All language subtitles for RU.S01E03.1080p.WEB-DL@TurkiiSub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:19,999 قسمت 3 فصل اول سریال رو ‫ ارائه شده توسط ترکی ساب | turkiisub@gmail.com ‫ برای درخواست ترجمه سریال های ترکی با ما درارتباط باشید 2 00:00:21,750 --> 00:00:23,665 داداش شوکت صبح و شب گرسنه ام میشه 3 00:00:23,750 --> 00:00:24,957 برو کره خر 4 00:00:34,875 --> 00:00:36,582 خسته نباشی آبجی هاتوچ 5 00:00:44,583 --> 00:00:45,749 ‫- پولشو بده ‫- گمشو بابا 6 00:00:46,473 --> 00:00:47,790 ‫حرومزاده مادرتو ساییدم 7 00:00:48,583 --> 00:00:49,540 ‫عوضی 8 00:01:11,759 --> 00:01:21,702 قسمت 2 فصل اول سریال رو ‫ ارائه شده توسط ترکی ساب | turkiisub@gmail.com ‫ برای درخواست ترجمه سریال های ترکی با ما درارتباط باشید 9 00:01:24,594 --> 00:01:33,704 ‫t.me/TurkiiSub ‫ ارائه شده توسط ترکی ساب | turkiisub@gmail.com ‫ برای تهیه زیرنویس سریال های ترکی با ما درارتباط باشید 10 00:01:34,333 --> 00:01:38,665 ‫کجا موندی؟ ‫قسم میخورم یه کتکت میزنم 11 00:01:39,041 --> 00:01:39,915 ‫اوزر 12 00:01:44,000 --> 00:01:45,707 ‫شبنم میایین نه؟ 13 00:01:46,250 --> 00:01:47,624 ‫بله میزتون حاضره 14 00:01:48,625 --> 00:01:49,874 ‫درسته خوب شد 15 00:01:51,000 --> 00:01:53,249 ‫باشه ساعت ۶ باشه 16 00:01:54,333 --> 00:01:56,207 ‫باشه منتظرم میبینمتون 17 00:01:56,416 --> 00:01:59,540 ‫ببینمشون باشه باید بره آشپزخونه اینا 18 00:01:59,666 --> 00:02:03,082 ‫بله؟ منم میخواستم به ‫شما زنگ بزنم درسته 19 00:02:03,208 --> 00:02:07,040 ‫بله توافق کردیم خیلی خوب میشه ‫دنیز جون 20 00:02:07,500 --> 00:02:10,999 ‫خیلی بهت اومده این ‫خوبی؟ 21 00:02:11,333 --> 00:02:13,415 ‫خوبم فکر کنم یه کم مضطربم 22 00:02:13,541 --> 00:02:15,624 ‫مظرب نباش با کافه اتون فرقی نداره خواهی دید 23 00:02:16,250 --> 00:02:21,207 ‫طوفان، طوفان جون ‫میتوین یه سرویس ۸ نفر حل بکنی؟ 24 00:02:21,458 --> 00:02:22,999 ‫- باشه ‫- باشه 25 00:02:23,083 --> 00:02:25,332 ‫- منوی جدید اومده؟ میدونین؟ ‫- نمیدونم 26 00:02:26,250 --> 00:02:32,832 ‫بگذریم دوستان داریم ‫باز میکنیم همه کنترل بکنند 27 00:02:36,708 --> 00:02:38,915 ‫حرفاشو ببینا مجدد داره باز میکنه 28 00:02:39,416 --> 00:02:40,457 ‫باز کن ببینیم 29 00:02:40,875 --> 00:02:45,457 ‫- خواهیم دید چطور باز خراب میکنه ولش کن به حرفاش توجه نکن - 30 00:02:45,916 --> 00:02:51,874 ‫ببین اینو تومسکه اسمشو ببین یه سرآشپز دیوونه رو آوردن رستوران 31 00:02:52,000 --> 00:02:55,665 ‫خیلی گرسنه شدم بریم عشقم با ‫این تومسک و این چیزا سر و کله نزن 32 00:02:55,708 --> 00:02:56,332 ‫باشه 33 00:02:58,875 --> 00:02:59,624 ‫این چیه؟ 34 00:03:05,000 --> 00:03:06,790 ‫- منوها هنوز نیومده؟ ‫- نیومده 35 00:03:09,000 --> 00:03:10,707 ‫- چهل و پنج ثانیه دیگه چهل و پنج ثانیه؟ - 36 00:03:11,333 --> 00:03:15,249 ‫- آره تا چهل و پنج ثانیه دیگه منوها میاد از کجا میگی تصویری چیزی داری؟ - 37 00:03:15,416 --> 00:03:16,999 ‫نه ماشین مرسوله ها رو دیدم 38 00:03:29,541 --> 00:03:30,332 ‫خیلی خوبه 39 00:03:31,291 --> 00:03:35,499 ‫سخت ترین مهمان های امشبم ‫چطوره سرآشپزها همه چی رو به راهه؟ 40 00:03:35,625 --> 00:03:38,915 ‫سرآشپز کاعان همه چی رو به راه هست، اما 41 00:03:39,333 --> 00:03:41,707 ‫این چه تیپیه پسر؟ ‫اینطور غذا درست میکنی؟ 42 00:03:41,958 --> 00:03:43,582 ‫نه همین طوری پوشیدم 43 00:03:43,791 --> 00:03:47,249 ‫ول کن همین طوری رو ‫بریز بیرون یه چیزیت هست تو 44 00:03:47,750 --> 00:03:51,415 ‫این تومسک رو نشنیدین؟ طرف بغلتون بوده 45 00:03:51,958 --> 00:03:55,457 ‫- کی؟ ‫- تومسک تومر سکمن هستش داداش 46 00:03:55,833 --> 00:04:01,749 ‫نه جونم همون سر آشپزی که یهو غیب شد داشتن بهش ستاره ۱۵م رو میدادن 47 00:04:02,541 --> 00:04:03,290 ‫اون بوده؟ 