All language subtitles for The.Bear.S02E09.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,419 --> 00:00:09,627 ("The Day the World Went Away" by Nine Inch Nails playing) 2 00:01:01,765 --> 00:01:05,639 (vocalizing) 3 00:01:10,516 --> 00:01:12,385 (vocalizing continues) 4 00:01:30,790 --> 00:01:32,493 (Sydney sighs) 5 00:01:45,953 --> 00:01:47,891 -SYDNEY: Morning. -Good morning. 6 00:01:47,924 --> 00:01:50,295 You want me to make you some coffee? 7 00:01:50,328 --> 00:01:51,932 -Uh... -EMMANUEL: Stomach still? 8 00:01:51,965 --> 00:01:54,170 Ah, it's alright. I'll just grab something on the way. 9 00:01:54,203 --> 00:01:56,542 Thanks. Um, still coming tonight, right? 10 00:01:56,575 --> 00:01:58,813 Most definitely. 11 00:01:58,846 --> 00:02:00,481 -EMMANUEL: Are you excited? -Yeah! 12 00:02:01,918 --> 00:02:03,321 I don't believe you. 13 00:02:03,354 --> 00:02:06,126 I am. I am. It's just... I don't know. 14 00:02:06,861 --> 00:02:08,766 I am. It's gonna be really good. 15 00:02:08,799 --> 00:02:13,408 I have no idea how you do what you do. 16 00:02:13,441 --> 00:02:15,646 But I am excited. 17 00:02:16,280 --> 00:02:19,253 Well, thanks, Dad. It means a lot. 18 00:02:19,286 --> 00:02:22,694 I know you can put a lot of pressure on yourself. 19 00:02:22,727 --> 00:02:25,332 Yeah, well, I live in a two-bedroom apartment with you. 20 00:02:25,365 --> 00:02:26,400 Don't own a car. 21 00:02:26,434 --> 00:02:28,471 And for dinner the other night, I had a left Twix, 22 00:02:28,505 --> 00:02:30,610 so I think pressure's our friend here. 23 00:02:30,643 --> 00:02:32,312 EMMANUEL: But that's okay is the point. 24 00:02:32,914 --> 00:02:34,884 Because I love you very much. 25 00:02:35,452 --> 00:02:37,222 And I'm very proud of you. 26 00:02:37,757 --> 00:02:40,228 And if you need to live here forever, 27 00:02:40,797 --> 00:02:42,633 I want you to live here forever. 28 00:02:44,336 --> 00:02:45,540 I never want you to feel like 29 00:02:45,573 --> 00:02:48,812 you have to make everything the thing. 30 00:02:53,254 --> 00:02:56,294 Why can't we put everything that we have into everything that we can? 31 00:02:56,327 --> 00:02:57,864 EMMANUEL: Baby, if that's true, 32 00:02:57,897 --> 00:03:00,903 then why put so much pressure on this one? 33 00:03:05,311 --> 00:03:07,517 Because I... 34 00:03:07,550 --> 00:03:09,587 I don't know if I could do another one. 35 00:03:14,731 --> 00:03:15,866 (sighs) 36 00:03:16,802 --> 00:03:19,908 Anyway, listen, I'll see you later tonight. 37 00:03:19,941 --> 00:03:21,512 It's-it's gonna be really good. 38 00:03:21,545 --> 00:03:23,380 -EMMANUEL: I'll see you tonight. -Yeah. Alright. 39 00:03:26,755 --> 00:03:27,890 Love you, Chef. 40 00:03:29,393 --> 00:03:31,731 ("Strange Currencies" by R.E.M. playing) 41 00:03:49,734 --> 00:03:51,538 The motherfucking glasses came off! 42 00:03:52,006 --> 00:03:53,876 Carm, this is a good thing. 43 00:03:53,909 --> 00:03:55,813 ♪ ♪ 44 00:03:55,846 --> 00:03:57,483 -(screams) -(brays) 45 00:03:57,517 --> 00:04:00,590 ♪ ♪ 46 00:04:00,623 --> 00:04:01,959 DONNA: Are you motherfuckers... 47 00:04:01,992 --> 00:04:03,328 okay? 48 00:04:03,361 --> 00:04:05,398 ♪ ♪ 49 00:04:06,768 --> 00:04:07,937 -Hi. Hello. -(Carmy sighs) 50 00:04:10,041 --> 00:04:12,514 You were the most excellent CDC 51 00:04:12,547 --> 00:04:14,751 at the most excellent restaurant 52 00:04:14,784 --> 00:04:16,754 in the entire United States of America. 53 00:04:19,126 --> 00:04:20,796 What are you doing here, I guess. 54 00:04:20,829 --> 00:04:25,772 ♪ You will be mine all the time ♪ 55 00:04:28,946 --> 00:04:33,756 ♪ Now fool might be my middle name ♪ 56 00:04:33,789 --> 00:04:36,360 (clock ticking) 57 00:04:37,162 --> 00:04:41,470 ♪ But I'd be foolish not to say ♪ 58 00:04:48,585 --> 00:04:49,888 SUGAR: Morning. 59 00:04:49,921 --> 00:04:50,856 Morning. 60 00:04:52,994 --> 00:04:54,531 You okay? 61 00:04:54,564 --> 00:04:57,503 Mm-hmm. Fine. 62 00:04:57,536 --> 00:05:00,977 (sighs) Got some super-fun stuff I wanna talk to you about. 63 00:05:01,010 --> 00:05:02,947 Okay, great. I got a couple of those, too. 64 00:05:02,980 --> 00:05:04,083 Wanna go first? 65 00:05:04,116 --> 00:05:05,519 CARMY: Yeah, I'd love to. Um... 66 00:05:06,821 --> 00:05:08,926 Tipping versus not tipping, 67 00:05:08,959 --> 00:05:10,997 which should be a simple conversation 68 00:05:11,030 --> 00:05:11,799 and not unpleasant at all. 69 00:05:11,832 --> 00:05:14,637 And also, what the hell is that? 70 00:05:15,973 --> 00:05:18,144 -SUGAR: It's a painting. -CARMY: Yeah, I hate it. 71 00:05:18,177 --> 00:05:20,516 SUGAR: Okay, well, I texted you a picture of it 72 00:05:20,549 --> 00:05:22,019 and asked if it was okay to hang. 73 00:05:22,052 --> 00:05:24,023 What, so you just hung it up? What's wrong with your shoulder? 74 00:05:24,056 --> 00:05:25,993 I said don't answer if it's okay to hang. 75 00:05:26,026 --> 00:05:27,462 My shoulder's just... 76 00:05:27,496 --> 00:05:28,666 Ugh. I don't know. 77 00:05:28,699 --> 00:05:29,701 Okay, great. My turn. 78 00:05:29,734 --> 00:05:31,705 Uh, the sandwich window can't open 79 00:05:31,738 --> 00:05:33,608 because it isn't ServSafe certified. 80 00:05:34,009 --> 00:05:36,815 It's gotta be ServSafe certified in order to open. 81 00:05:36,848 --> 00:05:38,117 And I don't know. 82 00:05:38,150 --> 00:05:40,088 Ebra didn't renew his ServSafe certification. 83 00:05:40,121 --> 00:05:41,758 It was crossed off the list. 84 00:05:41,791 --> 00:05:43,127 Yeah, well, turns out crossing off 85 00:05:43,160 --> 00:05:44,898 isn't an exact science. 86 00:05:44,931 --> 00:05:46,668 Any idea how we could do that very quickly? 87 00:05:46,701 --> 00:05:48,572 Yeah, I do. 88 00:05:48,605 --> 00:05:49,740 -Jimmy? -Jimmy. 89 00:05:53,481 --> 00:05:55,820 Stevie and Michelle can't come tonight, which is a bummer. 90 00:05:55,853 --> 00:05:56,888 CARMY: Hmm. 91 00:05:58,725 --> 00:06:01,096 Also, I invited Mom. 92 00:06:10,516 --> 00:06:11,718 You invited Mom? 93 00:06:13,020 --> 00:06:14,089 Yeah. 94 00:06:16,695 --> 00:06:18,064 It's Friends and Family. 95 00:06:18,097 --> 00:06:22,472 Friends and Family is also not an exact science, Sug. 96 00:06:22,506 --> 00:06:24,043 I don't want you to freak out if you see her. 97 00:06:24,076 --> 00:06:25,879 I don't want you to freak out if you don't. 98 00:06:27,917 --> 00:06:29,787 What exactly is a ServSafe certificate? 99 00:06:30,321 --> 00:06:32,192 -Don't deflect. -I'm not deflecting. 100 00:06:32,225 --> 00:06:34,965 I'm still thinking about that painting. 