All language subtitles for The.boys.S04E07.ETHEL+FLUX+LAZYCUNTS+NTb.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.NET 1 00:00:00,100 --> 00:00:05,600 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:06,048 --> 00:00:08,948 Oh, you got to really get it up in there, dawg. 3 00:00:12,096 --> 00:00:14,527 Some sins deserve eternal damnation. 4 00:00:14,532 --> 00:00:16,220 I've committed murders. 5 00:00:16,225 --> 00:00:17,805 Inmate refused visitation. 6 00:00:17,810 --> 00:00:18,811 No! 7 00:00:20,496 --> 00:00:23,169 A panic attack. Whatever you're doing, stop it. 8 00:00:23,174 --> 00:00:24,974 They killed Cameron Coleman because 9 00:00:24,979 --> 00:00:27,331 they thought that he was the fucking leak. I'm done. 10 00:00:27,336 --> 00:00:29,083 Cameron Coleman wasn't the leak. 11 00:00:29,088 --> 00:00:30,776 So, either Sage was lying to you, 12 00:00:30,781 --> 00:00:32,737 or she's as useless as tits on a mouse. 13 00:00:32,742 --> 00:00:34,285 I'd do anything for you. 14 00:00:35,119 --> 00:00:36,323 That's my boy. 15 00:00:36,328 --> 00:00:38,038 I hate you. 16 00:00:38,372 --> 00:00:39,660 Kimiko! 17 00:00:39,665 --> 00:00:42,255 Victoria here, she's an integral part of the plan. 18 00:00:42,259 --> 00:00:44,832 We'll handle Singer after the election's certified. 19 00:00:44,837 --> 00:00:47,209 We need plausible deniability when the 25th is invoked. 20 00:00:47,214 --> 00:00:48,836 You're talking about a coup. 21 00:00:48,841 --> 00:00:52,006 You give us a list of what you need to extract the virus, 22 00:00:52,011 --> 00:00:54,009 and make it strong enough to top Homelander. 23 00:00:54,013 --> 00:00:56,227 We're not just talking about killing Homelander, 24 00:00:56,232 --> 00:00:58,929 we're talking about killing every Supe on Earth. 25 00:00:58,934 --> 00:01:01,223 No one ever said nothing about genocide. 26 00:01:01,228 --> 00:01:03,518 What the fuck's that supposed to mean, "you're me"? 27 00:01:03,523 --> 00:01:06,696 You got a big old fat V'd-up brain tumor, you cunt, 28 00:01:06,701 --> 00:01:09,398 which is why you are seeing me in the first place. 29 00:01:09,403 --> 00:01:11,030 I am you. 30 00:01:32,159 --> 00:01:34,206 Well, Merry Christmas, A-Train! 31 00:01:34,211 --> 00:01:36,046 Oh, Merry Christmas, Ryan. 32 00:01:38,131 --> 00:01:39,220 Why the long face? 33 00:01:40,976 --> 00:01:42,264 Antifa. 34 00:01:42,269 --> 00:01:43,382 What's that? 35 00:01:43,387 --> 00:01:45,451 Well, Ryan, it's a word for people 36 00:01:45,456 --> 00:01:47,978 who hate superheroes and America 37 00:01:47,983 --> 00:01:50,339 even more than they hate Christmas. 38 00:01:50,344 --> 00:01:51,649 Well, what do they look like? 39 00:01:51,654 --> 00:01:54,360 That's the problem. They can look like anyone, 40 00:01:54,365 --> 00:01:58,489 your neighbors, your teachers, even your mom and dad. 41 00:01:59,995 --> 00:02:03,452 ♪ When you see something, say something ♪ 42 00:02:03,457 --> 00:02:06,071 ♪ Report that groomer when he comes for you ♪ 43 00:02:06,076 --> 00:02:09,124 ♪ See something, say something ♪ 44 00:02:09,129 --> 00:02:11,961 ♪ 'Cause he hates America and Christmas, too ♪ 45 00:02:11,966 --> 00:02:15,005 ♪ It's the woke principal and his husband Chad ♪ 46 00:02:15,010 --> 00:02:17,716 ♪ Or it could be your uncle who says Supes are bad ♪ 47 00:02:17,721 --> 00:02:20,394 ♪ It might even be your mom and your dad ♪ 48 00:02:20,399 --> 00:02:22,112 Uh, Tommy, can we cut out for a second? 49 00:02:22,117 --> 00:02:23,681 Uh, that's a cut on rehearsal. 50 00:02:23,686 --> 00:02:24,891 That's a cut. 51 00:02:24,895 --> 00:02:26,350 Back in 20, everyone. 52 00:02:26,355 --> 00:02:27,977 Hey, is everything okay? 53 00:02:27,982 --> 00:02:29,061 I mean, yeah, it's just... 54 00:02:29,066 --> 00:02:31,730 we're telling kids to report on their own parents. 55 00:02:31,735 --> 00:02:35,818 The lyrics were approved by your dad. Personally, so... 56 00:02:35,823 --> 00:02:38,245 Right. Right, yeah, yeah. 57 00:02:38,250 --> 00:02:39,780 - Right. - Yeah. It's no problem. 58 00:02:39,785 --> 00:02:41,198 Uh... 59 00:02:41,203 --> 00:02:43,731 I just need to go 10-1. 60 00:02:45,583 --> 00:02:46,704 Yeah. 61 00:02:52,715 --> 00:02:55,170 PR made that apology to Temple Beth El, 62 00:02:55,175 --> 00:02:57,089 so that should be a done fucking deal. 63 00:02:57,094 --> 00:02:58,841 Um, secondly, we've got a... 64 00:02:58,846 --> 00:03:01,673 I thought the meeting started at 11:00. 65 00:03:03,092 --> 00:03:04,847 We moved it up. 66 00:03:04,852 --> 00:03:06,515 Hmm. 67 00:03:06,520 --> 00:03:08,718 Um, next. 68 00:03:08,723 --> 00:03:11,370 Oh, marketing would like to start selling these NFTs of you. 69 00:03:11,375 --> 00:03:15,441 Apparently, you're not just buying JPEGs, you're joining a community. 70 00:03:15,446 --> 00:03:16,692 - Ashley. - Yes, sir? 71 00:03:16,697 --> 00:03:18,027 - Get out. - Yes, sir. 72 00:03:18,032 --> 00:03:19,950 Sorry, sir. Yes, absolutely. 73 00:03:27,249 --> 00:03:28,488 Sage... 74 00:03:29,793 --> 00:03:31,040 who's the leak? 75 00:03:31,045 --> 00:03:32,541 We're making inquiries. 76 00:03:32,546 --> 00:03:34,590 It's a process, we're eliminating... 77 00:03:37,259 --> 00:03:38,599 I assume you know what that is. 78 00:03:39,803 --> 00:03:42,584 - It's a bug. - Specifically William Butcher's bug. 79 00:03:42,589 --> 00:03:46,931 They probably heard every single word we said at Tek-Knight's. 80 00:03:46,936 --> 00:03:48,390 And likely killed him. 81 00:03:48,395 --> 00:03:50,434 They won't go public with the information. 82 00:03:50,439 --> 00:03:52,311 - And why not? - Because it would short-circuit 83 00:03:52,316 --> 00:03:53,820 everything they really want, 84 00:03:53,825 --> 00:03:56,557 which is to quietly take out Neuman once and for all. 85 00:03:57,655 --> 00:04:00,177 We should slaughter Butcher and his whole fucking team. 86 00:04:00,182 --> 00:04:01,870 Now that is a great idea, sir. 87 00:04:01,875 --> 00:04:04,907 Butcher will be dead in a few months anyway. 88 00:04:04,912 --> 00:04:07,743 And this close to go-time, I wouldn't stir up shit with the CIA. 89 00:04:07,748 --> 00:04:10,596 Yes, yes, yes. Your illustrious fucking plan. 90 00:04:10,901 --> 00:04:12,982 We killed Cameron Coleman for no reason. 91 00:04:12,987 --> 00:04:15,501 A speed bump but, ultimately, harmless. 92 00:04:15,506 --> 00:04:17,336 Cameron golfed with Mike Lindell, 93 00:04:17,341 --> 00:04:20,230 who just pulled 50 million bucks worth of pillow commercials. 94 00:04:20,235 --> 00:04:21,356 You call that harmless? 95 00:04:21,361 --> 00:04:24,426 Oh, look at Daisy Duck Dynasty doing math. 96 00:04:24,431 --> 00:04:26,962 You know, Firecracker and I have been talking. 97 00:04:26,967 --> 00:04:28,852 Stimulating, I'm sure. 98 00:04:30,253 --> 00:04:31,258 Sorry. 99 00:04:31,263 --> 00:04:33,769 You have brains, Sage, 100 00:04:33,774 --> 00:04:34,917 but I have wisdom. 101 00:04:36,627 --> 00:04:39,666 And what happens if those brains of yours 102 00:04:40,571 --> 00:04:43,195 get blown out again, leaving you 103 00:04:43,200 --> 00:04:45,018 talking like a gibbering idiot? 104 00:04:48,222 --> 00:04:50,244 Firecracker and I will find the leak. 105 00:04:50,249 --> 00:04:51,429 With respect, the last time... 106 00:04:51,433 --> 00:04:54,206 Respect? I don't hear no fucking respect. 107 00:04:54,211 --> 00:04:56,125 In fact, I am personally offended 108 00:04:56,130 --> 00:04:58,849 by the way you are talking to this great man. 109 00:05:00,409 --> 00:05:02,614 You just focus on the shooter, 110 00:05:02,619 --> 00:05:04,717 make sure he's good to go on the sixth. 111 00:05:04,722 --> 00:05:06,468 He'll be ready. 112 00:05:06,473 --> 00:05:08,262 Good. 113 00:05:08,267 --> 00:05:09,819 You may leave. 114 00:05:12,771 --> 00:05:15,691 This one's called The World's Our Oyster. 