Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,623 --> 00:00:04,343
MMM. I SMELL COOKIES.
2
00:00:04,335 --> 00:00:06,625
YEP, AND THIS IS
THE LAST ONE, TOO.
3
00:00:06,627 --> 00:00:08,797
YOU AND YOUR MOTHER
ATE A WHOLE BATCH
4
00:00:08,799 --> 00:00:11,259
OF CHOCOLATE-CHIP COOKIES
BY YOURSELF?
5
00:00:11,262 --> 00:00:12,762
WE SURE DID. QUESTIONS?
6
00:00:12,763 --> 00:00:14,603
YEAH, I GOT A QUESTION.
7
00:00:14,595 --> 00:00:16,515
WHAT?
DID YOU ENJOY 'EM, BABY?
8
00:00:16,517 --> 00:00:18,057
THAT'S WHAT I THOUGHT.
9
00:00:18,059 --> 00:00:20,899
IF THAT'S THE LAST ONE,
COULD YOU SHARE IT WITH ME?
10
00:00:22,983 --> 00:00:25,033
YOU CALL THAT SHARING?
WHAT'S THAT?
11
00:00:25,025 --> 00:00:27,905
YOU DON'T WANT IT,
I'LL EAT IT.
12
00:00:27,908 --> 00:00:29,408
KADY, I CANNOT BELIEVE
13
00:00:29,410 --> 00:00:31,780
THAT AS GENEROUS AS DADDY
IS TO YOU,
14
00:00:31,782 --> 00:00:33,782
YOU WOULDN'T SHARE
YOUR COOKIE WITH ME.
15
00:00:33,784 --> 00:00:35,714
DO I NOT PUT A ROOF
OVER YOUR HEAD?
16
00:00:35,706 --> 00:00:39,036
DO I NOT PUT CLOTHES ON YOUR
BACK, FOOD IN YOUR STOMACH?
17
00:00:39,039 --> 00:00:41,919
YOU HAVE TO, OR THEY'LL
PUT YOU IN JAIL.
18
00:00:41,922 --> 00:00:44,592
GIVE ME THAT.
HUH? LOOK AT THAT.
19
00:00:44,585 --> 00:00:47,335
HEY, THAT WAS MINE!
20
00:00:47,338 --> 00:00:49,798
IT WAS.
21
00:00:49,800 --> 00:00:52,550
SEE, WHEN YOU'RE STINGY,
IT MAKES YOU CRUMMY.
22
00:00:52,553 --> 00:00:55,523
OOH!
23
00:00:55,516 --> 00:00:56,936
HELLO, FAMILY.
24
00:00:56,937 --> 00:00:58,767
AND DO YOU SEE THIS SMILE
ON MY FACE?
25
00:00:58,769 --> 00:01:00,849
YES, SON, AND I FIND
IT DISTURBING.
26
00:01:00,851 --> 00:01:03,441
YOU'LL SMILE, TOO, WHEN YOU HEAR
WHAT'S COMING ON TV --
27
00:01:03,444 --> 00:01:04,954
"THE GODFATHER" MARATHON.
28
00:01:04,945 --> 00:01:07,065
[ As Vito Corleone ]
YOU COME TO ME
29
00:01:07,067 --> 00:01:09,857
ON THE DAY OF MY DAUGHTER'S
WEDDING AND ASK ME TO MURDER?!
30
00:01:09,860 --> 00:01:11,860
[ As Fredo Corleone ]
I CAN HANDLE THINGS.
31
00:01:11,862 --> 00:01:13,862
I'M SMART, NOT LIKE
EVERYBODY SAYS.
32
00:01:13,864 --> 00:01:16,754
NOT DUMB, BUT I SMART,
AND I WANT RESPECT!
33
00:01:16,747 --> 00:01:19,497
YOU ACT LIKE A MAN!
ACT LIKE A MAN!
34
00:01:19,500 --> 00:01:21,620
WHAT IS IT WITH YOU TWO
AND "THE GODFATHER"?
35
00:01:21,622 --> 00:01:24,302
[ Normal voice ] IT'S ONLY THE
GREATEST MOVIE EVER MADE, JAY.
36
00:01:24,295 --> 00:01:26,125
OF COURSE YOU LOVE
IT, MICHAEL.
37
00:01:26,127 --> 00:01:28,007
MEN ARE THE ONLY ONES
IN CHARGE,
38
00:01:28,008 --> 00:01:30,918
AND IF SOMEONE MAKES YOU ANGRY,
YOU JUST HAVE THEM WHACKED.
39
00:01:30,921 --> 00:01:32,971
YEAH.
YEAH.
40
00:01:32,973 --> 00:01:34,893
SEE, BUT, JAY, LISTEN --
41
00:01:34,885 --> 00:01:37,805
SEE, WOMEN DON'T UNDERSTAND
THE LAYERS TO THIS MOVIE.
42
00:01:37,808 --> 00:01:39,638
YEAH, ON THE OUTSIDE,
43
00:01:39,640 --> 00:01:42,060
IT APPEARS TO BE JUST
A BANG-BANG SHOOT-'EM-UP,
44
00:01:42,062 --> 00:01:45,232
BUT WHAT IT'S REALLY ABOUT IS
ABOUT CORPORATE AMERICA
45
00:01:45,226 --> 00:01:48,776
AND THE COMPLEX RELATIONSHIPS
BETWEEN FAMILY AND BUSINESS.
46
00:01:48,779 --> 00:01:50,939
REALLY? I JUST THOUGHT
IT WAS ABOUT THE KILLING.
47
00:01:50,941 --> 00:01:52,941
YEAH, WELL, IT'S MOSTLY
ABOUT THE KILLING.
48
00:01:52,943 --> 00:01:55,373
YOU KNOW, LIKE WHEN SONNY
TAKES IT AT THE TOLLBOOTH.
49
00:01:55,366 --> 00:01:57,326
UHH! UHH! UHH!
50
00:01:57,328 --> 00:01:59,408
MAN, GOOD TIMES.
51
00:01:59,410 --> 00:02:00,950
GOOD STUFF.
52
00:02:03,043 --> 00:02:05,133
OKAY, SON, I WANT YOU
TO COUNT ME IN.
53
00:02:05,125 --> 00:02:07,165
ALL RIGHT, I'LL BE IN
MY GARAGE BEDROOM.
54
00:02:07,168 --> 00:02:08,668
HEY, HEY, HEY.
55
00:02:08,669 --> 00:02:10,669
[ As Vito Corleone ]
KISS THE RING.
56
00:02:10,671 --> 00:02:14,091
SEE YOU LATER,
DON CORLEONE.
57
00:02:16,177 --> 00:02:18,177
I'M WORRIED ABOUT FREDO.
58
00:02:18,179 --> 00:02:19,849
HE LICKED MY FINGER.
59
00:02:21,222 --> 00:02:22,602
GO AWAY.
60
00:02:22,603 --> 00:02:25,613
GO CHECK THE MAIL, WILL YOU?
IT'S RIGHT THERE ON THE TABLE.
61
00:02:25,606 --> 00:02:27,106
WHAT WE GOT?
62
00:02:27,107 --> 00:02:28,977
[ Normal voice ]
IT'S MOSTLY GARBAGE.
63
00:02:28,979 --> 00:02:31,109
LET'S SEE -- UH, MAGAZINE
SUBSCRIPTION.
64
00:02:31,111 --> 00:02:35,951
HEY, REFINANCE YOUR
HOME -- UH, NO.
