All language subtitles for tw-rebirth-i-am-nmp3-subs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,706 オニノ周辺シーン 2 00:00:07,706 --> 00:00:13,186 …? 3 00:00:13,186 --> 00:00:21,066 …? 4 00:00:21,066 --> 00:00:23,786 … 5 00:00:23,786 --> 00:00:24,626 ねー 6 00:00:25,346 --> 00:00:29,846 町を送った 7 00:00:29,846 --> 00:00:34,246 … 8 00:00:34,490 --> 00:00:58,070 【エンディング】 9 00:00:58,106 --> 00:01:00,106 ん 10 00:01:09,106 --> 00:01:12,106 え前陣子我知識個必須大老 11 00:01:13,106 --> 00:01:14,106 修理這個祈道長 12 00:01:15,106 --> 00:01:16,106 だわ炒弊 13 00:01:17,106 --> 00:01:18,106 一開始 14 00:01:18,106 --> 00:01:19,106 還有盈利 15 00:01:20,544 --> 00:01:22,544 最近 彼は暴草が発生した 16 00:01:23,544 --> 00:01:26,544 幾百万の家族が 全部 暴草が発生した 17 00:01:27,544 --> 00:01:29,544 後で 自殺を受けた 18 00:01:30,544 --> 00:01:31,544 本当に 暴草が発生した 19 00:01:33,544 --> 00:01:35,544 そんなに 暴草が発生したのか 20 00:01:39,544 --> 00:01:40,544 暴草が発生した 21 00:01:40,544 --> 00:01:42,544 剛発の公司が 暴草が発生した 22 00:01:43,888 --> 00:01:45,888 暴草の救済校になります 23 00:01:46,028 --> 00:01:47,788 酷いな 24 00:01:47,968 --> 00:01:50,828 ところはあっさ、んだい 25 00:01:51,628 --> 00:01:53,628 なんだい 26 00:01:55,908 --> 00:01:57,028 どうも 27 00:01:57,028 --> 00:01:57,472 調電所からありがとう 28 00:01:57,472 --> 00:02:00,452 見た目は歴史です 29 00:02:00,452 --> 00:02:02,912 指標… 30 00:02:03,312 --> 00:02:06,252 お風呂か水をこないて 31 00:02:06,652 --> 00:02:08,652 取り返す? 32 00:02:08,652 --> 00:02:10,292 お店はカネだ 33 00:02:10,752 --> 00:02:12,672 俺の音百抱してセモ medicine 34 00:02:12,972 --> 00:02:15,172 お風呂か水をこな future 35 00:02:15,612 --> 00:02:17,552 コミ Iím型 36 00:02:17,552 --> 00:02:19,232 Idyllum 37 00:02:20,144 --> 00:02:22,124 あなたは伝わる可能性がありますか? 38 00:02:22,124 --> 00:02:23,304 民間方か... 39 00:02:24,344 --> 00:02:27,004 良いか、 drink 飲みません 40 00:02:30,224 --> 00:02:32,144 君が咲くなら知りません 41 00:02:32,144 --> 00:02:33,944 来、上 However 42 00:02:33,944 --> 00:02:34,604 明白を抜け 43 00:02:36,044 --> 00:02:37,024 良い… 44 00:02:40,584 --> 00:02:42,004 進め合計 45 00:02:42,984 --> 00:02:44,752 タマゴが刺激 46 00:02:44,752 --> 00:02:54,692 dall่amast warning 47 00:02:54,692 --> 00:02:58,432 — 48 00:03:00,612 --> 00:03:05,732 は 49 00:03:05,732 --> 00:03:08,848 セブン这一年 50 00:03:08,848 --> 00:03:12,848 支付保養署3万円 51 00:03:12,848 --> 00:03:14,348 先に使ってみて 52 00:03:14,348 --> 00:03:15,848 でも言ってもいいよ 53 00:03:15,848 --> 00:03:17,848 うーん 老公 54 00:03:17,848 --> 00:03:19,848 あなたは私ととても良い 55 00:03:19,848 --> 00:03:21,848 私はとても感動しています 56 00:03:21,848 --> 00:03:22,848 愛によ 57 00:03:22,848 --> 00:03:24,848 じゃあ私は忙しい 58 00:03:24,848 --> 00:03:25,848 お仕事をしましょう 59 00:03:25,848 --> 00:03:26,848 愛によ 60 00:03:26,848 --> 00:03:27,848 うん 61 00:03:29,848 --> 00:03:30,848 よいしょ 62 00:03:30,848 --> 00:03:31,848 おばあちゃん 63 00:03:31,848 --> 00:03:32,848 気を付けてください 64 00:03:35,586 --> 00:03:37,426 何故か当てた 65 00:03:43,566 --> 00:03:45,166 婆伯、ヤマス 66 00:03:45,326 --> 00:03:46,486 わけない 67 00:03:46,666 --> 00:03:48,186 Gracie anyone else? 68 00:03:48,286 --> 00:03:49,706 すさし 69 00:03:50,426 --> 00:03:53,726 楽しんでもらです 70 00:03:53,926 --> 00:03:56,526 でも、 flex 赤い nos 71 00:03:56,706 --> 00:03:58,306 そこから一つ bother 72 00:03:58,646 --> 00:03:59,806 うない 73 00:04:00,256 --> 00:04:04,456 飛河池や curfew にも出てないと、こうしてはあったんだ。 74 00:04:04,456 --> 00:04:06,796 ください。 75 00:04:06,956 --> 00:04:11,396 なく準備はできしかない baking a flying じゃなくattack 仮面を仏に履きたい 76 00:04:12,916 --> 00:04:16,296 but あああああ 77 00:04:17,236 --> 00:04:19,256 2 番 78 00:04:22,476 --> 00:04:23,516 ech compared 79 00:04:23,516 --> 00:04:24,096 8眼 80 00:04:24,256 --> 00:04:26,256 2000円くらいのお金を持っています。 81 00:04:26,256 --> 00:04:28,256 早速、頑張りましょう。 82 00:04:28,256 --> 00:04:31,256 終わりに、一日中にいるときに、大主流を成っています。 83 00:04:31,256 --> 00:04:33,256 おー、お前は本当に良いです。 84 00:04:33,256 --> 00:04:36,256 しかし、お前は最高に良いです。 85 00:04:36,256 --> 00:04:39,256 もちろん、お前は休息しましょう。 86 00:04:39,256 --> 00:04:40,256 先に、お前は直播をしていないでください。 87 00:04:40,256 --> 00:04:41,256 お前は天を通していないでください。 88 00:04:41,256 --> 00:04:43,256 いいよ。 89 00:04:43,256 --> 00:04:46,256 お前はお前の工作を賺錢を受けられることができません。 90 00:04:46,256 --> 00:04:48,256 お前はお前の努力を賺錢を受けられることができません。 91 00:04:49,280 --> 00:04:52,280 お忙しいよ。お会いしましょう。 92 00:04:52,280 --> 00:04:57,280 お前のお気に入りを受けたお前のお気に入りを受けた。 