115 00:05:16,934 --> 00:05:19,231 "Shimmering forests of kelp 116 00:05:19,236 --> 00:05:21,099 Like nature's car wash brushes 117 00:05:21,104 --> 00:05:24,153 At the dark bottom, jellyfish glow 118 00:05:24,158 --> 00:05:25,946 Like frat house lava lamps 119 00:05:25,951 --> 00:05:28,115 I can swim you anywhere 120 00:05:28,120 --> 00:05:30,993 The seven seas, one big wet road". 121 00:05:30,998 --> 00:05:32,077 Jesus, Kevin. 122 00:05:32,082 --> 00:05:35,289 You really have the soul of a poet. 123 00:05:36,303 --> 00:05:37,875 Stop. 124 00:05:37,880 --> 00:05:39,251 You're so bad. 125 00:05:39,256 --> 00:05:41,045 And, God, your tongue 126 00:05:41,050 --> 00:05:42,963 - is like an outboard motor. - Yeah? 127 00:05:42,968 --> 00:05:45,474 I came so many times. 128 00:05:45,479 --> 00:05:47,114 Really? 129 00:05:59,985 --> 00:06:02,608 I, uh, I got to go, babe. 130 00:06:02,613 --> 00:06:03,901 What? You do? 131 00:06:03,906 --> 00:06:05,124 Duty calls. 132 00:06:06,275 --> 00:06:08,188 Wait. No, no. Wait. 133 00:06:08,193 --> 00:06:10,741 Come on, babe. You know you can't be out of water for long. 134 00:06:10,746 --> 00:06:12,536 No, you promised me 135 00:06:12,541 --> 00:06:14,495 you'd move me into the tank above the bed. 136 00:06:14,500 --> 00:06:17,081 Right, no. Of course, babe. A hunny percent. 137 00:06:17,086 --> 00:06:21,085 I just got to, uh, you know, clear out the freshwater exotics first, 138 00:06:21,090 --> 00:06:22,753 and then it'll be all set. 139 00:06:22,758 --> 00:06:25,297 Oh, and I got a notes call with Shia 140 00:06:25,302 --> 00:06:27,950 on his new draft of Honey Boy 2. It's really starting to sing. 141 00:06:27,955 --> 00:06:30,118 Well, can I move in tomorrow? 142 00:06:30,123 --> 00:06:31,512 Yeah, totally. 143 00:06:31,517 --> 00:06:33,806 Just like that, I'm supposed to pick up and leave? 144 00:06:33,811 --> 00:06:36,266 Christmas in the desert. Terrific. 145 00:06:36,271 --> 00:06:39,828 You're safer with Gen in Sedona, okay? 146 00:06:39,833 --> 00:06:43,790 - Some... things might happen soon. - What do you mean? 147 00:06:43,795 --> 00:06:45,650 What... what kind of things? 148 00:06:45,655 --> 00:06:46,877 It's better you don't know. 149 00:06:46,882 --> 00:06:48,889 - You call me out of the blue... - I have called you 150 00:06:48,893 --> 00:06:52,650 every day for weeks. This is the first time you've picked up. 151 00:06:52,655 --> 00:06:55,486 You know, they kicked me out of the Tuesday Bible group. 152 00:06:55,491 --> 00:06:57,171 - That has nothing to do with me. - No? 153 00:06:57,176 --> 00:07:00,390 Well, I heard Shelly whisper, "How the heck did Donna raise that girl?" 154 00:07:00,395 --> 00:07:03,436 Okay, just hit the road first thing tomorrow... 155 00:07:03,441 --> 00:07:05,484 "That she would have an abortion?" 156 00:07:08,420 --> 00:07:11,243 You're supposed to be held to a higher standard. 157 00:07:11,248 --> 00:07:12,828 That's how I raised you. 158 00:07:12,833 --> 00:07:14,930 Girls all over the world look up to you. 159 00:07:14,935 --> 00:07:16,555 And now they think they can be loose, 160 00:07:16,560 --> 00:07:17,851 because there's no consequences... 161 00:07:17,855 --> 00:07:19,518 That is none of your business, 162 00:07:19,523 --> 00:07:22,221 and it sure as fuck isn't Shelly's. 163 00:07:22,226 --> 00:07:24,439 You're Starlight. You're a superhero. 164 00:07:24,444 --> 00:07:25,774 I'm a person. 165 00:07:25,779 --> 00:07:29,486 Right now, none of that Starlight shit matters. 166 00:07:29,491 --> 00:07:32,486 Then why did Hughie save the suit? 167 00:07:37,457 --> 00:07:38,996 I am so, so sorry. 168 00:07:39,001 --> 00:07:41,824 That is so fucked. 169 00:07:41,829 --> 00:07:43,009 I pulled it from the trash. 170 00:07:43,014 --> 00:07:45,253 I mean, I thought you might regret tossing it someday. 171 00:07:45,257 --> 00:07:46,712 I don't even like looking at it. 172 00:07:46,717 --> 00:07:49,339 Okay. All right. 173 00:07:49,344 --> 00:07:51,717 Done. I am... There it goes. 174 00:07:51,722 --> 00:07:54,636 It is... 175 00:07:54,641 --> 00:07:56,268 out of here. 176 00:07:59,821 --> 00:08:02,644 I just... 177 00:08:02,649 --> 00:08:05,105 God. I just, I didn't... 178 00:08:05,110 --> 00:08:09,615 want to bring a baby into a world that's ending. 179 00:08:14,411 --> 00:08:16,196 Hughie. It's just... 180 00:08:17,706 --> 00:08:20,287 ... it's just all too much. 181 00:08:20,292 --> 00:08:24,416 I mean, there are so many fucking dumpster fires. 182 00:08:24,421 --> 00:08:25,500 Mm-hmm. 183 00:08:25,505 --> 00:08:27,341 Where do we even start? 184 00:08:28,425 --> 00:08:30,085 We just take it step by step. 185 00:08:33,889 --> 00:08:35,928 You smell like you've been drinking. 186 00:08:35,933 --> 00:08:37,472 I don't know what you want from me, all right? 187 00:08:37,476 --> 00:08:39,474 - I got here as fast as I could... - I want you to do your fucking job. 188 00:08:39,478 --> 00:08:41,072 Whatever. 189 00:08:45,575 --> 00:08:47,773 You really think this could be our Lee Harvey? 190 00:08:47,778 --> 00:08:50,984 That's what A-Train says. I say we visit him, too. 191 00:08:56,635 --> 00:08:58,291 Where the fuck you been? 192 00:08:58,296 --> 00:08:59,865 Shittin' a kidney. 193 00:09:01,333 --> 00:09:02,621 All right, listen up. 194 00:09:02,626 --> 00:09:05,087 Now, don't get your knickers in a twist, but... 195 00:09:06,396 --> 00:09:10,045 ... you remember Neuman's dearly departed 196 00:09:10,050 --> 00:09:12,848 virus bloke? Dr. Sameer Shah? 197 00:09:12,853 --> 00:09:15,130 I'm serious, Butcher. Don't. 198 00:09:16,139 --> 00:09:18,637 Well, funny story. 199 00:09:19,142 --> 00:09:20,810 Turns out he ain't that dead. 200 00:09:22,287 --> 00:09:25,143 He's been working for me, making some more of that virus. 201 00:09:25,148 --> 00:09:26,195 What the fuck? 202 00:09:26,200 --> 00:09:27,846 Wait, all they found was... 203 00:09:27,851 --> 00:09:30,357 - Goddamn it, you asshole. - Did you cut off his leg? 204 00:09:30,362 --> 00:09:32,025 All right, all right, keep your hair on. 205 00:09:32,030 --> 00:09:33,111 So, basically, 206 00:09:33,115 --> 00:09:34,787 you've been amputatin' motherfuckers 207 00:09:34,792 --> 00:09:36,822 while working on a secret bioweapon, 208 00:09:36,827 --> 00:09:38,533 and we're the ones that are supposed to chill? 209 00:09:38,537 --> 00:09:40,117 You are pissing away our best shot. 210 00:09:40,122 --> 00:09:42,210 Now, the trouble is, we've hit a slight snag. 211 00:09:42,215 --> 00:09:44,554 He can't make it deadly enough to top Homelander 212 00:09:44,559 --> 00:09:46,247 without causing a, you know, 213 00:09:46,252 --> 00:09:47,916 global pandemic. 214 00:09:47,921 --> 00:09:49,284 Jesus. 215 00:09:49,289 --> 00:09:50,290 Wait. 216 00:09:52,225 --> 00:09:53,297 Genocide. 217 00:09:53,302 --> 00:09:55,841 You're talking about Supe genocide. That's... 218 00:09:55,846 --> 00:09:58,060 Yeah, Butcher, even for you... 219 00:09:58,065 --> 00:10:00,237 Which is why I'm fucking telling you, innit? 220 00:10:00,242 --> 00:10:02,348 You think I want that much blood on me hands? 221 00:10:02,352 --> 00:10:05,017 Yeah, you do. You want to fucking swim in it. 222 00:10:05,022 --> 00:10:06,064 No, I don't. 223 00:10:08,291 --> 00:10:09,868 No, I do not. 224 00:10:11,028 --> 00:10:14,192 So, to keep the bug from burning through you lot like wildfire, 225 00:10:14,197 --> 00:10:15,978 I thought ol' Sameer could do with 226 00:10:15,983 --> 00:10:17,529 - a bit of a hand. - From who? 227 00:10:17,534 --> 00:10:21,330 A question both insightful and germane, my son. 228 00:10:23,965 --> 00:10:27,018 Ah, here he is. Speak of the devil. 229 00:10:30,380 --> 00:10:31,418 Bonjour. 230 00:10:31,423 --> 00:10:32,980 How the fuck did you get out? 231 00:10:32,984 --> 00:10:35,186 I had Mallory pull a few strings. 