Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,753 --> 00:00:08,324
(utensils clanging)
2
00:00:11,364 --> 00:00:13,335
Okay, let's hold on
three and four.
3
00:00:13,368 --> 00:00:15,506
We are up on the grapes,
and...
4
00:00:15,539 --> 00:00:19,715
let's pick up that first course
and push the focaccia, please.
5
00:00:19,748 --> 00:00:22,587
Can also
pick up broth for two
6
00:00:22,620 --> 00:00:24,591
and pick up fish for four?
7
00:00:24,624 --> 00:00:26,595
Let's fire
that third course, please.
8
00:00:26,628 --> 00:00:29,433
I wanna push cannoli,
and see hands.
9
00:00:29,466 --> 00:00:31,271
Please and thank you.
10
00:00:31,304 --> 00:00:34,711
Let's get walking focaccia.
Let's walk cannoli.
11
00:00:34,744 --> 00:00:37,283
Let's walk T-bone.
20, table 20.
12
00:00:37,316 --> 00:00:39,420
Let's walk focaccia...
13
00:00:39,453 --> 00:00:41,157
-MARCUS: Chef, I need
a count on cannoli.
-...again.
14
00:00:41,190 --> 00:00:42,293
Please and thank you.
15
00:00:42,326 --> 00:00:43,696
Bar seats one and two.
16
00:00:43,729 --> 00:00:46,502
Can I get hands, please?
17
00:00:46,535 --> 00:00:48,539
That is going to table 42.
18
00:00:48,572 --> 00:00:50,610
We have another focaccia
for a three-top.
19
00:00:50,643 --> 00:00:52,245
Bar seats three and four.
20
00:00:53,348 --> 00:00:55,720
And grapes for four.
21
00:00:55,753 --> 00:00:59,728
Bucatini for four
and cannoli for four.
22
00:00:59,761 --> 00:01:01,699
It's going to table 21.
23
00:01:01,732 --> 00:01:03,502
Twenty-one.
24
00:01:03,535 --> 00:01:06,341
Okay. Also, can I fire
25
00:01:06,374 --> 00:01:08,879
three T-bone
and two bucatini, please?
26
00:01:08,912 --> 00:01:11,585
Guys, this is our
first turn, okay?
27
00:01:11,618 --> 00:01:14,190
Got a full board tonight.
We're looking good.
28
00:01:14,223 --> 00:01:15,560
We're gonna clear it, okay?
29
00:01:15,593 --> 00:01:16,695
Everybody feeling good?
30
00:01:16,728 --> 00:01:18,733
-ALL: Yes, Chef!
-Thank you.
31
00:01:18,766 --> 00:01:21,404
-Okay.
-MARCUS: Yo, how many
cannolis all day, Chef?
32
00:01:21,437 --> 00:01:24,309
Uh, I see a order
coming in for six.
33
00:01:25,245 --> 00:01:26,748
And six and six.
34
00:01:27,216 --> 00:01:28,686
Um... (clears throat)
35
00:01:28,719 --> 00:01:30,857
Alright, guys, let's hustle.
36
00:01:30,890 --> 00:01:32,292
Let's push all this food.
37
00:01:32,325 --> 00:01:35,298
And can I get this
focaccia walking, please?
38
00:01:35,331 --> 00:01:37,837
Table 40.
Thank you so much.
39
00:01:37,870 --> 00:01:40,175
MARCUS:
Chef Syd, cannolis,
can I get an "all day"?
40
00:01:40,208 --> 00:01:41,545
Okay. What's going on?
41
00:01:41,578 --> 00:01:42,781
Do you see these
fucking six-tops?
42
00:01:42,814 --> 00:01:44,283
Richie’s just sitting them
immediately?
43
00:01:44,316 --> 00:01:45,820
Yeah, I'll talk to 'em.
I'll hustle 'em.
44
00:01:45,853 --> 00:01:46,789
(sighs)
45
00:01:46,822 --> 00:01:48,693
Alright, guys, let's hustle.
46
00:01:48,726 --> 00:01:50,663
Fire everything, okay?
47
00:01:50,696 --> 00:01:53,201
-ALL: Yes, Chef!
-CHEF: Chef!
48
00:01:53,234 --> 00:01:54,905
Hands, please.
49
00:01:54,938 --> 00:01:56,575
No smudges. Thank you.
50
00:01:56,608 --> 00:01:58,779
-Thank you. Thank you.
-SYDNEY: Okay,
got an order coming in.
51
00:01:58,812 --> 00:02:02,620
Two bucatini, two T-bone...
52
00:02:02,653 --> 00:02:05,391
(indistinct chatter)
53
00:02:08,632 --> 00:02:10,202
What do you think?
54
00:02:10,235 --> 00:02:11,204
PETE:
What do you mean,
what do I think?
55
00:02:11,237 --> 00:02:12,272
I think it's the best.
56
00:02:12,305 --> 00:02:13,441
-Yeah?
-Nat, yeah.
57
00:02:14,476 --> 00:02:16,481
Think she'll like it?
58
00:02:16,515 --> 00:02:17,616
I think she's gonna love it.
59
00:02:19,286 --> 00:02:21,624
Shit. The light
above Jimmy's too hot.
60
00:02:32,747 --> 00:02:34,250
RICHIE: Jimmy.
61
00:02:34,283 --> 00:02:35,385
How's everything, guys?
62
00:02:35,418 --> 00:02:37,289
Everything is fantastic,
buddy.
63
00:02:37,322 --> 00:02:39,192
-Really.
-And, hey, hey, hey.
64
00:02:39,827 --> 00:02:41,531
You are looking sharp,
young man.
65
00:02:41,898 --> 00:02:43,635
Well, thank you very much, Unc.
66
00:02:46,340 --> 00:02:48,278
Donnie, thanks so much
for coming by.
67
00:02:48,311 --> 00:02:49,747
-Nice to see you.
-Yeah, I'll see you soon.
68
00:02:52,620 --> 00:02:53,756
How's the wine?
69
00:02:53,789 --> 00:02:55,425
-It's-it's okay.
-RICHIE: It's okay?
70
00:02:55,458 --> 00:02:56,461
I got better stuff at home.
71
00:02:56,495 --> 00:02:58,966
That's a Coup Beaujolais.
Jagoff.
72
00:02:58,999 --> 00:03:01,471
Yo. What'd I tell you?
73
00:03:01,505 --> 00:03:03,475
I told you not to go back there.
I told you not to go back there.
74
00:03:03,509 --> 00:03:04,611
What'd you do?
You went back there.
75
00:03:04,644 --> 00:03:05,746
-The parm--
-RICHIE: Shh.
76
00:03:05,779 --> 00:03:07,315
(whispers)
Don't fuckin' do it again.
77
00:03:08,819 --> 00:03:10,455
Claire bear.
78
00:03:10,488 --> 00:03:11,792
How is everything, guys?
79
00:03:11,825 --> 00:03:13,394
Cousin, this is pretty great.
80
00:03:13,427 --> 00:03:14,631
Thanks. We're so glad
you guys are here.
81
00:03:14,664 --> 00:03:15,365
I'm Richie, by the way.
82
00:03:15,398 --> 00:03:16,869
KELLY:
Kelly. Nice to meet you.
83
00:03:16,902 --> 00:03:18,238
RICHIE:
Yeah, right back at you.
84
00:03:18,271 --> 00:03:19,975
KELLY:
We've heard so much about you.
85
00:03:20,008 --> 00:03:21,511
RICHIE:
Oh, only good, I hope.
86
00:03:22,112 --> 00:03:24,885
You know, Claire and I,
we, uh, we grew up together.
87
00:03:24,918 --> 00:03:25,920
That is a fact.
88
00:03:25,953 --> 00:03:27,389
He's, uh, Carmy's cousin.
89
00:03:27,422 --> 00:03:29,460
RICHIE:
I am indeed his cousin. Yes.
90
00:03:29,494 --> 00:03:30,997
You know,
he loves you very much.
91
00:03:31,030 --> 00:03:33,602
Well you know what?
I love him very much, too
92
00:03:33,635 --> 00:03:34,638
but please don't tell him.
93
00:03:34,671 --> 00:03:35,940
-I promise.
-Okay.
94
00:03:35,973 --> 00:03:37,475
Alright,
I'll be back soon, guys.
95
00:03:40,048 --> 00:03:41,685
Gentlemen.
96
00:03:41,718 --> 00:03:42,620
What do you think?
97
00:03:42,653 --> 00:03:44,023
It's really something.
98
00:03:44,056 --> 00:03:46,728
It's beautiful.
I am blown away.
99
00:03:47,897 --> 00:03:49,968
I'm really glad
to hear you say that.
Thank you so much.
100
00:03:50,001 --> 00:03:52,974
Your daughter...
is very important to us.
101
00:03:53,007 --> 00:03:55,947
And very special to me, too.
102
00:03:55,980 --> 00:03:57,951
RICHIE: Um, I just
wanna let you guys know
103
00:03:57,984 --> 00:03:59,754
that drinks are on their way.
104
00:03:59,787 --> 00:04:02,760
Uh, you're too kind,
but I'm-I'm really a soda guy.
105
00:04:02,793 --> 00:04:04,897
-I don't drink.
-We are well aware, sir.
106
00:04:06,735 --> 00:04:08,805
The Bear Pop service,
Mr. Adamu.
107
00:04:10,576 --> 00:04:13,414
♪ ♪
108
00:04:13,447 --> 00:04:15,051
I'm feeling a little bit,
uh, swamped here,
109
00:04:15,084 --> 00:04:17,055
-do you wanna
switch with me?
-No. No, no, no, no.
110
00:04:17,088 --> 00:04:18,024
-You're good.
-No?
111
00:04:18,057 --> 00:04:19,494
-No, no, you're fine.
-Okay.
112
00:04:19,527 --> 00:04:20,696
-Keep going, okay?
-Yeah.
113
00:04:20,729 --> 00:04:22,299
Keep going. T?
114
00:04:22,332 --> 00:04:23,535
-TINA: Yes, Chef.
-Hey, come here, please.
115
00:04:24,136 --> 00:04:26,307
Um, I want you
to help Syd with tickets.
