All language subtitles for Tokyo.Revengers.S03E07.Turn.the.Tide.WEB.h264-QUiNTESSENCE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,587 --> 00:00:06,426 FEBRUARY 22, 9:55 PM YOKOHAMA'S SEVENTH PIER 2 00:00:07,135 --> 00:00:10,138 Right here, tonight, we will change history. 3 00:00:10,972 --> 00:00:15,852 Gathered here as guests for this event are Tokyo's top hoodlums. 4 00:00:15,935 --> 00:00:17,270 [all groan] 5 00:00:17,353 --> 00:00:19,522 [Izana] Shinjuku's Speed Demons. 6 00:00:19,605 --> 00:00:21,232 Kichijoji's SS. 7 00:00:21,816 --> 00:00:23,735 Ikebukuro's ICBM. 8 00:00:24,235 --> 00:00:25,820 Ueno's Night Dust. 9 00:00:26,863 --> 00:00:30,283 And all the other hoodlums who are confident in their skills. 10 00:00:32,326 --> 00:00:33,494 How disappointing. 11 00:00:34,746 --> 00:00:36,789 You're considered the best now? 12 00:00:37,749 --> 00:00:42,128 [Speed Demons' hoodlum] This guy Izana Kurokawa, he's a monster. 13 00:00:43,671 --> 00:00:45,214 [grunts] 14 00:00:47,967 --> 00:00:50,136 Crap! I wish I could run. 15 00:00:51,471 --> 00:00:52,472 [Kakucho] Izana. 16 00:00:52,722 --> 00:00:53,973 KAKUCHO TENJIKU'S BIG FOUR 17 00:00:54,057 --> 00:00:55,308 It's past 10 o'clock. 18 00:00:56,517 --> 00:00:57,810 Toman's not coming. 19 00:00:59,771 --> 00:01:00,772 I see. 20 00:01:06,110 --> 00:01:07,528 SHION MADARAME TENJIKU'S BIG FOUR 21 00:01:07,612 --> 00:01:10,323 We've absorbed their Sixth Division. 22 00:01:10,907 --> 00:01:15,745 I took care of Second Division's Mitsuya and Fourth Division's Smiley. 23 00:01:16,996 --> 00:01:20,041 We had to go back and make sure they could never recover... 24 00:01:20,124 --> 00:01:21,125 MOCHIZUKI KANJI TENJIKU'S BIG FOUR 25 00:01:21,209 --> 00:01:23,795 ...because Mochizuki and the Haitanis are too lenient. 26 00:01:24,378 --> 00:01:27,048 You mean you had your men fight dirty. 27 00:01:27,131 --> 00:01:30,051 Huh? What's wrong with using my men? 28 00:01:30,134 --> 00:01:35,014 Your damn men didn't do enough to finish Third Division. 29 00:01:35,098 --> 00:01:37,433 Then you handle it yourself! 30 00:01:37,517 --> 00:01:40,019 All you can think to do is fight, you gorilla. 31 00:01:40,103 --> 00:01:42,021 Huh? What did you call me? 32 00:01:42,105 --> 00:01:43,773 -Cut the crap! -Huh? 33 00:01:47,318 --> 00:01:48,444 [sighs] 34 00:01:50,488 --> 00:01:51,656 [tongue clicks] 35 00:01:52,782 --> 00:01:53,825 -Yes, sir! -Yes, sir! 36 00:01:55,284 --> 00:01:56,369 [gang member 1] Get up! 37 00:01:57,120 --> 00:01:58,454 [gang member 2] Get on your feet and walk! 38 00:01:58,538 --> 00:01:59,622 [hoodlum grunting] 39 00:02:00,665 --> 00:02:01,958 As for First Division, 40 00:02:02,542 --> 00:02:05,920 when Mucho recruited Kokonoi, he put them out of commission. 41 00:02:07,672 --> 00:02:10,675 You made a wise choice, Kokonoi. 42 00:02:12,093 --> 00:02:14,720 HARUCHIYO SANZU TENJIKU'S OFFICER, EX-TOMAN MEMBER 43 00:02:15,805 --> 00:02:17,807 And as for Mikey and Draken, 44 00:02:18,266 --> 00:02:19,767 Kisaki took them out. 45 00:02:21,352 --> 00:02:26,482 Right about now, I bet it feels like a funeral in Toman. 46 00:02:26,566 --> 00:02:29,193 I don't like your methods though. 