232 00:10:35,969 --> 00:10:37,150 Just to be clear, 233 00:10:37,154 --> 00:10:38,981 this was against my will. 234 00:10:40,515 --> 00:10:44,222 I'd rather fuck a jar of fishing lures than to be free. 235 00:10:44,227 --> 00:10:45,432 Oh, cool. Cool. 236 00:10:45,437 --> 00:10:46,516 All right, then. 237 00:10:46,521 --> 00:10:48,935 Happy reunions. So, 238 00:10:48,940 --> 00:10:51,355 Frenchie will help sort the virus. 239 00:10:51,360 --> 00:10:55,630 We'll use it on Homelander and the VP and that's it, no one else. 240 00:10:59,109 --> 00:11:00,814 You fucking coward. 241 00:11:00,819 --> 00:11:03,950 Okay, that works. 242 00:11:03,955 --> 00:11:07,162 Kimiko, Frenchie, you two are on Dr. Shah. 243 00:11:07,167 --> 00:11:09,039 The rest of you, on the mystery man. 244 00:11:40,450 --> 00:11:41,493 "Don't be a cunt". 245 00:12:04,141 --> 00:12:06,130 Listen... 246 00:12:06,135 --> 00:12:08,031 You should... go on ahead. 247 00:12:08,036 --> 00:12:09,057 You what? 248 00:12:09,062 --> 00:12:11,985 Without me. I gotta talk to Monique. It's... 249 00:12:11,990 --> 00:12:13,245 Oh, come off it. 250 00:12:13,250 --> 00:12:14,813 Don't leave me alone with this lot. 251 00:12:14,818 --> 00:12:16,031 Wait, what? 252 00:12:16,036 --> 00:12:18,184 - He ain't going. - You're not going? Why? 253 00:12:18,189 --> 00:12:20,160 All right, so we gonna make this official? 254 00:12:20,165 --> 00:12:21,545 Take a knee, 255 00:12:21,550 --> 00:12:23,063 I'll knight you with my dick. 256 00:12:23,068 --> 00:12:25,315 You're back in charge of The Boys again, all right? 257 00:12:25,320 --> 00:12:27,125 I'm better off doing research anyway. 258 00:12:27,130 --> 00:12:28,535 No, you can't do this. 259 00:12:28,540 --> 00:12:29,753 You don't got to do this. 260 00:12:29,758 --> 00:12:31,580 Yeah, he does. This is good for us. 261 00:12:31,585 --> 00:12:33,374 You can't. Things are bad already 262 00:12:33,379 --> 00:12:35,592 without this fucking asshole back. 263 00:12:35,597 --> 00:12:36,869 Look what I got to deal with. 264 00:12:36,874 --> 00:12:38,870 Listen, it ain't a debate, you guys. 265 00:12:38,875 --> 00:12:40,589 I passed out. 266 00:12:40,594 --> 00:12:42,499 During a mission. 267 00:12:42,504 --> 00:12:44,573 I ain't cut out to be skipper. 268 00:12:45,557 --> 00:12:46,720 But he is. 269 00:12:46,725 --> 00:12:49,152 So, it's him. It's you. 270 00:12:50,570 --> 00:12:52,142 End of story. 271 00:13:02,991 --> 00:13:04,571 Hey, come in, baby. 272 00:13:04,576 --> 00:13:05,869 Okay, babe... 273 00:13:06,870 --> 00:13:07,991 Here, take this. 274 00:13:07,996 --> 00:13:09,326 That's $10,000 cash. 275 00:13:09,331 --> 00:13:11,361 The rest of my accounts, I transferred into yours. 276 00:13:11,366 --> 00:13:12,370 Marvin... 277 00:13:12,375 --> 00:13:13,581 Here's two one-way tickets to Belize. 278 00:13:13,585 --> 00:13:14,916 You and Janine's flights are tonight. 279 00:13:14,920 --> 00:13:16,208 Now, it's not forever, 280 00:13:16,213 --> 00:13:18,376 - just until things blow over. - Stop. 281 00:13:18,381 --> 00:13:20,212 Just stop. 282 00:13:20,217 --> 00:13:22,589 Okay? Tell me what's wrong. 283 00:13:22,594 --> 00:13:24,424 Something big's about to go down. 284 00:13:24,429 --> 00:13:26,968 If we lose, shit's gonna get crazy. 285 00:13:26,973 --> 00:13:28,929 If we win, shit's gonna get even crazier, 286 00:13:28,934 --> 00:13:30,430 so either way, y'all got to go. 287 00:13:30,435 --> 00:13:33,266 And I'm sorry to make you have to pick up and leave again, 288 00:13:33,271 --> 00:13:35,477 but I got one fucking job to do, 289 00:13:35,482 --> 00:13:38,080 and that's to keep you and Janine safe, 290 00:13:38,085 --> 00:13:40,595 and I'll be damned if I let any of this fucking sh... 291 00:13:50,789 --> 00:13:53,370 I know how hard you try, Marvin, 292 00:13:53,375 --> 00:13:56,169 taking care of Janine and me. 293 00:13:59,172 --> 00:14:00,252 Come with us. 294 00:14:00,257 --> 00:14:02,003 I believe you. 295 00:14:02,008 --> 00:14:03,894 If you did all this, I... 296 00:14:05,929 --> 00:14:08,084 ... I'm sure it's even worse than I'm imagining. 297 00:14:08,089 --> 00:14:09,719 So let's go. 298 00:14:09,724 --> 00:14:12,269 The three of us, let's go be a family. 299 00:14:14,437 --> 00:14:15,968 Monique... 300 00:14:16,773 --> 00:14:19,271 you know that you and Janine are my heart, 301 00:14:19,276 --> 00:14:20,647 right? 302 00:14:20,652 --> 00:14:22,065 - I can't. - Look at you. 303 00:14:22,070 --> 00:14:25,273 That panic attack was supposed to be a warning, Marvin. 304 00:14:26,157 --> 00:14:27,358 Meet us at the airport... 305 00:14:29,119 --> 00:14:31,491 ... and this time tomorrow, 306 00:14:31,496 --> 00:14:33,343 baby, we'll be sipping rum punches 307 00:14:33,348 --> 00:14:36,518 on the beach while Janine dodges the waves. 308 00:14:44,760 --> 00:14:46,300 For over a decade, 309 00:14:46,305 --> 00:14:48,800 one man has been a voice you can trust. 310 00:14:48,805 --> 00:14:50,719 And now that voice is gone. 311 00:14:50,724 --> 00:14:53,505 Cameron Coleman has died of a brain aneurism 312 00:14:53,510 --> 00:14:55,724 as a direct result of the flu vaccine. 313 00:14:56,980 --> 00:14:59,436 Gone from this world, but never gone from our hearts. 314 00:14:59,441 --> 00:15:01,001 Once again, tragedy... 315 00:15:01,543 --> 00:15:06,651 - Hey. What happened to your assistant? - Oh, Gregory? I fired him. 316 00:15:06,656 --> 00:15:08,483 Dumb fuck could never get my Sweetgreen order right. 317 00:15:08,487 --> 00:15:09,487 What do you want? 318 00:15:09,492 --> 00:15:11,648 Listen. They know Cameron's not the leak... 319 00:15:11,653 --> 00:15:14,276 Shut the fuck up. I don't want to hear that shit anymore. 320 00:15:14,281 --> 00:15:17,101 You leave me the fuck out of that. I'm done. 321 00:15:17,951 --> 00:15:19,155 You're shitfaced? 322 00:15:19,160 --> 00:15:21,166 I am still the CEO of this company, 323 00:15:21,171 --> 00:15:25,500 and if the CEO wants to get shitfaced at 11:00 a.m., I can. 324 00:15:27,501 --> 00:15:28,773 He was the best. 325 00:15:28,778 --> 00:15:31,468 He was the fucking best assistant I ever fucking had. 326 00:15:31,473 --> 00:15:35,263 And I fired him to get him away from this fucking place. 327 00:15:35,268 --> 00:15:37,349 I had Cameron killed. I had him killed. 328 00:15:37,354 --> 00:15:39,492 Look, you saved my life. 329 00:15:39,497 --> 00:15:41,394 I could've done that some other way. 330 00:15:41,399 --> 00:15:43,480 He didn't have to die. 331 00:15:43,485 --> 00:15:47,489 It's-it's so easy to become a monster around here. 332 00:15:48,948 --> 00:15:50,976 What if we left? Huh? 333 00:15:52,160 --> 00:15:54,449 What if we left? 334 00:15:54,454 --> 00:15:55,981 You and me? 335 00:15:58,850 --> 00:16:00,889 I don't mean us fucking... ew, no. 336 00:16:00,894 --> 00:16:02,834 I spent my junior year abroad in Florence, 337 00:16:02,839 --> 00:16:04,417 we could just go, we could go. 338 00:16:04,422 --> 00:16:05,877 - You have a passport. - All right. 339 00:16:05,882 --> 00:16:08,631 - Oh, you don't need a passport. You just run... - Hey, Ashley. Ashley. 340 00:16:08,635 --> 00:16:10,123 Get your shit together. 341 00:16:10,128 --> 00:16:14,335 Okay? You cannot be all wasted running your fucking mouth, 342 00:16:14,340 --> 00:16:16,880 not when you have both of our lives in your fucking hands. 343 00:16:16,885 --> 00:16:18,515 Button it up. 344 00:16:18,520 --> 00:16:19,688 Now. 345 00:16:40,208 --> 00:16:43,039 All right. I'll have a dekko around the back, 346 00:16:43,044 --> 00:16:44,374 you two take the front, yeah? 347 00:16:44,379 --> 00:16:46,334 And then we'll pay the shooter a visit. 348 00:17:02,772 --> 00:17:05,846 You know, I have been racking my brain... 349 00:17:06,651 --> 00:17:10,238 trying to figure out when you got this soft spot for Supes. 350 00:17:12,574 --> 00:17:15,618 Was it when you shot your load and cream-pied Maeve? 