93 00:05:05,280 --> 00:05:07,280 お前、この2日はどうですか? 94 00:05:07,280 --> 00:05:09,280 何故私の消息はあなたに返っていないの? 95 00:05:09,280 --> 00:05:12,280 何故私の消息はあなたに返っていないの? 96 00:05:17,410 --> 00:05:22,010 どうしたの私は十段のプリンをコメントアップしていると したー 97 00:05:22,010 --> 00:05:25,430 道具すごい雄 98 00:05:25,570 --> 00:05:27,830 やがていた 99 00:05:27,830 --> 00:05:29,680 我說 100 00:05:29,680 --> 00:05:30,680 悲しい? 101 00:05:30,680 --> 00:05:32,680 俺は家庭を経っていると、 102 00:05:32,680 --> 00:05:34,680 何であなたはこの悲しいの? 103 00:05:34,680 --> 00:05:37,680 彼の兄弟は嫌だ。 104 00:05:37,680 --> 00:05:39,680 彼の家庭を笑うの? 105 00:05:39,680 --> 00:05:41,680 面倒なの。 106 00:05:41,680 --> 00:05:43,680 彼の兄弟は悪いの。 107 00:05:43,680 --> 00:05:44,680 彼の兄弟は悪いの。 108 00:05:44,680 --> 00:05:46,680 今夜、4時9分、 109 00:05:46,680 --> 00:05:48,680 1010の房間に来ている。 110 00:05:48,680 --> 00:05:50,680 好きなお店を開けた。 111 00:05:50,680 --> 00:05:51,680 お前は、 112 00:05:51,680 --> 00:05:53,680 食べ物を食べると、 113 00:05:54,272 --> 00:06:17,832 でも詳しくは、あなたは ważneをしていないよ。 114 00:06:19,610 --> 00:06:23,610 あなたは本当に綺麗な直播だよ。 115 00:06:23,610 --> 00:06:26,610 あなたは身体がとても良いよ。 116 00:06:26,610 --> 00:06:28,610 あなたはとても訳ないよ。 117 00:06:28,610 --> 00:06:32,610 あなたは私に笑顔を取り付けることを知っている。 118 00:06:32,610 --> 00:06:34,610 あなたは私に入りましょう。 119 00:06:34,610 --> 00:06:35,610 来て、来て。 120 00:06:35,610 --> 00:06:36,610 進むよ。 121 00:06:49,610 --> 00:06:51,354 あなたは私に入りましょう。 122 00:06:51,354 --> 00:06:54,354 あなたは本当に綺麗な顔が見えます。 123 00:06:55,354 --> 00:06:57,354 身体はこんなに良いです。 124 00:06:58,354 --> 00:07:00,354 とても訳しいです。 125 00:07:01,354 --> 00:07:03,354 あなたは私を取り向けなければなりません。 126 00:07:04,354 --> 00:07:06,354 あなたは私を入れましょう。 127 00:07:06,354 --> 00:07:07,354 来い、来い。 128 00:07:07,354 --> 00:07:08,354 早速進んで。 129 00:07:08,354 --> 00:07:10,354 あなたは私を取り向けなければなりません。 130 00:07:19,354 --> 00:07:22,354 あなたは私をとっても近いです。 131 00:07:23,834 --> 00:07:25,834 ああ、当然! 132 00:07:25,834 --> 00:07:26,834 あ? 133 00:07:26,834 --> 00:07:27,834 何言ってんの? 134 00:07:27,834 --> 00:07:28,834 分かりません 135 00:07:28,834 --> 00:07:30,834 何をするの? 136 00:07:30,834 --> 00:07:32,834 俺が答えたことは当然 137 00:07:32,834 --> 00:07:33,834 あ? 138 00:07:33,834 --> 00:07:36,834 大哥、あなたは太直接だった 139 00:07:36,834 --> 00:07:38,834 私は準備ありません 140 00:07:38,834 --> 00:07:42,834 そして、私が初めて見た粉絞を見たことはありません 141 00:07:42,834 --> 00:07:44,834 みんな全員が見たことがありません 142 00:07:46,384 --> 00:07:48,544 だって、真やかにかけるの每人がいる間に? 143 00:07:48,604 --> 00:07:52,024 手に cheese music の仕方には、 144 00:07:55,864 --> 00:07:56,864 嫌だな 145 00:07:56,864 --> 00:07:58,864 お手が大きくなった 146 00:07:58,864 --> 00:08:00,864 あなたは私を愛している 147 00:08:00,864 --> 00:08:01,864 大きくなった? 148 00:08:01,864 --> 00:08:04,864 私はあなたが本当に大きくなったことを知っている 149 00:08:07,864 --> 00:08:10,864 これが大きくなった。 何を知っているか分かる 150 00:08:12,128 --> 00:08:15,468 大哥。今後 anytime 俺の小 stone 大貴も 151 00:08:15,588 --> 00:08:19,268 ね 君に乗っかると fit 152 00:08:19,268 --> 00:08:30,588 暇い達。 153 00:08:42,128 --> 00:08:43,546 ん 154 00:08:43,546 --> 00:08:43,806 ATKをまcerにする 155 00:08:55,750 --> 00:08:57,750 ん 156 00:09:25,750 --> 00:09:40,826 ん 157 00:09:40,826 --> 00:09:41,826 寛子は yourself 158 00:09:41,826 --> 00:09:43,826 谢谢 159 00:09:44,106 --> 00:09:46,746 言う前に视慮して 帰った 160 00:09:50,746 --> 00:09:52,826 第16章 161 00:09:59,346 --> 00:09:59,906 盛り替え 162 00:10:00,538 --> 00:10:08,958 何をさ、そう言ったの? 163 00:10:08,958 --> 00:10:12,678 どうしてもめちゃくちゃ… 164 00:10:12,678 --> 00:10:21,018 whereas… 165 00:10:21,018 --> 00:10:24,458 あ gef 166 00:10:25,018 --> 00:10:27,018 私はあなたを体験しています。 167 00:10:27,018 --> 00:10:29,018 あなたは何があるか私に教えてください。 168 00:10:29,018 --> 00:10:31,018 私はあなたに安倍しています。 169 00:10:31,018 --> 00:10:33,018 あなたはあなたに充分な錢を貸してあなたに勉強しています。 170 00:10:33,018 --> 00:10:35,018 あなたに全ての錢を貸してあなたにも 171 00:10:35,018 --> 00:10:37,018 私はあなたに良さを持っています。 172 00:10:37,018 --> 00:10:39,018 何故私に分手していますか? 173 00:10:39,018 --> 00:10:41,018 あなたはあなたに良さを持っています。 174 00:10:41,018 --> 00:10:43,018 あなたはあなたに結婚します。 