All language subtitles for Couples.Retreat.2009.WEBRip-HBOGO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,520 --> 00:02:27,040 What was that? 2 00:02:27,480 --> 00:02:29,360 Honey, are the kids up? 3 00:02:29,720 --> 00:02:31,360 What are they doing? 4 00:02:33,800 --> 00:02:35,560 I peed. 5 00:02:37,840 --> 00:02:39,160 Kevin peed the bed. 6 00:02:39,240 --> 00:02:40,480 Our bed? 7 00:02:40,560 --> 00:02:43,120 All five hundred thread counts of Egyptian cotton. 8 00:02:43,200 --> 00:02:45,240 - I'm sorry. - You're sorry? 9 00:02:45,320 --> 00:02:47,040 I don't want you to worry about it, buddy. 10 00:02:47,120 --> 00:02:50,320 It'll happen again your freshman year of college, trust me. 11 00:02:50,400 --> 00:02:52,280 No more sodas before bed! 12 00:02:52,360 --> 00:02:54,040 - Sit down here. - But I like soda. 13 00:02:54,120 --> 00:02:56,480 How you doing, big guy? Good morning. 14 00:02:56,560 --> 00:02:57,600 Let's have a big morning! 15 00:02:57,680 --> 00:03:00,920 Let's start off with a little breakfast, get our Froot Loops. 16 00:03:01,040 --> 00:03:02,800 Here's Daddy's coffee. And I need it. 17 00:03:02,920 --> 00:03:05,280 Here's your bowl of fruit, without the loops. 18 00:03:05,360 --> 00:03:07,320 - Why no loop? - Daddy doesn't need loops. 19 00:03:07,400 --> 00:03:08,816 I gotta eat it. If I eat a big meal now... 20 00:03:08,840 --> 00:03:10,176 then I can watch what I eat later. 21 00:03:10,200 --> 00:03:11,936 Otherwise, I'll get starved and raid the refrigerator. 22 00:03:11,960 --> 00:03:13,616 We've got to hurry up, 'cause we got to go to hockey. 23 00:03:13,640 --> 00:03:15,056 I thought you could do that because I might try... 24 00:03:15,080 --> 00:03:16,800 to get a little bit of work done today. 25 00:03:16,880 --> 00:03:19,520 Honey, we have to go by the showroom and pick out the tile. 26 00:03:19,600 --> 00:03:21,760 I want you to see it. We talked about this last week... 27 00:03:21,800 --> 00:03:23,960 and I told you how important today was for me. 28 00:03:27,560 --> 00:03:28,840 Okay, guys, let's keep it down. 29 00:03:28,920 --> 00:03:30,520 Keep the eyes on the screen. 30 00:03:30,600 --> 00:03:31,760 - You guys doing good? - Yes. 31 00:03:31,840 --> 00:03:33,200 - Honey? What do you think? - Yeah. 32 00:03:33,240 --> 00:03:35,016 Nickel, brushed nickel, chrome or brushed chrome? 33 00:03:35,040 --> 00:03:36,320 I like the silver ones. 34 00:03:36,400 --> 00:03:37,400 They're all silver. 35 00:03:37,480 --> 00:03:39,456 Well, great. Pick out whichever knob that you like, then. 36 00:03:39,480 --> 00:03:41,176 No, I'm not gonna pick whichever knob I like... 37 00:03:41,200 --> 00:03:42,760 because you know what's gonna happen? 38 00:03:42,840 --> 00:03:44,616 Is that I'm gonna pick one and then you're gonna complain... 39 00:03:44,640 --> 00:03:46,760 once they're in and then it'll be too late. 40 00:03:46,920 --> 00:03:49,080 - Hello? - Dave, where the heck have you been? 41 00:03:49,160 --> 00:03:51,800 I'm picking out pulls. Why have you been calling me nonstop? 42 00:03:51,880 --> 00:03:55,400 Well, you know how my credit's all screwed up because of my wife? 43 00:03:55,800 --> 00:03:56,800 But you're divorced. 44 00:03:56,880 --> 00:03:58,600 I need you to cosign for my motorcycle. 45 00:03:58,680 --> 00:04:00,360 What motorcycle? I'm buying a motorcycle. 46 00:04:00,440 --> 00:04:02,720 Shane, you have no money. 47 00:04:02,800 --> 00:04:06,280 Why in the world would you be buying a motorcycle that you can't afford? 48 00:04:06,360 --> 00:04:08,680 Dave, you're white. You can't understand this. 49 00:04:08,760 --> 00:04:09,960 This is something different. 50 00:04:10,040 --> 00:04:12,080 Don't play the race card with me, Froot Loop. 51 00:04:12,160 --> 00:04:13,856 I'll take him in. You stay with Kevin, okay? 52 00:04:13,880 --> 00:04:15,440 Okay. Alright, go ahead. 53 00:04:15,520 --> 00:04:17,040 Have fun, champ. Go get 'em, buddy. 54 00:04:17,120 --> 00:04:18,800 You should see this thing. 55 00:04:19,200 --> 00:04:21,840 It's awesome. Even Trudy loves it. 56 00:04:21,920 --> 00:04:24,400 - Who's Trudy? - That's my girlfriend. 57 00:04:24,480 --> 00:04:27,040 - Girl from the mall? - She's twenty years old, Dave. 58 00:04:27,120 --> 00:04:28,960 Let's go. Let's move it. I got bikes to move. 59 00:04:29,040 --> 00:04:33,280 Listen, Shane. You're not buying some twenty-year-old broad a motorcycle. 60 00:04:33,360 --> 00:04:35,000 I'm not buying her anything, it's for me! 61 00:04:35,080 --> 00:04:37,960 Daddy, what's taking so long? 62 00:04:38,280 --> 00:04:39,680 Hey, baby, I'm on the phone... 63 00:04:39,760 --> 00:04:43,320 and I would prefer it if you didn't call me that in public. 64 00:04:43,400 --> 00:04:46,040 But I call all my boyfriends Daddy! 65 00:04:51,320 --> 00:04:52,760 Dave, you gotta do this for me. 66 00:04:52,840 --> 00:04:53,960 Why don't you just lease it? 67 00:04:54,000 --> 00:04:55,040 No, she'll know. 68 00:04:55,120 --> 00:04:57,000 Who will know? She's a kid. 69 00:04:57,080 --> 00:04:58,400 Buy her a Hello Kitty book. 70 00:04:58,480 --> 00:05:00,536 Get her an assignment notebook and put rainbow stickers in it. 71 00:05:00,560 --> 00:05:01,816 You don't have to buy her a motorcycle. 72 00:05:01,840 --> 00:05:03,920 Did you or did you not say, "Move on"? 73 00:05:04,000 --> 00:05:05,320 I told you to try to work it out. 74 00:05:05,400 --> 00:05:07,560 Joey's the one who told you to move on. 75 00:05:07,640 --> 00:05:08,960 Can you give me a minute? 76 00:05:09,040 --> 00:05:11,080 Try to make it fast, Daddy. 77 00:05:16,120 --> 00:05:17,600 Dave, I'm hurting. 78 00:05:17,680 --> 00:05:20,080 I would love for my wife to come back. 79 00:05:20,240 --> 00:05:22,360 But we know that's not gonna happen. 80 00:05:22,680 --> 00:05:24,880 It's nice to feel appreciated. 81 00:05:25,440 --> 00:05:27,800 I need this for me. 82 00:05:29,720 --> 00:05:32,560 Fine. Just text me the address. Okay? 83 00:05:33,480 --> 00:05:35,080 Pick out a helmet, baby! 84 00:05:35,160 --> 00:05:36,800 Daddy! 85 00:05:37,160 --> 00:05:38,280 So, honey, this is the tile. 86 00:05:38,360 --> 00:05:40,456 It's all gonna happen at once and I really need you to dial in. 87 00:05:40,480 --> 00:05:42,800 - Sweetheart, I'll help you. - I want a sugar cone. 88 00:05:42,880 --> 00:05:44,520 I'm gonna hit you after this, buddy. Okay. 89 00:05:44,560 --> 00:05:46,976 Honey, you work from 8.00 to 8.00. You're not gonna be helping anyone. 90 00:05:47,000 --> 00:05:49,096 - Hang on, honey, okay? - It's just really busy right now... 91 00:05:49,120 --> 00:05:50,616 because the video game ships this month. 92 00:05:50,640 --> 00:05:52,256 Now that I have you, I just want you to dial in... 93 00:05:52,280 --> 00:05:53,800 and tell me what you really think. 94 00:05:53,880 --> 00:05:55,640 - It's fine. - Do you love it? 95 00:05:55,720 --> 00:05:57,640 As much as I can love tile, I love this tile. 96 00:05:57,720 --> 00:05:59,960 Okay, good, 'cause it's a thousand dollars. 97 00:06:00,040 --> 00:06:01,240 Really? 98 00:06:01,320 --> 00:06:03,760 - Is that installed? - Nope, just the tile. 99 00:06:03,840 --> 00:06:05,840 Well, what is it made out of? Whale tusks? 100 00:06:05,920 --> 00:06:07,296 No, it's not made out of whale tusks. 101 00:06:07,320 --> 00:06:09,080 This is so boring. 102 00:06:09,160 --> 00:06:10,376 Give me just one second. Let me just grab this. 103 00:06:10,400 --> 00:06:12,960 - Honey? We have to do this today. - Hello, Joey? 104 00:06:13,040 --> 00:06:14,096 - Yeah, hey. - Just one second, that's it. 105 00:06:14,120 --> 00:06:15,256 What are you doing about the Jason thing? 106 00:06:15,280 --> 00:06:17,016 If it's Joey, can you ask him if he's coming to the party? 107 00:06:17,040 --> 00:06:18,880 Are you coming to the party on Sunday? 108 00:06:18,960 --> 00:06:20,040 Yeah, I'll be there. 109 00:06:20,120 --> 00:06:21,376 Yeah, he's coming, alright? Give me one second. 110 00:06:21,400 --> 00:06:23,120 - Stay with Mom. - One second. 111 00:06:23,200 --> 00:06:24,800 Jason's gonna be calling you, alright? 112 00:06:24,880 --> 00:06:27,720 He's got another one of his PowerPoint deals that... 113 00:06:27,800 --> 00:06:29,960 Hold on one second. Hello? 114 00:06:30,040 --> 00:06:31,640 Hey, Dave, it's Jason. 115 00:06:31,720 --> 00:06:34,800 Listen, I'd love to put something on the books with you and Ronnie. 116 00:06:34,880 --> 00:06:37,040 Are you gonna make it to Kevin's birthday on Sunday? 117 00:06:37,120 --> 00:06:39,280 Yes, I am. Now, listen, I was hoping... 118 00:06:39,360 --> 00:06:41,216 that you guys would come down here to the firm... 119 00:06:41,240 --> 00:06:43,256 because Cynthia and I have a PowerPoint presentation 120 00:06:43,280 --> 00:06:45,560 that would just play gangbusters in the conference room. 121 00:06:45,640 --> 00:06:48,040 Okay, hold on one second. It's ringing. 122 00:06:48,560 --> 00:06:50,080 Hello? Why'd you hang up on me? 123 00:06:50,160 --> 00:06:51,576 I didn't hang up on you. You're on hold. 124 00:06:51,600 --> 00:06:53,656 He's trying to get me to see another one of his PowerPoint things. 125 00:06:53,680 --> 00:06:54,680 That stuff creeps me out. 126 00:06:54,760 --> 00:06:57,096 It's just how he communicates. You know, he's overly efficient. 127 00:06:57,120 --> 00:06:58,456 Well, I don't like hearing about ball cancer... 128 00:06:58,480 --> 00:07:00,040 let alone looking at diagrams. 129 00:07:00,120 --> 00:07:02,240 - Joey, he was scared. - Tell him I'm not going. 130 00:07:02,320 --> 00:07:03,416 I ain't telling him you're not going. 131 00:07:03,440 --> 00:07:05,456 You know, I got him on other line. You can tell him yourself. Hold on. 132 00:07:05,480 --> 00:07:06,960 I don't want to... 133 00:07:07,040 --> 00:07:09,840 - Hello, Jason? - Yeah. I got Joey on the line. 134 00:07:09,960 --> 00:07:11,680 Hey, Joey, I've left you... 135 00:07:11,760 --> 00:07:13,936 a bunch of voice mail messages all morning. Where are you? 136 00:07:13,960 --> 00:07:15,320 Listen, I can't make it. 137 00:07:15,400 --> 00:07:17,216 Well, we haven't even set a time yet, you know. 138 00:07:17,240 --> 00:07:19,520 If you'd listened to the voice mail you'd know that... 139 00:07:19,600 --> 00:07:21,816 this is just a feeler call to check your temperature on schedule. 140 00:07:21,840 --> 00:07:24,640 I'm not sitting through another slide show about ball cancer. 141 00:07:24,720 --> 00:07:27,360 Listen, pal, I'm alive today because of early detection, alright? 142 00:07:27,440 --> 00:07:29,496 Is this about ball cancer? Cause I'm not into that, either. 143 00:07:29,520 --> 00:07:30,840 I'm gonna wrap this up right now. 144 00:07:30,960 --> 00:07:33,080 No, it's not about testicular cancer, Dave. 145 00:07:33,200 --> 00:07:35,376 And if you two refuse to check your scrotums for hardened nodules... 146 00:07:35,400 --> 00:07:36,656 I certainly can't force you, can l? 147 00:07:36,680 --> 00:07:39,000 Look, I gotta go, alright? Bye. 148 00:07:39,080 --> 00:07:40,760 Dave, are you still there? 149 00:07:41,120 --> 00:07:42,640 Hello, Dave? 150 00:07:43,160 --> 00:07:45,040 Kevin, that's not a real toilet! 151 00:07:45,120 --> 00:07:47,136 Sweetheart, he's pissing in the middle of the whole thing! 152 00:07:47,160 --> 00:07:48,280 Buddy, I gotta go. 153 00:07:48,360 --> 00:07:50,736 Cynthia and I are willing to offer you a life-changing opportunity. 154 00:07:50,760 --> 00:07:52,616 Jason, you don't understand. My son is literally peeing... 155 00:07:52,640 --> 00:07:54,400 right in the middle of the store. I gotta go. 156 00:07:54,440 --> 00:07:55,776 But that's not a real toilet there. 157 00:07:55,800 --> 00:07:57,400 It looks like a real toilet to me. 158 00:07:57,480 --> 00:08:00,480 Yeah, it looks real. Okay. 159 00:08:00,680 --> 00:08:01,896 That's a whole other conversation. 160 00:08:01,920 --> 00:08:03,080 - You feel better? - Yep. 161 00:08:03,160 --> 00:08:05,096 Okay, let's button those up. You want me to get those for you? 162 00:08:05,120 --> 00:08:06,320 Yep. 163 00:08:11,600 --> 00:08:13,400 There's not a lot to say. 164 00:08:14,360 --> 00:08:15,880 Sorry about that. 165 00:08:24,640 --> 00:08:25,880 Mom, Dad's home. 166 00:08:25,960 --> 00:08:27,040 Hi, hon. 167 00:08:27,120 --> 00:08:29,240 Hey, how was your day? 168 00:08:29,320 --> 00:08:31,000 Usual. Yours? 169 00:08:31,080 --> 00:08:32,440 Good. 170 00:08:32,960 --> 00:08:34,960 Okay, love you. Bye. 171 00:08:35,040 --> 00:08:36,800 Whoa! Wait a second. 172 00:08:36,880 --> 00:08:38,680 - You're going out? - Yeah, I'm going out. 173 00:08:38,760 --> 00:08:40,400 What are you wearing? 174 00:08:40,480 --> 00:08:41,560 - Shorts. - Shorts? 175 00:08:41,640 --> 00:08:43,240 That's a Maxi Pad. 176 00:08:43,320 --> 00:08:46,280 Dad, they're designer shorts. They're French. Goodbye. 177 00:08:46,360 --> 00:08:48,056 Could you just come over here? Sit down for a second. 178 00:08:48,080 --> 00:08:49,320 I don't have time for this. 179 00:08:49,440 --> 00:08:51,120 - Come here. Sit down. - No, I'm... 180 00:08:51,200 --> 00:08:53,320 I'm late and they're waiting for me. 181 00:08:53,400 --> 00:08:56,040 But you still live in my house for another few months, okay? 182 00:08:56,120 --> 00:08:59,320 Yeah, I know. Now when you dress like that, you send signals. 183 00:08:59,400 --> 00:09:00,696 You know what kind of guy you attract like that? 184 00:09:00,720 --> 00:09:01,856 You attract the guy with the... 185 00:09:01,880 --> 00:09:03,376 With his pants around his ass at the mall. 186 00:09:03,400 --> 00:09:04,680 - No, I don't! - Yes, you do. 187 00:09:04,760 --> 00:09:07,040 Sweetheart, he is right. 188 00:09:07,120 --> 00:09:08,960 Lacey, I'm saying you're beautiful. 189 00:09:09,040 --> 00:09:12,560 You're smart. You're a good person. You just got accepted into Stanford. 190 00:09:12,640 --> 00:09:13,640 We're so proud of you. 191 00:09:13,720 --> 00:09:16,040 I'm just saying know your value, okay? 192 00:09:16,120 --> 00:09:18,960 And if a guy doesn't see that, he doesn't deserve you. 193 00:09:19,040 --> 00:09:21,880 No, and you don't want to be with those guys, honey. 194 00:09:23,560 --> 00:09:25,320 Okay, then I'll go change. 195 00:09:25,440 --> 00:09:26,880 Thank you. 196 00:09:29,320 --> 00:09:31,520 And could you change the pictures on your Facebook page? 197 00:09:31,560 --> 00:09:33,520 - Dad. - It's just 'cause we love you. 198 00:09:33,600 --> 00:09:34,800 Love me less. 199 00:09:34,880 --> 00:09:36,880 I don't want any bikini pictures on the Internet! 200 00:09:36,960 --> 00:09:38,960 When you're living in my house, you're a Taliban! 201 00:09:39,040 --> 00:09:40,376 Okay? You keep your body a secret. 202 00:09:40,400 --> 00:09:44,200 Except you get to, you know, go to school and read books. 203 00:09:47,720 --> 00:09:49,080 Did you send the tuition check? 204 00:09:49,160 --> 00:09:50,360 You said you were going to. 205 00:09:50,440 --> 00:09:52,720 Please. Don't start this again. 206 00:09:52,800 --> 00:09:54,656 Yeah, I didn't start with it. You just brought it up. 207 00:09:54,680 --> 00:09:57,016 - You're supposed to send the check. - You said you were gonna do it. 208 00:09:57,040 --> 00:09:58,736 You never do anything you say you're gonna do. 209 00:09:58,760 --> 00:10:01,560 Eighteen years. Just try to hold it together for another couple months. 210 00:10:01,600 --> 00:10:04,320 Trust me, I'm counting the days. 211 00:10:06,760 --> 00:10:10,120 Do that hurt, Daddy, or do that feel good? 212 00:10:10,200 --> 00:10:14,560 It's both. It hurt and it feel good. 213 00:10:14,640 --> 00:10:16,800 Bang, bang. 214 00:10:19,280 --> 00:10:20,800 Did you put in the wide beauty shots? 215 00:10:20,880 --> 00:10:22,920 - Yeah. - Are you sure? 216 00:10:23,000 --> 00:10:25,440 Why would you ask me that? You know I triple-check everything. 217 00:10:25,520 --> 00:10:28,480 Yeah, no, I know. It's just, you know, super-important, okay? 218 00:10:28,560 --> 00:10:29,920 We only get one shot at it. 219 00:10:30,000 --> 00:10:32,600 It'd just be nice if you could show me a little bit of trust. 220 00:10:32,680 --> 00:10:35,920 I do. Come on, I do. I just want this to be perfect, that's all. 221 00:10:36,120 --> 00:10:38,280 It's not about trust. Come on. 222 00:10:38,400 --> 00:10:40,520 I want it to be perfect, too. 223 00:10:41,320 --> 00:10:42,520 Good. 224 00:10:58,520 --> 00:11:01,120 - How old is she? - I think she's 20. 225 00:11:01,240 --> 00:11:04,080 He met her at the mall. She was working at Foot Locker. 226 00:11:04,240 --> 00:11:06,120 He was so in love with Jennifer. 227 00:11:06,200 --> 00:11:08,000 I am shocked he met someone so quickly. 228 00:11:08,080 --> 00:11:10,960 I know. I was hoping they were just taking a break. 229 00:11:11,040 --> 00:11:13,440 I haven't even heard from her since they split up. 230 00:11:13,600 --> 00:11:16,520 I think he got us in the divorce. 231 00:11:16,600 --> 00:11:18,360 You want more wine? 232 00:11:18,440 --> 00:11:21,320 Cynthia, it's time. We're all set up in the bedroom. Ladies? 233 00:11:21,400 --> 00:11:22,856 - You're kidding, right? - No, it's easy. 234 00:11:22,880 --> 00:11:24,560 We brought our own screen. 235 00:11:24,640 --> 00:11:25,680 You can't do it right now. 236 00:11:25,760 --> 00:11:27,376 We're in the middle of my son's birthday party. 237 00:11:27,400 --> 00:11:30,560 It won't take long and I know you're gonna be really excited. 238 00:11:30,640 --> 00:11:32,240 Bring your booze. 239 00:11:32,320 --> 00:11:33,920 Okay, then. 240 00:11:34,680 --> 00:11:36,440 We're taking the wine. 241 00:11:36,840 --> 00:11:40,960 Watch this, guys. Watch. This is a really spooky ball. 242 00:11:43,000 --> 00:11:45,016 Just, could you please put the ball cancer video on? 243 00:11:45,040 --> 00:11:46,040 I'm trying, Joey. 244 00:11:46,120 --> 00:11:48,240 Please. I don't want to watch that ball cancer video. 245 00:11:48,320 --> 00:11:51,280 - Where's Trudy? - Oh, she's watching the magician. 246 00:11:51,360 --> 00:11:52,880 Well, there it is. Okay. 247 00:11:52,960 --> 00:11:55,800 This is not a video and it is not about ball cancer. 248 00:11:55,920 --> 00:11:57,480 Thank God. That's a first. 249 00:11:57,560 --> 00:12:01,280 Jason and I are seriously considering getting a divorce. 250 00:12:05,600 --> 00:12:07,840 Okay? So... 251 00:12:08,680 --> 00:12:11,760 it's no secret that Cynthia and I have had our problems... 252 00:12:11,840 --> 00:12:14,360 trying to conceive over the last twelve months. 253 00:12:14,440 --> 00:12:16,080 That's no reason to get a divorce. 254 00:12:16,160 --> 00:12:17,280 - No. - We know. 255 00:12:17,360 --> 00:12:19,400 Of course not. But... 256 00:12:19,640 --> 00:12:24,040 suffice it to say, it's been more than taxing on both of us... 257 00:12:24,120 --> 00:12:27,320 and it's forced us to question our entire relationship. 258 00:12:27,440 --> 00:12:29,440 You two are perfect for each other. 259 00:12:29,520 --> 00:12:31,320 We're just not so sure about that anymore. 260 00:12:31,400 --> 00:12:33,040 We're not in a good place. 261 00:12:33,120 --> 00:12:37,960 Now, this is not a decision that we're taking lightly. 262 00:12:38,040 --> 00:12:39,856 Cynthia and I have been together for eight long years. 263 00:12:39,880 --> 00:12:41,056 And if it's not meant to be... 264 00:12:41,080 --> 00:12:44,120 we just don't want to waste any more of each other's time. 265 00:12:44,240 --> 00:12:47,840 Yeah. Because, if we do get divorced... 266 00:12:47,920 --> 00:12:49,480 it will take at least six months... 267 00:12:49,560 --> 00:12:52,240 to go through the five stages of grief. 268 00:12:52,320 --> 00:12:53,400 For the sake of argument... 269 00:12:53,480 --> 00:12:57,320 let's optimistically assume it takes six months to find compatible mates. 270 00:12:57,400 --> 00:12:59,800 Tack on another twelve months for courtship... 271 00:12:59,880 --> 00:13:02,200 an additional six months for attempting procreation. 272 00:13:02,280 --> 00:13:03,840 You can see how this starts to stack up. 273 00:13:03,920 --> 00:13:06,720 Sounds like you guys are really working from the heart on this one. 274 00:13:06,800 --> 00:13:08,840 Well, we're lost, Dave, and so what we need to do... 275 00:13:08,880 --> 00:13:10,936 is we need to take the next two weeks and we need to find out... 276 00:13:10,960 --> 00:13:13,960 whether we're gonna push forward, or whether we're gonna fold up shop. 277 00:13:14,040 --> 00:13:17,680 And that is why we are going to go here. 278 00:13:18,560 --> 00:13:20,160 You're on, Cyn. 279 00:13:21,080 --> 00:13:25,880 Welcome to Eden. Okay? The ultimate playground for couples. 