All language subtitles for The.Boys.S04E02.Life.Among.the.Septics.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX-HI

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,048 --> 00:00:09,844 [♪ The Notorious B.I.G.: "Hypnotize"] 2 00:00:09,927 --> 00:00:11,095 ♪ Come on ♪ 3 00:00:11,178 --> 00:00:12,972 ♪ Ha, sicker than your average ♪ 4 00:00:13,055 --> 00:00:15,015 ♪ Poppa twist cabbage off instinct ♪ 5 00:00:15,099 --> 00:00:17,101 ♪ Don't think shit stink, pink gators ♪ 6 00:00:17,184 --> 00:00:18,853 ♪ My Detroit players ♪ 7 00:00:18,936 --> 00:00:21,063 ♪ Timbs for my hooligans in Brooklyn, that's right ♪ 8 00:00:21,147 --> 00:00:22,606 ♪ Dead right, if the head right ♪ 9 00:00:22,690 --> 00:00:24,108 ♪ Biggie there e'ry night ♪ 10 00:00:24,191 --> 00:00:26,652 ♪ Poppa been smooth since days of Underoos... 11 00:00:26,736 --> 00:00:30,156 Hey, yo, Reggie! Re-up. 12 00:00:31,157 --> 00:00:33,534 ♪ Biggie, Biggie, Biggie, can't you see? ♪ 13 00:00:33,617 --> 00:00:36,537 ♪ Sometimes your words just hypnotize me ♪ 14 00:00:36,620 --> 00:00:39,123 - ♪ And I just love your flashy ways ♪ - Shit. 15 00:00:39,206 --> 00:00:41,709 ♪ Guess that's why they broke and you're so paid ♪ 16 00:00:41,792 --> 00:00:44,420 ♪ Biggie, Biggie, Biggie, can't you see ♪♪ 17 00:00:56,223 --> 00:00:58,768 I thought you were too sick to practice. 18 00:00:58,851 --> 00:01:01,395 Done with all that, Coach. 19 00:01:03,189 --> 00:01:05,107 When's the last time you had a decent meal? 20 00:01:05,191 --> 00:01:07,359 Come on. 21 00:01:07,443 --> 00:01:09,570 Mary's always happy to have you at the table. 22 00:01:09,653 --> 00:01:12,865 - Nothing you say is gonna change my mind. - Damn it, Reggie. 23 00:01:12,948 --> 00:01:16,869 You're the most talented superhero I've ever seen. 24 00:01:16,952 --> 00:01:19,538 Yet you're... you're throwing it all away 25 00:01:19,622 --> 00:01:21,582 slinging yayo for gangbangers? 26 00:01:21,665 --> 00:01:23,709 You don't know me, Coach. You don't know nothin'. 27 00:01:23,793 --> 00:01:26,295 I know you've got heart. 28 00:01:26,378 --> 00:01:28,005 I know you want more than this. 29 00:01:28,088 --> 00:01:29,423 You've got a choice, son. 30 00:01:29,507 --> 00:01:32,384 Either outrun this life, 31 00:01:32,468 --> 00:01:35,304 or you can run yourself into an early grave. 32 00:01:35,387 --> 00:01:38,724 Now, please. It's me, Coach Brink. 33 00:01:38,808 --> 00:01:41,477 Come back with me. 34 00:01:41,560 --> 00:01:43,562 To the suburbs. 35 00:01:45,481 --> 00:01:47,483 Yeah, what I want doesn't matter. 36 00:01:48,734 --> 00:01:50,778 I'll never be free of these streets. 37 00:01:50,861 --> 00:01:53,030 [Bourke] Cut! Holy fuck. 38 00:01:53,113 --> 00:01:55,241 Holy fuck, we're not gonna beat that. 39 00:01:55,324 --> 00:01:57,868 That was fucking perfect. We're going again. 40 00:01:57,952 --> 00:02:00,329 - I don't... - Ferrell fucking Streep. 41 00:02:00,412 --> 00:02:02,331 There are tears. 42 00:02:02,414 --> 00:02:04,124 Literal tears. 43 00:02:04,208 --> 00:02:06,210 Who's happy they spent two weekends 44 00:02:06,293 --> 00:02:07,962 at the Compton Youth Center now, huh? 45 00:02:08,045 --> 00:02:10,214 I'm not giving off too much of a Blind Side vibe, am I? 46 00:02:10,297 --> 00:02:12,550 [Bourke] As if that's a bad thing? 47 00:02:12,633 --> 00:02:13,777 Are you... Wait, what is that smell? 48 00:02:13,801 --> 00:02:15,511 Will everyone stop? 49 00:02:15,594 --> 00:02:17,179 What is that smell?! 50 00:02:17,263 --> 00:02:19,473 [sniffs] Is it... Is that you? 51 00:02:19,557 --> 00:02:20,975 I had falafel for lunch. 52 00:02:21,058 --> 00:02:22,643 - [sniffs] - What? 53 00:02:22,726 --> 00:02:25,312 I smell an Oscar nomination. 54 00:02:25,396 --> 00:02:26,647 Shut up, man. 55 00:02:26,730 --> 00:02:29,400 - [Bourke] No, I won't. - [Ferrell] Don't jinx it. 56 00:02:29,483 --> 00:02:30,860 You can't jinx gold. Look at me. 57 00:02:30,943 --> 00:02:33,988 You better make some shelf space, De Niro. Do you hear me? 58 00:02:34,071 --> 00:02:35,781 All right, let's get you back to one, huh? 59 00:02:35,865 --> 00:02:37,175 - I'm gonna watch playbacks, okay? - Absolutely. 60 00:02:37,199 --> 00:02:39,910 Yeah, let's get him some cans, please? Thank you. 61 00:02:39,994 --> 00:02:41,704 One more quick thing. 62 00:02:41,787 --> 00:02:43,067 Let's sidebar here a little bit. 63 00:02:43,122 --> 00:02:44,766 It feels like you're having a little bit of trouble 64 00:02:44,790 --> 00:02:46,292 getting out of the starters' block. 65 00:02:47,293 --> 00:02:49,003 Maybe it's the scene. 66 00:02:49,086 --> 00:02:50,480 Baby, this scene sings. All right, look at me. 67 00:02:50,504 --> 00:02:54,133 In the arc of your character, this is your low point, right? 68 00:02:54,216 --> 00:02:56,343 Everybody's given up on you, you're all alone, 69 00:02:56,427 --> 00:02:57,469 until the coach... 70 00:02:57,553 --> 00:03:00,097 Swoops in and saves me from the ghetto? 71 00:03:00,180 --> 00:03:01,408 No, no, no, you actually save each other. 72 00:03:01,432 --> 00:03:03,225 It's a very balanced narrative. 73 00:03:03,309 --> 00:03:06,812 All the sensitivity readers that we hired, they all agreed. 74 00:03:06,896 --> 00:03:08,939 - My brother was the only coach I ever had. - Right. 75 00:03:09,023 --> 00:03:11,025 He was a waiter at Buster Beaver, 76 00:03:11,108 --> 00:03:12,610 not a fucking crack dealer. 77 00:03:13,736 --> 00:03:15,738 And he must be so proud of you right now. 78 00:03:15,821 --> 00:03:18,824 Let's get this train back on the tracks. 79 00:03:20,492 --> 00:03:22,161 - Just give me a minute. - Yeah, sure. 80 00:03:23,245 --> 00:03:25,539 Wait, wait, you know what? One more tiny little thing. 81 00:03:25,623 --> 00:03:29,293 You said what I want "doesn't matter." 82 00:03:29,376 --> 00:03:30,753 But as scripted, it's actually 83 00:03:30,836 --> 00:03:33,923 what I want "don't matter," okay? 84 00:03:34,006 --> 00:03:35,007 All right, good stuff. 85 00:03:35,090 --> 00:03:37,301 All right, everybody, let's get back to one! 86 00:03:37,384 --> 00:03:39,261 I want to make this fucking day! 87 00:03:42,348 --> 00:03:44,224 Hey, can we talk? 88 00:03:44,308 --> 00:03:46,602 You don't talk. It's like your one thing. 89 00:03:46,685 --> 00:03:48,371 Look, playing Noir has been a meaningful challenge, 90 00:03:48,395 --> 00:03:49,623 but yesterday was wack as fuck. 91 00:03:49,647 --> 00:03:52,816 I've never actually murdered anyone before. 92 00:03:52,900 --> 00:03:54,711 Does Homelander make us kill people, like, a lot? 93 00:03:54,735 --> 00:03:57,196 And when does, do we just... do it? 94 00:03:58,614 --> 00:04:00,741 Look, don't get me wrong, I am stoked to be here 95 00:04:00,824 --> 00:04:04,078 and I am down to ride the wave. I'm just having trouble 96 00:04:04,161 --> 00:04:05,430 with Noir's motivation, you feel me? 97 00:04:05,454 --> 00:04:08,248 His motivation is being a braindead maniac. 98 00:04:08,332 --> 00:04:10,042 Just keep your mouth shut 99 00:04:10,125 --> 00:04:11,835 and do as you're fucking told. 100 00:04:13,003 --> 00:04:14,755 [trailer door closes] 101 00:04:14,838 --> 00:04:17,198 [Cameron over TV] Violence in our blood-splattered streets 102 00:04:17,257 --> 00:04:19,510 against decent, hardworking Americans. 103 00:04:19,593 --> 00:04:21,321 Folks, if you're thinking of letting your children 104 00:04:21,345 --> 00:04:23,597 play carefree outside and without supervision, 105 00:04:23,681 --> 00:04:24,890 think again. 106 00:04:24,974 --> 00:04:26,600 I mean, these two animals, 107 00:04:26,684 --> 00:04:28,394 Benny Long and Ian Rashford, 108 00:04:28,477 --> 00:04:30,270 savagely beat three good men to death 109 00:04:30,354 --> 00:04:32,022 outside the courthouse yesterday. 110 00:04:32,106 --> 00:04:34,125 {\an8}The Starlighters have shown their true colors, folks, 111 00:04:34,149 --> 00:04:38,404 {\an8}rioting at multiple quote-unquote "peaceful demonstrations" 112 00:04:38,487 --> 00:04:39,989 {\an8} across the country. 113 00:04:40,072 --> 00:04:42,241 I, for one, do not take our liberties 114 00:04:42,324 --> 00:04:43,677 in this great country for granted. 115 00:04:43,701 --> 00:04:46,078 But apparently the Starlighters feel differently. 116 00:04:46,161 --> 00:04:49,081 [Daphne] Let's see. Soy for pH, 117 00:04:49,164 --> 00:04:51,500 hyaluronic acid for deep moisturizing 118 00:04:51,583 --> 00:04:54,128 - and arginine for circulation. - What is all that? 119 00:04:54,211 --> 00:04:56,046 Um, I'm a Voughtality consultant. 120 00:04:56,130 --> 00:04:58,382 5K away from the red, white and blue Caddy. 