65
00:02:35,946 --> 00:02:37,236
JURY DUTY.
66
00:02:37,238 --> 00:02:38,578
WHOA, WHOA.
67
00:02:38,579 --> 00:02:40,739
YOU CAN'T THROW OUT YOUR
JURY-DUTY NOTICE.
68
00:02:40,741 --> 00:02:42,701
YES, I DID.
LOOK -- SEE RIGHT HERE.
69
00:02:42,703 --> 00:02:44,713
MICHAEL, THAT'S AGAINST
THE LAW.
70
00:02:44,705 --> 00:02:47,205
NOT IF YOU DON'T READ IT.
I DIDN'T OPEN IT.
71
00:02:47,208 --> 00:02:48,918
THAT IS REALLY TERRIBLE.
72
00:02:48,919 --> 00:02:50,919
JURY DUTY IS YOUR
CONSTITUTIONAL RESPONSIBILITY.
73
00:02:50,921 --> 00:02:53,251
YOU SHOULD BE SETTING
AN EXAMPLE FOR YOUR CHILDREN.
74
00:02:53,254 --> 00:02:54,474
YOU THINK?
75
00:02:54,465 --> 00:02:55,885
YES, I DO THINK.
76
00:02:55,886 --> 00:02:58,056
THAT'S WHAT YOU WOULD DO
IF YOU WAS IN MY SHOES?
77
00:02:58,058 --> 00:02:59,298
OF COURSE I WOULD.
78
00:02:59,300 --> 00:03:01,720
HEY, GOOD, 'CAUSE YOU
GOT ONE, TOO.
79
00:03:03,013 --> 00:03:04,903
YOU'RE GONNA ANSWER THESE
QUESTIONS HONESTLY,
80
00:03:04,895 --> 00:03:06,265
RIGHT, MICHAEL?
81
00:03:06,267 --> 00:03:08,647
JAY, WILL YOU HANDLE
YOUR BUSINESS,
82
00:03:08,649 --> 00:03:12,309
AND LET ME DO WHAT I GOT TO DO
TO GET OUT OF THIS DEBACLE HERE?
83
00:03:12,313 --> 00:03:15,203
IF YOU LIE, YOU KNOW THAT'S
PERJURY, RIGHT?
84
00:03:15,195 --> 00:03:18,405
JAY, "PERJURY" IS MADE UP
OF TWO WORDS --
85
00:03:18,409 --> 00:03:20,159
"PURGE," TO GET OUT,
86
00:03:20,160 --> 00:03:23,120
AND "JURY," WHICH I'M
TRYING TO GET OUT OF.
87
00:03:23,123 --> 00:03:25,253
JUST TAKE THIS SERIOUSLY,
MICHAEL.
88
00:03:25,246 --> 00:03:28,206
OKAY, I'M BEING VERY SERIOUS.
HERE'S THE SERIOUS FACE.
89
00:03:28,208 --> 00:03:29,828
VERY NICE.
90
00:03:29,830 --> 00:03:31,790
SHH! I'M TRYING TO
BE SERIOUS.
91
00:03:31,792 --> 00:03:33,542
I'M TRYING TO BE SERIOUS
92
00:03:33,544 --> 00:03:35,894
IN A VERY SERIOUS SITUATION
HERE, YOUNG LADY!
93
00:03:35,886 --> 00:03:38,046
I AM GONNA KILL YOU.
94
00:03:38,048 --> 00:03:40,928
"MURDER," SHE SAYS!
"MURDER"!
95
00:03:40,931 --> 00:03:41,931
JUROR NUMBER FOUR.
96
00:03:41,932 --> 00:03:43,392
YES, YOUR HONOR.
97
00:03:43,394 --> 00:03:46,064
DO YOU HAVE ANY REASON THAT YOU
SHOULD BE DISQUALIFIED
98
00:03:46,056 --> 00:03:47,646
FROM SERVING ON THIS JURY?
99
00:03:47,648 --> 00:03:49,648
I ABSOLUTELY DO,
YOUR HIGHNESS.
100
00:03:49,650 --> 00:03:51,060
WHAT WOULD THAT BE?
101
00:03:51,061 --> 00:03:53,311
WELL, LAST NIGHT I SLEPT
WITH JUROR NUMBER SIX.
102
00:03:53,314 --> 00:03:54,574
WHAT?
103
00:03:54,565 --> 00:03:55,945
I MEAN FIVE -- FIVE.
104
00:03:55,946 --> 00:03:57,946
SEE, NUMBER FIVE
IS MRS. FOUR.
105
00:03:57,948 --> 00:04:00,858
SHE'S MY WIFE, SO, OBVIOUSLY,
WE CAN'T SERVE TOGETHER,
106
00:04:00,861 --> 00:04:02,661
SO I'LL JUST BE LEAVING.
107
00:04:02,663 --> 00:04:04,373
AND IF YOU SEE O.J.,
108
00:04:04,365 --> 00:04:07,075
TELL HIM MICHAEL JACKSON DID
THE ONE-GLOVE THING FIRST.
109
00:04:07,077 --> 00:04:08,287
SIT DOWN.
110
00:04:10,331 --> 00:04:12,081
IT IS PERFECTLY ACCEPTABLE
111
00:04:12,082 --> 00:04:14,212
FOR SPOUSES TO SERVE ON
THE SAME JURY,
112
00:04:14,214 --> 00:04:17,434
AS LONG AS YOU DON'T TALK ABOUT
THE CASE WHILE YOU'RE AT HOME.
113
00:04:17,428 --> 00:04:20,088
OH, SEE -- WELL, THAT'S
A PROBLEM, YOUR HONOR.
114
00:04:20,090 --> 00:04:22,090
SEE, SHE'S VERY CHATTY, AND
WE LIVE TOGETHER.
115
00:04:22,092 --> 00:04:24,092
SO, YOU KNOW HOW WOMEN ARE.
116
00:04:24,094 --> 00:04:26,484
NO, I DON'T KNOW.
117
00:04:26,477 --> 00:04:29,347
WELL, THEY'RE VERY
NICE PEOPLE.
118
00:04:29,350 --> 00:04:32,770
AND I-I WOULD BE HAPPY TO
SERVE WITH A WOMAN.
119
00:04:32,773 --> 00:04:34,153
GOOD.
120
00:04:34,154 --> 00:04:36,074
YOU'RE BOTH ACCEPTED AS JURORS
121
00:04:36,066 --> 00:04:39,106
IN THE MATTER OF
THE STATE vs. THOMPSON.
122
00:04:39,109 --> 00:04:40,319
YOUR HONOR.
123
00:04:44,865 --> 00:04:47,035
THE FACT IS THAT NOBODY
LIKES JURY DUTY,
124
00:04:47,037 --> 00:04:49,957
BUT IF I HAD TO SERVE ON A JURY,
I'M GLAD IT'S WITH YOU.
125
00:04:49,960 --> 00:04:51,790
WANT TO KNOW WHY?
126
00:04:51,792 --> 00:04:55,132
BECAUSE IT'S A HUNG JURY.
127
00:04:55,125 --> 00:04:56,965
[ LAUGHS ] NO.
128
00:04:56,967 --> 00:04:59,297
IT'S BECAUSE IT'S EVERY
WOMAN'S FANTASY
129
00:04:59,299 --> 00:05:01,719
TO BE LOCKED IN A ROOM
WITH HER HUSBAND,
130
00:05:01,722 --> 00:05:04,132
AND HE HAS TO LISTEN TO
EVERY WORD SHE SAYS.