280 00:13:26,000 --> 00:13:30,800 It's got fun, it's got sun. It's Disneyland for adults. 281 00:13:31,040 --> 00:13:32,320 God. That is amazing. 282 00:13:32,400 --> 00:13:34,280 Yeah, you guys are gonna have a blast. 283 00:13:34,360 --> 00:13:37,080 Actually, we have found a great group rate. 284 00:13:37,200 --> 00:13:38,680 Oh, there's the fine print. 285 00:13:38,760 --> 00:13:40,720 No, now, Joey, you know, just... 286 00:13:40,800 --> 00:13:42,256 The embarrassing fact is that, you know... 287 00:13:42,280 --> 00:13:45,520 Cynthia and I can't afford to go to this place by ourselves... 288 00:13:45,600 --> 00:13:47,600 but if all of us go together... 289 00:13:47,720 --> 00:13:49,120 it's half-price. 290 00:13:49,200 --> 00:13:51,440 It's called the Pelican Package. 291 00:13:51,520 --> 00:13:54,480 Okay? It's six nights seven days and it's all inclusive. 292 00:13:54,560 --> 00:13:58,240 And there are quite a few activities you can choose from. 293 00:13:58,320 --> 00:13:59,600 Who here likes to eat? 294 00:13:59,680 --> 00:14:01,040 - I know you guys do. - I sure do. 295 00:14:01,120 --> 00:14:02,240 - Right? - Boom! 296 00:14:02,320 --> 00:14:05,280 Why not do it at a four-star restaurant? 297 00:14:05,360 --> 00:14:08,320 You guys, it has a state-of-the-art spa. 298 00:14:09,000 --> 00:14:11,640 They've got your kayaking, they've got your windsurfing... 299 00:14:11,720 --> 00:14:14,320 they've got your canoeing, they've got your jet skiing. 300 00:14:14,400 --> 00:14:16,960 It's got Couples Skill Building and snorkeling... 301 00:14:17,040 --> 00:14:18,640 Whoa. Back up. 302 00:14:18,760 --> 00:14:20,240 What was that last thing? 303 00:14:20,320 --> 00:14:21,640 - Snorkeling? - No. 304 00:14:21,720 --> 00:14:23,800 Before snorkeling and after jet skiing, you said... 305 00:14:23,880 --> 00:14:25,640 "Couples Skill Building." 306 00:14:25,720 --> 00:14:27,280 That sounds like therapy to me. 307 00:14:27,360 --> 00:14:29,776 - See, that's gonna be a problem. - We don't believe in therapy. 308 00:14:29,800 --> 00:14:31,360 Hell to the no. 309 00:14:31,440 --> 00:14:32,880 And then you don't have to do it. 310 00:14:32,960 --> 00:14:34,856 That's the great thing about the Pelican Package, you guys. 311 00:14:34,880 --> 00:14:36,680 It really includes everything. 312 00:14:36,760 --> 00:14:38,600 Obviously, Jason and I want to partake... 313 00:14:38,680 --> 00:14:39,856 in the Couples Skill Building... 314 00:14:39,880 --> 00:14:41,920 but you guys can just do the fun stuff. 315 00:14:42,000 --> 00:14:43,240 So what are we asking? 316 00:14:43,320 --> 00:14:45,440 We're asking for you guys to fly to paradise... 317 00:14:45,520 --> 00:14:47,920 and have an awesome time, okay? 318 00:14:48,000 --> 00:14:50,320 I mean, this... Come on, it would be a blast. 319 00:14:50,400 --> 00:14:52,600 Jason, I got a job and with everything... 320 00:14:52,680 --> 00:14:55,200 that's going on with the house and with the kids right now... 321 00:14:55,280 --> 00:14:57,000 it would be impossible for us to leave them. 322 00:14:57,080 --> 00:14:58,080 Yeah, we can't. 323 00:14:58,160 --> 00:15:01,280 When was the last time you two took a vacation? 324 00:15:03,440 --> 00:15:06,040 I mean, don't you want to go to this island and have fun... 325 00:15:06,120 --> 00:15:08,000 together, as a couple? 326 00:15:08,080 --> 00:15:09,760 What kind of question is that? 327 00:15:09,880 --> 00:15:11,016 That's like asking Richard Simmons... 328 00:15:11,040 --> 00:15:13,400 would he rather stuff his face or skip around to the oldies. 329 00:15:13,480 --> 00:15:15,056 Of course he'd rather stuff his face, but he can't... 330 00:15:15,080 --> 00:15:16,480 'cause he's got to stay thin... 331 00:15:16,560 --> 00:15:19,160 So he can get up and do his thing and make videos. 332 00:15:19,240 --> 00:15:21,680 Maybe he needs the money. Maybe he's got a gambling problem! 333 00:15:21,760 --> 00:15:23,336 I don't know what goes on in that dude's head! 334 00:15:23,360 --> 00:15:25,416 And I'd love to go to that island, but I can't, either. 335 00:15:25,440 --> 00:15:28,600 Not 'cause I got to make videos like Rich, but I got other obligations. 336 00:15:28,680 --> 00:15:32,240 Listen, I can really appreciate the situation that you guys are in. 337 00:15:32,320 --> 00:15:36,040 Right, well, we need to know by midnight. 338 00:15:36,120 --> 00:15:39,560 We've been on the wait list forever and these slots just opened up. 339 00:15:39,640 --> 00:15:41,000 We'd need to leave next week. 340 00:15:41,080 --> 00:15:42,160 Next week? 341 00:15:42,240 --> 00:15:43,280 That's right. 342 00:15:43,360 --> 00:15:45,056 What happened to spontaneity? What happened to fun? 343 00:15:45,080 --> 00:15:47,176 I don't know. Why don't we have a PowerPoint presentation... 344 00:15:47,200 --> 00:15:49,400 on spontaneity and fun and figure that one out? 345 00:15:49,480 --> 00:15:52,560 Look, Cynthia and I need this trip, okay? 346 00:15:52,640 --> 00:15:55,320 I mean, really. You know, the problem is... 347 00:15:55,400 --> 00:15:57,920 you know, we've stopped having fun... 348 00:15:58,000 --> 00:16:00,800 and we're not even sure we know how to anymore, okay? 349 00:16:00,880 --> 00:16:03,600 So, what we need to find out is can we get back to the place... 350 00:16:03,680 --> 00:16:05,176 where we really enjoy each other, you know? 351 00:16:05,200 --> 00:16:10,400 Can we get back to the place of, you know, being in love? 352 00:16:21,880 --> 00:16:24,200 Cynthia's IM-ing me. 353 00:16:24,320 --> 00:16:26,360 Jason was IM-ing me all night. 354 00:16:26,440 --> 00:16:28,160 What'd you tell him? 355 00:16:28,240 --> 00:16:29,800 I logged off. 356 00:16:31,440 --> 00:16:34,480 The place did look beautiful. You know what it made me think? 357 00:16:34,560 --> 00:16:37,720 It'd kind of be like we got to take our honeymoon, finally. 358 00:16:37,880 --> 00:16:40,080 God, yeah. 359 00:16:40,160 --> 00:16:42,160 That'd be great. 360 00:16:45,080 --> 00:16:46,200 Really? 361 00:16:46,320 --> 00:16:47,680 Yeah. 362 00:16:47,880 --> 00:16:50,680 Don't you think? I mean, maybe it's a girl thing. 363 00:16:50,760 --> 00:16:53,800 When you're a little girl you dream about... 364 00:16:53,920 --> 00:16:56,280 your wedding and your honeymoon... 365 00:16:57,240 --> 00:16:58,600 You know. 366 00:16:58,680 --> 00:17:00,880 I was pretty lucky to get that job right away. 367 00:17:00,960 --> 00:17:02,680 Yeah, of course. 368 00:17:02,760 --> 00:17:04,800 I mean, I can't even imagine... 369 00:17:04,880 --> 00:17:08,080 Living in your dad's basement any longer? No. 370 00:17:10,800 --> 00:17:12,920 It's funny how time goes so fast. 371 00:17:13,040 --> 00:17:14,640 That doesn't seem that long ago. 372 00:17:14,720 --> 00:17:15,960 No. 373 00:17:16,040 --> 00:17:19,240 Seems like we just had so much going on... 374 00:17:19,320 --> 00:17:21,760 and we have ever since... 375 00:17:23,400 --> 00:17:24,616 maybe the thing to do is just really... 376 00:17:24,640 --> 00:17:26,400 buckle down over these next six months... 377 00:17:26,480 --> 00:17:29,920 and then when we come up for air, we'll go somewhere. 378 00:17:30,920 --> 00:17:32,840 That sounds like a plan. 379 00:17:43,840 --> 00:17:46,840 Dave? Did you hear that? 380 00:17:47,120 --> 00:17:49,400 Go back to bed, honey. 381 00:17:52,240 --> 00:17:53,600 What's going on? 382 00:17:53,680 --> 00:17:55,720 I think there's someone outside. 383 00:17:56,840 --> 00:17:58,960 Okay, I'll check it out. 384 00:18:09,040 --> 00:18:11,040 Honey, be careful. 385 00:18:31,040 --> 00:18:32,640 Freeze! Do not move! 386 00:18:32,720 --> 00:18:35,760 No, it's me! It's Jason! 387 00:18:35,880 --> 00:18:38,320 - What's going on? - It's fine, honey, it's Jason. 388 00:18:38,400 --> 00:18:40,280 - Hello! - Why didn't you call? 389 00:18:40,360 --> 00:18:42,416 Didn't want to wake you up. Sorry, blew that. Back to bed. 390 00:18:42,440 --> 00:18:44,320 Are you crazy? I could've blown your head off! 391 00:18:44,440 --> 00:18:46,800 What does that say about you? 392 00:18:46,920 --> 00:18:50,040 Rapists don't gently toss pebbles at the window, Dave. 393 00:18:50,120 --> 00:18:53,120 Wait, can you let me figure it out, please? There's too much going on. 394 00:18:53,200 --> 00:18:54,240 Turn it off! 395 00:18:54,320 --> 00:18:56,760 It costs money every time this thing goes off. 396 00:18:58,480 --> 00:19:01,480 Hello? Yeah, everything's fine. I'm sorry. 397 00:19:01,560 --> 00:19:04,280 The password is "ass-tastic." That's right. 398 00:19:04,360 --> 00:19:08,080 "Ass-tastic." One word. "Ass-tastic." 399 00:19:08,200 --> 00:19:14,280 Ass-tastic. It's A-S-S-T-A-S-T-I-C. Okay? Ass-tastic. 400 00:19:14,360 --> 00:19:18,680 That's right, it's... okay. Yeah. No, thank you. We're fine. 401 00:19:18,760 --> 00:19:20,920 Yes, thank you. 402 00:19:22,840 --> 00:19:24,320 Didn't want to go with the pet's name? 403 00:19:24,400 --> 00:19:25,456 What are you doing here, dude? 404 00:19:25,480 --> 00:19:27,560 What do you think I'm doing here? 405 00:19:28,200 --> 00:19:31,800 Jas, you're showing up to my house in the middle of the night. 406 00:19:31,880 --> 00:19:33,840 You're breaking and entering. You're on tilt. 407 00:19:33,920 --> 00:19:35,136 Yeah, I know, I'm losing my mind. 408 00:19:35,160 --> 00:19:39,040 This, the whole fertility doctor thing is just an absolute disaster. 409 00:19:39,440 --> 00:19:42,320 We don't communicate anymore. We're fighting all the time. 410 00:19:42,400 --> 00:19:43,760 The only time we have sex is... 411 00:19:43,840 --> 00:19:45,496 you know, when she's ovulating and even then... 412 00:19:45,520 --> 00:19:48,920 it's cold. It's emotionless. It's... I don't know. 413 00:19:49,000 --> 00:19:50,320 Like an oil derrick. 414 00:19:50,400 --> 00:19:51,920 We used to be very spontaneous at that. 415 00:19:52,000 --> 00:19:53,880 Now, it's... I don't know. 416 00:19:53,960 --> 00:19:56,400 Twice a week, tops. 417 00:19:56,520 --> 00:19:57,760 That's a lot. 418 00:19:57,840 --> 00:19:59,760 Is it? How often do you do it? 419 00:19:59,840 --> 00:20:02,480 It's different now, 'cause we got the kids, so... 420 00:20:02,560 --> 00:20:03,680 So? 421 00:20:03,760 --> 00:20:05,680 Well, my son falls asleep in the bed with us. 422 00:20:05,760 --> 00:20:06,960 That shouldn't stop you. 423 00:20:07,040 --> 00:20:08,240 That's disgusting. 424 00:20:08,320 --> 00:20:09,736 I'm not saying he should tickle your balls. 425 00:20:09,760 --> 00:20:11,416 Just move him into his room when he falls asleep. 426 00:20:11,440 --> 00:20:13,880 Jason. I can really appreciate what you're going through... 427 00:20:13,960 --> 00:20:16,240 but, man, this couldn't come at a worse time. 428 00:20:16,320 --> 00:20:17,736 There's just no way that we can pull away... 429 00:20:17,760 --> 00:20:18,976 from everything and go right now. 430 00:20:19,000 --> 00:20:21,520 I'm sorry, but there's just no way we can go on the trip. 431 00:20:21,600 --> 00:20:25,440 I'm just scared, you know. Just scared. 432 00:20:25,520 --> 00:20:27,456 You know, my whole life, everything I've known about it... 433 00:20:27,480 --> 00:20:28,936 for the last eight years might be over... 434 00:20:28,960 --> 00:20:31,080 and, you know, I'm prepared to face that... 435 00:20:31,160 --> 00:20:32,376 you know, if it's for the best. 436 00:20:32,400 --> 00:20:35,640 If, you know. If it's not there anymore, then, you know... 437 00:20:35,720 --> 00:20:37,440 I'll face it. I don't want to do that alone. 438 00:20:37,480 --> 00:20:40,560 And I know that Cynthia doesn't want to do that alone. 439 00:20:40,680 --> 00:20:43,240 You know, we'd just love to have our friends there. 440 00:20:43,320 --> 00:20:45,720 You know that if you go, everyone else will go. 441 00:20:46,080 --> 00:20:48,520 And I have never asked you for anything. 442 00:20:49,440 --> 00:20:51,400 But I am asking you for this, Dave. 443 00:20:53,440 --> 00:20:54,920 Daddy? 444 00:20:55,000 --> 00:20:58,160 Hey, guys, the alarm was just an accident. 445 00:20:58,240 --> 00:21:00,480 You can go back to bed. It's just Uncle Jason. 446 00:21:00,560 --> 00:21:03,000 Okay, guys. It's fine. Let me take you back to bed. 447 00:21:03,080 --> 00:21:05,120 We want you to go on your trip. 448 00:21:05,960 --> 00:21:07,560 We heard you talking at the party... 449 00:21:07,640 --> 00:21:10,640 and you said you couldn't go because of us. 450 00:21:10,760 --> 00:21:12,640 We don't want you guys to get a divorce. 451 00:21:12,720 --> 00:21:14,480 - What? - What are you talking about, honey? 452 00:21:14,560 --> 00:21:15,720 We're not getting a divorce. 453 00:21:15,800 --> 00:21:18,160 But we just want you to be happy. 454 00:21:18,240 --> 00:21:19,680 Guys, we are happy. 455 00:21:19,760 --> 00:21:21,840 We're very happy, honey. 456 00:21:21,920 --> 00:21:25,120 Were you guys listening to Uncle Jason's slide show? 457 00:21:26,960 --> 00:21:28,440 Thank you, buddy. That's great. 458 00:21:28,520 --> 00:21:30,800 That was adult time. 459 00:21:30,880 --> 00:21:32,960 And why do you think they were listening, Jason? 460 00:21:33,040 --> 00:21:34,680 I'm sorry about that. 461 00:21:34,760 --> 00:21:39,160 We want you to go, so we called Grandpa to come take care of us. 462 00:21:39,240 --> 00:21:40,520 You called Grandpa? 463 00:21:40,600 --> 00:21:43,240 You called him tonight? It's a three-hour drive. 464 00:21:43,320 --> 00:21:45,280 Grandpa's coming to babysit us. 465 00:21:45,360 --> 00:21:48,120 Is Grandpa driving down here now? 466 00:21:49,360 --> 00:21:52,080 Yay! Grandpa Jim Jim's here! 467 00:21:52,520 --> 00:21:54,440 You know, this has gotten way out of hand. 468 00:21:54,520 --> 00:21:57,056 I'm sorry. I just wanted five minutes of your time. I'm so sorry. 469 00:21:57,080 --> 00:21:59,600 You got kids, you got guns, you got grandpas that, you know... 470 00:21:59,680 --> 00:22:02,800 You got to explain infertility and divorce and all that... 471 00:22:02,880 --> 00:22:04,176 and so you got a lot of parenting to do tonight. 472 00:22:04,200 --> 00:22:06,320 I'm gonna go. I'm gonna let myself out right here. 473 00:22:06,400 --> 00:22:07,816 I will, however, take the fact that... 474 00:22:07,840 --> 00:22:11,640 Grandpa Jim Jim's at the front door as a firm, tentative yes. 475 00:22:12,160 --> 00:22:14,440 Pack lots of shorts. It's really hot there. 476 00:22:14,520 --> 00:22:17,760 You're gonna sweat your bag off. Night-night, kids! 477 00:22:49,080 --> 00:22:50,080 Hi. Welcome. 478 00:22:50,160 --> 00:22:51,720 Thank you. 479 00:22:51,800 --> 00:22:54,120 This place is beautiful. 480 00:22:54,680 --> 00:22:55,840 Look. Hi, hello. 481 00:22:55,920 --> 00:22:58,880 Holy shit, this looks like a screen saver! 482 00:22:58,960 --> 00:23:01,160 Seems like he might be kind of the guy. Come on, gang. 483 00:23:01,240 --> 00:23:03,720 Hi, we are the Smith party. Party of eight. 484 00:23:03,800 --> 00:23:05,880 - Eight for Smith. - Jason Smith? 485 00:23:05,960 --> 00:23:06,960 That's me. 486 00:23:07,080 --> 00:23:09,320 Welcome to Eden. 487 00:23:09,440 --> 00:23:12,440 My name is Sctanley. Spelled with a "C". 488 00:23:13,080 --> 00:23:16,040 I will be escorting you to the Eden West resort. 489 00:23:16,120 --> 00:23:18,480 Please, step aboard our shuttle. 490 00:23:18,560 --> 00:23:22,480 No need to take your bags. They will be waiting for you in your villas. 491 00:23:22,560 --> 00:23:24,560 Bang bang! 492 00:23:35,560 --> 00:23:39,880 Excuse me. Sorry. Is this the shuttle for the Eden resort? 493 00:23:39,960 --> 00:23:41,320 Oh, yeah, that's the shuttle. 494 00:23:41,400 --> 00:23:43,440 Raq, she's still a little buzzed from the flight. 495 00:23:43,520 --> 00:23:46,160 Oh man, totally. Me, too. I don't even know what I'm doing. 496 00:23:46,240 --> 00:23:48,840 Excuse me. What name are your reservations booked under? 497 00:23:48,920 --> 00:23:50,520 The San Diego Dance Academy. 498 00:23:50,600 --> 00:23:51,760 Wow. 499 00:23:51,840 --> 00:23:55,240 You ladies are actually travelling on this shuttle, to Eden East. 500 00:23:55,320 --> 00:23:57,960 Bummer. Bye. 501 00:23:58,040 --> 00:23:59,720 See you. Bye. 502 00:23:59,800 --> 00:24:01,480 Bye. 503 00:24:03,120 --> 00:24:04,416 Would you care to join your wife? 504 00:24:04,440 --> 00:24:05,520 Let's do it. Shall we? 505 00:24:05,600 --> 00:24:06,960 Are they going some place else? 506 00:24:07,040 --> 00:24:10,320 Eden East. It is an entirely different resort. 507 00:24:28,280 --> 00:24:29,800 And the luggage is already in there? 508 00:24:29,880 --> 00:24:31,920 Yeah. This is yours. 509 00:24:32,000 --> 00:24:33,520 - Unbelievable. - The 101. 510 00:24:33,600 --> 00:24:35,720 And we can jump right out into this here? 511 00:24:35,800 --> 00:24:37,120 You can do whatever you like. 512 00:24:37,200 --> 00:24:39,800 - Wow. - Look at the water. 513 00:24:40,800 --> 00:24:42,640 - Please. - Thank you. 514 00:24:43,280 --> 00:24:45,200 Wow. 515 00:24:45,280 --> 00:24:47,040 - I'm gonna check the bedroom. - Okay, baby. 516 00:24:47,120 --> 00:24:49,200 Look at this, baby. 517 00:24:49,280 --> 00:24:50,360 Oh, my God. Look at this. 518 00:24:50,440 --> 00:24:51,720 Welcome to your villa. 519 00:24:51,800 --> 00:24:52,920 It keeps getting better. 520 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 It's like a little love hut. 521 00:24:55,480 --> 00:24:58,480 - Wow. - This is insane! 522 00:24:59,280 --> 00:25:02,400 Honey, they got fish that you can see here through the floor! 523 00:25:02,480 --> 00:25:04,920 Baby, they got a hole where you can see the fish! 524 00:25:05,000 --> 00:25:08,160 Yeah, they got fish in here, too, baby! 525 00:25:08,240 --> 00:25:10,120 Jason, this is dreamy. 526 00:25:10,200 --> 00:25:12,440 Baby, you can jump right in the ocean on this thing... 527 00:25:12,520 --> 00:25:13,856 and they got a hot tub on the deck! 528 00:25:13,880 --> 00:25:16,200 They got the ocean and they got the hot tub! 529 00:25:16,280 --> 00:25:18,016 You can dive in the ocean and you got a hot tub! 530 00:25:18,040 --> 00:25:21,200 Yeah, they got a hot tub in here, too! 531 00:25:21,640 --> 00:25:24,680 Oh my God. Yo, I gotta take a picture of this. 532 00:25:24,800 --> 00:25:26,680 - Did I tell you? Did I deliver? - Oh, my God. 533 00:25:26,760 --> 00:25:28,440 She ain't never seen nothing like this. 534 00:25:28,560 --> 00:25:29,616 - I roll like this! - Shit, yeah! 535 00:25:29,640 --> 00:25:31,160 I'm glad you like, sir. 536 00:25:31,240 --> 00:25:33,400 I be rolling like this. 537 00:25:33,800 --> 00:25:36,000 So what goes on over there? I hear there's music. 538 00:25:36,080 --> 00:25:38,000 Is a party for single woman and men, sir. 539 00:25:38,080 --> 00:25:39,880 - Yes. - How do l get over there? 540 00:25:39,960 --> 00:25:41,696 No, you cannot. You can take the boat if you want... 541 00:25:41,720 --> 00:25:43,016 - but not for you. - Okay, when's the boat? 542 00:25:43,040 --> 00:25:45,120 - Not for me. - No, because you got married here... 543 00:25:45,200 --> 00:25:48,080 the west coast to Eden Resort so that's why you must keep here. 544 00:25:48,160 --> 00:25:49,936 I don't understand what you're saying. You sound like Chewbacca. 545 00:25:49,960 --> 00:25:51,496 Well, my instinct is to stay married to her... 546 00:25:51,520 --> 00:25:52,856 but what do you think I should do? 547 00:25:52,880 --> 00:25:55,480 I mean, do you get a good vibe from us or not-so-good vibe? 548 00:25:55,560 --> 00:25:58,040 - I don't know, sir. - What about this room in particular? 549 00:25:58,120 --> 00:25:59,536 You've checked a lot of people into this room... 550 00:25:59,560 --> 00:26:00,920 and checked a lot of people out. 551 00:26:01,000 --> 00:26:03,920 Do they usually leave happier or less happy? 552 00:26:04,000 --> 00:26:05,240 I really don't know, sir. 553 00:26:05,320 --> 00:26:06,680 How do I get over to the party? 554 00:26:06,760 --> 00:26:07,800 By boat or by taxi boat. 555 00:26:07,880 --> 00:26:09,216 Okay. I'd like to arrange a boat or a taxi boat. 556 00:26:09,240 --> 00:26:10,336 No, it's not possible for you. 557 00:26:10,360 --> 00:26:11,536 Must to stay here with your wife. 558 00:26:11,560 --> 00:26:13,040 Okay, so how do I... 559 00:26:13,120 --> 00:26:14,560 Fish! 560 00:26:14,640 --> 00:26:15,640 Hello. 561 00:26:15,720 --> 00:26:17,480 - Where's the television? - The main house. 562 00:26:17,560 --> 00:26:19,440 - There's no TV in the room? - No, not possible. 563 00:26:19,480 --> 00:26:20,680 But it's the playoffs. 