101 00:06:34,998 --> 00:06:37,135 SUGAR: ServSafe is food safety training. 102 00:06:37,168 --> 00:06:39,440 -CARMY: It's unlike me. -SUGAR: Safety training is unlike you? 103 00:06:39,473 --> 00:06:41,745 The painting is unlike me, Nat. 104 00:06:41,778 --> 00:06:42,813 Okay. 105 00:06:47,723 --> 00:06:48,892 I'm fine on Mom. 106 00:06:50,829 --> 00:06:52,465 You sure? 107 00:06:53,869 --> 00:06:54,971 I'm fine on Mom. 108 00:06:55,739 --> 00:06:56,641 SUGAR: Okay. 109 00:06:58,545 --> 00:06:59,781 I'll get rid of the painting. 110 00:06:59,814 --> 00:07:00,749 Thank you. 111 00:07:02,787 --> 00:07:04,122 (Carmy sighs) 112 00:07:06,594 --> 00:07:08,030 (train rumbling) 113 00:07:39,092 --> 00:07:41,732 -Hey. -Hey. Uh, so we don't have full waitstaff right now. 114 00:07:41,765 --> 00:07:42,900 We just have runners. 115 00:07:42,933 --> 00:07:44,236 Yeah, maybe we just do the nine course. 116 00:07:44,269 --> 00:07:45,806 Yeah, yeah. No, that's good for a run-through. 117 00:07:45,839 --> 00:07:47,242 -Cool. Hmm. -Um... 118 00:07:47,275 --> 00:07:50,816 -Maybe... -86 the crudo? 119 00:07:50,849 --> 00:07:53,622 -CARMY: Crudo and, uh... -One of the pastas. 120 00:07:53,655 --> 00:07:55,125 -Yes. The, uh, cavatelli. -The cava-- 121 00:07:55,158 --> 00:07:56,594 -CARMY: Yeah. Perfect. -SYDNEY: Alright. 122 00:07:57,162 --> 00:07:58,732 Oh, did you get a hold of Tony yet? 123 00:07:58,765 --> 00:08:01,069 No, not yet. Um, you have a... 124 00:08:01,838 --> 00:08:03,842 -SYDNEY: Oh. Yeah. -CARMY: And... Yeah. 125 00:08:03,875 --> 00:08:05,713 Actually, I've got something for you. 126 00:08:05,746 --> 00:08:06,948 -Okay. -Uh, for later. 127 00:08:06,981 --> 00:08:09,086 -Um, new uniforms in? -Yeah. 128 00:08:09,119 --> 00:08:10,723 Do you wanna just do blues until service? 129 00:08:10,756 --> 00:08:11,625 Yes, Chef. 130 00:08:11,658 --> 00:08:12,593 -Yeah. -Cool. 131 00:08:12,626 --> 00:08:14,898 Um, hey, who is Tony again? 132 00:08:14,931 --> 00:08:16,099 The fridge guy. 133 00:08:16,868 --> 00:08:18,271 Fuck me. 134 00:08:18,304 --> 00:08:20,676 -Fuck me. God fucking dammit. -It's okay. 135 00:08:20,709 --> 00:08:22,212 No, I'm sorry. I just, I just missed him. 136 00:08:22,245 --> 00:08:23,214 -Yeah, dude. Yeah. -CARMY: I'm sorry. 137 00:08:23,247 --> 00:08:24,216 I know you just missed him. 138 00:08:24,249 --> 00:08:25,586 I'm sorry. I'm sorry. Fuck. 139 00:08:25,619 --> 00:08:26,922 SYDNEY: I just feel like at this point, 140 00:08:26,955 --> 00:08:28,224 I'm putting so much into this. 141 00:08:28,257 --> 00:08:29,694 -I know. -And I don't know, man, 142 00:08:29,727 --> 00:08:31,097 -it's the same thing... -CARMY: I know. 143 00:08:31,130 --> 00:08:32,933 -...that you've been saying. -I know. I know! 144 00:08:34,302 --> 00:08:35,739 I'm not trying to... 145 00:08:35,772 --> 00:08:37,743 I just need your focus like you need mine. 146 00:08:37,776 --> 00:08:39,346 I-I don't wanna share it. I'm sorry. 147 00:08:39,379 --> 00:08:40,683 I understand. Yeah... Yes? 148 00:08:40,716 --> 00:08:42,720 -Yes. Hi. -Carm, I forgot to ask 149 00:08:42,753 --> 00:08:44,891 because I'm slowly withering away. 150 00:08:44,924 --> 00:08:46,060 Did you hear from Tom? 151 00:08:46,093 --> 00:08:47,964 Who-who is Tom? Who's Tom? 152 00:08:47,997 --> 00:08:48,966 -Tom's the fridge guy. -Tony's the fridge guy. 153 00:08:48,999 --> 00:08:50,034 No, no, Tony's the fridge guy. 154 00:08:50,067 --> 00:08:51,303 -I'll do it. -SUGAR: Tom or Tony? 155 00:08:51,336 --> 00:08:52,740 -No, I... I'll do it. -Can you just call him? 156 00:08:52,773 --> 00:08:53,976 -Okay. -No. Hey, I'll do it. 157 00:08:54,009 --> 00:08:55,579 -I'll do it. I'll do it. -SYDNEY: Mm-hmm. 158 00:08:55,612 --> 00:08:56,982 Do you have a phone these days? 159 00:08:57,015 --> 00:08:57,984 Yes, Nat, I have a phone. 160 00:08:58,017 --> 00:08:59,119 Okay. 161 00:08:59,152 --> 00:09:00,723 -Thank you. -SUGAR: Mm-hmm. 162 00:09:00,756 --> 00:09:03,695 Well, how are you, um, feeling about menu? 163 00:09:03,728 --> 00:09:05,198 Good, good. Menu looks good. 164 00:09:05,231 --> 00:09:06,768 Looks like a menu. And... 165 00:09:07,202 --> 00:09:09,740 -Just gotta do it, like, a thousand times now. -Hmm. 166 00:09:10,208 --> 00:09:12,647 -You good? -I mean, ask me later. 167 00:09:12,680 --> 00:09:13,948 You? 168 00:09:14,884 --> 00:09:15,852 (sighs) 169 00:09:17,288 --> 00:09:19,259 What's your relationship with your mom like? 170 00:09:19,292 --> 00:09:21,197 Okay. Where did that come from? 171 00:09:21,230 --> 00:09:25,138 Um, uh, Nat, Nat invited our mom to, uh, 172 00:09:25,171 --> 00:09:26,708 to dinner, so... 173 00:09:26,741 --> 00:09:28,311 It's not-not-not good? 174 00:09:28,344 --> 00:09:30,883 It's not good. I mean, it's, um, it's fine. 175 00:09:30,916 --> 00:09:32,152 It's fine for me 'cause I know 176 00:09:32,185 --> 00:09:34,356 that it's like a fuckin' disaster. 177 00:09:34,389 --> 00:09:37,062 I know what to expect, but for Nat, it's... 178 00:09:37,095 --> 00:09:38,364 It's really not good. 179 00:09:38,397 --> 00:09:40,636 She-she expects, like, some kinda fuckin' miracle 180 00:09:40,669 --> 00:09:41,671 or something. 181 00:09:41,704 --> 00:09:44,109 Well, to answer your question, 182 00:09:44,142 --> 00:09:47,315 I-I don't really have a great relationship with my... 183 00:09:47,348 --> 00:09:50,689 Um... She's dead. She died. 184 00:09:50,722 --> 00:09:52,994 I could have probably said that a bit smoother. 185 00:09:53,027 --> 00:09:55,064 Yeah, she died when I was, like, four. Lupus. 186 00:09:59,005 --> 00:10:00,676 I feel... I'm sorry. I feel like I should have known that or something. 187 00:10:00,709 --> 00:10:01,978 No. Don't, don't, don't, don't. 188 00:10:02,011 --> 00:10:03,214 Don't do the... that thing. 189 00:10:03,247 --> 00:10:04,249 -The, like... -What? 190 00:10:04,282 --> 00:10:06,253 "I'm sorry for your loss" thing. 191 00:10:06,286 --> 00:10:08,024 It's okay, it happened a while ago, 192 00:10:08,057 --> 00:10:09,727 and, you know, I don't know. 193 00:10:09,760 --> 00:10:11,063 -Alright, well-- -I was young. 194 00:10:11,096 --> 00:10:12,231 -Whatever. -I'm sorry. 195 00:10:13,434 --> 00:10:15,205 -Thank you. -Yeah. (clears throat) 196 00:10:15,238 --> 00:10:17,108 Yeah, so we don't really have the best relationship 197 00:10:17,141 --> 00:10:20,114 just 'cause of the whole, like, dead thing. 198 00:10:20,147 --> 00:10:21,383 That'll do it. 199 00:10:21,416 --> 00:10:23,888 -That'll really do it. Yeah. -CARMY: Yeah. 200 00:10:37,950 --> 00:10:39,987 -(Richie chuckles) -What's up? 201 00:10:40,488 --> 00:10:41,892 Why don't you go lay down? 202 00:10:41,925 --> 00:10:43,261 Hmm, if I lay down, 203 00:10:43,294 --> 00:10:44,998 I will never stand up again. 