131
00:05:04,134 --> 00:05:06,104
UH-OH. HERE COMES TROUBLE.
132
00:05:06,096 --> 00:05:08,476
AND WHAT ARE YOU HIDING?
WHAT YOU GOT BEHIND YOUR BACK?
133
00:05:08,479 --> 00:05:09,889
NOTHING.
134
00:05:09,890 --> 00:05:11,810
MY SPIDEY SENSES
DETECT SOMETHING.
135
00:05:11,812 --> 00:05:13,022
WHAT IS THAT?
136
00:05:13,023 --> 00:05:14,493
LOOK -- A CANDY BAR.
137
00:05:14,485 --> 00:05:16,315
ARE YOU GONNA SHARE IT WITH ME?
138
00:05:16,316 --> 00:05:17,986
SURE. AH-CHOO!
139
00:05:17,988 --> 00:05:19,648
[ SPITTING ]
140
00:05:22,363 --> 00:05:23,993
WELL, THAT'S NOT NICE.
141
00:05:23,994 --> 00:05:26,954
LET'S SEE -- MAYBE THERE'S
ANOTHER AREA --
142
00:05:26,947 --> 00:05:28,367
AH-CHOO!
143
00:05:28,369 --> 00:05:30,579
AH-CHOO! AH-CHOO!
AH-CHOO!
144
00:05:30,581 --> 00:05:32,001
CHOO!
145
00:05:32,002 --> 00:05:35,172
NEVER MIND. I DON'T WANT ANY.
THERE YOU GO.
146
00:05:38,549 --> 00:05:40,049
THE FACTS HAVE SHOWN
147
00:05:40,050 --> 00:05:42,880
THAT THE DEFENDANT IS GUILTY OF
THE CRIME OF RACKETEERING.
148
00:05:42,883 --> 00:05:44,223
YEP.
149
00:05:44,224 --> 00:05:47,024
HE HAD MOTIVE, OPPORTUNITY,
150
00:05:47,017 --> 00:05:49,637
AND HIS FINGERPRINTS WERE
ON THE COMPUTER.
151
00:05:49,640 --> 00:05:51,350
HALLELUJAH.
152
00:05:51,351 --> 00:05:54,571
I TRUST YOU WILL ALL SEE
THAT JUSTICE IS DONE.
153
00:05:59,279 --> 00:06:01,239
LADIES AND GENTLEMEN
OF THE JURY,
154
00:06:01,241 --> 00:06:03,241
YOU WILL NOW RETIRE TO
THE JURY ROOM,
155
00:06:03,243 --> 00:06:05,913
CHOOSE A FOREMAN, AND BEGIN
YOUR DELIBERATIONS.
156
00:06:05,906 --> 00:06:07,906
WELL, THIS IS
AN OPEN-AND-SHUT CASE.
157
00:06:07,908 --> 00:06:09,908
SHOULD BE A CINCH
TO GET THIS VERDICT.
158
00:06:09,910 --> 00:06:12,040
MICHAEL, WE GOT TO TAKE
THIS SERIOUSLY.
159
00:06:12,042 --> 00:06:14,962
IT'S LIKE THE D.A. SAID --
THE GUY HAD OPPORTUNITY, MOTIVE,
160
00:06:14,955 --> 00:06:17,085
PLUS, HIS FINGERPRINTS ON
THE COMPUTER.
161
00:06:17,087 --> 00:06:19,127
AND IF THAT'S NOT ENOUGH,
LOOK AT HIM.
162
00:06:19,129 --> 00:06:20,759
WHAT ABOUT HIM?
163
00:06:20,761 --> 00:06:23,131
JAY, THE GUY LOOKS
GUILTY TO ME,
164
00:06:23,133 --> 00:06:26,313
IF YOU KNOW WHAT I MEAN.
165
00:06:26,306 --> 00:06:28,096
YOU KNOW WHAT I MEAN?
166
00:06:28,098 --> 00:06:31,768
HEY, GUYS, GUYS, LET'S JUST JUMP
RIGHT IN AND ELECT A FOREMAN.
167
00:06:31,772 --> 00:06:33,512
HOW 'BOUT YOU?
168
00:06:33,514 --> 00:06:35,734
ME? [ LAUGHS ]
169
00:06:35,726 --> 00:06:38,016
WHY, I'M FLATTERED
AND HONORED,
170
00:06:38,018 --> 00:06:40,068
A LITTLE SCARED,
171
00:06:40,070 --> 00:06:43,230
YET DETERMINED TO UPHOLD
THE WILL OF THE PEOPLE.
172
00:06:43,233 --> 00:06:45,413
MICHAEL, CAN YOU JUST SAY YES
AND GET ON WITH IT?
173
00:06:45,405 --> 00:06:49,285
OKAY, UM, YEAH, I PROMISE TO BE
A FAIR AND JUST FOREMAN.
174
00:06:49,289 --> 00:06:52,029
YOU, GET YOUR ASS OUT
OF MY SEAT.
175
00:06:53,994 --> 00:06:57,254
WE CAN SIT HERE AND DEBATE THIS
THING TILL THE COWS COME HOME,
176
00:06:57,247 --> 00:06:59,297
BUT WE ALL KNOW
177
00:06:59,299 --> 00:07:01,379
THAT THE "GODFATHER" MARATHON
BEGINS TONIGHT.
178
00:07:02,302 --> 00:07:05,182
[ As Marlon Brando ]
GREATEST MOVIES EVER MADE.
179
00:07:05,175 --> 00:07:08,385
[ As Hyman Roth ] THIS IS
THE BUSINESS WE'VE CHOSEN.
180
00:07:08,388 --> 00:07:11,758
[ As Michael Corleone ] I MADE
HIM AN OFFER HE COULDN'T REFUSE.
181
00:07:11,762 --> 00:07:13,352
[ LAUGHTER ]
182
00:07:13,353 --> 00:07:15,903
HELLO? HELLO?
CAN WE GET ON WITH THIS, GUYS?
183
00:07:15,896 --> 00:07:18,266
[ Normal voice ]
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
184
00:07:18,268 --> 00:07:21,108
LOOK, IT'S PRETTY CLEAR WHAT
THE SITUATION IS WITH THIS GUY,
185
00:07:21,111 --> 00:07:23,271
SO LET'S JUST CUT TO THE CHASE.
186
00:07:23,273 --> 00:07:25,123
LET ME SEE A SHOW OF HANDS
OF GUILTY.
187
00:07:25,115 --> 00:07:27,905
GUILTY, GUILTY, GUILTY,
GUILTY, GUILTY.
188
00:07:27,908 --> 00:07:30,118
OH, I SEE WE HAVE
ONE HOLDOUT.
189
00:07:30,120 --> 00:07:32,200
AND YOUR NAME IS?
190
00:07:32,202 --> 00:07:34,072
YOUR WIFE.
191
00:07:34,074 --> 00:07:35,714
LOOK, MICHAEL --
192
00:07:35,706 --> 00:07:39,376
UM, TECHNICALLY, THE PROPER FORM
OF ADDRESS WOULD BE,
193
00:07:39,379 --> 00:07:43,129
"MR. FOREMAN, I WOULD LIKE TO
HAVE THE FLOOR."
194
00:07:43,133 --> 00:07:45,593
I MEAN, JUST TECHNICALLY,
THAT'S THE WAY THEY DO IT.