564 00:26:20,760 --> 00:26:21,936 As an alternative to television... 565 00:26:21,960 --> 00:26:24,840 might I recommend a stroll to the hidden waterfall? 566 00:26:24,920 --> 00:26:26,536 Might you recommend putting honey in my ears... 567 00:26:26,560 --> 00:26:27,736 and having me fall asleep on an anthill? 568 00:26:27,760 --> 00:26:29,360 It's the playoffs. 569 00:26:29,600 --> 00:26:32,480 Honey, the waterfall sounds amazing. A little romance. 570 00:26:32,560 --> 00:26:36,400 You'll find that the Eden program creates a palace of solitude... 571 00:26:36,480 --> 00:26:38,160 if you just give yourself over to it. 572 00:26:38,240 --> 00:26:39,480 How's the cell service here? 573 00:26:39,560 --> 00:26:43,000 Monsieur Marcel believes that technology is a distraction. 574 00:26:43,080 --> 00:26:44,936 Well, how about tipping, would that be a distraction? 575 00:26:44,960 --> 00:26:45,960 I'm kidding you. 576 00:26:46,040 --> 00:26:48,400 Tipping is not permitted, nor is money of any kind. 577 00:26:48,480 --> 00:26:50,800 Everything here in Eden is free. 578 00:26:50,880 --> 00:26:54,240 - Really? - We do, however, accept smiles. 579 00:27:02,920 --> 00:27:04,216 Did you guys hear what they have in the spa? 580 00:27:04,240 --> 00:27:05,280 With the snow? 581 00:27:05,360 --> 00:27:08,160 Did you know that they have a steam, a rain, and a snow room here? 582 00:27:08,240 --> 00:27:09,960 It's a new European spa. 583 00:27:10,040 --> 00:27:11,440 What's a wahoo? 584 00:27:11,520 --> 00:27:13,200 It's a fish. 585 00:27:13,840 --> 00:27:15,280 I don't eat fish. 586 00:27:15,360 --> 00:27:17,136 It's out of this world. They catch it right here. 587 00:27:17,160 --> 00:27:18,800 I used to work at Red Lobster... 588 00:27:18,880 --> 00:27:21,840 so I know what they do with them fish in the kitchen. 589 00:27:21,920 --> 00:27:24,520 Baby this isn't like the Red Lobster. It's a four-star restaurant. 590 00:27:24,600 --> 00:27:27,000 I don't give a shit! It's still Mexicans cooking that shit... 591 00:27:27,080 --> 00:27:28,960 and I know what they do to it! 592 00:27:29,040 --> 00:27:33,040 I'm one-twelfth Latina and even if I wasn't, I'm hundred percent human. 593 00:27:33,120 --> 00:27:34,760 So, I don't appreciate comments like that. 594 00:27:34,800 --> 00:27:37,520 I don't make fun of tu la raza, so porfavor... 595 00:27:37,600 --> 00:27:39,560 please, don't make fun of mi la raza... 596 00:27:39,640 --> 00:27:42,800 Oh, I'm sorry, boo. I didn't mean no disrespect. 597 00:27:42,880 --> 00:27:46,400 Yo, I was with mad Mexicans before Shane, anyway. 598 00:27:48,920 --> 00:27:51,760 Good evening. I trust you're all settled in. 599 00:27:51,840 --> 00:27:53,400 Hey, my main man! 600 00:27:53,480 --> 00:27:54,936 Are you in the mood to accept some smiles? 601 00:27:54,960 --> 00:27:56,400 'Cause this spread is phenomenal. 602 00:27:56,480 --> 00:27:58,016 Why don't you join us for a drink? You want to pull up a chair? 603 00:27:58,040 --> 00:27:59,080 We'll order some shots. 604 00:27:59,160 --> 00:28:01,456 You might want to go easy on those. You have an early morning. 605 00:28:01,480 --> 00:28:03,560 Quite the contrary. I don't have an early morning... 606 00:28:03,640 --> 00:28:05,800 'cause I tell you what's gonna go down tonight. 607 00:28:05,880 --> 00:28:08,680 I am going to get just a little bit tipsy. 608 00:28:08,760 --> 00:28:10,536 And then I'm gonna go ahead and stuff my face... 609 00:28:10,560 --> 00:28:15,680 on the Seafood Tower, and I plan on shutting it down in a big way. 610 00:28:15,760 --> 00:28:18,360 L, if everything goes well, will be in my room... 611 00:28:18,440 --> 00:28:20,920 passed out on my face, come lunch-ski. 612 00:28:21,000 --> 00:28:23,280 Well, I'm afraid that isn't going to be possible. 613 00:28:23,360 --> 00:28:25,680 I'm here to present you with your itinerary. 614 00:28:25,760 --> 00:28:27,760 Fantastic. You guys hear that? 615 00:28:27,840 --> 00:28:29,600 This is a hard copy thing, too. 616 00:28:29,680 --> 00:28:32,280 This isn't like a piece of paper with an itinerary. 617 00:28:32,360 --> 00:28:33,520 This is like a book. 618 00:28:33,600 --> 00:28:34,920 Thanks. 619 00:28:35,120 --> 00:28:36,920 And the journey begins. 620 00:28:42,160 --> 00:28:44,800 Couples Skill Building at 6.00am? 621 00:28:46,080 --> 00:28:48,000 Yeah, see, I was planning on sleeping in... 622 00:28:48,080 --> 00:28:49,960 and then maybe hitting the jet skis. 623 00:28:50,040 --> 00:28:52,880 That is not part of your immediate program here at Eden West. 624 00:28:52,960 --> 00:28:54,720 But it was in the slide show. 625 00:28:54,800 --> 00:28:57,400 That would be more appropriate at the Eden East. 626 00:28:57,480 --> 00:28:59,520 - What's Eden East? - The singles' resort. 627 00:28:59,600 --> 00:29:01,240 Singles' resort? 628 00:29:01,320 --> 00:29:04,000 Here at the Eden West, our focus is on renewing bonds... 629 00:29:04,080 --> 00:29:06,320 and nurturing neglected partnerships. 630 00:29:06,400 --> 00:29:08,440 And what's your focus over there? 631 00:29:08,520 --> 00:29:10,480 Sex, mostly. 632 00:29:11,160 --> 00:29:12,720 Freeing inhibitions. 633 00:29:12,800 --> 00:29:13,856 I'm sure if we play our cards right... 634 00:29:13,880 --> 00:29:15,056 we'll be having plenty of sex here on our side. 635 00:29:15,080 --> 00:29:17,040 Am I wrong, gang? 636 00:29:17,800 --> 00:29:20,960 I spent three years of therapy with Jennifer... 637 00:29:21,040 --> 00:29:23,440 talking about our feelings and our problems... 638 00:29:23,520 --> 00:29:25,080 trying to hold onto our marriage. 639 00:29:25,160 --> 00:29:27,200 The last thing I want to do is talk. 640 00:29:27,280 --> 00:29:29,280 Look, I think there's been a misunderstanding here. 641 00:29:29,360 --> 00:29:31,280 See, we signed up for the fun stuff... 642 00:29:31,360 --> 00:29:33,160 with the touchy-feely shit being optional. 643 00:29:33,240 --> 00:29:34,376 - Thank you. - I think it's called... 644 00:29:34,400 --> 00:29:37,160 - the Pelican Package. - Yes, the Pelican Package... 645 00:29:37,240 --> 00:29:39,880 which is monsieur Marcel's signature course. 646 00:29:39,960 --> 00:29:40,960 Great. 647 00:29:41,040 --> 00:29:43,920 A healthy combination of couple-friendly activities... 648 00:29:44,000 --> 00:29:45,520 - ample down time... - That's the one. 649 00:29:45,600 --> 00:29:48,240 Sprinkled in with some Couples Skill Building courses... 650 00:29:48,320 --> 00:29:50,360 designed to reignite the dimming flames of... 651 00:29:50,440 --> 00:29:53,080 even the most mismanaged relationships. 652 00:29:53,160 --> 00:29:56,600 Okay, see, these relationships are not mismanaged. 653 00:29:56,680 --> 00:29:58,600 - Well, thank you, Dave. - I'm just saying... 654 00:29:58,680 --> 00:29:59,856 we're here to have some fun... 655 00:29:59,880 --> 00:30:01,816 so we are excited about the couples' activities... 656 00:30:01,840 --> 00:30:02,920 as well as some down time. 657 00:30:03,000 --> 00:30:06,240 It's the flame-lighting thing that does not have us inspired. 658 00:30:06,320 --> 00:30:08,480 That's more suited for this particular couple here. 659 00:30:08,560 --> 00:30:10,880 I don't think you're quite understanding me. 660 00:30:10,960 --> 00:30:13,200 Monsieur Marcel's Pelican Package... 661 00:30:13,280 --> 00:30:16,280 is not a fast-food restaurant wherein... 662 00:30:16,360 --> 00:30:19,080 you pick what you want from a menu. 663 00:30:19,160 --> 00:30:21,440 Monsieur Marcel is the single most-recognized... 664 00:30:21,520 --> 00:30:24,320 couples whisperer in the entire world. 665 00:30:24,400 --> 00:30:25,680 Couple whisperer? 666 00:30:25,760 --> 00:30:28,440 He has studied psychology, yoga, tai-chi... 667 00:30:28,520 --> 00:30:33,440 The Art of War, and combined them to form this place, Eden. 668 00:30:33,520 --> 00:30:35,440 The Mecca for couples. 669 00:30:35,520 --> 00:30:38,200 He has designed a program specifically for you. 670 00:30:38,280 --> 00:30:42,720 You either partake of the entire meal or have none of it. 671 00:30:42,800 --> 00:30:46,000 I think you're being a little extreme here, Mr. Belvedere. 672 00:30:48,240 --> 00:30:50,680 We have a very long waiting list. 673 00:30:50,760 --> 00:30:52,296 If there's been some kind of misunderstanding... 674 00:30:52,320 --> 00:30:55,920 I'd be happy to refund your money, and you can go on your way. 675 00:30:56,000 --> 00:30:59,080 We will, however, not be able to refund your airfare. 676 00:30:59,160 --> 00:31:00,800 No, it's just that we were excited... 677 00:31:00,880 --> 00:31:02,760 about the sightseeing and the hiking... 678 00:31:02,840 --> 00:31:04,760 and the jet skiing and the snorkeling. 679 00:31:04,840 --> 00:31:06,096 Well, there are plenty of places... 680 00:31:06,120 --> 00:31:08,080 that provide those activities. 681 00:31:08,160 --> 00:31:10,520 Perhaps this troupe might be more comfortable... 682 00:31:10,600 --> 00:31:13,640 at a Sandals or a Club Med. 683 00:31:13,720 --> 00:31:17,880 This here is monsieur Marcel's Eden. 684 00:31:19,000 --> 00:31:22,720 Now, if you're not at Couples Skill Building by 6.00am... 685 00:31:22,800 --> 00:31:24,376 I'll take that as you want your refund... 686 00:31:24,400 --> 00:31:27,120 and will not be completing the program. 687 00:31:30,800 --> 00:31:33,880 Screw him! Where does he get the ass to run down Sandals? 688 00:31:33,960 --> 00:31:34,960 Sandals rocks. 689 00:31:35,040 --> 00:31:36,416 It's just one little thing we have to do. 690 00:31:36,440 --> 00:31:39,680 It'll be over in few hours and then, we have fun the rest of the day. 691 00:31:39,760 --> 00:31:41,600 You know, let's just not forget why we came. 692 00:31:41,680 --> 00:31:43,760 This is not what we signed up for! 693 00:31:43,840 --> 00:31:45,256 I don't remember ever seeing mandatory... 694 00:31:45,280 --> 00:31:46,496 but, listen, we just go with it. 695 00:31:46,520 --> 00:31:49,640 Now we're on Han's Island about to do the thing with Bruce Lee. 696 00:31:49,720 --> 00:31:51,920 Guys, I don't think there's any reason to overreact... 697 00:31:52,000 --> 00:31:53,000 right off the bat, okay? 698 00:31:53,080 --> 00:31:54,136 Obviously, the meal is included... 699 00:31:54,160 --> 00:31:55,816 from what he said, so let's just sit here... 700 00:31:55,840 --> 00:31:59,320 we'll weigh the pros and cons from a calm place, we'll make a decision. 701 00:32:00,600 --> 00:32:01,800 That was amazing. 702 00:32:01,880 --> 00:32:04,760 Oh, might have been the best meal I've ever had. 703 00:32:04,840 --> 00:32:07,120 Well, could be a full week of those. 704 00:32:07,440 --> 00:32:09,200 - What are you doing? - Your last course. 705 00:32:09,280 --> 00:32:10,640 Dessert. 706 00:32:14,120 --> 00:32:16,880 It is so beautiful here. I can't wait to go see that waterfall. 707 00:32:16,960 --> 00:32:20,520 The weather is perfect, we got huts on the water and now I am eating art. 708 00:32:20,600 --> 00:32:23,240 So we give up a little bit of our day to talk about feelings. 709 00:32:23,320 --> 00:32:25,760 How bad can it really be, right? 710 00:32:40,120 --> 00:32:42,920 Welcome to Eden Resort. 711 00:32:44,080 --> 00:32:45,400 I am Marcel. 712 00:32:45,480 --> 00:32:47,160 - Hi. - Morning. 713 00:32:47,240 --> 00:32:49,920 I know why you are all here. 714 00:32:51,040 --> 00:32:53,600 You are here to seek the answer... 715 00:32:53,680 --> 00:32:56,880 to the most commonly asked question by all... 716 00:32:59,000 --> 00:33:01,240 how do we make it work? 717 00:33:03,960 --> 00:33:05,320 How? 718 00:33:08,280 --> 00:33:13,120 I have laid out a personalized program... 719 00:33:13,200 --> 00:33:16,720 designed to challenge you all... 720 00:33:16,800 --> 00:33:22,200 both as couples and as individuals. 721 00:33:23,120 --> 00:33:26,640 If you follow diligently my program... 722 00:33:26,760 --> 00:33:29,600 the answer to this question will be revealed to you... 723 00:33:29,680 --> 00:33:33,560 as well as your inner animal spirit. 724 00:33:33,960 --> 00:33:37,880 This I promise. 725 00:33:41,760 --> 00:33:46,120 I do not, however, promise that you and your chosen partner... 726 00:33:46,200 --> 00:33:49,200 will have what it takes to sustain it. 727 00:33:54,240 --> 00:33:57,440 Please, line up on the beach. 728 00:33:57,840 --> 00:33:59,360 Take your places. 729 00:33:59,440 --> 00:34:00,440 Out here? 730 00:34:00,520 --> 00:34:03,400 Men on one line, facing the ocean. 731 00:34:03,480 --> 00:34:06,400 Women, back to the water. 732 00:34:09,480 --> 00:34:12,800 Now remove your mask. 733 00:34:17,760 --> 00:34:18,960 Undress! 734 00:34:19,040 --> 00:34:20,840 Oh. Alright. 735 00:34:20,920 --> 00:34:22,560 It's a freeing exercise. 736 00:34:22,640 --> 00:34:23,736 This is starting to get a little creepy now. 737 00:34:23,760 --> 00:34:25,736 It'd mean a lot to me if you"d just take your pants off, alright, Dave? 738 00:34:25,760 --> 00:34:26,856 Is that why you brought me here? 739 00:34:26,880 --> 00:34:28,760 What is this? 740 00:34:38,640 --> 00:34:40,600 You must undress, my friend. 741 00:34:40,680 --> 00:34:42,696 I'm afraid that's not a option for me today, you know, man. 742 00:34:42,720 --> 00:34:44,360 It's the program. 743 00:34:44,680 --> 00:34:46,840 Right. I don't have any drawers, though. 744 00:34:46,920 --> 00:34:47,920 Sctanley said he had... 745 00:34:48,000 --> 00:34:49,136 this conversation with you last night. 746 00:34:49,160 --> 00:34:52,200 Now, if you've chosen to stay, you've chosen to participate. 747 00:34:52,280 --> 00:34:53,576 Now, if you're not wearing any drawers... 748 00:34:53,600 --> 00:34:56,400 then, hey, that was meant to be. 749 00:34:56,800 --> 00:34:58,720 Let it all hang out. 750 00:35:02,280 --> 00:35:05,960 Explore. Explore with your eyes. 751 00:35:06,040 --> 00:35:08,120 Explore your mate. 752 00:35:09,560 --> 00:35:11,720 We are all made in God's image. 753 00:35:11,800 --> 00:35:14,040 That means we are all perfect. 754 00:35:14,120 --> 00:35:19,080 Stand with pride. Look closer. Own your bodies. 755 00:35:20,200 --> 00:35:24,800 And now, tell your partner a truth. A beautiful truth. 756 00:35:26,280 --> 00:35:27,400 You look like the earth. 757 00:35:27,480 --> 00:35:28,800 What? 758 00:35:29,480 --> 00:35:30,536 Why are you listening to what I'm saying? 759 00:35:30,560 --> 00:35:31,656 Why don't you have your own conversation? 760 00:35:31,680 --> 00:35:33,736 It's hard to have my own conversation when you're telling Cynthia... 761 00:35:33,760 --> 00:35:34,816 that she looks like the earth. 762 00:35:34,840 --> 00:35:36,376 - Did you hear what I said? - Yeah. I'm not really sure... 763 00:35:36,400 --> 00:35:38,256 - I like that one. - Well, I just mean that, you know... 764 00:35:38,280 --> 00:35:39,520 you look bountiful. Okay? 765 00:35:39,600 --> 00:35:41,240 Fruitful. Fertile. 766 00:35:41,320 --> 00:35:43,360 Okay. Now this is getting uncomfortable. 767 00:35:43,440 --> 00:35:48,680 Please, make a palace of solitude between you and your partner. 768 00:35:50,040 --> 00:35:52,560 Why are you wearing trousers? 769 00:35:54,520 --> 00:35:56,080 I explained to the guy in the dress... 770 00:35:56,160 --> 00:35:57,800 that I didn't have any drawers on. 771 00:35:57,880 --> 00:36:02,120 Yes, but this exercise is about owning your body. 772 00:36:02,960 --> 00:36:05,080 What is your name, dear? 773 00:36:05,280 --> 00:36:09,160 - Trudy. - Trudy. What a beautiful name. 774 00:36:09,240 --> 00:36:13,680 Please, tell him that you love his body. 775 00:36:13,760 --> 00:36:15,800 - For real? - Yes. 776 00:36:16,000 --> 00:36:17,720 I love your body. 777 00:36:17,800 --> 00:36:20,680 - Really? - Of course! So powerful, so strong. 778 00:36:20,760 --> 00:36:25,040 Powerful frame with layer upon layer of dormant, relaxed muscle... 779 00:36:25,120 --> 00:36:30,120 waiting, like a panther, to pounce on its quivering prey. 780 00:36:30,760 --> 00:36:33,760 Please, take off his pants. 781 00:36:37,320 --> 00:36:38,840 I'm not ready to pounce today. 782 00:36:38,920 --> 00:36:40,560 - Yes. - I don't have any drawers. 783 00:36:40,640 --> 00:36:41,680 No. Right here, baby. 784 00:36:41,760 --> 00:36:42,880 - It's okay. - Hair! 785 00:36:42,960 --> 00:36:45,400 - Sorry, I'm sorry. - Careful. 786 00:36:45,480 --> 00:36:48,280 Here it comes. 787 00:36:49,800 --> 00:36:53,400 Wonderful! Stare at it! Stare at all of it. 788 00:36:53,480 --> 00:36:55,720 - Is his junk out? - Yep. 789 00:36:55,800 --> 00:36:57,680 Is his junk literally out of his pants? 790 00:36:57,760 --> 00:37:00,160 - Yep. - Now it's a party. 791 00:37:08,840 --> 00:37:11,080 How would you describe your relationship? 792 00:37:11,760 --> 00:37:13,560 - Average. Great, yeah. - Average. 793 00:37:13,640 --> 00:37:14,640 I mean, yeah. 794 00:37:14,720 --> 00:37:17,560 And, to clarify, what is an "average, great" relationship? 795 00:37:17,640 --> 00:37:20,520 Well, we make it through things pretty good together. 796 00:37:20,600 --> 00:37:22,200 You know, we have two great kids. 797 00:37:22,280 --> 00:37:24,880 No one's called 911 in the middle of the night. 798 00:37:28,080 --> 00:37:31,080 Like there's not domestic violence. Yeah. 799 00:37:32,320 --> 00:37:34,840 Ronnie, when you say you "make it through things together..." 800 00:37:34,920 --> 00:37:36,120 what do you mean? 801 00:37:36,200 --> 00:37:39,360 Well, you know, the usual stuff. Work, kids. 802 00:37:39,440 --> 00:37:41,600 I'm much less interested in "the usual stuff..." 803 00:37:41,680 --> 00:37:43,760 and much more interested in your particular stuff. 804 00:37:43,840 --> 00:37:48,320 So, what do you make it through together, specifically? 805 00:37:48,400 --> 00:37:53,040 Well, right now, specifically... 806 00:37:54,000 --> 00:37:56,480 Dave is dealing with his new launch... 807 00:37:56,560 --> 00:37:59,360 of his video game, Guitar Hero. 808 00:37:59,440 --> 00:38:00,840 He sells Guitar Hero. 809 00:38:00,920 --> 00:38:03,920 And I'm dealing with the renovations. 810 00:38:04,000 --> 00:38:05,560 That's interesting. 811 00:38:05,640 --> 00:38:06,640 What's interesting? 812 00:38:06,720 --> 00:38:08,856 Why do you keep writing stuff down on your little pad there? 813 00:38:08,880 --> 00:38:10,760 Oh, I'm taking notes. 814 00:38:13,200 --> 00:38:15,416 Would it make you more comfortable if I didn't take notes? 815 00:38:15,440 --> 00:38:17,296 Yeah, actually, it would make me more comfortable. 816 00:38:17,320 --> 00:38:19,880 - Thank you. - That's interesting. 817 00:38:22,240 --> 00:38:24,416 So we want to make the most of our time here on the island... 818 00:38:24,440 --> 00:38:26,616 so what we did was we put together a little informational packet... 819 00:38:26,640 --> 00:38:28,880 to bring you up to speed on our relationship. 820 00:38:28,960 --> 00:38:30,080 Go ahead. That's for you. 821 00:38:30,160 --> 00:38:32,200 It just contains pertinent medical data... 822 00:38:32,280 --> 00:38:33,856 family histories, you know, stuff like that. 823 00:38:33,880 --> 00:38:35,600 Everything but a mix tape. 824 00:38:36,880 --> 00:38:39,400 How would you characterize your marriage? 825 00:38:39,960 --> 00:38:41,200 Perfect. 826 00:38:41,880 --> 00:38:43,320 Fantastic. 827 00:38:44,600 --> 00:38:46,960 Well, let's start with something easy, then. 828 00:38:48,000 --> 00:38:50,640 What's your favorite thing about your partner? 829 00:38:51,960 --> 00:38:53,320 She's a good mom. 830 00:38:53,400 --> 00:38:55,360 He really is a great dad. 831 00:38:55,480 --> 00:38:56,920 And where did you meet? 832 00:38:57,000 --> 00:38:58,200 School. 833 00:38:58,280 --> 00:39:00,240 - High school. - High school. Yeah. 834 00:39:00,320 --> 00:39:03,720 She was a cheerleader. I was on the football team. Fullback. 835 00:39:03,800 --> 00:39:05,520 I coach now, but I used to play. 836 00:39:05,600 --> 00:39:09,520 And we actually had our daughter. We... 837 00:39:10,320 --> 00:39:13,360 On prom night, we conceived Lacey... 838 00:39:13,440 --> 00:39:15,976 and it was a little confusing at the time but it's been a blessing. 839 00:39:16,000 --> 00:39:17,296 It's been the best thing that's ever happened to us. 840 00:39:17,320 --> 00:39:18,576 It's been the best thing that ever happened to us. 841 00:39:18,600 --> 00:39:19,880 We did the right thing. 842 00:39:19,960 --> 00:39:21,920 How often do you have sex? 843 00:39:23,560 --> 00:39:27,960 She wants me to be tougher, screw harder. 844 00:39:28,160 --> 00:39:30,720 Work less, but bring home more. 845 00:39:30,800 --> 00:39:32,240 I can't keep this shit straight. 