204 00:10:45,031 --> 00:10:47,135 Show me the month. 205 00:10:47,168 --> 00:10:48,705 Okay, um... 206 00:10:48,738 --> 00:10:49,874 Here, sit down. 207 00:10:51,176 --> 00:10:52,278 Thank you. 208 00:10:55,418 --> 00:10:57,723 -Huh. -Huh? 209 00:10:57,756 --> 00:10:59,494 -Uh-huh. -Uh-huh what? 210 00:10:59,527 --> 00:11:02,432 We're good for a couple weeks and then... 211 00:11:02,465 --> 00:11:03,969 It's not bad. 212 00:11:04,002 --> 00:11:06,240 -No, it's-it's not bad. -It's not. 213 00:11:06,273 --> 00:11:07,777 But it's barely good. 214 00:11:07,810 --> 00:11:08,912 And we need great. 215 00:11:09,413 --> 00:11:10,950 Well, food costs, labor aren't cheap. 216 00:11:10,983 --> 00:11:12,252 All these cooks aren't cheap. 217 00:11:12,285 --> 00:11:13,387 You know what else isn't cheap? 218 00:11:13,420 --> 00:11:14,824 Cantaloupe and caviar. 219 00:11:14,857 --> 00:11:15,892 Correct. 220 00:11:16,460 --> 00:11:18,865 -Dope, though. -It's definitely dope. 221 00:11:18,898 --> 00:11:20,735 So dope the menu has to go up five. 222 00:11:22,271 --> 00:11:25,278 Yeah. Five, seven. Agreed. 223 00:11:25,311 --> 00:11:27,315 -Yeah, you're thinking that? -RICHIE: I think so. 224 00:11:27,348 --> 00:11:30,054 I'm not actually entirely sure what we're talking about. 225 00:11:30,087 --> 00:11:32,893 Yeah, we gotta raise the prices by five percent. 226 00:11:32,926 --> 00:11:35,298 Uh... word. 227 00:11:35,331 --> 00:11:37,335 (sighs) I won't panic yet. 228 00:11:37,368 --> 00:11:38,471 I'm not gonna panic. 229 00:11:38,505 --> 00:11:41,277 -Yeah, likewise, Chef. -Yeah. 230 00:11:41,310 --> 00:11:42,813 How full are we next week? 231 00:11:42,846 --> 00:11:44,182 Next week? We're full. 232 00:11:44,215 --> 00:11:45,251 SUGAR: Yeah? And then? 233 00:11:45,284 --> 00:11:47,155 And then, you know, not as full. 234 00:11:47,188 --> 00:11:48,992 Okay, we die down, we die. 235 00:11:49,025 --> 00:11:51,296 -Mm-hmm. -Is there a waitlist? 236 00:11:53,802 --> 00:11:55,237 How many holds every night? 237 00:11:57,342 --> 00:11:59,412 -None. -Okay. 238 00:12:00,549 --> 00:12:01,985 I'm panicking. 239 00:12:02,018 --> 00:12:03,253 No. Come on. 240 00:12:04,289 --> 00:12:06,326 Fuck that. We got this. 241 00:12:07,362 --> 00:12:08,965 -Yeah? -RICHIE: Mm-hmm 242 00:12:10,301 --> 00:12:11,504 We got this. 243 00:12:11,738 --> 00:12:14,977 ("New Noise" by Refused playing) 244 00:12:17,883 --> 00:12:19,921 Alright, Chef, I need you to salt that like a sidewalk. 245 00:12:19,954 --> 00:12:21,123 Like my childhood home. 246 00:12:21,156 --> 00:12:22,192 The fuck did you grow up, Arizona? 247 00:12:22,225 --> 00:12:23,562 -CONNOR: Chef. -CARMY: Look. Okay? 248 00:12:23,595 --> 00:12:25,298 -Pans, please. -CONNOR: Yes, Chef. 249 00:12:25,331 --> 00:12:27,469 CARMY: Whoa, whoa, whoa, whoa. Why is this on the left side? 250 00:12:27,503 --> 00:12:30,208 It should be on the right side 'cause we're all right-handed. 251 00:12:30,241 --> 00:12:31,477 -CONNOR: Whoa! Shit! -SYDNEY: Jesus Christ! 252 00:12:31,511 --> 00:12:32,813 -JOSH: Butterfinger boy! -(yells) 253 00:12:32,846 --> 00:12:34,049 CARMY: Okay, that's my fault. 254 00:12:34,082 --> 00:12:35,418 Who the fuck put it on the left side? 255 00:12:35,451 --> 00:12:37,022 The contractor, who's left-handed, who called you 256 00:12:37,055 --> 00:12:38,892 about fifty-eleven times asking what side to put it on. 257 00:12:38,925 --> 00:12:40,796 -Carmen, do you even have a phone? -Yes, I have a phone, T. 258 00:12:40,829 --> 00:12:42,833 Why didn't you tell him to put it on the right side? 259 00:12:42,866 --> 00:12:45,138 Because you're the one who asked for final approvals 260 00:12:45,171 --> 00:12:46,975 over all equipments, Chef. 261 00:12:47,008 --> 00:12:48,812 -That was you. -TINA: Focus. Please. 262 00:12:48,845 --> 00:12:50,181 Bro, that's wild fast. 263 00:12:50,214 --> 00:12:51,551 TINA: That's obscenely fast. 264 00:12:51,584 --> 00:12:52,987 MARCUS: You all are like making me nervous. 265 00:12:53,020 --> 00:12:54,557 Carmen, I'm ready when you're ready. 266 00:12:54,590 --> 00:12:56,260 CARMY: Yeah, I'll be right there, Chef. 267 00:12:56,293 --> 00:12:59,433 Alright. Two hours to open, Chefs. 268 00:12:59,466 --> 00:13:01,136 -Menu run in 45. -ALL: Chef. 269 00:13:01,169 --> 00:13:03,107 CARMY: Whoa. Whoa, whoa, whoa. Chef, Chef. Behind. 270 00:13:03,140 --> 00:13:04,577 -Did you taste this? -DANIELA: Um, not yet. 271 00:13:04,610 --> 00:13:06,013 Needs way more acid. 272 00:13:06,046 --> 00:13:07,550 Reduce that for, like, ten minutes maybe? 273 00:13:07,583 --> 00:13:09,052 The consistency is not there. 274 00:13:09,085 --> 00:13:10,622 Yes, Chef. Behind, behind, behind. 275 00:13:10,655 --> 00:13:13,427 CARMY: We need the handles at 45-degree angles. 276 00:13:13,460 --> 00:13:16,935 Okay? We can grab 'em faster. Every second counts. Chefs! 277 00:13:16,968 --> 00:13:17,803 ALL: Yes, Chef. 278 00:13:17,837 --> 00:13:19,373 -SYDNEY: Behind, behind, behind. -Chef. 279 00:13:19,406 --> 00:13:20,976 -Check. -Looks gorgeous, Chef. 280 00:13:21,009 --> 00:13:22,345 -SYDNEY: Checked. Thank you. -CARMY: Marcus, you ready? 281 00:13:22,378 --> 00:13:23,982 -Let's do it, Chef. -CARMY: Behind. 282 00:13:24,015 --> 00:13:25,050 Corner. 283 00:13:25,552 --> 00:13:26,921 -Syd? -SYDNEY: Yep. Coming. 284 00:13:26,954 --> 00:13:27,856 Behind you. 285 00:13:28,424 --> 00:13:30,962 Alright, so we got number one... 286 00:13:32,566 --> 00:13:33,835 Mom's Honeybun. 287 00:13:34,637 --> 00:13:37,142 -That's nice, Chef. -Thank you, Chef. 288 00:13:37,175 --> 00:13:39,379 Number two. You guys seen this one already. 289 00:13:39,412 --> 00:13:41,483 But... Copenhagen Sundae. 290 00:13:41,885 --> 00:13:44,322 -Well, this is like a classic. -Right? 291 00:13:44,724 --> 00:13:47,963 Number three is Sydney's Donut... 292 00:13:48,397 --> 00:13:50,034 in parentheses After Carm Destroyed it 293 00:13:50,067 --> 00:13:51,069 Like a Little Bitch. 294 00:13:51,102 --> 00:13:52,271 I don't really know where the name came from. 295 00:13:52,305 --> 00:13:54,544 Definitely not from some asshole who's gonna feel like shit 296 00:13:54,577 --> 00:13:55,546 about it for the rest of his life. 297 00:13:55,579 --> 00:13:56,380 MARCUS: Yeah, definitely not. 298 00:13:56,413 --> 00:13:57,983 But I am glad he feels like shit. 299 00:13:58,016 --> 00:13:59,987 -I-I vote we workshop the name. -Good. 300 00:14:00,020 --> 00:14:01,256 -Yeah. -Oh, we can talk about it. 301 00:14:01,289 --> 00:14:02,960 EBRA: Marcus, package from Denmark. 