48 00:04:03,500 --> 00:04:07,249 ‫آره تست درست میکرده اینجا ‫میدونستم میرفتم میخوردم تستش رو داداش 49 00:04:07,416 --> 00:04:10,415 ‫نوش جان ‫کاعان جون یالا برای افتتاحیه دیر کردیم 50 00:04:10,500 --> 00:04:11,874 ‫باشه جونم ‫- چه افتتاحیه ای هستش؟ 51 00:04:12,916 --> 00:04:14,790 ‫اینطوره که ما 52 00:04:16,416 --> 00:04:17,790 ‫میریم افتتاحیه ی رو 53 00:04:18,625 --> 00:04:20,874 ‫- رو؟ ‫- داداش 54 00:04:22,041 --> 00:04:23,207 ‫تومر سکمن هستش 55 00:04:59,416 --> 00:04:59,999 ‫ببر 56 00:05:10,750 --> 00:05:11,749 ‫شب خوش 57 00:05:12,375 --> 00:05:16,582 ‫سوفته هاتون ‫سرآشپزمون خودشون درست کردن براتون 58 00:05:16,791 --> 00:05:18,790 ‫- امیدوارم لذت ببرین ‫ممنون 59 00:05:18,833 --> 00:05:19,957 ‫- نوش جان ‫ممنون 60 00:05:23,541 --> 00:05:24,915 ‫ببخشید ریان خانم 61 00:05:25,916 --> 00:05:28,749 ‫- سرآشپز امیر اومده انگار مسته ‫- چی؟ کجاست؟ 62 00:05:28,875 --> 00:05:29,624 ‫آشپزخونه است 63 00:05:29,833 --> 00:05:33,957 ‫ - سرآشپز داریم سرویس میدیم باشه پسرم آرومم من پهلوونم - 64 00:05:34,000 --> 00:05:35,582 ‫باشه عجبا 65 00:05:37,750 --> 00:05:38,707 ‫ریان خانم 66 00:05:39,250 --> 00:05:41,540 ‫- بچرخ ببینم ‫- تو اینجا چکار میکنی؟ 67 00:05:41,833 --> 00:05:44,249 ‫یعنی برای اومدن به ‫آشپزخونه ام باید از تو بپرسم؟ 68 00:05:44,333 --> 00:05:46,082 ‫چه آشپزخونه ای؟ چی میگی؟ 69 00:05:46,541 --> 00:05:48,874 ‫سوال خوبیه ‫وایسا تعریف بکنم 70 00:05:49,291 --> 00:05:52,415 ‫فقط همه گوش بکنند ‫ناراحت میشم 71 00:05:54,583 --> 00:05:56,499 ‫تو هم گوش بکن سرآشپز تستی 72 00:05:57,125 --> 00:06:01,040 ‫اونجایی که کار میکنی برای منه تــلگـ ـرام جستـ ـجو کـنیـد تــ ـرکـ ـی سـ ـ ـاب 73 00:06:02,125 --> 00:06:04,624 ‫این مال منه 74 00:06:05,291 --> 00:06:08,915 ‫این ماهیتابه برای منه این قابلمه برای منه 75 00:06:09,375 --> 00:06:12,040 ‫اینم برای منه ‫همه اینا برای منه 76 00:06:12,791 --> 00:06:13,707 ‫برای منه 77 00:06:15,583 --> 00:06:18,540 ‫تو هم مال منی ‫تو هم مال منی 78 00:06:19,875 --> 00:06:23,374 ‫تو هستیا دختر تو برای من 79 00:06:25,458 --> 00:06:26,999 ‫تو کی هستی؟ بکش کنار 80 00:06:27,708 --> 00:06:28,832 ‫بکش کنار 81 00:06:29,958 --> 00:06:32,207 ‫نگفتم برو کنار؟ ‫- اوزر 82 00:06:33,041 --> 00:06:34,749 ‫- امیر چکار میکنی؟ ‫- دخالت نکن 83 00:06:34,750 --> 00:06:35,499 ‫مرتیکه 84 00:06:36,875 --> 00:06:39,082 ‫تو کی رو میزنی عن کوچیک؟ 85 00:06:39,250 --> 00:06:40,874 ‫منو ببین ‫آروم باش سرآشپز تومر 86 00:06:41,000 --> 00:06:44,290 ‫- اتفاق بدی میافته یهو ‫سرآشپز تومر تو رو میگاما 87 00:06:44,333 --> 00:06:45,415 ‫- باشه دور شو ‫گمشو برو 88 00:06:45,458 --> 00:06:46,874 ‫وایسا وایسا ‫- گمشو 89 00:06:47,083 --> 00:06:48,457 ‫کونی 90 00:06:49,375 --> 00:06:50,374 ‫- امیر خوبی؟ ‫- امیر 91 00:06:50,958 --> 00:06:53,582 ‫- به من دست نزن امیر خوبی؟ - 92 00:06:53,625 --> 00:06:54,332 بیا 93 00:06:57,958 --> 00:07:00,249 ‫تو داری رویای منو ‫زندگی میکین دختر 94 00:07:01,666 --> 00:07:02,957 ‫رویای منو 95 00:07:27,291 --> 00:07:29,957 ‫- سرآشپز تومسک، کمک بکنید ‫- داداش تو مسک 96 00:07:30,166 --> 00:07:31,374 ‫- بگیرینش ‫- اینجارو خالی بکن 97 00:07:31,916 --> 00:07:33,665 ‫- داداش تومسک ‫- کلونیا هست؟ 98 00:07:34,250 --> 00:07:36,665 ‫آب بیارین ‫دکمه اشو هم باز بکنید 99 00:07:36,916 --> 00:07:37,582 ‫یه دونه باز بکن 100 00:07:39,625 --> 00:07:40,624 ‫شما بهش برسین من برم 101 00:07:41,607 --> 00:07:49,701 ‫t.me/TurkiiSub ‫ ارائه شده توسط ترکی ساب | turkiisub@gmail.com ‫ برای تهیه زیرنویس سریال های ترکی با ما درارتباط باشید 102 00:07:50,625 --> 00:07:52,124 ‫اوزر تو خوبی؟ 103 00:07:52,666 --> 00:07:57,165 ‫- خوبم مشکلی نیست ‫- باشه یه یخ میاری؟ 104 00:08:08,541 --> 00:08:09,415 ‫درد میکنه؟ 