All language subtitles for 2015 SING Girls - 青春的告白 Youth Confession MV Debut Song - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,000 --> 00:00:27,300 Thank you for applauding and cheering me 2 00:00:27,300 --> 00:00:31,190 Thank you for the thrilling and touching adventure 3 00:00:54,870 --> 00:00:56,830 On this colorful island … 4 00:00:56,830 --> 00:00:59,089 … bathed in sunlight 5 00:00:59,090 --> 00:01:02,300 I put on my most spontaneous smile ever 6 00:01:02,300 --> 00:01:04,140 With hair fluttering in the wind 7 00:01:04,140 --> 00:01:06,500 In a mood so great 8 00:01:06,500 --> 00:01:09,710 I am just free as a bird 9 00:01:09,710 --> 00:01:11,559 We run together 10 00:01:11,560 --> 00:01:13,820 We embrace the wind 11 00:01:13,820 --> 00:01:17,039 Feels like it dances on our face 12 00:01:17,040 --> 00:01:18,930 From now on 13 00:01:18,930 --> 00:01:21,200 The dream will shine 14 00:01:21,200 --> 00:01:24,720 The story of youth begins right now 15 00:01:24,720 --> 00:01:28,640 My weakness is shrinking 16 00:01:28,640 --> 00:01:31,880 What a curious strength 17 00:01:31,880 --> 00:01:36,000 Our happiness and pride is growing 18 00:01:36,000 --> 00:01:39,970 What could it possibly hurt that we be reckless this once? 19 00:01:40,670 --> 00:01:44,790 Thank you for applauding and cheering me 20 00:01:44,790 --> 00:01:48,700 Thank you for the thrilling and touching adventure 21 00:01:48,700 --> 00:01:52,850 Thank you for accompanying me 22 00:01:52,850 --> 00:01:55,890 Without abandoning nor holding back 23 00:01:55,890 --> 00:01:59,570 You've been my best friend 24 00:01:59,570 --> 00:02:03,960 When I needed love the most 25 00:02:03,960 --> 00:02:09,479 Let's make a pinky promise for the future 26 00:02:09,479 --> 00:02:13,660 That we'll always be together 27 00:02:25,320 --> 00:02:27,200 On this colorful island … 28 00:02:27,200 --> 00:02:29,519 … bathed in sunlight 29 00:02:29,520 --> 00:02:32,750 I put on my most spontaneous smile ever 30 00:02:32,750 --> 00:02:34,580 With hair fluttering in the wind 31 00:02:34,580 --> 00:02:36,940 In a mood so great 32 00:02:36,940 --> 00:02:40,220 I am just free as a bird 33 00:02:40,220 --> 00:02:42,030 We run together 34 00:02:42,030 --> 00:02:44,320 We embrace the wind 35 00:02:44,320 --> 00:02:47,519 Feels like it dances on our face 36 00:02:47,520 --> 00:02:49,410 This is the moment … 37 00:02:49,410 --> 00:02:51,660 … the dream starts to shine 38 00:02:51,660 --> 00:02:55,200 … the story of youth begins 39 00:02:55,200 --> 00:02:59,079 My weakness is shrinking 40 00:02:59,080 --> 00:03:02,360 What a curious strength 41 00:03:02,360 --> 00:03:06,450 Our happiness and pride is growing 42 00:03:06,450 --> 00:03:11,140 What could it possibly hurt that we be reckless this once? 43 00:03:11,140 --> 00:03:15,239 Thank you for applauding and cheering me 44 00:03:15,240 --> 00:03:19,130 Thank you for the thrilling and touching adventure 45 00:03:19,130 --> 00:03:23,280 Thank you for accompanying me 46 00:03:23,280 --> 00:03:26,360 Without abandoning nor holding back 47 00:03:26,360 --> 00:03:30,020 You've been my best friend 48 00:03:30,020 --> 00:03:34,380 When I needed love the most 49 00:03:34,380 --> 00:03:39,890 Let's make a pinky promise for the future 50 00:03:39,890 --> 00:03:41,049 That we'll always be together 51 00:03:41,050 --> 00:03:43,550 Thank you for applauding and cheering me That we'll always be together 52 00:03:43,550 --> 00:03:44,820 Thank you for applauding and cheering me 53 00:03:44,820 --> 00:03:48,730 Thank you for the thrilling and touching adventure 54 00:03:48,730 --> 00:03:52,869 Thank you for accompanying me 55 00:03:52,870 --> 00:03:55,880 Without abandoning nor holding back 56 00:03:55,880 --> 00:03:59,570 You've been my best friend 57 00:03:59,570 --> 00:04:03,940 When I needed love the most 58 00:04:03,940 --> 00:04:09,430 Let's make a pinky promise for the future 59 00:04:09,430 --> 00:04:13,670 That we'll always be together4160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.