846 00:39:32,320 --> 00:39:35,200 All I know is, whatever I do, it's not good enough. 847 00:39:37,920 --> 00:39:38,960 It's over. 848 00:39:39,040 --> 00:39:40,800 Then why are you here? 849 00:39:40,880 --> 00:39:43,520 This is not my wife. This is Trudy. I met her a couple weeks ago. 850 00:39:43,600 --> 00:39:45,840 Can we go boogie boarding now? 851 00:39:46,480 --> 00:39:48,600 And once people knew what we were going through... 852 00:39:48,680 --> 00:39:53,400 I think my cortisol levels just shot up through the roof. 853 00:39:53,480 --> 00:39:55,560 Because it's difficult to go through... 854 00:39:55,640 --> 00:39:58,720 a very private struggle publicly. 855 00:40:00,760 --> 00:40:02,360 I heard what you think.. 856 00:40:02,440 --> 00:40:03,896 But you know what I'm really interested in... 857 00:40:03,920 --> 00:40:06,760 is hearing about how you feel. 858 00:40:07,360 --> 00:40:09,400 Just tell her how you feel. 859 00:40:09,480 --> 00:40:10,856 Well, I think if you looked at everything that... 860 00:40:10,880 --> 00:40:14,040 No. Just. Don't explain intellectually how you feel. 861 00:40:14,160 --> 00:40:17,240 You know, just tell her how you feel. In one word. 862 00:40:17,880 --> 00:40:19,360 Sure. 863 00:40:22,120 --> 00:40:23,480 Angry. 864 00:40:23,720 --> 00:40:25,160 Cynthia? 865 00:40:27,880 --> 00:40:30,000 - Judged. - Very good. 866 00:40:30,080 --> 00:40:32,000 - Yes? - Progress. 867 00:40:32,240 --> 00:40:33,800 Excited. 868 00:40:33,920 --> 00:40:35,160 Relieved. 869 00:40:35,240 --> 00:40:36,320 - That is it. - Yeah. 870 00:40:36,400 --> 00:40:37,440 We're awesome at feelings! 871 00:40:37,480 --> 00:40:39,640 Okay. Nice job today, guys. 872 00:40:39,720 --> 00:40:41,296 - That's all for today? - Great job. That's all for today. 873 00:40:41,320 --> 00:40:42,376 - Alright, well, great. - Yeah. 874 00:40:42,400 --> 00:40:43,920 How did we do? Did we do good? 875 00:40:44,000 --> 00:40:45,400 I mean, are we gonna make it? 876 00:40:45,520 --> 00:40:47,616 Well, you know, it's just our first session, you know. 877 00:40:47,640 --> 00:40:50,176 We're not looking for an end result here. It's not a competition. 878 00:40:50,200 --> 00:40:52,920 I get all that, but have you seen couples that are worse off than us? 879 00:40:52,960 --> 00:40:54,640 Yeah. Or are we that far gone? 880 00:40:54,720 --> 00:40:56,640 Are you gonna put like a numerical value on it? 881 00:40:56,720 --> 00:40:58,120 You know, Doc? Like a one to ten? 882 00:40:58,200 --> 00:40:59,480 One being worst, ten being best? 883 00:40:59,520 --> 00:41:01,320 Hang on one second. Where would you put us? 884 00:41:01,400 --> 00:41:03,520 Right where you are, sir. 885 00:41:03,600 --> 00:41:05,056 What if someone put a gun to your head right now and said... 886 00:41:05,080 --> 00:41:06,880 "You have to answer this second or I'll shoot. 887 00:41:06,920 --> 00:41:08,680 "Are they gonna make it?" What do you say? 888 00:41:08,760 --> 00:41:10,280 - What would you say? - Whoa! 889 00:41:10,360 --> 00:41:12,720 Okay, no one has a gun to my head, Mr. Smith. 890 00:41:12,800 --> 00:41:14,216 - It's hypothetical. - It's not a place... 891 00:41:14,240 --> 00:41:15,680 for inappropriate behavior. 892 00:41:15,800 --> 00:41:18,800 And you definitely don't pull a hypothetical gun on your therapist. 893 00:41:18,880 --> 00:41:20,560 - Sorry. - It's okay. 894 00:41:20,640 --> 00:41:22,400 Let's clear the karma. Okay? 895 00:41:22,480 --> 00:41:24,040 I'll holster this. 896 00:41:24,120 --> 00:41:25,576 See, you know, I work ten hours a day... 897 00:41:25,600 --> 00:41:27,096 so by the time I come home, I'm exhausted. 898 00:41:27,120 --> 00:41:29,336 It's not that I don't want to answer questions about the house renovation. 899 00:41:29,360 --> 00:41:31,800 I really just don't want to answer questions about anything. 900 00:41:31,880 --> 00:41:34,520 But, you know, you may just be shutting your mind off... 901 00:41:34,640 --> 00:41:37,920 but it can feel like you're shutting your partner off as well. 902 00:41:38,000 --> 00:41:39,600 Again, that's a caution area. 903 00:41:39,680 --> 00:41:42,640 And just as a point of interest, when you speak that way, David... 904 00:41:42,720 --> 00:41:45,440 you're really de-prioritizing your teammate. 905 00:41:45,520 --> 00:41:46,520 Excuse me? 906 00:41:46,600 --> 00:41:49,040 It's called "crossing emotional boundaries." 907 00:41:49,120 --> 00:41:51,920 Or, more commonly, "bulldozing." 908 00:41:52,240 --> 00:41:53,880 And it's ugly. 909 00:41:54,440 --> 00:41:58,200 Ronnie, when you spoke earlier of... Let me just find it in my notes here. 910 00:42:05,240 --> 00:42:09,440 There it is. You said, "We make it through things well together." 911 00:42:09,520 --> 00:42:11,040 That doesn't sound very fun. 912 00:42:11,120 --> 00:42:14,520 You don't want to look back and say, "I made it through my life." 913 00:42:14,600 --> 00:42:17,880 We want to enjoy our projects, enjoy our work week. 914 00:42:17,960 --> 00:42:20,800 We want to enjoy our lives, celebrate our lives. 915 00:42:20,880 --> 00:42:22,520 And all this talk about my project... 916 00:42:22,600 --> 00:42:24,880 and his work, and my this and his that... 917 00:42:24,960 --> 00:42:27,560 and mine and his, and mine. It's... 918 00:42:27,640 --> 00:42:29,760 Where's us in all that? 919 00:42:29,840 --> 00:42:32,760 Where's our journey? I don't hear it. 920 00:42:32,880 --> 00:42:35,240 And it's because it's not there. 921 00:42:35,320 --> 00:42:37,400 Listen. I'm not saying that there's not... 922 00:42:37,480 --> 00:42:39,040 some really stressful times sometimes... 923 00:42:39,120 --> 00:42:41,040 because there is, but it works for us. 924 00:42:41,120 --> 00:42:42,520 Does it? 925 00:42:43,800 --> 00:42:45,320 I don't know. 926 00:42:46,720 --> 00:42:49,520 Oh, gosh, I don't know, you guys. 927 00:42:49,600 --> 00:42:54,680 There's no "us". There's no "we". You two could be perfect strangers. 928 00:42:55,200 --> 00:42:59,280 I think the one thing that we can agree on, today... 929 00:42:59,720 --> 00:43:04,960 is that you guys should be doing a lot better than just "works". 930 00:43:05,800 --> 00:43:07,680 Pretty sure that's why you're here. 931 00:43:08,640 --> 00:43:13,080 Oh. That's it. Great job, everybody. Thank you. 932 00:44:04,440 --> 00:44:05,760 Lucy? 933 00:44:42,800 --> 00:44:48,360 Good day, sir. I got room service for you. I'm very sorry. 934 00:44:48,440 --> 00:44:50,200 - I didn't order that. - I think your wife... 935 00:44:50,240 --> 00:44:51,840 she called me for you. 936 00:44:55,040 --> 00:44:56,720 This is just because I got a sunburn... 937 00:44:56,800 --> 00:44:58,096 'cause it was the sun was very strong today. 938 00:44:58,120 --> 00:44:59,776 Yeah. I know. This is good for sunburns, right? 939 00:44:59,800 --> 00:45:01,800 - Okay. - It's good, yeah? 940 00:45:01,880 --> 00:45:03,280 It's good for sunburn? 941 00:45:03,400 --> 00:45:04,760 Okay, so I don't see anything. 942 00:45:04,840 --> 00:45:06,976 - See what? There's nothing to see. - Yeah, no. It works great. 943 00:45:07,000 --> 00:45:08,416 - Okay, I move now. - No. That was... 944 00:45:08,440 --> 00:45:12,280 There's nothing to move. I had a sunburn. 945 00:45:13,240 --> 00:45:14,720 Good night, sir. 946 00:45:42,520 --> 00:45:45,640 Now we will enjoy looking at the fish! 947 00:45:45,720 --> 00:45:47,720 See and take in with your eyes... 948 00:45:47,800 --> 00:45:51,040 all the beauty the ocean has to offer! 949 00:45:51,720 --> 00:45:54,120 As these new things come at you... 950 00:45:54,200 --> 00:45:56,280 you may not have seen them before... 951 00:45:56,360 --> 00:46:00,360 but be open to them and find the beauty within. 952 00:46:00,440 --> 00:46:01,440 - Hey, buddy. - Yep. 953 00:46:01,520 --> 00:46:03,560 Thanks a lot for bringing me to Problem Island. 954 00:46:03,640 --> 00:46:04,896 What are we gonna do for an encore? 955 00:46:04,920 --> 00:46:07,016 Talk about all the people that we slept with before we were married... 956 00:46:07,040 --> 00:46:08,360 and really stir shit up? 957 00:46:08,440 --> 00:46:09,536 What the hell are you talking about? 958 00:46:09,560 --> 00:46:11,296 The therapist is trying to create a problem... 959 00:46:11,320 --> 00:46:12,960 in my marriage that doesn't exist! 960 00:46:13,040 --> 00:46:14,576 Maybe he's not creating them, maybe he's just noticing them. 961 00:46:14,600 --> 00:46:15,736 Okay, you know what? Don't start with me. 962 00:46:15,760 --> 00:46:17,376 - I'm serious. I don't need it. - These are the best in the world... 963 00:46:17,400 --> 00:46:18,840 at what they do, alright? 964 00:46:18,920 --> 00:46:20,536 If Jeff Gordon told you that your oil was low... 965 00:46:20,560 --> 00:46:22,200 you might want to think about changing it. 966 00:46:22,240 --> 00:46:24,080 From the bucket, feed them! 967 00:46:24,160 --> 00:46:25,840 My therapist is kind of pushy. 968 00:46:25,920 --> 00:46:26,920 - Really? - Yeah. 969 00:46:27,000 --> 00:46:28,200 God, I like ours. 970 00:46:28,280 --> 00:46:31,440 Yeah, he said that Dave and I take each other for granted. 971 00:46:31,520 --> 00:46:35,360 That, you know, our relationship has become more like a job. 972 00:46:35,440 --> 00:46:36,480 How do you mean? 973 00:46:36,560 --> 00:46:39,520 For example, he says that Dave is de-prioritizing me... 974 00:46:39,600 --> 00:46:42,800 that he doesn't pay attention to what I actually want. 975 00:46:42,880 --> 00:46:45,520 Yeah, but, honey, that's just Dave being Dave, you know? 976 00:46:45,600 --> 00:46:46,960 Yeah. 977 00:46:48,600 --> 00:46:52,760 But so then, what if Dave being Dave is sort of like... 978 00:46:52,840 --> 00:46:54,480 Dave bulldozing me? 979 00:46:54,560 --> 00:46:57,080 Please continue to look at the fish! 980 00:46:57,160 --> 00:46:59,520 Enjoy them as they come at you! 981 00:46:59,600 --> 00:47:02,440 I get it, dude, it's advanced snorkeling. 982 00:47:02,600 --> 00:47:05,280 Hey, I'm trying to do this exercise! 983 00:47:05,360 --> 00:47:07,800 Why don't we talk about this during down time, okay? 984 00:47:07,880 --> 00:47:09,960 This might be what the therapist is referring to. 985 00:47:10,040 --> 00:47:11,200 You're missing out on life. 986 00:47:11,280 --> 00:47:13,960 It's happening right now, out here, all around us, alright? 987 00:47:14,040 --> 00:47:16,160 And you're too busy complaining about your problems... 988 00:47:16,200 --> 00:47:18,680 to enjoy all these beautiful little fish that are... 989 00:47:23,960 --> 00:47:25,880 - Marcel! - Yes? 990 00:47:25,960 --> 00:47:27,800 Marcel, we have a real problem here! 991 00:47:27,880 --> 00:47:31,320 It is not a problem! It is a circle of life! 992 00:47:31,400 --> 00:47:34,120 The circle of life is circling our lives right now! 993 00:47:34,200 --> 00:47:36,720 Do not move, do not panic. 994 00:47:38,040 --> 00:47:39,160 - Shark! - What? 995 00:47:39,240 --> 00:47:40,400 - Shark! - Jason! 996 00:47:40,480 --> 00:47:42,440 Okay, it's all happening, Marcel! 997 00:47:42,520 --> 00:47:44,520 Oh, my God. 998 00:47:44,600 --> 00:47:45,800 Don't worry! 999 00:47:45,880 --> 00:47:47,640 These are only lemon sharks! 1000 00:47:47,720 --> 00:47:49,880 This is all part of the course. 1001 00:47:49,960 --> 00:47:52,800 It is like life. Like in relationships. 1002 00:47:52,880 --> 00:47:55,880 They will not attack unless they feel attacked! 1003 00:47:55,960 --> 00:47:59,400 Marcel, I need you to take the French out of your mouth.. 1004 00:47:59,480 --> 00:48:01,280 And tell me what to do! 1005 00:48:01,360 --> 00:48:03,400 Don't let them see your fear. 1006 00:48:03,480 --> 00:48:06,160 Okay, I think we just hold tight, we play it cool... 1007 00:48:06,240 --> 00:48:08,160 we don't make a move. 1008 00:48:08,840 --> 00:48:09,840 - What was that? - What? 1009 00:48:09,920 --> 00:48:12,240 - What was that? - Jason, stop... 1010 00:48:13,240 --> 00:48:16,400 He said not to panic! 1011 00:48:16,480 --> 00:48:19,120 I'm sitting in blood! 1012 00:48:19,200 --> 00:48:20,560 Marcel, this isn't a drill, buddy! 1013 00:48:20,600 --> 00:48:23,640 You got real sharks here! It's time to get the guns... 1014 00:48:23,720 --> 00:48:25,480 and it's time to shoot some fish! 1015 00:48:25,560 --> 00:48:27,440 Here on Eden, there are no guns! 1016 00:48:27,520 --> 00:48:29,400 You got an American life at stake. 1017 00:48:29,480 --> 00:48:32,480 One life is not more important than another. 1018 00:48:32,640 --> 00:48:33,680 What do I do? 1019 00:48:33,760 --> 00:48:36,040 My friends and my wife left me to die. 1020 00:48:36,120 --> 00:48:39,240 You must get out of the chum, but slowly. 1021 00:48:39,320 --> 00:48:41,760 - Okay. - Swim slowly out of the chum! 1022 00:48:41,840 --> 00:48:43,960 Slowly. Yes. 1023 00:48:44,040 --> 00:48:45,280 Stop! 1024 00:48:45,400 --> 00:48:46,920 I don't know what to do. 1025 00:48:47,000 --> 00:48:48,936 I don't know if I'm standing still or I'm swimming. 1026 00:48:48,960 --> 00:48:52,480 Swim now! Stop! 1027 00:48:52,840 --> 00:48:54,416 They're torturing me! They're playing with me! 1028 00:48:54,440 --> 00:48:57,120 They're slow-playing me! Shoot them! 1029 00:48:57,200 --> 00:48:58,800 Swim slowly. 1030 00:49:02,680 --> 00:49:05,080 Swim. 1031 00:49:09,800 --> 00:49:14,360 Save yourselves! Go to shore! It's too late! 1032 00:49:14,840 --> 00:49:17,880 They've got me! It's only a matter of time! 1033 00:49:17,960 --> 00:49:20,960 There's no sharks around you, honey. You're safe now, baby. 1034 00:49:21,040 --> 00:49:24,040 I don't know what's going through my mind! I'd love some ice cream. 1035 00:49:24,120 --> 00:49:25,416 - What? - I'd love some ice cream... 1036 00:49:25,440 --> 00:49:27,720 with maybe some pecans in it! 1037 00:49:29,360 --> 00:49:32,640 Couples massage is part of your program and so important. 1038 00:49:32,720 --> 00:49:35,640 It gives you the chance to bond, relax, reconnect. 1039 00:49:35,720 --> 00:49:38,960 We prefer to bond on our own. 1040 00:49:39,040 --> 00:49:43,200 Okay, would you prefer male or female therapists? 1041 00:49:43,280 --> 00:49:45,016 What would you recommend more for like a nurturing... 1042 00:49:45,040 --> 00:49:46,280 pampering, motherly energy? 1043 00:49:46,360 --> 00:49:48,640 Would that be a man or a woman, do you think? 1044 00:49:48,720 --> 00:49:49,720 A woman. 1045 00:49:49,800 --> 00:49:53,560 Well, I'm just so tight in my shoulders. Do you have any... 1046 00:49:53,640 --> 00:49:55,400 Let me see. 1047 00:49:55,480 --> 00:49:58,640 We do have a male masseur available, madam. 1048 00:50:00,200 --> 00:50:04,240 Daddy, I can't wait to get my drink on tonight! 1049 00:50:04,600 --> 00:50:09,000 Damn! Is this whole thing uphill? Where's the downhill part? 1050 00:50:09,080 --> 00:50:11,400 We gonna get our groove on tonight. Right, Daddy? 1051 00:50:11,480 --> 00:50:13,920 Of course, baby. You know how we do it. 1052 00:50:15,360 --> 00:50:16,440 Well, hello. 1053 00:50:16,520 --> 00:50:17,760 Hi. 1054 00:50:20,440 --> 00:50:22,120 - Lucy. - Yes. 1055 00:50:22,200 --> 00:50:24,440 - Excellent. - Who are you? 1056 00:50:24,720 --> 00:50:27,400 I am Xavier and I will be your man-seur for today. 1057 00:50:27,520 --> 00:50:29,880 - Xavier? - Yes. 1058 00:50:38,960 --> 00:50:41,160 - Joey. - Yes. 1059 00:50:41,720 --> 00:50:43,840 - What's your name? - Gert. 1060 00:50:43,920 --> 00:50:45,400 What a beautiful name. 1061 00:50:45,480 --> 00:50:47,080 Well, thank you. 1062 00:50:47,400 --> 00:50:49,520 Do you mind if I heat up the lotion? 1063 00:50:49,600 --> 00:50:51,440 No. Heat that lotion up. 1064 00:50:51,520 --> 00:50:53,200 The hotter the better. 1065 00:51:06,880 --> 00:51:09,600 What kind of massage do you want? You left it blank. 1066 00:51:09,680 --> 00:51:10,880 Korean? 1067 00:51:10,960 --> 00:51:14,240 Korean? I am not familiar with Korean. 1068 00:51:14,320 --> 00:51:18,000 Dealer's choice. Whatever releases the most tension. 1069 00:51:23,480 --> 00:51:26,360 Oh, that feels so good. 1070 00:51:26,440 --> 00:51:27,520 Thank you. 1071 00:51:27,600 --> 00:51:32,160 I can't tell you how much I need this. It has been a long time. 1072 00:51:32,280 --> 00:51:34,520 Oh, I love pleasuring people. 1073 00:51:34,600 --> 00:51:35,880 So do l. 1074 00:51:35,960 --> 00:51:38,520 I mean, it's not my job... 1075 00:51:38,600 --> 00:51:43,320 but it is a job that I love doing, if you know what I mean. 1076 00:51:45,880 --> 00:51:47,880 I know exactly what you mean. 1077 00:51:48,400 --> 00:51:51,040 So, Joey, do you have any problem areas? 1078 00:51:51,120 --> 00:51:53,720 I hold a lot of tension in my upper thighs. 1079 00:51:53,800 --> 00:51:55,520 We'll get to your upper thighs. 1080 00:51:55,600 --> 00:51:57,360 It's just the top of my quads. 1081 00:51:57,440 --> 00:51:58,656 As a matter of fact, if you want to do, like... 1082 00:51:58,680 --> 00:52:00,760 the full eighty minutes on the thighs, I'm good. 1083 00:52:00,840 --> 00:52:02,040 Whatever you want. 1084 00:52:02,120 --> 00:52:06,040 Oh, I need this. You have no idea. 1085 00:52:06,800 --> 00:52:08,560 Oh, you got great hands. 1086 00:52:08,680 --> 00:52:12,880 Okay, Joey, what I want you to do for me is just close your eyes. 1087 00:52:13,160 --> 00:52:16,560 Quiet that mind, okay? Just listen to my voice. 1088 00:52:16,640 --> 00:52:21,400 Feel the sound slide down my throat... 1089 00:52:22,080 --> 00:52:24,400 and come out through my mouth. 1090 00:52:25,200 --> 00:52:30,120 Down my throat, come out through my mouth. 1091 00:52:31,760 --> 00:52:34,000 Down my throat... 1092 00:52:38,600 --> 00:52:40,160 Keep going. 1093 00:52:40,240 --> 00:52:41,760 Sir, I'm so sorry. 1094 00:52:41,880 --> 00:52:44,880 No. Don't be sorry. You shouldn't be sorry. 1095 00:52:44,960 --> 00:52:46,760 No, I aroused you. 1096 00:52:46,840 --> 00:52:48,160 You should be proud. 1097 00:52:48,240 --> 00:52:50,640 This hasn't happened to me in a long time. 1098 00:52:50,720 --> 00:52:54,280 Are you attempting to have a manual stimulation from me, sir? 1099 00:52:54,840 --> 00:52:56,280 Am I... 1100 00:52:56,360 --> 00:53:01,160 I am here on a couples retreat with my wife in the other room. 1101 00:53:01,240 --> 00:53:03,320 My husband Scott is just like a cat. 1102 00:53:03,400 --> 00:53:06,040 - Scott? - My husband. 1103 00:53:06,960 --> 00:53:08,800 I'm trying to save my marriage here. 1104 00:53:08,880 --> 00:53:10,680 Look what you did to me. 1105 00:53:10,920 --> 00:53:12,360 Well, that wasn't my intention, sir. 1106 00:53:12,400 --> 00:53:14,320 It wasn't mine, either, and now I'm humiliated. 1107 00:53:14,400 --> 00:53:17,200 - Well, I'm sorry. - You told me not to think. 1108 00:53:17,280 --> 00:53:18,976 Well, when I don't think, this is what happens. 1109 00:53:19,000 --> 00:53:20,800 You can't leave me all backed up like this. 1110 00:53:20,880 --> 00:53:22,280 What do you want me to do, sir? 1111 00:53:22,400 --> 00:53:24,360 I don't know. We got to figure out a solution. 1112 00:53:24,440 --> 00:53:25,936 You know, let's not take anything off the table. 1113 00:53:25,960 --> 00:53:30,160 Let's start brainstorming. We're both in a maze together, okay? 1114 00:53:30,240 --> 00:53:32,200 How do we get the cheese? 1115 00:53:32,560 --> 00:53:36,800 I'm sorry, sir, but that is not gonna have a happy ending. 1116 00:53:39,840 --> 00:53:41,400 Give me the oil. 1117 00:53:44,200 --> 00:53:45,760 Go grab a smoke. 1118 00:53:48,600 --> 00:53:50,680 Daddy, this is awesome! 1119 00:53:50,760 --> 00:53:53,840 Yo, they should put me up in a video on this bitch! 1120 00:53:53,920 --> 00:53:57,080 "Don't go chasing waterfalls" 1121 00:53:57,160 --> 00:54:01,640 "Stick me in the ocean I'm gonna make it look real good" 1122 00:54:02,080 --> 00:54:03,640 You go, girl. 1123 00:54:08,520 --> 00:54:10,440 Daddy's got to ice his knee, baby, okay? 1124 00:54:10,520 --> 00:54:12,760 If you just let me recharge my battery... 1125 00:54:12,840 --> 00:54:15,400 I promise, this'll be more for you later, okay? 1126 00:54:15,480 --> 00:54:18,080 Technically, I was bit by a shark. 1127 00:54:18,760 --> 00:54:20,520 Were you bit or were you nipped? 1128 00:54:20,600 --> 00:54:21,736 I mean, if you had been bit... 1129 00:54:21,760 --> 00:54:23,416 you probably would have lost a great deal of blood and... 1130 00:54:23,440 --> 00:54:25,376 What difference does it make to you two, anyway... 1131 00:54:25,400 --> 00:54:26,520 what you would call it? 1132 00:54:26,600 --> 00:54:29,520 It hurt. And I had shark teeth penetrate my skin. 1133 00:54:29,600 --> 00:54:31,656 And besides, Jason, it's your fault that it happened. 