:24:39,887 --> 00:24:42,481
- Definitely.
- Good.
352
00:24:46,367 --> 00:24:48,323
Emma, time to go!
353
00:24:49,087 --> 00:24:51,043
Coming!
354
00:24:51,687 --> 00:24:53,086
- All right?
- Is this...?
355
00:24:53,247 --> 00:24:55,522
- No.
- It looks like something happened.
356
00:25:00,087 --> 00:25:01,566
I'm gonna get the bill.
I'll pay for it.
357
00:25:01,727 --> 00:25:02,762
Thank you.
358
00:25:02,927 --> 00:25:04,963
- Hey.
- Hey.
359
00:25:10,767 --> 00:25:12,086
Hi.
360
00:25:14,887 --> 00:25:18,846
I just wanted to follow up
that text with a phone call.
361
00:25:19,007 --> 00:25:21,282
Wanted to see
if you wanted to hang out again.
362
00:25:21,447 --> 00:25:22,675
I'm starving.
363
00:25:23,687 --> 00:25:25,484
That's weird. You just pulled up
364
00:25:25,647 --> 00:25:27,877
in front of the restaurant
that I'm eating at.
365
00:25:29,247 --> 00:25:30,566
Hey.
366
00:25:32,007 --> 00:25:33,281
Hi.
367
00:25:34,247 --> 00:25:36,966
- Hey. I'm Sam.
- We work together at the hospital.
368
00:25:37,127 --> 00:25:38,924
We have like 15 minutes
to get food, so...
369
00:25:39,087 --> 00:25:41,043
She's just using me for my car.
370
00:25:41,207 --> 00:25:43,801
- You're a doctor?
- Not yet. Fingers crossed.
371
00:25:43,967 --> 00:25:47,323
Awesome.
That's awesome for you.
372
00:25:47,927 --> 00:25:49,406
- Hey, Eli.
- Hey.
373
00:25:49,567 --> 00:25:51,683
Well, we're kind of in a rush,
so it was good seeing you.
374
00:25:51,847 --> 00:25:53,280
- Nice to meet you.
- Nice meeting you.
375
00:25:54,167 --> 00:25:55,998
You look beautiful today.
376
00:25:59,527 --> 00:26:01,006
Nice meeting you.
377
00:26:05,967 --> 00:26:07,719
You piece of shit.
378
00:26:07,887 --> 00:26:11,846
- What?
- "What?" Let me ask you.
379
00:26:13,007 --> 00:26:14,406
Did you have sex with Emma?
380
00:26:15,447 --> 00:26:17,119
No.
381
00:26:17,767 --> 00:26:20,645
Did you have sex with Emma?
382
00:26:21,967 --> 00:26:23,002
Yes.
383
00:26:23,367 --> 00:26:27,326
- I'm not supposed to tell anyone.
- Yes! Wow!
384
00:26:29,607 --> 00:26:32,167
I called her, but she didn't
call me back. She sent me a text.
385
00:26:32,327 --> 00:26:34,887
- All right. Well, what'd she text you?
- "Hi".
386
00:26:36,007 --> 00:26:37,281
- Just "Hi"?
- "Hi".
387
00:26:37,447 --> 00:26:38,880
With nothing else? Just "H-i"?
388
00:26:39,047 --> 00:26:40,685
I don't know. What do I do with that?
I don't know.
389
00:26:40,847 --> 00:26:42,200
That's not good.
390
00:26:42,367 --> 00:26:44,164
You just gotta walk away, pal.
It's over.
391
00:26:44,327 --> 00:26:46,522
- She's not into it.
- Shit. Seriously?
392
00:26:46,687 --> 00:26:48,962
- Good seeing you guys.
- See you later.
393
00:26:55,207 --> 00:26:57,801
You really think
she's just using him for his car?
394
00:26:57,967 --> 00:27:01,118
No, Adam, I don't. I think
he wants to fuck her in his Prius.
395
00:27:01,607 --> 00:27:02,881
And the thing
about fucking in a Prius
396
00:27:03,047 --> 00:27:04,958
is that you don't have
to feel guilty afterwards.
397
00:27:06,287 --> 00:27:08,801
- 'Cause of the carbon footprint.
- Yeah.
398
00:27:12,727 --> 00:27:15,844
- Metzner talked to me the other day.
- Shut up. What did he say?
399
00:27:16,007 --> 00:27:19,363
He was like, "No, you're doing
that wrong." It was amazing.
400
00:27:20,807 --> 00:27:22,320
Emma.
401
00:27:24,887 --> 00:27:26,605
What are you doing here?
402
00:27:26,767 --> 00:27:30,840
Hi. You didn't call me back,
so I thought I'd come here.
403
00:27:31,487 --> 00:27:32,886
It's for you.
404
00:27:34,127 --> 00:27:37,324
"Congrats"? For what?
Having sex with you?
405
00:27:37,487 --> 00:27:42,607
Yeah. You did a good job, so...
I thought you deserved a balloon.
406
00:27:43,367 --> 00:27:45,164
- I'm working.
- OK.
407
00:27:46,327 --> 00:27:48,966
So, what's up with not calling me back?
408
00:27:49,727 --> 00:27:52,002
- I'm not good at this stuff.
- At what, talking?
409
00:27:52,167 --> 00:27:54,920
Yeah, talking. Communicating.
Relationship stuff.
410
00:27:55,087 --> 00:27:57,647
It's just... This is...
411
00:27:57,807 --> 00:27:59,206
If we were in a relationship,
412
00:27:59,367 --> 00:28:02,245
I'd become a weird,
scary version of myself, and...
413
00:28:02,887 --> 00:28:05,447
My throat starts constricting,
the walls start throbbing.
414
00:28:05,607 --> 00:28:08,804
It's like a peanut allergy,
like... an emotional peanut allergy.
415
00:28:09,287 --> 00:28:12,359
Well, I can't date you, either.
'Cause you're not my dad's type, so...
416
00:28:12,527 --> 00:28:14,438
Emma, rounds. Hey, Adam.
417
00:28:14,607 --> 00:28:17,405
- What's up?
- Look, I should probably go.
418
00:28:19,247 --> 00:28:21,283
Thank you.
We'll be friends, right?
419
00:28:21,447 --> 00:28:23,039
Yeah, friends.
420
00:28:23,847 --> 00:28:25,838
With the height difference?
421
00:28:26,007 --> 00:28:28,646
We stand next to each other,
it looks like he's kidnapping me.
422
00:28:28,807 --> 00:28:30,559
- What?
- You always do this.
423
00:28:30,727 --> 00:28:33,639
You always find something wrong
with everybody who likes you.
424
00:28:33,807 --> 00:28:35,843
And I date guys
who have real problems.
425
00:28:36,007 --> 00:28:38,157
I date guys who steal my credit card,
426
00:28:38,327 --> 00:28:40,921
and then they tell me it's my fault
because I left it out.
427
00:28:41,087 --> 00:28:43,396
You find these perfect guys,
428
00:28:43,567 --> 00:28:47,003
and then you're like,
"lt'll never work, he's too happy."
429
00:28:47,167 --> 00:28:49,203
What's up, Dr. Metzner?
430
00:28:50,207 --> 00:28:53,517
Did I just say "What's up"
to Stephen Metzner?
431
00:28:53,687 --> 00:28:55,996
That was really hard to watch.
432
00:28:56,167 --> 00:29:00,399
Look, I know I'm supposed
to want to be in a relationship.
433
00:29:00,567 --> 00:29:04,116
But I'd just end up with a broken heart
and a bunch of his old T-shirts.
434
00:29:04,287 --> 00:29:06,596
- Just from a purely logical aspect...
- What are you doing?
435
00:29:06,767 --> 00:29:09,156
- I'm texting him.
- Of course you are.
436
00:29:23,727 --> 00:29:25,957
You know, you shouldn't have
gotten her a balloon actually.
437
00:29:26,127 --> 00:29:28,083
Who do you think you are,
the old guy from Up?
438
00:29:28,247 --> 00:29:29,965
You told me to get her a balloon.
439
00:29:30,127 --> 00:29:33,642
Well, I didn't think you'd actually
do it. It's a terrible idea.
440
00:29:33,807 --> 00:29:35,206
Listen. Hey, nobody knows about this,
441
00:29:35,367 --> 00:29:37,278
- so don't say anything to anyone. OK?
- All right, I won't.
442
00:29:39,447 --> 00:29:41,165
- It's from Emma.
- What's it say?
443
00:29:41,327 --> 00:29:44,717
- "Where are you?"
- What are you writing?
444
00:29:46,007 --> 00:29:48,760
"Hi, how are you doing?"
and then a winky face.
445
00:29:48,927 --> 00:29:50,838
No, Adam, it's after 10pm.
446
00:29:51,007 --> 00:29:52,963
Come on, the "Where are you?" text
is like saying:
447
00:29:53,127 --> 00:29:55,083
"Hey, I want to have sex with you,
448
00:29:55,247 --> 00:29:56,965
but I just need to know
how drunk you are."
449
00:29:57,127 --> 00:29:58,719
Hey.
450
00:29:58,887 --> 00:30:01,003
Did you fuck Emma
and then bring her a balloon?
451
00:30:01,167 --> 00:30:02,998
What? Did you tell him?
452
00:30:03,167 --> 00:30:04,520
No! Yes!
453
00:30:05,367 --> 00:30:08,484
- You can't tell anyone.
- She just texted him, "Where are you?"
454
00:30:08,647 --> 00:30:09,921
Oh, she wants the dick.
455
00:30:10,807 --> 00:30:13,958
Adam, you want to come back strong
here. Go from a position of power.
456
00:30:14,127 --> 00:30:17,722
Something like, "Where am I?
Why don't you check your underpants."
457
00:30:17,887 --> 00:30:19,684
- Yeah. Don't write that.
- Yeah!
458
00:30:19,847 --> 00:30:22,725
- I would never write that.
- See, I like to be kind of scary.
459
00:30:22,887 --> 00:30:25,606
Like, "Boo! Here comes my dick."
460
00:30:26,207 --> 00:30:28,596
Did you have sex with some girl
and give her a balloon?
461
00:30:29,567 --> 00:30:32,798
Can we not tell everyone?
462
00:30:32,967 --> 00:30:35,037
I apologise.
463
00:30:35,207 --> 00:30:36,925
So, what'd you write back?
464
00:30:37,687 --> 00:30:38,961
"Hi".
465
00:30:44,767 --> 00:30:46,883
- Yeah, that could work.
- Yeah, it's not bad. "Hi" is fine.
466
00:30:56,527 --> 00:30:58,836
There were so many
interesting things going on.
467
00:30:59,007 --> 00:31:01,601
- Yeah.
- That flippy thing, what was that?
468
00:31:02,407 --> 00:31:05,479
Sure, I just, I don't know,
I had an idea, I just went with it.
469
00:31:05,647 --> 00:31:08,161
- That was a really good call.
- Thank you.
470
00:31:14,127 --> 00:31:16,038
We probably shouldn't snuggle.
471
00:31:17,127 --> 00:31:19,766
Yeah. That just felt wrong.
472
00:31:20,647 --> 00:31:22,239
I should head out.
473
00:31:23,007 --> 00:31:25,123
- Already?
- Yeah.
474
00:31:26,767 --> 00:31:28,564
You want to grab a muffin
or something?
475
00:31:28,727 --> 00:31:31,195
I can't. I have to go to work.
476
00:31:31,367 --> 00:31:36,487
OK. You know,
I don't want to freak you out, but...
477
00:31:36,647 --> 00:31:39,241
...l'd love to hang out with you
in the daytime sometime.
478
00:31:39,927 --> 00:31:42,122
It's not really possible.
I have no time.
479
00:31:42,847 --> 00:31:46,442
I work 80 hours a week,
doing 36-hour shifts.
480
00:31:48,167 --> 00:31:50,920
What I need is someone who's gonna be
in my bed at 2am,
481
00:31:51,087 --> 00:31:54,238
who I don't have to lie
to or eat breakfast with.
482
00:31:54,407 --> 00:31:57,319
I hate breakfast. And lying.
483
00:31:58,087 --> 00:32:00,043
I also hate war.
484
00:32:09,927 --> 00:32:11,679
Do you want to do this?
485
00:32:12,807 --> 00:32:14,286
Do what?
486
00:32:15,007 --> 00:32:19,205
Use each other for sex,
at all hours of the day and night.
487
00:32:19,367 --> 00:32:20,959
Nothing else.
488
00:32:25,967 --> 00:32:29,596
- Yeah, I could do that.
- Good.
489
00:32:33,447 --> 00:32:34,641
It's gonna be fun.