195
00:07:45,586 --> 00:07:46,846
OKAY.
196
00:07:46,847 --> 00:07:49,007
MR. FOREMAN, I WOULD
LIKE THE FLOOR.
197
00:07:49,009 --> 00:07:51,049
MAKE IT BRIEF, NUMBER FIVE.
198
00:07:51,051 --> 00:07:52,801
THANK YOU.
199
00:07:52,803 --> 00:07:55,193
I THINK WE'RE BEING
A LITTLE HASTY HERE.
200
00:07:55,185 --> 00:07:57,855
A MAN'S FREEDOM IS ON THE LINE.
HE HAS A FAMILY.
201
00:07:57,858 --> 00:08:00,018
YEAH, HE'S GOT A "FAMILY,"
ALL RIGHT.
202
00:08:00,020 --> 00:08:01,270
LOOK --
203
00:08:01,271 --> 00:08:04,361
UM, THE FOREMAN SHOULD BE
THE ONLY ONE STANDING.
204
00:08:04,364 --> 00:08:05,954
YOU ARE --
205
00:08:05,946 --> 00:08:08,106
IT JUST KEEPS ORDER --
I MEAN, TECHNICALLY.
206
00:08:08,108 --> 00:08:09,738
FINE. I'M SITTING, OKAY?
207
00:08:09,740 --> 00:08:11,070
THANKS, FIVE.
208
00:08:11,071 --> 00:08:12,661
I AM TRYING TO SAY
209
00:08:12,663 --> 00:08:15,543
WE SHOULD AT LEAST TALK ABOUT
THE FACTS, GUYS.
210
00:08:15,536 --> 00:08:17,496
OH, BOY. HERE WE GO.
211
00:08:17,497 --> 00:08:19,377
EMOTION OVER LOGIC.
212
00:08:19,379 --> 00:08:21,379
JUST LIKE A WOMAN.
213
00:08:21,381 --> 00:08:23,381
[ LAUGHTER ]
214
00:08:23,383 --> 00:08:24,843
[ SNORTING ]
215
00:08:26,506 --> 00:08:28,296
I KNOW YOU'RE NOT LAUGHING.
216
00:08:28,298 --> 00:08:30,888
DON'T BE CONDESCENDING TOWARDS
ME, MR. FOREMAN.
217
00:08:30,891 --> 00:08:33,131
I'M NOT BEING CONDESCENDING,
NUMBER FIVE.
218
00:08:33,133 --> 00:08:35,273
IT'S JUST NUMBER EIGHT MAKES
A LOT OF SENSE.
219
00:08:35,265 --> 00:08:37,845
I MEAN, YOU KNOW, EVERYBODY
ELSE HERE AGREES.
220
00:08:37,848 --> 00:08:41,398
BECAUSE YOU WANT TO GO HOME AND
WATCH "THE GODFATHER" MARATHON.
221
00:08:41,401 --> 00:08:43,271
[ As Marlon Brando ]
GREATEST MOVIES EVER MADE.
222
00:08:43,273 --> 00:08:47,413
[ As Peter Clemenza ] LEAVE
THE GUN. TAKE THE CANNOLIS.
223
00:08:47,407 --> 00:08:49,947
VOTE LIKE A MAN!
224
00:08:49,950 --> 00:08:51,360
[ LAUGHTER ]
225
00:08:51,361 --> 00:08:53,821
DON'T TOUCH ME.
226
00:08:53,824 --> 00:08:55,374
LOOK, THE POINT IS
227
00:08:55,365 --> 00:08:58,495
ANYONE WITH ANY BIT OF SENSE
IN THEIR HEADS
228
00:08:58,498 --> 00:09:01,158
CAN SEE THAT THIS MAN
IS GUILTY.
229
00:09:01,161 --> 00:09:03,161
SO NOW I DON'T HAVE
ANY SENSE?
230
00:09:03,163 --> 00:09:05,013
DON'T PUT WORDS
IN MY MOUTH.
231
00:09:05,005 --> 00:09:06,875
THEN YOU BETTER
EITHER DENY --
232
00:09:10,801 --> 00:09:12,881
YOU BETTER EITHER DENY WHAT I
JUST SAID, MR. FOREMAN,
233
00:09:12,883 --> 00:09:14,773
OR YOU'RE GONNA NEED
FOUR MEN
234
00:09:14,765 --> 00:09:16,015
TO GET MY HANDS FROM
AROUND YOUR NECK.
235
00:09:16,016 --> 00:09:17,976
SO YOU'RE NOT GONNA
VOTE GUILTY.
236
00:09:17,978 --> 00:09:19,978
NO, I AM NOT GONNA VOTE
GUILTY
237
00:09:19,980 --> 00:09:22,850
UNTIL WE HAVE HAD AN IN-DEPTH
DISCUSSION ABOUT THIS.
238
00:09:22,853 --> 00:09:25,863
AND I DON'T CARE
HOW LONG IT TAKES.
239
00:09:25,856 --> 00:09:27,776
[ MEN GROANING ]
240
00:09:31,321 --> 00:09:33,571
WELL, WASN'T THAT
A GREAT DAY, HUH?
241
00:09:33,573 --> 00:09:36,163
FOLLOWED BY A REALLY
WONDERFUL RIDE HOME.
242
00:09:36,156 --> 00:09:38,616
SO, WHEN DO YOU THINK YOU'LL
START TALKING TO ME AGAIN?
243
00:09:38,619 --> 00:09:40,539
YOU BELITTLED ME
IN THERE, MICHAEL.
244
00:09:40,540 --> 00:09:41,870
HOW'D I DO THAT?
245
00:09:41,872 --> 00:09:44,252
BY TREATING ME LIKE AN INFERIOR
BECAUSE I'M A WOMAN
246
00:09:44,254 --> 00:09:46,094
WITH THAT WHOLE
EMOTION-OVER-LOGIC CRAP.
247
00:09:46,086 --> 00:09:48,626
I WOULD LOVE TO HAVE FURTHER
DELIBERATIONS ABOUT THIS,
248
00:09:48,629 --> 00:09:51,419
BUT THE JUDGE SAID WE SHOULDN'T
DISCUSS THE CASE AT HOME.
249
00:09:51,421 --> 00:09:53,421
YEAH, BUT, MICHAEL --
THE JUDGE SAID.
250
00:09:53,423 --> 00:09:55,773
MICH--
JUDGE...
251
00:09:55,766 --> 00:09:57,386
SAID...
252
00:09:57,387 --> 00:09:59,307
NOT TO TALK ABOUT
THE CASE AT HOME.
253
00:09:59,309 --> 00:10:01,219
IT'S NOT ABOUT THE CASE.
254
00:10:01,221 --> 00:10:03,351
I FEEL LIKE YOU DIDN'T
HAVE MY BACK TODAY.
255
00:10:03,353 --> 00:10:05,323
I DIDN'T KNOW
YOU WERE OFFERING IT.
256
00:10:05,315 --> 00:10:06,315
I AM SERIOUS.
257
00:10:06,316 --> 00:10:08,276
I WAS FOLLOWING MY
CONSCIENCE TODAY,
258
00:10:08,278 --> 00:10:10,278
AND YOU JUST THREW ME
TO THE WOLVES.
259
00:10:10,280 --> 00:10:12,440
YOU AND I ARE SUPPOSED TO
BE A TEAM,
260
00:10:12,442 --> 00:10:14,282
UNITED AGAINST
A COMMON ENEMY.