47 00:02:29,694 --> 00:02:31,445 You hear that, Kisaki? 48 00:02:31,529 --> 00:02:32,989 [scoffs] 49 00:02:34,740 --> 00:02:38,119 Izana, Toman's through. 50 00:02:41,539 --> 00:02:42,874 We, members of S-62, 51 00:02:43,916 --> 00:02:46,502 the Vicious Generation, 52 00:02:46,586 --> 00:02:48,754 had a dream that we lost sight of. 53 00:02:48,838 --> 00:02:51,090 But with you and Tenjiku, 54 00:02:52,675 --> 00:02:54,302 we'll make it come true. 55 00:02:54,760 --> 00:02:56,304 [โ™ช ominous music] 56 00:02:58,139 --> 00:02:59,140 Good. 57 00:03:10,193 --> 00:03:11,402 [young Izana] From now on, 58 00:03:12,111 --> 00:03:14,280 we can never lose. 59 00:03:19,952 --> 00:03:21,454 If this is what you want, 60 00:03:22,830 --> 00:03:24,207 then I will stick with you. 61 00:03:34,008 --> 00:03:37,637 [Izana] Tenjiku will now advance to a higher stage. 62 00:03:38,554 --> 00:03:43,851 With all the hoodlums of Tokyo, we will challenge the adult underworld. 63 00:03:44,852 --> 00:03:47,813 Who cares if they're yakuza or whatever. 64 00:03:48,940 --> 00:03:51,776 We'll destroy anyone who defies us 65 00:03:52,693 --> 00:03:56,239 and control the whole underworld of Japan. 66 00:03:57,073 --> 00:04:00,243 [Izana] And you'll be standing 67 00:04:00,826 --> 00:04:03,913 right in the middle of all that, Mikey. 68 00:04:05,623 --> 00:04:08,960 I'll make sure you suffer bitterly. 69 00:04:10,753 --> 00:04:16,259 That Toman gang, they can't do a thing without Mikey, can they, Ran? 70 00:04:16,342 --> 00:04:17,635 That's for sure. 71 00:04:17,718 --> 00:04:20,888 But I can't believe none of them are coming. 72 00:04:21,764 --> 00:04:22,848 No. 73 00:04:23,307 --> 00:04:24,600 He'll come. 74 00:04:24,684 --> 00:04:25,685 Huh? 75 00:04:25,768 --> 00:04:27,395 Who do you mean? 76 00:04:27,812 --> 00:04:28,813 Shh. 77 00:04:29,605 --> 00:04:30,773 Hm. 78 00:04:40,283 --> 00:04:41,409 [rumbles in distance] 79 00:04:41,492 --> 00:04:43,494 -Huh? -Huh? 80 00:04:44,412 --> 00:04:45,454 [indistinct chatter] 81 00:04:45,538 --> 00:04:46,872 Whoa! Seriously? 82 00:04:47,373 --> 00:04:50,126 Well, well. They're coming. 83 00:04:50,209 --> 00:04:52,586 Now this is more like it. 84 00:04:52,670 --> 00:04:55,047 [tongue licks] 85 00:04:55,131 --> 00:04:56,716 [chuckles] 86 00:04:58,592 --> 00:04:59,844 [Tenjiku's member] It's Toman! 87 00:05:00,469 --> 00:05:02,680 Toman's here! 88 00:05:02,763 --> 00:05:05,683 FIRST GENERATION TOKYO MANJI GANG 89 00:05:06,726 --> 00:05:07,977 [background grunting] 90 00:05:11,897 --> 00:05:13,733 Everyone, in position! 91 00:05:19,989 --> 00:05:22,033 [โ™ช theme music] 92 00:06:46,784 --> 00:06:49,912 TOKYO REVENGERS 93 00:06:55,251 --> 00:06:56,627 [โ™ช electronic music] 94 00:06:56,710 --> 00:06:58,087 [grunts] 95 00:06:59,630 --> 00:07:01,006 [groans] 96 00:07:07,805 --> 00:07:09,181 [laughs] 97 00:07:16,564 --> 00:07:17,940 [tongue licks] 98 00:07:24,155 --> 00:07:25,364 [grunts] 99 00:07:27,116 --> 00:07:28,868 I've been waiting for you, 100 00:07:29,452 --> 00:07:30,453 hero. 101 00:07:33,205 --> 00:07:35,875 So that damn Kisaki will watch from up high. 102 00:07:36,333 --> 00:07:37,960 That's the kind of guy he is. 103 00:07:38,043 --> 00:07:42,631 I guess we can't get to him unless we destroy Tenjiku first. 