490
00:32:34,807 --> 00:32:37,605
- You know this is never gonna work.
- Why not?
491
00:32:37,767 --> 00:32:40,406
Because clearly you're gonna
fall in love with me.
492
00:32:40,567 --> 00:32:43,639
Oh, really?
Well, then we just do this
493
00:32:43,807 --> 00:32:47,038
until one of us feels something more,
and then we stop.
494
00:32:48,167 --> 00:32:50,601
- Well, it won't be me.
- It won't be me.
495
00:32:55,007 --> 00:32:56,645
Good luck with that.
496
00:32:59,567 --> 00:33:00,966
- Hey.
- Hey.
497
00:33:03,087 --> 00:33:04,645
We're sex friends.
498
00:33:04,807 --> 00:33:07,560
Just friends who have sex.
499
00:33:08,247 --> 00:33:09,839
That's not possible.
500
00:33:27,447 --> 00:33:31,042
I'm going to distribute these
for an hour or so.
501
00:33:45,487 --> 00:33:46,966
Listen, we should keep this simple.
502
00:33:47,127 --> 00:33:49,925
I mean, maybe we should establish
some ground rules.
503
00:33:50,087 --> 00:33:52,157
Ground rules. Good idea.
504
00:33:52,327 --> 00:33:55,478
OK, well, we can start
with no fighting.
505
00:33:55,647 --> 00:33:58,400
- No lying.
- Those are good ones.
506
00:33:58,567 --> 00:34:02,276
No jealousy, no staring deeply
into each other's eyes.
507
00:34:02,447 --> 00:34:05,200
Don't list me as your emergency contact.
I won't come.
508
00:34:05,367 --> 00:34:07,005
Isn't that against
your Hippocratic oath?
509
00:34:07,167 --> 00:34:08,156
- Yeah.
- Yeah?
510
00:34:08,327 --> 00:34:10,238
- I'd let you die.
- Oh, yeah?
511
00:34:11,047 --> 00:34:13,686
I'll be back in like... an hour.
512
00:34:14,567 --> 00:34:16,000
Have fun.
513
00:34:16,167 --> 00:34:18,442
I'm just getting some yogurt.
514
00:34:19,887 --> 00:34:22,606
God, I am single as fuck.
515
00:34:32,847 --> 00:34:34,246
Oh, my God.
516
00:34:34,407 --> 00:34:36,796
It looks like it's coming right at me.
517
00:34:38,167 --> 00:34:39,725
Hey, one more thing.
518
00:34:39,887 --> 00:34:41,559
Don't call my penis cute.
519
00:34:41,727 --> 00:34:43,524
Even if it's dressed up
like a Care Bear,
520
00:34:43,687 --> 00:34:45,803
and it's giving you a Care Stare.
521
00:34:45,967 --> 00:34:48,276
Don't dress up your penis. Ever.
522
00:34:58,927 --> 00:35:03,159
Does your insurance
cover invasive procedures?
523
00:35:03,327 --> 00:35:05,636
OK. OK, this is getting
a little too realistic.
524
00:35:06,367 --> 00:35:07,482
Trust me.
525
00:35:17,367 --> 00:35:21,326
I can't focus on my porn with all this
real sex going on around me!
526
00:35:31,047 --> 00:35:32,639
Yes, I'm ready.
527
00:35:32,807 --> 00:35:34,638
What are you doing?!
528
00:35:37,447 --> 00:35:40,200
I just friended you. Do you think
you're gonna confirm or ignore?
529
00:35:40,367 --> 00:35:42,881
Oh, I'm gonna confirm.
For sure.
530
00:35:43,487 --> 00:35:45,921
Yeah, look at you. Of course.
531
00:35:50,807 --> 00:35:52,365
Anytime.
Need some help?
532
00:35:52,527 --> 00:35:55,200
Oh, beautiful! Beautiful!
533
00:36:07,407 --> 00:36:09,637
...the tomatoes are Australian.
534
00:36:17,687 --> 00:36:19,245
- What was that?
- What?
535
00:36:19,407 --> 00:36:23,036
- Are you being jealous?
- Of that guy? Come on.
536
00:36:23,207 --> 00:36:25,880
Look, even if I did like him,
it doesn't change what we're doing.
537
00:36:26,047 --> 00:36:30,086
- Ah, so you like him.
- Adam, I'm not yours.
538
00:36:30,247 --> 00:36:32,636
No, of course not.
Why would I think that?
539
00:36:33,807 --> 00:36:37,766
Wow. Prius. Nice.
540
00:36:38,447 --> 00:36:41,678
- It's kind of girly, but nice, huh?
- What do you drive?
541
00:36:41,847 --> 00:36:45,760
Just an old BMW.
Five series. Right there.
542
00:36:45,927 --> 00:36:48,646
Oh, yeah, sure.
I actually paid for mine.
543
00:36:48,807 --> 00:36:51,241
I didn't take it from my parents.
544
00:36:51,407 --> 00:36:53,602
Yeah, I paid for mine, too.
545
00:36:53,767 --> 00:36:55,405
Oh, yeah?
546
00:36:57,567 --> 00:36:59,842
You're a big guy.
Do you work out?
547
00:37:00,007 --> 00:37:02,282
Oh. I row.
548
00:37:02,447 --> 00:37:03,800
Like boats?
549
00:37:03,967 --> 00:37:07,164
- I rowed crew at Harvard.
- Oh, Harvard.
550
00:37:07,327 --> 00:37:08,999
What were you, a cocksman?
What do they say?
551
00:37:09,167 --> 00:37:10,964
- What do they call it?
- Coxswain.
552
00:37:11,127 --> 00:37:14,756
No. You know, I get it, right?
That you're sleeping with Emma?
553
00:37:15,687 --> 00:37:16,802
I what?
554
00:37:16,967 --> 00:37:19,037
That you and Emma
have sex sometimes. I get it.
555
00:37:19,207 --> 00:37:21,562
She's tired, she calls you up,
you drive over,
556
00:37:21,727 --> 00:37:23,524
and have sex for, I'm guessing,
ten minutes.
557
00:37:23,687 --> 00:37:24,961
Think that's gonna last?
558
00:37:27,247 --> 00:37:29,124
I don't know what you're talking about.
559
00:37:29,287 --> 00:37:31,676
Sure you do.
And that's fine, for now.
560
00:37:31,847 --> 00:37:35,044
But you should just know that I'm gonna
be there right next to her every day,
561
00:37:35,207 --> 00:37:37,516
using big words...
562
00:37:37,687 --> 00:37:39,678
...saving people's lives.
563
00:37:41,047 --> 00:37:42,878
Then, when she's done having
her fun with you, she's gonna
564
00:37:43,047 --> 00:37:46,881
come running to me, because
I'm a grownup, and I have a real job.
565
00:37:47,567 --> 00:37:50,798
I can actually take care of her,
you know?
566
00:37:52,047 --> 00:37:54,242
I'm the guy she marries, Adam.
567
00:37:55,087 --> 00:37:59,080
You're the guy she fucked a couple
of times in the handicapped bathroom.
568
00:38:16,607 --> 00:38:20,122
- What's this?
- These are my feet, Adam.
569
00:38:20,287 --> 00:38:23,359
- They're fantastic.
- No, this.
570
00:38:23,527 --> 00:38:25,597
That's your script.
571
00:38:25,767 --> 00:38:27,439
Your dad told me to give it to you.
572
00:38:27,607 --> 00:38:30,167
Yeah, he read it,
and he gave you notes, and...
573
00:38:31,087 --> 00:38:34,045
I'm not saying Alvin and I
did mushrooms together,
574
00:38:34,207 --> 00:38:36,357
but I'm not prepared
to say that we didn't.
575
00:38:36,527 --> 00:38:38,757
I know that you have issues
with your dad, and that's cool,
576
00:38:38,927 --> 00:38:41,964
but he really likes you
and he definitely likes me,
577
00:38:42,127 --> 00:38:44,766
and we were just jamming ideas
and goofing around
578
00:38:44,927 --> 00:38:47,077
and tripping our balls off.
579
00:38:47,927 --> 00:38:51,602
Hey. So... I really feel
like it needs to be more ghetto.
580
00:38:51,767 --> 00:38:55,885
You know, like, more crunk?
Can you work it out? Thanks.
581
00:38:56,047 --> 00:38:57,400
- Hey. Nice moves.
- Hey.
582
00:38:57,567 --> 00:39:00,206
I know you were trying really hard
out there, but it just didn't work.
583
00:39:00,367 --> 00:39:03,040
Hey, would you ever...? I...
584
00:39:03,207 --> 00:39:05,243
I wrote an episode.
585
00:39:05,407 --> 00:39:09,002
- I used to write in college, so...
- OK.
586
00:39:09,167 --> 00:39:10,759
I'm gonna have to stop
you right there.
587
00:39:10,927 --> 00:39:13,122
- Not your job.
- Yeah.
588
00:39:14,127 --> 00:39:16,800
Hey. I'm, like, actually
one of those freaks who reads things,
589
00:39:16,967 --> 00:39:19,242
so if you wanted to give it to me,
that's cool.
590
00:39:19,407 --> 00:39:20,920
- Really?
- Yeah.
591
00:39:21,087 --> 00:39:22,156
- Thank you.
- Sure.
592
00:39:22,327 --> 00:39:25,000
Megan listens to me.
Sometimes.
593
00:39:26,247 --> 00:39:29,557
Victoria! Seriously?
Like, I can see you smoking right there.
594
00:39:29,727 --> 00:39:32,002
Put it out!
I'm not gonna chase you.
595
00:39:32,847 --> 00:39:37,318
I'm not gonna... I'm not gonna...
Victoria! Hey!
596
00:39:41,927 --> 00:39:43,326
Emma!
597
00:39:43,487 --> 00:39:45,318
Katie, is everything OK?
I got your message.
598
00:39:45,487 --> 00:39:48,126
Emma, I have really good news.
599
00:39:48,287 --> 00:39:50,198
OK, it happened yesterday
after the picnic,
600
00:39:50,367 --> 00:39:52,676
but I wanted to tell you in person.
601
00:39:55,047 --> 00:39:56,162
Oh, my God.
602
00:39:56,327 --> 00:39:58,522
I'm getting married.
603
00:39:58,687 --> 00:39:59,836
I'm getting married!
604
00:40:00,007 --> 00:40:02,237
- You're getting married.
- I'm getting married!
605
00:40:03,927 --> 00:40:06,441
Mom is so excited.
606
00:40:06,607 --> 00:40:09,326
She was like screaming
and crying last night.
607
00:40:09,487 --> 00:40:11,955
And she's gonna fly down with Bones
and help me shop for the dress.
608
00:40:12,127 --> 00:40:15,836
With who? "Bones"?
Who's Bones?
609
00:40:16,007 --> 00:40:18,441
- Oh, crap.
- Katie, who's Bones?
610
00:40:19,367 --> 00:40:21,085
He's Mom's friend.
611
00:40:21,247 --> 00:40:24,239
I wasn't supposed to tell you
about it. Crap.
612
00:40:24,407 --> 00:40:28,639
She has a boyfriend?
Named Bones?
613
00:40:28,807 --> 00:40:31,321
- What is he, a drifter?
- No.
614
00:40:31,487 --> 00:40:32,840
Why didn't she tell me?
615
00:40:34,087 --> 00:40:35,679
Well, Emma...
616
00:40:36,807 --> 00:40:39,321
You're so good at being alone.
Mom and I aren't like that.
617
00:40:39,487 --> 00:40:42,399
- What's that supposed to mean?
- It just is true.
618
00:40:42,567 --> 00:40:45,240
Look, Katie.
619
00:40:45,407 --> 00:40:48,479
You're 22. Do you really think
you're ready to quit school...?
620
00:40:48,647 --> 00:40:50,877
I love him.
621
00:40:57,007 --> 00:40:58,406
Tea for your 'gina.
622
00:40:59,647 --> 00:41:02,400
Thanks. My sister's getting married.
623
00:41:02,567 --> 00:41:04,125
- Yes, we know that.
- We heard.
624
00:41:04,287 --> 00:41:06,198
Oh, shut up, Emma.
625
00:41:06,367 --> 00:41:07,686
Did you take your Pamprin?
626
00:41:07,847 --> 00:41:09,565
- Leave me alone.
- You leave me alone.
627
00:41:09,727 --> 00:41:11,524
I love it when we're all
on the same cycle.
628
00:41:11,687 --> 00:41:13,405
We all get to be
passive-aggressive and fight.
629
00:41:13,567 --> 00:41:15,398
You are not even a woman.