1134 00:54:31,680 --> 00:54:33,256 The only reason I got bit in the first place... 1135 00:54:33,280 --> 00:54:34,656 is because you did the worst thing... 1136 00:54:34,680 --> 00:54:36,680 you could possibly do in that situation. 1137 00:54:36,760 --> 00:54:38,816 You panicked and you threw a bucket of chum in my face. 1138 00:54:38,840 --> 00:54:40,656 I did the prudent thing and I got the hell out of the water. 1139 00:54:40,680 --> 00:54:43,360 There were sharks in there, David. What was I supposed to do? 1140 00:54:43,440 --> 00:54:44,936 You know what? Remember it however you want to... 1141 00:54:44,960 --> 00:54:46,616 and I'll remember it how it actually happened. 1142 00:54:46,640 --> 00:54:49,440 Dave. I mean, really, did they penetrate your skin? 1143 00:54:49,520 --> 00:54:50,880 Do you really need that bandage? 1144 00:54:50,960 --> 00:54:53,440 Lucy, I don't know what to tell you, okay? 1145 00:54:53,520 --> 00:54:55,760 You tell me if I need the bandage. 1146 00:54:56,160 --> 00:54:57,976 It looks like you scraped yourself on the ladder... 1147 00:54:58,000 --> 00:54:59,880 - maybe, on the way out. - I'm sorry? 1148 00:54:59,960 --> 00:55:01,440 Did you get out of the water abruptly? 1149 00:55:01,480 --> 00:55:04,360 Hey, I don't know how to explain it to you. Maybe I have tough skin. 1150 00:55:04,440 --> 00:55:06,600 Perhaps lemon sharks don't leave that bad of a mark. 1151 00:55:06,680 --> 00:55:09,376 Maybe they're pack animals, they're marking me for later. I don't know. 1152 00:55:09,400 --> 00:55:11,240 Dave, I was in a car accident once, okay? 1153 00:55:11,360 --> 00:55:12,936 And it was really scary, I had nightmares. But when... 1154 00:55:12,960 --> 00:55:15,296 I've been in a car accident, too. Have you ever been bit by a shark? 1155 00:55:15,320 --> 00:55:17,456 I was never bit by a shark. I'm just saying that I understand. 1156 00:55:17,480 --> 00:55:19,360 - Say it again. - I was in a car accident. 1157 00:55:19,440 --> 00:55:20,600 No, say the last part. 1158 00:55:20,680 --> 00:55:23,040 - I was never bit by a shark. - That's it! 1159 00:55:23,480 --> 00:55:25,400 Then you shouldn't talk about it. 1160 00:55:25,480 --> 00:55:28,200 And I'm not gonna sit here and try to explain myself... 1161 00:55:28,280 --> 00:55:30,560 to a bunch of black and white suburban trash... 1162 00:55:30,640 --> 00:55:32,720 who don't know a damn thing about the ocean. 1163 00:55:32,800 --> 00:55:34,240 And you understand the ocean, honey? 1164 00:55:34,280 --> 00:55:35,856 I have some real field experience, honey, yeah. 1165 00:55:35,880 --> 00:55:38,800 I had a shark attack. I'm part of a very elite group. 1166 00:55:38,880 --> 00:55:40,056 Like people who have been struck by lightning. 1167 00:55:40,080 --> 00:55:41,176 Not everyone can say that they've had that... 1168 00:55:41,200 --> 00:55:43,680 and maybe that's what's going on here today. 1169 00:55:43,760 --> 00:55:45,456 You know what? I don't want to get in an argument with it. 1170 00:55:45,480 --> 00:55:47,160 I really don't. You know what? 1171 00:55:47,280 --> 00:55:48,960 I'm really exhausted. It's been a long day. 1172 00:55:49,000 --> 00:55:51,640 I'm gonna go back to the room. You want to come with me? 1173 00:55:53,080 --> 00:55:55,056 Baby, I thought we were gonna go to the waterfall tonight... 1174 00:55:55,080 --> 00:55:56,800 and have a little alone time. 1175 00:55:56,880 --> 00:55:59,880 Sweetheart, I'm a shark attack survivor. 1176 00:56:00,520 --> 00:56:01,560 I'm fried. 1177 00:56:01,640 --> 00:56:05,000 Honey, I think the fear was a lot worse than the actual attack... 1178 00:56:05,080 --> 00:56:06,560 which I can totally appreciate... 1179 00:56:06,640 --> 00:56:08,800 but the good news is you weren't hurt... 1180 00:56:08,880 --> 00:56:11,000 so let's not ruin the evening over it. 1181 00:56:11,080 --> 00:56:12,360 I'm sorry? 1182 00:56:12,680 --> 00:56:14,320 Honey, you weren't hurt. 1183 00:56:14,400 --> 00:56:15,800 Good night. 1184 00:56:16,560 --> 00:56:17,880 - Dave! - Where you going? 1185 00:56:18,000 --> 00:56:19,336 - Oh, Dave. - Come on, you got bit by the shark. 1186 00:56:19,360 --> 00:56:20,800 You got bit, I believe you! 1187 00:56:20,880 --> 00:56:26,000 We're here all the time, so let's take that opportunity to go to bed. 1188 00:56:26,080 --> 00:56:27,576 Honey, we'll go to the waterfall with you. 1189 00:56:27,600 --> 00:56:28,800 We'll grab our drinks and go. 1190 00:56:28,880 --> 00:56:31,520 Yeah. We could all go together. It'll be beautiful. 1191 00:56:31,600 --> 00:56:34,200 Hon? I was thinking that maybe... 1192 00:56:34,280 --> 00:56:36,520 we might go back to the room? 1193 00:56:36,600 --> 00:56:39,160 Bolt the door, draw the shades. 1194 00:56:39,240 --> 00:56:41,080 Just shut the whole world out... 1195 00:56:41,160 --> 00:56:44,560 sit Indian-style and really explore our feelings. 1196 00:56:47,320 --> 00:56:48,720 Daddy! Wake up! 1197 00:56:48,800 --> 00:56:50,560 It's too deep! 1198 00:56:50,640 --> 00:56:53,560 Yo, you having a nightmare. You ain't even in the water. It's night time. 1199 00:56:53,640 --> 00:56:57,320 Look, you said we was gonna have fun, so let's get up, let's dance... 1200 00:56:57,400 --> 00:57:00,120 let's do a shot, let's do something. Anything. 1201 00:57:00,200 --> 00:57:02,160 Baby, let's just go back to the room, alright? 1202 00:57:02,240 --> 00:57:05,640 I don't want to go back to the room. I don't want to go to sleep. 1203 00:57:05,720 --> 00:57:08,640 - We're not going to sleep. - We're not? 1204 00:57:09,720 --> 00:57:11,560 What we gonna do in there? 1205 00:57:13,000 --> 00:57:14,520 For real? 1206 00:57:31,560 --> 00:57:33,320 So how was your night? 1207 00:57:33,480 --> 00:57:36,240 My husband found himself in a very traumatic shark situation. 1208 00:57:36,400 --> 00:57:37,760 Here we go. 1209 00:57:38,080 --> 00:57:40,200 As we were planning to go to the waterfall... 1210 00:57:40,280 --> 00:57:41,456 and have a romantic evening... 1211 00:57:41,480 --> 00:57:43,136 because, as you know, we don't do that very often... 1212 00:57:43,160 --> 00:57:44,600 because of the kids and work... 1213 00:57:44,680 --> 00:57:47,680 But somehow, this crazy, traumatic shark experience... 1214 00:57:47,760 --> 00:57:51,000 was enough to make him neglect his wife. 1215 00:57:51,920 --> 00:57:55,920 Ronnie, nice to meet you. Well said. 1216 00:57:56,240 --> 00:57:58,760 - David, how did that make you feel? - I know my truth. 1217 00:57:58,840 --> 00:58:00,400 - Excuse me? - I know my truth. 1218 00:58:00,480 --> 00:58:02,840 Did you say, "l know my truth"? 1219 00:58:03,280 --> 00:58:05,080 Oh, boy. 1220 00:58:05,160 --> 00:58:08,160 Listen, I'm telling you, you getting on my last nerve! 1221 00:58:08,240 --> 00:58:09,920 Yo, I didn't sign up for this! 1222 00:58:10,000 --> 00:58:11,480 Yo, you said we was gonna be dancing. 1223 00:58:11,560 --> 00:58:12,920 You said we was gonna be partying. 1224 00:58:13,000 --> 00:58:14,840 You said we was gonna be doing what we do. 1225 00:58:14,920 --> 00:58:16,920 You made promises, Daddy. 1226 00:58:17,000 --> 00:58:19,760 Boo-Boo, look, they got me doing a lot of activities. 1227 00:58:19,840 --> 00:58:22,080 What do you expect from me? I'm tired. 1228 00:58:22,160 --> 00:58:26,600 You tired? Yo, I'm tired. Plain and simple, I ain't having it. 1229 00:58:26,680 --> 00:58:31,440 Sometimes we forget how to do the easiest thing in the world... 1230 00:58:31,520 --> 00:58:33,720 which is just to talk to each other. 1231 00:58:35,760 --> 00:58:38,280 Okay, let's start here. Lucy, you go first. 1232 00:58:38,360 --> 00:58:41,440 I want you to look at Joey and say hi. 1233 00:58:41,960 --> 00:58:43,176 And Joey, after you've heard that... 1234 00:58:43,200 --> 00:58:46,960 I want you to look back at Lucy and say hello in return. 1235 00:58:47,520 --> 00:58:51,240 And then we'll just see where it goes from there, okay? 1236 00:58:57,440 --> 00:58:58,760 Hi. 1237 00:59:00,320 --> 00:59:01,600 Hello. 1238 00:59:01,880 --> 00:59:05,960 You kept saying "open" and "fruitful" and other weird stuff. 1239 00:59:06,040 --> 00:59:09,480 That's not feeling, it's just more talking in short half-sentences... 1240 00:59:09,560 --> 00:59:13,040 and you managed to turn feeling into a job or an activity... 1241 00:59:13,120 --> 00:59:14,760 and it was exhausting. 1242 00:59:14,840 --> 00:59:16,336 So now it's my fault that you don't feel satisfied! 1243 00:59:16,360 --> 00:59:18,296 Everything is my fault? Is that what you're saying? 1244 00:59:18,320 --> 00:59:20,096 - I'm not saying that! - I'm crazy? You don't look at me! 1245 00:59:20,120 --> 00:59:21,920 - You don't ever ask me how I am! - I work! 1246 00:59:22,000 --> 00:59:23,336 You haven't looked at me in ten years! 1247 00:59:23,360 --> 00:59:25,400 I'm crazy and everything is my fault... 1248 00:59:25,480 --> 00:59:29,400 and my family is awful, and nothing at all is your fault! 1249 00:59:29,480 --> 00:59:30,480 'Cause you rock, Joey! 1250 00:59:30,560 --> 00:59:33,000 If a guy talked to me like that, I'd punch him in the face. 1251 00:59:33,080 --> 00:59:34,760 You're such an asshole! 1252 00:59:34,840 --> 00:59:36,200 You're an asshole! 1253 00:59:36,280 --> 00:59:38,416 It's like a little kid who gets a puppy for the first time... 1254 00:59:38,440 --> 00:59:41,400 just hugs it so much, snaps its neck. 1255 00:59:41,480 --> 00:59:42,520 Cynthia's your puppy. 1256 00:59:42,600 --> 00:59:44,080 It's puppy-cradle death syndrome. 1257 00:59:44,160 --> 00:59:46,720 All that love is gonna snap that puppy. 1258 00:59:46,800 --> 00:59:48,800 - Yeah, but... - You don't want that! 1259 00:59:51,560 --> 00:59:54,320 The dawning of a new day. 1260 00:59:54,720 --> 00:59:57,720 A marriage is not a timeless agreement. 1261 00:59:57,800 --> 01:00:02,960 It is one day. And each day, it begins anew. 1262 01:00:03,880 --> 01:00:06,760 Moments. Life is made of them... 1263 01:00:06,840 --> 01:00:09,560 much the same as a great mosaic. 1264 01:00:09,640 --> 01:00:15,600 A thousand little pieces that make one great image. 1265 01:00:16,040 --> 01:00:19,440 But the most important thing in life is... 1266 01:00:23,280 --> 01:00:26,560 And today, we open the door to breath... 1267 01:00:26,640 --> 01:00:29,520 with a shared yoga group experience. 1268 01:00:29,600 --> 01:00:33,640 Our instructor, Salvadore, is running late. 1269 01:00:33,720 --> 01:00:36,520 So I will touch on tomorrow. 1270 01:00:36,600 --> 01:00:40,080 It is very important that you are here before sunrise... 1271 01:00:40,160 --> 01:00:44,760 as well as not eat or drink anything too late tonight. 1272 01:00:44,840 --> 01:00:46,160 As you pursue knowledge... 1273 01:00:46,240 --> 01:00:49,480 as well as your own individual animal spirits... 1274 01:00:49,560 --> 01:00:53,600 it is very important that you strictly follow your programs. 1275 01:00:53,680 --> 01:00:58,280 Failure to do so will definitely take you off your path... 1276 01:00:58,360 --> 01:01:01,320 and lead you away from the answers you seek. 1277 01:01:01,400 --> 01:01:02,760 I'm sorry, monsieur Marcel. 1278 01:01:02,840 --> 01:01:04,936 Why is it so important for us to be on time tomorrow... 1279 01:01:04,960 --> 01:01:06,880 when Pablo, the yoga guy, is running late today? 1280 01:01:06,960 --> 01:01:08,400 Quiet, please. 1281 01:01:08,480 --> 01:01:12,000 The yoga teacher's punctuality is not your concern. 1282 01:01:12,480 --> 01:01:15,720 You are to be here before sunrise. 1283 01:01:19,960 --> 01:01:22,096 Why is it so important for us to be here on time tomorrow? 1284 01:01:22,120 --> 01:01:23,856 - I'm not understanding. - Why can't we eat or drink tomorrow? 1285 01:01:23,880 --> 01:01:25,680 What, is he gonna probe us? 1286 01:01:35,080 --> 01:01:36,960 Who is that? 1287 01:01:40,000 --> 01:01:41,560 Oh, my. 1288 01:01:43,720 --> 01:01:45,080 Damn! 1289 01:01:46,720 --> 01:01:48,200 I guess that's the yoga guy. 1290 01:01:48,280 --> 01:01:50,400 This just gets better and better. 1291 01:01:50,520 --> 01:01:53,400 Well, hello. I am so sorry I'm late. 1292 01:01:53,480 --> 01:01:56,000 I just swam from the other side of the island. 1293 01:01:56,480 --> 01:02:00,000 Please, allow me to put on something more proper before we can begin. 1294 01:02:00,080 --> 01:02:01,400 Thank God. 1295 01:02:02,040 --> 01:02:04,360 There we go. Much better. 1296 01:02:04,440 --> 01:02:06,120 Now, who is ready for their yoga? 1297 01:02:06,200 --> 01:02:08,680 - My name's Jason. - Jason. 1298 01:02:08,760 --> 01:02:10,080 - Nice. - Cynthia. Hi. Can't wait. 1299 01:02:10,120 --> 01:02:11,520 Hello, Cynthia. 1300 01:02:13,240 --> 01:02:17,080 Yes, we have a brave peacock. Use that. Yes. 1301 01:02:17,160 --> 01:02:18,840 Hi, you must be Veronica. 1302 01:02:18,920 --> 01:02:20,240 Yeah, how did you know? 1303 01:02:20,320 --> 01:02:23,480 Why, I have read that you have studied the yoga for five years. 1304 01:02:23,560 --> 01:02:27,480 Oh, well, I mean, just off and on, you know, before the kids came. 1305 01:02:27,560 --> 01:02:31,080 Nonsense. You know, there is such thing called the muscle memory? 1306 01:02:31,160 --> 01:02:34,960 And I could tell by looking at your gait, your muscles remember. 1307 01:02:35,160 --> 01:02:36,560 - Thank you. - Yes. 1308 01:02:36,640 --> 01:02:40,600 Okay, we are going to do the children's position. 1309 01:02:40,680 --> 01:02:43,360 - What's that? - Head down, buttocks up. 1310 01:02:43,480 --> 01:02:45,200 Everybody on your mats. 1311 01:02:45,280 --> 01:02:49,360 Yeah, that's good. Very nice posture. Yes. 1312 01:02:50,600 --> 01:02:52,520 Encouragement. 1313 01:02:52,640 --> 01:02:56,360 So I will transfer you my energy. I will transfer my karma. 1314 01:02:56,440 --> 01:02:58,640 Here is my karma on you. 1315 01:02:58,720 --> 01:03:01,200 - Jason! - You have a great aura. Yes. 1316 01:03:01,280 --> 01:03:02,880 - Jason! - Encouragement! 1317 01:03:02,960 --> 01:03:05,880 Yes! This is a great way to stretch. 1318 01:03:05,960 --> 01:03:07,440 - Yep. - You see? 1319 01:03:07,520 --> 01:03:09,056 You could do this with your partner at home. 1320 01:03:09,080 --> 01:03:10,640 - Sure. - Let's ride this energy out! 1321 01:03:10,720 --> 01:03:11,960 - Keep your chin up. - Yep. 1322 01:03:12,040 --> 01:03:15,720 Yes, this fire has just started. And we will not put it out. 1323 01:03:15,800 --> 01:03:16,800 What is he doing? 1324 01:03:16,880 --> 01:03:19,120 I don't really know that pose. 1325 01:03:19,200 --> 01:03:21,560 Okay, now we go into the happy baby pose. 1326 01:03:21,640 --> 01:03:23,720 No. Please regard me. 1327 01:03:23,800 --> 01:03:25,360 - I'm sorry? - Please, allow me. 1328 01:03:25,440 --> 01:03:26,520 - To do what? - Regard me. 1329 01:03:26,600 --> 01:03:28,160 - Okay. - Yes. 1330 01:03:28,240 --> 01:03:29,280 Okay. 1331 01:03:29,360 --> 01:03:31,160 You are doing fantastic, my dear. 1332 01:03:31,240 --> 01:03:32,800 - Thank you. - Okay. 1333 01:03:32,880 --> 01:03:34,480 See as I gently pulsate. 1334 01:03:34,560 --> 01:03:35,680 Okay... 1335 01:03:35,760 --> 01:03:37,600 Trying to go deeper and deeper... 1336 01:03:37,680 --> 01:03:40,560 and bring her deeper and deeper into a stretch, yes? 1337 01:03:40,640 --> 01:03:42,656 Okay, Fabio, that's enough of the pulsating. Please. 1338 01:03:42,680 --> 01:03:47,240 Then do it! Yes! Encouragement, my friend. 1339 01:03:47,600 --> 01:03:52,640 Yes, fantastic progress. Yes, put your shoulders back. 1340 01:03:52,720 --> 01:03:58,520 Yes. Now feel the energy. Feel that energy. Yes. 1341 01:03:58,600 --> 01:04:02,160 Through your chest. Your peacock chest. Yes. 1342 01:04:02,920 --> 01:04:07,280 Good! You like that? Yes. Good job. 1343 01:04:07,360 --> 01:04:11,240 Encouragement. Yes. Great job. 1344 01:04:11,800 --> 01:04:14,000 There, you need to find your mental equilibrity. 1345 01:04:14,080 --> 01:04:15,640 Not on my knees, man, that hurts. 1346 01:04:15,720 --> 01:04:18,160 It's okay. Know your limits, yes? 1347 01:04:18,240 --> 01:04:21,280 There is no giving up in yoga, you know? Encouragement, yes! 1348 01:04:21,360 --> 01:04:24,080 Encouragement my ass, Daddy! You ain't even trying! 1349 01:04:24,160 --> 01:04:26,280 Look, yoga's not my strong suit. 1350 01:04:26,360 --> 01:04:28,280 Yoga's not your strong suit? 1351 01:04:28,360 --> 01:04:30,520 Oh, look at this one. This little one is flexible. 1352 01:04:30,600 --> 01:04:31,776 She's good. She's really good. 1353 01:04:31,800 --> 01:04:33,480 Ooh, fantastic. 1354 01:04:33,560 --> 01:04:34,680 So you do like the lizard. 1355 01:04:34,800 --> 01:04:37,240 Now is when we transfer the energy, you see? 1356 01:04:37,320 --> 01:04:39,160 Yep. And you just lay everything on top of her? 1357 01:04:39,240 --> 01:04:42,040 Yes. Lay it on. Stretch. 1358 01:04:42,120 --> 01:04:44,000 That feels pretty good, hon? 1359 01:04:46,560 --> 01:04:47,760 What? 1360 01:04:48,480 --> 01:04:51,840 Am I straight enough here, do you think? Or am I curving a little? 1361 01:04:51,920 --> 01:04:52,960 Let me show you. 1362 01:04:53,040 --> 01:04:54,416 You feel the transfer of the energy. 1363 01:04:54,440 --> 01:04:55,480 Well, it feels solid. 1364 01:04:55,560 --> 01:04:57,000 It is tantric energy. Yeah. 1365 01:04:57,080 --> 01:05:00,080 It is karma. Yes. 1366 01:05:00,360 --> 01:05:03,840 Okay, now I want all my girls in a downward dog position. 1367 01:05:03,920 --> 01:05:07,200 Yes, this pose contains a tantric hip thrust. 1368 01:05:07,280 --> 01:05:08,400 Now you and I will try this. 1369 01:05:08,480 --> 01:05:10,680 You got a pose called "Yoga Guy Gets His Ass Kicked"? 1370 01:05:10,760 --> 01:05:13,080 'Cause that's my favorite one. 1371 01:05:13,160 --> 01:05:14,960 I feel your anger, yes! 1372 01:05:15,080 --> 01:05:20,440 Yes, I got your blood pumping, yes? No? Now use it! Harness it! 1373 01:05:21,600 --> 01:05:23,960 Everybody into the children's pose! 1374 01:05:24,560 --> 01:05:27,800 Heads down. Okay. Close your eyes. Yes? 1375 01:05:27,880 --> 01:05:30,080 Yes, good. Let's breathe. 1376 01:05:30,160 --> 01:05:33,920 Excuse me, Salvadore? I feel like my sacrum is really tight. 1377 01:05:34,000 --> 01:05:35,696 Could you just help me stretch it out a little? 1378 01:05:35,720 --> 01:05:38,160 Yes, of course, I will play the role of your husband. 1379 01:05:38,240 --> 01:05:39,560 Great. 1380 01:05:48,520 --> 01:05:51,760 The rain room has fire. I did not see that coming. 1381 01:05:51,840 --> 01:05:54,560 I was getting centered. I was enjoying the island. 1382 01:05:54,640 --> 01:05:56,240 What if Joey had seen? 1383 01:05:56,320 --> 01:05:57,760 Lucy, it was really inappropriate. 1384 01:05:57,840 --> 01:06:01,000 Well, I didn't know that you were so concerned about how Joey felt. 1385 01:06:01,080 --> 01:06:02,440 What's that supposed to mean? 1386 01:06:02,520 --> 01:06:04,040 Let's drop it. 1387 01:06:05,400 --> 01:06:09,160 All I'm saying is that it was pretty uncomfortable. 1388 01:06:09,240 --> 01:06:10,520 Well, then why were you staring? 1389 01:06:10,560 --> 01:06:12,280 It was hard to miss. 1390 01:06:12,360 --> 01:06:15,760 Trust me, Salvadore is the least of our problems. 1391 01:06:17,520 --> 01:06:19,960 It's freezing in here. Why would they make a room like this? 1392 01:06:20,040 --> 01:06:22,560 You should have seen my masseuse. She was so hot. 1393 01:06:22,640 --> 01:06:24,096 You're supposed to be relaxing out here. 1394 01:06:24,120 --> 01:06:26,560 Why do you think I wanted to get a full release? 1395 01:06:26,880 --> 01:06:28,616 You know what? I don't even want to get into this with you. 1396 01:06:28,640 --> 01:06:30,016 - Into what? - I don't want to get into... 1397 01:06:30,040 --> 01:06:31,400 this conversation with you. 1398 01:06:31,480 --> 01:06:32,680 Why is that? 1399 01:06:32,760 --> 01:06:34,896 Because I don't want to be put in a position where l'd have to lie. 1400 01:06:34,920 --> 01:06:36,336 Why are you getting all high and mighty on me? 1401 01:06:36,360 --> 01:06:38,656 No, I'm not so high and mighty. Joey, I'm not judging you... 1402 01:06:38,680 --> 01:06:40,096 I'm just not asking anything because... 1403 01:06:40,120 --> 01:06:41,800 I don't want to know. 1404 01:06:41,880 --> 01:06:43,376 Because that way, if someone asks me... 1405 01:06:43,400 --> 01:06:44,760 You won't have to rat me out. 1406 01:06:44,840 --> 01:06:47,056 I would never rat you out. Of course I wouldn't rat you out. 1407 01:06:47,080 --> 01:06:48,256 But this way, I don't have to make that decision... 