351 00:17:18,496 --> 00:17:19,784 All right, you know what? 352 00:17:19,789 --> 00:17:22,220 Enough with the silent treatment, you stubborn prick, 353 00:17:22,225 --> 00:17:24,581 I am done fucking around with you. 354 00:17:24,586 --> 00:17:27,584 See, I know you don't care about Starlight or Kimiko. 355 00:17:27,589 --> 00:17:30,336 Not really. And Ryan? 356 00:17:30,341 --> 00:17:32,385 He's not even yours. 357 00:17:33,386 --> 00:17:35,383 So, tell me... 358 00:17:35,388 --> 00:17:37,440 what justifies the faith in the kid? 359 00:17:39,684 --> 00:17:42,140 I gave her my word. 360 00:17:42,145 --> 00:17:44,784 Becca? Really? 361 00:17:44,789 --> 00:17:47,467 If your love was so perfect and pure... 362 00:17:48,818 --> 00:17:50,945 ... then why'd you fuck that waitress? 363 00:17:57,452 --> 00:17:58,907 I fucked up, all right. 364 00:17:58,912 --> 00:18:01,409 And I quit the booze the next day, didn't I? 365 00:18:01,414 --> 00:18:02,869 Yeah. 366 00:18:02,874 --> 00:18:05,997 I can't help but notice you've been quitting the quitting lately. 367 00:18:06,002 --> 00:18:07,372 You know, you keep saying that 368 00:18:07,377 --> 00:18:09,959 you're doing all this to honor Becca's memory. 369 00:18:09,964 --> 00:18:12,183 You never did that when she was alive. 370 00:18:13,843 --> 00:18:16,638 So, don't you think it's time to cut the shit? 371 00:18:18,256 --> 00:18:19,949 Fuck off, cunt. 372 00:18:47,277 --> 00:18:48,907 All clear. 373 00:18:48,912 --> 00:18:52,874 Except for literal used tampons in the toilet. 374 00:18:57,278 --> 00:18:59,197 Guys... Secret Service files. 375 00:19:00,239 --> 00:19:03,076 - Detail assignments for January 6th. - What? 376 00:19:10,275 --> 00:19:11,855 Whoa. 377 00:19:11,860 --> 00:19:16,309 It's a map of the D.C. Fairgrounds where Singer's having his rally. 378 00:19:16,314 --> 00:19:18,720 That's where they're giving him the old Dealey Plaza. 379 00:19:18,725 --> 00:19:19,888 M was right. 380 00:19:43,099 --> 00:19:45,393 Oh, my God. 381 00:19:46,811 --> 00:19:49,350 Oh, thank God you're here. 382 00:19:49,355 --> 00:19:51,477 He killed my husband. 383 00:19:51,482 --> 00:19:53,192 He held me for days. 384 00:19:54,693 --> 00:19:55,723 Wait. 385 00:19:55,728 --> 00:19:57,317 Are you... ? 386 00:19:57,322 --> 00:19:58,985 Um... 387 00:19:58,990 --> 00:20:01,229 Yeah. Yeah, hi. 388 00:20:01,234 --> 00:20:02,310 Um... 389 00:20:04,037 --> 00:20:08,036 Oh, my God. You are... burning up. Are you okay? 390 00:20:08,041 --> 00:20:09,554 It's like a furnace in there. 391 00:20:09,559 --> 00:20:11,956 Okay. Let's get you some help. Yeah? 392 00:20:11,961 --> 00:20:13,416 Come on. 393 00:20:13,421 --> 00:20:14,626 Whoa, whoa, whoa! 394 00:20:14,631 --> 00:20:16,152 Fuck! Stop! 395 00:20:16,157 --> 00:20:17,211 Oi! 396 00:20:42,700 --> 00:20:43,821 What the fuck? 397 00:20:43,826 --> 00:20:45,286 So gross. Ugh! 398 00:21:20,947 --> 00:21:21,993 Fuck! 399 00:21:21,998 --> 00:21:23,675 - Do you see anything? - No. 400 00:21:25,560 --> 00:21:27,403 Fucking Supe shapeshifters. 401 00:21:28,079 --> 00:21:29,367 I hate those cunts. 402 00:21:29,372 --> 00:21:31,644 Got to hand it to Sage though... 403 00:21:31,649 --> 00:21:33,171 perfect choice for the job. 404 00:21:33,176 --> 00:21:35,874 Wait, wait, wait. So we're saying that they could be anyone? 405 00:21:35,878 --> 00:21:37,959 How the fuck are we supposed to save the president 406 00:21:37,964 --> 00:21:39,257 if the killer could be anyone? 407 00:21:40,541 --> 00:21:42,335 By not shitting our panties. 408 00:21:43,177 --> 00:21:45,591 Hughie, wait a minute. 409 00:21:45,596 --> 00:21:48,177 Oh, my God. You need stitches. 410 00:21:48,182 --> 00:21:50,005 - I'll go to urgent care, okay? - I'll go with you. 411 00:21:50,009 --> 00:21:53,258 No, no, um, go back up there, get those plans before... 412 00:21:53,263 --> 00:21:55,410 whoever gets back, all right? I'll catch up with you later. 413 00:21:55,414 --> 00:21:56,707 - Okay. I love you. - Love you. 414 00:22:06,617 --> 00:22:08,698 Printed-out boarding pass? 415 00:22:08,703 --> 00:22:09,974 Damn, what are you, 87? 416 00:22:09,979 --> 00:22:11,409 The fuck are you doing here? 417 00:22:11,414 --> 00:22:13,252 You took the words right out of my mouth. 418 00:22:13,257 --> 00:22:15,288 See, I ran by that shithole earlier. 419 00:22:15,293 --> 00:22:18,791 I saw Butcher, Hughie and Starlight going in. 420 00:22:18,796 --> 00:22:21,223 But one motherfucker was conspicuously absent. 421 00:22:24,527 --> 00:22:27,405 So... this is it? 422 00:22:28,181 --> 00:22:30,970 You think I don't want to just peace out to Belize, 423 00:22:30,975 --> 00:22:33,072 sip a daiquiri, smash the local talent? 424 00:22:33,077 --> 00:22:34,724 Get on Priceline then, motherfucker. 425 00:22:34,729 --> 00:22:37,360 Hey. This shit ain't over. 426 00:22:37,365 --> 00:22:38,666 It's over for me. 427 00:22:39,567 --> 00:22:41,639 I've given enough. 428 00:22:41,644 --> 00:22:43,733 Maybe I deserve to be fucking happy. 429 00:22:43,738 --> 00:22:46,778 You know, when I carried your ass to the ER, 430 00:22:46,783 --> 00:22:48,109 there was a kid there. 431 00:22:49,827 --> 00:22:52,116 His eyes were like... 432 00:22:52,121 --> 00:22:53,372 "Holy shit". 433 00:22:56,167 --> 00:22:57,677 Looking at me... 434 00:22:58,920 --> 00:23:00,374 ... like I was a hero. 435 00:23:00,379 --> 00:23:04,675 There were no screaming fans, no cameras. 436 00:23:05,676 --> 00:23:07,095 Nobody even knew. 437 00:23:08,137 --> 00:23:10,218 Except for this one kid. 438 00:23:10,223 --> 00:23:14,468 That felt better than anything that I'd ever done at Vought. 439 00:23:15,895 --> 00:23:17,809 Because for once... 440 00:23:17,814 --> 00:23:19,841 I didn't hate myself. 441 00:23:24,737 --> 00:23:26,030 That's on you. 442 00:23:29,742 --> 00:23:32,990 A-Train, you don't get it, do you, man? 443 00:23:32,995 --> 00:23:35,019 This fight that we're in? 444 00:23:36,324 --> 00:23:38,896 This never fucking ends. 445 00:23:38,901 --> 00:23:42,083 It killed my father. It killed his father. 446 00:23:42,088 --> 00:23:44,307 And look at what it's doing to me. 447 00:23:46,467 --> 00:23:48,714 It's tearing me the fuck apart. 448 00:23:48,719 --> 00:23:50,221 Just like it did them. 449 00:23:51,622 --> 00:23:54,178 You know, I look in the mirror... 450 00:23:54,183 --> 00:23:56,185 and I don't even see myself no more. 451 00:24:00,523 --> 00:24:02,067 I got nothing left. 452 00:24:05,027 --> 00:24:06,604 Except my family. 453 00:24:12,535 --> 00:24:14,829 You think Homelander and Vought... 454 00:24:15,955 --> 00:24:19,367 ... and all of this shit ain't coming to Belize? 455 00:24:20,334 --> 00:24:21,794 This whole fucking world? 456 00:24:22,795 --> 00:24:25,084 Where's your family gonna go then? 457 00:24:52,458 --> 00:24:53,537 Thanks. 458 00:24:53,542 --> 00:24:55,556 After you eat, 459 00:24:55,561 --> 00:24:57,939 we'll adjust your centrifugation numbers. 460 00:24:59,373 --> 00:25:02,530 I think peut-être we should try a glycerol gradient. 461 00:25:02,535 --> 00:25:04,332 This, uh... 462 00:25:04,337 --> 00:25:06,876 quote-unquote "lab" can't produce what he wants. 463 00:25:06,881 --> 00:25:08,377 What we all want. 464 00:25:08,382 --> 00:25:10,927 Homelander... fini, do we not? 465 00:25:12,678 --> 00:25:16,052 You know, you worked in the finest lab with the best equipment, 466 00:25:16,057 --> 00:25:17,595 but moi? 467 00:25:17,600 --> 00:25:20,139 I have worked in filthy basements with equipment 468 00:25:20,144 --> 00:25:22,371 from dumpsters and dollar stores. 469 00:25:23,606 --> 00:25:26,938 Necessity is the MILF of invention. 470 00:25:26,943 --> 00:25:30,029 You know, um, he would talk to people who weren't here. 471 00:25:31,656 --> 00:25:32,891 Your friend. 472 00:25:37,286 --> 00:25:39,367 Some music, perhaps? 473 00:25:40,072 --> 00:25:44,163 I noticed you enjoy truly revolting garbage from the 1990s. 474 00:25:44,168 --> 00:25:46,566 ♪ Come, my lady, come, come, my lady... ♪ 475 00:25:46,570 --> 00:25:48,626 Help you work. 476 00:25:48,631 --> 00:25:51,045 Bon appétit. 