261
00:10:14,284 --> 00:10:15,704
WE ARE -- THE KIDS.
262
00:10:15,696 --> 00:10:17,326
NOT JUST THE KIDS.
263
00:10:17,327 --> 00:10:19,237
WE HAVE TO PROTECT
EACH OTHER,
264
00:10:19,239 --> 00:10:21,409
AND I DON'T FEEL LIKE
YOU DID THAT TODAY.
265
00:10:22,953 --> 00:10:24,123
YOU'RE RIGHT.
266
00:10:24,124 --> 00:10:26,464
W-W-WHAT --
WHAT WAS THAT?
267
00:10:26,456 --> 00:10:28,246
I SAID, "YOU'RE RIGHT."
268
00:10:28,248 --> 00:10:30,838
ABSOLUTELY 100% RIGHT.
AND I'M SORRY.
269
00:10:30,841 --> 00:10:33,341
I SHOULDN'T HAVE TREATED YOU
LIKE THAT.
270
00:10:33,343 --> 00:10:34,853
YOU DESERVE BETTER.
271
00:10:34,845 --> 00:10:38,755
THANK YOU, BABY.
272
00:10:38,759 --> 00:10:41,429
I WAS A BAD BOY.
273
00:10:41,431 --> 00:10:43,471
OH! [ LAUGHS ]
274
00:10:43,473 --> 00:10:45,363
THE FOREMAN NEEDS
A SPANKING.
275
00:10:45,355 --> 00:10:47,065
WILL YOU GET OUT OF HERE?
276
00:10:47,067 --> 00:10:50,027
I GOT TO GO DOWN TO THE VIDEO
STORE AND RENT "THE GODFATHER."
277
00:10:50,030 --> 00:10:52,400
I THOUGHT YOU WERE JUST GONNA
WATCH IT ON TV TONIGHT.
278
00:10:52,402 --> 00:10:54,782
JAY, I MISSED
THE FIRST 15 MINUTES
279
00:10:54,775 --> 00:10:57,405
BECAUSE OF THE LENGTHY
DISCUSSIONS.
280
00:10:57,407 --> 00:10:59,407
YOU'VE SEEN "THE GODFATHER"
A MILLION TIMES.
281
00:10:59,409 --> 00:11:01,369
YOU KNOW THE BEGINNING
IS ONLY THE WEDDING.
282
00:11:01,371 --> 00:11:03,491
[ New York accent ]
"JUST THE WEDDING," SHE SAYS.
283
00:11:03,493 --> 00:11:05,423
YOU WANT ME TO SHOW
UP 15 MINUTES LATE
284
00:11:05,415 --> 00:11:07,125
TO "THE GODFATHER'S"
WEDDING?
285
00:11:07,127 --> 00:11:08,917
YOU WANT A SMACK
IN THE MOUTH?
286
00:11:08,919 --> 00:11:10,959
[ New York accent ]
GET OUT OF HERE.
287
00:11:10,961 --> 00:11:12,751
THERE YOU GO.
288
00:11:14,925 --> 00:11:16,425
HEY.
289
00:11:16,426 --> 00:11:19,096
I SEE YOU REALLY LIKE
THOSE MAFIA MOVIES, HUH?
290
00:11:19,099 --> 00:11:21,719
YEAH, WELL, WHO WOULDN'T LIKE
"THE GODFATHER"?
291
00:11:21,722 --> 00:11:24,512
YOU KNOW WHAT I REALLY FIND
MOST APPEALING?
292
00:11:24,514 --> 00:11:26,314
THE FAMILY CODE, YOU KNOW --
293
00:11:26,306 --> 00:11:28,516
YOU TAKE CARE OF ME,
I TAKE CARE OF YOU.
294
00:11:28,518 --> 00:11:30,308
OR THE OPPOSITE --
295
00:11:30,310 --> 00:11:33,310
YOU DON'T TAKE CARE OF ME, AND
I REALLY TAKE CARE OF YOU.
296
00:11:33,313 --> 00:11:34,993
YOU KNOW WHAT I MEAN?
297
00:11:36,526 --> 00:11:39,816
YEAH, I THINK I-I
GET WHAT YOU'RE SAYING.
298
00:11:39,820 --> 00:11:41,990
MUCH AS I LIKE
"THE GODFATHER,"
299
00:11:41,992 --> 00:11:45,172
I'M REALLY LOOKING FORWARD TO
SEEING THESE BABIES TONIGHT.
300
00:11:45,165 --> 00:11:48,285
"TO DIE FOR," "JURY DUTY"?
301
00:11:48,288 --> 00:11:50,088
"TO DIE FOR," JURY --"
302
00:11:50,090 --> 00:11:53,380
HAVE YOU EVER SEEN
"HEAVEN CAN WAIT"?
303
00:11:54,835 --> 00:11:56,675
IS THAT YOUR CAR OUT THERE?
304
00:11:56,676 --> 00:12:00,506
YES...SIR.
305
00:12:00,510 --> 00:12:01,760
THAT IS A BEAUTY.
306
00:12:01,762 --> 00:12:03,052
THANK YOU, SIR.
307
00:12:03,053 --> 00:12:05,813
IT WOULD BE A REAL SHAME
IF ANYTHING HAPPENED TO THAT.
308
00:12:05,806 --> 00:12:10,186
HOW'S YOUR BRAKES?
309
00:12:10,190 --> 00:12:11,610
WORKING.
310
00:12:11,611 --> 00:12:15,451
THE REASON I ASK IS A BIG,
HEAVY CAR LIKE THAT,
311
00:12:15,445 --> 00:12:19,195
THOSE BRAKES EVER GIVE WAY,
YOU'D BE DEAD.
312
00:12:21,862 --> 00:12:23,412
YEAH, I WOULD.
313
00:12:23,413 --> 00:12:24,923
LIFE IS UNPREDICTABLE.
314
00:12:24,915 --> 00:12:26,415
AT ANY MOMENT,
315
00:12:26,416 --> 00:12:29,076
SOMETHING CATASTROPHIC COULD
STRIKE ANY ONE OF US.
316
00:12:31,581 --> 00:12:33,421
YOU GOT A FAMILY?
317
00:12:33,423 --> 00:12:36,593
LOOK, LEAVE THE FAMILY OUT
OF THIS, PLEASE.
318
00:12:36,586 --> 00:12:38,586
YOU SHOULD THINK ABOUT
YOUR FAMILY.
319
00:12:38,588 --> 00:12:39,928
I DO.
320
00:12:39,930 --> 00:12:42,590
AT ANY MOMENT, YOU COULD BE
SIX FEET UNDER.
321
00:12:43,804 --> 00:12:46,064
AND THEN WHO'S GONNA TAKE
CARE OF THEM?
322
00:12:46,056 --> 00:12:47,936
[ Voice breaking ]
I DON'T KNOW.
323
00:12:47,938 --> 00:12:49,598
LET ME GIVE YOU SOMETHING.
324
00:12:49,599 --> 00:12:50,599
NO, NOT HERE!
325
00:12:50,600 --> 00:12:52,270
NOT IN FRONT OF EVERYBODY!
326
00:12:55,485 --> 00:12:58,985
IT'S GETTING HARDER AND HARDER
TO SELL INSURANCE THESE DAYS.
327
00:13:09,249 --> 00:13:11,209
BOSS, WHAT ARE YOU
LOOKING FOR?