116
00:04:26,340 --> 00:04:27,677
I'll have Josh
cover your station, okay?
117
00:04:27,710 --> 00:04:28,377
-Jeffrey.
-Yeah?
118
00:04:28,411 --> 00:04:29,780
I don't know where Josh went.
119
00:04:30,281 --> 00:04:31,752
CARMY:
Wh-what does that even mean?
120
00:04:31,785 --> 00:04:33,656
It means I don't know
where the fuck he went.
121
00:04:33,689 --> 00:04:35,726
Okay, you stay on your station.
I'll cover Josh's station.
122
00:04:35,759 --> 00:04:37,730
-Uh, Marcus!
-Chef.
123
00:04:40,001 --> 00:04:41,939
-Syd, tickets, please.
-Yes, Chef.
124
00:04:41,972 --> 00:04:43,074
-Thank you, Chef.
-Uh, okay.
125
00:04:43,107 --> 00:04:44,476
-When they come up--
-Sorry.
126
00:04:44,510 --> 00:04:45,580
CARMY:
I need a cutting board.
127
00:04:45,613 --> 00:04:46,882
When they come out, just, uh,
128
00:04:46,915 --> 00:04:49,453
put them to
the corresponding place.
129
00:04:49,486 --> 00:04:50,957
-So that's where...
That'll go there.
-Yes, Chef.
130
00:04:50,990 --> 00:04:52,059
-Yeah.
-Hey, look,
131
00:04:52,092 --> 00:04:53,294
um, you've been
weird with me all day
132
00:04:53,328 --> 00:04:54,931
-and I just wanna say sor--
-I haven't been weird with you.
133
00:04:54,964 --> 00:04:56,802
-Everything has been fine.
-Okay. Never mind.
134
00:04:56,835 --> 00:04:58,004
-Yep.
-Forget it.
135
00:04:58,037 --> 00:04:59,740
-Great. I will.
-MARCUS: Cool.
136
00:05:02,112 --> 00:05:04,383
Yo. We're low on forks, Chef.
137
00:05:04,416 --> 00:05:05,753
People are using 'em all, Chef.
138
00:05:05,786 --> 00:05:07,422
Shit. Shit. Shit.
139
00:05:08,625 --> 00:05:11,030
Behind. Behind.
140
00:05:11,063 --> 00:05:14,370
-SYDNEY: Okay, let's start
firing some caviar, please.
-SWEEPS: Behind. Behind.
141
00:05:14,403 --> 00:05:16,941
(indistinct chatter)
142
00:05:18,545 --> 00:05:19,948
PETE: Sweetie,
I want you to know that--
143
00:05:19,981 --> 00:05:21,116
Wait. Give me the odds.
144
00:05:21,685 --> 00:05:24,456
-The odds of what?
-Odds she shows.
145
00:05:24,489 --> 00:05:26,127
-Dude.
-What, honey?
146
00:05:26,160 --> 00:05:29,734
Nat, I was just gonna say
how, like, you know,
147
00:05:29,767 --> 00:05:32,941
special and cool
and great this place is
148
00:05:32,974 --> 00:05:35,713
and how I'm, like,
the most proud of you ever.
149
00:05:35,746 --> 00:05:39,053
-And--
-Oh. That's everything.
150
00:05:39,086 --> 00:05:42,125
I just don't want you to
get your expectations too high.
151
00:05:42,158 --> 00:05:44,430
SUGAR: (sighs)
I'm not. Promise.
152
00:05:44,463 --> 00:05:45,832
-Natalie.
-SUGAR: Peter.
153
00:05:47,135 --> 00:05:48,705
Okay, 75/25.
154
00:05:49,139 --> 00:05:50,475
Seventy-five she shows?
155
00:05:50,509 --> 00:05:51,645
PETE:
Seventy-five she doesn't.
156
00:05:51,678 --> 00:05:53,481
-RICHIE (whispers): Sugar.
-Got it. (sighs)
157
00:05:53,515 --> 00:05:54,517
Okay, I'll be right back.
158
00:05:54,550 --> 00:05:55,720
This isn't about her,
I promise.
159
00:05:55,753 --> 00:05:56,855
-Hey.
-Sorry.
160
00:05:56,888 --> 00:05:58,057
-SUGAR: What's the vibe?
-We're diving.
161
00:05:58,090 --> 00:05:59,728
-Yeah?
-The food's going too slow.
162
00:05:59,761 --> 00:06:00,763
Oh. Which tables?
163
00:06:00,796 --> 00:06:01,832
-All tables.
-All tables?
164
00:06:01,865 --> 00:06:02,967
I gotta talk to Marcus.
165
00:06:03,669 --> 00:06:07,175
Marcus, we're down
12 bread sets, alright?
We need 'em now.
166
00:06:07,208 --> 00:06:09,179
They gotta
fuckin' walk, like, right now.
167
00:06:09,212 --> 00:06:10,716
Your dad's on 40.
168
00:06:10,749 --> 00:06:12,185
-He's good.
-Thank you.
169
00:06:12,218 --> 00:06:14,089
RICHIE: Yes, Chef.
170
00:06:14,122 --> 00:06:15,760
-Uh, Carm.
-CARMY: Yeah.
171
00:06:15,793 --> 00:06:18,532
Remember, you promised me
we wouldn't run out of forks?
172
00:06:18,565 --> 00:06:20,569
-CARMY: Yeah.
-Guess what the fuck
just happened?
173
00:06:20,602 --> 00:06:21,738
We ran out of forks.
174
00:06:21,771 --> 00:06:23,207
Yeah, bear,
we ran out of fucking forks.
175
00:06:23,240 --> 00:06:24,978
I'm gonna buy you
a calculator.
176
00:06:25,011 --> 00:06:26,547
-Gary?
-SWEEPS: Yes, Chef.
177
00:06:26,881 --> 00:06:29,654
Go to the closest store,
buy every goddamn fork
they got, Chef.
178
00:06:29,687 --> 00:06:32,459
-Okay.
-MARCUS: Yo, Syd, I still
need the "all day" on bread.
179
00:06:32,493 --> 00:06:33,194
-Cousin?
-Yo.
180
00:06:33,227 --> 00:06:34,063
Uh, Claire's on 31.
181
00:06:34,096 --> 00:06:35,533
-Okay.
-Go say hi.
182
00:06:35,566 --> 00:06:37,102
-Yeah, eventually.
-Eventually?
183
00:06:37,135 --> 00:06:38,204
Where the fuck is Josh?
184
00:06:38,237 --> 00:06:40,108
-Yo. Just go.
-CHEF: Anyone
have eyes on Josh?
185
00:06:40,141 --> 00:06:41,110
Yo, I'll go
when I have a minute.
186
00:06:41,143 --> 00:06:43,014
I'm in the fuckin' shit,
leave me the fuck alone.
187
00:06:43,047 --> 00:06:44,116
-What? I'm saying--
-I'll get there
when I can get there.
188
00:06:44,149 --> 00:06:45,619
-I'm saying... Just...
-What?
189
00:06:45,652 --> 00:06:47,455
MARCUS:
Yo, Chef Sydney
I need an "all day."
190
00:06:48,658 --> 00:06:49,661
Thank you, Chef.
191
00:06:49,694 --> 00:06:50,863
Yes, Chef, I'm on 12 breads.
192
00:06:50,896 --> 00:06:52,165
-Can you get me hands?
-SYDNEY: Walking, uh...
193
00:06:52,198 --> 00:06:54,103
Chef? Sydney! Wh...
194
00:06:54,136 --> 00:06:55,840
Why are you ignoring me?
'Cause you're mad at me? What?
195
00:06:55,873 --> 00:06:58,712
-SYDNEY: Whoa, whoa. Easy.
-Yo, yo, yo, yo, yo.
196
00:06:58,745 --> 00:07:01,518
-Quiet, quiet, quiet. Marcus.
-Yeah, yeah, yeah.
197
00:07:01,551 --> 00:07:02,653
CARMY: Go, please.
198
00:07:02,686 --> 00:07:03,655
Moving bread up to third.
199
00:07:03,688 --> 00:07:04,624
Cannoli will move to sixth.
200
00:07:04,657 --> 00:07:06,027
Heard, Chef. Thank you.
201
00:07:06,060 --> 00:07:07,664
Jesus Christ. I'm sorry.
202
00:07:07,697 --> 00:07:09,065
-That was just...
-Just keep going.
203
00:07:10,769 --> 00:07:12,139
Yeah. Okay. Yeah.
204
00:07:12,172 --> 00:07:14,611
Uh, let's start
moving this bread, please.
205
00:07:14,644 --> 00:07:16,581
Focaccia.
Hands, hands, hands.
206
00:07:16,614 --> 00:07:19,788
-Hands!
-RICHIE: Hands comin'.
207
00:07:19,821 --> 00:07:23,094
Hey. Great.
Uh, that'll go to 21,
and that'll go to 52.
208
00:07:23,127 --> 00:07:25,666
-I got... I got 21. You 52.
-SYDNEY: Thank you.
209
00:07:27,737 --> 00:07:30,241
(indistinct chatter)
210
00:07:31,945 --> 00:07:33,715
I'm sorry. Fuck me.
211
00:07:34,517 --> 00:07:37,189
I really appreciate you
being so patient with me.
212
00:07:37,222 --> 00:07:38,692
I know I've been gone a lot.
213
00:07:38,725 --> 00:07:39,928
Honey, this is easier.
214
00:07:39,961 --> 00:07:41,030
What do you mean?
215
00:07:41,063 --> 00:07:42,767
I mean, like, you're easier.
216
00:07:42,800 --> 00:07:44,002
Easier how?
217
00:07:44,035 --> 00:07:45,271
Because you love this,
218
00:07:45,304 --> 00:07:47,576
and, like, you're not
as pissed all the time.
219
00:07:49,547 --> 00:07:50,582
Fuck me again.
220
00:07:51,083 --> 00:07:52,587
Okay, that's very sweet of you.
221
00:07:52,620 --> 00:07:54,056
I have to go fix a toilet.