104 00:07:43,174 --> 00:07:45,301 What a total weasel. 105 00:07:47,094 --> 00:07:48,137 [Takemichi] Kisaki! 106 00:07:48,804 --> 00:07:52,433 I swear I'll drag you down from there! 107 00:07:55,019 --> 00:07:58,355 You're overwhelmingly outnumbered. What'll you do about it? 108 00:07:59,899 --> 00:08:01,442 This better be entertaining, 109 00:08:01,525 --> 00:08:02,526 Toman. 110 00:08:04,361 --> 00:08:06,405 Let's start with a vanguard fight. 111 00:08:06,489 --> 00:08:07,531 Huh? 112 00:08:07,615 --> 00:08:10,367 [chuckles] That brings back memories. 113 00:08:10,451 --> 00:08:12,161 A vanguard fight, huh? 114 00:08:12,244 --> 00:08:13,496 I like it. 115 00:08:13,579 --> 00:08:16,165 Why don't you leave this to me? 116 00:08:16,790 --> 00:08:18,459 [Shion] Back down, gorilla. 117 00:08:18,542 --> 00:08:20,586 Huh? Why you bastard, Madarame! 118 00:08:20,669 --> 00:08:23,422 I'll take today's vanguard fight! 119 00:08:23,506 --> 00:08:27,384 Former ninth-generation BLACK DRAGON leader 120 00:08:27,468 --> 00:08:30,137 and one of Tenjiku's Big Four, Shion Madarame! 121 00:08:30,804 --> 00:08:32,640 [Shion] Who are you sending out, Toman? 122 00:08:33,140 --> 00:08:34,350 A vanguard fight? 123 00:08:34,975 --> 00:08:35,976 What's that? 124 00:08:36,435 --> 00:08:39,188 It's a ritual that was popular with S-62 Generation. 125 00:08:39,939 --> 00:08:43,526 They start with a one-on-one, that builds up to an all-out battle. 126 00:08:43,609 --> 00:08:45,569 Wow. That's our Gang Dex. 127 00:08:45,653 --> 00:08:46,779 I see. 128 00:08:46,862 --> 00:08:48,072 [Shion] I bet you have no big shots left though. 129 00:08:48,155 --> 00:08:52,076 Mikey, Draken, Mitsuya and Smiley. 130 00:08:52,159 --> 00:08:54,745 Not a single central member is left! 131 00:08:54,828 --> 00:08:57,581 Tokyo Manji Gang is just a rabble! 132 00:08:57,665 --> 00:08:58,666 Bastard. 133 00:08:58,749 --> 00:08:59,917 [grunts] 134 00:09:00,584 --> 00:09:01,585 [Hakkai] Takemitchy. 135 00:09:02,002 --> 00:09:03,379 [Takemichi] For today's battle, 136 00:09:04,213 --> 00:09:06,507 the vanguard has to be me. 137 00:09:09,468 --> 00:09:10,970 [grunts] 138 00:09:15,224 --> 00:09:17,309 You'll be fighting me. 139 00:09:17,393 --> 00:09:18,644 Peh-yan! 140 00:09:19,937 --> 00:09:22,940 Today, you're the acting leader. 141 00:09:23,649 --> 00:09:24,650 Stay back. 142 00:09:26,777 --> 00:09:30,364 Tokyo Manji Gang Third Division acting captain, 143 00:09:30,447 --> 00:09:33,158 -Ryohei Hayashi... -Who gives a shit. 144 00:09:33,742 --> 00:09:36,787 I'll kill every last member of Toman myself. 145 00:09:37,621 --> 00:09:39,873 This vanguard fight is crucial. 146 00:09:40,457 --> 00:09:42,751 Whichever gang wins will get a morale boost. 147 00:09:43,252 --> 00:09:45,296 -So you realize how important this is? -Go, Shion! 148 00:09:45,379 --> 00:09:46,714 It's too late now though. 149 00:09:47,214 --> 00:09:49,300 Don't wuss out, Toman! 150 00:09:49,383 --> 00:09:50,926 That sucker's dead meat. 151 00:09:51,343 --> 00:09:55,306 Madarame is Tenjiku's Mad Dog! 152 00:09:56,724 --> 00:09:58,601 You bastards keep yammering... 