105 00:08:11,000 --> 00:08:11,790 ‫نه 106 00:08:13,291 --> 00:08:16,165 ‫خون بند اومد ‫چیزی نیست اگر نه باد میکرد 107 00:08:17,375 --> 00:08:18,207 ‫خب خوبی؟ 108 00:08:19,083 --> 00:08:21,790 ‫- برای بار اول تو زندگیم بار اول چی؟ - 109 00:08:22,041 --> 00:08:23,874 ‫بار اول یکی سرشو به من زد 110 00:08:25,250 --> 00:08:27,624 ‫- ببینا شوخی کردی؟ آره - 111 00:08:27,708 --> 00:08:29,290 ‫اوزر خوبی نه؟ 112 00:08:29,458 --> 00:08:31,790 ‫شکستگی نداری؟ بریم بیمارستان؟ 113 00:08:31,833 --> 00:08:33,665 ‫نه خوبم من ‫داداش تومسک چی؟ 114 00:08:33,791 --> 00:08:36,874 ‫- اونم خوبه داره به خودش میاد ‫داخل چه وضعیه؟ 115 00:08:36,958 --> 00:08:38,457 ‫کسی متوجه نشد مشکلی نیست 116 00:08:38,583 --> 00:08:40,874 ‫باشه پس من به سالن برسم باشه؟ 117 00:08:44,583 --> 00:08:48,832 ‫- کجایی تو رفتی غیب شدی شامپاین گرفتم جشن بگیریم - 118 00:08:48,833 --> 00:08:51,957 ‫اینجا رستورانه توش هست چرا میری؟ 119 00:08:52,250 --> 00:08:54,707 ‫- هست کلی توی بار هست ‫- داداشم اون 120 00:08:55,458 --> 00:08:57,665 ‫- پسر کی دهنتو ترکونده؟ ‫- دماغمه 121 00:08:57,958 --> 00:09:02,332 ‫- شکستگی نیست، بزرگش نکنیم ‫- یه رفتم دعوا شد؟ ریدم توش 122 00:09:02,625 --> 00:09:05,540 ‫داداشم به من نشون بده کی تو رو زده 123 00:09:08,666 --> 00:09:10,290 ‫داداش تمسک رو هم زدن؟ 124 00:09:10,666 --> 00:09:13,332 ‫- اینا کی هستن مافیان؟ ‫- آره مادرشون رو گاییدم 125 00:09:13,625 --> 00:09:16,290 ‫همه چی تموم شد ‫الانم الکی باد میخوریم 126 00:09:18,041 --> 00:09:20,915 ‫- شدنی نیست ‫- تو خوبی؟ 127 00:09:21,250 --> 00:09:25,207 ‫داداش یه ساعته دارم میخندم عن کوچیک چیه داداش؟ 128 00:09:26,500 --> 00:09:30,249 ‫پسر عن کوچیک یه ذره است اما بوی بدی میده 129 00:09:31,791 --> 00:09:35,665 ‫من از طرف امیر از همه اتون معذرت میخوام 130 00:09:35,708 --> 00:09:40,124 ‫- چنین کاری کردش من اصلا معذرت نخواین - 131 00:09:40,458 --> 00:09:42,540 ‫- به خاطر آتشه ‫- چطور؟ 132 00:09:42,583 --> 00:09:43,665 ‫آره آتیشی که میدونی ‫t.me/TurkiiSub 133 00:09:44,333 --> 00:09:46,707 ‫آدم آتیش رو پیدا کرد چی شد دنیز؟ 134 00:09:47,541 --> 00:09:50,082 ‫- چی شد؟ گرم شدیم آره - 135 00:09:50,500 --> 00:09:51,540 ‫دیگه چی اوزر؟ 136 00:09:51,791 --> 00:09:53,499 ‫دمت گرم پختیم - 137 00:09:53,583 --> 00:09:55,957 ‫اما اصلی اش چیه؟ جمع شدیم 138 00:09:56,125 --> 00:09:59,540 ‫کنار آتیش جمع شدیم و دور هم جمع شدیم 139 00:10:00,333 --> 00:10:02,040 ‫داستانش مهمه 140 00:10:02,291 --> 00:10:04,790 ‫چه داستانی رو بیشتر ‫دوست داریم هان مته؟ 141 00:10:04,958 --> 00:10:07,832 ‫الان یه چیزی میگم جواب درست نیست برای همون 142 00:10:11,500 --> 00:10:13,957 ‫شوخی نیست ‫برای زنده موندنه 143 00:10:16,625 --> 00:10:18,582 ‫- چطور یعنی؟ ‫- پسرم ببین 144 00:10:18,958 --> 00:10:22,874 ‫شبا جمع شدن و کنار آتیش اومدن؟ 145 00:10:23,166 --> 00:10:24,332 ‫در مورد چی حرف زدن؟ 146 00:10:25,208 --> 00:10:27,999 ‫داستان تعریف کردن ‫خب داستان ها موضوعشون چیه؟ 147 00:10:28,916 --> 00:10:29,665 ‫ریان؟ 148 00:10:30,708 --> 00:10:32,957 ‫موضوع اینه شکارو از کجا پیدا کردی؟ 149 00:10:33,250 --> 00:10:34,790 ‫میوه ها رو از کجا جمع کردی؟ 150 00:10:35,041 --> 00:10:37,415 ‫کجا میوه ها رو جمع کردی؟ شیر و ببر کجاست؟ 151 00:10:37,416 --> 00:10:39,540 ‫نمیخوام جونم ممنونم سیر شدم 152 00:10:40,333 --> 00:10:44,165 ‫خب کسایی که کنار آتیش نبودن و ‫داستان ها رو گوش ندادن چی شدن؟ 153 00:10:44,416 --> 00:10:45,249 ‫اوزان 154 00:10:47,708 --> 00:10:49,915 ‫سرآشپز کنار آتیش تـلگـ ـرام جستـ ـجو کـنیـد تـ ـ ـرکـ ـی سـ ـ ـاب 155 00:10:50,041 --> 00:10:50,790 ‫تیلبه 156 00:10:51,750 --> 00:10:57,790 ‫اونا غذای حیوانات شدن، کسایی که زنده ‫موندن اونایی بودن که داستان گوش میدادن 157 00:10:58,208 --> 00:10:59,999 ‫توی ژن ما هستش این 158 00:11:00,500 --> 00:11:04,999 ‫عشق ما به جمع شدن کنار هم و ‫کنار آتیش بودن یه میراثه از گذشتگان 159 00:11:05,125 --> 00:11:05,790 ‫الان 160 00:11:06,208 --> 00:11:08,540 ‫این چه ربطی به امیر داره؟ 