222
00:07:54,089 --> 00:07:55,559
("Velouria" by Pixies playing)
223
00:07:55,592 --> 00:07:58,063
♪ We will wade
in the shine of the ever ♪
224
00:07:58,532 --> 00:08:01,704
♪ We will wade
in the tides of the summer ♪
225
00:08:02,540 --> 00:08:05,512
♪ Every summer
Every summer ♪
226
00:08:06,246 --> 00:08:09,319
I need hands
for PX table 31, please.
227
00:08:09,352 --> 00:08:10,890
That's Claire.
228
00:08:10,923 --> 00:08:12,092
Fuck, yeah, that's right.
229
00:08:12,125 --> 00:08:13,293
Um...
230
00:08:15,164 --> 00:08:17,035
-Alright, I got it.
-What?
231
00:08:17,704 --> 00:08:19,740
Is now the best time
to do that?
232
00:08:21,678 --> 00:08:22,747
Great. Cool.
233
00:08:22,780 --> 00:08:25,151
Can I please get
four T-bones fired?
234
00:08:25,184 --> 00:08:26,588
Tina, can you
get on that for me?
235
00:08:26,621 --> 00:08:28,091
-TINA: Yes, Chef.
-Thank you very much.
236
00:08:28,124 --> 00:08:29,827
Does anybody know
where Neil is?
237
00:08:30,295 --> 00:08:31,631
FAK: I'm right here, Chef.
238
00:08:31,664 --> 00:08:33,869
Hi. Can you, um,
check on my dad for me?
239
00:08:33,902 --> 00:08:34,904
Yes, Chef.
240
00:08:37,142 --> 00:08:38,879
Chef, you are needed
in the bathroom.
241
00:08:38,912 --> 00:08:40,048
-FAK: Chef.
-Toilet is clogged.
242
00:08:40,081 --> 00:08:41,383
-FAK: Yes, Chef. Yes, Chef.
-RICHIE: Handle it, Chef.
243
00:08:41,417 --> 00:08:47,830
♪ I tried to kick the ball
but my tennie flew right off ♪
244
00:08:47,863 --> 00:08:48,932
♪ I'm red as a beet ♪
245
00:08:48,965 --> 00:08:50,068
-(screams) Goddamn!
-FAK: I'm sorry.
246
00:08:50,101 --> 00:08:51,137
SUGAR: Fuckin' shit!
247
00:08:51,170 --> 00:08:53,241
♪ I'm so embarrassed ♪
248
00:08:53,274 --> 00:08:54,343
♪ Mom and dad say ♪
249
00:08:54,376 --> 00:08:55,746
♪ Sleep a lot ♪
250
00:08:55,779 --> 00:08:57,082
♪ Eat a lot ♪
251
00:08:57,115 --> 00:08:59,754
♪ Brush 'em like crazy ♪
252
00:09:00,155 --> 00:09:01,691
♪ Run a lot ♪
253
00:09:01,724 --> 00:09:03,093
♪ Do a lot ♪
254
00:09:05,164 --> 00:09:06,333
You look great. Enjoy.
255
00:09:06,366 --> 00:09:07,870
♪ Sleep a lot ♪
256
00:09:07,903 --> 00:09:09,139
♪ Eat a lot ♪
257
00:09:09,172 --> 00:09:11,678
-Hey. Mom?
-(sighs) No mom.
258
00:09:11,711 --> 00:09:12,713
Why are you fuckin' wet?
259
00:09:12,746 --> 00:09:14,082
Uh, because
the toilet exploded.
260
00:09:14,115 --> 00:09:15,318
Oh, good.
261
00:09:15,351 --> 00:09:17,255
Do you have any
extra clothes of any variety?
262
00:09:17,288 --> 00:09:18,892
Uh, yes, chef shirts
in the locker room.
263
00:09:18,925 --> 00:09:20,829
-Okay, thank you.
-Thank you.
264
00:09:25,271 --> 00:09:26,708
NYC CHEF:
Why are you so slow?
265
00:09:26,741 --> 00:09:28,110
Why are you so fuckin' slow?
266
00:09:28,143 --> 00:09:30,147
♪ ♪
267
00:09:33,788 --> 00:09:34,891
CARMY: Behind.
268
00:09:34,924 --> 00:09:36,160
Yeah, this is not right.
269
00:09:36,193 --> 00:09:37,663
-The cook is wrong.
-TINA: Chef...
270
00:09:39,366 --> 00:09:40,903
-Chef?
-Yeah.
271
00:09:40,936 --> 00:09:43,007
But this shit is
gonna put us behind.
272
00:09:43,040 --> 00:09:44,276
Okay, well,
you have to do it again.
273
00:09:44,309 --> 00:09:45,144
What's gonna put us behind
274
00:09:45,178 --> 00:09:46,681
-is if you keep arguing.
-No, no, no, no.
275
00:09:46,714 --> 00:09:47,683
Carmy said--
276
00:09:47,716 --> 00:09:50,288
I say send it back
277
00:09:50,321 --> 00:09:52,192
and cook it again, please.
278
00:09:52,225 --> 00:09:53,260
And thank you.
279
00:09:53,795 --> 00:09:55,264
-TINA: Yes, Chef.
-Great.
280
00:09:56,166 --> 00:09:59,273
Do I have time
to go outside and scream "fuck"?
281
00:09:59,306 --> 00:10:01,377
-ALL: No, Chef.
-Right. So then let's hustle.
282
00:10:01,410 --> 00:10:02,947
-Please and thank you.
-CARMY: Syd.
283
00:10:02,980 --> 00:10:04,617
Hey. Uh, what's up, Carmy?
284
00:10:05,018 --> 00:10:06,655
What the fuck are these?
How long have these been here?
285
00:10:06,688 --> 00:10:07,957
-SYDNEY: Those are seven fishes.
-These are cold.
286
00:10:07,990 --> 00:10:09,961
-These are cold.
These are fuckin' dead.
-SYDNEY: No, no, no.
287
00:10:09,994 --> 00:10:11,330
Are these for the guy...
is he the guy...
288
00:10:11,363 --> 00:10:13,034
Fuckin'... What...
Window, the fuckin' window...
289
00:10:13,067 --> 00:10:14,971
Is it for the guy
by the fucking window, Syd?
290
00:10:15,004 --> 00:10:16,207
-Table 50. What?
-CARMY: What the fuck?
291
00:10:16,240 --> 00:10:18,144
-Please! Just refire.
-The fuck? Fire.
292
00:10:18,177 --> 00:10:20,448
-Just refire, please.
-SYDNEY: You were
out there talking to whoever.
293
00:10:20,481 --> 00:10:23,221
-Syd! Syd! Refire the sets.
-SYDNEY: So I was trying to...
294
00:10:23,254 --> 00:10:25,793
They've been sitting here
for fucking ever. Refire.
295
00:10:25,826 --> 00:10:27,863
Hey, whoa.
Watch... it... dude.
296
00:10:30,969 --> 00:10:32,974
Way down. Way down.
297
00:10:33,007 --> 00:10:34,175
You gotta take it way down.
298
00:10:37,850 --> 00:10:38,985
I'm sorry.
299
00:10:40,154 --> 00:10:41,356
I'm sorry.
300
00:10:43,728 --> 00:10:44,898
I'm sorry that this got cold.
301
00:10:44,931 --> 00:10:47,369
I-I... was doing a lot.
302
00:10:47,402 --> 00:10:48,437
No excuse.
303
00:10:48,839 --> 00:10:51,343
-Good?
-SYDNEY: Yeah. You good?
304
00:10:51,376 --> 00:10:52,746
(whispers)
Go fire.
305
00:10:55,752 --> 00:10:57,122
(mouths)
I'm sorry.
306
00:10:57,155 --> 00:10:59,694
-CHEF: ...to the line, please.
-CHEF: Got it, Chef.
307
00:10:59,727 --> 00:11:02,733
Okay, guys, I'm hopping
on seven fishes, okay?
308
00:11:02,766 --> 00:11:05,706
Let us keep up the pace.
Please and thank you.
309
00:11:05,739 --> 00:11:07,810
-We can't let this stuff
go dead, alright?
-(door closes)
310
00:11:07,843 --> 00:11:09,479
-ALL: Yes, Chef.
-Great.
311
00:11:09,513 --> 00:11:11,150
CARMY:
No, no, no, no, no!
312
00:11:11,183 --> 00:11:12,118
Fuck!
313
00:11:12,151 --> 00:11:13,120
-MARCUS: Oh, shit. Carm?
-Carm?
314
00:11:14,289 --> 00:11:15,391
MARCUS: Oh, shit.
315
00:11:15,424 --> 00:11:16,861
-CARMY: Yo.
-Yep, it's still broken.
316
00:11:16,894 --> 00:11:18,397
Uh-huh, I see. Um... Okay.
317
00:11:18,430 --> 00:11:20,335
Uh, Ca-Carm, are-are you okay?
318
00:11:20,368 --> 00:11:22,172
MARCUS: Yo, Carm.
Can you hear me?
319
00:11:22,205 --> 00:11:23,474
-Carm?
-Carm, can you hear me?
320
00:11:23,508 --> 00:11:24,811
CARMY:
Yeah, yeah, can you hear me?
321
00:11:24,844 --> 00:11:26,180
Yeah, yeah, yeah,
I can hear you.
322
00:11:26,213 --> 00:11:27,984
-Are you okay?
-CARMY: No!
323
00:11:28,017 --> 00:11:30,188
-Marcus, get me
the fuck out of here!
-Right. Okay.
324
00:11:30,221 --> 00:11:31,490
Uh... Right.
325
00:11:31,524 --> 00:11:34,329
TINA: Syd, these texts
are coming out, baby.
326
00:11:34,362 --> 00:11:35,866
SYDNEY: Yeah, uh...
327
00:11:35,899 --> 00:11:37,870
Hey, Chefs, it's getting'
a little loud in here.
328
00:11:37,903 --> 00:11:39,339
Carmy's stuck in the,
in the walk-in.
329
00:11:40,041 --> 00:11:43,481
-Carmy's stuck in the walk-in?
-Carmy's stuck in the walk-in.
330
00:11:43,515 --> 00:11:47,021
♪ Fly like winging birds
fighting for the keys ♪
331
00:11:47,556 --> 00:11:48,758
Alright.
332
00:11:49,927 --> 00:11:50,996
So what are we gonna do?