328
00:13:11,211 --> 00:13:13,411
PIPE BOMBS, PLASTIC
EXPLOSIVES, BOOBY TRAPS --
329
00:13:13,413 --> 00:13:14,793
ANYTHING SUSPICIOUS.
330
00:13:14,794 --> 00:13:16,594
[ TELEPHONE RINGS ]
NO! DON'T ANSWER THAT.
331
00:13:16,586 --> 00:13:18,586
WE DON'T ANSWER PHONES
AROUND HERE NO MORE, OKAY?
332
00:13:18,588 --> 00:13:20,468
HOW WE SUPPOSED TO DO
BUSINESS?
333
00:13:20,470 --> 00:13:23,010
THERE WON'T BE ANY BUSINESS
IF WE'RE NOT CAREFUL.
334
00:13:23,013 --> 00:13:25,563
NOW, I DON'T WANT ANYBODY IN OR
OUT OF THIS BUILDING.
335
00:13:25,555 --> 00:13:27,925
AW, MAN, COME ON.
WE JUST ORDERED PIZZA.
336
00:13:27,928 --> 00:13:29,638
PIZZA? ARE YOU CRAZY?
337
00:13:29,639 --> 00:13:32,519
LOOK, NO MORE PIZZA,
LASAGNA, CANNOLIS.
338
00:13:32,522 --> 00:13:35,032
WE ONLY EAT SOUL FOOD
AROUND HERE.
339
00:13:35,025 --> 00:13:36,605
ARE YOU IN TROUBLE, BOSS?
340
00:13:36,606 --> 00:13:38,106
ANYTHING WE CAN DO TO HELP?
341
00:13:38,108 --> 00:13:40,108
AS A MATTER OF FACT,
THERE IS.
342
00:13:40,110 --> 00:13:42,030
PUT ON A HAT AND A LONG COAT
343
00:13:42,032 --> 00:13:44,032
AND STAND OUTSIDE LIKE
YOU'RE PACKING HEAT.
344
00:13:44,034 --> 00:13:46,044
I WANT YOU TO PICK MY
KIDS UP FROM SCHOOL.
345
00:13:46,036 --> 00:13:49,406
AND YOU, I WANT YOU TO START MY
CAR BEFORE I LEAVE HERE TODAY.
346
00:13:49,409 --> 00:13:50,789
DON'T WORRY.
347
00:13:50,790 --> 00:13:53,210
IF ANYTHING HAPPENS, I'LL TAKE
CARE OF YOUR FAMILY.
348
00:13:53,213 --> 00:13:55,463
BOSS, CALM DOWN, OKAY?
NOW, TELL US WHAT HAPPENED.
349
00:13:55,455 --> 00:13:57,545
IT HAS TO DO WITH THIS
JURY I'M ON, OKAY?
350
00:13:57,547 --> 00:13:59,297
THE TRIAL IS FOR A MOB GUY.
351
00:13:59,299 --> 00:14:00,549
UH-OH.
352
00:14:00,550 --> 00:14:01,840
UH-OH IS RIGHT.
353
00:14:01,841 --> 00:14:03,841
AND TODAY I GET A VISIT
FROM THE "FAMILY."
354
00:14:03,843 --> 00:14:05,473
HIS FAMILY CAME TO SEE YOU?
355
00:14:05,465 --> 00:14:06,675
NO, THE MAFIA.
356
00:14:06,676 --> 00:14:08,266
[ LAUGHTER ]
357
00:14:08,268 --> 00:14:09,888
COME ON, BOSS.
358
00:14:09,890 --> 00:14:12,680
EVERYBODY KNOWS THERE'S NO SUCH
THING AS THE MAFIA.
359
00:14:12,682 --> 00:14:15,612
THAT'S A STEREOTYPE
PERPETRATED ON THE PUBLIC
360
00:14:15,605 --> 00:14:18,565
BY THE GAY MAFIA IN
THE ENTERTAINMENT INDUSTRY.
361
00:14:18,568 --> 00:14:21,108
TELL US WHAT HAPPENED
EXACTLY.
362
00:14:21,111 --> 00:14:23,531
I'M IN THE VIDEO STORE.
BIG GUY COMES IN.
363
00:14:23,533 --> 00:14:25,993
HE TELLS ME EITHER I FIND
THE DEFENDANT INNOCENT --
364
00:14:25,986 --> 00:14:27,906
OTHERWISE, I SLEEP WITH
THE FISHES.
365
00:14:27,908 --> 00:14:31,288
BOSS, DON'T TAKE THIS THE WRONG
WAY, BUT, UM, YOU CRAZY.
366
00:14:31,291 --> 00:14:33,491
THAT'S THE WAY THAT WHOLE
FAMILY THING WORKS.
367
00:14:33,493 --> 00:14:35,423
FIRST IT STARTS WITH
A WARNING.
368
00:14:35,415 --> 00:14:37,495
THE NEXT THING YOU KNOW,
THEY'RE CHOPPING YOU UP,
369
00:14:37,497 --> 00:14:40,207
PUTTING YOU IN A BLENDER, AND
SERVING YOU UP LIKE A SMOOTHY.
370
00:14:40,210 --> 00:14:42,090
A CHOCOLATE SMOOTHY.
371
00:14:42,092 --> 00:14:44,212
THAT'S RIGHT, THAT'S RIGHT.
372
00:14:44,214 --> 00:14:46,514
SOMETIMES THEY PRY
YOUR MOUTH OPEN,
373
00:14:46,506 --> 00:14:48,636
FILL YOUR BODY WITH CEMENT,
374
00:14:48,638 --> 00:14:51,468
AND DUMP YOU IN
THE EAST RIVER TILL YOU DROWN.
375
00:14:51,471 --> 00:14:53,811
SOMETIMES THEY DRESS YOU UP IN
WOMEN'S CLOTHING
376
00:14:53,813 --> 00:14:55,613
AND MAKE YOU WATCH
"CABARET."
377
00:14:55,605 --> 00:14:57,605
NO, WAIT --
THAT'S THE GAY MAFIA.
378
00:15:00,020 --> 00:15:01,400
[ DOOR OPENS ]
379
00:15:14,664 --> 00:15:17,924
[ SLOW PIANO MUSIC PLAYS ]
380
00:15:27,927 --> 00:15:29,387
OH, HI, MR. KYLE.
381
00:15:29,389 --> 00:15:30,759
HEY, FRANKLIN.
382
00:15:30,760 --> 00:15:33,550
WHAT ARE YOU DOING HERE?
YOU SCARED ME.
383
00:15:33,553 --> 00:15:35,903
OH, JUST SITTING HERE
WAITING FOR KADY
384
00:15:35,895 --> 00:15:37,605
AND PLAYING SOME "GODFATHER."
385
00:15:37,607 --> 00:15:39,727
I SURE DO LOVE
"THE GODFATHER."
386
00:15:39,729 --> 00:15:41,559
YOU'VE SEEN "THE GODFATHER"?
387
00:15:41,561 --> 00:15:43,561
IT'S THE GREATEST MOVIE
EVER MADE.
388
00:15:43,563 --> 00:15:44,823
YEAH.
389
00:15:44,824 --> 00:15:47,574
[ As Michael Corleone ]
EVERY TIME I TRY TO GET OUT,
390
00:15:47,567 --> 00:15:51,237
THEY PULL ME BACK IN.
391
00:15:51,241 --> 00:15:54,331
[ Normal voice ]
THAT'S HOW I FEEL ABOUT KADY.