630
00:41:16,887 --> 00:41:18,400
Who is that?
631
00:41:21,167 --> 00:41:22,361
Hello?
632
00:41:22,527 --> 00:41:24,483
Hey, it's Adam.
633
00:41:25,927 --> 00:41:27,326
Are you kidding me?
634
00:41:28,887 --> 00:41:30,081
Go away.
635
00:41:30,807 --> 00:41:32,718
I've got cupcakes.
636
00:41:47,327 --> 00:41:48,396
Hello, everyone.
637
00:41:48,567 --> 00:41:51,843
I told you not to come.
It's not safe in here.
638
00:41:52,007 --> 00:41:54,043
Do you think that you have
red velvet in there?
639
00:41:54,207 --> 00:41:55,606
I might.
640
00:41:55,767 --> 00:41:59,362
Let's take a look
and see what we have here.
641
00:41:59,847 --> 00:42:02,281
Shira, chocolate. Now.
642
00:42:02,887 --> 00:42:06,243
I understand what's going on.
You're all on the same cycle.
643
00:42:06,407 --> 00:42:08,238
This is very exciting.
644
00:42:08,407 --> 00:42:12,002
Your uterine walls will be shedding
for the next three to five days.
645
00:42:12,167 --> 00:42:14,556
Nice memorisation.
Did you Google that?
646
00:42:14,727 --> 00:42:16,604
I may have.
647
00:42:16,767 --> 00:42:20,362
Because you're women.
And I think that's a beautiful thing.
648
00:42:21,687 --> 00:42:24,520
It's like a crime scene in my pants.
649
00:42:24,687 --> 00:42:28,157
Oh. I also...
650
00:42:29,127 --> 00:42:30,924
...made you this.
651
00:42:31,087 --> 00:42:33,396
To help soothe your womb.
652
00:42:34,767 --> 00:42:36,325
It's a mix.
653
00:42:36,487 --> 00:42:40,116
"Even Flow",
"Red Red Wine".
654
00:42:40,287 --> 00:42:42,039
"Sunday Bloody Sunday"?
655
00:42:42,887 --> 00:42:44,479
Adam.
656
00:42:44,647 --> 00:42:46,603
Did you make me a period mix?
657
00:42:47,847 --> 00:42:49,326
That's so romantic.
658
00:42:49,487 --> 00:42:51,443
Frank Sinatra.
659
00:42:51,607 --> 00:42:53,598
"I've Got The World On A String".
660
00:42:53,767 --> 00:42:55,644
It's a classic.
661
00:43:02,367 --> 00:43:04,358
Get that shit away from me.
662
00:43:04,527 --> 00:43:07,121
Come on, it's soup.
It's good for your uterus.
663
00:43:07,287 --> 00:43:09,926
Just take it,
or I'm gonna keep singing.
664
00:43:32,967 --> 00:43:34,605
Oh, shit.
665
00:43:35,247 --> 00:43:36,839
Oh, Adam.
666
00:43:37,927 --> 00:43:40,077
Adam.
667
00:43:40,247 --> 00:43:41,726
What?
668
00:43:43,247 --> 00:43:46,842
We fell asleep. We were spooning.
669
00:43:48,927 --> 00:43:50,679
- We were?
- Yeah.
670
00:43:50,847 --> 00:43:53,725
And we were spooning
with our clothes on,
671
00:43:53,887 --> 00:43:56,720
which is like ten times worse.
672
00:43:56,887 --> 00:43:58,639
- Oh, shit.
- Yeah.
673
00:43:58,807 --> 00:44:02,117
- Fully clothed spoon.
- This is bad.
674
00:44:05,767 --> 00:44:08,964
This is my fault.
I should not have made you soup.
675
00:44:09,807 --> 00:44:13,322
- What are we gonna do?
- About what?
676
00:44:13,487 --> 00:44:16,797
Maybe we should...
Maybe we should stop for a while.
677
00:44:17,767 --> 00:44:20,327
No, we're not stopping.
678
00:44:21,087 --> 00:44:24,682
Yeah, well, I don't know.
679
00:44:26,407 --> 00:44:28,318
Go hook up with someone else.
680
00:44:30,567 --> 00:44:32,797
- Are you serious?
- Yeah, go...
681
00:44:32,967 --> 00:44:35,845
Go to the nearest bar
and have sex with a stranger.
682
00:44:36,007 --> 00:44:38,396
- You're kidding?
- No.
683
00:44:43,767 --> 00:44:47,680
- This is crazy.
- You made me a period mix.
684
00:44:51,207 --> 00:44:53,767
Adam, this is an emergency.
685
00:44:53,927 --> 00:44:56,122
- So you just want me to go?
- Yeah.
686
00:44:56,287 --> 00:44:58,562
- Just have sex with a random woman?
- Yeah, go.
687
00:44:58,727 --> 00:45:00,319
Like a sexual woman?
688
00:45:00,487 --> 00:45:02,000
Yes!
689
00:45:03,967 --> 00:45:06,401
I'll go have sex with someone, too.
690
00:45:13,007 --> 00:45:14,725
OK.
691
00:45:16,567 --> 00:45:20,276
- No, this is gonna be good for us.
- Yeah. It's great.
692
00:45:25,207 --> 00:45:27,675
Great. Well done. Well played.
693
00:45:28,567 --> 00:45:30,046
Bye.
694
00:45:31,847 --> 00:45:33,758
I haven't seen her in two weeks, so...
695
00:45:35,407 --> 00:45:36,920
She said I should hook up
with other people.
696
00:45:37,087 --> 00:45:38,236
I mean, what am I supposed to do
with that?
697
00:45:38,407 --> 00:45:41,638
- Look at my face.
- No, I get it. I just...
698
00:45:41,807 --> 00:45:43,365
Look at my face.
What does my face say?
699
00:45:43,527 --> 00:45:45,722
Yeah, Adam, come on,
you're living every man's dreams.
700
00:45:45,887 --> 00:45:47,525
I mean, she wants you to hook up
with other girls.
701
00:45:47,687 --> 00:45:49,598
- Yes.
- Look, in ten years from now,
702
00:45:49,767 --> 00:45:51,564
you're gonna be having sex
with your wife.
703
00:45:51,727 --> 00:45:53,445
And it's gonna be
in the missionary position.
704
00:45:53,607 --> 00:45:55,837
- And one of you is going to be asleep.
- Yep.
705
00:45:56,007 --> 00:45:57,918
And you're gonna think
back to this moment,
706
00:45:58,087 --> 00:46:00,726
and you're gonna call me up, crying.
707
00:46:00,887 --> 00:46:04,163
And I'm gonna laugh in your face, Adam.
I'm sorry, but it's what I'm gonna do.
708
00:46:04,327 --> 00:46:05,760
This is a gift right now.
709
00:46:05,927 --> 00:46:07,599
You don't even have to have
breakfast with her.
710
00:46:07,767 --> 00:46:10,201
I know. I get that. I just...
711
00:46:10,367 --> 00:46:12,119
Look at my face.
712
00:46:13,927 --> 00:46:15,963
You bringing Adam
to the Christmas party tonight?
713
00:46:16,127 --> 00:46:19,039
No. Things were getting too intense,
so we decided not to see each other
714
00:46:19,207 --> 00:46:20,925
until we hook up with other people.
715
00:46:21,087 --> 00:46:25,558
OK. Yes. Good.
We are getting laid tonight, right?
716
00:46:25,727 --> 00:46:27,957
This is gonna be like Sideways,
except that you're Paul Giamatti,
717
00:46:28,127 --> 00:46:30,163
- and I'm the guy that gets laid.
- I can't get laid?
718
00:46:30,327 --> 00:46:32,841
No. Tonight is about me, Emma.
All right? I'm feeling hot.
719
00:46:33,007 --> 00:46:34,759
I'm feeling good.
I am wearing bikini bottoms
720
00:46:34,927 --> 00:46:36,326
because my other underwear is dirty.
721
00:46:36,487 --> 00:46:39,160
All right, we're hot. You feel hot?
722
00:46:39,327 --> 00:46:41,204
No one threw up on me today.
723
00:46:41,367 --> 00:46:44,643
We're sluts, Emma!
We're dirty, dirty, sluts!
724
00:46:44,807 --> 00:46:47,116
- OK.
- Remember, we're sluts!
725
00:46:59,807 --> 00:47:01,525
Good evening, sir.
726
00:47:03,567 --> 00:47:06,127
No, I got that! I got that, pal.
That's gonna be me.
727
00:47:09,247 --> 00:47:12,125
- Did you just open the car door for me?
- Yes, I did.
728
00:47:12,287 --> 00:47:14,642
No one's ever done
that for me before. Do it again.
729
00:47:14,807 --> 00:47:16,240
All right.
730
00:47:20,047 --> 00:47:22,277
- How's that?
- It's amazing.
731
00:47:23,407 --> 00:47:24,522
Can I have your arm?
732
00:47:26,607 --> 00:47:29,246
So, when I have to tell someone
that someone they loved died,
733
00:47:29,407 --> 00:47:32,080
it's hard, you know?
Sometimes I laugh.
734
00:47:32,247 --> 00:47:34,477
Because it's kind of weird.
735
00:47:34,647 --> 00:47:35,762
Very nice.
736
00:47:35,927 --> 00:47:39,522
- Oh, don't even think about it.
- I'm gonna go talk to him.
737
00:47:39,687 --> 00:47:41,200
Emma, no.
738
00:47:41,367 --> 00:47:44,165
I'm gonna do this.
739
00:47:44,327 --> 00:47:47,046
Emma, think about your career.
Do not do this.
740
00:47:49,927 --> 00:47:51,679
- Dr. Metzner.
- Yes?
741
00:47:51,847 --> 00:47:53,644
Hi. I'm Emma Kurtzman.
742
00:47:54,687 --> 00:48:00,319
I've been ho, ho, hoping
that I'd get the chance to talk to you.
743
00:48:02,967 --> 00:48:05,640
- Does anyone here need a drink?
- Patr�n!
744
00:48:06,887 --> 00:48:08,320
How are you guys doing?
745
00:48:08,487 --> 00:48:10,762
- Joy, come join us.
- Hey, Joy.
746
00:48:10,927 --> 00:48:12,246
- What's up?
- I have to work.
747
00:48:12,407 --> 00:48:13,681
- Come on, just sit down for a second.
- Sit down.
748
00:48:13,847 --> 00:48:15,644
- OK.
- Come on. Here. You take that one.
749
00:48:15,807 --> 00:48:16,796
- We're just hanging.
- Thank you.
750
00:48:16,967 --> 00:48:18,559
Screw the customers.
751
00:48:18,727 --> 00:48:21,195
She is so good at impressions.
752
00:48:21,367 --> 00:48:23,676
- Do an impression, then.
- Yes, do an impression.
753
00:48:23,847 --> 00:48:25,121
All right, guess who this is.
754
00:48:27,927 --> 00:48:29,360
Dad!
755
00:48:30,367 --> 00:48:31,880
- Dad!
- Oh, my God, that's so cute.
756
00:48:32,047 --> 00:48:33,082
- I don't know.
- Come on.
757
00:48:33,247 --> 00:48:34,726
- Where are you?
- I don't know.
758
00:48:34,887 --> 00:48:38,118
- Where are you, Dad?
- It's Nemo.
759
00:48:38,727 --> 00:48:40,240
- Yes!
- Yeah.
760
00:48:40,407 --> 00:48:41,556
- Nemo.
- Amazing.
761
00:48:41,727 --> 00:48:44,525
I don't know why I didn't get that.
How did you know that?
762
00:48:44,687 --> 00:48:47,247
'Cause I've seen it a thousand times.
That's how.
763
00:48:47,407 --> 00:48:50,080
- Drew Barrymore.
- I don't know if I'm drunk enough.
764
00:48:50,247 --> 00:48:51,839
- Come on.
- You can't do Drew Barrymore.
765
00:48:52,007 --> 00:48:53,804
Oh, but she can.
766
00:48:53,967 --> 00:48:59,405
Happy holidays.
I was in The Wedding Singer.
767
00:48:59,567 --> 00:49:00,886
That's it. That's all I have.
768
00:49:01,047 --> 00:49:03,117
That was kind of an amazing
Drew Barrymore.
769
00:49:03,287 --> 00:49:05,084
You kind of even looked
like her when you did it.
770
00:49:05,247 --> 00:49:08,045
Oh, my God, Joy.
I love you so much.
771
00:49:09,727 --> 00:49:10,762
You do?
772
00:49:11,647 --> 00:49:12,921
Yeah.
773
00:49:13,087 --> 00:49:14,406
Lisa...