153 00:10:01,061 --> 00:10:03,981 but you aren't making any sense! 154 00:10:04,064 --> 00:10:05,566 [grunts] 155 00:10:09,528 --> 00:10:10,904 Uh... 156 00:10:11,405 --> 00:10:14,867 Try speaking Japanese, you douches. 157 00:10:14,950 --> 00:10:17,328 No way! What? It's over? 158 00:10:17,411 --> 00:10:19,580 -What? -What? 159 00:10:20,331 --> 00:10:21,832 Taka once told me, 160 00:10:22,458 --> 00:10:26,045 "Peh-yan may be a moron, but he's got greater strength than me." 161 00:10:26,128 --> 00:10:27,838 Shion... 162 00:10:27,921 --> 00:10:30,424 That dude took out one of our Big Four with one punch! 163 00:10:30,841 --> 00:10:32,259 Toman's that good? 164 00:10:32,343 --> 00:10:35,429 I thought we took out all their best guys already. 165 00:10:36,180 --> 00:10:39,141 Looks like this will be fun, Toman. 166 00:10:40,476 --> 00:10:42,519 -Takemitchy! -Huh? 167 00:10:43,062 --> 00:10:44,480 The rest is up to you. 168 00:10:46,106 --> 00:10:48,484 You give the signal to attack! 169 00:10:52,154 --> 00:10:53,656 [Takemichi] Thank you, Peh-yan. 170 00:10:55,449 --> 00:10:57,743 Okay everybody, you ready? 171 00:10:57,826 --> 00:10:59,036 Yeah. 172 00:10:59,119 --> 00:11:00,329 Anytime. 173 00:11:00,412 --> 00:11:01,705 Okay, Captain. 174 00:11:04,541 --> 00:11:06,085 [Takemichi] Izana Kurokawa... 175 00:11:06,835 --> 00:11:10,005 You guys killed my Mikey. 176 00:11:11,090 --> 00:11:13,759 [Takemichi sighs] I swear I'll stop you. 177 00:11:14,468 --> 00:11:15,761 And you, Kisaki... 178 00:11:22,768 --> 00:11:25,437 You, I swear, I will never forgive! 179 00:11:27,022 --> 00:11:29,108 Takemichi Hanagaki... 180 00:11:29,983 --> 00:11:31,402 [Takemichi] It's been a long battle. 181 00:11:31,902 --> 00:11:33,779 Let's end it right here. 182 00:11:35,030 --> 00:11:38,283 Today, we'll settle the score. 183 00:11:38,992 --> 00:11:40,327 [soft grunts] 184 00:11:42,204 --> 00:11:45,999 Let's do this! 185 00:11:48,711 --> 00:11:50,629 Take them down! 186 00:11:50,713 --> 00:11:53,173 [all shout] 187 00:11:53,966 --> 00:11:56,760 [all grunting] 188 00:11:57,761 --> 00:11:59,179 That hurts! 189 00:11:59,263 --> 00:12:00,764 You okay, Takemitchy? 190 00:12:03,809 --> 00:12:06,854 Out of the way! Out of the way! 191 00:12:09,815 --> 00:12:11,024 Amazing! 192 00:12:11,692 --> 00:12:13,235 He's hitting guys with other guys. 193 00:12:14,903 --> 00:12:15,904 Oh, no! 194 00:12:17,322 --> 00:12:20,033 [both grunt] 195 00:12:20,534 --> 00:12:22,703 Keep your head in the game, Takemitchy! 196 00:12:22,828 --> 00:12:23,954 Hakkai! 197 00:12:27,249 --> 00:12:29,585 Takemitchy, you're too far forward! 198 00:12:30,043 --> 00:12:32,296 You're the acting leader, so we can't lose you! 199 00:12:32,379 --> 00:12:34,548 I know how you feel, Takemichi! 200 00:12:34,631 --> 00:12:38,802 With all these guys, you don't want to stay at the back! 201 00:12:38,886 --> 00:12:42,181 If Takemichi goes in to fight, then we'll open the way! 202 00:12:42,598 --> 00:12:44,892 [grunting] 203 00:12:45,392 --> 00:12:46,894 Ow! 204 00:12:47,519 --> 00:12:48,520 [Takemichi] You guys... 205 00:12:48,937 --> 00:12:51,190 Takemitchy, follow me! 206 00:12:54,067 --> 00:12:55,527 Akkun! Yamagishi! 