121 00:04:58,465 --> 00:04:59,967 I thought it might be helpful. 122 00:05:00,050 --> 00:05:03,053 You... You work for Vought? 123 00:05:03,137 --> 00:05:05,055 Voughtality. "For a Super You." 124 00:05:05,139 --> 00:05:08,559 You know Vought killed my girlfriend, right? 125 00:05:08,642 --> 00:05:11,270 I'm literally fighting them right now. 126 00:05:12,688 --> 00:05:15,232 I think I have rosemary oil, 127 00:05:15,315 --> 00:05:16,942 it's really good for the joints. 128 00:05:17,026 --> 00:05:19,278 Can you just... Can you stop please? Just for... 129 00:05:19,361 --> 00:05:22,740 - Please stop. Mom, stop. Just stop. - Okay, I'm sor... 130 00:05:22,823 --> 00:05:25,534 Okay, sorry, sorry. Just, um... 131 00:05:25,617 --> 00:05:27,077 [breathes deeply] 132 00:05:27,161 --> 00:05:28,412 I'm sorry. [chuckles] 133 00:05:29,788 --> 00:05:31,373 You look good. 134 00:05:31,457 --> 00:05:32,916 Got tall. [chuckles] 135 00:05:33,000 --> 00:05:34,477 Yeah, that adds up, since the last time you saw me 136 00:05:34,501 --> 00:05:35,919 I was six fucking years old! 137 00:05:36,003 --> 00:05:37,713 Please don't yell at me. 138 00:05:37,796 --> 00:05:40,090 - What are you doing here? - The hospital called. 139 00:05:40,174 --> 00:05:41,842 Yeah, when they couldn't reach me. 140 00:05:41,925 --> 00:05:43,969 And I'm here now, so... 141 00:05:44,053 --> 00:05:46,597 He doesn't need you. Neither of us do. 142 00:05:46,680 --> 00:05:48,974 Your dad didn't tell you. [sighs] 143 00:05:49,058 --> 00:05:50,225 Shit. 144 00:05:51,477 --> 00:05:52,853 About what? 145 00:05:52,936 --> 00:05:57,524 He gave me power of attorney, including medical decisions. 146 00:05:57,608 --> 00:05:59,526 And he signed a DNR. 147 00:05:59,610 --> 00:06:01,695 H-He didn't update his will? 148 00:06:01,779 --> 00:06:03,238 He did. 149 00:06:04,698 --> 00:06:08,410 Why the fuck would he give you power of attorney over me? 150 00:06:08,494 --> 00:06:11,622 Well, I mean, we've been talking, 151 00:06:11,705 --> 00:06:14,291 the last year or two, now and then. 152 00:06:14,374 --> 00:06:16,710 Besides that, you'd have to ask him. 153 00:06:16,794 --> 00:06:17,878 But Hughie, don't worry, 154 00:06:17,961 --> 00:06:19,671 - I am really good in a crisis. - Don't. 155 00:06:19,755 --> 00:06:22,633 And I-I-I can handle this. 156 00:06:22,716 --> 00:06:24,259 I promise. 157 00:06:27,137 --> 00:06:28,639 You promise. 158 00:06:30,432 --> 00:06:31,767 Hughie... 159 00:06:31,850 --> 00:06:33,227 Wait. 160 00:06:34,478 --> 00:06:35,646 [sighs] 161 00:06:35,729 --> 00:06:37,815 [train rattling on tracks] 162 00:06:48,408 --> 00:06:50,452 You leave the money on the dresser? 163 00:06:53,413 --> 00:06:55,124 [grunts] 164 00:06:55,207 --> 00:06:57,126 I didn't want to wake you up. 165 00:06:57,209 --> 00:06:58,669 [groans] 166 00:06:58,752 --> 00:07:00,045 Hey. 167 00:07:02,381 --> 00:07:04,800 Yeah, maybe you should stay in bed today, no? 168 00:07:04,883 --> 00:07:06,552 Yeah... 169 00:07:06,635 --> 00:07:08,345 [sighs] 170 00:07:08,428 --> 00:07:10,347 Could've been a lot worse. 171 00:07:10,430 --> 00:07:13,392 I mean, it would've been a lot worse if you weren't there. 172 00:07:18,397 --> 00:07:19,481 Thank you. 173 00:07:21,358 --> 00:07:22,901 [chuckles] 174 00:07:24,444 --> 00:07:26,655 - [phone chimes] - Oh. 175 00:07:26,738 --> 00:07:28,824 Starlight. 176 00:07:30,117 --> 00:07:31,451 Work. 177 00:07:41,420 --> 00:07:42,880 [door opens] 178 00:07:42,963 --> 00:07:44,548 [Katrin] Your speech therapist Gloria 179 00:07:44,631 --> 00:07:46,276 has filled me in on the work you've been doing. 180 00:07:46,300 --> 00:07:47,634 How's that been going? 181 00:07:57,561 --> 00:08:00,856 You know, psychological mutism 182 00:08:00,939 --> 00:08:04,318 is often a symptom of trauma in one's past. 183 00:08:04,401 --> 00:08:05,777 What do you think about that? 184 00:08:12,034 --> 00:08:13,243 I couldn't agree more. 185 00:08:13,327 --> 00:08:15,162 But sometimes you have to confront your past 186 00:08:15,245 --> 00:08:16,830 in order to be free of it. 187 00:08:18,874 --> 00:08:19,875 Okay. 188 00:08:19,958 --> 00:08:21,710 Why don't we start with something simple? 189 00:08:21,793 --> 00:08:25,464 Tell me about your parents. [gasps] 190 00:08:28,884 --> 00:08:32,012 [Muzak plays] 191 00:08:32,095 --> 00:08:33,639 [Hughie] Jesus. 192 00:08:33,722 --> 00:08:34,973 You're just telling us now? 193 00:08:35,057 --> 00:08:37,809 Have you seen any specialists, have you, um... 194 00:08:37,893 --> 00:08:39,102 So how long you got? 195 00:08:39,186 --> 00:08:41,313 It's none of your fucking business. 196 00:08:41,396 --> 00:08:42,832 - I'm not sure why I'm telling you at all. - What's going on? 197 00:08:42,856 --> 00:08:45,234 Let's just say I got an angel on my shoulder. 198 00:08:45,317 --> 00:08:47,194 And she's a right bloody nag. 199 00:08:47,277 --> 00:08:49,905 Butcher, I tried to warn you that that shit was poison. 200 00:08:49,988 --> 00:08:51,406 You ain't one of us. 201 00:08:51,490 --> 00:08:53,408 - Hey! - All right! 202 00:08:55,160 --> 00:08:56,453 A word. 203 00:09:08,298 --> 00:09:09,591 You're done. 204 00:09:09,675 --> 00:09:10,926 - What? - Fired. 205 00:09:11,009 --> 00:09:12,636 Grab your shit and get the fuck out. 206 00:09:12,719 --> 00:09:14,680 I level with you lot and this is the thanks I get. 207 00:09:14,763 --> 00:09:16,181 Fuck me. 208 00:09:16,265 --> 00:09:18,100 - See what being honest gets you? - Honest? 209 00:09:18,183 --> 00:09:20,623 Motherfucker, you've been lying to us for the last six months. 210 00:09:20,686 --> 00:09:22,104 Not telling ain't lying. 211 00:09:22,187 --> 00:09:24,564 Look, you need all the help you can get, mate. 212 00:09:24,648 --> 00:09:27,192 Not from you. You're a liability, Butcher. 213 00:09:27,276 --> 00:09:30,070 I ain't gonna let this stand, then. 214 00:09:30,153 --> 00:09:31,780 The Boys is mine. 215 00:09:31,863 --> 00:09:34,032 Says a dying man with one last bluff. 216 00:09:36,326 --> 00:09:39,579 Now grab your shit and get the fuck out. 217 00:09:39,663 --> 00:09:41,206 Or I'll throw you out. 218 00:09:42,874 --> 00:09:43,874 [soft creaking] 219 00:09:43,917 --> 00:09:45,961 - Just... - I don't want to hear it. 220 00:09:46,044 --> 00:09:48,130 He's out. 221 00:09:48,213 --> 00:09:50,632 You can join him if you don't like it. 222 00:09:57,389 --> 00:10:01,310 Small-town kid grows up on a Montana ranch with his mom. 223 00:10:01,393 --> 00:10:05,564 On the surface, he's an everyday all-American boy. 224 00:10:05,647 --> 00:10:08,233 But deep in his heart, he knows he's different, special. 225 00:10:08,317 --> 00:10:10,027 He's always asking himself, "Who am I?" 226 00:10:10,110 --> 00:10:11,695 Then one day that question is answered 227 00:10:11,778 --> 00:10:14,406 when Homelander flies down from the sky 228 00:10:14,489 --> 00:10:16,408 and says with tears in his eyes... 229 00:10:16,491 --> 00:10:17,659 No tears. 230 00:10:17,743 --> 00:10:20,454 ...and says, proudly, "Son, it's time for you 231 00:10:20,537 --> 00:10:22,122 to take your place by my side." 232 00:10:22,205 --> 00:10:24,708 And for Ryan it feels surprising, yet inevitable. 233 00:10:24,791 --> 00:10:28,378 He always knew he was destined for greatness. 234 00:10:28,462 --> 00:10:30,547 Because he came from greatness. 235 00:10:30,630 --> 00:10:31,798 [chuckling] 236 00:10:31,882 --> 00:10:33,342 - Oh. - [Homelander] Wow. 237 00:10:33,425 --> 00:10:36,553 Oh, buddy, can you believe that? 238 00:10:36,636 --> 00:10:38,555 W-What do you think? 239 00:10:38,638 --> 00:10:42,142 It's cool, I guess. 240 00:10:43,226 --> 00:10:44,394 You guess? [chuckles] 241 00:10:44,478 --> 00:10:47,105 [stammers] I think it looks amazing. 242 00:10:47,189 --> 00:10:50,776 - Oh, so amazing. Really marketable. - So marketable. 243 00:10:50,859 --> 00:10:53,028 The whole pitch blows. 244 00:10:53,111 --> 00:10:55,822 It... does not blow. 245 00:10:55,906 --> 00:10:58,575 It blows, harder than Nancy Reagan on the MGM backlot. 246 00:10:58,658 --> 00:11:00,786 I'm sorry, why are you here? 247 00:11:00,869 --> 00:11:03,288 Vought got rid of most of the sidekicks after Gunpowder. 248 00:11:03,372 --> 00:11:04,599 The settlements exceeded profitability. 249 00:11:04,623 --> 00:11:05,767 [Homelander] Yeah, but I don't think Ryan 250 00:11:05,791 --> 00:11:09,044 is gonna file an HR complaint against me. [laughs] 251 00:11:09,127 --> 00:11:11,505 - [laughter] - A what? 252 00:11:11,588 --> 00:11:13,590 Ryan is the first natural-born superhero. 