774
00:49:14,567 --> 00:49:16,922
...I love you.
775
00:49:17,087 --> 00:49:19,806
- Wait.
- I'm seriously in love with you.
776
00:49:19,967 --> 00:49:21,605
Wait. Why didn't you tell me sooner?
777
00:49:21,767 --> 00:49:25,043
- I didn't have the courage.
- Oh, my God. This is amazing.
778
00:49:25,207 --> 00:49:28,961
- God, you look so beautiful.
- And your eyes are so pretty.
779
00:49:29,127 --> 00:49:31,846
- Have you got...?
- Let's do this.
780
00:49:32,007 --> 00:49:33,918
Wallace, could you
take a picture of this?
781
00:49:34,087 --> 00:49:36,521
Yeah, Wallace, I got a camera
right here, if you just wanna...
782
00:49:36,687 --> 00:49:39,599
No problem at all.
Just get a little closer, ladies.
783
00:49:39,767 --> 00:49:42,645
All right. Everybody smile.
784
00:49:42,807 --> 00:49:44,763
Happy ho-lidays!
785
00:49:51,847 --> 00:49:53,041
Hey, hey!
786
00:49:53,207 --> 00:49:55,163
Merry Christmas. Happy holidays.
787
00:49:55,327 --> 00:49:56,680
Can I get you a dri...?
788
00:50:00,647 --> 00:50:02,603
You want to get out of here?
789
00:50:03,567 --> 00:50:04,795
Yes. Yeah.
790
00:50:04,967 --> 00:50:06,719
I'll get my stuff.
791
00:50:32,887 --> 00:50:35,242
Listen, don't fuck one of those girls.
792
00:50:35,407 --> 00:50:39,195
They're not... they're not nice.
They're not nice girls.
793
00:50:40,407 --> 00:50:42,398
What? Emma?
794
00:50:42,567 --> 00:50:44,046
Is that you?
795
00:50:45,167 --> 00:50:46,566
Katie!
796
00:50:46,727 --> 00:50:49,764
Yeah, hi. What are you doing?Where are you?
797
00:50:49,927 --> 00:50:52,885
I'm just studying
for the doctor test.
798
00:50:53,047 --> 00:50:54,446
You're coming tomorrow, right?
799
00:50:54,607 --> 00:50:56,279
Hold on.
800
00:50:57,767 --> 00:50:58,756
Hey, Adam.
801
00:50:58,927 --> 00:51:00,485
I am followingyour instructions diligently.
802
00:51:00,647 --> 00:51:03,605
- Put that away!
- Who are you talking to?
803
00:51:10,087 --> 00:51:12,157
Are you there?
You're not there, are you?
804
00:51:14,247 --> 00:51:17,603
Taxi! Taxi!
805
00:51:23,567 --> 00:51:25,080
Take me to Adam's house.
806
00:51:25,247 --> 00:51:27,886
- OK, ma'am, where's that?
- Where Adam lives.
807
00:51:28,047 --> 00:51:29,765
- All right...
- Just go. Go.
808
00:51:29,927 --> 00:51:31,679
OK, I'm going.
809
00:51:46,247 --> 00:51:49,796
Got a cocktail for the ladies.
810
00:51:49,967 --> 00:51:52,356
That's my Christopher Walken.
811
00:51:53,087 --> 00:51:57,285
Yeah. I'll just set these
over here and...
812
00:51:58,567 --> 00:52:01,604
...then we can all sort
of involve ourselves in...
813
00:52:01,767 --> 00:52:03,678
OK, let's...
814
00:52:03,847 --> 00:52:06,884
Well, you guys are doing
a really good job.
815
00:52:07,047 --> 00:52:08,924
I'll just be over here if you need me.
816
00:52:09,087 --> 00:52:10,406
Adam!
817
00:52:11,127 --> 00:52:13,800
Adam Franklin!
818
00:52:15,607 --> 00:52:17,962
Adam! Franklin!
819
00:52:18,567 --> 00:52:20,205
OK.
820
00:52:20,367 --> 00:52:22,881
Just keep up the good work, ladies.
821
00:52:30,567 --> 00:52:32,523
What are...? What are you...?
822
00:52:33,927 --> 00:52:35,155
Hey.
823
00:52:35,327 --> 00:52:37,283
Are you...?
824
00:52:37,447 --> 00:52:40,041
Yeah. Oh, yeah.
825
00:52:43,367 --> 00:52:45,756
What's going on?
826
00:52:45,927 --> 00:52:48,361
- This is Joy.
- I'm Joy. Hi.
827
00:52:49,607 --> 00:52:52,644
- Good for you.
- Adam?
828
00:52:54,167 --> 00:52:55,885
And this is Lisa.
829
00:52:57,447 --> 00:53:01,042
You are such an overachiever.
830
00:53:01,207 --> 00:53:02,435
Thank you.
831
00:53:02,607 --> 00:53:04,279
No, we don't need her.
Make her leave.
832
00:53:04,447 --> 00:53:07,007
No. You leave.
833
00:53:07,887 --> 00:53:10,082
Are you trying to get rid of us?
834
00:53:10,247 --> 00:53:11,839
You look like a pumpkin, bitch!
835
00:53:12,007 --> 00:53:14,680
- This is amazing.
- Oh, you make... Hey!
836
00:53:16,087 --> 00:53:18,078
OK. I got this.
837
00:53:18,247 --> 00:53:21,956
I got this. You just... calm down.
838
00:53:25,327 --> 00:53:27,966
But we don't look
anything like pumpkins.
839
00:53:28,127 --> 00:53:31,358
I know. She probably forgot
to take her meds.
840
00:53:31,527 --> 00:53:34,644
You know, for your own safety,
you'd better get your stuff and go.
841
00:53:34,807 --> 00:53:36,035
Thanks.
842
00:53:36,967 --> 00:53:39,481
Watch out, though.
She could be anywhere.
843
00:53:39,647 --> 00:53:42,400
She's quick. Like a puma.
844
00:53:44,967 --> 00:53:46,116
You're so mean!
845
00:53:46,287 --> 00:53:50,803
Ring, ring! It's the pumpkin patch!
They want their pumpkins back!
846
00:53:50,967 --> 00:53:53,117
- We're not pumpkins!
- We're ladies!
847
00:53:53,287 --> 00:53:55,596
But you're so orange.
848
00:53:55,767 --> 00:53:58,122
Hey, someone call Charlie Brown!
849
00:53:58,287 --> 00:54:00,642
We found the Great Pumpkin!
850
00:54:00,807 --> 00:54:02,718
Ow! Don't! Don't!
851
00:54:09,727 --> 00:54:12,036
You're crazy.
852
00:54:12,207 --> 00:54:14,596
I felt like Flavor Flav.
853
00:54:14,767 --> 00:54:19,477
- I can't believe you chose those girls.
- Are you jealous?
854
00:54:19,647 --> 00:54:23,242
Don't do that.
Don't just disappear like that on me.
855
00:54:23,407 --> 00:54:26,046
- You told me to.
- You shouldn't listen to me.
856
00:54:26,207 --> 00:54:27,845
Fine, I won't.
857
00:54:35,647 --> 00:54:38,878
- Did you smell my hair?
- No.
858
00:54:48,967 --> 00:54:50,798
- What did you want to talk to me about?
- Wait. Just hang out here.
859
00:54:50,967 --> 00:54:52,366
Right here?
860
00:54:52,527 --> 00:54:53,880
Oh, man.
861
00:54:54,407 --> 00:54:55,601
Surprise!
862
00:54:55,767 --> 00:54:58,406
Happy birthday!
863
00:55:50,207 --> 00:55:51,560
Everybody!
864
00:56:06,607 --> 00:56:09,280
Blow it out! Blow it out!
Oh, Adam, happy birthday.
865
00:56:09,447 --> 00:56:11,483
- We're so proud of you.
- Make a wish.
866
00:56:19,287 --> 00:56:21,596
Guys, you get a five-minute warning.
867
00:56:21,767 --> 00:56:23,325
- OK?
- No, he's ten-one.
868
00:56:23,487 --> 00:56:25,318
I already texted him.
869
00:56:25,487 --> 00:56:30,242
- So, all is forgiven?
- No. Nothing is forgiven.
870
00:56:30,967 --> 00:56:33,561
Adam, don't you think
it's been weird for me, too?
871
00:56:33,727 --> 00:56:37,003
Knowing that... my own son
had sex with my girlfriend?
872
00:56:38,487 --> 00:56:40,682
But I got over it.
You should, too.
873
00:56:40,847 --> 00:56:42,360
Excuse me!
Can I have your autograph, please?
874
00:56:42,527 --> 00:56:43,926
- Mine, too, please.
- Certainly.
875
00:56:44,087 --> 00:56:46,760
Listen, let me take you
to a nice birthday dinner tonight.
876
00:56:46,927 --> 00:56:50,363
You, me and Vanessa. We have
something we want to talk to you about.
877
00:56:50,527 --> 00:56:51,562
- Something?
- Yeah.
878
00:56:51,727 --> 00:56:55,003
- Like what?
- Just something important, OK?
879
00:56:55,167 --> 00:56:56,964
- Please don't do this.
- 8.30, STK.
880
00:56:57,127 --> 00:57:00,324
All right? Be there.
Bring anyone you want, all right?
881
00:57:00,487 --> 00:57:02,717
- Bye, everyone. Thank you.
- Oh, thank you so much for coming.
882
00:57:02,887 --> 00:57:04,320
It's been an honour.
883
00:57:04,487 --> 00:57:08,082
- Great Scott!
- Bravo! Bravo!
884
00:57:11,927 --> 00:57:14,236
What the fuck?
885
00:57:14,407 --> 00:57:17,001
- What happened?
- Oh, my.
886
00:57:17,167 --> 00:57:19,840
Are you OK?
Are you OK? What happened?
887
00:57:20,007 --> 00:57:22,077
- Give me that!
- That's my phone!
888
00:57:22,247 --> 00:57:24,966
Fuck you, Chuck!
You're very talented, but fuck you!
889
00:57:25,127 --> 00:57:26,401
Can we get a medic, please?
890
00:57:26,567 --> 00:57:29,843
Try to use it as little as possible.
891
00:57:30,007 --> 00:57:32,965
- No sports or working out for a while.
- Dr. Metzner?
892
00:57:35,167 --> 00:57:37,840
Adam, what's going on?
What happened?
893
00:57:38,007 --> 00:57:41,204
He sprained his wrist
punching a wall.
894
00:57:42,207 --> 00:57:44,323
You texted me that you were dying.
895
00:57:44,487 --> 00:57:45,920
It really hurt.
896
00:57:46,447 --> 00:57:49,723
I gave him some hydrocodone for the
night. It's a very strong painkiller.
897
00:57:49,887 --> 00:57:52,196
You might want to have
Dr. Kurtzman here drive you home.
898
00:57:53,767 --> 00:57:57,442
And here is a prescription
for an anti-inflammatory.
899
00:57:58,727 --> 00:58:00,365
Don't worry.
You're in good hands.
900
00:58:00,527 --> 00:58:02,404
Your girlfriend here is
a very talented doctor.
901
00:58:02,567 --> 00:58:05,001
No. No, I'm... I'm not his girlfriend.
902
00:58:05,167 --> 00:58:06,885
She is not my girlfriend.
903
00:58:07,047 --> 00:58:10,437
Oh, sorry. I saw that he listed you
as an emergency contact.
904
00:58:12,167 --> 00:58:14,886
My mistake. Feel better.
905
00:58:15,687 --> 00:58:19,077
Oh, by the way,
I enjoyed your dad's TV show.
906
00:58:19,247 --> 00:58:21,442
Great Scott. That's funny stuff.
907
00:58:22,127 --> 00:58:24,038
I'll tell him you said that.
908
00:58:28,967 --> 00:58:31,959
My dad invited me to dinner,
909
00:58:32,127 --> 00:58:34,004
and he's bringing Vanessa.
910
00:58:35,007 --> 00:58:37,601
- You have to come.
- No, I don't.
911
00:58:37,767 --> 00:58:39,883
I just worked 14 hours.
I'm not gonna meet your parents.
912
00:58:40,047 --> 00:58:42,845
You know what? Just help me.
913
00:58:44,767 --> 00:58:48,601
These are really powerful painkillers.
I can't feel anything.
914
00:58:50,767 --> 00:58:52,041
Feel that?
915
00:58:54,127 --> 00:58:56,322
Yeah. I felt that.
916
00:58:56,487 --> 00:58:58,318
Happy birthday, Adam.
917
00:58:58,487 --> 00:59:00,717
I'm so glad you guys
could join us for dinner.