302 00:14:02,993 --> 00:14:04,530 Thank you, Chef. 303 00:14:04,563 --> 00:14:06,266 And then number four, 304 00:14:06,299 --> 00:14:09,372 bonus edition, special savory dish. 305 00:14:09,974 --> 00:14:11,911 -CARMY: Wow. -MARCUS: Wait one second. 306 00:14:11,944 --> 00:14:12,946 (Carmy whistles) 307 00:14:13,380 --> 00:14:15,919 This one is a little bit of all of us. 308 00:14:16,420 --> 00:14:18,157 Everything that we all 309 00:14:18,190 --> 00:14:20,027 kinda know about each other and... 310 00:14:21,096 --> 00:14:23,901 And I wouldn't know any of you if I didn't work at The Beef. 311 00:14:25,939 --> 00:14:27,007 What's this one called? 312 00:14:28,310 --> 00:14:29,513 The Michael. 313 00:14:38,531 --> 00:14:39,967 You can throw down, huh? 314 00:14:40,000 --> 00:14:41,704 TINA: Jeff? Jimmy's out front. 315 00:14:41,737 --> 00:14:43,107 Yeah, T. Thank you. 316 00:14:43,140 --> 00:14:45,277 -TINA: Housekeeping. -ALL: Chef! 317 00:14:49,620 --> 00:14:51,123 So what I gotta do? 318 00:14:51,156 --> 00:14:53,360 You'll be fine. It's a eight-hour online test. 319 00:14:53,393 --> 00:14:55,264 Just, you know, have him take it tonight. 320 00:14:55,297 --> 00:14:56,935 Health inspectors aren't coming today. 321 00:14:56,968 --> 00:14:59,038 -You sure about that? -Nope. 322 00:14:59,740 --> 00:15:01,242 And then there's this. 323 00:15:03,715 --> 00:15:05,284 I wanna know what this is? 324 00:15:05,317 --> 00:15:06,654 Yeah, you most certainly wanna know what that is. 325 00:15:07,322 --> 00:15:10,562 That, my friend, is a State of Illinois 326 00:15:10,595 --> 00:15:12,432 Business Certificate 327 00:15:12,465 --> 00:15:15,304 which certifies that The Bear is allowed to do business 328 00:15:15,337 --> 00:15:18,978 in, and only in, the great state of Illinois. 329 00:15:22,719 --> 00:15:24,322 Congratulations, partner. 330 00:15:26,126 --> 00:15:27,094 Thank you. 331 00:15:29,098 --> 00:15:30,167 It's, um... 332 00:15:31,303 --> 00:15:32,471 It feels heavy. 333 00:15:33,440 --> 00:15:35,211 Heavy moment, right? 334 00:15:35,244 --> 00:15:37,148 I mean, odds are against you, kid. 335 00:15:37,181 --> 00:15:38,483 -Is that right? -Yeah, that's right. 336 00:15:41,022 --> 00:15:44,663 May I share with you a story of complete and utter failure? 337 00:15:46,567 --> 00:15:48,638 -Yes. I've been waiting. -CICERO: Wonderful. 338 00:15:48,671 --> 00:15:52,178 Do you remember Alex Gonzalez? Shortstop for the Cubs? 339 00:15:52,647 --> 00:15:55,284 Um... no. No, I don't think so. 340 00:15:55,317 --> 00:15:56,621 Right. And it's a shame you don't think so, 341 00:15:56,654 --> 00:15:58,490 but I'm gonna explain why you don't think so. 342 00:15:58,524 --> 00:16:00,495 He was a good player. Solid player. 343 00:16:00,528 --> 00:16:03,400 Moved around a lot. Cubs had him, like, two years. 344 00:16:03,433 --> 00:16:05,371 One of those years, they're playing the Marlins. 345 00:16:05,404 --> 00:16:06,608 -Huh. -CICERO: Right? 346 00:16:06,641 --> 00:16:07,676 Cubbies up three-one. 347 00:16:07,709 --> 00:16:09,178 Top of the eighth. Game six. 348 00:16:09,445 --> 00:16:11,784 National League Championship fuckin' Series. 349 00:16:11,817 --> 00:16:12,686 -CARMY: Hmm. -Okay? 350 00:16:12,719 --> 00:16:14,724 They win, they go to the World Series, 351 00:16:14,757 --> 00:16:16,761 which at this point they hadn't been in, like, 352 00:16:16,794 --> 00:16:19,099 I don't know, 45 years, okay? 353 00:16:19,132 --> 00:16:20,702 Runner on first, runner on second. 354 00:16:20,735 --> 00:16:22,472 There's one out. 355 00:16:22,506 --> 00:16:27,081 Miguel Cabrera hits a choppy, shitty little thing to Gonzalez. 356 00:16:27,114 --> 00:16:29,386 Right? And I mean an easy grab, 357 00:16:29,419 --> 00:16:30,555 no-fuckin'-brainer kinda thing. 358 00:16:30,588 --> 00:16:33,394 But for whatever reason, Gonzalez is like, 359 00:16:33,427 --> 00:16:36,133 oh, maybe I'll catch it with my hand and then, 360 00:16:36,166 --> 00:16:37,703 oh, maybe I'll catch it with my glove 361 00:16:37,736 --> 00:16:39,472 and, oh, maybe I'll catch it with both. 362 00:16:39,506 --> 00:16:42,278 He bobbled the fuckin' ball, didn't make the double play, 363 00:16:42,311 --> 00:16:44,282 couldn't send the Cubs to the ninth. 364 00:16:44,717 --> 00:16:47,321 Unforced error, right? 365 00:16:48,090 --> 00:16:50,161 The result of that, the bases are loaded. 366 00:16:50,194 --> 00:16:52,533 And the result of that, all fuckin' hell breaks loose. 367 00:16:52,566 --> 00:16:55,204 Error after error after error. 368 00:16:55,237 --> 00:16:58,344 Oh, man. The Cubs fall apart at the seams. 369 00:16:58,377 --> 00:17:00,380 Marlins score five runs, Cubs lose. 370 00:17:03,721 --> 00:17:05,291 So why don't we remember him? 371 00:17:05,324 --> 00:17:08,497 Because that very same inning, several plays earlier, 372 00:17:08,965 --> 00:17:12,405 Luis Castillo hits a foul ball to left outfield. 373 00:17:12,438 --> 00:17:15,277 Right? And, oh, my God, it looks like... 374 00:17:15,946 --> 00:17:18,250 (sighs) it feels like, it smells like 375 00:17:18,283 --> 00:17:20,589 Moisés Alou gonna grab that fuckin' thing 376 00:17:20,622 --> 00:17:22,726 and the Cubs are gonna be four outs from the pennant. 377 00:17:22,759 --> 00:17:26,133 But instead, just as Moisés is jumping for the ball, 378 00:17:26,166 --> 00:17:28,605 a fan in the stands inches from Moisés 379 00:17:28,638 --> 00:17:31,476 does what any goddamn fuckin' person would do 380 00:17:31,510 --> 00:17:33,480 with a goddamn fuckin' ball 381 00:17:33,514 --> 00:17:35,519 flying towards him in a major league sporting venue. 382 00:17:35,552 --> 00:17:37,288 He tries to catch it. 383 00:17:37,823 --> 00:17:40,529 But his glove bumps into Moisés' glove, 384 00:17:40,562 --> 00:17:43,100 the fucking ball drops, and end of play. 385 00:17:43,133 --> 00:17:44,235 Fuck you, Cubbies. 386 00:17:45,371 --> 00:17:46,507 Bartman. 387 00:17:46,540 --> 00:17:47,843 -Bartman. -CARMY: Yeah. 388 00:17:47,876 --> 00:17:50,480 And everyone wants to kill little Stevie Bartman. 389 00:17:50,915 --> 00:17:52,720 But Alex Gonzalez's fuckup, 390 00:17:52,753 --> 00:17:55,424 trust me, it's the real fuckup, right? 391 00:17:55,457 --> 00:17:57,128 Led to eight other fuckups. 