333
00:11:53,968 --> 00:11:56,808
-Chef, waiting for calls.
-Okay. Right.
Uh, Chefs, one second.
334
00:11:56,841 --> 00:11:58,945
-Please, let's just
hold the work.
-ALL: Yes, Chef.
335
00:11:58,978 --> 00:12:00,983
-Let's just hold the work, okay?
-ALL: Yes, Chef.
336
00:12:01,016 --> 00:12:03,421
♪ ♪
337
00:12:03,454 --> 00:12:06,192
(ticket machine whirring)
338
00:12:07,395 --> 00:12:10,001
(clicking and dinging)
339
00:12:10,034 --> 00:12:11,003
Uh...
340
00:12:11,036 --> 00:12:13,274
(clicking rapidly)
341
00:12:13,307 --> 00:12:16,246
♪ ♪
342
00:12:21,289 --> 00:12:24,395
♪ ♪
343
00:12:27,235 --> 00:12:29,239
Tina, can, can you
run expo for me?
344
00:12:29,272 --> 00:12:30,909
TINA:
I got two stations, Chef.
345
00:12:30,942 --> 00:12:32,980
SYDNEY:
Yeah, right. Uh...
346
00:12:33,013 --> 00:12:34,984
CARMY:
What the fuck is going on?
347
00:12:35,017 --> 00:12:37,890
I can do it.
348
00:12:37,923 --> 00:12:39,927
CARMY:
What's going on out there?
349
00:12:40,963 --> 00:12:43,768
-Hmm?
-♪ This recent rash
of kidsmoke ♪
350
00:12:44,570 --> 00:12:46,941
(timer dinging)
351
00:12:46,974 --> 00:12:49,513
-Yeah.
-CARMY: What are
you guys doing?
352
00:12:50,481 --> 00:12:51,951
Alright.
353
00:12:51,984 --> 00:12:54,256
♪ It's good to be alone ♪
354
00:12:54,289 --> 00:12:55,959
Okay. Yeah, alright, uh...
355
00:12:55,992 --> 00:12:56,894
Yeah. Okay.
356
00:12:56,927 --> 00:12:58,965
Chefs, listen up.
Let's look alive, yeah?
357
00:12:58,998 --> 00:13:00,935
I'm gonna plug
everybody in, alright?
358
00:13:01,971 --> 00:13:03,274
Let's hustle.
359
00:13:03,307 --> 00:13:05,144
Let's listen
to the sound of my voice
360
00:13:05,177 --> 00:13:06,581
and the sound of Richie's.
361
00:13:06,614 --> 00:13:08,150
We're gonna do this, yeah?
362
00:13:08,183 --> 00:13:09,119
-ALL: Yes, Chef.
-Great.
363
00:13:09,152 --> 00:13:10,522
Fuck this. I got it.
364
00:13:10,555 --> 00:13:11,991
Yeah, I think
I gotta turn this around.
365
00:13:12,024 --> 00:13:13,093
I think you're right.
Yeah.
366
00:13:15,364 --> 00:13:16,968
-SYDNEY: Good?
-RICHIE: Yeah. Great.
367
00:13:17,001 --> 00:13:20,007
Hey... we have
five minutes to do this
or we’re fucked.
368
00:13:20,040 --> 00:13:21,377
-Alright.
-SYDNEY: Okay!
369
00:13:21,410 --> 00:13:23,080
Five minutes.
370
00:13:23,581 --> 00:13:24,482
(beeps)
371
00:13:25,284 --> 00:13:26,955
I got you, Chef.
372
00:13:26,988 --> 00:13:28,157
SYDNEY: Great.
373
00:13:28,190 --> 00:13:29,459
T, I want you to help me
set plates, please.
374
00:13:29,492 --> 00:13:30,895
-TINA: Yes, Chef.
-Thank you.
375
00:13:39,312 --> 00:13:41,383
(tickets whirring)
376
00:13:41,416 --> 00:13:42,653
Okay. Richie?
377
00:13:42,686 --> 00:13:44,891
(beeping)
378
00:13:44,924 --> 00:13:47,361
(tone flatlining)
379
00:13:49,199 --> 00:13:50,334
Drive.
380
00:13:51,637 --> 00:13:53,274
("Animal" by Pearl Jam playing)
381
00:13:53,307 --> 00:13:56,648
Okay, guys, we're gonna
refire four focaccia.
382
00:13:56,681 --> 00:13:58,350
Okay?
We're gonna walk that first.
383
00:13:58,652 --> 00:14:00,354
ALL: Yes, Chef.
384
00:14:02,993 --> 00:14:05,264
RICHIE: Hands,
we gotta pick up some fishes
385
00:14:05,297 --> 00:14:07,235
Four by four,
pick up bucatini,
386
00:14:07,268 --> 00:14:09,039
four by four by four.
387
00:14:09,072 --> 00:14:11,409
Bring up the T-bone.
Two by two.
388
00:14:12,411 --> 00:14:13,314
EBRA: On it.
389
00:14:13,347 --> 00:14:15,184
(Richie giving orders)
390
00:14:17,956 --> 00:14:19,159
(beeping)
391
00:14:19,192 --> 00:14:22,331
One focaccia, please,
to table 15.
392
00:14:22,766 --> 00:14:25,071
Alright, I need some
more hands here, guys.
393
00:14:25,104 --> 00:14:27,108
What do we got,
we got a focaccia
394
00:14:27,141 --> 00:14:30,214
that's to table 20,
thank you very much, Chef.
395
00:14:30,247 --> 00:14:32,553
And here we go,
walking bucatini to 30, please.
396
00:14:32,586 --> 00:14:34,657
♪ I'd rather be ♪
397
00:14:34,690 --> 00:14:36,594
♪ I'd rather be ♪
398
00:14:36,627 --> 00:14:38,264
-Chef, we got open.
-(yells)
399
00:14:38,297 --> 00:14:39,600
RICHIE: I got stabbed.
400
00:14:39,633 --> 00:14:40,935
Not right now.
401
00:14:42,238 --> 00:14:44,375
(indistinct yelling,
voices overlapping)
402
00:14:44,677 --> 00:14:46,012
NYC CHEF:
Motherfucker.
403
00:14:47,048 --> 00:14:48,483
Fuck! Fuck!
404
00:14:48,985 --> 00:14:51,490
Hey, uh, we're lagging
on these seven fishes.
405
00:14:51,524 --> 00:14:53,461
Marcus, can you please
help Connor out?
406
00:14:53,495 --> 00:14:55,031
-Yes, Chef.
-SYDNEY: Hands up.
407
00:14:55,064 --> 00:14:57,035
T, you're good on T-bone?
408
00:14:57,068 --> 00:14:59,139
-Yes, Chef.
-Daniela, how's pasta?
409
00:14:59,172 --> 00:15:01,009
-DANIELA: Good, Chef.
-Thank you.
410
00:15:01,042 --> 00:15:02,412
-Where's Carmy?
-Stuck in the walk-in.
411
00:15:02,445 --> 00:15:03,380
The walk-in.
412
00:15:04,683 --> 00:15:06,621
-CARMY: Fuck!
-Told him to call Tim.
413
00:15:06,654 --> 00:15:08,290
Hey. Not now, please.
414
00:15:08,323 --> 00:15:09,727
-Can you help me
wipe dishes?
-Yes, Chef.
415
00:15:09,760 --> 00:15:11,631
-Thank you, Chef.
-SUGAR: Carm, you okay?
416
00:15:11,664 --> 00:15:14,269
-CARMY: No!
-Marcus, don't forget
you got cannolis.
417
00:15:14,302 --> 00:15:15,371
Four by two by two.
418
00:15:15,404 --> 00:15:16,608
I'm on it, Chef.
419
00:15:16,641 --> 00:15:19,580
-FAK: Where am I?
-RICHIE: You're out front.
420
00:15:19,613 --> 00:15:21,985
Are you nuts?
It's scary out there.
421
00:15:22,018 --> 00:15:24,322
No, no, no.
You're nice, so just be nice.
422
00:15:24,355 --> 00:15:27,162
You know, pour water,
pour wine, read minds.
423
00:15:27,195 --> 00:15:28,164
Just check in.
424
00:15:28,197 --> 00:15:30,268
FAK:
I can't 'do this myself.
425
00:15:30,301 --> 00:15:34,075
I can't do this but, you know,
new world order, pal.
426
00:15:34,108 --> 00:15:35,310
I'm scared.
427
00:15:36,046 --> 00:15:37,047
Neil?
428
00:15:39,219 --> 00:15:40,622
Don't be scared.
429
00:15:40,655 --> 00:15:42,057
Okay. Chef.
430
00:15:45,532 --> 00:15:46,400
Fuck!
431
00:15:46,433 --> 00:15:48,003
-(pounds on door)
-Jesus.
432
00:15:48,572 --> 00:15:51,443
RICHIE: Okay, guys.
Five cannoli all day.
433
00:15:51,476 --> 00:15:53,047
-ALL: Yes, Chef.
-RICHIE: Alright...
434
00:15:53,080 --> 00:15:55,051
we got eight bucatini...
435
00:15:55,084 --> 00:15:58,090
Oh, fuck, I'm sorry,
nine bucatini all day.
436
00:15:58,123 --> 00:15:59,627
-You got that?
ALL: Yes, Chef.
437
00:15:59,660 --> 00:16:01,129
RICHIE:
Okay, hands please.
438
00:16:01,162 --> 00:16:04,002
Table 14, go.
Table 12, go.
439
00:16:04,035 --> 00:16:05,672
We're gonna walk table 21.
440
00:16:05,705 --> 00:16:07,441
Thank you very much.
441
00:16:07,876 --> 00:16:09,714
Uh, Sydney,
what's the circle mean?
442
00:16:09,747 --> 00:16:11,216
-Uh, my dad.
-RICHIE: Okay.
443
00:16:11,249 --> 00:16:13,220
Pick up lettuces
for six, please.
444
00:16:13,253 --> 00:16:15,458
-Chef.
-RICHIE: Marcus, we're
gonna 86 the mostarda.
445
00:16:15,491 --> 00:16:17,462
Emmanuel doesn’t
do cherries, Chef.
Thank you.