253 00:11:13,673 --> 00:11:14,901 And his brand needs to reflect that. 254 00:11:14,925 --> 00:11:17,636 He's not one of Vought's lab rat freaks. 255 00:11:17,719 --> 00:11:21,139 He was chosen... by fate, God, whatever... 256 00:11:21,223 --> 00:11:23,058 to be the one who saves the world. 257 00:11:23,141 --> 00:11:24,309 [Homelander] Yes. 258 00:11:24,393 --> 00:11:26,436 But let's not forget 259 00:11:26,520 --> 00:11:28,146 why he is special. 260 00:11:28,230 --> 00:11:29,398 Shall we? 261 00:11:29,481 --> 00:11:30,857 He's my son. 262 00:11:30,941 --> 00:11:34,444 Chosen by God, sure, but, uh... 263 00:11:34,528 --> 00:11:36,238 made by me. 264 00:11:36,321 --> 00:11:39,616 The chosen one narrative only works if he stands alone. 265 00:11:39,699 --> 00:11:42,828 Harry Potter. Neo. Luke Skywalker. 266 00:11:42,911 --> 00:11:44,621 Hollywood's trained people to fall in love 267 00:11:44,704 --> 00:11:46,331 with white boy lone saviors. 268 00:11:46,415 --> 00:11:49,751 So, America will want to fall in love with Ryan. 269 00:11:52,671 --> 00:11:53,755 What is this? 270 00:11:53,839 --> 00:11:55,090 Uh, it's a crime itinerary. 271 00:11:55,173 --> 00:11:57,634 Your first save. Congratulations, son. 272 00:11:57,717 --> 00:11:59,428 [whispering] I'm not on the call sheet. 273 00:11:59,511 --> 00:12:02,556 You wanted a kingdom for your son. 274 00:12:02,639 --> 00:12:06,143 I'm helping you get it. 275 00:12:12,023 --> 00:12:13,150 - Excellent. - Mm. 276 00:12:13,233 --> 00:12:14,609 Just as we discussed. 277 00:12:14,693 --> 00:12:17,154 Feel free to move forward. 278 00:12:17,237 --> 00:12:19,239 Thanks. 279 00:12:19,322 --> 00:12:21,408 Ah, if you don't mind? 280 00:12:21,491 --> 00:12:23,368 - [camera clicks] - Hmm. 281 00:12:23,452 --> 00:12:26,455 I'm here because Homelander wants me here. 282 00:12:26,538 --> 00:12:28,081 Because he trusts me. 283 00:12:38,425 --> 00:12:39,759 [elevator chimes] 284 00:12:42,095 --> 00:12:44,139 [rapid footsteps approaching] 285 00:12:50,854 --> 00:12:52,564 [chimes] 286 00:12:52,647 --> 00:12:54,399 [doors close] 287 00:12:56,651 --> 00:12:57,861 [sighs] 288 00:12:57,944 --> 00:12:59,237 Listen. 289 00:12:59,321 --> 00:13:01,990 I know you're the smartest woman on earth... 290 00:13:02,073 --> 00:13:03,742 Smartest person. 291 00:13:05,160 --> 00:13:06,953 Let me give you some advice. 292 00:13:07,037 --> 00:13:08,872 You know, girls supporting girls. 293 00:13:09,873 --> 00:13:12,334 You cannot talk to Homelander like that. 294 00:13:12,417 --> 00:13:13,960 I'm telling him the truth. 295 00:13:14,044 --> 00:13:16,213 You're so afraid of him, you've plucked yourself bald. 296 00:13:16,296 --> 00:13:18,423 If I were you, I'd make myself useful. 297 00:13:18,507 --> 00:13:20,175 You know, get some lactation going, 298 00:13:20,258 --> 00:13:21,760 let him suck on those titties. 299 00:13:21,843 --> 00:13:23,637 Before you end up like Madelyn Stillwell. 300 00:13:23,720 --> 00:13:27,057 [chimes, doors open] 301 00:13:27,140 --> 00:13:29,726 Oh, Ashley, hey, what's up? 302 00:13:29,809 --> 00:13:31,770 Just the girl boss I wanted to see. 303 00:13:31,853 --> 00:13:33,939 I've been looking everywhere for you. 304 00:13:34,022 --> 00:13:37,359 Hey, so I heard that Ryan's doing his first solo save. 305 00:13:37,442 --> 00:13:38,503 I want to talk to you about something. 306 00:13:38,527 --> 00:13:39,861 I have this idea. 307 00:13:39,945 --> 00:13:43,156 [clears throat] Okay, so, what if... 308 00:13:43,240 --> 00:13:44,866 and just hear me out on this, 309 00:13:44,950 --> 00:13:47,994 what if I was there? 310 00:13:49,955 --> 00:13:52,582 That's it. That's the pitch. 311 00:13:52,666 --> 00:13:56,169 Hmm. You want to join a family-friendly PG save? 312 00:13:57,128 --> 00:14:02,717 While PETA still has you on their bestiality watchlist? 313 00:14:02,801 --> 00:14:05,178 I swear to God. 314 00:14:05,262 --> 00:14:08,390 Stupid people who think they're smart 315 00:14:08,473 --> 00:14:11,393 make me want to eat my own shit. 316 00:14:12,435 --> 00:14:14,229 Why do you let her talk to you like that? 317 00:14:14,312 --> 00:14:16,982 She's just a bitch. 318 00:14:17,065 --> 00:14:18,608 It's probably that time of the month. 319 00:14:18,692 --> 00:14:20,777 It's like a full moon thing, isn't it? 320 00:14:20,860 --> 00:14:22,362 You're a genetically superior being, 321 00:14:22,445 --> 00:14:25,198 and she's the evolutionary equivalent of a capybara. 322 00:14:25,282 --> 00:14:28,034 - Cappuccino...? - It's a giant rodent from South America. 323 00:14:28,118 --> 00:14:30,829 - Oh. - You're better than her. 324 00:14:30,912 --> 00:14:32,831 Act like it. 325 00:14:32,914 --> 00:14:34,958 - And you should be at the save. - [elevator chimes] 326 00:14:35,041 --> 00:14:37,752 - [doors open] - It's a good idea. 327 00:14:38,837 --> 00:14:40,255 Thank you. 328 00:14:40,338 --> 00:14:42,215 [doors close] 329 00:14:42,299 --> 00:14:43,776 [Mother's Milk] 1:16, Todd and the other Hometeamers 330 00:14:43,800 --> 00:14:45,027 are seen going into Planet Vought. 331 00:14:45,051 --> 00:14:46,511 And not seen again until... 332 00:14:46,595 --> 00:14:51,182 2:09, when their dead bodies magically appear at the rally. 333 00:14:51,266 --> 00:14:53,286 Now, how do you think they got there without anybody seeing? 334 00:14:53,310 --> 00:14:56,187 A-Train. It had to be A-Train. 335 00:14:56,271 --> 00:14:58,040 You promise? Like you promised Dad for better or worse? 336 00:14:58,064 --> 00:14:59,149 We boring you, Hughie? 337 00:14:59,232 --> 00:15:02,402 Sorry. Sorry. I'm, um... [clears throat] I'm here. 338 00:15:02,485 --> 00:15:05,739 [Annie] But the Hometeamers died of blunt force trauma. 339 00:15:05,822 --> 00:15:07,049 Nothing said anything about super strength. 340 00:15:07,073 --> 00:15:09,510 [Mother's Milk] Because they're getting a lot better at covering their ass, 341 00:15:09,534 --> 00:15:11,453 probably because of her. 342 00:15:11,536 --> 00:15:14,623 Sister Sage. 32 years old, from Detroit, Michigan. 343 00:15:14,706 --> 00:15:16,791 She cut ties with Vought a while back, 344 00:15:16,875 --> 00:15:17,977 when they kicked her off of Teenage Kix. 345 00:15:18,001 --> 00:15:19,586 [Annie] What are her powers? 346 00:15:19,669 --> 00:15:21,504 Smartest person on the planet. 347 00:15:21,588 --> 00:15:23,757 I've already tapped Sage's cell phones. 348 00:15:23,840 --> 00:15:25,884 She made a reservation at the Vought Garden 349 00:15:25,967 --> 00:15:27,927 Suites & Courtyard Express in Harrisburg tonight. 350 00:15:28,011 --> 00:15:29,280 Who's down for a little road trip? 351 00:15:29,304 --> 00:15:31,931 You know what? I'm gonna stay here. 352 00:15:32,015 --> 00:15:34,100 If A-Train framed those two Starlighters, 353 00:15:34,184 --> 00:15:35,518 I'm gonna take a run at him. 354 00:15:35,602 --> 00:15:37,145 I-I'm gonna go with you. 355 00:15:38,146 --> 00:15:39,522 I got to stay close to my dad. 356 00:15:39,606 --> 00:15:43,485 Understood. All right. You two are with me. 357 00:15:43,568 --> 00:15:46,946 Aw, look, she made a cute little... 358 00:15:47,030 --> 00:15:48,740 penis and balls. 359 00:15:50,659 --> 00:15:52,827 - [grunts] - [whimpers] 360 00:15:52,911 --> 00:15:54,913 Hurry up, get the money. 361 00:15:58,291 --> 00:15:59,584 [neck snaps] 362 00:15:59,668 --> 00:16:01,086 [grunts] 363 00:16:01,169 --> 00:16:02,671 Lights out, you fucking muff taco. 364 00:16:02,754 --> 00:16:04,714 Get back! 365 00:16:04,798 --> 00:16:05,799 Noir. 366 00:16:07,092 --> 00:16:08,092 Back off. 367 00:16:08,134 --> 00:16:09,219 Hey, whoa, be cool, man. 368 00:16:09,302 --> 00:16:11,179 Noir, what are we supposed to do? 369 00:16:17,852 --> 00:16:20,021 - Let her go. - Out of my way, kid. 370 00:16:20,105 --> 00:16:22,273 It's gonna be okay. 371 00:16:22,357 --> 00:16:24,234 - Do you promise? - I promise. 372 00:16:25,151 --> 00:16:26,945 [grunts] 373 00:16:27,028 --> 00:16:28,196 Who are you? 374 00:16:28,279 --> 00:16:31,116 My name is Ryan. And I don't like bullies. 375 00:16:33,576 --> 00:16:35,870 It's good. Pretty good. 376 00:16:35,954 --> 00:16:37,205 It's getting better. 377 00:16:37,288 --> 00:16:39,582 Solid work, guys. Noir, your entrance, 378 00:16:39,666 --> 00:16:41,376 you're doing too much. Just walk in. 379 00:16:41,459 --> 00:16:43,437 Okay, but would Noir just enter stage right like that? 380 00:16:43,461 --> 00:16:45,272 I feel like it's more in character if I come in through the skylight. 381 00:16:45,296 --> 00:16:46,423 You don't fucking talk. 382 00:16:46,506 --> 00:16:48,383 - Sorry. - Still talking. 