392 00:17:57,161 --> 00:17:59,399 But then all of a sudden, all those fuckups are a wash 393 00:17:59,432 --> 00:18:00,602 'cause of Steven Bartman, 394 00:18:00,635 --> 00:18:02,438 'cause everybody and their mother 395 00:18:02,471 --> 00:18:03,808 wants to blame this fucking guy 396 00:18:03,841 --> 00:18:06,547 instead of the actual fuckin' motherfuckin' fuckups 397 00:18:06,580 --> 00:18:07,749 who fucked it up. 398 00:18:09,485 --> 00:18:12,258 Just a normal guy, right? 399 00:18:12,291 --> 00:18:13,828 You know, with normal fuckin' headphones 400 00:18:13,861 --> 00:18:15,498 just reaching for a foul ball... 401 00:18:16,867 --> 00:18:19,272 on a lovely night at Wrigley, 402 00:18:19,305 --> 00:18:22,145 and he ends up taking the blame for an entire squad 403 00:18:22,178 --> 00:18:24,883 who literally took their eye off the ball. 404 00:18:28,591 --> 00:18:30,895 Okay. So we don't wanna be Bartman, right? 405 00:18:31,564 --> 00:18:34,670 No, dumbass. You don't wanna be Gonzalez. 406 00:18:34,703 --> 00:18:36,406 You don't wanna be unfocused. 407 00:18:36,439 --> 00:18:38,310 -Are you even fuckin'-- -Alright. Yeah. Yeah. 408 00:18:38,343 --> 00:18:40,615 CICERO: Carmen. Carmen. Carmen. 409 00:18:40,648 --> 00:18:42,953 You wanna be the guy, right? 410 00:18:42,986 --> 00:18:45,290 -CARMY: Yeah. -So be the fuckin' guy. 411 00:18:48,798 --> 00:18:51,838 This business, like a lot of businesses, it sucks, right? 412 00:18:51,871 --> 00:18:53,742 But this one sucks extra hard 413 00:18:53,775 --> 00:18:55,746 'cause the profit margins are non-existent. 414 00:18:55,779 --> 00:18:57,448 -CARMY: Hmm. -Right? 415 00:18:57,481 --> 00:18:59,620 And unforced errors, trust me, they're contagious. 416 00:18:59,653 --> 00:19:01,724 So you don't have the luxury 417 00:19:01,757 --> 00:19:03,427 of hiding behind little Stevie Bartman. 418 00:19:03,460 --> 00:19:04,696 It is all you. 419 00:19:05,865 --> 00:19:07,335 It's all you. Right? 420 00:19:07,368 --> 00:19:08,605 So you gotta put your fuckin' head down. 421 00:19:08,638 --> 00:19:11,242 You gotta focus, and you gotta live this shit and nothin' else. 422 00:19:15,518 --> 00:19:17,355 I actually want this place to work for you, buddy. 423 00:19:17,388 --> 00:19:18,356 I really do. 424 00:19:18,791 --> 00:19:20,428 I don't wanna, I don't wanna take it from you. 425 00:19:20,461 --> 00:19:21,564 I don't wanna knock it down. 426 00:19:21,597 --> 00:19:22,766 I will take it from you, 427 00:19:22,799 --> 00:19:24,302 I will knock it the fuck down. 428 00:19:24,335 --> 00:19:25,404 I don't wanna. 429 00:19:25,437 --> 00:19:26,974 But if this is gonna work for you, 430 00:19:27,007 --> 00:19:28,578 you gotta give up every fuckin' minute, 431 00:19:28,611 --> 00:19:29,847 every drop of blood you have. 432 00:19:29,880 --> 00:19:32,184 You cannot take your eyes off this thing. 433 00:19:33,988 --> 00:19:35,558 And in return, you know what you're gonna get? 434 00:19:36,292 --> 00:19:39,500 A nice, sharp kick in your little nuts daily 435 00:19:39,533 --> 00:19:41,503 for the foreseeable future. 436 00:19:44,375 --> 00:19:46,345 Now how is that all soundin' to you? 437 00:19:52,057 --> 00:19:53,426 I, um... 438 00:19:56,534 --> 00:19:58,203 I've actually kinda been dating someone. 439 00:20:00,675 --> 00:20:02,879 -Really? -Yeah. 440 00:20:03,748 --> 00:20:05,350 CICERO: No shit. 441 00:20:07,823 --> 00:20:10,261 I gotta tell you, nephew, I don't know if I've ever been so happy 442 00:20:10,294 --> 00:20:11,731 to hear anything in my entire fuckin' life. 443 00:20:11,764 --> 00:20:14,937 And I say the following with all the love of my heart. 444 00:20:14,970 --> 00:20:15,905 CARMY: Hmm. 445 00:20:16,907 --> 00:20:17,842 Uh-oh. 446 00:20:19,078 --> 00:20:20,782 CORTEZ: Family meal up front, y'all. 447 00:20:20,815 --> 00:20:22,385 -SUGAR: Hey. -Hi. 448 00:20:22,418 --> 00:20:24,690 You okay on the puntarelle sub? 449 00:20:24,723 --> 00:20:27,629 Yeah. Are you okay on, like, life? 450 00:20:27,662 --> 00:20:28,964 Yeah. Yeah. 451 00:20:29,398 --> 00:20:31,269 I just haven't eaten. 452 00:20:31,302 --> 00:20:32,639 Oh, let me make you something. 453 00:20:32,672 --> 00:20:34,008 No, I can't. I can't let you do that. 454 00:20:34,041 --> 00:20:35,344 What are you talking about? There's... 455 00:20:35,377 --> 00:20:36,513 What-what do you want? 456 00:20:37,616 --> 00:20:39,587 An omelet? 457 00:20:39,620 --> 00:20:41,289 Yeah, I can make you an omelet. 458 00:20:41,322 --> 00:20:42,526 -Yeah? -Yeah. Go wait in the office. 459 00:20:42,559 --> 00:20:44,028 Hey, thank you. 460 00:20:45,063 --> 00:20:46,667 Ohh. (sighs) 461 00:21:57,041 --> 00:21:58,043 Hi. 462 00:21:58,076 --> 00:21:59,512 SUGAR: (exhales) Hi! 463 00:22:00,682 --> 00:22:01,984 Oh-oh-oh. 464 00:22:11,604 --> 00:22:12,672 Mm. 465 00:22:14,108 --> 00:22:17,381 I could cry. Honestly. 466 00:22:17,414 --> 00:22:19,351 You're so good. Thank you. 467 00:22:21,055 --> 00:22:22,525 (Sugar sighs) 468 00:22:23,360 --> 00:22:25,798 -Okay. Don't watch me eat. -I-I... Okay. 469 00:22:27,702 --> 00:22:28,938 You're a fucking genius. 470 00:22:28,971 --> 00:22:30,407 Shut the fuck up. 471 00:22:31,176 --> 00:22:32,646 MAN (over phone): ...keep fruits and vegetables 472 00:22:32,679 --> 00:22:35,585 separate from raw meat, poultry and... 473 00:22:35,618 --> 00:22:36,720 EBRA: Makes sense. 474 00:22:37,054 --> 00:22:39,158 MAN: Produce should always be washed... 475 00:22:39,191 --> 00:22:41,597 -Excellent. -MAN: ...before combining it with other ingredients. 476 00:22:42,065 --> 00:22:45,037 So you'll also wanna clean and sanitize the prep sink 477 00:22:45,070 --> 00:22:47,041 and work area before starting. 478 00:22:47,074 --> 00:22:48,142 I accept. 479 00:22:53,788 --> 00:22:54,789 (buzzing) 480 00:22:56,225 --> 00:22:57,796 (line ringing) 481 00:22:57,829 --> 00:22:59,799 (buzzing continues) 482 00:23:05,878 --> 00:23:07,481 (buzzing continues) 483 00:23:08,751 --> 00:23:10,087 -MARCUS: Yo, Carm. -Chef. 484 00:23:10,120 --> 00:23:11,790 -MARCUS: Try this. -CARMY: Yeah. Yeah. 485 00:23:16,734 --> 00:23:17,735 Mm. (sighs) 486 00:23:18,203 --> 00:23:20,173 -Bravo, Chef. Good. -Thank you, Chef. 487 00:23:20,642 --> 00:23:23,046 Uh, 30 minutes to open, Chefs. 488 00:23:23,079 --> 00:23:23,948 ALL: Chef! 489 00:23:23,981 --> 00:23:26,085 (phone buzzes) 490 00:23:27,756 --> 00:23:29,960 SYDNEY: Marcus, this is... 491 00:23:29,993 --> 00:23:32,231 (scoffs) incredible. 492 00:23:32,264 --> 00:23:33,801 Thank you, Chef. 493 00:23:33,834 --> 00:23:34,970 -It's all you. -Fuck you talking about? 