161 00:11:08,750 --> 00:11:10,499 ‫اونو حتما حیوانات خوردنش 162 00:11:14,500 --> 00:11:17,082 ‫نه اون برای اینکه از داستان بیرون نره خواست آتیش رو کنترل بکنه 163 00:11:17,416 --> 00:11:19,749 ‫- آفرین آقا ‫- خب داداش 164 00:11:20,666 --> 00:11:22,707 ‫اگر آتیش از کنترلت خارج بشه چی؟ 165 00:11:24,208 --> 00:11:26,957 ‫باید تو زندگیت آتیش هم باشه 166 00:11:27,208 --> 00:11:29,749 ‫مثل آتیش درونت ‫فهمیدی تو 167 00:11:30,416 --> 00:11:31,582 ‫سوال من اینه داداش 168 00:11:33,041 --> 00:11:34,582 ‫آتیش چاقو میخوره؟ 169 00:11:35,750 --> 00:11:38,040 ‫پسرم اونی که چاقو رو میزنه و میخوره خوده آتیشه 170 00:11:41,750 --> 00:11:42,499 ‫عمیق بود 171 00:11:43,291 --> 00:11:46,499 ‫- امروز خیلی خوب بودی داداش والا دنیز تو هم خیلی خوب بودی - 172 00:11:46,708 --> 00:11:47,832 ‫آره دنیز واقعا 173 00:11:48,041 --> 00:11:51,290 ‫به نظرم همه اتون خیلی خوب بودین ‫اوزر تو هم خیلی خوب بودی آفرین پسرم 174 00:11:51,833 --> 00:11:53,624 ‫برای بار اول شوخی کردش 175 00:11:55,458 --> 00:11:58,957 ‫- چی گفتش؟ ‫- شوخی تخصص منه چکار کرد چی گفت؟ 176 00:11:59,083 --> 00:12:00,832 ‫- بگم؟ ‫- بگو 177 00:12:01,000 --> 00:12:05,665 ‫داشتم پانسمان میکردمش گفت امروز برای بار اول 178 00:12:06,083 --> 00:12:07,790 ‫یکی سرشو زد به من 179 00:12:12,666 --> 00:12:14,457 ‫خیلی پسر خوبیه این 180 00:12:14,666 --> 00:12:17,999 ‫پس داداشم باید برای ‫این یه شاماین بترکونیم 181 00:12:18,041 --> 00:12:20,207 ‫تو هم میخوای یه چیزی بشه همش بترکونیا 182 00:12:20,291 --> 00:12:23,165 ‫این همه چیز ترکوند حالا زده تو کار شامپاین بترکون بره 183 00:12:23,291 --> 00:12:26,082 ‫همه شوخ شدن چکار کنم باز نکنم؟ ‫- بكن 184 00:12:26,208 --> 00:12:27,957 ‫- باز کنم؟ ‫- به سلامتی چی میخوریم؟ 185 00:12:28,166 --> 00:12:30,707 ‫برای اولین روزمون ‫و اولین بشقاب هامون 186 00:12:31,166 --> 00:12:32,374 ‫اولین شوخیمون 187 00:12:32,625 --> 00:12:35,165 ‫فهمیدم برای اولی ها مینوشیم حاضرین؟ 188 00:12:35,250 --> 00:12:36,124 ‫- بالا حاضریم يالا - 189 00:12:40,000 --> 00:12:41,582 ‫- زنده باد آفرین - 190 00:12:43,125 --> 00:12:43,790 ‫آفرین 191 00:12:44,000 --> 00:12:46,749 ‫افرین بهت اما نصفشو ریختی زمین 192 00:12:48,166 --> 00:12:50,832 ‫سرشم یه جا پرت شد نمیدونم کجا رفتش 193 00:12:51,041 --> 00:12:51,832 ‫بیا بخور 194 00:12:53,583 --> 00:12:54,915 ‫- يالا ببینم يالا - 195 00:12:55,208 --> 00:12:55,999 ‫به سلامتی 196 00:12:56,041 --> 00:12:58,332 ‫- به سلامتی رو ‫- به سلامتی رو 197 00:12:58,458 --> 00:13:00,040 ‫- نه من نمیخوام ‫- برای شراکت جدید 198 00:13:00,583 --> 00:13:01,457 ‫باشه 199 00:13:11,708 --> 00:13:14,624 ‫- نزن پسر نمیشنوی ماشین چی میگه؟ تــ ـرکـ ـی ســ ـاب ‫چی میگه؟ 200 00:13:16,583 --> 00:13:19,207 ‫من مردم من مردم ‫میگه منو ول بکنید 201 00:13:19,416 --> 00:13:22,165 ‫عشقم بهشون گوش نکن ‫رابطه ی مارو نمیفهمن 202 00:13:22,958 --> 00:13:25,124 ‫چی شده خراب شده؟ آره خراب شده - 203 00:13:25,375 --> 00:13:28,665 ‫- پس بیایین من شما رو برسونم عالی میشه، یالا مته - 204 00:13:28,708 --> 00:13:29,457 ‫- يالا ‫بیا 205 00:13:29,541 --> 00:13:33,290 ‫نه به داداش حکمت زنگ میزنم بیاد بکشه منو ولش نمیکنم 206 00:13:34,166 --> 00:13:37,999 ‫- رفیق من باهات بیام؟ ‫- نه رفیق برین خسته شدین شما 207 00:13:38,125 --> 00:13:40,749 ‫انگار بچه اشو ول میکنه ‫فردا درستش بکنی چی میشه؟ 