477 00:25:51,050 --> 00:25:52,755 This virus. 478 00:25:52,760 --> 00:25:54,174 ♪ Sugar baby, such a sexy, sexy... ♪ 479 00:25:54,178 --> 00:25:56,178 It's just for Homelander, right? Not for Vicky? 480 00:25:56,183 --> 00:25:59,045 ♪ You got me sprung with your tongue ring, and I ain't gonna lie ♪ 481 00:25:59,050 --> 00:26:01,738 ♪ 'Cause your loving gets me high, so to keep you by my side... ♪ 482 00:26:01,743 --> 00:26:03,124 Ryan, it's Dad. 483 00:26:03,129 --> 00:26:05,710 Hey, listen, buddy, I-I'm sorry I've been so busy lately, 484 00:26:05,715 --> 00:26:08,112 but I hear you're having some issues 485 00:26:08,117 --> 00:26:09,981 with the-the puppet show thing. 486 00:26:09,986 --> 00:26:11,707 Um, look, I got a lot going on here, 487 00:26:11,712 --> 00:26:13,526 buddy, so, uh, do me a favor, 488 00:26:13,531 --> 00:26:16,862 just-just-just suck it up and-and do it, all right? For me. 489 00:26:16,867 --> 00:26:18,614 Terrific. Love you. Great. Bye. 490 00:26:18,619 --> 00:26:21,066 Are you absolutely sure 491 00:26:21,071 --> 00:26:23,494 that he is the leak? 492 00:26:23,499 --> 00:26:26,761 The little shit broke wide open. He confessed to everything. 493 00:26:35,653 --> 00:26:37,688 - Sir. - Webweaver. 494 00:26:38,306 --> 00:26:40,994 Ew, what the fuck? 495 00:26:40,999 --> 00:26:43,597 - Ew. - I'm sorry. 496 00:26:43,602 --> 00:26:44,990 Happens when I'm nervous. 497 00:26:44,995 --> 00:26:47,226 - Oh, fuck. - Ain't got to be nervous, just... 498 00:26:47,231 --> 00:26:49,578 go on, tell him what you told me. I know. 499 00:26:49,583 --> 00:26:51,063 Yes, ma'am. 500 00:26:51,068 --> 00:26:52,565 Yes, sir. 501 00:26:52,570 --> 00:26:54,016 Whatever you want to know. 502 00:26:54,021 --> 00:26:55,243 How does it work? 503 00:26:55,248 --> 00:26:57,578 There's a hole in the suit so the webs can get out... 504 00:26:57,583 --> 00:27:00,948 No. No. How does it work with William Butcher? 505 00:27:00,953 --> 00:27:03,701 Yeah, well, uh... He-he... 506 00:27:03,706 --> 00:27:05,995 he comes to me. 507 00:27:06,000 --> 00:27:07,668 I tell him what he wants to know. 508 00:27:08,919 --> 00:27:11,255 Oh, for God sakes. 509 00:27:14,942 --> 00:27:17,598 - That's just embarrassing. - Just shut the fuck up. 510 00:27:17,603 --> 00:27:18,933 Now, one of Butcher's crew 511 00:27:18,938 --> 00:27:21,177 was wearing your nasty-ass suit to Tek-Knight's. 512 00:27:21,182 --> 00:27:22,600 Did you give it to them? 513 00:27:24,143 --> 00:27:25,511 I'm not proud of it. 514 00:27:26,787 --> 00:27:27,913 There it is. 515 00:27:31,024 --> 00:27:32,488 Help me out with something here. 516 00:27:32,493 --> 00:27:33,939 Few weeks back, 517 00:27:33,944 --> 00:27:36,083 how did you know where I was meeting Victoria Neuman? 518 00:27:36,088 --> 00:27:38,319 Look, I-I messed up. I know, I know... 519 00:27:41,543 --> 00:27:42,627 I'm sorry. 520 00:27:43,554 --> 00:27:46,452 I... 521 00:27:46,457 --> 00:27:48,162 Oh, God. I'm sorry. 522 00:27:48,167 --> 00:27:51,248 I... I don't feel very good. 523 00:27:52,338 --> 00:27:53,918 You ever meet this British guy? 524 00:27:53,923 --> 00:27:56,187 - He's a liar. - Hmm. 525 00:27:56,192 --> 00:27:57,955 He fucks with your brain. 526 00:27:57,960 --> 00:27:59,840 - Feeble brains, maybe. - Yes. 527 00:27:59,845 --> 00:28:03,065 Feeble. I'm all fucked up. 528 00:28:03,741 --> 00:28:05,362 I screwed you. 529 00:28:05,367 --> 00:28:08,257 I'm so, so sorry. 530 00:28:08,262 --> 00:28:11,515 I'll make you proud. I swear to God. 531 00:28:12,608 --> 00:28:13,979 Hmm. 532 00:28:13,984 --> 00:28:17,274 Oh, buddy, what am I gonna do with you? 533 00:28:17,279 --> 00:28:18,609 Hmm? 534 00:28:18,614 --> 00:28:20,236 Jesus. 535 00:28:20,241 --> 00:28:21,654 Oh, stop. 536 00:28:23,452 --> 00:28:25,491 Wait, wait! 537 00:28:25,496 --> 00:28:26,784 What? 538 00:28:26,789 --> 00:28:28,190 It wasn't me. 539 00:28:29,534 --> 00:28:32,745 No, please. 540 00:28:45,433 --> 00:28:47,109 Thank you, Firecracker. 541 00:28:51,063 --> 00:28:52,435 You bet. 542 00:29:02,333 --> 00:29:03,621 For Noel. 543 00:29:04,326 --> 00:29:05,619 It's not much. 544 00:29:14,128 --> 00:29:15,337 I've missed you. 545 00:29:20,634 --> 00:29:24,763 I came every day. You wouldn't see me. 546 00:29:26,640 --> 00:29:28,100 I was ashamed. 547 00:29:28,617 --> 00:29:32,162 For what you did to Colin and his family. 548 00:29:33,647 --> 00:29:38,694 You told a lot to Annie. The rest I pieced together. 549 00:29:40,104 --> 00:29:42,439 Then you know why I had to turn myself in. 550 00:29:44,658 --> 00:29:46,780 You're exhausting. 551 00:29:46,785 --> 00:29:47,948 Sorry. 552 00:29:47,953 --> 00:29:49,909 You always do this. All moody. 553 00:29:49,914 --> 00:29:51,160 Torturing yourself. 554 00:29:51,165 --> 00:29:52,870 What else was I supposed to do? 555 00:29:52,875 --> 00:29:56,081 - Ask for help. Come to me for help. - You can't help. 556 00:29:56,086 --> 00:29:57,588 You don't understand. 557 00:30:01,175 --> 00:30:05,466 Do you know why I can't speak? 558 00:30:05,471 --> 00:30:07,776 You watched Shining Light kill your parents. 559 00:30:07,781 --> 00:30:09,291 Your brother told me. 560 00:30:12,186 --> 00:30:16,315 I never told Kenji the truth. 561 00:30:16,857 --> 00:30:20,110 It was my first night at the camp. 562 00:30:24,073 --> 00:30:25,074 We move like ghosts. 563 00:30:25,891 --> 00:30:26,929 In silence. 564 00:30:26,934 --> 00:30:27,934 So will you. 565 00:30:28,953 --> 00:30:30,329 So the first girl to cry out? 566 00:30:31,163 --> 00:30:32,163 She loses. 567 00:30:35,543 --> 00:30:36,761 You ready? 568 00:30:54,270 --> 00:30:57,022 I murdered her without making a sound. 569 00:31:04,029 --> 00:31:09,618 Then when I was allowed to speak again... 570 00:31:10,244 --> 00:31:11,244 I couldn't. 571 00:31:16,458 --> 00:31:18,794 You did not have a choice. 572 00:31:20,087 --> 00:31:21,797 Of course I did. 573 00:31:22,923 --> 00:31:26,964 Better they kill me, than what I did to that girl. 574 00:31:26,969 --> 00:31:28,637 What I did to lots of girls. 575 00:31:38,731 --> 00:31:43,110 I look in the mirror and hate what I see. 576 00:31:43,986 --> 00:31:46,567 So I understand, 577 00:31:46,572 --> 00:31:49,987 more than you know. 578 00:31:49,992 --> 00:31:52,027 You should not hate yourself. 579 00:31:53,037 --> 00:31:56,373 Then neither should you. 580 00:32:09,845 --> 00:32:12,740 How can we possibly forgive ourselves? 581 00:32:14,808 --> 00:32:16,398 How can we move on? 582 00:32:30,991 --> 00:32:34,823 When the virus is ready, we should set him free, no? 583 00:32:38,624 --> 00:32:41,330 Butcher won't be happy. 584 00:32:41,335 --> 00:32:44,563 Then it must be the right thing to do. 585 00:32:51,962 --> 00:32:53,542 Babe, that you? 586 00:32:53,547 --> 00:32:54,668 Yeah, babe. 587 00:32:54,673 --> 00:32:56,762 Can you pick me up some Sugarfish? 588 00:32:56,767 --> 00:32:58,347 No. We've talked about this. 589 00:32:58,352 --> 00:33:00,349 I can't take part in the slaughter of albacore. 590 00:33:00,354 --> 00:33:02,059 One of my ride-or-dies is an albacore. 591 00:33:02,064 --> 00:33:04,937 Okay, so I don't get to stay where I want 592 00:33:04,942 --> 00:33:06,138 or eat what I want. 593 00:33:06,143 --> 00:33:07,999 What's that supposed to mean? 594 00:33:08,003 --> 00:33:10,401 "Sometimes the way you get them is the way you lose them". 595 00:33:10,406 --> 00:33:11,944 Why are you quoting Lisa Vanderpump? 596 00:33:11,949 --> 00:33:14,493 I know about Sage. 597 00:33:16,704 --> 00:33:19,293 What are you talking about? Sage? 598 00:33:19,298 --> 00:33:22,955 Don't patronize me, Kevin. I've known for a while. 599 00:33:22,960 --> 00:33:25,040 My suckers can smell her on you 600 00:33:25,045 --> 00:33:26,667 after your trysts. 