446
00:16:17,496 --> 00:16:18,764
MARCUS: Yes, Chef.
447
00:16:21,436 --> 00:16:23,107
-Forks up, Chefs.
-RICHIE: Okay, guys.
448
00:16:23,140 --> 00:16:25,378
Listen up, we got
48 menus down.
449
00:16:25,411 --> 00:16:27,115
So we are full board, okay?
450
00:16:27,148 --> 00:16:29,687
We need to fuckin' drill, guys.
451
00:16:29,720 --> 00:16:31,456
Who's ready
to fuckin' party right now?
452
00:16:31,489 --> 00:16:33,193
-ALL: Yes, Chef.
-RICHIE: Okay.
453
00:16:33,226 --> 00:16:34,597
Listen up.
Listen to the numbers.
454
00:16:34,630 --> 00:16:37,201
Don't call back.
Just fuckin' go.
455
00:16:37,234 --> 00:16:39,606
We're all gonna be
smoking cigarettes soon.
456
00:16:39,873 --> 00:16:41,376
♪ I'd rather be ♪
457
00:16:41,409 --> 00:16:42,513
CARMY: Fuck.
458
00:16:42,546 --> 00:16:44,249
Alright, walking 15.
459
00:16:44,282 --> 00:16:45,786
Walking 20.
460
00:16:45,819 --> 00:16:48,390
Walking 32.
Come on, guys. Come on.
461
00:16:48,423 --> 00:16:52,198
Uh, five donuts,
five by five by four.
462
00:16:52,231 --> 00:16:55,639
Fire fishes,
four by four by four.
463
00:16:55,672 --> 00:16:58,477
I'll be walking 21, caviar.
464
00:16:58,511 --> 00:17:00,816
That's five by four by two.
465
00:17:00,849 --> 00:17:02,352
(softly)
Fuck you. Fuck you.
466
00:17:02,385 --> 00:17:04,422
RICHIE: Uh, fire T-bone.
467
00:17:04,455 --> 00:17:06,661
Two by four by five.
468
00:17:06,694 --> 00:17:08,732
-Got that, T?
-Got it working, Chef.
469
00:17:08,765 --> 00:17:10,736
Yo, Syd,
we gotta hold the fish.
470
00:17:10,769 --> 00:17:13,708
We got a shellfish, uh, allergy.
I don't know how
you guys sub that.
471
00:17:13,741 --> 00:17:16,480
Yeah, uh, Connor, let's sub
amberjack, please.
472
00:17:16,514 --> 00:17:18,417
-CONNOR: Heard, Chef.
-(Carmy pounding)
473
00:17:18,450 --> 00:17:20,589
RICHIE: Fire seven,
just keep going, guys.
474
00:17:20,622 --> 00:17:22,358
We are almost
out of the woods.
475
00:17:22,391 --> 00:17:23,528
Let's keep fuckin' going.
476
00:17:23,561 --> 00:17:25,832
I love you fucking guys.
Here we go!
477
00:17:25,865 --> 00:17:28,370
(softly)
What the fuck? What the fuck?
478
00:17:28,403 --> 00:17:30,408
What the fuck.
What the fuck?
479
00:17:30,441 --> 00:17:32,245
You're terrible at this.
You're no good at it.
480
00:17:32,278 --> 00:17:33,882
-Dumb fuck?
-NYC CHEF:
Go faster, motherfucker.
481
00:17:33,915 --> 00:17:35,819
Keep going faster.
Why are you so slow?
482
00:17:35,852 --> 00:17:37,187
Why are you so fucking slow?
483
00:17:37,756 --> 00:17:39,526
Can you not handle this?
Is it too much for you?
484
00:17:40,260 --> 00:17:42,231
You are not tough.
You are bullshit.
485
00:17:42,264 --> 00:17:43,400
You are talentless.
486
00:17:43,433 --> 00:17:44,770
You should be dead.
487
00:17:48,377 --> 00:17:50,380
(quiet restaurant chatter)
488
00:17:56,494 --> 00:17:59,499
(upbeat guitar music playing)
489
00:18:06,514 --> 00:18:07,583
(sniffs)
490
00:18:07,616 --> 00:18:09,185
-PETE: Fakerson.
-Yeah.
491
00:18:09,218 --> 00:18:10,321
Dude, congrats, brother.
492
00:18:10,354 --> 00:18:11,256
Oh, dude, thank you so much.
493
00:18:11,289 --> 00:18:12,325
PETE: So good, man.
494
00:18:12,358 --> 00:18:13,327
You're gonna be
such a good daddy.
495
00:18:13,360 --> 00:18:14,429
-Aw, thanks.
-Yeah.
496
00:18:14,462 --> 00:18:15,464
Okay.
497
00:18:18,671 --> 00:18:22,545
♪ ♪
498
00:18:31,664 --> 00:18:33,200
PETE: Deedee?
499
00:18:33,233 --> 00:18:35,237
-Oh, shit. No, no.
500
00:18:36,507 --> 00:18:37,743
Pete.
501
00:18:37,776 --> 00:18:38,811
No, no, no.
502
00:18:38,845 --> 00:18:40,749
I-I-I don't want you
to tell them I was out here.
503
00:18:40,782 --> 00:18:42,886
No, no, no, it's totally okay.
We got a seat for you.
504
00:18:42,919 --> 00:18:45,224
Oh, I-I know. I know. Yeah.
505
00:18:45,257 --> 00:18:47,362
Uh... No. I just...
I was thinking...
506
00:18:47,395 --> 00:18:49,466
Oh, my gosh,
it's so cold out here.
507
00:18:49,500 --> 00:18:52,338
Just come on.
Nat is so pumped to see you.
508
00:18:52,371 --> 00:18:54,475
It'll be so fun.
Carm is killing it.
509
00:18:55,310 --> 00:18:56,614
I-I just, um...
510
00:18:56,647 --> 00:18:58,651
I-I just don't...
511
00:18:58,684 --> 00:18:59,553
I-I just...
512
00:18:59,586 --> 00:19:01,222
You'd be so proud of them.
513
00:19:02,826 --> 00:19:05,699
Oh. I-I am, Pete. I am.
514
00:19:05,732 --> 00:19:07,334
I am. I just...
515
00:19:07,803 --> 00:19:09,606
I-I just don't think
I can take it.
516
00:19:10,809 --> 00:19:12,478
What? What can't you take?
517
00:19:13,981 --> 00:19:15,350
(sighs)
518
00:19:16,620 --> 00:19:17,822
I want you to go back in.
519
00:19:17,856 --> 00:19:19,794
Just don't tell them you saw me
'cause this is embarrassing.
520
00:19:19,827 --> 00:19:20,895
PETE: Deedee, what did...
521
00:19:22,599 --> 00:19:23,801
What do you mean
you can't take it?
522
00:19:29,312 --> 00:19:30,882
I love them so much.
523
00:19:32,686 --> 00:19:34,221
I don't know how to show it.
524
00:19:38,296 --> 00:19:39,633
I don't know
how to say I'm sorry.
525
00:19:40,835 --> 00:19:42,673
So, please, just...
526
00:19:42,706 --> 00:19:46,379
Please just go in
and just tell me it's okay.
527
00:19:48,618 --> 00:19:49,753
Deedee, I don't...
528
00:19:49,786 --> 00:19:52,492
I don't deserve
to see how good this is.
529
00:19:52,526 --> 00:19:53,862
PETE: Uh... (sighs)
530
00:19:53,895 --> 00:19:56,365
I want them
to have this good thing.
531
00:19:57,502 --> 00:19:58,538
And I don't wanna hurt it.
532
00:19:58,571 --> 00:19:59,807
No, you're not gonna hurt it.
533
00:19:59,840 --> 00:20:01,276
I promise. I promise.
534
00:20:01,309 --> 00:20:02,713
Plus, we gotta
get all the dinners in
535
00:20:02,746 --> 00:20:03,948
before the baby, so...
536
00:20:05,317 --> 00:20:06,452
Whose baby?
537
00:20:10,027 --> 00:20:11,998
Um...
538
00:20:12,031 --> 00:20:13,399
(Pete stammering)
539
00:20:14,870 --> 00:20:16,306
Oh.
540
00:20:16,339 --> 00:20:17,441
Oh, you and Natalie.
541
00:20:18,376 --> 00:20:19,445
I thought she...
542
00:20:19,478 --> 00:20:20,715
-That's wonderful.
-PETE: Oh.
543
00:20:20,748 --> 00:20:22,519
That's wonderful, Pete.
544
00:20:22,552 --> 00:20:23,554
Um...
545
00:20:26,627 --> 00:20:28,297
Donna, uh...
546
00:20:28,330 --> 00:20:29,834
I-I-I don't know what to do.
547
00:20:29,867 --> 00:20:31,704
Could you ju...
Could you help me?
548
00:20:31,737 --> 00:20:33,373
Could you just come in
and we'll...
549
00:20:33,406 --> 00:20:35,310
Pete, you're very sweet.
550
00:20:35,912 --> 00:20:37,414
You're sweet.
551
00:20:37,949 --> 00:20:39,018
I'm gonna go.
552
00:20:39,553 --> 00:20:42,726
And I promise you,
I will, I will...
553
00:20:42,759 --> 00:20:44,730
I will call them.
I will come in.
554
00:20:44,763 --> 00:20:46,601
I will... I will talk to them.
555
00:20:46,634 --> 00:20:48,604
I will. I'm just...
I need you to say it's okay.
556
00:20:49,405 --> 00:20:50,609
Donna, don't...
557
00:20:50,642 --> 00:20:52,311
DONNA:
I need you to say it's okay.
558
00:20:54,516 --> 00:20:55,985
Pete, please.
559
00:21:10,548 --> 00:21:11,650
It's okay.
560
00:21:14,055 --> 00:21:16,459
(sighs)
Thank you.
561
00:21:31,991 --> 00:21:34,996
♪ ♪
562
00:21:44,750 --> 00:21:46,687
RICHIE: Okay, walk 22.
563
00:21:46,720 --> 00:21:48,056
Walk 51.
564
00:21:48,089 --> 00:21:49,793
T, where's my T-bone for six?
565
00:21:49,826 --> 00:21:52,098
-TINA: Walking, Chef.