208 00:13:41,125 --> 00:13:42,707 ‫با ارزشه براش دخترم 209 00:13:48,250 --> 00:13:50,707 ‫الو داداش حکمت 210 00:13:51,541 --> 00:13:52,790 ‫یه مشکل کوچیک هستش 211 00:13:53,750 --> 00:13:54,957 ‫باید بیایی دنبالم 212 00:13:58,619 --> 00:14:08,642 ‫t.me/TurkiiSub ‫ ارائه شده توسط ترکی ساب | turkiisub@gmail.com ‫ برای تهیه زیرنویس سریال های ترکی با ما درارتباط باشید 213 00:14:09,750 --> 00:14:14,082 ‫چه افتتاحیه خوبی داشتیم ‫هیچ کس نمیتونه جلوی مارو بگیره 214 00:14:15,500 --> 00:14:17,374 ‫دنیز آدم خیلی شیرینی هستش ‫t.me/TurkiiSub 215 00:14:17,833 --> 00:14:19,749 ‫- شیرین؟ ‫- شیرینه دیگه 216 00:14:20,166 --> 00:14:22,415 ‫یکی هستش که میخواستم همیشه تو زندگیم باشه 217 00:14:30,083 --> 00:14:32,082 ‫- باید سمت راست بریم ‫- باشه 218 00:14:35,791 --> 00:14:38,040 ‫- بعدش باید از سمت چپ بریم؟ ‫- آره 219 00:14:38,166 --> 00:14:40,415 ‫‫- اوکی بهم خبر میدی تو باشه - 220 00:14:41,916 --> 00:14:42,832 ‫خبر میدم 221 00:14:43,791 --> 00:14:45,707 ‫بدون خبر نمیشه راهو بلد نیستم 222 00:14:50,083 --> 00:14:50,790 ‫باشه 223 00:14:57,083 --> 00:14:58,707 ‫- اوکی ‫عجب شبی بودا 224 00:14:59,541 --> 00:15:00,332 ‫آره 225 00:15:03,250 --> 00:15:04,207 ‫قشنگ بودش 226 00:15:07,125 --> 00:15:11,582 ‫- الان باید دور بزنم یا بعدی؟ نه ردش کردیم بگذریم باشه - 227 00:15:12,291 --> 00:15:15,665 ‫- ردش کردیم؟ ‫- از بعدی میشه رفت 228 00:15:16,666 --> 00:15:17,957 ‫دیگه منم خسته شدم 229 00:15:20,291 --> 00:15:20,999 ‫اوکی 230 00:15:39,000 --> 00:15:41,665 ‫- شب قشنگی بودش آره - 231 00:15:46,026 --> 00:15:50,790 ‫موفقیت امروز به لطف تو شد میدونی نه؟ 232 00:15:52,250 --> 00:15:54,374 ‫- چکار کردم مگه؟ اونجا بودی - 233 00:15:56,458 --> 00:15:57,499 ‫به خاطر من اونجا بودی 234 00:16:06,000 --> 00:16:07,290 ‫تو خونه اتون کسی هست؟ 235 00:16:09,541 --> 00:16:10,499 ‫مامانمه 236 00:16:13,333 --> 00:16:14,415 ‫شب به خیر 237 00:16:16,916 --> 00:16:17,957 ‫شب به خیر 238 00:17:05,666 --> 00:17:08,707 ‫اوزر چی شده؟ دعوا کردی؟ 239 00:17:09,583 --> 00:17:10,582 ‫نه خوبم 240 00:17:13,000 --> 00:17:15,207 ‫- قضیه ی دختره؟ ‫- از کجا فهمیدی؟ 241 00:17:17,166 --> 00:17:20,124 ‫والا یه حرفی هست ‫که میگن مادرها میفهمند 242 00:17:21,541 --> 00:17:25,040 ‫اما هم کتک خوردی هم میخندی هرکس دیگه باشه هم میفهمه 243 00:17:26,208 --> 00:17:27,624 ‫عاشق شدی تو؟ 244 00:17:30,958 --> 00:17:34,415 ‫چته پسرم؟ عشق و اینا و دعوا 245 00:17:34,500 --> 00:17:37,499 ‫نه ترجیح نمیدم و اینجا میمونم و اینا 246 00:17:37,583 --> 00:17:39,415 ‫این رستوران هم بلای سرمون شد 247 00:17:40,166 --> 00:17:42,999 ‫این دختر کیه؟ اون این ها رو میکنه تو فکرت؟ 248 00:17:44,041 --> 00:17:45,707 ‫نه 249 00:17:47,416 --> 00:17:49,499 ‫- چند سالشه این دختره؟ ‫- چرا میپرسی؟ 250 00:17:51,708 --> 00:17:55,582 ‫اوزر جون موضوع که تو ‫باشی منم به این چیزا حاکم میشم 251 00:17:57,750 --> 00:18:01,207 ‫فهمیدم نه؟ دیدمت تو رو نه؟ 252 00:18:02,041 --> 00:18:02,874 ‫مامان 253 00:18:12,208 --> 00:18:15,082 ‫- درد میکنه؟ ‫- برو از اون بپرس ببین درد میکنه یا نه 254 00:18:15,833 --> 00:18:18,957 ‫اون روانی چاقو نمیکشید میدونستم چکار بکنم 255 00:18:19,833 --> 00:18:20,874 ‫آروم 256 00:18:30,916 --> 00:18:33,207 ‫باشه بسه ‫- آخرشه اگر نه عفونت میکنه 257 00:18:35,541 --> 00:18:38,999 ‫- والا کاش زبونش رو میبرید ‫- نه دیگه سدن 258 00:18:39,500 --> 00:18:43,749 ‫باشه حق داری اون زیادیه ‫کوچیکتر باشه انگشتش رو ببره 259 00:18:45,375 --> 00:18:48,540 ‫نه گفتیم جای کوچیک ‫جای دیگه اشو باید برید 260 00:18:50,541 --> 00:18:52,290 ‫والا اعصابم خراب شد 261 00:18:52,458 --> 00:18:56,124 ‫والا بهت بگم این چیزایی که سرمون میاد هستا تــ ـرکـ ـی ســ ـاب 262 00:18:56,375 --> 00:19:00,207 ‫شانسه طلاق هم که گرفتی عالیه 263 00:19:00,458 --> 00:19:04,832 ‫- امیدوارم اینطور باشه ‫- هست، مراقب خودت باش زنگ میزنم جواب میدی 264 00:19:05,208 --> 00:19:07,124 ‫- باشه میبوسمت ‫- بای 265 00:19:12,125 --> 00:19:16,582 ‫استارت بزن ‫بسه نزن 266 00:19:18,208 --> 00:19:18,915 ‫بزن 267 00:19:21,791 --> 00:19:23,124 ‫نزن، نزن 268 00:19:24,208 --> 00:19:26,165 ‫- چی شده داداش؟ ‫- تموم شده این پسر 269 00:19:26,708 --> 00:19:30,707 ‫- مرده ‫- داداش مگه میشه؟ بشین باید زنده بشه 270 00:19:30,916 --> 00:19:33,665 ‫- موتور رو داغون کردی ‫- تو حلش میکنی داداش 271 00:19:34,416 --> 00:19:36,874 ‫پسر کار چند روزه ‫مته بیا اینو بفروشیم 272 00:19:37,250 --> 00:19:40,415 ‫- هم تو گناه داری هم من ‫- داداش مگه رویاها فروشیه؟ 273 00:19:40,708 --> 00:19:44,624 ‫فکرشو بکن دنیز بهم بله داده اینو مثل عروس کردیمش 274 00:19:45,000 --> 00:19:49,707 ‫پشتمون قلب هست و اسممون روش نوشته ‫رو پلاک نوشته ازدواج میکنیم و خوشحالیم 275 00:19:49,916 --> 00:19:51,999 ‫- پسر ‫- داداش بهش فکر بکن 276 00:19:52,208 --> 00:19:54,749 ‫با هم وارد یه راهی میشیم 277 00:19:54,833 --> 00:19:56,165 ‫کنارم هم دنیز هستش ‫t.me/TurkiiSub 278 00:19:57,083 --> 00:19:58,582 ‫دستم کنار دنیز هستش 279 00:20:00,458 --> 00:20:01,415 ‫یالا داداش 280 00:20:04,041 --> 00:20:06,999 ‫- باشه برو لقمه ای رو بیار ‫شیر هستش 281 00:20:07,041 --> 00:20:08,249 ‫کره خر 282 00:20:11,500 --> 00:20:12,457 ‫لقمه ای اینه؟ 283 00:20:12,583 --> 00:20:13,749 ‫- نیست؟ ‫- آچارش کو؟ 284 00:20:14,250 --> 00:20:15,040 ‫وایسا 285 00:20:26,750 --> 00:20:28,124 ‫داداش خیلی زنده باشی 286 00:20:28,833 --> 00:20:29,999 ‫داداش زنده باشی ‫خوبی؟ 287 00:20:31,500 --> 00:20:33,499 ‫به بعضی چیزا آلرژی دارم پسرم 288 00:20:33,958 --> 00:20:39,040 ‫- دستمال تو ماشین نیست؟ رفیق وایسا اونجا نیست - 289 00:20:39,916 --> 00:20:42,790 ‫- اینا چیه؟ ‫- ول کن داداش مهم نیست 290 00:20:43,833 --> 00:20:46,499 ‫توی این تاریخا همشو کنار دنیز بودیم 291 00:20:47,125 --> 00:20:50,124 ‫اینو ساحل بودیم اینو تو کشتی 292 00:20:50,166 --> 00:20:53,915 ‫ساییدم حافظه ی تصویری تو رو ول کن هدیه است 293 00:20:54,041 --> 00:20:54,957 ‫چه هدیه ای؟ 294 00:20:55,375 --> 00:20:57,707 ‫- خاصه و مخفیه داداشم ‫- برای دنیز؟ 295 00:20:58,291 --> 00:20:59,999 ‫می دونی چرا میپرسی؟ آره برای دنیزه 296 00:21:00,375 --> 00:21:01,707 ‫این چیه؟ 297 00:21:03,416 --> 00:21:07,832 ‫ببین چند ساله دنیز میره ‫دریا داداشت این ها رو برمیداره 298 00:21:08,458 --> 00:21:13,749 ‫دنیز میره برای دانشگاه آنکارا، میخوام مشخص باشه بعد جعبه ای که حاضر کردم بهش میدم 299 00:21:14,333 --> 00:21:18,332 ‫یادداشت حاضر میکنم ‫میگم شهر دریا بی دنیز شد 300 00:21:18,541 --> 00:21:20,749 ‫مارو فراموش نکن چه میدونم هنوز حاضر نکردم 301 00:21:21,416 --> 00:21:22,707 ‫چرا همچنین کاری میکنی؟ 302 00:21:24,041 --> 00:21:26,749 ‫دیگه داداشم عقلت به اینا نمیرسه 303 00:21:26,791 --> 00:21:30,582 ‫اونجا محله ی منه ‫احساست اونجا هستش 304 00:21:30,916 --> 00:21:33,665 ‫داداشم زنا از این چیزا خوششون میاد 305 00:21:34,041 --> 00:21:36,999 ‫این کارو بکنی دلشون هم میبری 306 00:21:39,457 --> 00:21:41,290 ‫- مگه نه داداش؟ ‫- دنیز داره میادش 307 00:21:43,416 --> 00:21:44,624 ‫- سلام سلام - 308 00:21:52,583 --> 00:21:55,290 ‫- چه خبر داداش؟ ‫خوبم دخترم، کمربند ببندید عزیزم 309 00:21:57,541 --> 00:21:59,582 ‫پسر ماشین یه چیزیش میشه انقدر استارت نزن 310 00:22:00,833 --> 00:22:01,749 ‫همینه 311 00:22:39,583 --> 00:22:41,207 ‫- خر لازمه چی؟ - 312 00:22:42,666 --> 00:22:46,124 ‫میگنا باید راهو با قاطر ‫ادامه بدیم اینجا همونجاست 313 00:22:47,000 --> 00:22:48,290 ‫چی میگی؟ 