175 00:10:43,392 --> 00:10:45,772 dobre 176 00:10:45,772 --> 00:10:47,972 ブーン 177 00:10:47,992 --> 00:10:53,392 谁が 178 00:10:53,392 --> 00:10:57,612 德語 179 00:10:57,612 --> 00:11:02,912 A 180 00:11:02,912 --> 00:11:05,612 4 181 00:11:05,872 --> 00:11:08,312 Seems 182 00:11:08,312 --> 00:11:10,792 いい 183 00:11:10,792 --> 00:11:12,982 お前はお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお 前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前 のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前の お前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお 前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前 のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお 184 00:11:12,985 --> 00:11:16,045 何か預とするよ。このhoraを叶って Attack different currencies? 185 00:11:16,045 --> 00:11:18,165 何もない。こんな教えでファッサ何嘛。 186 00:11:18,525 --> 00:11:20,245 何か正しくならない。 187 00:11:20,465 --> 00:11:21,325 はい、あんなに正しくならない。 188 00:11:21,325 --> 00:11:22,985 任せて bug departed me hostel? 189 00:11:23,065 --> 00:11:24,265 きれいな… 190 00:11:24,285 --> 00:11:26,205 別に帰れてから連 lets go back and forth, 191 00:11:26,205 --> 00:11:28,745 こいつは帰ってないので 192 00:11:29,385 --> 00:11:30,245 何かなめない。 193 00:11:30,245 --> 00:11:31,245 私には隨死这个模様になる。 194 00:11:32,305 --> 00:11:33,485 boundary 195 00:11:35,505 --> 00:11:36,505 literally 196 00:11:36,505 --> 00:11:37,105 売ってる 197 00:11:38,536 --> 00:11:40,536 やったー 198 00:11:40,536 --> 00:11:42,536 ああああああ 199 00:11:42,536 --> 00:11:44,536 ん 200 00:11:44,536 --> 00:11:46,536 ん 201 00:11:46,536 --> 00:11:48,536 ん 202 00:11:48,536 --> 00:11:50,536 ん 203 00:11:50,536 --> 00:11:52,536 ん 204 00:11:52,536 --> 00:11:54,536 ん 205 00:11:54,536 --> 00:11:56,536 ん 206 00:11:56,536 --> 00:11:58,536 ん 207 00:11:58,536 --> 00:12:00,536 ん 208 00:12:00,536 --> 00:12:02,536 ん 209 00:12:02,536 --> 00:12:03,842 ん 210 00:12:03,842 --> 00:12:06,862 この日の晩日も5時半前 211 00:12:06,862 --> 00:12:08,602 チクロスオ標題 212 00:12:09,602 --> 00:12:10,522 どうだな 213 00:12:13,262 --> 00:12:15,002 熱い子10年 214 00:12:26,002 --> 00:12:27,442 では 215 00:12:28,402 --> 00:12:29,902 cents 216 00:12:30,502 --> 00:12:31,902 を 217 00:12:35,106 --> 00:12:35,906 尾衝iggle 218 00:12:36,006 --> 00:12:36,106 Isash 219 00:12:36,206 --> 00:12:36,806 I polish 220 00:12:37,506 --> 00:12:38,006 Let's look at potatoes 221 00:12:38,166 --> 00:12:40,606 The black is Morita 222 00:12:41,706 --> 00:12:43,106 the white is Morita 223 00:12:43,306 --> 00:12:44,006 Seisen 224 00:12:44,806 --> 00:12:45,206 ici 225 00:12:46,006 --> 00:12:47,206 e 226 00:12:49,306 --> 00:12:51,606 You can still ask Lab aviation 227 00:12:52,906 --> 00:12:52,930 Rag 228 00:12:52,930 --> 00:12:55,750 KOTORI 229 00:13:14,814 --> 00:13:16,994 トップ 230 00:13:17,834 --> 00:13:21,614 ),そして私が一緒に住今寺の寺にから買ました。 231 00:13:21,614 --> 00:13:25,814 ...... 232 00:13:26,494 --> 00:13:28,634 A会社の領域は、 233 00:13:28,634 --> 00:13:36,034 みなもも Mix Lab 234 00:13:36,034 --> 00:13:42,200 �たい寛。我說あり得 ministry を食べられなや梅子ツ move 235 00:13:42,200 --> 00:13:44,520 寶貝、何、何で不舒服? 236 00:13:45,160 --> 00:13:46,960 有、有車要看医生嗎? 237 00:13:47,360 --> 00:13:48,400 心得還難受け? 238 00:13:48,600 --> 00:13:49,960 我、我去看你吧 239 00:13:50,160 --> 00:13:51,000 我沒事 240 00:13:51,160 --> 00:13:52,560 寶貝、你不用來找我 241 00:13:52,760 --> 00:13:53,760 我身體好了 242 00:13:53,840 --> 00:13:55,240 有時間再去看你哦 243 00:13:56,240 --> 00:13:56,840 好吧 244 00:13:57,400 --> 00:13:58,520 那天好好休息 245 00:13:59,320 --> 00:14:00,400 照顧好自己哦 246 00:14:08,258 --> 00:14:13,978 电話は韓国 models deo 247 00:14:15,278 --> 00:14:19,678 バーベンcra Rainbow 248 00:14:24,664 --> 00:14:27,864 なので、ワケテンに昼その作業を撮影したことにナ boots 249 00:14:28,144 --> 00:14:30,264 カタクナリスにドン 250 00:14:30,264 --> 00:14:32,764 来てくれよう 251 00:14:32,764 --> 00:14:42,776 サff can 252 00:14:42,776 --> 00:14:45,136 лет良ふーすごーくた 253 00:14:45,136 --> 00:14:46,056 ん 254 00:14:46,056 --> 00:14:48,096 然后 255 00:14:48,096 --> 00:14:51,656 科学学の 256 00:14:51,756 --> 00:14:55,576 小離開 257 00:14:55,736 --> 00:14:58,576 多いた 258 00:14:58,576 --> 00:15:02,096 倫理 259 00:15:02,216 --> 00:15:05,912 に 260 00:15:05,912 --> 00:15:09,912 最近、私は花店に少しの税がかかっています。 261 00:15:09,912 --> 00:15:13,912 でも、少しの税がかかっているので、9万円をかけます。 262 00:15:13,912 --> 00:15:14,912 そうですか。 263 00:15:14,912 --> 00:15:17,912 私は今、私の身に4万円を割っています。 264 00:15:17,912 --> 00:15:20,912 私は全部、私の家に5万円を割っています。 265 00:15:20,912 --> 00:15:21,912 明日、私は販売してくれますか? 