1408 01:06:48,280 --> 01:06:50,960 - because I really don't know. - Let me ask you something, then. 1409 01:06:51,040 --> 01:06:53,720 Could you honestly say that after seven years together... 1410 01:06:53,800 --> 01:06:55,600 that you get turned on by the same woman? 1411 01:06:55,680 --> 01:06:56,760 I do. 1412 01:06:56,840 --> 01:06:58,136 Without going to the highlight reel. 1413 01:06:58,160 --> 01:06:59,680 You're playing a verbal shell game. 1414 01:06:59,760 --> 01:07:01,856 You have to make your own decisions. I'm just saying I don't want to know. 1415 01:07:01,880 --> 01:07:03,456 I'm saying, if you're... When you're sleeping with her... 1416 01:07:03,480 --> 01:07:05,056 if you're hitting up some fan favorites... 1417 01:07:05,080 --> 01:07:06,216 I think you're cheating on some level. 1418 01:07:06,240 --> 01:07:07,896 You might not be acting on it, but you're fantasizing. 1419 01:07:07,920 --> 01:07:09,336 You know what? I don't know what journey you're on... 1420 01:07:09,360 --> 01:07:11,400 but I can't take this trip with you. 1421 01:07:11,480 --> 01:07:12,840 But if I told you, as a friend... 1422 01:07:12,920 --> 01:07:17,200 I came up to you, I said, "Hey, Dave, I'm attracted to men." 1423 01:07:17,280 --> 01:07:19,736 I was thinking about their bodies and things, but I didn't act on it... 1424 01:07:19,760 --> 01:07:22,520 because I'm straight and I was being very strong... 1425 01:07:22,600 --> 01:07:24,520 would you consider me straight or gay? 1426 01:07:24,600 --> 01:07:26,840 If I desired a man. 1427 01:07:27,000 --> 01:07:28,960 If I was thinking about a man's body... 1428 01:07:29,040 --> 01:07:33,040 like how the light reflects off of his sweaty back... 1429 01:07:33,600 --> 01:07:35,280 - Am I interrupting something? - No. 1430 01:07:35,360 --> 01:07:36,696 - We're great. Have a seat. - Want to sit down? 1431 01:07:36,720 --> 01:07:37,840 - Enjoy this. - Enjoy it. 1432 01:07:37,920 --> 01:07:39,016 No, I'm good here. Thank you. 1433 01:07:39,040 --> 01:07:41,200 If I was sleeping with my wife... 1434 01:07:41,280 --> 01:07:43,160 and thinking about, like, a dude's wet mouth... 1435 01:07:43,240 --> 01:07:46,680 Snow and steam? Is this place outstanding? 1436 01:07:46,760 --> 01:07:48,096 Okay, Jason, let me ask you a question here. 1437 01:07:48,120 --> 01:07:49,736 Is the highlight reel considered cheating? 1438 01:07:49,760 --> 01:07:51,200 The highlight reel? No. 1439 01:07:51,280 --> 01:07:53,056 I'm just saying everybody cheats and everybody lies... 1440 01:07:53,080 --> 01:07:56,520 and whether they act upon it or not is a secondary conversation. 1441 01:07:56,600 --> 01:07:57,896 So you're saying that you can't tell... 1442 01:07:57,920 --> 01:07:59,416 the difference between the highlight reel... 1443 01:07:59,440 --> 01:08:01,960 - I can tell the difference. - Physically, cheating on somebody? 1444 01:08:02,000 --> 01:08:03,696 - I can't tell the difference. - Well, that's what you're saying! 1445 01:08:03,720 --> 01:08:06,016 You're saying that they're related, they're somehow in the same family. 1446 01:08:06,040 --> 01:08:08,480 No. I'm saying you own a Jack Russell, I own a Bull Terrier. 1447 01:08:08,560 --> 01:08:10,240 They're both dogs. They're both terriers. 1448 01:08:10,320 --> 01:08:11,736 Mine's just a little more aggressive than yours. 1449 01:08:11,760 --> 01:08:12,960 I own a zebra, you own a goat. 1450 01:08:13,000 --> 01:08:14,296 What the hell's that have to do with cheating on your wife? 1451 01:08:14,320 --> 01:08:15,920 Right, they're both animals. 1452 01:08:16,000 --> 01:08:20,200 Are you out of your mind? How would you feel if your wife cheated? 1453 01:08:34,560 --> 01:08:36,680 Guys? Listen to me. 1454 01:08:37,440 --> 01:08:38,680 Trudy's gone. 1455 01:08:38,760 --> 01:08:40,360 What? What do you mean? 1456 01:08:40,440 --> 01:08:43,040 I went to the room and all her stuff was gone. 1457 01:08:43,120 --> 01:08:44,216 Where do you think she went? 1458 01:08:44,240 --> 01:08:45,696 I don't know. We had a argument at therapy. 1459 01:08:45,720 --> 01:08:48,560 She said she was sick of my senior citizen bullshit. 1460 01:08:48,640 --> 01:08:50,840 I've been trying to keep up with her, but I'm a old ass! 1461 01:08:50,880 --> 01:08:52,960 Shane, honey, it's not your fault. 1462 01:08:53,040 --> 01:08:55,760 No, it's bullshit. It is my fault. I should have worked harder. 1463 01:08:55,840 --> 01:08:56,840 Now she's gone! 1464 01:08:56,920 --> 01:09:00,160 She's not gone. I know where she is. 1465 01:09:01,760 --> 01:09:03,080 Sit down. 1466 01:09:04,840 --> 01:09:07,080 How do you know where she is? 1467 01:09:07,160 --> 01:09:08,280 Now use your head. 1468 01:09:08,360 --> 01:09:12,240 She's a young girl. She wants to party. She wants to get wild. 1469 01:09:12,320 --> 01:09:14,400 Too late to leave the island. Where is she? 1470 01:09:14,480 --> 01:09:16,800 Where's the only place she could go? 1471 01:09:16,960 --> 01:09:19,960 Eden East, the singles' side. 1472 01:09:20,760 --> 01:09:22,536 - We gotta go get her. - You're damn right we do! 1473 01:09:22,560 --> 01:09:24,376 And I'm going with you! I am not letting you go alone! 1474 01:09:24,400 --> 01:09:26,600 I don't care if I have to go there all night! 1475 01:09:28,320 --> 01:09:31,600 To find Trudy. We're gonna go find Trudy for him! 1476 01:09:32,240 --> 01:09:34,560 We can't even go to that side, alright? 1477 01:09:34,640 --> 01:09:36,720 And it's gonna get very dark soon. 1478 01:09:36,800 --> 01:09:39,560 - Plus we have to be in bed... - What are you talking about? 1479 01:09:39,640 --> 01:09:40,680 Listen to me. 1480 01:09:40,760 --> 01:09:42,696 We have to be to bed at a very reasonable hour tonight... 1481 01:09:42,720 --> 01:09:44,616 because we cannot miss the sunrise in the morning. 1482 01:09:44,640 --> 01:09:46,920 Now, Marcel said if we miss that sunrise... 1483 01:09:47,000 --> 01:09:48,680 we will not be completing our course. 1484 01:09:48,760 --> 01:09:50,680 We are here for the course, alright? 1485 01:09:50,760 --> 01:09:52,440 And stop eating and drinking as well. 1486 01:09:52,520 --> 01:09:55,280 Honey, our friend is asking for our help. 1487 01:09:55,360 --> 01:09:57,520 She's twenty years old, for God's sake. 1488 01:09:57,600 --> 01:09:59,576 She's probably with a bunch of dudes, like, sweating... 1489 01:09:59,600 --> 01:10:02,920 drinking and dancing it out of her system. What's the problem? 1490 01:10:03,000 --> 01:10:04,640 Let her spend the night on Hump Island! 1491 01:10:04,720 --> 01:10:07,600 I promise, she's gonna come back here first thing in the morning! 1492 01:10:07,680 --> 01:10:08,800 Dave, firstly... 1493 01:10:08,880 --> 01:10:12,000 I don't want her to spend a night on Hump Island. 1494 01:10:12,080 --> 01:10:14,960 No, I'm just trying to say it's not like she's kidnapped or something. 1495 01:10:15,040 --> 01:10:17,000 Now she's dead, Dave? 1496 01:10:17,640 --> 01:10:19,800 - Now she's dead? - She's not dead. 1497 01:10:19,880 --> 01:10:21,400 She's dead on Hump Island! 1498 01:10:21,480 --> 01:10:23,016 I'm just trying to put it in perspective for you! 1499 01:10:23,040 --> 01:10:25,056 You know what? I don't even know why I'm blowing up at you... 1500 01:10:25,080 --> 01:10:27,240 because it's once again, it's my fault. 1501 01:10:27,320 --> 01:10:29,920 This is a Shane thing. I've been dealing with this all my life. 1502 01:10:30,000 --> 01:10:33,160 First Jennifer, and now Trudy. 1503 01:10:33,240 --> 01:10:35,800 We're gonna find her, okay? I got a plan. 1504 01:10:35,880 --> 01:10:38,040 - I know how to get there. - You do? 1505 01:10:38,120 --> 01:10:39,840 Yeah, I do. 1506 01:10:39,960 --> 01:10:43,720 I just can't tell you now 'cause we got Mr. Belvedere clocking us. 1507 01:10:44,800 --> 01:10:46,960 Now everybody take it real casual. 1508 01:10:47,120 --> 01:10:49,440 Just drink your drinks and smile. 1509 01:10:49,800 --> 01:10:51,400 So we just make it all nice. 1510 01:10:51,480 --> 01:10:53,800 Everything's easy, fun, we're drinking, we're smiling. 1511 01:10:53,880 --> 01:10:55,280 Okay? We can't leave till sundown. 1512 01:10:55,360 --> 01:10:58,680 Guys, we all need to be together first thing in the morning, okay? 1513 01:10:58,760 --> 01:11:00,520 Which is exactly why we have to find Trudy. 1514 01:11:00,600 --> 01:11:02,760 Otherwise, we won't all be there. 1515 01:11:03,640 --> 01:11:07,600 Let's get out of here now. Reconvene later at the beach, at 19.00 hours. 1516 01:11:07,680 --> 01:11:09,160 You with me? 1517 01:11:11,800 --> 01:11:15,040 Joey, we are not gonna be able to finish the program if we get caught! 1518 01:11:15,200 --> 01:11:16,760 Alright, bring it in. 1519 01:11:18,680 --> 01:11:20,440 Hey, come on, Shane! 1520 01:11:21,800 --> 01:11:24,120 We walk to the other side, we get caught. 1521 01:11:24,200 --> 01:11:26,280 This way, we canoe out nice and easy... 1522 01:11:26,360 --> 01:11:27,840 we find ourselves a nice, quiet beach. 1523 01:11:27,960 --> 01:11:29,680 We pull up. We find the singles' side... 1524 01:11:29,760 --> 01:11:31,840 we find a dance floor, we find some cocktails. 1525 01:11:31,920 --> 01:11:33,560 And we find Trudy and we bring her back... 1526 01:11:33,640 --> 01:11:35,840 Yeah, we find Trudy and we bring her right back here. 1527 01:11:35,920 --> 01:11:37,200 This is crazy. 1528 01:11:37,280 --> 01:11:39,480 Trust me. I was an Eagle Scout. 1529 01:11:39,560 --> 01:11:42,120 My mind is a compass. I can handle these situations. 1530 01:11:42,200 --> 01:11:44,560 I've been trained to do so. 1531 01:11:44,640 --> 01:11:46,256 Now follow me and I'm gonna get you there... 1532 01:11:46,280 --> 01:11:48,440 but we gotta do it quick and we gotta do it quiet. 1533 01:11:48,520 --> 01:11:49,840 Come on. 1534 01:11:50,160 --> 01:11:52,360 These are not the best laid plans, okay? 1535 01:11:52,440 --> 01:11:54,400 I'm just gonna go on record right now, okay? 1536 01:11:54,480 --> 01:11:57,000 I do not think this has a high chance... 1537 01:12:02,720 --> 01:12:05,600 If we keep up this pace, we'll be there in twenty minutes! 1538 01:12:05,680 --> 01:12:07,520 I hope so! 1539 01:12:11,360 --> 01:12:13,120 What was that? 1540 01:12:14,400 --> 01:12:16,600 Great! Awesome! 1541 01:12:16,680 --> 01:12:18,760 What do we do? 1542 01:12:18,880 --> 01:12:21,040 Jason! Cynthia! 1543 01:12:22,400 --> 01:12:23,600 Cynthia! 1544 01:12:23,680 --> 01:12:25,720 Grab the oar! 1545 01:12:29,360 --> 01:12:31,680 Are you okay? 1546 01:12:31,760 --> 01:12:32,960 You alright? 1547 01:12:33,040 --> 01:12:34,080 Yeah. 1548 01:12:34,160 --> 01:12:36,480 We gotta go to shore! 1549 01:12:41,080 --> 01:12:42,720 Cynthia, we're out of synch again. 1550 01:12:42,800 --> 01:12:45,240 You know, you gotta paddle on the opposite side of the boat! 1551 01:12:45,320 --> 01:12:47,680 Well, Jason, I can't see which side you're paddling on! 1552 01:12:47,760 --> 01:12:49,416 Well, turn around and take a look every once in a while. 1553 01:12:49,440 --> 01:12:51,960 Otherwise we're gonna capsize again. You get that, right? 1554 01:12:52,040 --> 01:12:53,320 It was an accident. 1555 01:12:53,400 --> 01:12:55,320 I'll bet it could have been avoided. 1556 01:12:55,400 --> 01:12:58,640 Right? Am I right? Baby, I need you to paddle. 1557 01:12:58,720 --> 01:13:00,400 Cynthia, paddle the boat, please! 1558 01:13:00,480 --> 01:13:01,640 - You know what? - Sit down. 1559 01:13:01,720 --> 01:13:06,480 - You've got to sit down in the boat! - Cynthia! 1560 01:13:06,560 --> 01:13:08,840 - Cynthia! - What are you doing? 1561 01:13:08,920 --> 01:13:13,360 Cynthia! 1562 01:13:17,880 --> 01:13:19,960 Thank God that is over! 1563 01:13:20,040 --> 01:13:21,520 I mean, who jumps out of the canoe? 1564 01:13:21,600 --> 01:13:23,096 You could have really hurt yourself out there! 1565 01:13:23,120 --> 01:13:25,040 - Put these on. Cynthia? - Jason, I have had it! 1566 01:13:25,120 --> 01:13:27,240 I can't do everything exactly the way you want! 1567 01:13:27,320 --> 01:13:30,600 I can't control the ocean and row the boat and stop the waves! 1568 01:13:30,680 --> 01:13:31,720 Calm down! 1569 01:13:31,800 --> 01:13:35,720 And I can't do anything about the fact that I can't get pregnant! 1570 01:13:40,160 --> 01:13:42,400 This is nuts. 1571 01:13:42,640 --> 01:13:45,640 No, it's me. 1572 01:13:46,640 --> 01:13:49,120 And I just really need some time right now. 1573 01:13:49,320 --> 01:13:52,240 Please stop following me, 'cause I need to be away from you. 1574 01:13:52,400 --> 01:13:55,680 Come on. What are you doing? Where you going? That's a jungle! 1575 01:13:57,280 --> 01:13:59,160 You know what? I'm gonna go check on her, okay? 1576 01:13:59,240 --> 01:14:00,760 Great, thank you. 1577 01:14:00,840 --> 01:14:03,400 Yeah, you guys go ahead. I'm gonna make sure she's okay. 1578 01:14:03,480 --> 01:14:06,016 Honey, I don't think it's a good idea that everyone separates right now. 1579 01:14:06,040 --> 01:14:07,136 I really don't think we have a choice. 1580 01:14:07,160 --> 01:14:08,240 Let me just go talk to her. 1581 01:14:08,280 --> 01:14:10,200 No, Jason, she really needs a minute, okay? 1582 01:14:10,280 --> 01:14:11,760 - Alright, go ahead. - I gotta go. 1583 01:14:11,840 --> 01:14:13,600 - Baby! - You guys go ahead! 1584 01:14:13,680 --> 01:14:15,400 We'll meet you guys there! 1585 01:14:19,200 --> 01:14:21,600 So, what are we gonna do about Trudy? 1586 01:14:21,680 --> 01:14:24,600 What are we gonna do about Cynthia who just disappeared into the jungle? 1587 01:14:24,680 --> 01:14:28,640 Jason, she's upset. Let her cool down. You'll talk to her later. 1588 01:14:28,720 --> 01:14:31,560 We still gotta get Trudy to do all the Marcel stuff, anyway, alright? 1589 01:14:31,640 --> 01:14:34,640 So let's just get her ass and let's get back home. 1590 01:14:34,880 --> 01:14:38,640 Cyn, please, slow down, honey. I think we're almost there. 1591 01:14:38,720 --> 01:14:41,400 I think we might have taken a wrong turn. 1592 01:14:41,800 --> 01:14:43,360 - Really? - Yeah. 1593 01:14:55,400 --> 01:14:57,400 Finally made it to the waterfall. 1594 01:15:02,000 --> 01:15:04,120 I think my marriage is over. 1595 01:15:04,720 --> 01:15:06,200 - What? - Honey, don't say that. 1596 01:15:06,280 --> 01:15:07,680 You're just exhausted. 1597 01:15:07,760 --> 01:15:13,320 I am. I'm so tired of him trying to steer everything in the direction. 1598 01:15:13,400 --> 01:15:15,600 That he thinks is right all the time. 1599 01:15:15,680 --> 01:15:18,760 Listen. Don't make any decisions right now. 1600 01:15:18,840 --> 01:15:20,096 You guys just need to take a breather. 1601 01:15:20,120 --> 01:15:23,320 Get a little bit of space, you know? You'll be okay. You know? 1602 01:15:23,400 --> 01:15:25,960 You guys have been on top of each other ever since we got here. 1603 01:15:26,040 --> 01:15:30,880 No, that's actually, the one thing that we haven't done. 1604 01:15:31,200 --> 01:15:34,280 We haven't had sex since we've been here. 1605 01:15:35,440 --> 01:15:37,840 We've barely even touched each other. 1606 01:15:39,280 --> 01:15:40,920 Now, Cynthia and I are in a terrible spot. 1607 01:15:41,000 --> 01:15:43,176 I come to this island, I come to the program to get some answers... 1608 01:15:43,200 --> 01:15:44,336 - find out my animal spirit... - Yeah. 1609 01:15:44,360 --> 01:15:45,856 Let me help you out on the whole animal spirit thing. 1610 01:15:45,880 --> 01:15:47,960 It's gonna be awesome! It always is. 1611 01:15:48,040 --> 01:15:50,440 It's like if you go to a tarot card reader for past lives... 1612 01:15:50,520 --> 01:15:51,616 - you're always something cool... - Dave... 1613 01:15:51,640 --> 01:15:52,960 like a king or a gunfighter. 1614 01:15:53,040 --> 01:15:54,136 No one ever finds out that they were... 1615 01:15:54,160 --> 01:15:55,480 like, a shopkeeper or an asshole. 1616 01:15:55,560 --> 01:15:57,376 Is this hilarious to you? 'Cause it's not to me. 1617 01:15:57,400 --> 01:15:58,976 Tell you what? If I get kicked off this island... 1618 01:15:59,000 --> 01:16:00,080 I'm gonna blame all of you. 1619 01:16:00,120 --> 01:16:02,200 And I can't believe I let the two of you derail me! 1620 01:16:02,280 --> 01:16:03,720 - We derailed you? - That's correct. 1621 01:16:03,800 --> 01:16:04,936 If you kept a closer eye on Trudy... 1622 01:16:04,960 --> 01:16:07,560 she wouldn't have strayed so far from the pack, alright? 1623 01:16:07,640 --> 01:16:09,376 - She's not a dog, Jason. - Yeah? Well, listen... 1624 01:16:09,400 --> 01:16:11,216 she's been very selfish, hasn't been a very good teammate. 1625 01:16:11,240 --> 01:16:12,320 - I can tell you that. - No. 1626 01:16:12,400 --> 01:16:14,000 Look, I made promises, I let her down. 1627 01:16:14,080 --> 01:16:16,600 You don't know the ins and outs of our relationship. 1628 01:16:16,680 --> 01:16:19,120 Is that what it is? A relationship? It's been two weeks, okay? 1629 01:16:19,200 --> 01:16:20,456 Alright? That's not a relationship. 1630 01:16:20,480 --> 01:16:21,856 It's more like an antibiotic cycle, alright? 1631 01:16:21,880 --> 01:16:23,616 She should be very happy that she's even here. 1632 01:16:23,640 --> 01:16:25,096 You're a good guy. You brought her to this island. 1633 01:16:25,120 --> 01:16:27,336 She shouldn't be running off. She'd be doing everything that she can... 1634 01:16:27,360 --> 01:16:28,856 bending over backwards to make you happy. 1635 01:16:28,880 --> 01:16:30,976 Don't blame this on Shane. You brought this on yourself. 1636 01:16:31,000 --> 01:16:32,256 I don't need to hear it from you, okay? 1637 01:16:32,280 --> 01:16:34,936 It's half your fault. Half his fault, half Trudy's fault, half your fault. 1638 01:16:34,960 --> 01:16:36,760 - Me? - Yeah, with the whole canoe scheme? 1639 01:16:36,840 --> 01:16:39,840 Alright? You put me and my wife in a very extreme situation... 1640 01:16:39,920 --> 01:16:41,176 put tension on the relationship. 1641 01:16:41,200 --> 01:16:43,240 Your wife left you because you were suffocating her. 1642 01:16:43,280 --> 01:16:46,080 And now you're suffocating me! And you're suffocating Shane, too! 1643 01:16:46,160 --> 01:16:48,280 Yeah, don't suffocate me, man. 1644 01:16:49,240 --> 01:16:52,440 A grown woman literally jumped into shark-infested waters... 1645 01:16:52,520 --> 01:16:54,816 and did a distance swim that she had no way to train for... 1646 01:16:54,840 --> 01:16:57,640 instead of staying in a dry canoe with you. 1647 01:16:57,840 --> 01:16:59,160 Look in the mirror. 1648 01:16:59,240 --> 01:17:01,560 Okay, Joseph Cecil Tanzini... 1649 01:17:01,640 --> 01:17:04,560 with a monsoon of respect, I don't think you're in a position... 1650 01:17:04,640 --> 01:17:06,176 to be telling anyone to look in the mirror... 1651 01:17:06,200 --> 01:17:07,440 when it comes to relationships. 1652 01:17:07,480 --> 01:17:09,920 You're not Mr. "'I Try So Hard At My Relationship," okay? 1653 01:17:10,000 --> 01:17:11,920 So let's go, glass house. 1654 01:17:12,000 --> 01:17:15,720 You, glass house! You're the glass house! 1655 01:17:15,840 --> 01:17:17,560 Talk to me about relationships. 1656 01:17:17,640 --> 01:17:19,960 You got a woman who adores you. She'd do anything for you. 1657 01:17:20,040 --> 01:17:23,120 You have a real partner in life, and what does she want from you? 1658 01:17:23,200 --> 01:17:26,280 "Take me to the waterfall." But, no, you can't take her... 1659 01:17:26,360 --> 01:17:29,360 because you had some over-stimulated snorkeling experience. 1660 01:17:29,440 --> 01:17:30,856 Do you think when your marriage is over... 1661 01:17:30,880 --> 01:17:32,240 that you're gonna find somebody... 1662 01:17:32,320 --> 01:17:33,576 that just caters to you, no matter what? 1663 01:17:33,600 --> 01:17:34,856 That you're not gonna have to work at it? 1664 01:17:34,880 --> 01:17:37,416 That's gonna be, like, psyched to go Applebee with you every Friday night. 1665 01:17:37,440 --> 01:17:39,976 And hear the same football stories about how you rocked in high school? 1666 01:17:40,000 --> 01:17:42,720 I did rock in high school football. You want to check tape? 1667 01:17:42,800 --> 01:17:44,936 But whoever that person is, you have to listen to their stories, too... 1668 01:17:44,960 --> 01:17:46,960 or they're not gonna go to Applebee's with you. 1669 01:17:47,040 --> 01:17:49,096 You're not gonna have someone to go to Applebee's with. 1670 01:17:49,120 --> 01:17:52,800 You'll be sitting by yourself, eventually, at Applebee's, all alone. 1671 01:17:52,880 --> 01:17:55,560 And who wants to go to Applebee's by themselves? 