314 00:22:52,041 --> 00:22:52,832 ‫بگیر اینو 315 00:22:53,500 --> 00:22:54,040 ‫آره 316 00:23:04,000 --> 00:23:06,415 ‫مته به آتیش قشنگ درست بکن پسرم 317 00:23:08,063 --> 00:23:12,770 ‫- دنیز حواست باشه جنگل رو آتیش نزنه تــ ـرکـ ـی ســ ـاب ‫- باشه داداش 318 00:23:13,416 --> 00:23:17,249 ‫اوزر اونطرف قارچ های ‫خاصی دیدم سریع بیا پسرم 319 00:23:24,416 --> 00:23:29,707 ‫- میدونستی فندک قبل کبریت اختراع شده؟ ‫- خیر باشه مثل اوزر حرف میزنی 320 00:23:33,083 --> 00:23:35,457 ‫ای ریدم توش 321 00:23:37,083 --> 00:23:39,499 ‫ریدم توش افتاده 322 00:23:41,333 --> 00:23:45,249 ‫- پیدا میشه خودش ‫- ریدم تو شوخیت، دستبندم کجاست؟ 323 00:23:45,375 --> 00:23:49,082 ‫- چه دستبندی ‫- دستبندی که اوزر گرفت بود برام 324 00:23:49,500 --> 00:23:52,332 ‫حتما گمش کردم، حتما گم شده 325 00:23:52,875 --> 00:23:57,999 ‫باشه چکار کردم؟ اونجا نشستم از اونجا اومدم 326 00:23:58,416 --> 00:24:02,790 ‫کجاست این دستبند؟ ریدم توش نیست 327 00:24:04,166 --> 00:24:05,790 ‫گمش کردم حتما گمش کردم 328 00:24:06,875 --> 00:24:09,415 ‫- نیستش ‫- این دستبندته؟ 329 00:24:15,250 --> 00:24:18,790 ‫چه خبره دتر؟ یکی ببینه ‫فکر میکنه عاشق اوزری 330 00:24:19,125 --> 00:24:21,415 ‫چی میگی؟ حرفای چرت نزن 331 00:24:38,750 --> 00:24:39,540 ‫آفرین 332 00:24:40,041 --> 00:24:41,082 ‫آفرین مته 333 00:24:41,333 --> 00:24:42,457 ‫آتیش گر گرفته 334 00:24:44,708 --> 00:24:45,499 ‫الان 335 00:24:47,000 --> 00:24:51,582 ‫اوزر خبر بدی برات دارم روغن مخصوصم نیست 336 00:24:52,041 --> 00:24:53,415 ‫نیاوردم؟ 337 00:24:56,416 --> 00:24:57,415 ‫اینجاست 338 00:24:58,875 --> 00:25:00,040 ‫کار حله 339 00:25:14,708 --> 00:25:16,707 ‫جوونا چی شده؟ مردین؟ 340 00:25:17,250 --> 00:25:20,207 ‫داداش یه کم منو گرفته ‫چی ریختی توش؟ 341 00:25:20,708 --> 00:25:24,499 ‫قارچ، یه کم دوست داشتن و یه کم عشق 342 00:25:25,041 --> 00:25:25,999 ‫عشق 343 00:25:27,625 --> 00:25:28,540 ‫به نظر شما چیه؟ 344 00:25:31,800 --> 00:25:33,332 ‫به نظرم یه چیزی مثل انتظاره 345 00:25:35,583 --> 00:25:36,790 ‫به نظر من مثل حرکت کردنه 346 00:25:38,208 --> 00:25:39,332 ‫مثل اصلا واینستادنه 347 00:25:40,791 --> 00:25:44,374 ‫هم وایستادن و هم ‫حرکت کردن با هم ممکنه؟ 348 00:25:45,666 --> 00:25:48,332 ‫ممکنه ‫بدون حرکت صبر کردنه 349 00:25:49,083 --> 00:25:52,957 ‫مثلا تو وایستادی اما انتظار داری اون بیاد و واینسته 350 00:25:53,916 --> 00:25:55,832 ‫تا تو نخوای واینمیسته که 351 00:25:57,625 --> 00:25:59,582 ‫رسیدن بهش غیر ممکن میشه 352 00:26:01,000 --> 00:26:02,749 ‫عشق مگه چنین چیزی نیست ذاتا؟ 353 00:26:03,666 --> 00:26:07,290 ‫غیر ممکنه باورش کنی که غیر ممکنه 354 00:26:08,708 --> 00:26:11,082 ‫اگر اون غیر ممکن ‫واقعا غیر ممکن باشه چی؟ 355 00:26:12,541 --> 00:26:13,624 ‫مثل چی؟ 356 00:26:15,250 --> 00:26:17,457 ‫مثل یه رابطه از راه دور؟ تـلگـ ـرام جستـ ـجو کـنیـد تــ ـرکـ ـی ســ ـاب 357 00:26:18,166 --> 00:26:19,082 ‫نه 358 00:26:22,250 --> 00:26:23,374 ‫مثل فرق داشتن 359 00:26:29,500 --> 00:26:34,415 ‫فرق داشتن چیه پسر؟ با ارزش تر میشه ‫فرق داشتن قشنگه 360 00:26:43,750 --> 00:26:45,582 ‫داداش تومسک تو چی میگی در این باره؟ تـلگـ ـرام جستـ ـجو کـنیـد تــ ـرکـ ـی ســ ـاب 361 00:26:46,250 --> 00:26:47,249 ‫چی رو؟ 362 00:26:49,458 --> 00:26:52,207 ‫- به نظرم همه چی توی سر تموم میشه ‫- درست میگی داداش 363 00:26:52,541 --> 00:26:54,999 ‫گفتیم سر یه کم دیگه ‫از این قارچا بخوریم؟ 