-RICHIE: Beautiful.
566
00:21:52,131 --> 00:21:53,968
-Yo, where's the new kid?
-Disappeared.
567
00:21:54,503 --> 00:21:56,406
Yo, Marcus,
find that motherfucker.
568
00:21:56,439 --> 00:21:58,578
-MARCUS: Yes, Chef.
-Okay. And...
569
00:21:58,611 --> 00:22:00,815
Fuck you!
570
00:22:00,848 --> 00:22:02,118
(beeping)
571
00:22:02,151 --> 00:22:03,955
-Yeah!
-ALL: Yes!
572
00:22:03,988 --> 00:22:04,957
CHEF: Fuck yeah!
573
00:22:04,990 --> 00:22:06,694
-(all cheering)
-RICHIE: Yes!
574
00:22:06,727 --> 00:22:08,029
(clapping)
575
00:22:47,207 --> 00:22:48,911
Where is t
576
00:22:50,013 --> 00:22:51,182
Dude? Dude...
577
00:22:51,215 --> 00:22:52,953
What the fuck are you doing?
578
00:22:52,986 --> 00:22:54,857
-Dawg, is-is that meth?
-JOSH: Oh, God.
579
00:22:54,890 --> 00:22:56,594
Barely. Dude, I'm so sorry.
580
00:22:56,627 --> 00:22:57,529
-No.
-JOSH: No, no, no.
Just a little bit.
581
00:22:57,562 --> 00:22:59,164
-No, that is wild.
-JOSH: It helps me work.
582
00:22:59,465 --> 00:23:00,901
(Sugar sighs)
583
00:23:02,739 --> 00:23:06,146
I'm so sorry.
Honey.
584
00:23:06,179 --> 00:23:08,082
-(sighs)
-You don't have to apologize.
585
00:23:08,851 --> 00:23:10,855
Hey. You okay?
586
00:23:10,888 --> 00:23:11,891
PETE: Yeah. Yeah.
587
00:23:11,924 --> 00:23:14,094
This is... so great.
588
00:23:14,563 --> 00:23:16,833
It's awesome.
(chuckles, sniffles)
589
00:23:18,169 --> 00:23:20,608
Yeah.
590
00:23:20,641 --> 00:23:22,813
-No, no, no.
I think I gotta fire you.
-What?
591
00:23:22,846 --> 00:23:23,948
What? For this?
592
00:23:23,981 --> 00:23:25,552
-MARCUS: Yeah.
-Are you fucking serious?
593
00:23:25,585 --> 00:23:26,954
I mean, I-I-I think so.
Let me check.
594
00:23:26,987 --> 00:23:27,956
-I'll be right there.
-JOSH: Yeah, check, check.
595
00:23:27,989 --> 00:23:28,824
-Hey, hey.
-Stay right there.
596
00:23:28,858 --> 00:23:31,129
You are being
so fucking weird, man.
597
00:23:31,162 --> 00:23:33,132
(softly)
Fuck. Fuck.
598
00:23:34,536 --> 00:23:35,905
Fuck, fuck.
599
00:23:35,938 --> 00:23:37,575
Fucking fuck.
600
00:23:39,813 --> 00:23:40,948
The odds were right.
601
00:23:41,817 --> 00:23:42,852
Yeah.
602
00:23:43,721 --> 00:23:45,958
I mean, you...
you know, this isn't easy.
603
00:23:47,929 --> 00:23:49,131
What isn't easy?
604
00:23:50,668 --> 00:23:52,606
You know, it's a lot of people,
605
00:23:52,639 --> 00:23:53,707
a lot of history.
606
00:23:54,810 --> 00:23:55,845
It's just a lot.
607
00:23:57,682 --> 00:23:59,686
Yeah.
Yeah, it's...
608
00:24:01,690 --> 00:24:03,861
PETE:
I wouldn't hold it against her.
609
00:24:03,894 --> 00:24:05,898
-No?
-Not this one.
610
00:24:08,203 --> 00:24:09,740
-Chef.
-Yes.
611
00:24:09,773 --> 00:24:12,078
-I know things have been
weird between us today.
-No.
612
00:24:12,111 --> 00:24:14,616
I know... I'm just saying,
I think I've found something
that'll make it better.
613
00:24:14,649 --> 00:24:16,086
Okay. What is that?
614
00:24:16,119 --> 00:24:18,524
I found Josh
smoking crack in the alley.
615
00:24:20,561 --> 00:24:22,765
-I-- Okay. Uh...
-Yeah.
616
00:24:23,466 --> 00:24:25,772
-That's wild.
-That's what I said.
617
00:24:25,805 --> 00:24:27,809
-Right.
-He said it makes him
kick so much ass.
618
00:24:27,842 --> 00:24:29,178
I mean,
that just can't be true.
619
00:24:29,211 --> 00:24:31,617
I mean, we saw him
cutting those carrots earlier.
620
00:24:31,650 --> 00:24:32,618
Huh.
621
00:24:33,988 --> 00:24:34,923
SUGAR: Babe.
622
00:24:35,992 --> 00:24:37,194
-Hey.
-(Pete sniffles)
623
00:24:38,697 --> 00:24:40,635
No, no, no. What's wrong?
624
00:24:40,668 --> 00:24:41,636
PETE: Nothing.
625
00:24:45,010 --> 00:24:45,911
I just...
626
00:24:46,814 --> 00:24:48,082
I love you so much.
627
00:24:50,955 --> 00:24:52,558
Jeffrey, are you okay?
628
00:24:53,359 --> 00:24:55,631
'Cause we're good.
We're doing really good.
629
00:24:57,869 --> 00:24:59,773
T, I think I did this to myself.
630
00:24:59,806 --> 00:25:01,175
Did what to yourself?
631
00:25:02,679 --> 00:25:04,182
When did we
start ordering Heinz Mustard
632
00:25:04,215 --> 00:25:05,283
instead of French's?
633
00:25:06,052 --> 00:25:09,058
Uh, last week. What did
you do to yourself, honey?
634
00:25:09,091 --> 00:25:11,229
I told him I have to fire him
but I need to check with you.
635
00:25:11,262 --> 00:25:14,603
No, no. You can fire him.
You should fire him immediately.
636
00:25:14,636 --> 00:25:16,740
Alright, cool.
I'm gonna fire him before
he comes back in here.
637
00:25:16,773 --> 00:25:17,975
Okay. Thank you.
638
00:25:18,342 --> 00:25:20,147
Josh is 86'd,
by the way.
639
00:25:20,180 --> 00:25:21,851
ALL: Yes, Chef.
640
00:25:21,884 --> 00:25:23,353
(sniffles)
641
00:25:23,386 --> 00:25:24,856
I love you too, buddy.
642
00:25:33,039 --> 00:25:34,709
-(sniffles)
-It's okay. (chuckles)
643
00:25:39,251 --> 00:25:40,688
I think I work here now.
644
00:25:40,721 --> 00:25:41,957
(both chuckle)
645
00:25:46,199 --> 00:25:48,737
-Well, you're good at it.
-SUGAR: Fuck it. Right?
646
00:25:50,775 --> 00:25:53,380
Okay. Surprise on 51, please.
647
00:25:53,413 --> 00:25:55,751
And what's that?
Mr. Kalinowski?
648
00:25:59,291 --> 00:26:00,694
(inaudible)
649
00:26:02,197 --> 00:26:03,567
Dessert, sir.
650
00:26:04,168 --> 00:26:05,638
CICERO:
None for me, Gary.
651
00:26:05,671 --> 00:26:06,774
Thank you very much.
Not tonight.
652
00:26:06,807 --> 00:26:08,043
I've, uh... I'm good.
653
00:26:08,076 --> 00:26:09,913
Mr. Jerimovich insisted.
654
00:26:09,946 --> 00:26:11,149
-Oh, he did, did he?
-He did.
655
00:26:11,182 --> 00:26:12,618
What, is he trying
to fuckin' kill me?
656
00:26:18,029 --> 00:26:19,899
SWEEPS:
Chocolate banana.
657
00:26:24,375 --> 00:26:25,879
(taps table)
658
00:26:25,912 --> 00:26:26,814
You, um...
659
00:26:26,847 --> 00:26:30,955
You tell Mr. Jerimovich
thank you for me?
660
00:26:30,988 --> 00:26:32,424
-SWEEPS: I will.
-Thank you.
661
00:26:32,457 --> 00:26:33,894
SWEEPS: Enjoy.
662
00:26:36,232 --> 00:26:37,167
(exhales)
663
00:26:46,987 --> 00:26:48,022
Tina?
664
00:26:50,260 --> 00:26:52,364
I'm, uh...
665
00:26:52,397 --> 00:26:54,703
I'm stuck in
a goddamn refrigerator
666
00:26:54,736 --> 00:26:56,707
on the opening night
of my fuckin' restaurant
667
00:26:56,740 --> 00:26:59,780
because I didn't have reception
when Tony called.
668
00:26:59,813 --> 00:27:02,251
And there's-there's shelves
on the wrong side
669
00:27:02,284 --> 00:27:04,388
and there's art
that's fucking shit,
670
00:27:04,421 --> 00:27:06,927
and-and we're tearing tape
like assholes,
671
00:27:06,960 --> 00:27:08,129
and I just, I...
672
00:27:12,337 --> 00:27:13,339
I failed you guys.
673
00:27:14,375 --> 00:27:16,981
-So how was it?
-Oh, my God.
It was incredible.
674
00:27:17,014 --> 00:27:18,116
-FAK: So fire.
-So good.
675
00:27:18,149 --> 00:27:19,720
-KELLY: Congrats.
-Thank you.
676
00:27:19,753 --> 00:27:21,724
Is this a good time
to go back and see him?
677
00:27:21,757 --> 00:27:23,326
No. Uh... probably not.
678
00:27:23,359 --> 00:27:24,696
-Yeah, probably not.
-CLAIRE: Oh.
679
00:27:25,765 --> 00:27:27,300
I failed you guys and, um...
680
00:27:34,048 --> 00:27:35,752
It's not gonna happen again.
681
00:27:35,785 --> 00:27:36,954
TINA: Carmen...