494 00:23:35,003 --> 00:23:36,072 It's all you, dude. 495 00:23:36,105 --> 00:23:37,609 MARCUS: Yeah. You pushed me. 496 00:23:37,642 --> 00:23:39,580 Okay, because you let me push you. 497 00:23:39,613 --> 00:23:40,682 That's because you know me. 498 00:23:40,715 --> 00:23:42,018 Ok... Uh, no, no. 499 00:23:42,051 --> 00:23:43,755 We're not doing, like, a corny fuckin' back and forth. 500 00:23:43,788 --> 00:23:44,757 What are you, what are you doing later? 501 00:23:44,790 --> 00:23:45,792 SYDNEY: Well, when's later? 502 00:23:45,825 --> 00:23:46,994 I don't know, like, after work. 503 00:23:47,027 --> 00:23:49,600 I'll probably fuckin' barf, like, 40 times. 504 00:23:49,633 --> 00:23:51,804 Okay, well, would you want to go eat 505 00:23:51,837 --> 00:23:55,210 before that or after or in between? 506 00:23:55,243 --> 00:23:58,985 Uh, well, I don't know if there's time. 507 00:23:59,018 --> 00:24:02,224 Also, uh, we have to drill this with, like, the servers, 508 00:24:02,257 --> 00:24:03,795 so I'm gonna get them and then, 509 00:24:03,828 --> 00:24:05,899 and then let's run through, um, 510 00:24:05,932 --> 00:24:07,969 just ingredients, any allergies. 511 00:24:08,002 --> 00:24:12,646 Um, that wasn't... that wasn't like an ask out or anything? 512 00:24:12,679 --> 00:24:13,748 -MARCUS: No, no. No. -Yeah. 513 00:24:13,781 --> 00:24:15,050 No, no, no, no. I-I just... 514 00:24:15,083 --> 00:24:16,186 Sorry. I just wanted to make sure. 515 00:24:16,219 --> 00:24:17,589 That would be weird. 516 00:24:17,622 --> 00:24:18,958 I don't know why I, like, assumed you're-- 517 00:24:18,991 --> 00:24:20,260 -Weird? -SYDNEY: No, no, no, no, no. 518 00:24:20,293 --> 00:24:21,997 -Not-not-not weird, obviously. -Uh-huh. 519 00:24:22,030 --> 00:24:24,670 No, um, I just more meant... You know what I meant. 520 00:24:24,703 --> 00:24:26,105 -MARCUS: Yeah, yeah. Mm-hmm. -Yeah. 521 00:24:26,674 --> 00:24:29,278 Let's... I'm gonna... This was very good. 522 00:24:29,311 --> 00:24:30,615 -This was very good. -Cool. 523 00:24:30,648 --> 00:24:31,550 SYDNEY: Uh, thank you, Chef. 524 00:24:31,583 --> 00:24:33,954 Okay. Fuck, fuck, fuck, fuck. 525 00:24:34,956 --> 00:24:36,092 Fuck. 526 00:24:49,251 --> 00:24:50,888 First day, lizards. 527 00:24:51,790 --> 00:24:53,126 I wanna thank you guys. 528 00:24:53,159 --> 00:24:55,197 Thank you all so much for all your hard work. 529 00:24:55,230 --> 00:24:56,801 There's nowhere else in the world 530 00:24:56,834 --> 00:24:58,303 I'd rather be than right here, right now with you guys. 531 00:24:58,336 --> 00:25:00,675 We are in the fortunate position 532 00:25:00,708 --> 00:25:04,583 of being able to blow some fuckin' minds tonight. 533 00:25:04,616 --> 00:25:06,119 But in order to do that, 534 00:25:06,152 --> 00:25:07,589 we gotta read some minds, alright? 535 00:25:07,622 --> 00:25:09,726 -Neil, how do we do that? -We read the room. 536 00:25:09,759 --> 00:25:10,995 RICHIE: Yeah. How do we do that? 537 00:25:11,028 --> 00:25:12,933 We read, uh, facial expressions. 538 00:25:12,966 --> 00:25:14,670 We listen for verbal cues. 539 00:25:14,703 --> 00:25:17,007 We wanna be inside of people's minds. 540 00:25:17,040 --> 00:25:18,878 RICHIE: Yeah. We ask questions, right? 541 00:25:18,911 --> 00:25:21,015 Not too many. We be fuckin' nice. 542 00:25:21,048 --> 00:25:23,855 We remember names. We remember everything. 543 00:25:23,888 --> 00:25:26,292 Alright? When we walk into this room, 544 00:25:26,325 --> 00:25:31,704 we enter into a state of profound, heightened sensitivity. 545 00:25:31,737 --> 00:25:33,039 Now, who remembers 546 00:25:33,641 --> 00:25:37,014 what Vasudeva, the ferryman, said to Siddartha 547 00:25:37,047 --> 00:25:38,751 on the banks of the Ganges River? 548 00:25:40,020 --> 00:25:43,226 He whispered, "Listen better." 549 00:25:44,328 --> 00:25:45,731 And that's what we're gonna do. 550 00:25:46,165 --> 00:25:49,004 He also said water glasses are always full. 551 00:25:49,371 --> 00:25:53,246 Somebody gets up, that napkin gets folded, placed on the seat. 552 00:25:53,279 --> 00:25:56,821 If someone looks bored, make 'em fuckin' not bored. 553 00:25:56,854 --> 00:25:59,125 You know? If the food's taking too long, 554 00:25:59,158 --> 00:26:01,062 make that food not take too long. 555 00:26:01,095 --> 00:26:03,200 If someone looks cold, Gary, what do you do? 556 00:26:03,233 --> 00:26:04,937 We make them not cold. 557 00:26:04,970 --> 00:26:08,143 That's right. But don't make 'em ask. 558 00:26:08,176 --> 00:26:11,984 Listen, you know. Watch. Execute. Alright? 559 00:26:12,017 --> 00:26:14,155 We're gonna be streets ahead tonight. 560 00:26:14,188 --> 00:26:18,296 Anticipation creates luxuriation. 561 00:26:20,100 --> 00:26:21,168 Yeah. 562 00:26:22,104 --> 00:26:23,172 Yeah. 563 00:26:24,008 --> 00:26:27,615 Fuckin'... abra-fuckin'-cadabra, Chefs. 564 00:26:28,183 --> 00:26:29,385 -Cousin? -Yeah. Beautiful. 565 00:26:29,418 --> 00:26:30,655 Thank you. Thank you, cousin. 566 00:26:30,688 --> 00:26:33,961 Um, okay, so, uh... 567 00:26:33,994 --> 00:26:36,232 Tonight is dress rehearsal, right? 568 00:26:36,265 --> 00:26:40,040 Um, it is designed to find the cracks. 569 00:26:40,073 --> 00:26:42,812 Um, we're gonna be doing a tasting menu. 570 00:26:42,845 --> 00:26:46,085 It's nine courses. That's the best way to practice, okay? 571 00:26:46,118 --> 00:26:47,822 Uh, it's gonna be crazy. 572 00:26:47,855 --> 00:26:49,358 It's gonna be overwhelming. 573 00:26:49,391 --> 00:26:52,298 That is the point. Do not get crazy. 574 00:26:52,331 --> 00:26:54,101 Do not get overwhelmed, alright? 575 00:26:54,134 --> 00:26:57,909 I want you guys to just try to... focus. 576 00:26:58,410 --> 00:27:00,214 -Okay? -ALL: Chef! 577 00:27:00,247 --> 00:27:03,086 CARMY: Yes. Um, mistakes will be made so we can learn from them. 578 00:27:03,119 --> 00:27:04,856 We're all here to learn, right? 579 00:27:04,889 --> 00:27:06,694 I want us to remind our guests 580 00:27:06,727 --> 00:27:09,131 that there are no checks tonight, okay? 581 00:27:09,164 --> 00:27:11,202 We've got Gary and Neil over here. 582 00:27:11,235 --> 00:27:12,271 They're our captains. 583 00:27:12,304 --> 00:27:13,674 They're gonna be floating around. 584 00:27:13,707 --> 00:27:16,346 Uh, Nat's gonna be in the front of house. 585 00:27:16,379 --> 00:27:18,784 Uh, I'm gonna be in the back should you need anything. 586 00:27:18,817 --> 00:27:20,053 Uh, thank you. Thank you, guys. 587 00:27:20,086 --> 00:27:21,122 -Thanks so much. -SYDNEY: Chefs. 