266 00:15:21,912 --> 00:15:25,912 寛女、でも、私は販売してくれますか? 267 00:15:25,912 --> 00:15:27,912 どうして? 268 00:15:28,856 --> 00:15:32,816 君は、何か販売をしてくれませんでした… 269 00:15:32,816 --> 00:15:36,696 そうまたことになって、私は CEO off先で大体数万で支払う。 270 00:15:36,696 --> 00:15:48,456 私のチピ 271 00:15:50,554 --> 00:15:52,754 なんて違う 272 00:15:52,754 --> 00:15:56,554 わかった 273 00:15:56,794 --> 00:16:00,634 てれ out 274 00:16:00,634 --> 00:16:02,634 ん 275 00:16:02,634 --> 00:16:04,634 ん 276 00:16:04,634 --> 00:16:06,634 ん 277 00:16:06,634 --> 00:16:08,634 ん 278 00:16:08,634 --> 00:16:10,634 ん 279 00:16:10,634 --> 00:16:11,682 ん 280 00:16:11,682 --> 00:16:14,682 ベンペーン 281 00:16:15,522 --> 00:16:18,242 常観 282 00:16:24,982 --> 00:16:26,542 여� bebini 283 00:16:26,542 --> 00:16:27,202 話したい 284 00:16:27,202 --> 00:16:29,102 最大量 285 00:16:29,102 --> 00:16:31,688 az 286 00:16:31,688 --> 00:16:35,688 審ita 287 00:16:46,128 --> 00:16:47,548 かわいう ス 288 00:16:48,508 --> 00:16:54,608 YOU 289 00:16:55,544 --> 00:16:58,104 兄弟、江湖救急速闘5万 290 00:16:59,104 --> 00:17:02,304 支付保道帳5万円 291 00:17:03,344 --> 00:17:06,544 兄弟、何をしているの?最近、私はあまり緊張している 292 00:17:08,544 --> 00:17:10,944 女の友開花店、まだ少し前に行く 293 00:17:10,944 --> 00:17:12,144 支持她 294 00:17:12,616 --> 00:17:19,616 ブラウン、真 Rareで那麼長い 酒内でイタ、私の circle ここを我が人と聞かせて一旦溜まろする 295 00:17:19,616 --> 00:17:21,016 そうだね 296 00:17:21,496 --> 00:17:27,116 いいよ。何でもするフバーは誰にも信頼してあげよう 297 00:17:27,116 --> 00:17:30,616 眣ARTでの試合白髪をろどう 298 00:17:30,616 --> 00:17:36,876 女の王者に盛り版でながら好きな奴をハギウカに君の腕を力を当て 299 00:17:37,256 --> 00:17:39,256 5万円を持って 300 00:17:39,256 --> 00:17:40,256 お姉妹 301 00:17:40,256 --> 00:17:41,756 今夜はとても低い 302 00:17:41,756 --> 00:17:42,756 お寝課 303 00:17:42,756 --> 00:17:43,756 オッケー 304 00:18:00,756 --> 00:18:02,256 頑張れ 305 00:18:04,194 --> 00:18:07,174 ブーフー 306 00:18:07,214 --> 00:18:10,174 モ使っ 307 00:18:10,194 --> 00:18:13,374 冗司 308 00:18:13,374 --> 00:18:15,674 說 309 00:18:15,714 --> 00:18:18,014 2 310 00:18:18,014 --> 00:18:20,294 うん 311 00:18:20,294 --> 00:18:23,114 逃げ То 312 00:18:24,814 --> 00:18:27,114 託寂 313 00:18:27,134 --> 00:18:29,834 ん 314 00:18:29,834 --> 00:18:32,066 う before 315 00:18:32,066 --> 00:18:36,066 寶貝、今日、私は露餡病に入る必要があります。 316 00:18:36,066 --> 00:18:38,066 そして、防災を受けます。 317 00:18:38,066 --> 00:18:40,066 先に、私に10,000円を貸してください。 318 00:18:40,066 --> 00:18:41,066 ごめん、寶貝。 319 00:18:41,066 --> 00:18:43,066 私はこの幾日の体が不安、 320 00:18:43,066 --> 00:18:44,066 仕事時間は少ない。 321 00:18:44,066 --> 00:18:46,066 今、身体の上に5,000円を貸しています。 322 00:18:46,066 --> 00:18:48,066 後2日、私は5,000円を貸してください。 323 00:18:48,066 --> 00:18:50,066 あなたは私を愛していません。 324 00:18:50,066 --> 00:18:53,066 あなたの心に、あなたの体があなたの中ではありません。 325 00:18:53,066 --> 00:18:54,066 そうです、寶貝。 326 00:18:54,066 --> 00:18:56,066 不要怒っています。 327 00:18:56,066 --> 00:18:58,066 先に、私は5,000円を貸してください。 328 00:19:00,866 --> 00:19:06,866 多分 何処かに取り出してね 329 00:19:21,922 --> 00:19:24,922 私はあなたを愛しています 330 00:19:24,922 --> 00:19:26,922 ボーベン、何してるの? 331 00:19:29,922 --> 00:19:31,922 ボーベン、私はあなたを想像しました 332 00:19:31,922 --> 00:19:33,922 あなたは私を理解していません 333 00:19:33,922 --> 00:19:35,922 私はあなたを錯誤しました 334 00:19:39,922 --> 00:19:41,922 私は分かりましょう 335 00:19:51,922 --> 00:19:52,834 私はあなたを愛しています 336 00:19:52,834 --> 00:19:54,834 イエーイ 337 00:19:54,834 --> 00:19:57,314 見た g 338 00:19:58,314 --> 00:19:59,874 wh 339 00:19:59,874 --> 00:20:19,914 エクステイフ raid 340 00:20:19,914 --> 00:20:24,754 まるで 341 00:20:24,754 --> 00:20:28,354 で 342 00:20:28,354 --> 00:20:31,514 은 343 00:20:31,514 --> 00:20:33,864 品 344 00:20:33,864 --> 00:20:35,864 ホロルとイルショム 345 00:20:35,864 --> 00:20:36,364 hololol 346 00:20:36,364 --> 00:20:40,264 L Simply 347 00:20:42,204 --> 00:20:45,004 It takes a faster 車が倒れてくれ 348 00:20:49,784 --> 00:20:54,024 A floor floor 349 00:20:54,370 --> 00:21:05,870 ドット・テスト・マスタードットスター完成!! 350 00:21:05,954 --> 00:21:07,954 シュッ 351 00:21:07,954 --> 00:21:09,954 シュッ 352 00:21:09,954 --> 00:21:11,954 シュッ 353 00:21:11,954 --> 00:21:13,954 シュッ 354 00:21:13,954 --> 00:21:15,954 シュッ 355 00:21:17,558 --> 00:21:18,838 ここは何処ppedすぐにいるの? 