682
00:27:36,987 --> 00:27:41,129
No, that is...
so silly, baby.
683
00:27:41,162 --> 00:27:42,999
Is it just too hectic
right now?
684
00:27:43,032 --> 00:27:44,870
-Yeah.
-Well, Jabba got his ass.
685
00:27:44,903 --> 00:27:46,472
Yeah. He's in there solo.
686
00:27:46,506 --> 00:27:47,876
BOTH: Han Solo.
687
00:27:47,909 --> 00:27:49,145
-Yeah.
-TED: Done.
688
00:27:49,178 --> 00:27:50,815
Tina? Tina, you still there?
689
00:27:50,848 --> 00:27:53,119
TINA:
Always, Jeffrey. Always.
690
00:27:53,152 --> 00:27:54,488
Who's Tony?
691
00:27:54,522 --> 00:27:56,091
(ticket machine whirs, clicks)
692
00:27:56,860 --> 00:27:58,029
CARMY: What?
693
00:27:58,062 --> 00:27:59,098
(whirrs, clicks)
694
00:27:59,131 --> 00:28:01,102
TINA:
You said Tony called you.
695
00:28:01,135 --> 00:28:03,306
(ticket machine
whirring and clicking)
696
00:28:03,339 --> 00:28:05,511
Yeah, Tony called.
Tony's the fridge guy.
697
00:28:05,544 --> 00:28:07,047
What the fuck
are you talking about?
698
00:28:07,080 --> 00:28:09,853
He's... he's-he's-he's
getting frozen. He's locked.
699
00:28:09,886 --> 00:28:11,322
-He can't--
-Little pimp is cooked, okay?
700
00:28:11,355 --> 00:28:12,390
Little pimp is cooked.
701
00:28:12,892 --> 00:28:15,297
TINA: Mm-mm.
Fridge guy's name is Terry.
702
00:28:15,330 --> 00:28:16,734
(whirring and clicking
continues)
703
00:28:16,767 --> 00:28:18,370
-(pounds on door)
-See, that-that's exactly
704
00:28:18,403 --> 00:28:19,272
what I'm talking about.
705
00:28:19,305 --> 00:28:20,307
Shut the fuck up.
706
00:28:20,340 --> 00:28:21,375
What's going on?
707
00:28:21,877 --> 00:28:23,412
He's... He's in the...
708
00:28:23,814 --> 00:28:26,854
He's in the walk-in, but
like the door handle came off.
709
00:28:26,887 --> 00:28:28,924
(whirring and clicking)
710
00:28:28,957 --> 00:28:30,394
CARMY:
Yo, maybe-maybe
I'm just not built for this.
711
00:28:30,427 --> 00:28:31,797
(whirring and clicking
continues)
712
00:28:31,830 --> 00:28:32,898
Right?
713
00:28:33,967 --> 00:28:35,003
Maybe that's okay.
714
00:28:36,105 --> 00:28:37,408
Maybe that just is.
715
00:28:37,441 --> 00:28:38,944
He's stuck in the walk-in?
716
00:28:38,977 --> 00:28:40,948
-Yeah. Yeah.
-Yeah.
717
00:28:40,981 --> 00:28:42,183
-TED: Yeah.
-FAK: Yeah.
718
00:28:42,551 --> 00:28:45,457
Hey, could you, um, just
go and check the front
for me, please?
719
00:28:45,490 --> 00:28:46,794
I'm just gonna get some air.
720
00:28:46,827 --> 00:28:48,029
Yes, Chef. One sec.
721
00:28:54,943 --> 00:28:56,245
(retches, gags)
722
00:28:57,247 --> 00:28:58,449
What was your name again?
723
00:28:58,817 --> 00:29:00,888
-Kelly.
-Theodore Fak.
724
00:29:00,921 --> 00:29:02,491
I like that "barrette."
Seriously, it's nice.
725
00:29:02,525 --> 00:29:04,061
-Thank you. It's from France.
-TED: Looks good.
726
00:29:04,094 --> 00:29:05,330
Neil's brother.
727
00:29:05,363 --> 00:29:06,967
Yeah. Proud of him tonight.
Seriously.
728
00:29:07,000 --> 00:29:08,069
-Yeah. Yeah.
-KELLY: Congrats.
729
00:29:08,102 --> 00:29:09,940
-Yeah!
-This food was so awesome.
730
00:29:09,973 --> 00:29:11,342
I didn't cook it.
731
00:29:11,375 --> 00:29:13,446
I wasn't here.
732
00:29:14,148 --> 00:29:15,818
Right? What the fuck
was I thinking?
733
00:29:15,851 --> 00:29:17,054
Like I was gonna be
in a relationship?
734
00:29:17,087 --> 00:29:19,258
I'm a fuckin'...
I'm a fuckin' psycho.
735
00:29:19,291 --> 00:29:21,497
That's why. That's why
I'm good at what I do.
736
00:29:21,530 --> 00:29:23,066
That's how I operate.
737
00:29:23,099 --> 00:29:25,370
I am the best
because I didn't have
738
00:29:25,403 --> 00:29:28,209
any of this
fuckin' bullshit, right?
739
00:29:28,242 --> 00:29:31,115
I could, I could focus
and I could concentrate
740
00:29:31,148 --> 00:29:32,852
and I had a routine
741
00:29:32,885 --> 00:29:35,289
and-and I had
fuckin' cell reception and...
742
00:29:54,662 --> 00:29:56,933
I don't need to provide
amusement or enjoyment.
743
00:30:01,375 --> 00:30:03,847
I don't need to receive
any amusement or enjoyment.
744
00:30:07,454 --> 00:30:09,124
I'm completely fine with that.
745
00:30:13,065 --> 00:30:16,138
Because no amount of good is
worth how terrible this feels.
746
00:30:23,453 --> 00:30:25,356
It's just a complete
waste of fuckin' time.
747
00:30:27,227 --> 00:30:29,331
CLAIRE: I'm really sorry
you feel that way, Carm.
748
00:30:34,408 --> 00:30:35,410
Claire?
749
00:30:41,590 --> 00:30:42,892
Claire?
750
00:30:51,342 --> 00:30:52,444
Claire? Claire?
751
00:30:54,248 --> 00:30:55,383
Claire!
752
00:31:01,930 --> 00:31:03,299
Claire? Claire?
753
00:31:06,205 --> 00:31:08,309
-Claire?
-(sniffles)
754
00:31:11,983 --> 00:31:13,018
(softly):
What the fuck?
755
00:31:17,327 --> 00:31:19,197
Hey. Claire Bear.
Uh...
756
00:31:20,266 --> 00:31:21,569
What's wrong?
757
00:31:21,870 --> 00:31:23,673
(sniffles)
Um...
758
00:31:29,117 --> 00:31:30,621
Thank you for everything,
cousin.
759
00:31:32,424 --> 00:31:33,927
This was so beautiful.
760
00:31:40,508 --> 00:31:42,945
(Carmy pounding on door)
761
00:31:46,151 --> 00:31:49,225
Hey, what the fuck
did you just do?
762
00:31:49,258 --> 00:31:51,262
I-I don't know. I don't know.
I don't know what she heard.
763
00:31:51,295 --> 00:31:53,432
Fuckin' asshole. What did you
just say to that fuckin' girl?
764
00:31:54,134 --> 00:31:55,169
Richie...
765
00:31:56,171 --> 00:31:58,409
Richie what?
What the fuck did you just
say to that girl, Carmen?
766
00:31:58,442 --> 00:31:59,546
Would you shut the fuck up
767
00:31:59,579 --> 00:32:01,115
and get me
the fuck outta here, please?
768
00:32:01,148 --> 00:32:03,219
Oh, yeah, I'll get you
the fuck out of there, Donna.
769
00:32:03,252 --> 00:32:04,623
What the fuck
did you just say?
770
00:32:04,656 --> 00:32:05,524
I...
771
00:32:06,125 --> 00:32:08,462
-What the fuck did you just say?
-Nothing.
772
00:32:09,031 --> 00:32:11,235
Richie, what the fuck
did you say?
773
00:32:12,672 --> 00:32:14,074
Yo!
774
00:32:15,210 --> 00:32:17,147
Yo, cousin,
I don't understand
why you can't just let
775
00:32:17,180 --> 00:32:19,084
something good happen
for once in your fuckin' life?
776
00:32:19,117 --> 00:32:20,555
Are you fucking
kidding me right now?
777
00:32:20,588 --> 00:32:21,523
Are you fucking kidding me?
778
00:32:21,557 --> 00:32:24,261
No, I'm not fucking
kidding you right now.
779
00:32:24,294 --> 00:32:25,297
Someone's gotta
tell you this shit.
780
00:32:25,330 --> 00:32:27,100
Fuck you! Fuck you.
781
00:32:27,133 --> 00:32:29,104
-Yeah, fuck me.
Here we go. Okay.
-CARMY: Yeah. Fuck you.
782
00:32:29,137 --> 00:32:30,440
-Yeah, yeah.
-You wouldn't have
shit without me.
783
00:32:30,473 --> 00:32:32,044
-Yeah. Alright.
-So, yeah! Fuck you!
784
00:32:32,077 --> 00:32:33,079
-Tough Carmen.
-CARMY: You wouldn't be
able to pay
785
00:32:33,112 --> 00:32:34,448
-for your fucking life...
-RICHIE: Yeah, yeah.
786
00:32:34,481 --> 00:32:36,687
...or your fucking kid.
You fuckin' loser.
787
00:32:36,720 --> 00:32:38,591
-You wanna talk to me
about my fuckin' kid?
-You fuckin' loser.
788
00:32:38,624 --> 00:32:39,593
-Yeah, at least I got a kid.
-Fuck you!
789
00:32:39,626 --> 00:32:40,528
You don't have shit.
790
00:32:40,561 --> 00:32:41,228
You don't have fuckin' shit.
791
00:32:41,262 --> 00:32:42,699
Where were you when I fuckin'
792
00:32:42,732 --> 00:32:44,101
put your brother in the ground,
793
00:32:44,134 --> 00:32:45,504
you selfish piece of shit?
794
00:32:45,537 --> 00:32:47,107
You know what?
You're-you're obsessed
with my family.
795
00:32:47,140 --> 00:32:48,409
That's what you are.