383 00:16:48,466 --> 00:16:49,902 Let's just stick to the blocking for now, okay? 384 00:16:49,926 --> 00:16:51,553 Deep, drop the "fucking muff taco," 385 00:16:51,636 --> 00:16:53,221 this is for families. 386 00:16:53,304 --> 00:16:54,556 - Okay. - Ryan, 387 00:16:54,639 --> 00:16:56,349 on the day, you're gonna throw me for real. 388 00:16:56,433 --> 00:16:57,767 - I can take it. - Yeah. 389 00:16:57,851 --> 00:16:59,477 Let's take five and we'll run it back. 390 00:16:59,561 --> 00:17:01,604 - Great. - Okay. 391 00:17:01,688 --> 00:17:03,606 Thank you, Koy. 392 00:17:03,690 --> 00:17:05,108 - Dad? - Yeah. 393 00:17:05,191 --> 00:17:07,819 Did I look dumb? 394 00:17:08,903 --> 00:17:11,114 You really... You got to put your back into it. 395 00:17:11,197 --> 00:17:12,407 You know, like... 396 00:17:12,490 --> 00:17:14,576 You really got to sell it. 397 00:17:15,702 --> 00:17:16,703 You understand? 398 00:17:16,786 --> 00:17:17,996 Are all saves like this? 399 00:17:18,079 --> 00:17:19,999 Like, with stunt people and rehearsals and stuff? 400 00:17:20,081 --> 00:17:22,584 No, no, of course some of them are real. 401 00:17:22,667 --> 00:17:24,210 I-I've saved a lot of people. 402 00:17:24,294 --> 00:17:27,338 This is just to help you get your sea legs, all right? 403 00:17:27,422 --> 00:17:28,798 - Okay. - Yeah. 404 00:17:28,882 --> 00:17:30,526 Hey, Ryan. You want to rehearse the throw a few times? 405 00:17:30,550 --> 00:17:33,178 - Great idea. Yes! - Yeah. Sure. 406 00:17:33,261 --> 00:17:35,096 Yes. Excellent. 407 00:17:36,097 --> 00:17:38,433 Hey, so, um, just to be clear, 408 00:17:38,516 --> 00:17:40,411 we're not actually killing people on the day, am I right? 409 00:17:40,435 --> 00:17:42,145 Just shut the fuck up. 410 00:17:50,445 --> 00:17:53,823 [Koy] Just be real precise with your steps, you understand? 411 00:17:55,158 --> 00:17:56,951 You can't talk to me that way. 412 00:17:57,035 --> 00:17:58,495 I didn't say anything. 413 00:17:58,578 --> 00:18:00,455 I mean from before. 414 00:18:03,416 --> 00:18:04,876 Because I am the... 415 00:18:04,959 --> 00:18:06,228 I'm the peak of human evolution. 416 00:18:06,252 --> 00:18:07,855 And you're just, you're just a capabarnia. 417 00:18:07,879 --> 00:18:10,673 - It's a rodent from South America. - Oh. 418 00:18:10,757 --> 00:18:12,509 So you're fucking land mammals now? 419 00:18:14,761 --> 00:18:17,263 I am the lord of the seven seas. 420 00:18:17,347 --> 00:18:19,140 You talk to me like that again 421 00:18:19,224 --> 00:18:20,910 and I will drown you in your fucking toilet, 422 00:18:20,934 --> 00:18:22,060 you stupid bitch. 423 00:18:22,143 --> 00:18:24,437 After I've used it. 424 00:18:25,855 --> 00:18:27,065 Is that what you want? 425 00:18:27,148 --> 00:18:29,067 - No. - "Sir"! 426 00:18:29,150 --> 00:18:30,318 No, sir. 427 00:18:30,401 --> 00:18:31,986 That's right. 428 00:18:43,581 --> 00:18:45,458 - Let her go. - Out of my way, kid. 429 00:18:45,542 --> 00:18:46,685 That kid's face is made for the big screen. 430 00:18:46,709 --> 00:18:49,546 A complexion like butter. He's practically glowing. 431 00:18:49,629 --> 00:18:51,315 [Seth] Well, thank God. Air-brushing the wrinkles out 432 00:18:51,339 --> 00:18:54,008 of The Dawn of the Seven put VFX nine mil over the budget. 433 00:18:54,092 --> 00:18:57,637 We were neck fold to neck fold with Sex and the City 2. 434 00:19:08,857 --> 00:19:11,651 [exciting music plays] 435 00:19:13,027 --> 00:19:14,195 [engine turns off] 436 00:19:25,081 --> 00:19:26,708 [Muzak plays] 437 00:19:32,714 --> 00:19:34,591 Motherfucker. 438 00:19:40,013 --> 00:19:41,347 Oi, oi. 439 00:19:41,431 --> 00:19:43,391 Fancy some steam tray eggs? 440 00:19:43,474 --> 00:19:46,102 - How the fuck did you find us? - Come off it, mate. 441 00:19:46,185 --> 00:19:48,730 Your password's Janine2012. 442 00:19:48,813 --> 00:19:50,499 [Mother's Milk] I want you to put that shit down 443 00:19:50,523 --> 00:19:52,567 and get the fuck out of my operation. 444 00:19:52,650 --> 00:19:55,194 Well, it's lucky for me that you ain't my boss no more. 445 00:19:55,278 --> 00:19:59,324 And as a private and concerned citizen, 446 00:19:59,407 --> 00:20:02,327 I'm allowed to say fuck you to any deep state cunts 447 00:20:02,410 --> 00:20:04,370 that try and keep me from the truth. 448 00:20:05,705 --> 00:20:07,749 [busy chatter] 449 00:20:13,212 --> 00:20:14,672 Welcome to the monkey house. 450 00:20:14,756 --> 00:20:16,275 [♪ Talking Heads: "Burning Down the House"] 451 00:20:16,299 --> 00:20:18,635 ♪ Watch out ♪ 452 00:20:18,718 --> 00:20:20,970 ♪ You might get what you're after ♪ 453 00:20:21,054 --> 00:20:23,598 ♪ Cool, babies ♪ 454 00:20:23,681 --> 00:20:26,225 ♪ Strange but not a stranger ♪ 455 00:20:26,309 --> 00:20:30,980 ♪ I'm an ordinary guy ♪ 456 00:20:31,064 --> 00:20:32,941 ♪ Burning down the house ♪ 457 00:20:34,609 --> 00:20:37,153 ♪ Hold tight ♪ 458 00:20:37,236 --> 00:20:39,781 ♪ Wait till the party's over ♪ 459 00:20:39,864 --> 00:20:42,200 ♪ Hold tight ♪ 460 00:20:42,283 --> 00:20:44,369 ♪ We're in for nasty weather ♪ 461 00:20:44,452 --> 00:20:49,791 ♪ There has got to be a way ♪ 462 00:20:49,874 --> 00:20:52,919 ♪ Burning down the house... 463 00:20:53,002 --> 00:20:56,047 Bunch of tinfoil-hat-wearing Nazi motherfuckers. 464 00:20:56,130 --> 00:20:59,008 Why is the world's smartest person in a place such as this? 465 00:21:07,308 --> 00:21:09,185 [dramatic music plays] 466 00:21:12,063 --> 00:21:13,731 [grunting] 467 00:21:19,946 --> 00:21:22,657 Oi. There's our girl. 468 00:21:25,785 --> 00:21:27,161 Where's Kimiko? 469 00:21:29,872 --> 00:21:31,499 [Muzak playing] 470 00:21:41,676 --> 00:21:42,719 [can pops] 471 00:21:48,725 --> 00:21:50,810 [gasping] 472 00:21:55,398 --> 00:21:59,652 ♪ You can be what you wanna be ♪ 473 00:21:59,736 --> 00:22:03,448 ♪ In the land of the free ♪ 474 00:22:03,531 --> 00:22:07,452 ♪ Love America, love America ♪ 475 00:22:07,535 --> 00:22:12,040 ♪ Love America, love America ♪ 476 00:22:12,123 --> 00:22:15,626 ♪ If you want it to get better ♪ 477 00:22:15,710 --> 00:22:18,379 ♪ Open up your loving arms ♪ 478 00:22:18,463 --> 00:22:20,381 [microphone feedback squeals] 479 00:22:20,465 --> 00:22:23,301 ♪ Try to keep them safe from harm ♪ 480 00:22:23,384 --> 00:22:27,889 ♪ You can say what you want to say ♪ 481 00:22:27,972 --> 00:22:29,283 ♪ Because freedom is the only way... 482 00:22:29,307 --> 00:22:30,349 Splinter. 483 00:22:30,433 --> 00:22:31,726 Splinter, come here. 484 00:22:32,727 --> 00:22:33,978 Am I too shiny? 485 00:22:34,062 --> 00:22:35,646 You're good. 486 00:22:35,730 --> 00:22:37,648 You look perfect. 487 00:22:37,732 --> 00:22:40,693 ♪ Love America... 488 00:22:40,777 --> 00:22:41,861 Best get a move on. 489 00:22:41,944 --> 00:22:43,380 The Flat-Earthers get the space at 4:30. 490 00:22:43,404 --> 00:22:45,031 Yes. Okay. 491 00:22:47,450 --> 00:22:49,619 - [microphone feedback squeals] - H-Hey, everybody. 492 00:22:49,702 --> 00:22:53,164 Um, so, our next speaker 493 00:22:53,247 --> 00:22:55,291 is not only a true visionary, 494 00:22:55,374 --> 00:22:57,877 she's also my close friend. 495 00:23:00,880 --> 00:23:04,217 So please join me in welcoming 496 00:23:04,300 --> 00:23:07,595 author, filmmaker, political activist, 497 00:23:07,678 --> 00:23:09,597 commentator and a leading voice 498 00:23:09,680 --> 00:23:12,016 of the alt-Supe movement on YouTube, 499 00:23:12,100 --> 00:23:13,267 Firecracker! 500 00:23:13,351 --> 00:23:15,436 [cheering] 501 00:23:15,520 --> 00:23:18,231 ♪ USA... 502 00:23:18,314 --> 00:23:20,566 Well, howdy there, Truth Seekers. 503 00:23:20,650 --> 00:23:22,527 Hey! 504 00:23:22,610 --> 00:23:26,155 Hey there! Aw, well, thank you, thank you. 505 00:23:26,239 --> 00:23:28,658 - [cheering continues] - Whoo! 506 00:23:28,741 --> 00:23:31,744 - [man] Tell us some truth, Firecracker! - [Firecracker] Okay. 507 00:23:31,828 --> 00:23:33,079 I ain't gonna sugarcoat this. 508 00:23:33,162 --> 00:23:35,706 We got ourselves a national crisis. 509 00:23:35,790 --> 00:23:40,878 Homelander himself said Starlight traffics kids 510 00:23:40,962 --> 00:23:43,464 and her Starlighters just murdered three of our brothers 511 00:23:43,548 --> 00:23:45,258 yesterday to cover it up. 512 00:23:45,341 --> 00:23:47,093 They're killing us. Wake up. 513 00:23:47,176 --> 00:23:49,428 Over the next two hours, 514 00:23:49,512 --> 00:23:54,267 I will prove that Starlighter works with Oprah and Tom Hanks 515 00:23:54,350 --> 00:23:56,727 to set up a Satanic home delivery service. 