918
00:59:00,887 --> 00:59:03,447
Cheers. I'll come right back
to take your order.
919
00:59:04,367 --> 00:59:08,042
So, how you doing there, kiddo?
920
00:59:08,207 --> 00:59:11,517
Perfect, Dad.
Thank you for asking.
921
00:59:12,727 --> 00:59:14,319
How long have you two been together?
922
00:59:14,487 --> 00:59:16,159
Oh, we're not.
923
00:59:16,327 --> 00:59:19,524
- We're sex friends.
- Yeah. Yes, we are.
924
00:59:20,287 --> 00:59:23,597
Yeah, friends with benefits?
Fuck buddies?
925
00:59:25,047 --> 00:59:27,083
Great Scott!
926
00:59:28,007 --> 00:59:32,398
I know this might be hard,
but just because I'm your ex-girlfriend
927
00:59:32,567 --> 00:59:37,925
doesn't mean that you can't
look at me as a kind of... mum?
928
00:59:38,087 --> 00:59:39,964
- Oh, boy.
- Especially because, well,
929
00:59:40,127 --> 00:59:45,759
Alvin and I have been talking about
creating new life together.
930
00:59:45,927 --> 00:59:47,918
You see, we were at Burning Man.
931
00:59:48,087 --> 00:59:50,885
- And we were dressed up.
- Yeah. I was dressed as a fire bird.
932
00:59:51,047 --> 00:59:52,719
And what were you dressed as?
933
00:59:52,887 --> 00:59:56,277
I was naked. And we were just
out there in the desert,
934
00:59:56,447 --> 00:59:59,007
and he was burying
my bare body in the sand.
935
00:59:59,167 --> 01:00:02,364
Yeah. Pecking at it with my...
fire beak.
936
01:00:02,527 --> 01:00:04,324
And then I just thought,
937
01:00:04,487 --> 01:00:08,480
you know, what if all
these grains of sand,
938
01:00:08,647 --> 01:00:11,207
were actually babies?
939
01:00:11,807 --> 01:00:15,197
- And so we...
- We had this wonderful idea.
940
01:00:15,367 --> 01:00:19,360
And we... well,
we'd like your blessing, Adam.
941
01:00:19,527 --> 01:00:22,883
How do you feel about the two of us
having a baby together?
942
01:00:25,167 --> 01:00:26,236
Adam.
943
01:00:29,127 --> 01:00:31,516
This isn't really my place.
I mean, who am I?
944
01:00:31,687 --> 01:00:33,439
I just have sex
with your son sometimes.
945
01:00:33,607 --> 01:00:35,199
- But...
- Yes, she does.
946
01:00:35,727 --> 01:00:38,719
But... there is really no reason
947
01:00:38,887 --> 01:00:41,037
for you to bring a child
into this world,
948
01:00:41,207 --> 01:00:43,675
since you're acting
like children already.
949
01:00:43,847 --> 01:00:45,963
- That was really mean.
- Yeah.
950
01:00:46,887 --> 01:00:49,082
I'm mean. But you're fucking crazy.
951
01:00:49,247 --> 01:00:51,238
'Cause given the choice
between Adam and his dad,
952
01:00:51,407 --> 01:00:53,204
given the choice between Adam
and anyone, really,
953
01:00:53,367 --> 01:00:55,835
I'd choose Adam, every time.
954
01:00:58,247 --> 01:01:01,159
- Do you want to get out of here?
- Yep.
955
01:01:01,327 --> 01:01:03,238
Fuck this.
956
01:01:04,367 --> 01:01:06,437
Oh, by the way...
957
01:01:06,607 --> 01:01:08,325
...it's the best sex of my life.
958
01:01:12,327 --> 01:01:13,919
Great Scott!
959
01:01:20,807 --> 01:01:24,800
I have to say, this is probably
the best birthday dinner ever.
960
01:01:24,967 --> 01:01:26,764
I wanted to make it special.
961
01:01:26,927 --> 01:01:28,201
Yeah? Where's the cake?
962
01:01:29,207 --> 01:01:31,084
That comes later, baby.
963
01:01:34,487 --> 01:01:35,806
- Hey.
- What?
964
01:01:35,967 --> 01:01:39,277
Thank you for what you did
back at the restaurant.
965
01:01:57,127 --> 01:01:58,685
Go on a date with me.
966
01:01:59,767 --> 01:02:01,439
You're heavily sedated.
967
01:02:01,607 --> 01:02:04,963
Come on, it's... it's one date.
Just do it.
968
01:02:05,127 --> 01:02:07,880
Why? So I can wear make-up
and act perfect all night?
969
01:02:08,047 --> 01:02:09,446
Yeah.
970
01:02:09,607 --> 01:02:13,361
I'll pick you up, and we can talk
about our favourite books
971
01:02:13,527 --> 01:02:16,166
and our favourite TV shows.
972
01:02:16,327 --> 01:02:18,716
I'll pay for everything,
and you can reward me
973
01:02:18,887 --> 01:02:21,560
with an over-the-jeans cock rub.
974
01:02:22,647 --> 01:02:23,841
Like a real date.
975
01:02:24,007 --> 01:02:27,238
- Is that really what you want?
- This Friday.
976
01:02:28,087 --> 01:02:29,600
This Friday is Valentine's Day.
977
01:02:29,767 --> 01:02:31,041
- Yeah.
- No.
978
01:02:31,207 --> 01:02:33,357
Go big or go home.
There'll be hearts,
979
01:02:33,527 --> 01:02:35,995
and maybe some flowers.
980
01:02:39,327 --> 01:02:40,442
One date.
981
01:02:44,327 --> 01:02:45,806
Fine.
982
01:02:45,967 --> 01:02:47,764
- What?
- I'll go on a date with you.
983
01:02:48,527 --> 01:02:51,644
- What?
- I'll go on a date with you.
984
01:02:51,807 --> 01:02:54,275
- I thought that's what you said.
- But no flowers, OK?
985
01:03:13,607 --> 01:03:15,359
You look amazing.
986
01:03:15,527 --> 01:03:17,802
Thank you.
987
01:03:21,367 --> 01:03:23,835
- You said no flowers.
- That's pretty cute.
988
01:03:24,007 --> 01:03:25,759
Yeah, I'm pretty good at this.
989
01:03:27,207 --> 01:03:29,118
Thank you.
990
01:03:29,287 --> 01:03:33,439
I've had a really tough day,
so, I just won't...
991
01:03:33,607 --> 01:03:36,167
I promise. It's about to get better.
992
01:03:49,047 --> 01:03:52,278
- I made you a Valentine's Day card.
- What?
993
01:03:54,727 --> 01:03:56,558
It's perfect.
994
01:03:56,727 --> 01:04:00,037
Can you read it for me?
Is that weird?
995
01:04:01,847 --> 01:04:05,635
"You give me premature
ventricular contractions."
996
01:04:06,967 --> 01:04:09,879
- I'm assuming that's a good thing?
- You make my heart skip a beat.
997
01:04:12,247 --> 01:04:14,556
- Don't make fun of me.
- Wow.
998
01:04:15,407 --> 01:04:17,443
- So, you ready for tonight?
- Yeah.
999
01:04:18,567 --> 01:04:19,716
I'm glad to see you.
1000
01:04:22,687 --> 01:04:25,076
- Are you excited?
- Yeah.
1001
01:04:26,127 --> 01:04:27,196
- Louder!
- Yeah!
1002
01:04:27,367 --> 01:04:29,597
- Yeah!
- So excited!
1003
01:04:31,887 --> 01:04:34,959
- Here's our itinerary.
- You made me an itinerary?
1004
01:04:35,127 --> 01:04:37,880
Yeah, we got a lot to do.
We got to make up for lost time.
1005
01:04:39,087 --> 01:04:40,645
Google Maps. Nice.
1006
01:04:41,447 --> 01:04:44,120
OK, full disclosure:
1007
01:04:44,287 --> 01:04:46,323
I have played before,
1008
01:04:46,487 --> 01:04:48,637
and I might be kind of good.
1009
01:04:48,807 --> 01:04:50,240
- This is pretty.
- It is pretty.
1010
01:04:50,407 --> 01:04:52,796
- But this... it's just gonna be fun.
- OK.
1011
01:04:53,327 --> 01:04:54,476
Ladies first.
1012
01:04:55,207 --> 01:04:58,836
OK. Don't expect too much.
1013
01:05:02,847 --> 01:05:04,075
Nice and easy.
1014
01:05:12,087 --> 01:05:15,523
- Yeah. I stuck it in.
- Wow.
1015
01:05:15,687 --> 01:05:17,882
Well, this hole's
a little bit more complicated.
1016
01:05:18,047 --> 01:05:21,483
You're gonna have to bank it off there.
It's all about the geometry.
1017
01:05:21,647 --> 01:05:23,000
I'm a doctor.
1018
01:05:36,047 --> 01:05:37,765
That hole is my bitch!
1019
01:05:51,407 --> 01:05:54,001
Yes! Yes!
1020
01:05:54,167 --> 01:05:55,680
Yeah!
1021
01:05:57,327 --> 01:05:58,442
Thank you.
1022
01:05:59,087 --> 01:06:00,964
I don't get my own milkshake?
1023
01:06:01,127 --> 01:06:04,915
No, it's one milkshake, two straws.
That's what makes it special.
1024
01:06:05,087 --> 01:06:06,759
But I'm so hungry.
1025
01:06:06,927 --> 01:06:09,521
We have dinner later.
Didn't you read the itinerary?
1026
01:06:09,687 --> 01:06:12,247
You're gonna get more shake,
you have a bigger mouth.
1027
01:06:12,407 --> 01:06:15,080
You have a pretty big mouth.
Oh, easy.
1028
01:06:19,887 --> 01:06:22,242
Hey! That's cheating.
1029
01:06:29,407 --> 01:06:30,601
Sorry.
1030
01:06:32,007 --> 01:06:33,156
Thanks.
1031
01:06:34,247 --> 01:06:35,521
I really like you.
1032
01:06:35,687 --> 01:06:37,405
I really like you.
1033
01:06:38,007 --> 01:06:39,679
I actually think that...
1034
01:06:43,367 --> 01:06:44,846
...l'm falling...
1035
01:06:50,007 --> 01:06:51,565
You can have the rest.
1036
01:07:18,167 --> 01:07:20,397
How do they change these light bulbs?
1037
01:07:20,567 --> 01:07:22,080
Must be a nightmare.
1038
01:07:22,247 --> 01:07:25,922
- Adam?
- Oh, here. You want your coat?
1039
01:07:26,087 --> 01:07:27,679
- I can take that.
- You cold?
1040
01:07:31,367 --> 01:07:34,677
I can't do this. Could you please
take me back to work?
1041
01:07:34,847 --> 01:07:37,281
No. No, that's not the deal.
1042
01:07:37,447 --> 01:07:39,961
The deal is
that we're gonna walk around,
1043
01:07:40,127 --> 01:07:42,402
and we're gonna look
at the twinkly lights, and then...
1044
01:07:42,567 --> 01:07:44,478
Why are you messing
everything up?
1045
01:07:45,167 --> 01:07:47,476
That's what people do, Emma.
1046
01:07:47,647 --> 01:07:49,558
They buy each other flowers,
and they go to museums...
1047
01:07:49,727 --> 01:07:52,685
You know me.
This stuff freaks me out.
1048
01:07:52,847 --> 01:07:54,246
It's fake.
1049
01:07:55,807 --> 01:07:58,958
What's wrong with what we're doing?
It's working. We don't have to fight...
1050
01:07:59,127 --> 01:08:01,357
- Maybe I want to fight.
- Yeah, well, I don't.
1051
01:08:01,527 --> 01:08:04,485
What are you gonna do?
You're never gonna feel anything?
1052
01:08:04,647 --> 01:08:05,966
How you gonna do that?
1053
01:08:06,127 --> 01:08:08,595
I don't know. I'll figure it out.
1054
01:08:12,167 --> 01:08:14,397
- You're so messed up.
- Yeah?
1055
01:08:14,567 --> 01:08:18,924
I don't need you to take care of me.
I take care of myself.
1056
01:08:19,607 --> 01:08:21,677
That's what I do.
1057
01:08:21,847 --> 01:08:26,557
Why don't you go find some other girl
who's not gonna hurt you?
1058
01:08:28,647 --> 01:08:30,877
Because I love you.
1059
01:08:31,047 --> 01:08:33,197
It's obvious.
I completely love you. There.
1060
01:08:33,367 --> 01:08:35,119
Oh, yeah. You're such a wimp.
1061
01:08:35,287 --> 01:08:37,118
- I am not a wimp.