588 00:27:21,155 --> 00:27:22,792 ALL: Chef. 589 00:27:22,825 --> 00:27:25,932 Sorry for being late. Uh, we, uh... 590 00:27:25,965 --> 00:27:28,136 The-the menu will be as written, 591 00:27:28,169 --> 00:27:30,909 uh, with the exception of escarole 592 00:27:30,942 --> 00:27:33,146 is gonna be subbed for puntarelle. 593 00:27:33,179 --> 00:27:35,484 And, uh, there's a new addition to the menu. 594 00:27:35,518 --> 00:27:39,860 The, uh, mortadella and parmesan cannoli, 595 00:27:39,893 --> 00:27:42,798 uh, with a mostarda caviar. 596 00:27:43,332 --> 00:27:44,468 "Caviar." It's not really... 597 00:27:44,502 --> 00:27:46,172 -(Sugar chuckles) -Thanks. 598 00:27:46,205 --> 00:27:50,314 Um, and also we have a pistachio crush on that. 599 00:27:50,347 --> 00:27:52,351 So, you know, if you have any questions, 600 00:27:52,384 --> 00:27:54,890 feel free to ask me or, uh, Chef. 601 00:27:54,923 --> 00:27:56,392 But, yeah. Thank you. 602 00:27:56,425 --> 00:27:57,862 -ALL: Chef! -CARMY: Thanks, Chef. 603 00:27:57,895 --> 00:27:58,798 SUGAR: Sounds good. 604 00:27:58,831 --> 00:28:01,069 Uh, last reminder, A, B, C. 605 00:28:01,102 --> 00:28:03,406 Always Be Communicating. Okay? 606 00:28:03,439 --> 00:28:05,243 I want the front to know what the back is up to, 607 00:28:05,276 --> 00:28:08,216 and I want the back to know what the front is up to at all times. 608 00:28:08,249 --> 00:28:10,788 Keep the notes moving, keep the dials dialed 609 00:28:10,821 --> 00:28:12,458 and, yeah. 610 00:28:12,491 --> 00:28:13,894 Twenty-five to service. 611 00:28:13,927 --> 00:28:15,464 Let's go to work. 612 00:28:15,498 --> 00:28:16,967 Thank you, guys. Thank you. 613 00:28:17,000 --> 00:28:18,504 Thank you, thank you, thank you, thank you. 614 00:28:18,537 --> 00:28:19,806 Let's go. 615 00:28:19,839 --> 00:28:21,510 (chefs chattering) 616 00:28:21,543 --> 00:28:24,749 ♪ ♪ 617 00:28:44,856 --> 00:28:47,161 I'm so excited but I'm scared but I'm so excited. 618 00:28:47,194 --> 00:28:49,098 I'm aware. I'm aware. Stop talking. 619 00:28:49,131 --> 00:28:51,102 -You're moving around too much. -And I'm lookin' really good. 620 00:28:51,135 --> 00:28:52,939 So I'm thinking you should start calling me Chef. 621 00:28:52,972 --> 00:28:55,077 Well, I'ma keep calling you jagoff, 'cause that's what you like. 622 00:28:55,110 --> 00:28:56,814 Fak, can't find a screwdriver. Can I get one, please? 623 00:28:56,847 --> 00:28:59,151 Does it look like I would know where a screwdriver is? 624 00:28:59,184 --> 00:29:00,521 I'm front of house now. 625 00:29:00,554 --> 00:29:02,324 Oh. Wow, you've changed, huh? 626 00:29:02,357 --> 00:29:03,561 Yeah. Fuck, yeah, he's changed. 627 00:29:03,594 --> 00:29:04,796 Yeah, I'm different now, okay? 628 00:29:04,830 --> 00:29:07,267 I'm front of house, and I don't know where screwdrivers are. 629 00:29:07,300 --> 00:29:08,336 RICHIE: Yeah, fuck screwdrivers. 630 00:29:08,369 --> 00:29:09,271 -FAK: Yeah, fuck 'em. -Okay. 631 00:29:09,304 --> 00:29:10,942 -I'll go fuckin' find-- -Kidding, kidding. 632 00:29:10,975 --> 00:29:13,079 Come on. Here. I got it on me. 633 00:29:13,112 --> 00:29:14,015 Respect. Thank you, buddy. 634 00:29:14,048 --> 00:29:15,317 -Hey, Carm. -Yeah? 635 00:29:15,350 --> 00:29:17,555 Uh, is Claire bear coming tonight? 636 00:29:17,989 --> 00:29:20,260 Yeah. Yeah, no, I believe, uh, I believe she is, yeah. 637 00:29:20,293 --> 00:29:23,033 Yeah. We... We love her so much. 638 00:29:23,066 --> 00:29:25,771 -She's nice. -RICHIE: Yeah. I like Claire, cousin. 639 00:29:26,606 --> 00:29:28,275 Yeah. No, I like her, too. Uh... 640 00:29:31,616 --> 00:29:33,219 You guys look handsome. Good job. 641 00:29:33,252 --> 00:29:34,221 Alright. I'll see you out there. 642 00:29:34,254 --> 00:29:35,290 FAK: Thank you, Chef. 643 00:29:35,323 --> 00:29:37,193 Dude, we look good. 644 00:29:38,162 --> 00:29:39,566 (imitates rifle cocking) 645 00:29:39,599 --> 00:29:41,202 -Bup, bup, bup, bup, bup, bup. -(imitating gunfire) 646 00:29:41,235 --> 00:29:43,106 Bup, bup, bup, bup. Read your mind. 647 00:29:43,139 --> 00:29:45,577 -Al Capone shit. -Dude. (giggling) 648 00:29:49,151 --> 00:29:50,454 -Hey, Syd. -Yeah. 649 00:29:50,487 --> 00:29:52,157 Hey, can you come here help me for a sec? 650 00:29:52,190 --> 00:29:53,827 -Yeah, sure. -Thanks. 651 00:29:55,163 --> 00:29:56,265 (Carmy sighs) 652 00:29:57,234 --> 00:29:59,338 Um, it's a little uneven. 653 00:29:59,371 --> 00:30:01,543 If you could just get under here and hold that top up. 654 00:30:01,576 --> 00:30:03,547 -Yep. Okay. -Good? 655 00:30:03,580 --> 00:30:05,450 Oh... yeah. 656 00:30:05,483 --> 00:30:07,187 -Yep. Nice. -SYDNEY: Okay. 657 00:30:09,592 --> 00:30:11,997 -Um... -Oh, God. I'm sorry. 658 00:30:12,030 --> 00:30:13,266 -No. You're good? -Yeah, yeah. 659 00:30:13,299 --> 00:30:14,201 Good. 660 00:30:15,036 --> 00:30:16,038 (sighs) 661 00:30:17,975 --> 00:30:18,944 Look you, um... 662 00:30:21,650 --> 00:30:23,219 You deserve my full focus. 663 00:30:25,323 --> 00:30:26,459 And I'm, uh, I'm sorry. 664 00:30:26,492 --> 00:30:28,396 -No, don't. -It's just, it's, um... 665 00:30:29,499 --> 00:30:32,037 -It's not Claire's fault. -I-I didn't s... I didn't... 666 00:30:32,070 --> 00:30:33,306 I don't think it's Claire's fault. 667 00:30:33,339 --> 00:30:35,310 -No, I know. I know. I'm just... -Like... 668 00:30:35,343 --> 00:30:38,283 I'm just saying, my attention shouldn't be split. You know? 669 00:30:38,316 --> 00:30:40,954 It shouldn't have to be shared. I understand. 670 00:30:42,992 --> 00:30:44,930 I don't want you to think I was, like, being jealous 671 00:30:44,963 --> 00:30:46,934 or, like, bitter or whatever, 672 00:30:46,967 --> 00:30:50,106 because that's, like, not the case at all. 673 00:30:50,708 --> 00:30:52,444 And like thank you for-for saying that. 674 00:30:52,477 --> 00:30:55,117 And also, she was really nice. 675 00:30:55,150 --> 00:30:56,587 I'm sure she's great. 676 00:30:56,620 --> 00:30:58,355 She is. She is. She's great. 677 00:30:59,592 --> 00:31:00,627 Yeah? 678 00:31:03,299 --> 00:31:04,234 Yeah. 679 00:31:06,272 --> 00:31:08,375 Yeah. She's so great it scares the shit outta me. 680 00:31:09,311 --> 00:31:10,379 (sighs) 681 00:31:12,017 --> 00:31:14,188 I don't know why I like said all that stuff. 682 00:31:14,221 --> 00:31:15,524 I think I just, I don't know. 683 00:31:16,660 --> 00:31:18,964 (sighs) I was scared, and... 684 00:31:18,997 --> 00:31:22,371 Yeah, it came out wrong. 685 00:31:22,404 --> 00:31:24,474 -What are you scared of? -(scoffs) 686 00:31:26,478 --> 00:31:27,581 Yeah, actually, um... 687 00:31:29,184 --> 00:31:30,688 if you can get that side, I'll hold it up. 688 00:31:30,721 --> 00:31:33,058 -Yeah. -And then just say more, please. 