392
00:15:54,334 --> 00:15:56,294
[ PLAYING RESUMES ]
393
00:15:56,286 --> 00:15:58,336
HEY, ENOUGH WITH THAT,
SCHROEDER.
394
00:15:58,338 --> 00:16:00,078
[ PLAYING STOPS,
PIANO LID CLOSES ]
395
00:16:00,080 --> 00:16:01,420
HI, FRANKLIN.
396
00:16:01,421 --> 00:16:05,351
HELLO, MY REASON FOR BEING.
397
00:16:05,345 --> 00:16:07,045
HEY, YOU HAVE CAKE.
398
00:16:07,047 --> 00:16:08,507
YEAH. WANT SOME?
399
00:16:08,508 --> 00:16:10,008
I'D LOVE SOME.
400
00:16:10,010 --> 00:16:12,220
ACTUALLY, YOU CAN
HAVE IT ALL.
401
00:16:12,222 --> 00:16:13,432
THANKS.
402
00:16:13,433 --> 00:16:15,483
WAIT A MINUTE.
403
00:16:15,475 --> 00:16:17,355
JUST A COTTON-PICKING
MINUTE.
404
00:16:17,357 --> 00:16:20,307
WHY DO YOU SHARE WITH FRANKLIN,
BUT YOU WON'T SHARE WITH ME?
405
00:16:20,310 --> 00:16:21,980
MAY I SPEAK FOR YOU?
406
00:16:21,981 --> 00:16:23,521
SURE.
407
00:16:23,523 --> 00:16:27,283
MR. KYLE, THE REASON WHY KADY
DOESN'T SHARE WITH YOU
408
00:16:27,277 --> 00:16:30,197
IS BECAUSE YOU TELL HER
SHE HAS TO.
409
00:16:30,200 --> 00:16:31,780
UH-HUH.
410
00:16:31,781 --> 00:16:34,071
YOU SEE, TRUE SHARING
IS A GIFT
411
00:16:34,074 --> 00:16:36,424
FROM ONE OPEN HEART
TO ANOTHER.
412
00:16:36,416 --> 00:16:39,286
DIDN'T YOU SEE
THE MICHAEL JACKSON SPECIAL?
413
00:16:41,791 --> 00:16:43,381
YOU CAN'T DICTATE IT.
414
00:16:43,383 --> 00:16:45,893
YOU JUST HAVE TO LET
IT HAPPEN,
415
00:16:45,885 --> 00:16:47,625
LIKE THIS.
416
00:16:47,627 --> 00:16:50,427
MR. KYLE, WOULD YOU LIKE
MY PIECE OF CAKE?
417
00:16:50,430 --> 00:16:52,010
GET OUT.
418
00:16:52,011 --> 00:16:53,551
EXCUSE ME?
419
00:16:53,553 --> 00:16:55,563
TAKE THE CAKE AND GO,
LIBERACE.
420
00:16:55,555 --> 00:16:57,555
[ SNAPS FINGERS ]
COME ON, COME ON.
421
00:16:57,557 --> 00:17:00,437
DON'T COME IN HERE TELLING ME
HOW TO RUN MY FAMILY, BUDDY.
422
00:17:00,440 --> 00:17:02,480
JUST GIVE HIM TIME.
423
00:17:05,905 --> 00:17:09,905
YOU'RE JUST DRIVING ME
INTO HIS ARMS, DADDY.
424
00:17:09,909 --> 00:17:11,609
[ LAUGHS ]
425
00:17:11,611 --> 00:17:15,081
8, 9, 10 GUILTY VOTES.
426
00:17:15,075 --> 00:17:17,285
NUMBER FIVE,
HOW DO YOU VOTE?
427
00:17:17,287 --> 00:17:19,417
THE SAME WAY I HAVE FROM
THE BEGINNING.
428
00:17:19,419 --> 00:17:21,119
I AM STILL ON THE FENCE.
429
00:17:21,121 --> 00:17:22,501
COME ON.
430
00:17:22,502 --> 00:17:24,662
JUST LOOK AT THE GUY.
HE'S GUILTY.
431
00:17:24,664 --> 00:17:26,264
YOU'RE THE ONLY HOLDOUT.
432
00:17:26,256 --> 00:17:28,166
ACTUALLY, SHE'S NOT.
433
00:17:29,089 --> 00:17:33,049
YES. SEE, I'VE BEEN DOING A LOT
OF THINKING ABOUT THIS,
434
00:17:33,052 --> 00:17:35,052
AND I'VE LEARNED
A WONDERFUL LESSON
435
00:17:35,054 --> 00:17:36,854
FROM MY BEAUTIFUL WIFE HERE.
436
00:17:36,846 --> 00:17:40,516
SEE, A LOT OF TIMES, US GUYS
DON'T PAY ENOUGH ATTENTION
437
00:17:40,520 --> 00:17:44,140
TO OUR PARTNERS IN THIS GREAT
JOURNEY WE CALL LIFE.
438
00:17:44,144 --> 00:17:45,994
IT'S EASY FOR US TO SAY,
439
00:17:45,985 --> 00:17:48,565
"YEAH, THEY'RE EMOTIONAL,
ILLOGICAL CREATURES."
440
00:17:48,568 --> 00:17:50,488
BUT I ASK YOU --
441
00:17:50,490 --> 00:17:52,240
IS IT WRONG TO BE EMOTIONAL
442
00:17:52,242 --> 00:17:54,692
WHEN A MAN'S FREEDOM
IS ON THE LINE?
443
00:17:54,694 --> 00:17:58,044
IS IT WRONG WHEN THE PROOF
OF GUILT IS UNCERTAIN?
444
00:17:58,037 --> 00:17:59,327
THAT'S RIGHT.
445
00:17:59,329 --> 00:18:02,249
SOMEWHERE IN THIS
GATHERING STORM,
446
00:18:02,252 --> 00:18:04,912
THERE HAS TO BE A VOICE
OF REASON.
447
00:18:04,914 --> 00:18:07,714
AND IF WE HAVE TO BE
THAT LONE VOICE
448
00:18:07,707 --> 00:18:10,377
OUT IN THE WILDERNESS
CRYING OUT,
449
00:18:10,380 --> 00:18:13,590
[ Imitating echoes ]
"STOP THE MADNESS...
450
00:18:13,593 --> 00:18:15,523
"THE MADNESS...
451
00:18:15,515 --> 00:18:17,635
"THE MADNESS...
452
00:18:17,637 --> 00:18:19,387
MADNESS."
453
00:18:19,389 --> 00:18:21,099
THEN SO BE IT...
454
00:18:21,100 --> 00:18:23,270
SO BE IT...SO BE IT.
455
00:18:23,273 --> 00:18:24,393
AMEN!
456
00:18:24,394 --> 00:18:29,114
IF NECESSARY,
WE WILL STAND ALONE,
457
00:18:29,108 --> 00:18:31,818
BECAUSE FRIENDS, GENTLEMEN,
458
00:18:31,821 --> 00:18:34,991
ON THIS DAY, WE CANNOT --
459
00:18:34,994 --> 00:18:37,584
NO, WE SHALL NOT --
460
00:18:37,577 --> 00:18:39,997
NO, WE SHAN'T NOT --
461
00:18:39,999 --> 00:18:47,129
NO...WE WILL NOT LET THIS GREAT
INJUSTICE OCCUR.
462
00:18:47,126 --> 00:18:48,416
RIGHT ON!
463
00:18:50,340 --> 00:18:53,250
WHAT ARE YOU -- CRAZY?