- Well, then be with me!
1062
01:08:37,767 --> 01:08:40,201
OK, you're gonna fight me.
Yeah? Is that what you're gonna...?
1063
01:08:40,367 --> 01:08:44,645
You can't fight me, you're miniature.
You're like a girl Rick Moranis.
1064
01:08:46,007 --> 01:08:47,645
You fight like a hamster.
1065
01:08:47,807 --> 01:08:50,002
Hey. Hey!
1066
01:08:50,167 --> 01:08:54,365
Excuse me! Excuse me!
You can't do that here.
1067
01:08:54,527 --> 01:08:57,166
OK. I'm sorry.
1068
01:09:04,647 --> 01:09:06,080
All right, you're out!
1069
01:09:22,247 --> 01:09:23,919
I can't keep doing this.
1070
01:09:28,887 --> 01:09:30,843
I'm not gonna see you again.
1071
01:09:32,287 --> 01:09:33,561
I know.
1072
01:09:34,567 --> 01:09:36,159
That makes sense.
1073
01:09:43,207 --> 01:09:45,004
Bye.
1074
01:10:14,287 --> 01:10:18,075
- Hey, you OK?
- Yeah. I'm fine, thanks.
1075
01:10:18,247 --> 01:10:22,081
- You wanna go get a coffee?
- No, thanks.
1076
01:10:36,967 --> 01:10:38,844
You're a really good cook.
1077
01:10:39,007 --> 01:10:40,486
Oh, this? I just threw it together.
1078
01:10:41,927 --> 01:10:43,042
Oh, shit.
1079
01:10:43,887 --> 01:10:44,922
Oh, hey, Adam!
1080
01:10:46,967 --> 01:10:49,117
Adam. Hello!
1081
01:10:50,567 --> 01:10:51,716
Lucy.
1082
01:10:51,887 --> 01:10:53,445
Yeah, we were just having
a romantic night
1083
01:10:53,607 --> 01:10:55,484
when your friend
stopped by from work.
1084
01:10:55,647 --> 01:10:57,365
Usually I spend Valentine's Day
catching up on work and stuff,
1085
01:10:57,527 --> 01:10:59,836
but this is like, this is really fun.
1086
01:11:00,807 --> 01:11:02,206
How was your night?
1087
01:11:03,167 --> 01:11:04,486
Yeah, it wasn't.
1088
01:11:09,047 --> 01:11:10,719
Do you want to go to my room?
1089
01:11:10,887 --> 01:11:12,923
Yes, I do. Perfect.
1090
01:11:13,527 --> 01:11:15,199
Sorry, gotta go. So sorry.
1091
01:11:15,367 --> 01:11:18,040
Oh, you know what? I need a napkin.
Can I just borrow this one?
1092
01:11:18,207 --> 01:11:21,961
Sorry. Just... quick.
Thank you. Beautiful.
1093
01:11:22,127 --> 01:11:24,004
So, I'm really excited to talk to you.
1094
01:11:24,167 --> 01:11:27,796
I hope it's OK
that I got your address from the W-4.
1095
01:11:27,967 --> 01:11:30,083
- Is that weird? OK.
- No.
1096
01:11:32,807 --> 01:11:35,526
Oh, wow. This is cool.
This is a cool space.
1097
01:11:35,687 --> 01:11:36,836
- Thanks.
- Cosy.
1098
01:11:37,007 --> 01:11:39,396
I didn't know that...
I'm sorry about everything.
1099
01:11:39,567 --> 01:11:41,637
What? Oh, my God.
You're sorry? Are you crazy?
1100
01:11:41,807 --> 01:11:45,038
No, I'm sorry. I'm the one
who's come to your house uninvited.
1101
01:11:45,207 --> 01:11:47,880
So unprofessional.
But I read your script.
1102
01:11:48,607 --> 01:11:51,440
- And I love it. I really do.
- Really?
1103
01:11:51,607 --> 01:11:53,404
Yeah, and honestly, like, I didn't think
that you could write,
1104
01:11:53,567 --> 01:11:55,922
mainly 'cause you're just...
so beautiful.
1105
01:11:56,087 --> 01:12:00,638
- Seriously, it's distracting for me.
- Thank you. For reading it.
1106
01:12:00,807 --> 01:12:01,842
Yeah.
1107
01:12:02,007 --> 01:12:04,396
I mean, it's just teenagers
singing about homework.
1108
01:12:04,567 --> 01:12:06,478
Yeah, yeah, but no, I read it
and I was like,
1109
01:12:06,647 --> 01:12:09,286
"God, I want to, like, drive over there
and tell him in person."
1110
01:12:09,447 --> 01:12:11,039
So I did. I got in my car,
and here I am.
1111
01:12:11,207 --> 01:12:13,721
You know, it's just...
I know, it sounds crazy,
1112
01:12:13,887 --> 01:12:15,479
'cause now that I'm saying it out loud,
it does sound crazy.
1113
01:12:15,647 --> 01:12:18,366
It's not crazy.
I mean, thank you for reading it.
1114
01:12:18,527 --> 01:12:20,324
No, no, no.
I e-mailed it to Megan, and...
1115
01:12:20,487 --> 01:12:21,636
- No shit?
- Yeah.
1116
01:12:21,807 --> 01:12:24,640
- And we'll see what she says.
- Wow.
1117
01:12:24,807 --> 01:12:26,206
Yeah, I told her she'd be crazy
to not like it.
1118
01:12:26,367 --> 01:12:29,404
But then again, she is a functioning
psychotic, so it's like, who knows?
1119
01:12:29,567 --> 01:12:31,842
But there is this extra episode
right before the break.
1120
01:12:32,007 --> 01:12:33,326
And they are gonna hire
a freelancer, so...
1121
01:12:33,487 --> 01:12:35,717
I feel like I'm talking
too much about this, but...
1122
01:12:35,887 --> 01:12:37,718
- Hey, do you wanna...?
- What?
1123
01:12:37,887 --> 01:12:39,240
Yeah, sorry. What were you gonna...?
1124
01:12:40,647 --> 01:12:41,966
Just to hang out.
1125
01:12:43,047 --> 01:12:45,436
Oh. That's crazy.
I was like, "What's he gonna say?"
1126
01:12:45,607 --> 01:12:48,121
and then you said that. It's not
what I thought you were gonna say.
1127
01:12:51,927 --> 01:12:53,918
That is a chair.
1128
01:12:56,527 --> 01:12:57,846
Fuck, yeah.
1129
01:12:59,047 --> 01:13:00,321
Do I curse too much?
1130
01:13:01,127 --> 01:13:02,685
Fuck, no.
1131
01:13:17,807 --> 01:13:21,277
Dr. Anseed, three-two-five-one.Dr. Anseed...
1132
01:13:21,447 --> 01:13:23,085
- Hey.
...three-two-five-one.
1133
01:13:26,047 --> 01:13:27,605
Can I say something?
1134
01:13:27,767 --> 01:13:29,439
And don't take this the wrong way,
1135
01:13:29,607 --> 01:13:31,677
because you know I'll be
your friend, no matter what.
1136
01:13:31,847 --> 01:13:34,645
It's just, you've been kind of
depressing to be around lately,
1137
01:13:34,807 --> 01:13:38,925
and I might start avoiding you
in the hallway, that's all.
1138
01:13:39,087 --> 01:13:40,839
Just thought you should know.
1139
01:13:45,207 --> 01:13:46,879
So, we won't be there
for the rehearsal dinner,
1140
01:13:47,047 --> 01:13:49,322
but we'll definitely be there
for the wedding on Saturday.
1141
01:13:49,487 --> 01:13:50,556
Well, what are you doing tonight?
1142
01:13:50,727 --> 01:13:54,606
Adam's episode is taping tonight,
so Eli wanted to go.
1143
01:13:54,767 --> 01:13:57,759
- I don't have to go.
- No. No, go. Have fun, really.
1144
01:13:57,927 --> 01:13:59,246
Doctors.
1145
01:14:02,007 --> 01:14:03,042
So?
1146
01:14:03,207 --> 01:14:04,959
Don't worry about it.
I'll see you Saturday.
1147
01:14:18,127 --> 01:14:20,766
- He's an amazing lover.
- Oh, boy.
1148
01:14:21,527 --> 01:14:22,960
That's...
1149
01:14:23,127 --> 01:14:24,958
...why they call him Bones.
1150
01:14:29,447 --> 01:14:31,165
You know, I worry about you sometimes.
1151
01:14:31,687 --> 01:14:34,247
Why? Is this about me
not having a date?
1152
01:14:34,407 --> 01:14:39,037
No, no. I know you can dance alone,
and I know that you'll be fine.
1153
01:14:39,207 --> 01:14:41,277
You're always fine.
1154
01:14:41,447 --> 01:14:44,757
- So?
- I don't know.
1155
01:14:46,767 --> 01:14:49,804
When we lost your father,
I couldn't stand to see you in pain,
1156
01:14:49,967 --> 01:14:54,006
and... I think you knew that.
1157
01:14:55,247 --> 01:14:59,399
And I think that... you got good
at being strong for me.
1158
01:15:02,087 --> 01:15:04,555
But I'm telling you, be hurt.
1159
01:15:04,727 --> 01:15:06,604
I can take it.
1160
01:15:09,607 --> 01:15:11,484
The world can take it.
1161
01:15:16,327 --> 01:15:17,396
OK.
1162
01:15:20,487 --> 01:15:22,079
Very pretty here.
1163
01:16:34,847 --> 01:16:36,963
So come by the bar. Great place.
1164
01:16:37,127 --> 01:16:38,924
Bring your friends.
I will take care of you.
1165
01:16:39,087 --> 01:16:41,442
Here's my business card.
I'm the owner. Me.
1166
01:16:41,607 --> 01:16:43,279
- So make sure you come by.
- Yeah.
1167
01:16:43,447 --> 01:16:45,881
All right? Hey. Great job.
1168
01:16:46,047 --> 01:16:47,685
- Yeah, great job, man.
- Really good, yeah.
1169
01:16:47,847 --> 01:16:50,520
- You guys liked it? Like really?
- Yeah.
1170
01:16:51,207 --> 01:16:53,277
- But Wallace cried.
- So?
1171
01:16:53,447 --> 01:16:55,358
It reminded me of my senior prom.
1172
01:16:55,527 --> 01:16:58,360
I got a hand job on the dance floor
to "Who Let The Dogs Out".
1173
01:16:59,687 --> 01:17:02,724
Hey. Sorry.
OK, so there's good news, bad news.
1174
01:17:02,887 --> 01:17:05,117
The bad news is,
Megan is remarkably drunk.
1175
01:17:05,287 --> 01:17:07,118
Seriously, she was, like,
trying to take her shirt off.
1176
01:17:07,287 --> 01:17:09,642
But the good news is,
she wants to put you on staff.
1177
01:17:10,487 --> 01:17:11,761
- Really?
- So... Yeah.
1178
01:17:11,927 --> 01:17:13,599
- That's amazing.
- Yeah, so she... Yeah.
1179
01:17:13,767 --> 01:17:15,678
- Thank you.
- So, you're a paid writer.
1180
01:17:15,847 --> 01:17:17,599
Yeah.
1181
01:17:17,767 --> 01:17:20,486
Oh, my God. She's getting on
the buffet table? That makes...
1182
01:17:20,647 --> 01:17:22,080
Wow.
1183
01:17:22,247 --> 01:17:23,805
Why are you not trying
to fuck that girl?
1184
01:17:23,967 --> 01:17:24,956
Yeah.
1185
01:17:25,127 --> 01:17:28,358
Yeah, she's crazy hot, Adam.
She's like a sexy scientist.
1186
01:17:28,527 --> 01:17:31,360
You need to go over there,
man up, you need to go for it.
1187
01:17:31,527 --> 01:17:33,643
We're counting on you here, man.
Man up, man!
1188
01:17:33,807 --> 01:17:36,879
- Go for it! Man up!
- You keep saying "Man up".
1189
01:17:37,047 --> 01:17:39,356
- You cried during the show.
- I liked the show.
1190
01:17:42,207 --> 01:17:43,526
Yeah.
1191
01:17:43,687 --> 01:17:45,723
- It was very good.
- It was OK.
1192
01:17:45,887 --> 01:17:47,878
You know, I have to...
One minute.
1193
01:17:52,047 --> 01:17:53,605
Katie?
1194
01:17:53,767 --> 01:17:56,076
The bridesmaids had pot.
1195
01:17:56,247 --> 01:17:58,317
Oh, my God, I'm so hungry.
1196
01:17:59,247 --> 01:18:01,397
Are you OK?