601 00:33:26,672 --> 00:33:28,761 Like the one you're coming from now. 602 00:33:28,766 --> 00:33:30,587 I love you so much. 603 00:33:30,592 --> 00:33:33,841 Your gentle heart, your fearless writing. 604 00:33:33,846 --> 00:33:35,851 Can you honestly say she feels the same? 605 00:33:35,856 --> 00:33:37,545 Look, I don't know what to tell you right now. 606 00:33:37,549 --> 00:33:38,771 Try the truth. 607 00:33:38,776 --> 00:33:40,222 It's not too late. 608 00:33:40,227 --> 00:33:41,557 This is worth fighting for. 609 00:33:41,562 --> 00:33:43,475 We're worth fighting for. 610 00:33:43,480 --> 00:33:46,395 There's no way Sage cares about you the way that I do. 611 00:33:46,400 --> 00:33:48,647 She says that I'm a superior being, 612 00:33:48,652 --> 00:33:50,357 and she has four limbs. 613 00:33:50,362 --> 00:33:52,151 That is not fair. 614 00:33:52,156 --> 00:33:53,369 Yeah, well, it is what it is. 615 00:33:53,374 --> 00:33:55,195 That's a dumb, nothing phrase, 616 00:33:55,200 --> 00:33:56,972 - spoken by... - Dumb people? 617 00:33:56,977 --> 00:34:00,067 Dumb people? I hate it when you get nasty. 618 00:34:00,072 --> 00:34:02,753 Well, what choice do I have, when you're rubbing my face in it? 619 00:34:02,758 --> 00:34:04,972 Oh, what, that I'm happy for once?! 620 00:34:05,377 --> 00:34:08,125 - I'm sorry! - I feel sorry for you. 621 00:34:08,130 --> 00:34:10,544 For me? For me? Look at you. 622 00:34:10,549 --> 00:34:13,997 You won't be laughing when you realize she doesn't respect you. 623 00:34:14,002 --> 00:34:15,624 She does respect me! 624 00:34:15,629 --> 00:34:18,160 Wake up, Kevin. She's using you. 625 00:34:18,165 --> 00:34:19,946 - You shut the fuck up! - You're throwing us away for a woman 626 00:34:19,950 --> 00:34:21,722 who thinks you're pathetic... 627 00:34:22,895 --> 00:34:24,892 Kevin! Kevin! 628 00:34:24,897 --> 00:34:26,185 Come back! 629 00:34:26,190 --> 00:34:28,353 Please, Kevin, please. 630 00:34:28,358 --> 00:34:31,148 Please, Kevin. 631 00:34:31,153 --> 00:34:33,855 Kevin, I-I-I can't breathe. 632 00:34:48,404 --> 00:34:51,126 - Please... - What? 633 00:34:51,131 --> 00:34:52,803 - Oh, my God. - Kevin! 634 00:34:52,808 --> 00:34:54,087 Please! 635 00:35:03,393 --> 00:35:05,145 Fuck, fuck, fuck. 636 00:35:07,781 --> 00:35:10,312 Kevin! 637 00:35:10,317 --> 00:35:12,606 - Open the door! - Fuck. 638 00:35:17,574 --> 00:35:20,906 I love... you. 639 00:35:20,911 --> 00:35:23,575 Okay. 640 00:35:58,106 --> 00:36:00,984 Deep? Deep? 641 00:36:02,035 --> 00:36:03,866 - Did you get all that? - Yes, sir. 642 00:36:03,871 --> 00:36:05,442 I finally have clarity now. 643 00:36:05,447 --> 00:36:06,535 Good. 644 00:36:06,540 --> 00:36:07,871 I will kill whoever you want me to kill, 645 00:36:07,875 --> 00:36:09,156 whenever you want me to kill them. 646 00:36:09,160 --> 00:36:11,688 I'll kill every goddamn fish in the ocean if you say so. 647 00:36:15,883 --> 00:36:17,921 Okay. 648 00:36:17,926 --> 00:36:19,770 Attaboy. Um... 649 00:36:21,171 --> 00:36:23,265 Well, get to it. 650 00:36:35,986 --> 00:36:38,150 - Madam Vice President-elect? - Yeah? 651 00:36:38,155 --> 00:36:39,957 There's someone here to see you. 652 00:36:57,733 --> 00:36:59,546 Fuck, I'm gonna miss New York bodegas. 653 00:36:59,551 --> 00:37:00,889 Listen, we need to talk. 654 00:37:00,894 --> 00:37:02,942 You can still stop all this, all right? Just stop. 655 00:37:02,947 --> 00:37:03,948 You must be pretty desperate 656 00:37:03,952 --> 00:37:05,845 if you're throwing a Hail Mary like this. Jesus... 657 00:37:05,849 --> 00:37:07,628 Five minutes, all right? Just five minutes 658 00:37:07,633 --> 00:37:09,449 where we cut the bullshit and we talk, just you and me, 659 00:37:09,453 --> 00:37:10,674 about how fucked all this is. 660 00:37:10,679 --> 00:37:13,435 What it is, is politics. You know how it goes, 661 00:37:13,440 --> 00:37:14,645 strange bedfellows. 662 00:37:14,650 --> 00:37:16,773 Yeah, but it's not like you're palling around with Mitt Romney. 663 00:37:16,777 --> 00:37:18,265 You're working with Homelander. 664 00:37:18,270 --> 00:37:19,933 He's gonna kill the president. 665 00:37:19,938 --> 00:37:21,965 That sounds fucking insane coming out of my mouth. 666 00:37:23,559 --> 00:37:24,560 Wow. 667 00:37:26,787 --> 00:37:28,951 And when Homelander chucks all the Starlighters 668 00:37:28,956 --> 00:37:30,410 into internment camps, you're just, 669 00:37:30,415 --> 00:37:31,792 you're cool with that, too? 670 00:37:35,162 --> 00:37:36,454 You didn't know about the camps. 671 00:37:37,773 --> 00:37:39,711 Why do you think that you were at Tek-Knight's? 672 00:37:39,716 --> 00:37:42,756 - That's what his prisons are for. - I got to get back to it. 673 00:37:42,761 --> 00:37:46,276 I still have all the dirt on you. What you said at Tek-Knight's. 674 00:37:46,281 --> 00:37:47,486 Everything. 675 00:37:47,491 --> 00:37:48,533 Is that a threat? 676 00:37:49,977 --> 00:37:51,048 No. 677 00:37:51,853 --> 00:37:54,309 Because when we drop it, then you'll kill us all. 678 00:37:54,314 --> 00:37:56,353 Like you said, mutually assured destruction. 679 00:37:56,358 --> 00:37:58,230 But it doesn't have to be that way. 680 00:37:58,235 --> 00:38:00,566 And if you're even, like, one percent of the person that I knew, 681 00:38:00,570 --> 00:38:02,559 then I don't think you really want to do this. 682 00:38:02,564 --> 00:38:04,086 You can still step back. 683 00:38:04,091 --> 00:38:05,342 Vic, it's not too late. 684 00:38:11,973 --> 00:38:13,550 Thanks for coming by. 685 00:38:20,757 --> 00:38:22,034 I'm sorry... 686 00:38:26,471 --> 00:38:28,115 ... to hear about your dad. 687 00:38:42,947 --> 00:38:46,441 Hughie's still not answering. I'm worried about him. 688 00:38:48,109 --> 00:38:49,352 Sup, cum burgers? 689 00:38:51,405 --> 00:38:52,726 The fuck you doing here? 690 00:38:52,731 --> 00:38:54,786 Homelander is sick of your shit, bro. 691 00:38:54,791 --> 00:38:56,496 Said to put you out of your misery. 692 00:38:56,501 --> 00:38:57,944 And he sent you? 693 00:39:00,172 --> 00:39:02,962 Sure you ain't too busy tongue lashing your octo-pussy? 694 00:39:02,967 --> 00:39:04,421 What? No. I never... 695 00:39:06,595 --> 00:39:07,966 He didn't just send me. 696 00:39:21,943 --> 00:39:23,022 Do you know what? 697 00:39:23,027 --> 00:39:24,775 I can't believe I'm saying this, 698 00:39:24,780 --> 00:39:26,398 but it's Christmas. 699 00:39:27,783 --> 00:39:30,081 You two twats leg it right now, 700 00:39:31,286 --> 00:39:33,384 and we'll forget you was ever here. 701 00:39:33,389 --> 00:39:35,819 What, dude? I can barely understand you, 702 00:39:35,824 --> 00:39:39,163 - your accent's insane. - What the fuck do you want, Deep? 703 00:39:39,168 --> 00:39:41,546 Justice, you fucking bitch. 704 00:39:42,923 --> 00:39:45,212 God, I'm gonna enjoy this so much. 705 00:39:45,217 --> 00:39:46,730 First, you tried to cancel me, 706 00:39:46,735 --> 00:39:48,508 victimize an innocent man because I guess 707 00:39:48,512 --> 00:39:50,592 that's just cool to do to white guys nowadays. 708 00:39:50,597 --> 00:39:52,777 But joke's on you. #MeToo's over, 709 00:39:52,782 --> 00:39:54,471 sweetheart, it didn't work. 710 00:39:54,476 --> 00:39:55,972 Wah-wah-wah. 711 00:39:56,977 --> 00:39:59,226 I do not respect your truth. 712 00:39:59,231 --> 00:40:01,770 I do not honor and cherish your story. 713 00:40:01,775 --> 00:40:04,010 And I do not fucking apologize. 714 00:40:59,949 --> 00:41:01,446 Cunt's narcoleptic. 715 00:41:13,388 --> 00:41:15,260 Kessler, 716 00:41:15,265 --> 00:41:17,480 whatever you did to Ezekiel, 717 00:41:18,985 --> 00:41:20,195 do it again. 718 00:41:30,922 --> 00:41:31,922 What are you doing? 719 00:41:33,216 --> 00:41:36,281 Wait, are you... You're the leak? 720 00:41:36,286 --> 00:41:38,033 Did he just talk? 721 00:41:38,038 --> 00:41:40,469 Bro, it was you, bro? 722 00:41:40,474 --> 00:41:43,746 Deep, just FYI, I have always, 723 00:41:43,751 --> 00:41:46,504 always fucking hated your ass. 724 00:41:48,148 --> 00:41:50,662 Fuck, he can fly? 725 00:41:50,667 --> 00:41:52,886 Eat a flying dick, motherfuck... 