516 00:23:56,811 --> 00:23:59,063 An order of a hot dog gets you a boy. 517 00:23:59,147 --> 00:24:01,941 - A taco, a girl. - [audience jeering] 518 00:24:02,024 --> 00:24:06,320 A combo gets you a child they forced to have trans surgery. 519 00:24:06,404 --> 00:24:09,657 And a soda gets you a shot of adrenochrome. 520 00:24:09,740 --> 00:24:14,036 - We all know that Oprah has been under house arrest - People actually believe this shit? 521 00:24:14,120 --> 00:24:15,931 - ever since she sat down with Harry - People will believe anything. 522 00:24:15,955 --> 00:24:18,725 - and that monarchy-fucker Meghan Markle. - Even something as ludicrous as 523 00:24:18,749 --> 00:24:21,627 - For those who say that the evidence against Tom Hanks - the moon landing. 524 00:24:21,711 --> 00:24:23,963 is less clear-cut, well, 525 00:24:24,046 --> 00:24:27,300 that's because the brave whistleblower who was gonna blow 526 00:24:27,383 --> 00:24:30,720 Forrest Gump's pedo ring wide open 527 00:24:30,803 --> 00:24:33,347 fell off a bridge before he got the chance. 528 00:24:33,431 --> 00:24:36,475 Frenchie. See what he's up to. 529 00:24:36,559 --> 00:24:38,412 - [Firecracker] Coincidence? - But do not engage. 530 00:24:38,436 --> 00:24:39,437 [Firecracker] Right. 531 00:24:39,520 --> 00:24:41,397 Ah, ah, ah. 532 00:24:41,480 --> 00:24:43,691 You're ain't leaving my sight. 533 00:24:43,774 --> 00:24:45,735 ...of all of the Tom Hanks movies, 534 00:24:45,818 --> 00:24:48,905 you get 311, which is... 535 00:24:48,988 --> 00:24:50,948 the police code for child porn. 536 00:24:51,032 --> 00:24:52,658 It's just math! 537 00:24:52,742 --> 00:24:54,744 [busy chatter] 538 00:24:55,995 --> 00:24:58,098 [announcer over P.A.] Stormchasers United is starting in 20 minutes 539 00:24:58,122 --> 00:25:00,166 in conference room B. 540 00:25:00,249 --> 00:25:01,626 [intriguing music plays] 541 00:25:05,463 --> 00:25:07,256 [phone chimes] 542 00:25:15,640 --> 00:25:18,142 Hey, stop, no. Give it back. 543 00:25:22,146 --> 00:25:23,397 Stop being a pussy. 544 00:25:23,481 --> 00:25:25,566 Go get some of Colin's penis... or ass... 545 00:25:26,025 --> 00:25:28,986 Or maybe both? 546 00:25:29,320 --> 00:25:32,240 But go get it! 547 00:25:32,698 --> 00:25:34,242 Whoa, whoa, whoa, wait. 548 00:25:34,325 --> 00:25:35,743 Are you drunk? 549 00:25:36,410 --> 00:25:38,746 I just had a beer. 550 00:25:41,290 --> 00:25:43,376 Four beers. 551 00:25:43,459 --> 00:25:45,461 What is wrong with you? 552 00:25:45,962 --> 00:25:47,088 Six beers. 553 00:25:47,755 --> 00:25:51,509 - You're holding back with Colin because of me! - What? 554 00:25:51,592 --> 00:25:52,843 No, it's... 555 00:25:52,927 --> 00:25:55,680 It's nothing to do with you. 556 00:25:56,180 --> 00:25:58,015 Well I fucked someone. 557 00:25:58,099 --> 00:25:58,933 Really? 558 00:25:59,016 --> 00:26:00,977 The barista at Jitter Bean. 559 00:26:03,604 --> 00:26:06,315 He stuck his penis right in my vagina. 560 00:26:06,399 --> 00:26:07,942 Okay. 561 00:26:08,025 --> 00:26:13,614 You should stick your penis somewhere! 562 00:26:14,240 --> 00:26:16,826 Mon coeur, truly, merci. 563 00:26:16,909 --> 00:26:20,246 But it's not about you, I swear. 564 00:26:20,329 --> 00:26:22,957 [announcer over P.A.] The Alex Jones look-alike contest is in... 565 00:26:23,040 --> 00:26:25,209 Can we go back to work now? 566 00:26:33,801 --> 00:26:35,594 Eight beers. 567 00:26:38,472 --> 00:26:41,976 [suspenseful music plays] 568 00:26:59,035 --> 00:27:00,745 What's that about? 569 00:27:01,579 --> 00:27:03,664 [muffled grunting] 570 00:27:12,256 --> 00:27:14,050 [grunting continues] 571 00:27:26,395 --> 00:27:28,064 [grunting] 572 00:27:29,065 --> 00:27:30,399 Mon Dieu. 573 00:27:32,777 --> 00:27:34,445 This isn't what it looks like. 574 00:27:34,528 --> 00:27:36,530 It's okay. 575 00:27:38,657 --> 00:27:40,344 [Hughie] Maybe your source at the Tower is fucking with you? 576 00:27:40,368 --> 00:27:42,536 [Annie] No, no, no, if she says A-Train shows up here 577 00:27:42,620 --> 00:27:44,288 every Sunday at 3:00 p.m., 578 00:27:44,372 --> 00:27:45,748 he will. 579 00:27:45,831 --> 00:27:49,919 Yeah, you promise? Your promise is as worthless as you are. 580 00:27:50,002 --> 00:27:51,003 What? 581 00:27:52,254 --> 00:27:53,547 Sorry. 582 00:27:53,631 --> 00:27:55,383 Sorry, I was just, uh... 583 00:27:55,466 --> 00:27:58,177 workshopping what I should've said to my mom. 584 00:27:58,260 --> 00:27:59,845 You really don't have to be here, okay? 585 00:27:59,929 --> 00:28:01,680 You can go to the hospital, you should. 586 00:28:01,764 --> 00:28:03,307 No. No. 587 00:28:03,391 --> 00:28:05,393 No, nothing to do there except, uh... 588 00:28:05,476 --> 00:28:07,103 relive my childhood trauma. 589 00:28:07,186 --> 00:28:10,648 [newscaster] Tensions are high after the murder of the Homelander Three 590 00:28:10,731 --> 00:28:13,067 allegedly at the hands of two Starlight followers. 591 00:28:13,150 --> 00:28:14,830 Skirmishes between the two groups have... 592 00:28:14,902 --> 00:28:15,962 [Hughie] All right, enough of that shit. 593 00:28:15,986 --> 00:28:18,072 Uh, has Kiara woken up yet? 594 00:28:18,155 --> 00:28:19,448 Mm-mm. 595 00:28:19,532 --> 00:28:22,827 No, and I have about a thousand messages 596 00:28:22,910 --> 00:28:25,246 asking me what the Starlighters should do. 597 00:28:25,329 --> 00:28:26,455 [sighs] 598 00:28:26,539 --> 00:28:28,082 [clears throat] 599 00:28:28,165 --> 00:28:30,292 Spit it out. 600 00:28:30,376 --> 00:28:32,128 People look up to you. 601 00:28:32,211 --> 00:28:33,671 No, they look up to Starlight. 602 00:28:33,754 --> 00:28:35,506 They look up to the suit. 603 00:28:35,589 --> 00:28:36,674 You're the one who wore it. 604 00:28:36,757 --> 00:28:38,175 I get why you ditched it, I do. 605 00:28:38,259 --> 00:28:41,220 It's just, I can also see the value in it. 606 00:28:41,303 --> 00:28:43,013 In superheroes? 607 00:28:43,097 --> 00:28:46,392 You're defending superheroes right now? Really? 608 00:28:46,475 --> 00:28:50,438 As cheesy as it sounds, people need a symbol. 609 00:28:50,521 --> 00:28:52,815 You know, someone they can rally behind, 610 00:28:52,898 --> 00:28:54,483 a little fucking hope. 611 00:28:54,567 --> 00:28:55,693 That can be you. 612 00:28:55,776 --> 00:28:58,779 I don't want to lead anybody. I don't. 613 00:28:58,863 --> 00:29:01,574 And I cannot go back to her. 614 00:29:01,657 --> 00:29:04,243 To me... [sighs] 615 00:29:04,326 --> 00:29:06,620 she's just, she's a symbol 616 00:29:06,704 --> 00:29:09,874 of so much bad shit, and I-I can't. 617 00:29:09,957 --> 00:29:11,459 I can't. I won't. It's just, it's... 618 00:29:11,542 --> 00:29:14,253 Yeah, I mean... 619 00:29:14,336 --> 00:29:16,380 Oh, God. He's here, he's here. 620 00:29:16,464 --> 00:29:18,007 So I'm at the Tower, right? 621 00:29:18,090 --> 00:29:19,884 And we get a call from Boise, Idaho. 622 00:29:19,967 --> 00:29:21,927 There's a terrorist who's got, 623 00:29:22,011 --> 00:29:24,513 like, the whole movie theater held hostage. 624 00:29:24,597 --> 00:29:25,931 - And... - [fan] A-Train? 625 00:29:26,015 --> 00:29:27,766 I love you. Can I get a selfie? 626 00:29:27,850 --> 00:29:28,934 Yeah, of course. 627 00:29:29,018 --> 00:29:30,811 Hang on. 628 00:29:30,895 --> 00:29:32,313 [camera clicks] 629 00:29:38,652 --> 00:29:40,279 I ran across the Rockies, 630 00:29:40,362 --> 00:29:41,882 took out the terrorist, disarmed the bomb. 631 00:29:41,906 --> 00:29:42,948 Then what? 632 00:29:43,032 --> 00:29:44,426 What you mean, man? Then I got some popcorn, 633 00:29:44,450 --> 00:29:46,285 I watched the rest of Pacific Rim: Uprising. 634 00:29:46,368 --> 00:29:48,662 [Nathan] Why don't you tell them the truth? 635 00:29:52,458 --> 00:29:54,043 Nathan. 636 00:29:56,045 --> 00:29:57,630 Just... 637 00:29:57,713 --> 00:29:59,131 just be chill, all right? 638 00:29:59,215 --> 00:30:01,193 You're sneaking around with my boys, behind my back, 639 00:30:01,217 --> 00:30:02,760 but I need to chill? 640 00:30:03,636 --> 00:30:05,888 - [Hughie] What's going on? - [Annie] I don't know. 641 00:30:05,971 --> 00:30:07,574 And don't think y'all ain't in some deep shit. 642 00:30:07,598 --> 00:30:10,142 Sorry, Dad. 643 00:30:10,226 --> 00:30:11,810 Come on, Dad. 644 00:30:11,894 --> 00:30:13,747 Uncle Reggie was just telling us about his saves. 645 00:30:13,771 --> 00:30:16,857 - You want to tell them or should I? - Come on, man, 646 00:30:16,941 --> 00:30:18,609 let's not make a big thing... 