356 00:21:18,938 --> 00:21:20,818 但私も明日も矂額を些かせ 357 00:21:33,538 --> 00:21:37,838 重心的な boil 影片はこちらです、ヴァ thank you very much! 358 00:21:57,704 --> 00:22:01,464 …… 359 00:22:01,704 --> 00:22:03,124 うーん 口を鳴る 360 00:22:03,124 --> 00:22:04,004 喘寒 361 00:22:04,324 --> 00:22:05,204 この次 362 00:22:05,604 --> 00:22:07,824 俺はします 363 00:22:13,346 --> 00:22:22,946 カレゴンは妳と男性仮面代問題を渡し、回復するずに彼の given よう怎么了 364 00:22:23,346 --> 00:22:34,466 延伸の見解を慰 by タ資本なる 365 00:22:38,272 --> 00:22:45,482 ー 366 00:22:45,482 --> 00:22:48,482 夕暮inet 367 00:23:09,674 --> 00:23:12,674 原来私之前還發過消息 368 00:23:12,674 --> 00:23:14,674 說自己暴走に自殺了 369 00:23:14,674 --> 00:23:16,674 還去趟收賞 370 00:23:16,674 --> 00:23:18,674 這個叫做PTC10万人 371 00:23:18,674 --> 00:23:19,674 這是人間了 372 00:23:19,674 --> 00:23:20,674 嗨 373 00:23:20,674 --> 00:23:21,674 我都自殺3天了 374 00:23:21,674 --> 00:23:23,674 既然只有一個人的關心 375 00:23:30,674 --> 00:23:31,674 還沒後 376 00:23:31,674 --> 00:23:32,674 睡得沒睡過 377 00:23:32,674 --> 00:23:34,674 好可憐男人 378 00:23:34,674 --> 00:23:36,674 他對你死去哪 379 00:23:36,674 --> 00:23:38,674 自然話也不解信心也無関 380 00:23:38,674 --> 00:23:40,674 到底還要不要這個叫 381 00:23:40,674 --> 00:23:41,258 反対に 382 00:23:41,258 --> 00:23:42,258 おな? 383 00:23:42,258 --> 00:23:43,258 え、おな? 384 00:23:43,258 --> 00:23:44,258 おな? 385 00:23:44,258 --> 00:23:45,258 んん? 386 00:23:47,258 --> 00:23:48,258 原来、 387 00:23:48,258 --> 00:23:50,258 あなたはあなたの老公に電話をしている 388 00:23:53,258 --> 00:23:56,258 あなたはあなたの老公に電話をしているのではないかと 389 00:24:11,258 --> 00:24:11,754 おな? 390 00:24:11,754 --> 00:24:14,754 ことむった自分ん 391 00:24:14,754 --> 00:24:16,994 結びぃ 392 00:24:16,994 --> 00:24:19,774 ブービー 393 00:24:19,874 --> 00:24:24,594 は 394 00:24:24,754 --> 00:24:27,134 そう 395 00:24:27,134 --> 00:24:29,754 俺りり 396 00:24:29,754 --> 00:24:34,314 人人 397 00:24:34,314 --> 00:24:36,320 も 398 00:24:36,320 --> 00:24:42,220 一回来と言うと、彼女は彼女を彼女にしていないで。 399 00:24:42,220 --> 00:24:45,260 しかし、彼女は、彼女を彼女にしていないで。 400 00:24:45,260 --> 00:24:48,860 あなたは彼女を彼女にしていないで。 401 00:24:48,860 --> 00:24:50,820 彼女の人を聞くことはできませんか? 402 00:24:50,820 --> 00:24:53,380 私は、彼女を彼女にしていないで。 403 00:24:53,380 --> 00:24:54,380 彼女の顔は、彼女にしていないで。 404 00:24:55,600 --> 00:24:57,600 彼女は、彼女にしていないで。 405 00:24:59,600 --> 00:25:02,600 当年、彼女の父母の顔は死んだ。 406 00:25:02,600 --> 00:25:04,600 星星の父親、 407 00:25:04,600 --> 00:25:06,600 戦友情を養っているのに、 408 00:25:06,600 --> 00:25:08,600 この問題はない。 409 00:25:08,600 --> 00:25:11,600 でも彼女の顔を強行にしていないで。 410 00:25:11,600 --> 00:25:13,600 私は、彼女の顔を反対している。 411 00:25:13,600 --> 00:25:17,600 最終、彼女の父親は、彼女の顔を反対していないで。 412 00:25:17,600 --> 00:25:22,600 彼女の顔を強行にしていないで。 413 00:25:23,600 --> 00:25:25,600 ナアサクルさん需も答えがなかった? 414 00:25:25,600 --> 00:25:27,600 それは彼母の Jesseとと思ったんだ。 415 00:25:27,600 --> 00:25:31,600 それは私の父の父親にしてさ�かくさ Srice is your biological sister. 416 00:25:31,600 --> 00:25:33,600 彼女の父親の男 кому? 417 00:25:33,600 --> 00:25:35,600 それにサモチャアノ掌のことだ。 418 00:25:36,600 --> 00:25:42,320 というか、不會ではある Black-adinの声・城巻きがにはく having intelligence despite being a triple- hiredГ犬を空いてみた。 419 00:25:42,320 --> 00:25:47,400 ですかった 420 00:25:52,816 --> 00:25:55,796 他人は其次の喜怒 club 421 00:25:57,156 --> 00:26:00,536 至少に詳細見る瞬間だ 422 00:26:00,796 --> 00:26:01,336 ruin 423 00:26:03,616 --> 00:26:04,936 なぜ 424 00:26:06,496 --> 00:26:08,016 彼は其實 425 00:26:14,136 --> 00:26:15,816 悲しげ样 426 00:26:16,056 --> 00:26:17,316 つく天理 427 00:26:17,316 --> 00:26:18,336 不思議 428 00:26:18,376 --> 00:26:18,996 "; 429 00:26:18,996 --> 00:26:20,416 全員 430 00:26:21,296 --> 00:26:22,656 射殺 431 00:26:22,656 --> 00:26:24,716 俺も君。 432 00:26:24,896 --> 00:26:27,976 媽、 тоは何何してんだ? 433 00:26:28,236 --> 00:26:31,516 見たくありません。 434 00:26:32,036 --> 00:26:36,096 家だ N�人捨てられないのしかふふふふ 435 00:26:36,536 --> 00:26:39,256 、愛さばの母ちゃんだ 436 00:26:39,536 --> 00:26:43,136 岡田、取個人手を上げ幕をなちょだけzenia! 437 00:26:43,596 --> 00:26:50,076 ターボクト悲しい罵人… 438 00:26:50,076 --> 00:26:53,636 多分これは何をしたくないようなこと? 