726 00:42:04,381 --> 00:42:05,799 Ah! 727 00:42:46,289 --> 00:42:48,870 Noir will be back up here in no time, so let's go. 728 00:42:48,875 --> 00:42:50,906 He's right fucking there. Let's do him. 729 00:42:50,911 --> 00:42:53,233 You know how, Butcher? 'Cause I don't, 730 00:42:53,238 --> 00:42:56,111 but Noir sure as hell's gonna know how to fucking kill us. 731 00:42:56,116 --> 00:42:57,501 Now, come the fuck on. 732 00:43:06,960 --> 00:43:09,457 Alexa, play "Dave Matthews Chill Mix". 733 00:43:09,462 --> 00:43:11,795 - Playing Dave Matthews... - Alexa, please fucking don't. 734 00:43:11,799 --> 00:43:13,503 What the fuck, A-Train? 735 00:43:13,508 --> 00:43:15,422 Listen, we got to go, now. 736 00:43:15,427 --> 00:43:17,140 Deep and Noir know that I'm the leak. 737 00:43:17,145 --> 00:43:19,343 - Wait, what? - Homelander's about to find out any second. 738 00:43:19,347 --> 00:43:21,544 Did you say anything about me, you fucking asshole? 739 00:43:21,549 --> 00:43:23,388 No, of course not. I didn't say anything. 740 00:43:23,393 --> 00:43:25,807 - A-Train, what the fuck? What the fuck? - Ashley. 741 00:43:25,812 --> 00:43:29,811 This is our chance. This is our chance. 742 00:43:29,816 --> 00:43:32,272 Florence, anywhere, 743 00:43:32,277 --> 00:43:33,857 but let's go. 744 00:43:47,083 --> 00:43:48,309 I can't. 745 00:43:49,627 --> 00:43:51,916 - Suit yourself. - Wait, wait. 746 00:43:52,621 --> 00:43:54,169 Your chip. 747 00:43:54,174 --> 00:43:55,809 Don't forget to cut it out. 748 00:44:25,705 --> 00:44:27,660 ♪ Well, it's Christmastime ♪ 749 00:44:27,665 --> 00:44:29,537 ♪ And the family's near... ♪ 750 00:44:29,542 --> 00:44:31,998 Hi, sorry, you're Starlight, right? 751 00:44:32,003 --> 00:44:34,434 - Oh, um... - Can I just get a selfie? 752 00:44:34,439 --> 00:44:36,239 Oh. Uh, okay. 753 00:44:36,244 --> 00:44:37,681 Oh, that's a good one. 754 00:44:37,685 --> 00:44:39,245 - Okay. Thank you. - Thanks. 755 00:44:40,378 --> 00:44:42,451 So what's it gonna be, M? 756 00:44:43,056 --> 00:44:46,955 You gonna help us stop an assassination, a violent insurrection? 757 00:44:46,960 --> 00:44:48,378 Or you off to have a wank? 758 00:44:50,313 --> 00:44:53,400 ♪ Merry Christmas, baby... ♪ 759 00:45:03,701 --> 00:45:05,145 Looks like a wank then. 760 00:45:06,346 --> 00:45:08,393 Who's Kessler? 761 00:45:09,198 --> 00:45:11,621 - Kessler? - In the Flatiron. 762 00:45:11,626 --> 00:45:13,806 You shouted a name, "Kessler", 763 00:45:13,811 --> 00:45:17,477 and something that had to do with Ezekiel. 764 00:45:17,482 --> 00:45:19,259 What was that? 765 00:45:21,819 --> 00:45:24,405 - No idea what you're on about there, luv. - Hmm. 766 00:45:26,975 --> 00:45:29,018 You're really not coming. 767 00:45:30,103 --> 00:45:32,559 Those rum punches are gonna have to wait, babe. 768 00:45:32,564 --> 00:45:34,102 Janine needs you. 769 00:45:34,107 --> 00:45:37,605 Monique, the one thing I've wanted more than anything, 770 00:45:37,610 --> 00:45:39,732 my one prayer every night, 771 00:45:39,737 --> 00:45:42,152 has been to be with you and Janine again. 772 00:45:42,157 --> 00:45:44,237 To be a family. 773 00:45:44,242 --> 00:45:46,823 But if I'm gonna protect you two the way I have to, 774 00:45:46,828 --> 00:45:48,450 I can't. 775 00:45:48,455 --> 00:45:49,973 I just... 776 00:45:52,292 --> 00:45:53,794 I can't. 777 00:45:55,678 --> 00:45:57,208 Maybe one day. 778 00:45:57,213 --> 00:46:00,128 "Maybe"? What the hell's that supposed to mean, Marvin? Maybe? 779 00:46:00,133 --> 00:46:02,755 - I got to go, babe. - Marvin, wait... 780 00:46:13,646 --> 00:46:15,518 Homelander? 781 00:46:19,502 --> 00:46:21,191 Homelander? 782 00:46:21,196 --> 00:46:22,901 Are you all right? 783 00:46:22,906 --> 00:46:24,110 A-Train? 784 00:46:24,115 --> 00:46:26,404 - I'm so... - How could he do this to me? 785 00:46:26,409 --> 00:46:27,977 I'm so sorry. 786 00:46:29,387 --> 00:46:31,598 You know, some folks are just... 787 00:46:33,074 --> 00:46:34,701 ... well, they're born uppity. 788 00:46:35,543 --> 00:46:37,123 Where is he? 789 00:46:37,128 --> 00:46:39,083 He cut out his tracking chip. 790 00:46:39,088 --> 00:46:41,403 And his family's gone, too. 791 00:46:42,008 --> 00:46:44,464 Of course. 792 00:46:44,469 --> 00:46:48,051 You sent Deep and Noir after Butcher? 793 00:46:48,056 --> 00:46:49,586 We talked about this. 794 00:46:50,191 --> 00:46:51,913 Smartest person in the world, 795 00:46:51,918 --> 00:46:54,121 and you didn't know A-Train was the leak? 796 00:46:55,805 --> 00:46:56,889 I knew. 797 00:46:59,600 --> 00:47:02,265 You knew. 798 00:47:02,270 --> 00:47:04,642 And you let us kill Webweaver for nothing? 799 00:47:04,647 --> 00:47:06,069 Oh, shit. 800 00:47:06,074 --> 00:47:07,676 You killed Webweaver? 801 00:47:10,261 --> 00:47:12,467 Did you think he was the leak? 802 00:47:12,472 --> 00:47:15,803 He was a junkie who'd confess to nailing Christ on the cross 803 00:47:15,808 --> 00:47:17,872 if it got him home for his next fix. 804 00:47:17,877 --> 00:47:20,833 I was very clear. 805 00:47:20,838 --> 00:47:23,127 No more secrets. 806 00:47:23,132 --> 00:47:24,412 But A-Train only leaked 807 00:47:24,417 --> 00:47:27,665 exactly the information I wanted Butcher and his team to know. 808 00:47:27,670 --> 00:47:30,293 He was the perfect misinformation delivery system. 809 00:47:30,298 --> 00:47:31,366 Until now. 810 00:47:32,550 --> 00:47:34,130 This was all part of the plan. 811 00:47:34,135 --> 00:47:36,182 Mm-hmm. 812 00:47:36,187 --> 00:47:37,892 Okay. 813 00:47:37,897 --> 00:47:40,061 Get the fuck out of here. You're done. 814 00:47:40,066 --> 00:47:42,522 Go back to your little litter box in Detroit 815 00:47:42,527 --> 00:47:44,399 and die alone. 816 00:47:45,104 --> 00:47:46,617 You promised. 817 00:47:46,622 --> 00:47:48,252 You promised me you would listen to me. 818 00:47:48,257 --> 00:47:50,668 You're lucky I'm not sending you home in a bucket. 819 00:47:54,271 --> 00:47:55,359 Go. 820 00:47:55,364 --> 00:47:58,245 Fine, surround yourself with people like her. 821 00:47:58,250 --> 00:48:00,507 Then you can systematically eliminate 822 00:48:00,512 --> 00:48:01,941 anyone who gets in your way, 823 00:48:01,946 --> 00:48:05,016 but there's one person you will never, ever defeat. 824 00:48:06,843 --> 00:48:08,395 Good luck without me. 825 00:48:17,803 --> 00:48:19,872 We don't need her. 826 00:48:20,915 --> 00:48:22,979 Just-just get out. 827 00:48:22,984 --> 00:48:25,078 Are you sure there's... 828 00:48:27,739 --> 00:48:29,802 ... nothing I can... 829 00:48:29,807 --> 00:48:31,601 do for you? 830 00:48:33,994 --> 00:48:35,283 No. 831 00:48:35,288 --> 00:48:37,607 - Oh, just get the fuck out. - Okay. Mm-hmm. 832 00:48:43,630 --> 00:48:45,448 Bro? 833 00:48:47,050 --> 00:48:48,555 Bro! 834 00:48:49,260 --> 00:48:51,466 Bro? 835 00:48:51,471 --> 00:48:53,073 Bro. 836 00:48:55,266 --> 00:48:56,818 Bro. 837 00:48:58,436 --> 00:49:00,488 Bro. 838 00:49:01,731 --> 00:49:03,519 Hey, you. 839 00:49:03,524 --> 00:49:05,763 Hey, so we've had a day. 840 00:49:05,768 --> 00:49:07,657 Wait, what's the rush? 841 00:49:07,662 --> 00:49:09,422 Homelander. He fired me. 842 00:49:10,465 --> 00:49:12,467 Wait, but you can't leave. I love you. 843 00:49:15,462 --> 00:49:17,792 - We have something special, don't we? - Wait. 844 00:49:17,797 --> 00:49:20,495 Is she lobotomizing herself to fuck you, too? 845 00:49:20,500 --> 00:49:22,535 What do you mean, "lobotomizing herself"? 846 00:49:26,881 --> 00:49:28,228 Bro. 847 00:49:28,233 --> 00:49:31,340 ♪ I was lying on the grass of Sunday morning... ♪ 848 00:49:31,344 --> 00:49:33,408 You were right. It's ready. 849 00:49:34,113 --> 00:49:35,359 The glycerol gradient. 