647 00:30:18,692 --> 00:30:20,736 That movie theater in Idaho, 648 00:30:20,819 --> 00:30:22,279 that was a soundstage in the Bronx. 649 00:30:22,363 --> 00:30:25,366 That terrorist, that was a stuntman. 650 00:30:25,449 --> 00:30:28,369 Those mountains, they added those in post. 651 00:30:28,452 --> 00:30:31,372 I know because I was there. 652 00:30:34,083 --> 00:30:35,376 Is that true? 653 00:30:38,254 --> 00:30:39,713 It's complicated, you know? 654 00:30:39,797 --> 00:30:41,465 [Nathan] No, it's simple. 655 00:30:41,549 --> 00:30:44,218 Your saves were never real. 656 00:30:44,301 --> 00:30:46,845 You never actually saved anyone. 657 00:30:46,929 --> 00:30:49,974 Yet here you are, lying to your own flesh and blood. 658 00:30:52,476 --> 00:30:54,603 I told you. 659 00:30:54,687 --> 00:30:57,273 Your uncle is no hero. 660 00:30:58,732 --> 00:31:01,151 And I don't want you anywhere near him. 661 00:31:01,235 --> 00:31:02,778 Come on. 662 00:31:12,037 --> 00:31:13,122 Nathan... 663 00:31:14,707 --> 00:31:17,001 Nathan, I'm sorry. 664 00:31:18,377 --> 00:31:20,629 Hey, hey. Wait, wait, wait. Give him a second. 665 00:31:34,893 --> 00:31:38,981 [fan] Your videos got me to see that my entire family 666 00:31:39,064 --> 00:31:41,442 had been brainwashed by clovergenders like Starlight. 667 00:31:41,525 --> 00:31:43,485 I told them that I couldn't speak to them again 668 00:31:43,569 --> 00:31:44,987 until they did their own research. 669 00:31:45,070 --> 00:31:46,780 It's been three years now. 670 00:31:48,032 --> 00:31:50,326 Good for you. You keep up the fight. 671 00:31:50,409 --> 00:31:51,535 Can I get a selfie? 672 00:31:51,619 --> 00:31:54,038 Of course. 673 00:31:56,040 --> 00:31:57,166 [camera clicks] 674 00:31:57,249 --> 00:31:58,667 Thank you. 675 00:31:58,751 --> 00:32:00,336 Truth bomb. 676 00:32:00,419 --> 00:32:04,298 [announcer over P.A.] The Sovereign Citizens meeting has moved to 6:00 p.m. 677 00:32:07,468 --> 00:32:08,969 Do you actually believe all of this? 678 00:32:09,053 --> 00:32:11,221 Or is it just bullshit 679 00:32:11,305 --> 00:32:13,098 smeared on top of a personal vendetta? 680 00:32:13,182 --> 00:32:14,850 Ain't you a little mouthy one. 681 00:32:14,933 --> 00:32:18,020 Appreciate the subtextual racism there, 682 00:32:18,103 --> 00:32:19,229 but I'm a Supe. 683 00:32:19,313 --> 00:32:20,898 Sister Sage. 684 00:32:20,981 --> 00:32:22,399 I work with Homelander. 685 00:32:22,483 --> 00:32:23,525 Bullshit. 686 00:32:25,402 --> 00:32:26,820 Goddamn. 687 00:32:26,904 --> 00:32:28,322 - Is he here? - Of course not. 688 00:32:28,405 --> 00:32:30,967 He wouldn't be caught dead with these ringworm-infested cousin fuckers. 689 00:32:30,991 --> 00:32:33,160 Though there's a chance you could meet him. 690 00:32:33,243 --> 00:32:34,953 First, I want to see your powers, though. 691 00:32:40,417 --> 00:32:42,961 Wow, that is... lackluster. 692 00:32:43,045 --> 00:32:45,798 - I'm... strong too, though. - Look, what's important is: 693 00:32:45,881 --> 00:32:47,424 what are you selling? 694 00:32:47,508 --> 00:32:49,385 [amplified] I'm here to share the truth 695 00:32:49,468 --> 00:32:52,054 and nothing but. 696 00:32:52,137 --> 00:32:53,305 What are you selling? 697 00:32:53,389 --> 00:32:54,807 Did I stutter? 698 00:32:56,433 --> 00:32:57,893 [scoffs] 699 00:32:57,976 --> 00:32:59,061 Purpose. 700 00:33:01,980 --> 00:33:03,649 I sell purpose. 701 00:33:03,732 --> 00:33:05,859 These people got nothing. 702 00:33:05,943 --> 00:33:08,112 Maybe they lost a job or a house 703 00:33:08,195 --> 00:33:09,738 or a kid to Oxy. 704 00:33:09,822 --> 00:33:11,407 Politicians don't give a shit, 705 00:33:11,490 --> 00:33:14,743 mainstream media tells them to be ashamed of their skin color, 706 00:33:14,827 --> 00:33:17,287 so, well, I bring 'em together, tell them a story, 707 00:33:17,371 --> 00:33:19,832 give them a purpose. 708 00:33:21,166 --> 00:33:22,793 Which would you rather believe? 709 00:33:22,876 --> 00:33:25,476 That you belong to a community of warriors battling a secret evil, 710 00:33:25,504 --> 00:33:28,424 or that you're a lonely, inconsequential nobody 711 00:33:28,507 --> 00:33:29,967 that no one will ever remember? 712 00:33:30,050 --> 00:33:31,677 [chuckles] 713 00:33:31,760 --> 00:33:34,930 Deep's Blue Sea Room. 9:00 p.m. 714 00:33:45,274 --> 00:33:46,900 Sage has got no powers, right? 715 00:33:46,984 --> 00:33:49,528 [Mother's Milk] Besides her brains? Nope. 716 00:33:49,611 --> 00:33:51,172 [Butcher] So, why all the sneaking around shite? 717 00:33:51,196 --> 00:33:52,531 Let's just grab her, 718 00:33:52,614 --> 00:33:54,134 work her over and rumble what we need. 719 00:33:54,199 --> 00:33:55,492 Hey. 720 00:33:55,576 --> 00:33:57,619 - This is surveillance only, okay? - All right, 721 00:33:57,703 --> 00:34:00,748 you sit tight and watch me do your job. 722 00:34:00,831 --> 00:34:02,583 All right, enough. 723 00:34:04,126 --> 00:34:06,670 Get your fuckin' hands off me. 724 00:34:06,754 --> 00:34:08,172 Just go home, all right? 725 00:34:08,255 --> 00:34:09,256 Or what? 726 00:34:09,339 --> 00:34:10,507 We have a Barney? 727 00:34:10,591 --> 00:34:12,426 Well, come on, then. Have a go. 728 00:34:12,509 --> 00:34:14,749 - Butcher, for fuck's sake. - You've been gagging for it. 729 00:34:14,803 --> 00:34:15,971 Ever since Soldier Boy. 730 00:34:16,054 --> 00:34:19,767 Ten pounds of C4 with an inch fuse pokin' out your arse, you are. 731 00:34:19,850 --> 00:34:21,810 Well, come on, then. Have at it, son. 732 00:34:21,894 --> 00:34:23,121 'Cause that's the only way you feel any regret 733 00:34:23,145 --> 00:34:25,105 is to get it beaten into you. 734 00:34:25,189 --> 00:34:26,374 You're a shit skipper, you are. 735 00:34:26,398 --> 00:34:28,150 Hughie's fucked off, Kimiko's hammered. 736 00:34:28,233 --> 00:34:30,170 We've been here for hours and still know fuck all. 737 00:34:30,194 --> 00:34:32,362 You're gonna get this bloody lot killed. 738 00:34:32,446 --> 00:34:34,406 You can't eat, you can't sleep, 739 00:34:34,490 --> 00:34:37,451 and you ain't willing to do what it takes to run this mob 740 00:34:37,534 --> 00:34:39,912 'cause you ain't got the bollocks, son. 741 00:34:41,371 --> 00:34:43,332 Nice try, Butcher. 742 00:34:43,415 --> 00:34:45,042 But it ain't gonna work. 743 00:34:45,125 --> 00:34:47,586 Yeah, ain't that what your wife said? 744 00:34:55,511 --> 00:34:57,054 [grunting] 745 00:34:59,848 --> 00:35:01,141 All that bullshit you pulled, 746 00:35:01,225 --> 00:35:02,660 and the mess you always leave behind 747 00:35:02,684 --> 00:35:04,937 for me to clean up, you know why I kept coming back? 748 00:35:05,020 --> 00:35:08,524 'Cause I thought maybe this time, it'll be a little different. 749 00:35:08,607 --> 00:35:10,859 All the fucking shit we've been through together, man. 750 00:35:10,943 --> 00:35:13,779 I thought maybe this time, maybe you and I could just... 751 00:35:13,862 --> 00:35:16,406 just be fucking brothers again. 752 00:35:16,490 --> 00:35:17,866 [panting] 753 00:35:17,950 --> 00:35:19,660 Just go home, man. 754 00:35:25,999 --> 00:35:27,334 [busy chatter] 755 00:35:41,974 --> 00:35:44,226 [dramatic music plays] 756 00:35:50,357 --> 00:35:52,818 Hey! Hey! 757 00:35:54,194 --> 00:35:55,914 - [crowd exclaiming] - [bystander] Oh, shit. 758 00:35:56,488 --> 00:35:58,782 If you really cared about children... 759 00:35:58,866 --> 00:36:00,784 you'd go after real traffickers... 760 00:36:00,868 --> 00:36:03,495 instead of these fairy tales! 761 00:36:04,496 --> 00:36:06,290 Non! 762 00:36:07,124 --> 00:36:08,876 If you must inflict pain, 763 00:36:08,959 --> 00:36:12,087 perhaps I can endure so others don't suffer. 764 00:36:14,006 --> 00:36:16,008 [man] Hey! 765 00:36:16,091 --> 00:36:17,467 Come on. 766 00:36:24,433 --> 00:36:26,435 Took y'all long enough to get here from Trenton. 767 00:36:26,518 --> 00:36:28,270 Traffic, am I right? 768 00:36:28,353 --> 00:36:30,439 The fuck are you doing here? 769 00:36:30,522 --> 00:36:32,608 The eyes? It's always the eyes. 770 00:36:32,691 --> 00:36:34,109 Here. 771 00:36:36,820 --> 00:36:38,030 What is this? 772 00:36:38,113 --> 00:36:39,799 Security cam footage of your two Starlighters. 773 00:36:39,823 --> 00:36:42,117 About a mile from the bodies at time of death. 774 00:36:43,327 --> 00:36:45,579 It's hard to commit a murder when you're 20 blocks away. 775 00:36:45,662 --> 00:36:47,164 Why are you giving this to us? 776 00:36:50,709 --> 00:36:52,336 [clicks tongue] 777 00:36:56,590 --> 00:36:59,551 You could have got in my face in front of my family, but you didn't. 778 00:37:01,345 --> 00:37:03,472 Let's call it a thank-you. 779 00:37:03,555 --> 00:37:04,723 Thank Hughie. 