WHY DID YOU CHANGE YOUR MIND?
464
00:18:53,253 --> 00:18:55,603
YESTERDAY, YOU WERE POSITIVE
HE WAS GUILTY.
465
00:18:55,595 --> 00:18:58,425
LOOK, IN ALL FAIRNESS TO
MICHAEL, THERE IS A REASON.
466
00:18:58,428 --> 00:19:01,888
YESTERDAY MICHAEL SAID THAT HE
WAS VISITED BY THE MAFIA --
467
00:19:01,891 --> 00:19:03,601
IT'S OKAY, MICHAEL.
468
00:19:03,603 --> 00:19:05,693
HE THINKS HE WAS VISITED
BY THE MAFIA
469
00:19:05,685 --> 00:19:07,645
AND THAT THEY ARE GOING
TO KILL HIM
470
00:19:07,647 --> 00:19:09,267
IF HE DOESN'T VOTE INNOCENT.
471
00:19:09,269 --> 00:19:11,109
THAT WAS PILLOW TALK, JAY.
472
00:19:11,110 --> 00:19:13,770
[ LAUGHTER ]
473
00:19:15,735 --> 00:19:17,825
WAIT, WAIT.
DID THE GUY ACTUALLY GO --
474
00:19:17,827 --> 00:19:20,537
[ As Michael Corleone ]
I KNOW IT WAS YOU, FREDO,
475
00:19:20,540 --> 00:19:22,160
AND YOU BROKE MY HEART?
476
00:19:22,161 --> 00:19:23,491
THE MAFIA!
477
00:19:23,493 --> 00:19:25,383
YOU DIDN'T SEE THIS GUY.
478
00:19:25,375 --> 00:19:27,375
YOU SHOULD HAVE SAW
THOSE BEADY EYES.
479
00:19:28,708 --> 00:19:30,628
HE WAS
A STONE-COLD KILLER!
480
00:19:30,630 --> 00:19:32,590
HEY, LOOK,
IT'S THE BAILIFF.
481
00:19:32,592 --> 00:19:34,172
EXCUSE ME.
482
00:19:34,173 --> 00:19:36,303
ACCORDING TO SECTION
398756, STROKE 29B
483
00:19:36,296 --> 00:19:38,256
OF THE CONNECTICUT
JUDICIAL CODE,
484
00:19:38,258 --> 00:19:40,798
APPERTAINING TO EMENDATIONS OF
EVIDENCE-SHARED PROCEEDINGS,
485
00:19:40,800 --> 00:19:43,470
AND IN ACCORDANCE WITH RESULTS
OF ASSENCION vs. GUADALUPE,
486
00:19:43,473 --> 00:19:45,523
YOUR HONORABLE JUDGE GARAMEDIAN
WOULD LIKE FOR YOU
487
00:19:45,515 --> 00:19:47,645
TO SUSPEND DELIBERATIONS AND
SEE HIM IN COURT.
488
00:19:47,647 --> 00:19:49,687
THERE'S BEEN A MAJOR
DEVELOPMENT IN THE CASE.
489
00:19:49,689 --> 00:19:51,479
SO THE JUDGE
IS READY FOR US?
490
00:19:51,481 --> 00:19:53,441
YEP.
491
00:19:55,525 --> 00:19:56,695
HEY.
492
00:19:56,696 --> 00:19:58,696
HEY. SO WHAT HAPPENED
WITH THE CASE?
493
00:19:58,698 --> 00:20:00,408
IT WAS DISMISSED.
494
00:20:00,410 --> 00:20:02,580
IT TURNS OUT THE REAL
PERPETRATOR WAS ARRESTED
495
00:20:02,582 --> 00:20:04,282
ON A DIFFERENT CHARGE
496
00:20:04,284 --> 00:20:06,464
AND CONFESSED TO THIS CRIME
IN A PLEA BARGAIN.
497
00:20:06,456 --> 00:20:09,996
SEE, DAD KNEW THAT THE GUY
WAS INNOCENT ALL ALONG.
498
00:20:09,999 --> 00:20:12,539
SEE I WAS THE ONE THAT WAS
CRYING OUT FOR PATIENCE
499
00:20:12,542 --> 00:20:13,502
IN THE ROOM.
500
00:20:13,503 --> 00:20:14,963
I SAID, "YOU KNOW WHAT?
501
00:20:14,964 --> 00:20:17,514
"IF THE GLOVE DON'T FIT,
WE MUST ACQUIT.
502
00:20:17,507 --> 00:20:20,467
"IF THE SHOE'S TOO TIGHT,
WE SEND HIM HOME TONIGHT.
503
00:20:20,470 --> 00:20:24,720
IF THE MAN AIN'T WRONG,
WE GOT TO SEND HIM ALONG."
504
00:20:24,724 --> 00:20:26,314
MICHAEL.
505
00:20:26,306 --> 00:20:29,106
IF I DON'T SHUT UP,
YOU'RE GONNA THROW UP?
506
00:20:30,520 --> 00:20:31,560
YEAH.
507
00:20:31,561 --> 00:20:33,521
SO IF THE GUY DIDN'T DO IT,
508
00:20:33,523 --> 00:20:35,573
YOU WEREN'T REALLY THREATENED
BY THE MAFIA.
509
00:20:35,565 --> 00:20:38,025
[ LAUGHS ] COME ON.
I NEVER BELIEVED IN THAT.
510
00:20:38,027 --> 00:20:40,027
I WAS JUST PLAYING
A ROLE.
511
00:20:40,029 --> 00:20:43,699
SEE, I HAD TO GET INTO THE MIND
OF A JUROR AS THE FOREMAN.
512
00:20:43,703 --> 00:20:46,373
THE FOREMAN'S JOB IS TO REALLY
ANALYZE THINGS FROM AN --
513
00:20:46,366 --> 00:20:47,456
[ BANG! ]
514
00:20:47,457 --> 00:20:49,577
AAH! THEY'RE SHOOTING!
THEY'RE SHOOTING!
515
00:20:49,579 --> 00:20:51,499
AAH!
516
00:20:57,136 --> 00:20:58,836
THE TRIAL IS FOR A MOB GUY.
517
00:20:58,838 --> 00:21:00,258
UH-OH.
518
00:21:00,259 --> 00:21:02,299
UH-OH IS RIGHT, OKAY?
519
00:21:02,302 --> 00:21:04,302
UH-OH IS RIGHT, OKAY?
520
00:21:04,304 --> 00:21:05,774
UH-OH IS RIGHT!
521
00:21:05,765 --> 00:21:07,305
I DON'T KNOW THE LINE.
522
00:21:07,307 --> 00:21:09,727
"IF THE GLOVE DON'T FIT,
WE GOT TO ACQUIT, YOU KNOW?
523
00:21:09,729 --> 00:21:11,889
"IF -- IF -- IF -- IF --
IF IT AIN'T RIGHT,
524
00:21:11,891 --> 00:21:13,691
WE CAN'T CONVICT HIM TONIGHT."
525
00:21:13,693 --> 00:21:15,493
AND IF THE THING AIN'T REAL,
526
00:21:15,485 --> 00:21:17,525
WE GOT TO GO BACK AND DO IT
ALL OVER AGAIN.
527
00:21:17,527 --> 00:21:18,567
[ LAUGHS ]
528
00:21:20,490 --> 00:21:22,700
SO, WHY YOU HAVEN'T
CALLED ME?
35997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.