207 00:12:55,611 --> 00:12:57,362 Makoto! Takuya! 208 00:12:57,446 --> 00:12:58,489 This way! 209 00:13:01,074 --> 00:13:02,075 [Takemichi] Chifuyu! 210 00:13:02,159 --> 00:13:04,453 [Chifuyu] Though I saw it coming, we're at a huge disadvantage! 211 00:13:04,995 --> 00:13:06,747 We'll go straight for Kisaki! 212 00:13:08,916 --> 00:13:09,958 [Takemichi] He's right. 213 00:13:10,042 --> 00:13:12,294 We're way too far outnumbered. 214 00:13:12,878 --> 00:13:16,757 With things like this, we probably won't even get to Izana. 215 00:13:17,758 --> 00:13:18,759 In that case... 216 00:13:20,761 --> 00:13:24,890 You make damn sure you kick that bastard's ass! 217 00:13:24,973 --> 00:13:27,601 [all grunting] 218 00:13:35,692 --> 00:13:39,154 Damn it! How the hell did that jerk Kisaki get all the way up there? 219 00:13:41,865 --> 00:13:44,868 Manjiro Sano and Tetta Kisaki. 220 00:13:45,369 --> 00:13:48,956 [Takemichi] The first time I saw him was in that photo of him in the future. 221 00:13:50,374 --> 00:13:51,625 I've come this far. 222 00:13:52,751 --> 00:13:55,003 At last, I can kick your ass! 223 00:13:55,921 --> 00:13:58,966 Hey there, hero. 224 00:14:00,008 --> 00:14:02,177 I know for sure you've been time-travelling. 225 00:14:02,761 --> 00:14:06,557 That's why no matter how hard I tried, the future never changed. 226 00:14:07,891 --> 00:14:09,726 The other time traveller, 227 00:14:10,352 --> 00:14:11,353 Kisaki! 228 00:14:12,062 --> 00:14:14,439 This time I swear I'll kick your ass 229 00:14:16,567 --> 00:14:18,193 and change the future! 230 00:14:20,654 --> 00:14:23,073 [all grunting] 231 00:14:34,167 --> 00:14:36,003 [all shouting] 232 00:14:36,545 --> 00:14:38,797 You're kicking ass, Toman. 233 00:14:40,507 --> 00:14:42,467 This is what happens when you get cocky. 234 00:14:43,260 --> 00:14:44,261 Shion, 235 00:14:45,262 --> 00:14:48,140 you haven't changed one bit in two years. 236 00:14:48,640 --> 00:14:51,184 Just like when you took over for me 237 00:14:51,268 --> 00:14:56,106 and lost to Mikey and let BLACK DRAGON get crushed back then. 238 00:14:57,065 --> 00:14:59,943 I don't think it was because Mikey's strong, 239 00:15:00,027 --> 00:15:02,487 but because you're so damn weak. 240 00:15:03,822 --> 00:15:06,491 If you keep this up, even Tenjiku will look weak. 241 00:15:07,618 --> 00:15:10,746 I'm acting Third Division captain, 242 00:15:10,829 --> 00:15:13,624 Ryohei Hayashi! 243 00:15:13,707 --> 00:15:16,627 -Crap! What is this guy? -Is he a beast? 244 00:15:16,710 --> 00:15:18,837 [Tenjiku's member] Can't he be stopped? 245 00:15:19,254 --> 00:15:20,881 I'll go fight somebody else. 246 00:15:22,174 --> 00:15:23,634 -Lead... -Move. 247 00:15:25,093 --> 00:15:26,470 [breathes heavily] 248 00:15:28,805 --> 00:15:29,932 Fight me. 249 00:15:30,015 --> 00:15:31,391 [grunts] 250 00:15:36,146 --> 00:15:38,565 The leader's mine! 251 00:15:40,484 --> 00:15:41,735 [groans] 252 00:15:46,531 --> 00:15:47,574 Huh? 253 00:15:47,658 --> 00:15:48,784 [grunts] 254 00:15:48,867 --> 00:15:49,993 [all groan] 255 00:15:51,912 --> 00:15:54,915 [indistinct chatter] 256 00:15:54,998 --> 00:15:57,376 [grunting] 257 00:15:59,461 --> 00:16:00,462 Good. 258 00:16:01,421 --> 00:16:02,923 That stopped their momentum. 