780 00:37:04,806 --> 00:37:06,892 I would've blasted the shit out of you, 781 00:37:06,975 --> 00:37:08,602 and you would've deserved it. 782 00:37:10,771 --> 00:37:12,189 Yeah, I agree. 783 00:37:21,490 --> 00:37:23,367 [alarm blaring] 784 00:37:23,450 --> 00:37:24,868 Hey. 785 00:37:24,952 --> 00:37:26,328 Back up. 786 00:37:26,411 --> 00:37:28,205 Back off. 787 00:37:29,331 --> 00:37:30,582 Noir, what the fuc... 788 00:37:30,666 --> 00:37:32,106 What the heck are we supposed to do? 789 00:37:34,378 --> 00:37:35,921 [girl crying] 790 00:37:36,964 --> 00:37:38,548 Ow. Ow! 791 00:37:39,591 --> 00:37:41,677 - Let her go. - Out of my way, kid. 792 00:37:41,760 --> 00:37:43,387 You're gonna be okay. 793 00:37:43,470 --> 00:37:45,305 - Do you promise? - I promise. 794 00:37:50,060 --> 00:37:51,853 [Koy] Who are you? 795 00:37:51,937 --> 00:37:53,522 My name is... 796 00:37:53,605 --> 00:37:55,607 Ryan. 797 00:37:55,691 --> 00:37:57,126 - [bystander] It's Homelander! - Dad? 798 00:37:57,150 --> 00:37:58,527 [Homelander] It's okay, son. 799 00:37:58,610 --> 00:38:00,779 I'm here. 800 00:38:00,862 --> 00:38:03,782 We're going to save America together. 801 00:38:10,664 --> 00:38:12,249 [whispers] Go. 802 00:38:14,918 --> 00:38:16,420 Go. 803 00:38:16,503 --> 00:38:18,296 Throw him hard. Throw him. Now. 804 00:38:18,380 --> 00:38:20,173 [shouts] 805 00:38:20,257 --> 00:38:21,717 - Holy shit. - [crowd screaming] 806 00:38:21,800 --> 00:38:23,802 [squishing] 807 00:38:26,930 --> 00:38:28,432 [Homelander] It's okay, everyone. 808 00:38:28,515 --> 00:38:30,809 It's okay. Everything's under control. 809 00:38:30,892 --> 00:38:32,602 You saved me. 810 00:38:39,151 --> 00:38:40,736 Good girl. 811 00:38:40,819 --> 00:38:42,821 [nervous chatter] 812 00:38:44,489 --> 00:38:46,825 - Smile. Smile. - [cameras clicking] 813 00:38:46,908 --> 00:38:48,702 All right. 814 00:38:48,785 --> 00:38:50,263 I thought we weren't killing the guy today. 815 00:38:50,287 --> 00:38:52,789 I just feel like I'm not getting clear direction for this role. 816 00:38:52,873 --> 00:38:55,459 [suspenseful music plays] 817 00:39:10,932 --> 00:39:14,352 ♪ ♪ 818 00:39:44,633 --> 00:39:47,844 She said 9:00 p.m. in the Deep Blue Sea Room, no? 819 00:39:47,928 --> 00:39:49,596 - [door opens] - [Firecracker] I sure did. 820 00:39:55,185 --> 00:39:56,728 Toss your guns. 821 00:40:01,358 --> 00:40:04,820 Eh, your rifles are garish and vulgar. 822 00:40:04,903 --> 00:40:07,405 They're American, you fuckin' surrender monkey. 823 00:40:07,489 --> 00:40:09,217 Marvin, did you really think you could tail me 824 00:40:09,241 --> 00:40:11,618 - without me knowing? - So, what now? 825 00:40:12,786 --> 00:40:14,412 These assholes are CIA. 826 00:40:14,496 --> 00:40:16,248 Genuine deep state moles. 827 00:40:16,331 --> 00:40:19,668 They've taken out more superheroes than anyone in the world. 828 00:40:20,961 --> 00:40:23,463 And Homelander would like it if you killed them. 829 00:40:26,007 --> 00:40:28,760 Consider it your final audition. 830 00:40:28,844 --> 00:40:30,178 Audition for what? 831 00:40:30,262 --> 00:40:32,681 The sooner they're dead, the sooner you'll find out. 832 00:40:36,393 --> 00:40:37,936 Hmm. 833 00:40:38,019 --> 00:40:39,896 You're not as impressive as I heard. 834 00:40:41,064 --> 00:40:42,566 [scoffs] 835 00:40:45,110 --> 00:40:47,654 Oh, I'm gonna send your ass back to China, bitch. 836 00:40:47,737 --> 00:40:50,240 - She's Japanese. - [door closes] 837 00:40:50,323 --> 00:40:51,783 What are you doing? 838 00:40:52,659 --> 00:40:55,954 Oh, pink eye. Too much salad tossing, huh? 839 00:40:56,037 --> 00:40:57,372 No. No, no, no. 840 00:40:57,455 --> 00:40:59,291 It's allergies. It's allergies. 841 00:41:00,333 --> 00:41:01,793 - Achoo. - Shut the fuck up. 842 00:41:01,877 --> 00:41:02,878 Now! 843 00:41:02,961 --> 00:41:05,130 [intense music playing] 844 00:41:15,056 --> 00:41:16,433 [others grunting] 845 00:41:31,198 --> 00:41:33,074 Oh, hell nah. 846 00:41:37,162 --> 00:41:39,122 [♪ The Barry Sisters: "Hava Nagila"] 847 00:41:39,206 --> 00:41:41,208 [women vocalizing] 848 00:41:46,504 --> 00:41:49,633 ♪ Hava nagila, hava nagila ♪ 849 00:41:49,716 --> 00:41:53,345 ♪ Hava nagila venismecha ♪ 850 00:41:53,428 --> 00:41:56,556 ♪ Hava nagila, hava nagila ♪ 851 00:41:56,640 --> 00:41:59,100 ♪ Hava nagila venismecha ♪ 852 00:41:59,184 --> 00:42:01,311 Mazel tov. 853 00:42:01,394 --> 00:42:02,854 ♪ Hava nera'nena ♪ 854 00:42:02,938 --> 00:42:06,274 ♪ Hava nera'nena venismecha ♪ 855 00:42:06,358 --> 00:42:09,569 ♪ Hava nera'nena, hava nera'nena ♪ 856 00:42:09,653 --> 00:42:12,739 - [Rachel screams] - ♪ Hava nera'nena venismecha... 857 00:42:12,822 --> 00:42:16,284 [crowd gasping, clamoring] 858 00:42:23,416 --> 00:42:24,459 [people screaming] 859 00:42:24,542 --> 00:42:26,002 ♪ Uru achim ♪ 860 00:42:27,504 --> 00:42:30,715 ♪ Hava nera'nena, hava nera'nena ♪ 861 00:42:30,799 --> 00:42:32,175 ♪ Hava nera'nena... 862 00:42:32,259 --> 00:42:33,677 - Damn. I'm out. - Me too. 863 00:42:33,760 --> 00:42:35,053 [gun clicking empty] 864 00:42:36,554 --> 00:42:38,056 So are they. 865 00:42:39,474 --> 00:42:41,685 [rock version of "Hava Nagila" playing] 866 00:42:41,768 --> 00:42:43,061 [all grunting] 867 00:42:45,814 --> 00:42:48,149 [grunting continues] 868 00:42:57,033 --> 00:42:58,076 Ow! 869 00:43:01,788 --> 00:43:02,789 No! 870 00:43:03,748 --> 00:43:05,125 [clicks empty] 871 00:43:05,208 --> 00:43:07,210 [yells] 872 00:43:07,877 --> 00:43:09,546 [gurgling] 873 00:43:19,764 --> 00:43:22,642 Get away from me, pink eye! 874 00:43:26,646 --> 00:43:28,189 [yells] 875 00:43:30,984 --> 00:43:31,985 [Frenchie] No! 876 00:43:32,068 --> 00:43:34,070 [grunting] 877 00:43:37,991 --> 00:43:38,992 [phone chimes] 878 00:43:41,077 --> 00:43:42,537 The storm has arrived. 879 00:43:42,620 --> 00:43:45,957 Splinter and I are being attacked 880 00:43:46,041 --> 00:43:48,585 by CIA agents 881 00:43:48,668 --> 00:43:51,755 after infiltrating a Zionist cabal. 882 00:43:51,838 --> 00:43:54,215 - The proof... - [grunting] 883 00:43:54,299 --> 00:43:56,509 the proof is right here. 884 00:43:58,386 --> 00:44:00,055 - Now I'm calling on all... - [thud] 885 00:44:01,723 --> 00:44:02,724 [Splinter] Firecracker! 886 00:44:02,807 --> 00:44:03,933 No! 887 00:44:04,017 --> 00:44:06,269 You gonna let me smack your girl like that? 888 00:44:06,353 --> 00:44:08,605 No wonder she put you in the friend zone, mate. 889 00:44:08,688 --> 00:44:10,440 [yelling] 890 00:44:10,523 --> 00:44:12,650 [rock version of "Hava Nagila" playing] 891 00:44:16,863 --> 00:44:18,239 Ah! 892 00:44:28,458 --> 00:44:29,918 [groans softly] 893 00:44:33,755 --> 00:44:35,548 [Butcher] M! 894 00:44:35,632 --> 00:44:37,258 Get the boys out of here! 895 00:44:40,470 --> 00:44:41,930 Fuck. 896 00:44:42,013 --> 00:44:43,598 ♪ ♪ 897 00:44:52,440 --> 00:44:53,441 [yells] 898 00:45:02,784 --> 00:45:04,619 [gagging] 899 00:45:07,414 --> 00:45:08,748 [gurgles] 900 00:45:16,881 --> 00:45:19,634 No. No, no, no! Not Prime! 901 00:45:19,717 --> 00:45:20,885 No! 902 00:45:23,888 --> 00:45:25,014 We loved you. 903 00:45:26,808 --> 00:45:28,768 From your first Holocaust hoax video. 904 00:45:30,270 --> 00:45:31,271 You know, you... 905 00:45:39,737 --> 00:45:40,822 [grunts] 906 00:45:51,624 --> 00:45:53,543 [door opens] 907 00:45:53,626 --> 00:45:55,670 [door closes] 908 00:46:09,350 --> 00:46:11,311 [Ryan crying] 909 00:46:11,394 --> 00:46:13,229 [Homelander groans] 910 00:46:16,399 --> 00:46:18,693 Who wants a creamy, delicious milkshake? 911 00:46:18,776 --> 00:46:20,653 - [sniffles] - Hmm? 912 00:46:22,197 --> 00:46:24,240 Oh, Ryan... 913 00:46:27,243 --> 00:46:29,162 [sighs] 914 00:46:29,245 --> 00:46:31,247 [clicks tongue] 915 00:46:31,331 --> 00:46:32,999 Okay, come on. 916 00:46:34,292 --> 00:46:35,877 Come on. 917 00:46:35,960 --> 00:46:39,464 Come on. It's okay. 918 00:46:39,547 --> 00:46:41,674 Don't worry. 919 00:46:41,758 --> 00:46:43,051 Okay? Don't worry. 920 00:46:43,134 --> 00:46:46,179 You'll get plenty of solo saves, I promise. 921 00:46:47,388 --> 00:46:49,224 But I really do think that my being there 922 00:46:49,307 --> 00:46:50,725 is good for your numbers. 923 00:46:54,062 --> 00:46:55,313 What? 924 00:46:55,396 --> 00:46:57,148 - Yeah. - No. 925 00:46:57,232 --> 00:46:58,608 Yes. 926 00:46:58,691 --> 00:47:00,777 - No, no... - Yes. 927 00:47:02,237 --> 00:47:03,613 I killed Koy. 928 00:47:07,450 --> 00:47:09,536 That's what you're upset about? 