1197
01:18:01,567 --> 01:18:05,560
I'm fine, I just...
You know, I just...
1198
01:18:05,727 --> 01:18:07,763
Oh, God, I just love Kevin.
1199
01:18:07,927 --> 01:18:10,566
I just love Kevin so much, you know?
1200
01:18:10,727 --> 01:18:14,322
- I know you think it's stupid.
- No. No, I don't.
1201
01:18:14,487 --> 01:18:16,523
- You don't?
- No.
1202
01:18:21,367 --> 01:18:22,880
I can't stop thinking about him.
1203
01:18:23,047 --> 01:18:26,244
Who? Adam?
1204
01:18:28,967 --> 01:18:32,755
Yeah. I know it's over,
and I'm looking.
1205
01:18:32,927 --> 01:18:36,158
It's just no one is as...
1206
01:18:36,327 --> 01:18:38,283
- Tall?
- He's so tall.
1207
01:18:38,447 --> 01:18:40,961
- So tall...
- And he's so, like...
1208
01:18:41,127 --> 01:18:44,517
- Happy?
- Annoyingly happy, all the time.
1209
01:18:45,567 --> 01:18:48,923
But he has this...
1210
01:18:50,447 --> 01:18:52,324
He has the best heart.
1211
01:18:56,607 --> 01:18:58,563
- Call him.
- What? No.
1212
01:18:58,727 --> 01:18:59,921
I can't just call him.
1213
01:19:00,087 --> 01:19:01,964
I'm too stoned.
Don't argue with me.
1214
01:19:02,127 --> 01:19:03,480
He doesn't want me to call him.
1215
01:19:03,647 --> 01:19:05,285
I'm the bride.
You have to do what I say.
1216
01:19:05,447 --> 01:19:07,677
- We haven't talked in months.
- I'm the bride, it's my day.
1217
01:19:07,847 --> 01:19:09,246
It's my day!
1218
01:19:10,447 --> 01:19:11,880
Hey, Adam!
1219
01:19:12,487 --> 01:19:13,761
Oh, God.
1220
01:19:14,287 --> 01:19:16,642
You're so dope.
Did you know that about yourself?
1221
01:19:16,807 --> 01:19:18,399
Mama needs to get a cab home, so...
1222
01:19:18,567 --> 01:19:20,558
- Yeah.
- Shoot, I left my phone in my office...
1223
01:19:20,727 --> 01:19:22,126
I got it, I got it. Hang on. Here.
1224
01:19:22,287 --> 01:19:23,686
- Do you want to call and just...?
- Yeah.
1225
01:19:23,847 --> 01:19:25,599
What are you doing?
1226
01:19:25,767 --> 01:19:29,123
Chuck! Chuck!
Will you please fuck off? Please?
1227
01:19:29,287 --> 01:19:30,720
- I don't want to go.
- Yeah, all right.
1228
01:19:30,887 --> 01:19:32,605
I don't want to go home.
1229
01:19:33,127 --> 01:19:35,038
- I don't want to go home.
- Who is it?
1230
01:19:36,087 --> 01:19:39,477
"Do Not Call Her" is calling.
Do you want to take it?
1231
01:19:40,927 --> 01:19:42,076
I want your face.
1232
01:19:53,807 --> 01:19:54,796
Hello?
1233
01:19:54,967 --> 01:19:57,117
Hi.
1234
01:19:57,287 --> 01:20:00,085
It's Emma. Kurtzman.
1235
01:20:00,247 --> 01:20:02,203
From Camp Weehawken.
1236
01:20:05,287 --> 01:20:09,246
Yes... What is it?
1237
01:20:10,007 --> 01:20:14,558
So, my sister is getting married
in Santa Barbara tomorrow, and...
1238
01:20:15,887 --> 01:20:19,004
I don't know. I heard your show istonight. Congratulations.
1239
01:20:19,167 --> 01:20:21,078
Thank you.
1240
01:20:23,167 --> 01:20:26,477
I know this is random. I just...
1241
01:20:27,367 --> 01:20:30,677
I miss you. I miss you so much.
1242
01:20:31,727 --> 01:20:32,955
OK.
1243
01:20:34,887 --> 01:20:36,639
I don't know what to say.
1244
01:20:37,287 --> 01:20:40,279
You're... You're calling me because
you're at your sister's wedding,
1245
01:20:40,447 --> 01:20:42,005
and she looks happy, and...
1246
01:20:42,167 --> 01:20:45,842
... everyone is happy,and you're not.
1247
01:20:47,407 --> 01:20:51,685
I thought...
I don't know what I thought. I just...
1248
01:20:51,847 --> 01:20:54,964
I... I guess I wanted to hear
your voice.
1249
01:20:56,127 --> 01:20:58,721
- I mean, I know we broke up, but...
- Emma.
1250
01:20:59,927 --> 01:21:03,806
We didn't break up.
We never started.
1251
01:21:05,807 --> 01:21:08,321
I gotta go. I'm still at work, so...
1252
01:21:09,527 --> 01:21:13,759
Have fun at the wedding,
and tell your sister congratulations.
1253
01:21:14,807 --> 01:21:16,001
Bye.
1254
01:21:24,447 --> 01:21:26,756
Oh, fuck.
1255
01:21:34,407 --> 01:21:35,442
I have to...
1256
01:21:35,607 --> 01:21:37,962
- Go.
- Now.
1257
01:21:42,927 --> 01:21:46,078
- Hey. Can I?
- Hey. Of course.
1258
01:21:47,127 --> 01:21:48,606
Is everything OK? Are you...?
1259
01:21:48,767 --> 01:21:50,246
Yeah.
1260
01:21:50,407 --> 01:21:53,046
- Yeah. Yes.
- Yeah. Good.
1261
01:21:53,207 --> 01:21:55,675
- This is amazing.
- Yeah.
1262
01:21:55,847 --> 01:21:57,439
Thank you for this. This...
1263
01:21:57,607 --> 01:21:59,837
- What?
- This was all you.
1264
01:22:00,007 --> 01:22:03,124
- What? No, I mean...
- No, I'm not here without you.
1265
01:22:03,287 --> 01:22:06,757
That's... That's not true.
It's all you.
1266
01:22:06,927 --> 01:22:08,326
It's all you. This was all you.
1267
01:22:10,567 --> 01:22:13,320
Hey, wait! If you don't make it back
for my wedding, I'll kill you.
1268
01:22:13,487 --> 01:22:15,079
Bye. Drive safe.
1269
01:23:09,127 --> 01:23:11,482
No, but that was you,
and it felt poignant
1270
01:23:11,647 --> 01:23:12,921
that, of course,
the song was "It Was You".
1271
01:23:13,087 --> 01:23:15,726
- When Benji and Sari did the kiss...
- They committed to it.
1272
01:23:15,887 --> 01:23:18,447
That's what hit. Do you think
they could remix the song?
1273
01:23:18,607 --> 01:23:21,644
How drunk was Megan?
She tried to hump my leg.
1274
01:23:21,807 --> 01:23:23,445
You have no idea,
the stories that I could tell you.
1275
01:23:23,607 --> 01:23:26,804
- No, she really tried to like mount it.
- Yeah, I know.
1276
01:23:29,687 --> 01:23:31,245
Yeah, I got it.
1277
01:23:33,647 --> 01:23:35,319
Ornery thing.
1278
01:23:52,607 --> 01:23:55,326
Hey. How'd it go?
Did you find him?
1279
01:23:56,127 --> 01:24:00,166
Yeah. He was with... with a girl.
It was his girlfriend.
1280
01:24:01,127 --> 01:24:03,357
And I was in a bush.
1281
01:24:03,527 --> 01:24:04,880
- Oh.
- Yeah.
1282
01:24:05,047 --> 01:24:06,480
Crap.
1283
01:24:08,727 --> 01:24:11,082
- Are you still there?
- Yeah.
1284
01:24:11,247 --> 01:24:13,078
OK, get in your car and drive away.
1285
01:24:13,247 --> 01:24:15,078
And how much money
do you have on you?
1286
01:24:17,967 --> 01:24:19,719
Like ten bucks.
1287
01:24:19,887 --> 01:24:22,720
OK. The box of 50
doughnut holes is $5.79.
1288
01:24:23,847 --> 01:24:26,077
You're gonna need two boxes.
1289
01:24:26,247 --> 01:24:27,646
I lost him.
1290
01:24:27,807 --> 01:24:31,163
- I'm so sorry.
- Yeah.
1291
01:24:31,327 --> 01:24:34,603
- I love you.
- I know.
1292
01:24:37,367 --> 01:24:39,642
So, then when I was, like, 11,
I was in therapy
1293
01:24:39,807 --> 01:24:42,640
because I was, like, obsessively
biting my hair,
1294
01:24:42,807 --> 01:24:45,367
and then three months in,
my therapist died.
1295
01:24:45,527 --> 01:24:47,040
- I know, so that was kind of a bummer.
- Whoa.
1296
01:24:47,207 --> 01:24:50,005
But, yeah.
That's why I hate planes.
1297
01:24:51,487 --> 01:24:52,476
Thanks.
1298
01:24:52,647 --> 01:24:54,399
- So, that's that story.
- Cheers.
1299
01:24:54,567 --> 01:24:56,000
Thank you.
1300
01:25:02,647 --> 01:25:03,682
- I'm so sorry.
- No...
1301
01:25:03,847 --> 01:25:05,724
- That was such a fail on my part.
- It's OK...
1302
01:25:05,887 --> 01:25:07,115
- Wait, let me...
- It's fine.
1303
01:25:07,887 --> 01:25:09,240
We can... I can do better than that.
1304
01:25:09,407 --> 01:25:11,363
- Can we try again?
- Sure. Mulligan.
1305
01:25:11,527 --> 01:25:13,119
- Let's... Why don't we...?
- OK.
1306
01:25:13,287 --> 01:25:14,606
All right.
1307
01:25:20,887 --> 01:25:23,720
Oh, my God. This is happening.
Is this really happening?
1308
01:25:24,447 --> 01:25:26,722
Oh, my God. You're touching me.
This is so happening.
1309
01:25:26,887 --> 01:25:29,037
Maybe we don't need to talk
about everything.
1310
01:25:29,207 --> 01:25:32,722
Oh. OK, great. OK. Cool.
1311
01:25:34,887 --> 01:25:36,957
Wait. Are you sure
that you want to do this, though?
1312
01:25:38,327 --> 01:25:40,238
Yes. Yeah.
1313
01:25:40,407 --> 01:25:42,284
OK, 'cause, like, we can just
talk about it, if you want...
1314
01:25:42,447 --> 01:25:45,723
- Let's not talk about it.
- Oh, OK. OK.
1315
01:25:45,887 --> 01:25:48,003
Wait. Should I take my shirt off,
or do you want to...
1316
01:25:48,167 --> 01:25:49,805
Do you want to take it off yourself?
1317
01:25:49,967 --> 01:25:52,800
- I'll take it off.
- You know what? I'll take it off.
1318
01:25:52,967 --> 01:25:54,286
OK.
1319
01:25:57,887 --> 01:25:59,684
Glad I wore a good bra.
1320
01:26:01,527 --> 01:26:03,995
Is that your phone? Do you wanna...?
1321
01:26:04,767 --> 01:26:05,916
We'll just ignore it.
1322
01:26:06,087 --> 01:26:08,043
You can just get it.
1323
01:26:08,847 --> 01:26:10,678
No, it's fine.
1324
01:26:12,567 --> 01:26:15,798
- Is it "Do Not Call Her"?
- No.
1325
01:26:16,527 --> 01:26:17,676
I don't know.
1326
01:26:19,487 --> 01:26:21,443
Wait. I'll just...
1327
01:26:21,607 --> 01:26:22,835
- OK.
- I'll just shut it off.
1328
01:26:23,007 --> 01:26:25,919
Yeah, just...
That'll be easier, switch...
1329
01:26:29,367 --> 01:26:31,801
- Sorry.
- Yeah.
1330
01:26:31,967 --> 01:26:33,446
Vanessa?
1331
01:26:38,207 --> 01:26:40,926
- I'm coming.
- You're what?
1332
01:26:44,207 --> 01:26:47,040
It's my dad. There's an emergency.
He's in the hospital.
1333
01:26:47,207 --> 01:26:50,005
Oh, my God.
OK. Do you want me to go with you?
1334
01:26:50,167 --> 01:26:53,603
- No, I'm OK.
- OK.
1335
01:26:53,767 --> 01:26:55,758
- Can I call you later?
- Yeah. No, I'll get a cab.
1336
01:26:55,927 --> 01:26:58,395
I'll, like, find my way home.