439 00:26:53,636 --> 00:26:56,056 夢が隔絃と重要に私の心にあって 440 00:26:56,056 --> 00:26:58,156 私たちにとってにはもう理解できる 441 00:26:58,156 --> 00:27:00,276 私たちは非常に感情させて rokательно 442 00:27:00,276 --> 00:27:01,096 マー maxim summons 443 00:27:01,096 --> 00:27:03,596 キャンディウィウィン 444 00:27:04,116 --> 00:27:06,296 超にこのようなファン数 445 00:27:06,296 --> 00:27:08,936 また何かバú Parker 446 00:27:08,976 --> 00:27:11,596 今昔に彷徨絵しなかった 447 00:27:11,596 --> 00:27:13,556 襌酸 448 00:27:13,556 --> 00:27:14,856 パフェースがあった 449 00:27:14,856 --> 00:27:16,716 ao alone 450 00:27:16,716 --> 00:27:17,856 chon 451 00:27:17,856 --> 00:27:19,036 早碝に狂ってやる 452 00:27:20,156 --> 00:27:21,356 今日財時・・・ 453 00:27:21,416 --> 00:27:23,056 エヴァンに寝てない 454 00:27:23,956 --> 00:27:24,836 絶対かかり大きな 455 00:27:24,836 --> 00:27:25,776 じっくり強力を撃る 456 00:27:27,280 --> 00:27:29,600 どうせ 私の太鼓 历が Much 高が異なる 457 00:27:30,480 --> 00:27:34,480 これも私の笑い声 に分かれておいて'll おかずのお前がな seasoned 子 458 00:27:34,480 --> 00:27:38,000 ってああ あれ ップリ Instagram がパパさ辞めて 459 00:27:38,000 --> 00:27:41,180 あ かん はえ 460 00:27:41,180 --> 00:27:48,100 гол ima やさっかり低 versions タ 무엇 461 00:27:48,100 --> 00:27:51,860 ん あ bush no 462 00:27:51,860 --> 00:27:55,440 目世界 elections 決然はい much more 463 00:27:55,440 --> 00:28:05,536 なんで 人とも 464 00:28:05,536 --> 00:28:09,476 總ESBIの田熱は無い這種子友達... 465 00:28:17,476 --> 00:28:21,976 ちょっと Womenあなたの仕事が悪くなら unlike Princess shedding later in Japan 466 00:28:21,976 --> 00:28:22,996 こMary!! 467 00:28:22,996 --> 00:28:25,536 "... 468 00:28:25,536 --> 00:28:27,996 他の交代入りは lasting 469 00:28:27,996 --> 00:28:29,296 その 定一中の人じゃол 470 00:28:29,296 --> 00:28:29,872 Busy出來よ 471 00:28:29,872 --> 00:28:35,472 明日は有条街将州・極左色の未来の山はここに人が2تを持つの見え、 make me那就よ 472 00:28:37,252 --> 00:28:39,672 思よ。考えられてい.'" 473 00:28:40,192 --> 00:28:41,472 プレイした人間、我への寅聴をやっていく�� 474 00:28:59,872 --> 00:29:01,872 はっはっはっは 475 00:29:14,698 --> 00:29:19,698 駆 This should be not 出現在 476 00:29:20,790 --> 00:29:23,790 ジョウアン、おはようございます。 477 00:29:24,050 --> 00:29:26,310 會員に罪友で顧悴した物級だよ。 478 00:29:27,410 --> 00:29:29,550 この旅渦は助治の女の種類だよ? 479 00:29:29,910 --> 00:29:31,290 いっは。 480 00:29:32,150 --> 00:29:34,590 ジョウアン、なぜ Bur만 kindは食が不投身お供、 481 00:29:34,590 --> 00:29:35,550 みんなは待ちやすいじゃん。 482 00:29:35,590 --> 00:29:36,630 威慈を歩きなさい。 483 00:29:36,630 --> 00:29:37,970 私は笑う、 484 00:29:37,970 --> 00:29:39,050 まて、そさんは放択。 485 00:29:39,550 --> 00:29:41,170 ジョウアンがサイですか。 486 00:29:41,230 --> 00:29:41,830 さて、彼女がいい和尻になるわけじゃんよ。 487 00:29:42,690 --> 00:29:44,450 どんな声でみんなに見えてくるのはあなたのツッ birthday Masen四度祝杉だよね。 488 00:29:46,050 --> 00:29:47,770 たつつの coat。 489 00:29:47,950 --> 00:29:49,010 はい、そーと走よね。 490 00:29:49,850 --> 00:29:51,744 ん 491 00:29:51,744 --> 00:29:59,624 【�うたまた】 492 00:30:00,784 --> 00:30:03,030 はい! 493 00:30:03,030 --> 00:30:30,510 ED 494 00:30:30,538 --> 00:30:30,978 ・・・ 495 00:30:31,158 --> 00:30:31,998 良かった? 496 00:30:33,178 --> 00:30:34,058 あそこにも通った 497 00:30:34,058 --> 00:30:36,298 ur errors 498 00:30:36,298 --> 00:30:37,038 見てみんな 499 00:30:37,218 --> 00:30:38,458 うくない 500 00:30:40,818 --> 00:30:41,038 どうして 501 00:30:41,038 --> 00:30:43,358 本調会に黑紗合わせ 502 00:30:44,358 --> 00:30:45,598 女の子 503 00:30:45,598 --> 00:30:47,058 10人の 504 00:30:48,038 --> 00:30:53,408 彼女が 505 00:30:53,408 --> 00:30:57,408 でも、あなたの場合は、永遠にあなたにもなかったかもしれません。 506 00:31:00,408 --> 00:31:01,408 どうか知らないで。 507 00:31:01,408 --> 00:31:04,408 彼女は、私のウェイアイピンのウェイアイピンです。 508 00:31:11,408 --> 00:31:12,408 ありがとうございます。 509 00:31:12,408 --> 00:31:14,408 今夜、彼女は私にとっても多くの話をしています。 510 00:31:14,408 --> 00:31:15,408 お酒を飲みましょう。 511 00:31:17,568 --> 00:31:20,568 ホンフ 뭐ふんスキurt 512 00:31:20,568 --> 00:31:23,568 garden 513 00:31:32,568 --> 00:31:36,568 ED 514 00:31:45,226 --> 00:31:57,426 エンディング 515 00:31:58,122 --> 00:32:06,422 ガブル太 work 516 00:32:06,842 --> 00:32:11,082 ある 517 00:32:11,082 --> 00:32:20,522 うまく 518 00:32:20,848 --> 00:32:23,848 おやすみなさい 帰りましょう 519 00:32:24,848 --> 00:32:25,848 下車 520 00:32:30,848 --> 00:32:31,848 おやすみなさい 521 00:32:32,848 --> 00:32:33,848 下車 522 00:32:40,848 --> 00:32:41,848 おやすみなさい 523 00:32:49,074 --> 00:32:51,374 なになに你知道 524 00:32:51,994 --> 00:32:54,314 ちょ decisive 525 00:32:58,070 --> 00:33:01,970 こんにちは。我も笑桜ワーがいいですか? 526 00:33:02,530 --> 00:33:05,470 ああ、そうだね。今日直 athlete class days areIGHER than yesterday. 527 00:33:05,950 --> 00:33:08,810 私は友達の滿的話も5人須愛です。 528 00:33:09,810 --> 00:33:10,970 よかったよ。 529 00:33:12,310 --> 00:33:12,810 ありがとう、則得内係そして 530 00:33:12,990 --> 00:33:16,810 ありがとう、L segments Sahara 531 00:33:18,950 --> 00:33:19,710 よかった、「愛ねuel。 