259 00:16:03,423 --> 00:16:05,050 [crackles] 260 00:16:05,133 --> 00:16:08,136 [Takemichi] So that's what Izana Kurokawa is like. 261 00:16:13,058 --> 00:16:15,519 [โ™ช ominous music] 262 00:16:24,778 --> 00:16:26,196 [grunts] 263 00:16:26,279 --> 00:16:28,657 [breathes heavily] 264 00:16:34,579 --> 00:16:37,165 [groaning] 265 00:16:41,837 --> 00:16:43,839 [exhales deeply] 266 00:16:47,259 --> 00:16:49,052 [rasp breath] 267 00:16:59,521 --> 00:17:01,189 [exhales sharply] 268 00:17:02,733 --> 00:17:05,527 The only person who can lead us is you, 269 00:17:06,653 --> 00:17:07,654 Izana. 270 00:17:10,615 --> 00:17:13,994 [Izana] Someday, let's all get together. 271 00:17:15,037 --> 00:17:16,246 Until then, 272 00:17:17,289 --> 00:17:18,999 become even more vicious. 273 00:17:21,877 --> 00:17:23,045 Okay, 274 00:17:23,587 --> 00:17:25,422 Vicious Generation. 275 00:17:26,006 --> 00:17:27,799 It's your turn. 276 00:17:30,218 --> 00:17:32,179 You there, punk. 277 00:17:33,013 --> 00:17:35,557 You call yourself the acting leader, huh? 278 00:17:36,058 --> 00:17:37,517 [Takemichi] This guy! 279 00:17:39,519 --> 00:17:41,521 It's that jerk who first attacked us. 280 00:17:42,355 --> 00:17:45,233 We of the Mizo Mid Squad will fight... 281 00:17:45,317 --> 00:17:48,403 -[Chifuyu] Hold it right there! -Huh? 282 00:17:48,487 --> 00:17:51,364 [shouts] 283 00:17:53,158 --> 00:17:54,743 -Chifuyu! -Chifuyu! 284 00:17:56,286 --> 00:17:58,789 Get up, you meathead gorilla. 285 00:18:01,875 --> 00:18:05,295 You'll be fighting... me. 286 00:18:08,673 --> 00:18:11,176 You in Second Division? 287 00:18:11,259 --> 00:18:12,969 [grunts] 288 00:18:13,053 --> 00:18:15,555 [Ran] The leftovers again, huh? 289 00:18:15,639 --> 00:18:19,267 How's your captain feeling? 290 00:18:19,351 --> 00:18:20,727 Huh? 291 00:18:20,811 --> 00:18:25,065 I get how tough it is having an older brother who's famous. 292 00:18:25,273 --> 00:18:26,566 Huh? 293 00:18:26,650 --> 00:18:29,027 [all shouting] 294 00:18:35,826 --> 00:18:36,993 Kaku-chan... 295 00:18:38,078 --> 00:18:41,957 I won't let you knock me down with one punch today, Takemichi. 296 00:18:43,917 --> 00:18:47,671 I've been wanting to face you, ex-captain of Fifth Division. 297 00:18:48,130 --> 00:18:49,172 Hm. 298 00:18:50,507 --> 00:18:52,217 I'll kill you 299 00:18:52,884 --> 00:18:54,803 and take back Koko. 300 00:18:58,181 --> 00:19:00,725 [both grunt] 301 00:19:04,104 --> 00:19:05,105 Koko... 302 00:19:08,066 --> 00:19:10,986 Why the hell did you come here, Takemichi? 303 00:19:11,611 --> 00:19:14,614 -If you hadn't come, you could have... -[Takemichi] Kakucho. 304 00:19:14,698 --> 00:19:15,699 Huh? 305 00:19:16,032 --> 00:19:17,200 Did you know... 306 00:19:18,201 --> 00:19:20,579 that Emma was going to die? 307 00:19:24,249 --> 00:19:25,292 Yeah. 308 00:19:27,919 --> 00:19:28,920 Kaku-chan... 309 00:19:29,838 --> 00:19:33,842 You actually don't want to be having this war, do you? 310 00:19:35,760 --> 00:19:37,387 Why did you tell me 311 00:19:38,054 --> 00:19:39,764 there was a traitor in Toman? 