929 00:47:10,662 --> 00:47:11,746 Koy? 930 00:47:13,957 --> 00:47:15,792 [sighs] 931 00:47:17,669 --> 00:47:19,295 Hmm. Okay. 932 00:47:22,173 --> 00:47:25,552 Accidents happen all the time, okay? 933 00:47:25,635 --> 00:47:27,595 Humans are fragile. 934 00:47:27,679 --> 00:47:29,389 You can't save them all. 935 00:47:29,472 --> 00:47:31,724 But isn't that our job? 936 00:47:31,808 --> 00:47:34,435 Look, Koy died doing what he loved. 937 00:47:34,519 --> 00:47:35,812 Okay? 938 00:47:36,896 --> 00:47:38,106 It'll be better next time. 939 00:47:38,189 --> 00:47:39,899 - No. - Yes. 940 00:47:39,983 --> 00:47:41,276 No, I'm never doing that again. 941 00:47:41,359 --> 00:47:42,569 Jesus Chr... 942 00:47:42,652 --> 00:47:45,029 How many times do I have to tell you? 943 00:47:45,113 --> 00:47:48,032 They're only human, Ryan. 944 00:47:48,116 --> 00:47:49,826 Toys. 945 00:47:52,078 --> 00:47:53,496 [sighs] 946 00:47:56,791 --> 00:47:58,376 You can't go around feeling bad 947 00:47:58,459 --> 00:48:00,670 about what you are 'cause a few things break. 948 00:48:00,753 --> 00:48:02,839 Who cares? 949 00:48:02,922 --> 00:48:05,133 You are destined for so much more. 950 00:48:05,216 --> 00:48:08,928 You understand? You're chosen, young man. 951 00:48:09,012 --> 00:48:11,389 Sooner or later, 952 00:48:11,472 --> 00:48:13,016 you got to accept it. 953 00:48:27,614 --> 00:48:32,619 [crowd cheering] 954 00:48:34,245 --> 00:48:36,664 [crowd chanting] Not guilty! Not guilty! Not guilty! 955 00:48:36,748 --> 00:48:40,627 Not guilty! Not guilty! Not guilty! Not guilty! 956 00:48:40,710 --> 00:48:42,045 Not guilty! Not guilty! 957 00:48:42,128 --> 00:48:45,798 Not guilty! Not guilty! Not guilty! Not guilty! 958 00:48:47,216 --> 00:48:48,843 Are you sure about this? 959 00:48:51,846 --> 00:48:56,851 I'm gonna let a shitbag like A-Train step up, but I won't? 960 00:49:01,564 --> 00:49:03,191 I got this. 961 00:49:03,274 --> 00:49:05,234 - [crowd cheering] - [fan] We love you, Starlight! 962 00:49:06,944 --> 00:49:09,697 [crowd clamoring, whooping] 963 00:49:12,158 --> 00:49:14,285 [crowd chanting] Starlight! Starlight! 964 00:49:14,369 --> 00:49:17,121 Starlight! Starlight! Starlight! 965 00:49:17,205 --> 00:49:19,957 Starlight! Starlight! Starlight! Starlight! 966 00:49:20,041 --> 00:49:23,294 Starlight! Starlight! Starlight! Starlight! Starlight! Starlight! 967 00:49:23,378 --> 00:49:25,338 [sighs] 968 00:49:33,846 --> 00:49:34,931 [snorts] 969 00:49:35,014 --> 00:49:36,224 [phone vibrating] 970 00:49:45,900 --> 00:49:46,901 [phone clicks] 971 00:49:49,654 --> 00:49:50,863 [sniffs] 972 00:50:00,790 --> 00:50:02,750 [computer chiming] 973 00:50:07,422 --> 00:50:09,173 You look like shit. 974 00:50:10,216 --> 00:50:11,342 Where are you? 975 00:50:11,426 --> 00:50:12,927 Plausible deniability, pumpkin. 976 00:50:13,010 --> 00:50:16,889 Let's just say I'm a Contessa from Luxembourg 977 00:50:16,973 --> 00:50:19,058 on permanent holiday. 978 00:50:19,142 --> 00:50:22,145 Cherie... you, uh, 979 00:50:22,228 --> 00:50:24,355 you remember Colin Hauser? 980 00:50:25,690 --> 00:50:27,483 - The judge's son? - I saw him 981 00:50:27,567 --> 00:50:29,861 at, uh... 982 00:50:29,944 --> 00:50:31,320 Narcotics Anonymous. 983 00:50:32,655 --> 00:50:34,407 Did he recognize you? 984 00:50:35,950 --> 00:50:37,702 We started talking. 985 00:50:37,785 --> 00:50:39,370 He was having a hard time, 986 00:50:39,454 --> 00:50:42,123 so I helped him get a job at Starlight's House and... 987 00:50:42,206 --> 00:50:43,286 You're fucking him, right? 988 00:50:44,542 --> 00:50:46,169 For fuck's sake, Serge, 989 00:50:46,252 --> 00:50:48,546 what is it with you and taking in strays all the time? 990 00:50:48,629 --> 00:50:49,964 I didn't mean for it to happen. 991 00:50:50,047 --> 00:50:51,966 I was just seeing him day after day, 992 00:50:52,049 --> 00:50:53,760 one thing led to another, and... 993 00:50:53,843 --> 00:50:57,221 So what happens when he finds out you murdered his family? 994 00:50:58,806 --> 00:51:01,058 [breathes deeply] 995 00:51:03,394 --> 00:51:05,396 [indistinct P.A. announcement] 996 00:51:08,566 --> 00:51:10,234 [door opens] 997 00:51:12,236 --> 00:51:14,655 Your promise isn't worth the piece of paper it's printed on! 998 00:51:14,739 --> 00:51:17,867 [stammers] I don't understand that. 999 00:51:19,619 --> 00:51:21,871 Just, earlier... [groans] 1000 00:51:21,954 --> 00:51:24,123 Earlier, you said that you... you said that 1001 00:51:24,207 --> 00:51:26,834 you promised to handle Dad, but you're not handling shit! 1002 00:51:26,918 --> 00:51:28,118 Can you just lower your voice? 1003 00:51:28,169 --> 00:51:29,855 No, no, no. You don't get to tell me what to do, okay? 1004 00:51:29,879 --> 00:51:31,297 Okay. 1005 00:51:36,928 --> 00:51:38,679 The day you left, it was a Friday. 1006 00:51:38,763 --> 00:51:41,098 You walked me to school, 1007 00:51:41,182 --> 00:51:44,936 and you promised to buy us tickets to Billy Joel. 1008 00:51:45,019 --> 00:51:47,438 I was vibrating with excitement. 1009 00:51:48,523 --> 00:51:49,982 That was the last I ever saw you. 1010 00:51:51,067 --> 00:51:54,946 I spent a week standing by the front door, 1011 00:51:55,029 --> 00:51:57,406 telling Dad you'd be back, 1012 00:51:57,490 --> 00:51:59,742 because why wouldn't you be? You promised. 1013 00:52:03,079 --> 00:52:05,414 But your promise didn't mean anything. 1014 00:52:06,499 --> 00:52:10,294 I'm so, so sorry, Hughie. 1015 00:52:10,378 --> 00:52:13,422 This isn't about you and me. 1016 00:52:13,506 --> 00:52:15,842 This is about what's best for your dad. 1017 00:52:15,925 --> 00:52:17,069 You don't know what's best for him. 1018 00:52:17,093 --> 00:52:19,053 You don't know what's best for either of us. 1019 00:52:19,136 --> 00:52:21,073 From now on, you don't talk to a doctor without me, 1020 00:52:21,097 --> 00:52:23,683 you don't make any medical decisions without me signing off. 1021 00:52:24,684 --> 00:52:27,019 And if you don't like it, 1022 00:52:27,103 --> 00:52:30,273 I'll take you to court. I'll challenge you for power of attorney. 1023 00:52:32,817 --> 00:52:34,944 And get rid of all your fucking rosemary oil crap. 1024 00:52:35,027 --> 00:52:37,280 Dad would hate it and it smells like shit. 1025 00:52:40,992 --> 00:52:42,994 [quiet, dramatic music playing] 1026 00:53:05,474 --> 00:53:07,977 ♪ ♪ 1027 00:53:25,328 --> 00:53:26,996 [door closes] 1028 00:53:43,971 --> 00:53:45,806 Thanks. 1029 00:53:45,890 --> 00:53:48,225 What you did back there, you... 1030 00:53:49,226 --> 00:53:50,770 ...you saved our asses. 1031 00:53:54,190 --> 00:53:56,067 You should've left me. 1032 00:53:57,193 --> 00:53:58,736 [Butcher coughs] 1033 00:54:06,327 --> 00:54:09,580 To be a good skipper, 1034 00:54:09,664 --> 00:54:11,415 you gotta be a right asshole. 1035 00:54:11,499 --> 00:54:14,418 Ain't no room for compassion. 1036 00:54:14,502 --> 00:54:17,672 The right move to make was to nab that cunt Sage. 1037 00:54:19,173 --> 00:54:22,343 Instead, you walked the boys into a trap, 1038 00:54:22,426 --> 00:54:24,595 and then risked their lives to save some twat 1039 00:54:24,679 --> 00:54:26,472 who's gonna be dead in six months. 1040 00:54:27,807 --> 00:54:29,225 We was lucky, 1041 00:54:29,308 --> 00:54:31,602 but next time, 1042 00:54:31,686 --> 00:54:33,729 someone's gonna die. 1043 00:54:36,357 --> 00:54:39,276 I look back at my life, 1044 00:54:39,360 --> 00:54:42,071 and all I see 1045 00:54:42,154 --> 00:54:44,323 are the messes I've made. 1046 00:54:46,492 --> 00:54:48,327 I've fucked it up. 1047 00:54:49,704 --> 00:54:51,622 Every step. 1048 00:54:53,958 --> 00:54:55,876 And I ain't got time to fix it. 1049 00:55:04,635 --> 00:55:05,886 But maybe... 1050 00:55:05,970 --> 00:55:08,681 maybe I can do one thing right 1051 00:55:08,764 --> 00:55:11,600 with the time I got left. 1052 00:55:12,977 --> 00:55:15,104 Get Ryan safe. 1053 00:55:17,064 --> 00:55:18,691 I can't do that alone. 1054 00:55:19,775 --> 00:55:21,819 I can't do it without you. 1055 00:55:24,363 --> 00:55:25,573 Please. 1056 00:55:32,246 --> 00:55:34,498 Too fucking little, Butcher. 1057 00:55:36,500 --> 00:55:38,794 Too fucking late. 1058 00:56:00,066 --> 00:56:02,485 [door opens, closes] 1059 00:56:04,195 --> 00:56:06,197 [rock version of "Hava Nagila" playing] 1060 00:56:34,225 --> 00:56:36,227 ♪ ♪ 1061 00:57:04,255 --> 00:57:06,257 ♪ ♪ 1062 00:57:34,285 --> 00:57:36,287 ♪ ♪ 1063 00:58:04,315 --> 00:58:06,317 ♪ ♪ 70351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.