Go. Yeah.
1337
01:27:33,247 --> 01:27:35,363
Hey. Where is he?
What happened?
1338
01:27:35,527 --> 01:27:36,880
OK.
1339
01:27:37,047 --> 01:27:38,958
Don't freak out, OK?
1340
01:27:40,287 --> 01:27:42,039
Your dad overdosed on cough syrup.
1341
01:27:42,727 --> 01:27:45,287
- He what?
- The Purple Drank.
1342
01:27:46,087 --> 01:27:47,759
"The Purple Drank"?
1343
01:27:47,927 --> 01:27:51,602
It's Seven-Up, cough syrup
and a Jolly Rancher.
1344
01:27:52,847 --> 01:27:55,236
Why would he do that, Vanessa?
1345
01:27:55,407 --> 01:27:57,443
Because he loves Lil Wayne, OK?
1346
01:27:57,607 --> 01:27:59,438
You don't know everything
about your dad.
1347
01:27:59,607 --> 01:28:03,043
Why are you making him
listen to Lil Wayne?
1348
01:28:03,567 --> 01:28:07,082
- You should be taking care of him.
- I can't do this. I can't do it.
1349
01:28:07,247 --> 01:28:09,920
You know, I didn't think
that it was gonna be so...
1350
01:28:11,247 --> 01:28:14,478
I don't want to have kids.
I... I just... I want to have fun.
1351
01:28:17,127 --> 01:28:21,439
- He's so old.
- Yeah. He's getting older.
1352
01:28:22,127 --> 01:28:24,243
And you're gonna have to deal with that.
1353
01:28:25,687 --> 01:28:29,282
Adam...
old people scare me.
1354
01:28:31,727 --> 01:28:33,797
Let's just go see him, OK?
1355
01:28:33,967 --> 01:28:36,800
No, no, no. I can't. I can't.
Adam, I can't. I've gotta go.
1356
01:28:36,967 --> 01:28:40,642
My friend, she's having a party.
I'm already so late.
1357
01:28:42,247 --> 01:28:43,999
Will you just take Freckles?
1358
01:28:48,767 --> 01:28:53,124
Don't take this the wrong way,
but you're a terrible person.
1359
01:28:53,287 --> 01:28:55,323
Just take Freckles.
1360
01:29:24,647 --> 01:29:26,046
Hey, Dad.
1361
01:29:28,807 --> 01:29:30,286
Hey, kiddo.
1362
01:29:32,207 --> 01:29:35,995
- I had a bad trip on The Drank.
- Yeah, I heard.
1363
01:29:39,607 --> 01:29:42,519
If anybody asks,
this is a Seeing Eye dog.
1364
01:29:45,847 --> 01:29:48,361
- Where's...?
- She went home.
1365
01:29:49,327 --> 01:29:50,396
Right.
1366
01:29:52,807 --> 01:29:56,163
I really don't like the Little Wayne.
Can't understand what he's saying.
1367
01:29:58,087 --> 01:30:00,555
You know who I wish
was here right now?
1368
01:30:00,727 --> 01:30:02,240
Your mom.
1369
01:30:03,047 --> 01:30:06,005
Yeah. Well, you left her, so...
1370
01:30:08,367 --> 01:30:09,595
Why?
1371
01:30:10,687 --> 01:30:13,804
When you're married
and you do blow...
1372
01:30:14,887 --> 01:30:17,879
...try to stay away from women
who want to fuck you.
1373
01:30:18,047 --> 01:30:19,526
Even ugly women.
1374
01:30:19,687 --> 01:30:23,043
Blow is blind, Adam.
Blow is blind.
1375
01:30:24,007 --> 01:30:25,440
You're an asshole.
1376
01:30:26,247 --> 01:30:27,680
But you're not.
1377
01:30:28,767 --> 01:30:33,636
You got a good heart, Adam.
Try to keep it.
1378
01:30:33,807 --> 01:30:36,958
Where's that girl, Emma?
You guys still together?
1379
01:30:38,487 --> 01:30:42,400
- We were never together.
- Oh, that's right. Friends...
1380
01:30:43,687 --> 01:30:46,406
Sex friends... I'm old.
I don't know what you call it.
1381
01:30:46,567 --> 01:30:47,682
You liked her.
1382
01:30:51,407 --> 01:30:53,443
She drives me crazy.
1383
01:30:58,007 --> 01:31:01,079
I'm 58 years old.
I've been married three times.
1384
01:31:01,247 --> 01:31:02,919
Twice.
1385
01:31:03,647 --> 01:31:04,921
OK.
1386
01:31:05,087 --> 01:31:09,080
I've got six pictures
of my cock on my phone,
1387
01:31:09,247 --> 01:31:10,805
and two of someone else's,
1388
01:31:10,967 --> 01:31:12,958
and I'm still pretty high
on the cough syrup,
1389
01:31:13,127 --> 01:31:15,402
so you can take this
with a grain of salt, but...
1390
01:31:15,567 --> 01:31:19,321
...we don't pick
who we fall in love with.
1391
01:31:19,487 --> 01:31:21,955
And it never happens like it should.
1392
01:31:24,847 --> 01:31:26,075
Yes.
1393
01:31:26,247 --> 01:31:31,560
I may have to kill this dog.
I just haven't decided how.
1394
01:31:36,167 --> 01:31:37,919
Get some sleep, Dad.
1395
01:31:40,127 --> 01:31:42,197
I'll call you in the morning.
1396
01:31:50,527 --> 01:31:52,518
He'll call in the morning.
1397
01:31:54,887 --> 01:31:56,366
Isn't that something?
1398
01:31:57,607 --> 01:31:59,165
Am I boring you?
1399
01:31:59,327 --> 01:32:00,806
Oh, good.
1400
01:32:15,487 --> 01:32:17,079
Adam!
1401
01:32:17,487 --> 01:32:22,356
Hey. You can't call me
and tell me that you miss me.
1402
01:32:22,527 --> 01:32:24,995
I don't want to have
that conversation on the phone.
1403
01:32:25,167 --> 01:32:28,398
So you can't text me
and you can't e-mail me,
1404
01:32:28,567 --> 01:32:32,082
and you can't... write on my wall.
1405
01:32:32,247 --> 01:32:34,966
Like, if you really miss me,
you need to grow up
1406
01:32:35,127 --> 01:32:38,244
and get in your car
and come and see me.
1407
01:32:39,047 --> 01:32:40,719
I'm here.
1408
01:32:48,327 --> 01:32:49,840
How did...
How did you know that...?
1409
01:32:50,007 --> 01:32:53,682
Shira texted me about
your dad, so I came here.
1410
01:32:59,087 --> 01:33:00,122
You got...
1411
01:33:02,287 --> 01:33:03,402
How is your dad?
1412
01:33:04,887 --> 01:33:06,525
- He's OK.
- Good.
1413
01:33:08,647 --> 01:33:12,401
- I know I can't just call you.
- No. You can't.
1414
01:33:12,567 --> 01:33:16,321
I know.
I hurt you. I'm sorry.
1415
01:33:17,767 --> 01:33:21,601
I don't know why I wasted so much time
pretending I didn't care.
1416
01:33:21,767 --> 01:33:26,079
I guess I just didn't
want to feel like this.
1417
01:33:26,247 --> 01:33:27,521
It hurts.
1418
01:33:30,007 --> 01:33:32,396
But I love you. I'm totally
and completely in love with you,
1419
01:33:32,567 --> 01:33:35,843
and I don't care if you think it's
too late, I'm telling you anyway.
1420
01:33:41,727 --> 01:33:44,002
- Will you please say something?
- Wait.
1421
01:33:47,127 --> 01:33:48,480
You should know...
1422
01:33:51,207 --> 01:33:53,516
...if you come any closer,
1423
01:33:53,687 --> 01:33:56,121
I'm not letting you go.
1424
01:34:06,247 --> 01:34:09,683
- I love you.
- That's good.
1425
01:34:17,767 --> 01:34:19,837
You want to go with me
to this stupid thing?
1426
01:34:20,007 --> 01:34:23,283
Your sister's wedding thing?
1427
01:34:24,487 --> 01:34:26,523
How long do we have
till we have to be there?
1428
01:34:26,687 --> 01:34:28,962
A couple hours.
1429
01:34:29,807 --> 01:34:33,846
- What do you want to do?
- Something crazy.
1430
01:34:44,487 --> 01:34:46,398
Now I know why you never wanted
to have breakfast with me.
1431
01:34:46,567 --> 01:34:47,795
What?
1432
01:34:47,967 --> 01:34:51,755
You eat like a baby dinosaur.
You don't even chew.
1433
01:34:52,887 --> 01:34:55,321
Do you think you can get used to it?
1434
01:34:55,487 --> 01:34:56,522
Yeah, I think so.
1435
01:34:56,687 --> 01:34:59,326
Good. I was hoping
we could do this a lot more.
1436
01:34:59,487 --> 01:35:02,923
Really?
You know, I was thinking...
1437
01:35:03,087 --> 01:35:05,647
We're gonna have to come up
with some new rules.
1438
01:35:05,807 --> 01:35:08,605
I'd like to start calling you
"honey" and "babe".
1439
01:35:08,767 --> 01:35:11,679
- I don't know about "babe".
- No?
1440
01:35:12,967 --> 01:35:14,241
- Snuggling?
- Oh, yeah.
1441
01:35:14,407 --> 01:35:18,878
- I'm gonna hold your hand.
- Wow. This is all moving so fast.
1442
01:35:19,527 --> 01:35:22,963
Also, I'd like to leave
the door open when I pee.
1443
01:35:25,287 --> 01:35:26,515
I think no.
1444
01:35:26,687 --> 01:35:30,680
I think I'm gonna do it all the time.
It's gonna get weird.
1445
01:35:52,087 --> 01:35:54,317
- Thank God we're on time.
- Yeah.
1446
01:36:10,767 --> 01:36:12,405
So what happens now?
1447
01:36:40,527 --> 01:36:43,200
- Adam should be here any minute.
- Good, 'cause I'm starving.
1448
01:36:43,367 --> 01:36:47,565
So, you've told him about us.
1449
01:36:48,967 --> 01:36:50,798
- No, not yet.
- What?
1450
01:36:52,167 --> 01:36:53,964
I thought I'd wait till he got here.
1451
01:36:57,007 --> 01:36:59,726
- And that's a good idea?
- Yeah, it'll be fine.
1452
01:36:59,887 --> 01:37:02,003
So, to Burning Man?
1453
01:37:02,167 --> 01:37:04,556
- Was that fun, or what?
- So fun.
1454
01:37:04,967 --> 01:37:06,559
Dad!
1455
01:37:06,727 --> 01:37:08,240
Eli!
1456
01:37:08,407 --> 01:37:09,601
This is her! This is Patrice!
1457
01:37:09,767 --> 01:37:12,565
Hi, it's so nice to see you again.
1458
01:37:12,727 --> 01:37:16,845
- We love you already!
- Come on, family hug!
1459
01:38:05,607 --> 01:38:08,963
Shira, I feel like there are parts of me
that I haven't explored yet.
1460
01:38:09,127 --> 01:38:12,039
And I'm feeling like
I want to see other people.
1461
01:38:12,207 --> 01:38:14,721
Oh, I thought...
This is embarrassing.
1462
01:38:14,887 --> 01:38:17,640
I have been seeing other people, Sam.
1463
01:38:17,807 --> 01:38:20,037
- You have?
- Yeah, a lot of other people.
1464
01:38:20,207 --> 01:38:21,606
How many?
1465
01:38:21,767 --> 01:38:23,405
I don't know, man. I mean,
1466
01:38:23,567 --> 01:38:25,683
two that I can think of
off the top of my head, but...
1467
01:38:25,847 --> 01:38:28,077
- You remember when I went to Cabo?
- Yeah.
1468
01:38:28,247 --> 01:38:31,080
- I was a very bad girl on that trip.
- You're kidding me?
1469
01:38:31,247 --> 01:38:32,646
You're doing great.
1470
01:38:32,807 --> 01:38:34,399
Keep pushing.
1471
01:38:34,567 --> 01:38:35,602
Oh, God.
1472
01:38:35,767 --> 01:38:37,917
I've got the ice chips, honey.
Here you go.
1473
01:38:38,087 --> 01:38:40,476
Oh, I hate you, you dumb fuck!
Get the fuck out...
1474
01:38:40,647 --> 01:38:43,366
- You eat the fucking ice chips!
- I love you so much.
1475
01:38:45,287 --> 01:38:47,403
Come on. It's OK.
1476
01:43:33,127 --> 01:43:34,116
ENGLISH ESL
109628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.