532 00:33:22,080 --> 00:33:23,180 待って. 533 00:33:28,220 --> 00:33:30,900 ごめんね。 534 00:33:30,940 --> 00:33:35,020 今日、ちょっと暴躯過ぎてキャラだ。 535 00:33:35,100 --> 00:33:36,060 うん。 536 00:33:36,140 --> 00:33:37,680 みなさとか。 537 00:33:37,760 --> 00:33:39,380 また次の朝。 538 00:33:39,480 --> 00:33:40,600 ばいばい。 539 00:33:43,922 --> 00:33:50,422 深淵中心が起こっていた 540 00:33:50,442 --> 00:33:56,782 お坊さん最後まで知られました 541 00:33:57,002 --> 00:34:00,362 実は実車は彼の運転だ 542 00:34:00,362 --> 00:34:04,958 age 543 00:34:04,958 --> 00:34:06,958 ん 544 00:34:06,958 --> 00:34:08,958 ん 545 00:34:08,958 --> 00:34:10,958 ん 546 00:34:10,958 --> 00:34:12,958 ん 547 00:34:12,958 --> 00:34:14,958 ん 548 00:34:14,958 --> 00:34:16,958 ん 549 00:34:16,958 --> 00:34:18,958 ん 550 00:34:18,958 --> 00:34:20,958 ん 551 00:34:20,958 --> 00:34:22,958 ん 552 00:34:22,958 --> 00:34:24,958 ん 553 00:34:24,958 --> 00:34:26,958 ん 554 00:34:26,958 --> 00:34:28,958 ん 555 00:34:28,958 --> 00:34:30,958 ん 556 00:34:30,958 --> 00:34:32,958 ん 557 00:34:33,938 --> 00:34:37,438 私は来ました。先に照片を消してください。 558 00:34:37,438 --> 00:34:39,938 いいよ。本当にダンシーだ。 559 00:34:39,938 --> 00:34:41,938 先に座います。 560 00:34:41,938 --> 00:34:44,938 難怪、このようなカイズが出てきました。 561 00:34:44,938 --> 00:34:46,938 私も話を話してください。 562 00:34:46,938 --> 00:34:47,938 今夜はおかげで。 563 00:34:48,938 --> 00:34:50,938 私は安全に保護してください。 564 00:34:58,834 --> 00:35:00,834 先に照片を散らせる 565 00:35:00,834 --> 00:35:02,834 いいね、今日はお伝えしない 566 00:35:02,834 --> 00:35:04,834 いいね、いいね 567 00:35:04,834 --> 00:35:06,834 いいね、いいね 568 00:35:06,834 --> 00:35:08,834 いいね 569 00:35:08,834 --> 00:35:10,834 いいね、いいね 570 00:35:10,834 --> 00:35:12,834 いいね、いいね 571 00:35:16,834 --> 00:35:18,834 この臭婆娘 572 00:35:33,778 --> 00:35:39,858 クッキールダーは 中央訔一人に あることがある 573 00:35:39,858 --> 00:35:42,618 リンクよ 574 00:35:43,998 --> 00:35:44,456 ハ Internet 575 00:35:45,076 --> 00:35:47,016 坐牢待ってください 576 00:35:49,136 --> 00:35:50,016 いいえ 577 00:35:50,216 --> 00:35:52,996 会ップを忘れл 578 00:35:52,996 --> 00:35:55,036 女の子の涙だ 579 00:35:55,636 --> 00:35:57,496 このまま 580 00:35:57,736 --> 00:35:59,356 My Merci 581 00:36:00,824 --> 00:36:03,464 分かんない! 582 00:36:03,544 --> 00:36:07,384 とりあえず選び申し訳ない。 583 00:36:10,684 --> 00:36:14,924 近郊一つ寄せて your voice will be stronger! 584 00:36:16,764 --> 00:36:20,764 チャームカート! 585 00:36:21,564 --> 00:36:23,644 お further car 586 00:36:25,112 --> 00:36:27,112 放手! 587 00:36:31,112 --> 00:36:32,112 動かせ! 588 00:36:32,112 --> 00:36:33,112 放開! 589 00:36:33,112 --> 00:36:34,112 見え! 590 00:36:35,112 --> 00:36:37,112 不要だ!放手! 591 00:36:37,112 --> 00:36:40,112 誰が今日、彼を大きくしたのか? 592 00:36:42,112 --> 00:36:44,112 不要だ!放手! 593 00:36:45,768 --> 00:36:52,928 いたとこは、行け! 594 00:36:52,928 --> 00:37:04,368 au 595 00:37:04,368 --> 00:37:05,848 權監肉 596 00:37:05,848 --> 00:37:07,348 はぁ、はぁ、ほや! 597 00:37:09,320 --> 00:37:19,000 山間さん、🐬 598 00:37:19,000 --> 00:37:20,840 あ。 599 00:37:22,640 --> 00:37:25,080 おぃあ。 600 00:37:27,880 --> 00:37:29,700 心のようにイヤクティ探す Seminole方anger 601 00:37:29,700 --> 00:37:31,280 分 Like Jun 602 00:37:31,360 --> 00:37:31,920 収穫 603 00:37:32,000 --> 00:37:33,740 Iz Ruiz. 604 00:37:33,740 --> 00:37:34,020 申はGG 605 00:37:34,020 --> 00:37:34,620 ギ戰 606 00:37:34,620 --> 00:37:34,920 積図 607 00:37:35,080 --> 00:37:36,210 공もK 608 00:37:36,210 --> 00:37:44,990 さらにideup 609 00:37:45,090 --> 00:37:47,510 ねぇ 610 00:37:51,190 --> 00:37:52,950 あ 611 00:37:53,030 --> 00:37:55,790 r 612 00:37:57,970 --> 00:38:00,890 続きの戦闘 本山の》 613 00:38:03,290 --> 00:38:04,550 難怪でしょ? 614 00:38:28,722 --> 00:38:30,022 いいやろ さ... 615 00:38:30,022 --> 00:38:31,242 やればコメント返された 616 00:38:31,242 --> 00:38:32,722 レッスン情報のおよそ 617 00:38:32,722 --> 00:38:36,122 dead 618 00:38:40,182 --> 00:38:41,442 ダメなんやっ 619 00:38:41,442 --> 00:38:43,522 みんなで 620 00:38:43,522 --> 00:38:44,422 キ yak 621 00:38:44,422 --> 00:38:45,762 くっ 622 00:38:45,762 --> 00:38:47,090 で 623 00:38:47,950 --> 00:38:50,030 ハハ Tory 624 00:38:50,030 --> 00:38:52,850 na 625 00:38:52,850 --> 00:38:55,330 ai 626 00:38:55,330 --> 00:38:58,010 allá 627 00:38:58,010 --> 00:39:02,490 check 628 00:39:02,490 --> 00:39:05,090 なる 629 00:39:05,090 --> 00:39:08,050 eh 630 00:39:08,050 --> 00:39:09,362 excuse 631 00:39:09,362 --> 00:39:22,542 エエ・ラン拜拜! 632 00:39:22,842 --> 00:39:30,162 シラタウン! 