1672 01:17:56,400 --> 01:17:57,976 You know what? If anyone should be mad here, guys... 1673 01:17:58,000 --> 01:17:59,080 it should be me. 1674 01:17:59,160 --> 01:18:03,120 I am having real fight with my wife, okay? And it's not a fun feeling. 1675 01:18:03,200 --> 01:18:05,160 Look it. I'm talking in circles. I'm on an island. 1676 01:18:05,240 --> 01:18:07,056 I'm getting island fever now. I'm starting to lose my mind. 1677 01:18:07,080 --> 01:18:09,040 This is an early sign of things to come. 1678 01:18:09,120 --> 01:18:12,000 And what we need to do now is get focused and stop pointing fingers. 1679 01:18:12,080 --> 01:18:13,640 You're a problem. 1680 01:18:14,000 --> 01:18:16,600 You're a real, real problem. 1681 01:18:19,520 --> 01:18:21,600 Is that Salvadore? 1682 01:18:21,960 --> 01:18:25,440 Does this guy think he's a mermaid? What is his deal? 1683 01:18:26,960 --> 01:18:29,720 Oh. Please, excuse my nudity. 1684 01:18:29,800 --> 01:18:32,000 I was expecting no company. 1685 01:18:32,680 --> 01:18:34,760 Allow me to put something on. 1686 01:18:36,520 --> 01:18:39,760 I would have asked you to join me but the water is a little chilly. 1687 01:18:41,960 --> 01:18:44,840 But perhaps this will warm up the evening. 1688 01:18:44,920 --> 01:18:46,120 And what is that? 1689 01:18:46,200 --> 01:18:50,560 It's an island rum, infused with the essence of the coconut fruit. 1690 01:18:50,680 --> 01:18:52,120 Delicious. 1691 01:18:52,200 --> 01:18:54,200 - Yes? You like? - Very much. 1692 01:18:54,280 --> 01:18:56,000 Yes. 1693 01:18:56,160 --> 01:18:58,160 - That's yummy. - It is yummy. 1694 01:18:58,240 --> 01:18:59,520 It's yummy, isn't it? 1695 01:18:59,600 --> 01:19:00,960 Yes. 1696 01:19:01,040 --> 01:19:02,080 Oh... 1697 01:19:02,160 --> 01:19:04,040 Slow down there, killer. 1698 01:19:04,120 --> 01:19:07,680 You see, this island has so many healing curiosities. 1699 01:19:07,760 --> 01:19:12,200 You know, it is good to have a drink and have a good time. 1700 01:19:12,280 --> 01:19:14,360 Then do it! 1701 01:19:19,200 --> 01:19:20,880 Well, I guess we just go around, huh? 1702 01:19:20,960 --> 01:19:22,560 No, we gotta go through. The path ends. 1703 01:19:22,640 --> 01:19:24,240 We go off the path, we get lost. Come on. 1704 01:19:24,320 --> 01:19:25,560 No, hey, we'll make a new path. 1705 01:19:25,600 --> 01:19:28,280 What if there's people in there? Joey! 1706 01:19:30,040 --> 01:19:31,400 Be careful, sweetie. 1707 01:19:31,480 --> 01:19:35,040 Ronnie, I'm Cynthia. I'm always careful! 1708 01:19:35,120 --> 01:19:36,320 Yes! 1709 01:19:36,400 --> 01:19:38,040 Okay. 1710 01:19:40,760 --> 01:19:43,440 Get in there. You're leaving fingerprints! 1711 01:19:44,880 --> 01:19:46,880 I don't know what you're doing... 1712 01:19:48,120 --> 01:19:49,880 Get away from the door. 1713 01:19:51,600 --> 01:19:55,080 "Yeah, I know he's been A good friend of mine" 1714 01:19:55,160 --> 01:19:58,520 "But lately something's changed That ain't hard to define" 1715 01:19:58,600 --> 01:20:02,200 "Jessie's got himself a girl and I want to make her mine" 1716 01:20:02,280 --> 01:20:05,520 "And she's watching him with those eyes" 1717 01:20:05,600 --> 01:20:08,960 "And she's loving him with that body I just know it" 1718 01:20:09,040 --> 01:20:13,360 "And he's holding her in his arms late Late at night" 1719 01:20:13,440 --> 01:20:15,240 "You know" 1720 01:20:15,320 --> 01:20:17,880 Hey! What are you doing here? 1721 01:20:17,960 --> 01:20:21,240 Private staff quarters are strictly off limits to hotel guests! 1722 01:20:21,320 --> 01:20:25,440 I'm so sorry that we are disturbing your fortress of solitude here. 1723 01:20:25,960 --> 01:20:29,000 I'm going to have to ask you to leave The Ponderosa immediately. 1724 01:20:29,080 --> 01:20:31,560 Well, that's a shame, because the place is so inviting. 1725 01:20:31,640 --> 01:20:33,480 When does Hoss and Little Joe show up? 1726 01:20:33,560 --> 01:20:34,800 Dave. 1727 01:20:34,880 --> 01:20:37,880 You gentlemen have broken into The Ponderosa... 1728 01:20:37,960 --> 01:20:40,320 and have broken the rules of this island. 1729 01:20:40,400 --> 01:20:44,680 And, unfortunately, I don't think you're gonna like the consequences. 1730 01:20:45,760 --> 01:20:47,640 I'm gonna call monsieur Marcel. 1731 01:20:47,720 --> 01:20:49,160 No. Sctanley... 1732 01:20:49,240 --> 01:20:50,336 there's been a big misunderstanding. 1733 01:20:50,360 --> 01:20:51,936 Some of us don't necessarily want to be here. 1734 01:20:51,960 --> 01:20:54,440 I'm sorry, Mr. Smith, but you've broken the rules... 1735 01:20:54,520 --> 01:20:56,280 and there are consequences. 1736 01:20:56,360 --> 01:20:59,160 Yes, could you get Marcel for me, please? 1737 01:20:59,240 --> 01:21:03,360 Yes, I know he's asleep but wake him. This is important. I'll hold. 1738 01:21:03,440 --> 01:21:05,056 What a shocker that this went bad. Thank you. 1739 01:21:05,080 --> 01:21:07,016 Came here for answers and now I'm not gonna get them! 1740 01:21:07,040 --> 01:21:08,280 Great. 1741 01:21:08,360 --> 01:21:10,160 - Great leading, Joey. - Me? 1742 01:21:10,240 --> 01:21:11,240 Yeah, you. 1743 01:21:11,320 --> 01:21:15,000 I thought monsieur Marcel felt that technology was a distraction. 1744 01:21:15,080 --> 01:21:16,480 For the guests, yeah. 1745 01:21:16,560 --> 01:21:17,896 You seem pretty good at that game. 1746 01:21:17,920 --> 01:21:19,880 He's the best on the whole island. 1747 01:21:20,000 --> 01:21:21,760 It's a pretty small island. 1748 01:21:22,440 --> 01:21:24,640 Doesn't look like it's all that hard. 1749 01:21:27,960 --> 01:21:30,200 Looks like all you gotta do is push these big buttons... 1750 01:21:30,280 --> 01:21:33,280 and play along with the song here. Am I right? 1751 01:21:33,560 --> 01:21:35,280 Something like that. 1752 01:21:39,600 --> 01:21:42,800 You know what'd be a gas, Sctanley? For me and you to play. 1753 01:21:42,880 --> 01:21:44,320 And when I win... 1754 01:21:44,400 --> 01:21:48,000 you could point me toward the singles side and forget you ever saw us. 1755 01:21:48,920 --> 01:21:50,600 When you beat me? 1756 01:22:00,600 --> 01:22:03,640 When I win, what will you give me? 1757 01:22:04,280 --> 01:22:06,280 Maybe just this. 1758 01:22:07,960 --> 01:22:10,960 A thousand dollars a cool G, as we call it back home. 1759 01:22:11,040 --> 01:22:13,000 Are you at liberty to play for that, Sctanley? 1760 01:22:13,080 --> 01:22:15,600 Or would you prefer to play for smiles? 1761 01:22:17,640 --> 01:22:20,640 Monsieur Marcel, I'm sorry to have woken you. 1762 01:22:20,720 --> 01:22:23,320 I thought there was an emergency, but I was mistaken. 1763 01:22:23,400 --> 01:22:25,440 I do apologize. 1764 01:22:25,520 --> 01:22:27,240 [French] 1765 01:22:30,960 --> 01:22:33,360 I play at expert level. 1766 01:22:38,040 --> 01:22:40,080 You take this kind of serious. 1767 01:22:43,080 --> 01:22:44,960 That's a big screen. 1768 01:22:56,880 --> 01:22:58,160 You've played this before. 1769 01:22:58,240 --> 01:23:00,720 Maybe just a couple times, Sctanley. 1770 01:23:01,600 --> 01:23:04,400 Alright, Sctanley, let's have some fun. 1771 01:23:14,080 --> 01:23:15,480 Come on, Sctanley, get him! 1772 01:23:15,560 --> 01:23:16,616 Don't let him get in your head. 1773 01:23:16,640 --> 01:23:18,560 Don't let him get in your head, Dave. 1774 01:23:30,640 --> 01:23:32,240 I know a place you will like. 1775 01:23:32,320 --> 01:23:34,880 - Really? - Yes. You will love it. 1776 01:23:34,960 --> 01:23:36,720 What kind of place? 1777 01:23:37,720 --> 01:23:39,200 Like a place that has dancing? 1778 01:23:39,320 --> 01:23:40,920 - There is everything. - Everything? 1779 01:23:41,000 --> 01:23:42,536 Oh, my God, you guys, I want to go dancing! 1780 01:23:42,560 --> 01:23:44,480 You want to go? Yes, please, regard me. 1781 01:23:44,560 --> 01:23:46,360 - Follow me. - Oh, my God, yeah, I want to go! 1782 01:23:46,440 --> 01:23:47,760 It'll be a girls' night! 1783 01:23:47,840 --> 01:23:49,240 - Okay, but, honey. - Oh, my God. 1784 01:23:49,320 --> 01:23:50,416 You should just slow down here for a second maybe? 1785 01:23:50,440 --> 01:23:52,280 That's exactly what I need! 1786 01:24:19,160 --> 01:24:22,840 It's the second guitar solo that sorts the men from the boys. 1787 01:24:22,920 --> 01:24:25,560 I was kind of counting on that, Sctan. Joey? 1788 01:24:25,640 --> 01:24:26,736 - Yeah? - I think it's time... 1789 01:24:26,760 --> 01:24:28,720 to show the donkey the snake. 1790 01:24:30,560 --> 01:24:32,560 Cut his head! 1791 01:24:32,640 --> 01:24:36,560 Go! Dave! 1792 01:24:37,560 --> 01:24:39,000 Big finish. 1793 01:24:43,240 --> 01:24:46,840 Star power! Yes! 1794 01:24:46,920 --> 01:24:49,480 Sctanley, no! 1795 01:24:56,520 --> 01:24:58,480 Yeah! 1796 01:25:00,600 --> 01:25:03,160 - You hustled me. - Yes, I did. 1797 01:25:04,880 --> 01:25:06,720 For that, I'm sorry. 1798 01:25:07,120 --> 01:25:09,760 You see, I sell video games, Sctanley. 1799 01:25:09,840 --> 01:25:12,320 And this one here, in particular, in fact. 1800 01:25:12,400 --> 01:25:14,720 And I'm proud to stand here before you... 1801 01:25:14,800 --> 01:25:17,120 and tell you it brings me as much happiness... 1802 01:25:17,200 --> 01:25:19,520 as it does for the people I provide them to. 1803 01:25:19,920 --> 01:25:24,000 And we had a bet, and I know that you're a man of your word. 1804 01:25:26,240 --> 01:25:27,840 Forget that you saw me and my friends... 1805 01:25:27,920 --> 01:25:30,320 and point me in the direction that I seek. 1806 01:25:32,440 --> 01:25:34,280 I cannot confirm or deny that the one... 1807 01:25:34,360 --> 01:25:36,920 that you seek is on the singles side. 1808 01:25:37,680 --> 01:25:42,120 But a bet is a bet. And I will tell you how to get there. 1809 01:25:42,840 --> 01:25:45,760 The beach is blocked by rocks. It's completely impassable. 1810 01:25:45,840 --> 01:25:49,040 No more boats for me and my friends. I go by foot. 1811 01:25:49,120 --> 01:25:51,880 I would be remiss if I did not advise you to wait until daylight. 1812 01:25:51,960 --> 01:25:54,640 Do not take this journey lightly. 1813 01:25:54,720 --> 01:25:56,640 There is an old game path through the forest... 1814 01:25:56,720 --> 01:25:58,760 just beyond the abandoned Starbucks. 1815 01:25:58,840 --> 01:26:01,160 Take it to where it forks. Jog to the right. 1816 01:26:01,240 --> 01:26:03,800 Do not go to the left. 1817 01:26:04,560 --> 01:26:06,400 You will see lights. 1818 01:26:06,600 --> 01:26:08,680 You don't want to go there. 1819 01:26:10,880 --> 01:26:12,160 Keep walking. 1820 01:26:12,240 --> 01:26:15,520 Look up and locate the belt of Orion the Hunter. 1821 01:26:15,600 --> 01:26:17,120 I think we should be writing this down. 1822 01:26:17,200 --> 01:26:18,400 I think Dave's got it. 1823 01:26:18,480 --> 01:26:20,800 The stars shall be your guide. 1824 01:26:20,880 --> 01:26:22,896 As long as we're headed east, that's the direction we're suppose... 1825 01:26:22,920 --> 01:26:24,136 I'm looking for the Little Dipper. 1826 01:26:24,160 --> 01:26:26,136 If I could find the Little Dipper, I could find the North Star. 1827 01:26:26,160 --> 01:26:27,456 Shane, help me find the Little Dipper. 1828 01:26:27,480 --> 01:26:28,816 What do I look like, Harriet Tubman? 1829 01:26:28,840 --> 01:26:30,400 Fine! I'll do it by myself, okay? 1830 01:26:30,480 --> 01:26:32,640 You guys are no help! Just... 1831 01:26:35,920 --> 01:26:37,040 Welcome to Hump Island! 1832 01:26:37,120 --> 01:26:41,440 It's time to feast here in the belly of the beast here at Eden East! 1833 01:26:41,520 --> 01:26:43,880 Now can you feel it? Come on! 1834 01:26:44,080 --> 01:26:45,936 Man, we are about to get this party started right! 1835 01:26:45,960 --> 01:26:48,200 You guys ready? 1836 01:26:50,440 --> 01:26:51,680 Bingo! 1837 01:26:51,760 --> 01:26:52,856 Hey, yo, check it out, y'all! 1838 01:26:52,880 --> 01:26:55,520 A luau fire and drum show is coming up real soon! 1839 01:26:55,600 --> 01:26:57,296 Some of the best drummers in the whole world. 1840 01:26:57,320 --> 01:26:58,600 Don't forget to check it out! 1841 01:26:58,680 --> 01:27:00,040 This place is out of control. 1842 01:27:00,120 --> 01:27:02,056 What could she be possibly getting into over here, man? 1843 01:27:02,080 --> 01:27:03,496 Come on, let's not get ahead of ourselves. 1844 01:27:03,520 --> 01:27:04,616 For all we know, she could be sitting... 1845 01:27:04,640 --> 01:27:06,000 in a corner sulking somewhere. 1846 01:27:06,080 --> 01:27:09,440 We can do this. We get in we get out, we're back before sunrise. 1847 01:27:09,520 --> 01:27:12,520 I know that girl. San Diego! 1848 01:27:13,240 --> 01:27:14,720 I know that girl. I'm gonna go see... 1849 01:27:14,800 --> 01:27:15,976 if I can get some answers out of her. 1850 01:27:16,000 --> 01:27:17,856 What are you talking about? I'm trying to find Trudy! 1851 01:27:17,880 --> 01:27:19,816 Talking to locals is the best way to get information! 1852 01:27:19,840 --> 01:27:20,976 You guys should be doing it, too. 1853 01:27:21,000 --> 01:27:22,096 That's a great idea. We split up. 1854 01:27:22,120 --> 01:27:23,336 That way, we find her twice as fast. Shane, with me. 1855 01:27:23,360 --> 01:27:24,816 We shouldn't split up, we should stay together. 1856 01:27:24,840 --> 01:27:26,216 Listen, Dave, time is of the essence, okay... 1857 01:27:26,240 --> 01:27:27,920 and if we don't find her, here's what else. 1858 01:27:28,000 --> 01:27:30,216 We meet back at the exit in, like an hour, okay? Come on. 1859 01:27:30,240 --> 01:27:31,616 Jason, there's a ton of people here. 1860 01:27:31,640 --> 01:27:33,496 - If we split up, we're gonna... - Stay with Joey. 1861 01:27:33,520 --> 01:27:34,800 This place rocks. 1862 01:27:34,880 --> 01:27:35,976 - What are you doing? - What am I doing? 1863 01:27:36,000 --> 01:27:39,120 I'm trying to have a good time. I'm trying to have a party going on. 1864 01:27:39,200 --> 01:27:41,600 - Hi. - Hi. 1865 01:27:41,680 --> 01:27:43,456 We gotta find Trudy. I don't want to get into this. 1866 01:27:43,480 --> 01:27:45,040 Come on, buddy. 1867 01:27:45,360 --> 01:27:47,216 What, are you dying to be part of the new singles scene? 1868 01:27:47,240 --> 01:27:49,016 Look at all these people. They're running around. 1869 01:27:49,040 --> 01:27:51,720 They're sexting, they're krumping, they're twatting each other... 1870 01:27:51,800 --> 01:27:53,936 'cause their day's so special they have to share it with the world. 1871 01:27:53,960 --> 01:27:55,720 - It's called tweeting. - I call it twatting! 1872 01:27:55,800 --> 01:27:57,536 - Look, Joey, we were single. - We had our fun. 1873 01:27:57,560 --> 01:27:58,696 We're not missing out on anything. 1874 01:27:58,720 --> 01:28:00,120 No, you were single, you had fun. 1875 01:28:00,200 --> 01:28:02,360 I got married early, so I never got to experience this. 1876 01:28:02,400 --> 01:28:05,000 I have a feeling you had a chance to experience lots of things. 1877 01:28:05,080 --> 01:28:07,400 But, look, if you want to go play "Guess Your Disease..." 1878 01:28:07,480 --> 01:28:09,880 or "Let Me Translate Your Tribal Tattoo," knock yourself out. 1879 01:28:09,920 --> 01:28:11,976 You don't get it. I'm here trapped on an island with a woman... 1880 01:28:12,000 --> 01:28:13,176 who can't even stand the sight of me. 1881 01:28:13,200 --> 01:28:15,040 - And whose fault is that? - It's not my fault! 1882 01:28:15,120 --> 01:28:16,536 Dude, relationships are a two-way street... 1883 01:28:16,560 --> 01:28:18,080 not a highway and a bike path. 1884 01:28:18,160 --> 01:28:21,080 If it matters to you, work at it. And if it doesn't, then don't! 1885 01:28:21,160 --> 01:28:22,680 But make a decision. 1886 01:28:22,760 --> 01:28:24,120 I want to be married... 1887 01:28:24,240 --> 01:28:27,120 'cause I want to have people I can share my life with. 1888 01:28:28,720 --> 01:28:30,680 I don't wanna be doing this. 1889 01:28:31,000 --> 01:28:32,600 I know what I want. 1890 01:28:34,040 --> 01:28:37,760 I want it. Look. Dave, it's not cause I don't want it, okay? 1891 01:28:37,840 --> 01:28:42,560 You make the best of your situation! My situation's to party! 1892 01:28:42,720 --> 01:28:44,080 Yeah! 1893 01:28:44,920 --> 01:28:45,920 Yeah, definitely. 1894 01:28:46,000 --> 01:28:48,920 San Diego! 1895 01:28:49,000 --> 01:28:50,680 - Remember me? - Where have you been? 1896 01:28:50,760 --> 01:28:52,576 Where have I been? I've been trying to get here! 1897 01:28:52,600 --> 01:28:53,856 Look, we'll never be able to find her. 1898 01:28:53,880 --> 01:28:56,240 If I walk over there, she's gonna walk over here. 1899 01:28:56,320 --> 01:28:58,216 If I'm on this side, she's probably gonna be on that side! 1900 01:28:58,240 --> 01:29:00,600 Alright, panicking's not gonna help, Shane. 1901 01:29:00,680 --> 01:29:02,600 Hey, want to dance, tough guy? 1902 01:29:02,680 --> 01:29:05,320 No, I'd step on your feet, I'd hurt you. Thank you, though. 1903 01:29:05,400 --> 01:29:08,840 Alright, now, everybody up! This is Eden East! 1904 01:29:08,920 --> 01:29:12,480 This place is amazing! I can't believe they kept this from us! 1905 01:29:12,560 --> 01:29:13,640 I knew you would love it. 1906 01:29:13,720 --> 01:29:15,720 This is why I brought you here. Vitality! 1907 01:29:15,800 --> 01:29:18,280 Oh, it is so nice to be out with lots of people! 1908 01:29:18,360 --> 01:29:21,120 Everyone's smiling and laughing. Don't you guys love this? 1909 01:29:21,200 --> 01:29:24,040 It's great. In a couple more minutes, I'll just roofie myself. 1910 01:29:24,120 --> 01:29:26,640 I will go get my special Salvadore drink, yes? 1911 01:29:26,720 --> 01:29:27,920 Oh, yes. 1912 01:29:28,000 --> 01:29:29,720 "Guess I am on my way." 1913 01:29:29,840 --> 01:29:30,920 "Mighty glad you stayed!" 1914 01:29:31,000 --> 01:29:33,520 Yes! 1915 01:29:34,760 --> 01:29:36,280 He is so much fun! 1916 01:29:36,360 --> 01:29:37,880 Oh, God, don't even start. 1917 01:29:37,960 --> 01:29:39,320 I'm just having fun. 1918 01:29:39,400 --> 01:29:41,360 No, it's just... Guys, this is too much. 1919 01:29:41,440 --> 01:29:42,936 - What's too much? - Let's just get it together... 1920 01:29:42,960 --> 01:29:45,160 and chill out a little. 1921 01:29:50,600 --> 01:29:54,000 Excuse me, I don't mean to disturb you. My name's Dave. 1922 01:29:54,080 --> 01:29:55,160 Hi. Ronnie. 1923 01:29:55,240 --> 01:29:57,040 Ronnie. That's a great name. 1924 01:29:57,120 --> 01:29:58,320 - Thank you. - Yeah. 1925 01:29:58,400 --> 01:30:01,160 - Do you have cell phone I could use? - Why? 1926 01:30:01,240 --> 01:30:04,640 Someone's got to call God and let him know one of his angel is missing. 1927 01:30:04,720 --> 01:30:07,480 Wow, that is the worst line I've ever heard. 1928 01:30:07,560 --> 01:30:09,936 Well, what do you want from me? I've been out of the game for while. 1929 01:30:09,960 --> 01:30:12,960 I've been slumming it with a really hot redhead. 1930 01:30:13,040 --> 01:30:14,360 Now you're getting closer. 1931 01:30:14,440 --> 01:30:16,496 Dave, if you're here to be an olive branch for Jason... 1932 01:30:16,520 --> 01:30:18,960 I am not gonna talk about it tonight. 1933 01:30:19,040 --> 01:30:20,296 I'm not here to talk about anything... 1934 01:30:20,320 --> 01:30:22,120 I just want to see my wife. 1935 01:30:22,520 --> 01:30:23,840 Let's go. 1936 01:30:25,240 --> 01:30:27,240 I can't just leave these two. 1937 01:30:27,320 --> 01:30:29,000 I think they'll survive. 1938 01:30:31,800 --> 01:30:33,600 We sure will. 1939 01:30:37,480 --> 01:30:39,400 They are so lucky. 1940 01:30:40,800 --> 01:30:44,960 Now this next jam goes out to all you party people in the house! 1941 01:30:45,040 --> 01:30:47,960 Everybody, up! Let's keep this party going, y'all! 1942 01:30:48,040 --> 01:30:50,880 Maybe we ought to wait by the exit, so when people come out, you know... 1943 01:30:50,920 --> 01:30:52,056 Whatever we do, we gotta do it fast. 1944 01:30:52,080 --> 01:30:54,560 I gotta get back, gotta find my wife, you know? 1945 01:30:55,000 --> 01:30:56,840 What do you got? You see her? 1946 01:30:59,440 --> 01:31:00,720 That's my wife. 1947 01:31:02,360 --> 01:31:03,720 Jennifer? 1948 01:31:04,480 --> 01:31:05,960 Shane? 1949 01:31:08,440 --> 01:31:12,600 God, Shane, there you are! I've been looking all over for you. 1950 01:31:12,680 --> 01:31:14,040 Jennifer, what are you doing here? 1951 01:31:14,120 --> 01:31:18,160 Look, I heard at the salon that you coming to this crazy singles' island. 