364 00:26:56,916 --> 00:27:00,624 ‫فرزند عقب مونده ی من ‫اونا قارچای معمولی هستش 365 00:27:01,583 --> 00:27:06,290 ‫به خاطر اکسیژنه حالتون اینطوره هی میگم مادرشو گاییدم اما نمیفهمید که 366 00:27:06,625 --> 00:27:08,457 ‫همه چی توی سر تموم میشه 367 00:27:16,791 --> 00:27:20,499 ‫جوونا یالا ببینم وقت خوابه همه برن سر جاشون بالا 368 00:27:23,583 --> 00:27:24,540 ‫منو هم بگیر 369 00:27:30,791 --> 00:27:32,040 ‫شب به خیر 370 00:27:54,625 --> 00:27:55,665 ‫الو مامان 371 00:27:59,041 --> 00:27:59,957 ‫ممنون مامان جون 372 00:28:03,833 --> 00:28:04,915 ‫امیر کنارم نیست 373 00:28:06,125 --> 00:28:07,499 ‫آره توی رستورانم 374 00:28:09,041 --> 00:28:09,832 ‫نیستش دیگه 375 00:28:11,708 --> 00:28:12,707 ‫نمیدونم مامان 376 00:28:14,643 --> 00:28:15,415 ‫آره مامان 377 00:28:16,541 --> 00:28:17,415 ‫نه 378 00:28:19,500 --> 00:28:21,957 ‫مامان صبر میکنی؟ ‫مامان 379 00:28:22,791 --> 00:28:23,624 ‫مامان 380 00:28:24,375 --> 00:28:25,749 ‫مامان داریم طلاق میگیریم 381 00:28:25,958 --> 00:28:29,082 ‫تولدت مبارک ریان 382 00:28:29,291 --> 00:28:32,082 ‫تولدت مبارک ریان 383 00:28:32,250 --> 00:28:35,124 ‫- تولدت مبارک ریان ‫- الو مامان 384 00:28:35,250 --> 00:28:37,332 ‫تولدت مبارک 385 00:28:41,291 --> 00:28:44,332 ‫خیلی خوبه نیازی نبود اما خیلی خوبه 386 00:28:45,541 --> 00:28:48,999 ‫ممنونم ‫ممنونم 387 00:28:51,958 --> 00:28:52,790 ‫ممنونم 388 00:29:07,583 --> 00:29:09,124 ‫اوزر تو میبندی دیگه 389 00:29:41,166 --> 00:29:41,874 ‫این چیه؟ 390 00:29:42,791 --> 00:29:43,540 ‫هدیه ات 391 00:29:44,333 --> 00:29:45,790 ‫- شیرینیه؟ آره - 392 00:29:49,375 --> 00:29:50,040 ‫بشین 393 00:29:51,375 --> 00:29:52,832 ‫- بشین ‫- باشه 394 00:29:57,166 --> 00:30:01,082 ‫تو چیزی یا کسی رو دوست داری ‫بهش میگی شیرین برای همین آوردم 395 00:30:01,750 --> 00:30:03,040 ‫تو چقدر شیرینی 396 00:30:08,166 --> 00:30:09,082 ‫باید ببریش 397 00:30:12,166 --> 00:30:15,082 ‫قرمزه ‫رنگی که بیشتر از همه دوست داری 398 00:30:15,333 --> 00:30:19,165 ‫اما چون فکر میکنی زیاده روی میشه نمیپوشی برای همین قرمز انتخابته 399 00:30:19,708 --> 00:30:24,165 ‫شکلات رو خیلی دوست داری ‫اما چون میترسی معتادش بشی نمیخوری 400 00:30:24,541 --> 00:30:28,749 ‫خشخاش گل مورد علاقه اته اما تو رستوران نیست اما خیلی اونو دوستش داری 401 00:30:29,416 --> 00:30:30,457 ‫تو کتاب خونه ات دیدم 402 00:30:31,416 --> 00:30:33,707 ‫یکی هم گرم باشه و صمیمی 403 00:30:33,958 --> 00:30:34,915 ‫یعنی 404 00:30:36,500 --> 00:30:37,332 ‫مثل خودت 405 00:30:42,041 --> 00:30:44,832 ‫- عضلات صورتت ‫- عضلات صورتم؟ 406 00:30:45,666 --> 00:30:46,457 ‫دوستش دارم 407 00:30:47,916 --> 00:30:52,790 ‫- عضلات صورت احساسات آدمو نشون میده ‫- باشه درسته بزرگش نکن 408 00:30:53,083 --> 00:30:54,499 ‫مزه اشو بچشم 409 00:31:01,083 --> 00:31:04,249 ‫خوبه باور نکردنی شده تومسک اینو مزه کرده؟ 410 00:31:04,500 --> 00:31:07,749 ‫- باید اینو بزاریم تو منو هدیه ات همینه - 411 00:31:08,666 --> 00:31:14,332 ‫یه بشقاب مخصوص تو که هیچ کس جز تو مزه نکرده و نخواهد کرد 412 00:31:15,000 --> 00:31:16,999 ‫برای همین باید بزاریمش تو منو 413 00:31:18,541 --> 00:31:22,457 ‫بعضی وقتا متوجه نمیشم چی میگی اما ‫همش چیزایی میگی که خوشحالم میکنی 414 00:31:45,541 --> 00:31:46,082 من 415 00:31:49,291 --> 00:31:50,082 ‫تو رو میبینم 416 00:31:52,166 --> 00:31:53,832 ‫وایسا صبر بکن 417 00:31:58,208 --> 00:32:00,749 ‫پس من برم؟ 418 00:32:03,583 --> 00:32:04,540 ‫خوب میشه 419 00:33:29,500 --> 00:33:30,207 ‫اوزر 420 00:33:31,875 --> 00:33:33,499 ‫میدونی که نباید این کارو بکنیم 421 00:33:33,958 --> 00:33:34,707 ‫مگه نه؟ 422 00:33:35,000 --> 00:33:40,999 ‫پایان قسمت 3 فصل اول سریال رو ‫ ارائه شده توسط ترکی ساب | turkiisub@gmail.com ‫ برای درخواست ترجمه سریال های ترکی با ما درارتباط باشید 423 00:35:26,583 --> 00:35:28,332 ‫بزارین تو ماشین مجدد باید بریم جای دیگه 424 00:35:30,000 --> 00:36:36,227 ‫t.me/TurkiiSub ‫ ارائه شده توسط ترکی ساب | turkiisub@gmail.com ‫ برای تهیه زیرنویس سریال های ترکی با ما درارتباط باشید 41123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.