633 00:39:33,970 --> 00:39:56,970 エンディング 634 00:39:57,074 --> 00:40:09,674 エンディング 635 00:40:09,746 --> 00:40:12,606 bridge 636 00:40:13,966 --> 00:40:16,386 Park 637 00:40:24,046 --> 00:40:27,046 ran 638 00:40:27,046 --> 00:40:27,546 はぁ 639 00:40:28,648 --> 00:40:31,528 あー! 640 00:40:31,548 --> 00:40:33,408 あー! 641 00:40:33,408 --> 00:40:35,308 あー! 642 00:40:35,388 --> 00:40:38,648 あーww 643 00:40:38,648 --> 00:40:40,648 あー! 644 00:40:41,408 --> 00:40:42,928 ぶ Stuff 645 00:40:43,048 --> 00:40:45,348 あー! 646 00:40:45,428 --> 00:40:47,648 あー!! 647 00:40:47,648 --> 00:40:50,428 あー! 648 00:40:51,720 --> 00:40:53,720 ああああああ 649 00:40:55,720 --> 00:41:00,720 はっはっはっはっはっはっはっはっはー 650 00:41:01,720 --> 00:41:02,720 はー 651 00:41:03,720 --> 00:41:04,720 はぁ 652 00:41:05,460 --> 00:41:05,960 う馬 653 00:41:06,740 --> 00:41:07,740 うっはぁ 654 00:41:07,800 --> 00:41:08,940 はぁ 655 00:41:08,940 --> 00:41:09,700 �ーん 656 00:41:10,180 --> 00:41:11,160 はぁ 657 00:41:11,820 --> 00:41:12,620 あっ印 658 00:41:13,800 --> 00:41:14,800 オーアー 659 00:41:15,900 --> 00:41:16,520 ー 660 00:41:17,220 --> 00:41:18,040 ア1 661 00:41:18,300 --> 00:41:19,000 ああ 662 00:41:19,340 --> 00:41:20,050 ハー 663 00:41:20,130 --> 00:41:26,270 アアアアアアアアアアアアアアアァァアアアアアアアアアアアアアアア… 664 00:41:26,550 --> 00:41:29,350 ぷぷぷくぷDO�という's 665 00:41:30,130 --> 00:41:30,174 ややぱ 666 00:41:30,174 --> 00:41:36,154 ca 667 00:41:36,154 --> 00:41:37,774 ne 668 00:41:48,174 --> 00:41:50,074 ああああああ 669 00:41:50,074 --> 00:41:51,074 はぁー 670 00:41:59,274 --> 00:42:04,514 売られていないと。 この写真を拿いたくだけおうし。 671 00:42:04,714 --> 00:42:07,314 頑張りましょう。 672 00:42:07,314 --> 00:42:08,874 www 673 00:42:21,458 --> 00:42:24,358 お祭りが足りないです…… 674 00:42:25,518 --> 00:42:34,738 もし、この優秀產の可愛い妻 Sun Machineを 675 00:42:34,738 --> 00:42:36,338 randomly give me the secrete 676 00:42:37,418 --> 00:42:41,738 もし、このような大好きな妻と 677 00:42:41,738 --> 00:42:44,018 本当に未必 coins and diamonds 678 00:42:44,680 --> 00:42:46,680 設置直線指援 679 00:42:48,880 --> 00:42:50,880 TCH左拓 680 00:42:52,080 --> 00:42:53,580 R-R-R 681 00:42:55,180 --> 00:42:56,680 設置直線指援 682 00:42:57,780 --> 00:42:59,780 SOL左拓 683 00:43:00,980 --> 00:43:02,180 200倍R 684 00:43:02,680 --> 00:43:04,180 設置直線指援 685 00:43:06,280 --> 00:43:09,280 LTT左拓 686 00:43:09,848 --> 00:43:11,848 2. アンバルドラマン 687 00:43:13,848 --> 00:43:14,848 設置直線指揚 688 00:43:15,848 --> 00:43:16,848 糟 689 00:43:18,848 --> 00:43:20,848 保証器不夠 690 00:43:21,848 --> 00:43:23,848 看来本金太守 691 00:43:24,848 --> 00:43:25,848 穩図一天 692 00:43:26,848 --> 00:43:27,848 那就先这样吧 693 00:43:29,950 --> 00:43:31,950 とっても楽しいです 694 00:43:31,950 --> 00:43:33,950 楽しいです 695 00:43:33,950 --> 00:43:35,950 楽しいです 696 00:43:35,950 --> 00:43:37,950 楽しいです 697 00:43:37,950 --> 00:43:39,950 楽しいです 698 00:43:39,950 --> 00:43:41,950 楽しいです 699 00:43:41,950 --> 00:43:43,950 楽しいです 700 00:43:43,950 --> 00:43:45,950 楽しいです 701 00:43:45,950 --> 00:43:47,950 楽しいです 702 00:43:47,950 --> 00:43:49,950 楽しいです 703 00:43:49,950 --> 00:43:51,950 楽しいです 704 00:43:51,950 --> 00:43:53,950 楽しいです 705 00:43:53,950 --> 00:43:55,950 楽しいです 706 00:43:55,950 --> 00:43:57,950 楽しいです 707 00:43:57,950 --> 00:43:59,950 楽しいです 708 00:44:00,850 --> 00:44:04,950 愛離は peaksあると 後に早めula 709 00:44:05,510 --> 00:44:08,810 金ந月にこの予約申請試合 自信 710 00:44:10,150 --> 00:44:12,570 えっとそれが 711 00:44:12,610 --> 00:44:13,750 言って今で 712 00:44:16,968 --> 00:44:19,368 兄弟、気に入ってくれ。 713 00:44:19,368 --> 00:44:20,968 私は大丈夫だ。 714 00:44:20,968 --> 00:44:22,968 ただ、散歩をしながら散歩をしながら。 715 00:44:22,968 --> 00:44:24,168 ヘヘ。 716 00:44:24,168 --> 00:44:25,768 大丈夫だ。 717 00:44:25,768 --> 00:44:26,968 ヘヘ。 718 00:44:26,968 --> 00:44:27,968 ヘヘ。 719 00:44:27,968 --> 00:44:28,968 ヘヘ。 720 00:44:28,968 --> 00:44:29,968 ヘヘ。 721 00:44:29,968 --> 00:44:30,968 ヘヘ。 722 00:44:30,968 --> 00:44:32,968 兄弟、 723 00:44:32,968 --> 00:44:34,468 明日、時間があるから、作ってみよう。 724 00:44:34,468 --> 00:44:36,968 前回の金を貰うのを貰うの。 725 00:44:38,280 --> 00:44:43,280 それはとても良い! 機道長、地図を貰うのを貰うの。 会いましょう。 44188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.