1952 01:31:18,240 --> 01:31:21,240 So, I just felt a strong sense of urgency... 1953 01:31:21,320 --> 01:31:23,840 that you and l needed to talk before it was too late. 1954 01:31:23,920 --> 01:31:25,600 Jennifer, you left me, remember? 1955 01:31:25,680 --> 01:31:27,760 I know. 1956 01:31:27,840 --> 01:31:30,520 But then I was hoping that you would come after me. 1957 01:31:30,600 --> 01:31:33,680 It wasn't like you walked out of a bar! It was a divorce. 1958 01:31:33,760 --> 01:31:37,120 And why are you even at this place? Do you know this place is insane? 1959 01:31:37,240 --> 01:31:38,600 I'm getting called names. 1960 01:31:38,680 --> 01:31:41,840 I've been called a cougar, a black panther, a puma! 1961 01:31:41,920 --> 01:31:43,840 I had to smack this one kid. 1962 01:31:43,920 --> 01:31:47,960 That's the last time he'll walk up to a woman talking about cougar! 1963 01:31:48,040 --> 01:31:49,920 I've been looking all over the place for you. 1964 01:31:50,000 --> 01:31:51,160 And where have you been? 1965 01:31:51,240 --> 01:31:53,720 Well, actually, I'm staying on the other side... 1966 01:31:53,800 --> 01:31:56,400 the couples' side with my girlfriend. 1967 01:31:56,480 --> 01:31:59,480 What? Who? 1968 01:31:59,560 --> 01:32:04,240 Her name is Trudy and she's aspiring to be a manager. 1969 01:32:04,320 --> 01:32:05,880 Put it in my mouth! 1970 01:32:05,960 --> 01:32:08,960 Go! 1971 01:32:09,040 --> 01:32:10,160 Trudy? 1972 01:32:10,240 --> 01:32:12,760 Alright, y'all, it's almost time for the mele... 1973 01:32:12,840 --> 01:32:16,080 the Kanikapila luau drum show! 1974 01:32:16,160 --> 01:32:18,080 The special blend. 1975 01:32:18,160 --> 01:32:19,760 Yes, this is a magical drink. 1976 01:32:19,840 --> 01:32:20,840 You know what? 1977 01:32:20,920 --> 01:32:23,416 I'm gonna go get a good spot for the show. Do you guys wanna come? 1978 01:32:23,440 --> 01:32:24,720 No, we're good here. 1979 01:32:24,800 --> 01:32:26,920 Okay. You're fine? Okay. 1980 01:32:27,000 --> 01:32:29,280 And then there was two. 1981 01:32:29,360 --> 01:32:31,360 Listen, I want you to come back with me. 1982 01:32:31,440 --> 01:32:33,480 I'm not going back to the other side with you. 1983 01:32:33,560 --> 01:32:36,000 I'm gonna stay right here, get my celebration on... 1984 01:32:36,080 --> 01:32:38,320 and get another margarita made up in my face. 1985 01:32:38,400 --> 01:32:40,240 I came a long way to find you. 1986 01:32:40,320 --> 01:32:41,896 Well, I know you ain't come to get a drink. 1987 01:32:41,920 --> 01:32:43,520 You damn sure ain't come to dance. 1988 01:32:43,600 --> 01:32:45,640 - So what'd you follow me here for? - No. I did. 1989 01:32:45,720 --> 01:32:48,640 I came here to drink, party, scratch records, do it all! 1990 01:32:48,720 --> 01:32:51,360 Do it. It's just... you know? 1991 01:32:54,080 --> 01:32:55,720 What am I saying? 1992 01:32:57,200 --> 01:32:59,400 I don't want to do any of those things. 1993 01:33:01,440 --> 01:33:04,200 Truth is that I'm exhausted just saying them. 1994 01:33:05,240 --> 01:33:10,240 Alright, y'all, it's time for the Kanikapila luau drum show! 1995 01:33:11,200 --> 01:33:13,240 - Cynthia, hi. Excuse me. - Hi. 1996 01:33:13,320 --> 01:33:14,576 - Hi. - Hey, what are you doing here? 1997 01:33:14,600 --> 01:33:15,720 You alright? 1998 01:33:15,800 --> 01:33:17,440 I'm fine, Jason. I'm watching the show. 1999 01:33:17,520 --> 01:33:19,976 We do have to get back before sunrise though. Let's get a move on. 2000 01:33:20,000 --> 01:33:22,016 - I don't think that's a good idea. - Come on, hon. Let's go. 2001 01:33:22,040 --> 01:33:25,360 - We're very close. - Jason, I'm not going anywhere. 2002 01:33:26,480 --> 01:33:28,760 It pains me to say this, but... 2003 01:33:29,240 --> 01:33:31,240 I gotta let you go. 2004 01:33:31,960 --> 01:33:33,240 I love you. 2005 01:33:33,320 --> 01:33:37,440 But we cannot do this to each other anymore. It's over. 2006 01:33:38,280 --> 01:33:39,680 It's over. 2007 01:33:40,760 --> 01:33:43,160 Daddy, wait. I was wrong. I don't want to lose you. 2008 01:33:43,240 --> 01:33:44,560 I'll go back to the other side. 2009 01:33:44,640 --> 01:33:47,320 No. Then you'd be doing what I did. 2010 01:33:47,400 --> 01:33:49,880 Trying to be something that you're not. 2011 01:33:50,320 --> 01:33:51,800 You're twenty. 2012 01:33:52,160 --> 01:33:54,040 Go be twenty. 2013 01:33:56,880 --> 01:33:58,200 Alright? 2014 01:34:03,640 --> 01:34:07,720 I will not lose you. Alright? I cannot lose you. 2015 01:34:07,800 --> 01:34:09,256 You're the whole reason that I'm here. 2016 01:34:09,280 --> 01:34:11,056 You're the whole reason that I've done all of this. 2017 01:34:11,080 --> 01:34:14,320 You're the whole reason that I've made a complete ass out of myself. 2018 01:34:16,400 --> 01:34:22,080 I have failed here miserably. And that does not bother me. 2019 01:34:22,160 --> 01:34:23,880 What bothers me is that I have failed you... 2020 01:34:23,920 --> 01:34:26,600 and I'm not gonna do that ever again. 2021 01:34:26,680 --> 01:34:29,720 Alright? I love you a lot. 2022 01:34:36,200 --> 01:34:37,720 Let's go get a drink. 2023 01:34:43,000 --> 01:34:44,360 Oh. 2024 01:34:44,840 --> 01:34:49,080 Honey, it has been forever since we did something like this. 2025 01:34:49,200 --> 01:34:50,440 Yeah. 2026 01:34:51,720 --> 01:34:53,320 Baby it's funny since we've been here. 2027 01:34:53,440 --> 01:34:54,600 It's like the therapist... 2028 01:34:54,680 --> 01:34:57,080 and the place has made it like we got a problem. 2029 01:34:57,160 --> 01:35:00,880 But you know what? I think we don't have a problem. 2030 01:35:00,960 --> 01:35:02,000 No. 2031 01:35:02,080 --> 01:35:04,280 We got a million problems. 2032 01:35:04,800 --> 01:35:06,240 - Really? - Yeah. 2033 01:35:06,320 --> 01:35:09,200 But, honey, I think everybody has a million problems. 2034 01:35:09,280 --> 01:35:11,416 I don't know that, like, you're supposed to solve them all... 2035 01:35:11,440 --> 01:35:14,880 because the simple truth of it, sweetheart, is we're married. 2036 01:35:14,960 --> 01:35:18,520 We made a commitment to each other and to our families. 2037 01:35:18,600 --> 01:35:20,280 And to myself. 2038 01:35:20,600 --> 01:35:21,920 And I meant it. 2039 01:35:22,000 --> 01:35:23,320 Shane, honey, wait. 2040 01:35:23,400 --> 01:35:25,280 Jennifer, I don't need this. 2041 01:35:25,360 --> 01:35:26,816 I'm done with trying to make you like me. 2042 01:35:26,840 --> 01:35:28,800 I'm not gonna be the man you want me to be. 2043 01:35:28,880 --> 01:35:31,240 I'm not gonna do things the way you want me to do things. 2044 01:35:31,320 --> 01:35:34,320 I'm always gonna wear my heart on my sleeve because that's who I am. 2045 01:35:34,400 --> 01:35:36,080 And I got a lot of friends that like me... 2046 01:35:36,160 --> 01:35:38,480 just because I'm the way I am. 2047 01:35:38,560 --> 01:35:40,440 But it really doesn't matter 2048 01:35:41,280 --> 01:35:42,920 because I like me. 2049 01:35:44,520 --> 01:35:46,200 Well, I don't like you. 2050 01:35:46,280 --> 01:35:48,440 - Whatever. - I love you. 2051 01:35:50,160 --> 01:35:52,600 I can't stand picking out tiles. 2052 01:35:52,680 --> 01:35:55,320 It drives me nuts to try to redo the fricking house. 2053 01:35:55,400 --> 01:35:57,080 I know it does. 2054 01:35:57,160 --> 01:35:59,280 But, the one thing that we can and should always do... 2055 01:35:59,360 --> 01:36:02,360 is just kind of have fun with each other. 2056 01:36:02,640 --> 01:36:05,280 Truthfully, sweetheart, that should be the easiest thing to do... 2057 01:36:05,360 --> 01:36:06,776 because before there was the kids... 2058 01:36:06,800 --> 01:36:10,120 or the house or the job or any of it... 2059 01:36:10,200 --> 01:36:13,080 there was just you. And I love you, Ronnie. 2060 01:36:13,160 --> 01:36:15,360 I love you, too, Dave. 2061 01:36:23,800 --> 01:36:27,920 Hey, now, all you naughty boys and girls, gather 'round. 2062 01:36:28,960 --> 01:36:30,760 The hell's she doing here? 2063 01:36:30,920 --> 01:36:32,080 Who? 2064 01:36:32,280 --> 01:36:34,480 That's my wife. She must be looking for me. 2065 01:36:35,160 --> 01:36:37,800 I don't think so. She looks fine. 2066 01:36:37,880 --> 01:36:39,760 You should just relax. 2067 01:36:47,040 --> 01:36:48,760 Excuse me! 2068 01:36:50,160 --> 01:36:51,360 Hey! 2069 01:36:51,440 --> 01:36:53,360 Peacock! 2070 01:36:53,600 --> 01:36:56,080 Please, I don't want to hurt you. 2071 01:36:59,120 --> 01:37:01,400 - "Encouragement!" - Joey! 2072 01:37:01,480 --> 01:37:02,880 Baby, remember when we first met... 2073 01:37:02,920 --> 01:37:05,920 and I told you that you were the only man I'd ever been with? 2074 01:37:06,000 --> 01:37:07,440 - You lied? - No. 2075 01:37:07,520 --> 01:37:10,520 I was completely inexperienced... 2076 01:37:10,680 --> 01:37:13,200 and, honey, I didn't know what I had in you. 2077 01:37:13,280 --> 01:37:14,400 I've been cheating on you! 2078 01:37:14,480 --> 01:37:16,480 I've been cheating on you every chance I got! 2079 01:37:16,560 --> 01:37:17,616 For years, I've been cheating on you. 2080 01:37:17,640 --> 01:37:20,680 Well, I cheated on you with more than one guy! 2081 01:37:20,760 --> 01:37:22,200 You had a three-way with two dudes? 2082 01:37:22,280 --> 01:37:23,840 No! But I would have! 2083 01:37:23,920 --> 01:37:26,000 - I totally would have! - Well, I would've, too! 2084 01:37:26,280 --> 01:37:28,176 Not with two dudes! You know what I'm talking about! 2085 01:37:28,200 --> 01:37:31,200 I thought I needed to know what it was like out there, in a real way... 2086 01:37:31,320 --> 01:37:35,600 not like I read it in Cosmo. So, I went out there and I lived it. 2087 01:37:35,680 --> 01:37:37,880 - I've had one-night stands! - Okay. 2088 01:37:37,960 --> 01:37:41,520 I've woken up in beds with men whose names I didn't even remember! 2089 01:37:41,600 --> 01:37:43,256 I was like, "'How did l get this T-shirt on?" 2090 01:37:43,280 --> 01:37:45,000 Jennifer, I get it. Land your plane. 2091 01:37:45,080 --> 01:37:46,416 - Just deal with it! - You deal with it. 2092 01:37:46,440 --> 01:37:48,520 You deal with going to Applebee's alone. 2093 01:37:48,600 --> 01:37:50,240 - What? - If you don't put in effort... 2094 01:37:50,320 --> 01:37:52,840 you're gonna be the one who ends up at Applebee's alone. 2095 01:37:52,920 --> 01:37:54,920 Are you asking me to go to Applebee's with you? 2096 01:37:55,000 --> 01:37:56,800 The bottom line is that none of them... 2097 01:37:56,880 --> 01:37:59,280 made me feel the love that you did. 2098 01:37:59,600 --> 01:38:02,240 And I had to go out into the world... 2099 01:38:02,320 --> 01:38:05,200 in order for me to come back and say that I belong home. 2100 01:38:05,280 --> 01:38:07,520 Now I'm gonna keep on spinning these fly tunes... 2101 01:38:07,600 --> 01:38:09,760 until somebody gets something going on! 2102 01:38:09,840 --> 01:38:11,536 I'm not saying I wouldn't go to Applebee's with you! 2103 01:38:11,560 --> 01:38:13,136 Well, I'm not saying I wouldn't go to Applebee's with you! 2104 01:38:13,160 --> 01:38:14,456 Alright, well, I would try to go to Applebee's with you. 2105 01:38:14,480 --> 01:38:15,936 Well, I would try to go to Applebee's with you! 2106 01:38:15,960 --> 01:38:18,960 - So let's try. I want to try! - Well, let's try! 2107 01:38:21,040 --> 01:38:23,160 - I'm sorry. - I'm so sorry. 2108 01:38:25,640 --> 01:38:28,720 I'm so sorry that it took all of that. 2109 01:38:30,800 --> 01:38:34,840 But you know what? Now I can honestly say, with love in my heart. 2110 01:38:34,920 --> 01:38:37,160 That you are my man. 2111 01:38:39,040 --> 01:38:41,280 Could you ever love me again? 2112 01:38:41,360 --> 01:38:43,480 Well, you're my wife. 2113 01:38:44,360 --> 01:38:46,680 And I never stopped loving you. 2114 01:38:47,320 --> 01:38:49,560 Now come here and give me a kiss. 2115 01:38:52,880 --> 01:38:56,400 This next jam goes out to all you party people in the house! 2116 01:38:56,480 --> 01:38:58,296 And that time that you got sick, you didn't want me to see you... 2117 01:38:58,320 --> 01:38:59,496 so you locked me out of the bathroom? 2118 01:38:59,520 --> 01:39:01,160 No! Then I passed out! 2119 01:39:01,240 --> 01:39:03,400 - Yeah. - And you called the ambulance. 2120 01:39:03,480 --> 01:39:05,000 Well, because, before you passed out... 2121 01:39:05,040 --> 01:39:06,096 it sounded like you were dying in there. 2122 01:39:06,120 --> 01:39:07,456 - I thought I was dying. I did. - Yeah, well... 2123 01:39:07,480 --> 01:39:10,120 what was I supposed to do? I should have broken down the door. 2124 01:39:10,200 --> 01:39:11,960 You've been a really good friend. 2125 01:39:12,040 --> 01:39:16,160 You have been the best friend in the world to me. 2126 01:39:16,240 --> 01:39:21,320 Now don't stop dancing, y'all! Party ain't over! It's far from over! 2127 01:39:48,400 --> 01:39:51,400 Silence, please! Silence! 2128 01:39:52,800 --> 01:39:56,680 I made a program for you and you decided not to follow it. 2129 01:39:56,760 --> 01:40:00,240 You defied my instructions and you went off course. 2130 01:40:00,320 --> 01:40:02,336 Why are we being held to a different standard, Marcel? 2131 01:40:02,360 --> 01:40:03,576 You weren't here on time this morning. 2132 01:40:03,600 --> 01:40:06,600 I was here before sunrise, sadly, by myself. 2133 01:40:06,680 --> 01:40:09,480 Therefore, I chose not to wait. 2134 01:40:09,560 --> 01:40:11,016 Marcel, I've got to be honest with you. 2135 01:40:11,040 --> 01:40:12,080 - You know... - Silence! 2136 01:40:12,160 --> 01:40:14,080 No, you silence! Please, just... 2137 01:40:14,160 --> 01:40:17,920 I don't need some speech about moments, okay? 2138 01:40:18,000 --> 01:40:19,200 No more, okay? 2139 01:40:19,280 --> 01:40:20,856 I'm sorry that we kept you waiting this morning... 2140 01:40:20,880 --> 01:40:22,336 and that we didn't respect your program... 2141 01:40:22,360 --> 01:40:27,280 but last night my wife and l, we spent some real time together... 2142 01:40:27,360 --> 01:40:29,040 and for the first time in a long time... 2143 01:40:29,120 --> 01:40:31,240 we woke up actually very, very happy. 2144 01:40:31,320 --> 01:40:33,400 So, with all due respect, sir... 2145 01:40:33,520 --> 01:40:36,760 I don't need you, or anyone else for that matter to... 2146 01:40:36,840 --> 01:40:38,760 you know, say anything, really. 2147 01:40:38,840 --> 01:40:40,120 I know. 2148 01:40:40,280 --> 01:40:42,120 - Sorry? - You do? 2149 01:40:42,200 --> 01:40:43,440 Yes. 2150 01:40:45,800 --> 01:40:48,600 That is why I am giving you this. 2151 01:40:48,680 --> 01:40:50,480 I don't understand. 2152 01:40:50,560 --> 01:40:54,640 I could never reveal your true inner animal spirit. 2153 01:40:54,720 --> 01:40:56,840 It was always up to you. 2154 01:40:57,360 --> 01:41:02,080 Cynthia, Jason, your spirit is the rabbit. 2155 01:41:02,320 --> 01:41:05,400 No matter what obstacles are put in front of him... 2156 01:41:05,480 --> 01:41:07,600 the rabbit will scrape and burrow... 2157 01:41:07,680 --> 01:41:11,440 and find a way to create his home. 2158 01:41:13,120 --> 01:41:14,840 - Thank you. - Thank you. 2159 01:41:15,240 --> 01:41:18,240 Lucy, Joseph. 2160 01:41:18,320 --> 01:41:19,840 For you... 2161 01:41:22,320 --> 01:41:23,800 the wolf. 2162 01:41:23,920 --> 01:41:27,240 The wolf is by nature a pack animal... 2163 01:41:27,320 --> 01:41:29,160 and one of the few proud members... 2164 01:41:29,240 --> 01:41:32,320 of the animal kingdom that mates for life. 2165 01:41:32,400 --> 01:41:33,440 Congratulations. 2166 01:41:33,520 --> 01:41:34,960 Thank you. 2167 01:41:35,040 --> 01:41:37,880 Hello, Jen. Welcome, Jennifer. 2168 01:41:37,960 --> 01:41:39,480 Thank you. 2169 01:41:39,800 --> 01:41:41,520 For you... 2170 01:41:42,800 --> 01:41:44,720 the noble honeybee. 2171 01:41:44,960 --> 01:41:46,880 The honeybee is committed. 2172 01:41:46,960 --> 01:41:50,320 And though it may fly from flower to flower... 2173 01:41:50,400 --> 01:41:53,040 collecting the sweet, sticky nectar'... 2174 01:41:53,120 --> 01:41:56,520 it has no choice but to return to the hive. 2175 01:41:57,080 --> 01:41:58,360 Congratulations. 2176 01:41:58,440 --> 01:42:01,000 Thank you. That's a big-ass bee. 2177 01:42:01,120 --> 01:42:03,280 Finally, Ronnie and David. 2178 01:42:03,400 --> 01:42:06,040 I have thought long and hard about this. 2179 01:42:06,160 --> 01:42:08,640 I could not decide with my mind. 2180 01:42:08,720 --> 01:42:12,160 I had to open my soul to the animal spirits. 2181 01:42:12,240 --> 01:42:13,840 And, finally... 2182 01:42:13,920 --> 01:42:17,440 Okay, the build-up's killing me. What do we got here? Two cheetahs? 2183 01:42:17,520 --> 01:42:19,840 Couple of eagles? You got two lions? 2184 01:42:19,920 --> 01:42:21,520 The ass. 2185 01:42:22,880 --> 01:42:24,800 You are the ass. 2186 01:42:26,560 --> 01:42:28,840 Stubborn and immovable. 2187 01:42:28,920 --> 01:42:34,200 The mighty ass tirelessly bears the heavy burden of others. 2188 01:42:34,280 --> 01:42:39,880 But when the ass is on the move, nothing can stop the ass. 2189 01:42:39,960 --> 01:42:44,160 Be an ass for your marriage. Be an ass for your children. 2190 01:42:44,240 --> 01:42:46,320 Be an ass for love. 2191 01:42:46,800 --> 01:42:48,520 Thank you, Marcel. 2192 01:42:50,640 --> 01:42:53,120 I'm gonna be the biggest ass you've ever seen. 2193 01:42:56,800 --> 01:43:01,080 And now, you may spend the rest of your trip enjoying the island. 2194 01:43:01,200 --> 01:43:05,840 Please feel free to make Eden into your own, personal Sandals. 2195 01:43:05,920 --> 01:43:07,600 Yes. 2196 01:43:07,680 --> 01:43:09,440 And now, jet skis! 2197 01:43:09,520 --> 01:43:12,520 Yes! 2198 01:43:15,920 --> 01:43:17,320 Hey, what's happening? 2199 01:43:17,400 --> 01:43:19,040 I sure miss you guys. 2200 01:43:19,160 --> 01:43:20,400 I miss you so much. 2201 01:43:20,480 --> 01:43:23,720 And Grandpa Jim Jim let us watch "Jaws"! 2202 01:43:23,800 --> 01:43:25,960 We get to eat all the candy we want! 2203 01:43:26,040 --> 01:43:28,456 Hey, guys, the jet skis are ready! Come on! We're waiting on you! 2204 01:43:28,480 --> 01:43:30,016 Give us one second with the kids. We'll be there in a minute. 2205 01:43:30,040 --> 01:43:31,336 - Go ahead and start. - Well, listen... 2206 01:43:31,360 --> 01:43:33,576 when we get back next weekend, we'll go to Medieval Times... 2207 01:43:33,600 --> 01:43:34,776 and we'll get some big drumsticks... 2208 01:43:34,800 --> 01:43:36,760 - and lots of meat. - Yes! 2209 01:43:36,840 --> 01:43:38,616 And we're gonna be doing a lot more of that fun stuff, guys... 2210 01:43:38,640 --> 01:43:40,176 so get ready, okay? I'm gonna take you... 2211 01:43:40,200 --> 01:43:41,696 to the school parking lot, we'll do some donuts. 2212 01:43:41,720 --> 01:43:42,720 Yeah! Donuts! 2213 01:43:42,800 --> 01:43:43,840 Alright, I love you. 2214 01:43:43,920 --> 01:43:46,160 Love you, too. Here's Grandpa Jim Jim. 2215 01:43:46,240 --> 01:43:48,400 Alright. Enjoy your last few days. 2216 01:43:48,480 --> 01:43:50,360 Hey, Dad, could you do me a favor... 2217 01:43:50,440 --> 01:43:52,560 and not give them candy every time they ask? 2218 01:43:52,640 --> 01:43:55,200 You ought to be thanking me. I'm here at this home store... 2219 01:43:55,280 --> 01:43:58,240 returning some of the stuff that you had on that house list. 2220 01:43:58,320 --> 01:44:00,176 Okay, thanks so much. When you look at the coating... 2221 01:44:00,200 --> 01:44:01,800 will you beat that guy up on the price? 2222 01:44:01,880 --> 01:44:04,320 Kevin! That is not a real toilet. 2223 01:44:04,400 --> 01:44:06,000 Dad, what's going on? Is everything okay? 2224 01:44:06,040 --> 01:44:07,736 Please tell me he's not peeing in the store. 2225 01:44:07,760 --> 01:44:10,240 It's nice to take a moment and just relax. 2226 01:44:10,320 --> 01:44:11,440 - Dad? - I gotta go. 2227 01:44:11,520 --> 01:44:13,880 I don't know him and there's no way I'm going near him. 2228 01:44:13,960 --> 01:44:16,320 Grandpa, there's no toilet paper. 2229 01:44:19,440 --> 01:44:21,520 Help me get my shirt off. 2230 01:48:35,520 --> 01:48:37,640 You know, the Federal Reserve is a pimp. 2231 01:48:38,200 --> 01:48:40,080 They want you to be in debt. 2232 01:48:40,960 --> 01:48:43,320 That's how it works. They give you these credit cards... 2233 01:48:43,400 --> 01:48:45,560 you can't pay for... 2234 01:48:45,640 --> 01:48:49,960 HD, motorcycles. It's all a pimp game. 2235 01:48:50,160 --> 01:48:51,760 Oh, that feel good. 177323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.