You fuckin'...
796
00:32:48,442 --> 00:32:49,646
I'm fucking
obsessed with you.
797
00:32:49,679 --> 00:32:51,048
-You're fucking leech.
-I'm obsessed with you.
798
00:32:51,081 --> 00:32:52,083
-You fucking leech.
-RICHIE: Yeah.
799
00:32:52,116 --> 00:32:53,587
-I should've cut you out!
-I fuckin' love you!
800
00:32:53,620 --> 00:32:55,056
I should've fuckin'
cut you the fuck out!
801
00:32:55,089 --> 00:32:56,058
-I fuckin' love you!
-You fuckin' need me.
802
00:32:56,091 --> 00:32:56,793
I fuckin' love you!
803
00:32:56,826 --> 00:32:57,795
-You fuckin' need me.
-Yeah.
804
00:32:57,828 --> 00:32:59,164
-You need me!
-Fuck you!
805
00:32:59,197 --> 00:33:00,601
You fuckin' need me,
you motherfucker!
806
00:33:00,634 --> 00:33:01,402
-Fuck you!
-You don't have shit.
807
00:33:01,435 --> 00:33:02,705
-Fuck you!
-Piece of fuckin' shit.
808
00:33:02,738 --> 00:33:03,741
Fuck you! (spits)
809
00:33:03,774 --> 00:33:05,076
Fuck you.
810
00:33:05,109 --> 00:33:06,345
Hope you
fuckin' freeze to death.
811
00:33:06,378 --> 00:33:07,681
(kicks door)
812
00:34:00,621 --> 00:34:04,663
(inhales and exhales)
813
00:34:04,696 --> 00:34:07,535
CLAIRE (over voice mail):
Hey, Carm. Um...
814
00:34:07,568 --> 00:34:08,804
I know I'm gonna see you
in a little bit,
815
00:34:08,837 --> 00:34:10,708
but, uh...
816
00:34:10,741 --> 00:34:12,310
I'm at work and, um...
817
00:34:14,582 --> 00:34:17,120
I don't know, I just,
I had this, like, um...
818
00:34:17,589 --> 00:34:19,391
sudden urge to...
819
00:34:20,627 --> 00:34:22,096
(Claire sighs)
820
00:34:23,734 --> 00:34:25,403
...to tell you that I've, um...
821
00:34:26,272 --> 00:34:30,781
I've always had this, like,
massive crush on you, um...
822
00:34:32,317 --> 00:34:34,856
and I think you're, um...
823
00:34:34,889 --> 00:34:39,164
so special and, um,
so wonderful.
824
00:34:39,197 --> 00:34:40,199
And I, uh...
825
00:34:42,538 --> 00:34:43,907
I'm just so excited for you
826
00:34:43,940 --> 00:34:47,681
and so thrilled
for you and, um...
827
00:34:51,388 --> 00:34:54,729
I know it can be hard to,
like, find a second
828
00:34:54,762 --> 00:34:56,833
to feel good about
what you're doing
829
00:34:56,866 --> 00:34:59,137
right in the middle of
when you're doing it, but, uh...
830
00:35:00,541 --> 00:35:02,544
I just hope you know that I'm...
831
00:35:07,688 --> 00:35:09,324
I'm so proud of you.
832
00:35:12,297 --> 00:35:14,702
And Mikey would be
so proud of you, bear.
833
00:35:16,973 --> 00:35:18,308
Um...
834
00:35:20,914 --> 00:35:22,316
And I just, um...
835
00:35:27,393 --> 00:35:28,830
I-I really love you.
836
00:35:32,505 --> 00:35:33,640
(exhales)
837
00:35:37,414 --> 00:35:38,616
(sighs deeply)
838
00:35:42,691 --> 00:35:44,829
(exhales deeply)
839
00:35:44,862 --> 00:35:47,735
(inhales, exhales)
840
00:36:02,932 --> 00:36:05,871
("Half a World Away"
by R.E.M. playing)
841
00:36:17,828 --> 00:36:23,907
♪ This could be
the saddest dusk ever seen ♪
842
00:36:24,475 --> 00:36:27,246
♪ You turn to a miracle ♪
843
00:36:28,617 --> 00:36:29,718
♪ High-alive ♪
844
00:36:31,054 --> 00:36:34,862
♪ My mind is racing ♪
845
00:36:36,365 --> 00:36:38,336
♪ As it always will ♪
846
00:36:38,369 --> 00:36:40,273
♪ My hand's tired ♪
847
00:36:40,306 --> 00:36:42,277
♪ My heart aches ♪
848
00:36:42,310 --> 00:36:45,751
♪ I'm half
a world away, here ♪
849
00:36:45,784 --> 00:36:47,889
♪ My head sworn to go ♪
850
00:36:47,922 --> 00:36:49,358
First time?
851
00:36:49,391 --> 00:36:50,326
Nope.
852
00:36:50,359 --> 00:36:51,696
(whirring)
853
00:36:51,729 --> 00:36:55,470
♪ Haul it along and hold it ♪
854
00:36:55,504 --> 00:36:59,044
♪ Go it alone, hold it along ♪
855
00:36:59,077 --> 00:37:00,479
(gagging)
856
00:37:01,248 --> 00:37:03,820
-EMMANUEL: Baby, are you okay?
-SYDNEY: Oh, fuck. Oh, God.
857
00:37:04,121 --> 00:37:06,927
Hey. Oh. Sorry.
Uh, yeah, I'm good.
858
00:37:06,960 --> 00:37:08,663
Sorry.
You're not supposed to...
859
00:37:09,030 --> 00:37:10,433
I-I-I knew you were busy,
860
00:37:10,466 --> 00:37:11,570
and I was trying
not to bother you.
861
00:37:11,603 --> 00:37:14,274
No, come on.
No. Uh, it's fine.
862
00:37:16,513 --> 00:37:17,748
How was the food?
863
00:37:18,683 --> 00:37:19,685
Incredible.
864
00:37:20,787 --> 00:37:23,726
Absolutely... incredible.
865
00:37:25,029 --> 00:37:25,997
Baby?
866
00:37:27,033 --> 00:37:28,035
It's the thing.
867
00:37:28,068 --> 00:37:30,339
♪ That's all I needed ♪
868
00:37:31,308 --> 00:37:35,016
♪ To go it alone
and hold it along ♪
869
00:37:35,049 --> 00:37:38,824
♪ Haul it along and hold it ♪
870
00:37:38,857 --> 00:37:42,463
♪ Blackbirds, backwards,
forwards and fall ♪
871
00:37:42,765 --> 00:37:45,604
♪ And hold ♪
872
00:37:45,637 --> 00:37:49,645
♪ Oh, the lonely deep
sit hollow ♪
873
00:37:50,213 --> 00:37:54,922
♪ I'm half a world,
half the world away ♪
874
00:37:55,490 --> 00:37:58,863
♪ My shoes are gone,
my life spent ♪
875
00:38:01,468 --> 00:38:04,542
♪ I had too much to drink ♪
876
00:38:05,043 --> 00:38:06,378
♪ I didn't think ♪
877
00:38:06,411 --> 00:38:08,082
Sorry, sorry...
878
00:38:08,115 --> 00:38:09,350
(Sydney retching)
879
00:38:10,721 --> 00:38:12,792
-EMMANUEL: Are you okay?
-SYDNEY: Yeah.
880
00:38:12,825 --> 00:38:13,760
Good.
881
00:38:14,428 --> 00:38:17,434
♪ To go it alone
and hold it along ♪
882
00:38:17,467 --> 00:38:19,404
-I'll see you at the... house.
-SYDNEY: Yeah.
883
00:38:19,437 --> 00:38:22,410
♪ Haul it along and hold it ♪
884
00:38:22,443 --> 00:38:24,515
♪ Blackbirds, backwards ♪
885
00:38:24,548 --> 00:38:25,482
Okay.
886
00:38:26,418 --> 00:38:27,621
I love you, Chef.
887
00:38:28,690 --> 00:38:29,659
I love you.
888
00:38:29,692 --> 00:38:31,696
♪ Oh, this lonely world ♪
889
00:38:31,729 --> 00:38:33,365
♪ Is wasted ♪
890
00:38:33,867 --> 00:38:38,910
♪ Pathetic eyes high-alive ♪
891
00:38:39,344 --> 00:38:43,085
♪ Blind to the tide
that's turned the sea ♪
892
00:38:45,122 --> 00:38:47,928
♪ The storm,
it came up strong ♪
893
00:38:48,497 --> 00:38:53,773
♪ It shook the trees
and blew away our fear ♪
894
00:38:54,407 --> 00:38:56,913
♪ I couldn't even hear ♪
895
00:38:57,849 --> 00:39:01,722
♪ To go it alone
and hold it along ♪
896
00:39:02,023 --> 00:39:05,864
♪ Haul it along
and hold it ♪
897
00:39:05,897 --> 00:39:09,438
♪ Go it alone
and hold it along ♪
898
00:39:09,471 --> 00:39:12,978
♪ And hold ♪
899
00:39:13,379 --> 00:39:16,852
♪ Go it alone
and hold it along ♪
900
00:39:17,186 --> 00:39:20,727
♪ Haul it along and hold it ♪
901
00:39:21,028 --> 00:39:24,702
♪ Blackbirds, backwards,
forwards and fall ♪
902
00:39:24,735 --> 00:39:27,708
♪ And hold ♪
903
00:39:27,741 --> 00:39:32,450
♪ Oh, this could be
the saddest dusk ♪
904
00:39:32,483 --> 00:39:34,555
♪ I've ever seen ♪
905
00:39:35,156 --> 00:39:37,561
♪ I turn to a miracle ♪
906
00:39:39,565 --> 00:39:41,434
♪ High-alive ♪
907
00:39:57,233 --> 00:40:01,141
♪ My mind is racing ♪
908
00:40:02,544 --> 00:40:04,615
♪ As it always will ♪
909
00:40:04,648 --> 00:40:08,557
♪ My hands tired,
my heart aches ♪
910
00:40:08,590 --> 00:40:11,729
♪ I'm half a world away ♪
911
00:40:12,531 --> 00:40:17,541
♪ Go ♪
63621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.