850 00:49:35,364 --> 00:49:36,469 Uh, it worked. 851 00:49:36,474 --> 00:49:38,846 Even in a shitty lab. 852 00:49:44,098 --> 00:49:46,195 After we do an FFA test, 853 00:49:46,200 --> 00:49:48,498 see that the virus is working, 854 00:49:48,503 --> 00:49:51,098 we have some good news for you, mon ami. 855 00:49:54,659 --> 00:49:56,197 No! 856 00:49:56,202 --> 00:49:57,323 Kimiko. 857 00:49:57,328 --> 00:49:58,658 No, no, no, no, no, no, no! 858 00:49:58,663 --> 00:50:01,619 ♪ Making sure I'm not in too deep... ♪ 859 00:50:06,462 --> 00:50:08,501 ♪ If you steal my sunshine... ♪ 860 00:50:08,506 --> 00:50:10,253 Okay. 861 00:50:10,258 --> 00:50:11,851 It's okay. 862 00:50:23,271 --> 00:50:24,934 Oh. Oh. 863 00:50:24,939 --> 00:50:26,477 Okay. 864 00:50:26,482 --> 00:50:27,895 Mon coeur, look at me. 865 00:50:27,900 --> 00:50:29,702 Take this. Focus on this. 866 00:50:33,406 --> 00:50:35,361 I'm sorry! 867 00:50:35,366 --> 00:50:38,906 ♪ In the park across the street ♪ 868 00:50:38,911 --> 00:50:41,826 ♪ L-A-T-E-R that week ♪ 869 00:50:43,291 --> 00:50:47,790 ♪ My sticky paws were into making straws out of big fat slurpy treats ♪ 870 00:50:47,795 --> 00:50:50,877 ♪ An incredible eight-food heap... ♪ 871 00:50:54,427 --> 00:50:58,551 ♪ But I invite who I want to come ♪ 872 00:50:58,556 --> 00:51:01,512 ♪ So I missed a million miles of fun... ♪ 873 00:51:01,517 --> 00:51:03,227 It's okay. 874 00:51:04,312 --> 00:51:05,475 You're okay. 875 00:51:05,480 --> 00:51:07,143 Yeah. You're okay. 876 00:51:07,148 --> 00:51:09,058 ♪ If you steal my sunshine ♪ 877 00:51:14,180 --> 00:51:16,411 You didn't twig to what Sameer was up to? 878 00:51:16,416 --> 00:51:19,447 Well, with bindings so thick, he must have worked them for days. 879 00:51:19,452 --> 00:51:21,782 - Maybe weeks. No? - All right. All right. 880 00:51:21,787 --> 00:51:26,496 What matters is if Sameer can get the bug out of a sheep's head, 881 00:51:26,501 --> 00:51:28,706 Frenchie can get it out of Kimiko's gam. 882 00:51:28,711 --> 00:51:30,397 All right, so, we know the virus works, 883 00:51:30,401 --> 00:51:32,927 - but is it strong enough? - To kill Homelander? 884 00:51:32,932 --> 00:51:35,951 No. But to kill Neuman at least? 885 00:51:37,494 --> 00:51:39,050 C'est possible. 886 00:51:39,055 --> 00:51:43,718 We've been on this for weeks, and all we have is a maybe? 887 00:51:45,895 --> 00:51:47,266 Yo... 888 00:51:48,606 --> 00:51:51,362 Why all the grim faces? 889 00:51:51,367 --> 00:51:53,748 We've done more with less. 890 00:51:53,753 --> 00:51:57,306 Ain't nobody gonna murk the president, not on our fuckin' watch. 891 00:51:58,615 --> 00:52:00,271 Frenchie, that virus... 892 00:52:00,276 --> 00:52:01,902 it ain't gonna cook itself, brother. 893 00:52:03,146 --> 00:52:04,517 All right, let's go. 894 00:52:04,522 --> 00:52:06,165 Chop, chop, motherfuckers. 895 00:52:11,037 --> 00:52:12,542 Ryan, it's Dad. 896 00:52:12,547 --> 00:52:15,211 Hey, listen, buddy, I-I'm sorry I've been so busy lately, 897 00:52:15,216 --> 00:52:19,465 but I hear you're having some issues with the-the puppet show thing. 898 00:52:19,470 --> 00:52:23,027 Um, look, I got a lot going on here, buddy, so, uh, do me a favor. 899 00:52:23,032 --> 00:52:25,263 Just-just suck it up and-and do it. 900 00:52:25,268 --> 00:52:27,515 All right? For me. Terrific. Love you. Great. Bye. 901 00:52:35,594 --> 00:52:38,684 ♪ When you see something, say something ♪ 902 00:52:38,689 --> 00:52:41,487 ♪ Call 1-800-1-Vought ♪ 903 00:52:43,953 --> 00:52:46,826 ♪ Could be a moocher from the welfare state ♪ 904 00:52:46,831 --> 00:52:49,745 ♪ Or your teacher who tries to indoctrinate ♪ 905 00:52:49,750 --> 00:52:52,815 ♪ A socialist who says the stars and stripes aren't great ♪ 906 00:52:52,820 --> 00:52:55,626 ♪ Keep your ears open and your eyes stay peeled ♪ 907 00:52:55,631 --> 00:52:58,470 ♪ But whatever you do, make sure your lips aren't sealed ♪ 908 00:52:58,475 --> 00:53:01,545 ♪ When you see something, say something ♪ 909 00:53:01,550 --> 00:53:04,131 ♪ Pick up the phone and make the call ♪ 910 00:53:04,136 --> 00:53:07,342 ♪ When you see something, say something ♪ 911 00:53:07,347 --> 00:53:10,312 ♪ Supes make the world a safe place for us all... ♪ 912 00:53:16,565 --> 00:53:17,653 There he is. 913 00:53:18,558 --> 00:53:20,647 Where the fuck were you when I needed you? 914 00:53:20,652 --> 00:53:23,168 Silent treatment goes both ways. 915 00:53:24,573 --> 00:53:27,320 ♪ Could be the scientist who makes vaccines ♪ 916 00:53:27,325 --> 00:53:29,964 ♪ The guy with a beard who's a beauty queen ♪ 917 00:53:29,969 --> 00:53:30,970 ♪ The immigrant who keeps your... ♪ 918 00:53:30,974 --> 00:53:33,001 Stop. Stop. Just stop. 919 00:53:41,364 --> 00:53:42,603 This song isn't cool. 920 00:53:43,608 --> 00:53:45,181 Honestly, none of this is cool. 921 00:53:45,786 --> 00:53:47,215 Go to fucking commercial! 922 00:53:47,220 --> 00:53:49,384 No. Don't go to commercial. 923 00:53:49,389 --> 00:53:51,417 Keep rolling, please. 924 00:53:56,980 --> 00:54:00,066 Let's just go. 925 00:54:06,456 --> 00:54:07,969 Your family isn't your enemy. 926 00:54:08,774 --> 00:54:10,332 Your family is all you've got. 927 00:54:12,537 --> 00:54:14,802 I've been thinking about my mom a lot lately. 928 00:54:16,007 --> 00:54:17,067 She died. 929 00:54:18,869 --> 00:54:20,371 But she loved Christmas. 930 00:54:23,173 --> 00:54:24,758 And s'mores with Reese's. 931 00:54:27,402 --> 00:54:29,471 And Terms of Endearment. 932 00:54:31,089 --> 00:54:32,620 And she loved her husband Billy. 933 00:54:33,525 --> 00:54:35,327 But she wouldn't love this. 934 00:54:37,054 --> 00:54:38,622 She wouldn't want me doing it. 935 00:54:40,665 --> 00:54:42,684 My mom always told me to tell the truth... 936 00:54:44,627 --> 00:54:46,046 ... which is why... 937 00:54:52,486 --> 00:54:53,565 I'm sorry. 938 00:54:56,907 --> 00:54:58,350 And that... 939 00:54:59,776 --> 00:55:02,074 ... is why I got faith in the kid, 940 00:55:02,079 --> 00:55:04,539 you little fucking beauty. 941 00:55:08,919 --> 00:55:10,216 Wanker. 942 00:55:10,921 --> 00:55:14,753 I'll always protect you. 943 00:55:28,213 --> 00:55:29,773 Call 911! 944 00:55:42,969 --> 00:55:44,449 Hey, Annie? 945 00:55:44,454 --> 00:55:46,284 Mm-hmm. 946 00:55:46,289 --> 00:55:50,780 I, uh... I didn't actually go to urgent care today. 947 00:55:50,785 --> 00:55:51,882 Yeah, I could tell. 948 00:55:51,887 --> 00:55:55,560 Yeah. Well, I... I went to go see Vicky. 949 00:55:55,565 --> 00:55:57,605 - Hughie! - Yeah, look, I know it... 950 00:55:58,510 --> 00:56:00,016 I'm okay. It's just... 951 00:56:01,321 --> 00:56:04,511 I don't know. I thought maybe I could talk her out of it, or... 952 00:56:04,516 --> 00:56:05,976 And... ? 953 00:56:10,522 --> 00:56:12,327 Whoa. Uh... 954 00:56:12,332 --> 00:56:13,870 what made you... 955 00:56:13,875 --> 00:56:17,963 I-I... just thought I would... try it on. 956 00:56:19,005 --> 00:56:21,837 Okay. How-How's it... feel? 957 00:56:23,510 --> 00:56:24,791 Feels annoying... 958 00:56:26,096 --> 00:56:27,777 that you were right. 959 00:56:29,282 --> 00:56:31,863 We'll take it... step by step, 960 00:56:31,868 --> 00:56:34,713 one dumpster fire at a time. 961 00:56:36,181 --> 00:56:39,471 So, you're saying, I give genius advice. 962 00:56:39,476 --> 00:56:41,903 Don't push it. 963 00:56:44,906 --> 00:56:45,978 Now... 964 00:56:47,683 --> 00:56:48,905 admit it. 965 00:56:49,210 --> 00:56:51,258 You have fantasized 966 00:56:51,263 --> 00:56:54,719 about... keeping this suit on for this. 967 00:56:54,724 --> 00:56:56,288 I haven't... 968 00:56:56,293 --> 00:56:58,228 ... not fantasized about it. 969 00:56:59,171 --> 00:57:00,792 Mmm. 970 00:57:12,334 --> 00:57:14,177 Oh, shit. 971 01:01:16,234 --> 01:01:23,734 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 68594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.