312 00:19:40,307 --> 00:19:42,809 You want to stop Izana, don't you? 313 00:19:43,476 --> 00:19:45,187 -The Kaku-chan I know... -Enough. 314 00:19:46,354 --> 00:19:47,689 I've got nothing to say. 315 00:19:52,110 --> 00:19:53,195 [Takemichi] All right. 316 00:19:54,905 --> 00:19:58,825 We're going to kick Izana Kurokawa's ass in this fight. 317 00:20:00,660 --> 00:20:02,913 Then we'll take back Koko, 318 00:20:03,455 --> 00:20:07,584 and I'll settle things with Tetta Kisaki and crush Tenjiku. 319 00:20:08,168 --> 00:20:09,169 "Settle things"? 320 00:20:10,712 --> 00:20:13,298 Whatever that is, you've got some serious guts. 321 00:20:13,965 --> 00:20:16,968 But you can't take back Kokonoi. 322 00:20:17,052 --> 00:20:18,053 Huh? 323 00:20:18,887 --> 00:20:21,223 He chose Tenjiku himself. 324 00:20:23,475 --> 00:20:25,769 [Inui] What's gotten into you, Koko? 325 00:20:26,645 --> 00:20:30,065 You can quit pretending to be with Tenjiku. 326 00:20:30,774 --> 00:20:32,234 I'm here to take you back. 327 00:20:33,818 --> 00:20:35,987 Toman won't make me any money. 328 00:20:38,657 --> 00:20:40,909 Come join Tenjiku, Inupi. 329 00:20:40,992 --> 00:20:43,912 I've prepared a position for you. 330 00:20:44,579 --> 00:20:46,915 Join us, and you'll be an officer in no time. 331 00:20:48,625 --> 00:20:50,460 A position? Money? 332 00:20:51,711 --> 00:20:53,255 Grow up, Inupi. 333 00:20:53,672 --> 00:20:55,298 It's clear Toman will lose. 334 00:20:55,840 --> 00:20:57,676 Leave things to me today. 335 00:20:58,176 --> 00:20:59,594 You won't regret it. 336 00:21:01,554 --> 00:21:03,932 Get your hands off me, Koko. 337 00:21:05,308 --> 00:21:07,811 I've put my life into Hanagaki's hands. 338 00:21:09,562 --> 00:21:10,939 BLACK DRAGON too. 339 00:21:11,773 --> 00:21:13,275 I have no intention of joining Tenjiku. 340 00:21:13,358 --> 00:21:15,568 Be wise, Inupi! 341 00:21:15,652 --> 00:21:17,529 -Same to you. -[soft grunts] 342 00:21:19,030 --> 00:21:20,031 Koko, 343 00:21:20,115 --> 00:21:21,825 you don't need money anymore, right? 344 00:21:23,201 --> 00:21:24,869 Just how much longer 345 00:21:25,662 --> 00:21:27,080 will you obsess over Akane? 346 00:21:27,163 --> 00:21:29,416 [both grunt] 347 00:21:30,959 --> 00:21:33,586 [chocking] 348 00:21:40,510 --> 00:21:43,763 You're the one who's obsessed. 349 00:21:44,347 --> 00:21:46,641 Rebuild BLACK DRAGON? 350 00:21:46,725 --> 00:21:48,226 But what did you achieve? 351 00:21:48,310 --> 00:21:50,186 You just made it rotten! 352 00:21:50,270 --> 00:21:53,023 [groaning] 353 00:21:54,149 --> 00:21:55,525 I'll accept 354 00:21:56,151 --> 00:21:58,778 that it was me who ruined BLACK DRAGON. 355 00:21:59,654 --> 00:22:02,615 But you've got to accept it too, 356 00:22:02,699 --> 00:22:05,201 that I'm not Akane! 357 00:22:05,285 --> 00:22:07,162 I'm Seishu! 358 00:22:07,245 --> 00:22:08,580 [gasps] 359 00:22:11,041 --> 00:22:13,043 [โ™ช closing theme music] 360 00:23:39,754 --> 00:23:41,881 Translated by Brian Athey 22350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.