689 00:31:35,230 --> 00:31:36,398 (sighs) 690 00:31:37,702 --> 00:31:39,539 (sighs) Okay. 691 00:31:39,572 --> 00:31:41,108 -Got it? -Yeah. 692 00:31:41,743 --> 00:31:43,245 Go ahead. 693 00:31:45,450 --> 00:31:48,155 Uh, I don't know. I guess... 694 00:31:50,126 --> 00:31:52,096 I guess I'm scared that, like, 695 00:31:53,098 --> 00:31:56,405 I don't have what it takes to, like, not fuck this up. 696 00:31:56,974 --> 00:31:58,577 You're not gonna fuck it up. 697 00:32:00,614 --> 00:32:02,317 Dude, I fuck things up. 698 00:32:03,086 --> 00:32:06,593 I fuck things up all the time, like, every day. 699 00:32:06,626 --> 00:32:07,962 Yeah, but not... 700 00:32:10,433 --> 00:32:11,703 Not like this. 701 00:32:16,445 --> 00:32:18,249 -You could do this without me. -I couldn't do it without you. 702 00:32:18,282 --> 00:32:19,351 Yeah, you could. 703 00:32:20,053 --> 00:32:21,990 I wouldn't even wanna to do it without you. 704 00:32:25,230 --> 00:32:26,298 You know, you... 705 00:32:27,735 --> 00:32:29,171 You make me better at this. 706 00:32:32,778 --> 00:32:34,481 You make me better at this. 707 00:32:39,759 --> 00:32:41,496 You still love to cook, right? 708 00:32:41,529 --> 00:32:43,399 (both chuckle) 709 00:32:43,432 --> 00:32:44,735 -Yeah. -Yeah? 710 00:32:45,704 --> 00:32:47,106 (sighs) 711 00:32:51,315 --> 00:32:52,618 Best part of my day... 712 00:32:53,252 --> 00:32:56,291 Like ten minutes ago, I made Nat an omelet. 713 00:32:56,826 --> 00:32:58,028 Yeah. 714 00:32:58,663 --> 00:33:00,199 You love taking care of people. 715 00:33:02,203 --> 00:33:03,405 Yeah, I guess. 716 00:33:05,076 --> 00:33:06,178 What was in the omelet? 717 00:33:07,548 --> 00:33:09,653 Boursin, and uh, 718 00:33:09,686 --> 00:33:12,592 I put chives and potato chips on top. 719 00:33:12,625 --> 00:33:14,094 -Yeah? -Oh, yeah. 720 00:33:14,127 --> 00:33:15,196 What kinda potato chips? 721 00:33:15,229 --> 00:33:16,667 Sour cream and onion. 722 00:33:16,700 --> 00:33:19,038 -Oh, fuck. -Yeah. Type with the ridges. 723 00:33:19,071 --> 00:33:20,173 I bet that was fire. 724 00:33:20,206 --> 00:33:22,210 Oh, it was fuckin' delicious. 725 00:33:22,243 --> 00:33:23,212 That's good. 726 00:33:23,647 --> 00:33:25,049 (sighs) That's good. 727 00:33:27,755 --> 00:33:29,257 (sighs) 728 00:33:30,728 --> 00:33:32,196 If no one comes... 729 00:33:33,834 --> 00:33:35,136 Um... 730 00:33:36,740 --> 00:33:38,208 then nobody comes. 731 00:33:39,579 --> 00:33:41,181 And if they do come 732 00:33:41,583 --> 00:33:45,256 and the food is like total ass? 733 00:33:45,289 --> 00:33:47,661 (sniffs) Then we'll work on it. 734 00:33:50,567 --> 00:33:52,070 And what if I just like... 735 00:33:54,575 --> 00:33:57,782 completely... melt, 736 00:33:57,815 --> 00:34:02,490 like, I just fuck up and fail? 737 00:34:03,894 --> 00:34:05,263 I won't let you. 738 00:34:13,479 --> 00:34:14,582 I, um... 739 00:34:16,418 --> 00:34:18,188 -Got that thing I wanna give you actually. -Yeah. 740 00:34:25,504 --> 00:34:27,407 ♪ I'll be here ♪ 741 00:34:27,440 --> 00:34:29,512 ♪ Come back ♪ 742 00:34:29,545 --> 00:34:32,083 ♪ Come back ♪ 743 00:34:35,858 --> 00:34:38,128 A friend helped hook this up. 744 00:34:39,665 --> 00:34:42,404 TINA: Yo, Jeffrey, sign off on this? 745 00:34:42,437 --> 00:34:43,439 Yep. 746 00:34:43,472 --> 00:34:45,476 (vocalizing) 747 00:34:47,715 --> 00:34:49,217 You're not alone, Syd. 748 00:34:52,958 --> 00:34:54,361 Neither are you. 749 00:35:21,950 --> 00:35:24,755 ("If You Want Blood" by AC/DC playing) 750 00:35:41,956 --> 00:35:43,560 ♪ It's criminal ♪ 751 00:35:43,593 --> 00:35:45,831 Five minutes to open. Chefs! 752 00:35:45,864 --> 00:35:47,635 -Lights up! -ALL: Yes, Chef! 753 00:35:47,668 --> 00:35:49,304 We're tasting everything again. Okay, Chefs? 754 00:35:49,337 --> 00:35:50,808 -ALL: Yes, Chef. -Tuck in your shirt, please. 755 00:35:50,841 --> 00:35:52,444 Pull butter from the shelves, Chef. 756 00:35:52,477 --> 00:35:53,479 Yes, Chef! 757 00:35:53,513 --> 00:35:54,582 Behind. 758 00:35:54,615 --> 00:35:55,684 Open this. Put it away quickly. 759 00:35:55,717 --> 00:35:57,354 Quickly, please, Chef. 760 00:35:57,387 --> 00:35:58,991 CARMY: Grills hot, Chef. 761 00:35:59,024 --> 00:36:00,528 -Yes, Chef. Yes, Chef. -Steaks tempered. 762 00:36:00,561 --> 00:36:02,364 I want timers on every station. 763 00:36:02,397 --> 00:36:04,201 ...to your station now, Chef. 764 00:36:04,234 --> 00:36:05,938 All fish for pick up on seven fishes 765 00:36:05,971 --> 00:36:07,642 -should be portioned and ready. -Did you taste it? 766 00:36:07,675 --> 00:36:09,411 -Yes, Chef. -MAN: Corner! 767 00:36:09,444 --> 00:36:11,449 Yo, yo, why am I lookin' at you guys? 768 00:36:11,482 --> 00:36:13,319 Parm for Carm. Got some Parm for Carm? 769 00:36:13,352 --> 00:36:14,789 Richie wouldn't let us in the front. 770 00:36:14,822 --> 00:36:15,791 CARMY: That's good. 771 00:36:15,824 --> 00:36:17,493 ♪ If you want blood ♪ 772 00:36:18,864 --> 00:36:20,734 -Bucatini. Portioned? -ALL: Chef. 773 00:36:20,767 --> 00:36:22,337 -Backup on pancetta? -ALL: Chef. 774 00:36:22,370 --> 00:36:24,341 -All trays cleaned and polished? -ALL: Chef. 775 00:36:24,374 --> 00:36:25,911 -Get out right now. -This used to be my spot! 776 00:36:25,944 --> 00:36:27,280 We met in line. 777 00:36:29,284 --> 00:36:30,921 Carm, you look good, bud. 778 00:36:30,954 --> 00:36:31,923 You look good. 779 00:36:33,860 --> 00:36:35,396 I should restart it, right? 780 00:36:36,499 --> 00:36:37,802 No. It's tremendous, Chef. 781 00:36:37,835 --> 00:36:39,238 -RICHIE: Cousin, up front! -CARMY: Yeah. 782 00:36:39,271 --> 00:36:40,574 Thank you, Jeffrey. 783 00:36:40,607 --> 00:36:42,879 Listen, Jeff, um, I've still been using your knife. 784 00:36:42,912 --> 00:36:44,280 I'm sorry I didn't give it back. 785 00:36:44,949 --> 00:36:46,620 I don't remember ever asking for it back. 786 00:36:46,653 --> 00:36:48,288 Thank you, Chef. 787 00:36:50,293 --> 00:36:51,630 -Good? -CARMY: Hey. 788 00:36:51,663 --> 00:36:53,232 Good. Good? 789 00:36:54,602 --> 00:36:55,838 Good. 790 00:36:55,871 --> 00:36:57,742 Okay. 791 00:36:57,775 --> 00:36:58,944 Fifteen minutes stagger. 792 00:36:58,977 --> 00:37:00,781 Mm-hmm. Thirty minutes till we're packed. 793 00:37:00,814 --> 00:37:02,785 Forty-five minutes till we're in the shit. 794 00:37:03,720 --> 00:37:04,989 For the guy? 795 00:37:07,628 --> 00:37:08,696 For the guy. 796 00:37:10,868 --> 00:37:12,303 Our Mother of Victory. 797 00:37:12,671 --> 00:37:14,007 BOTH: Pray for us. 798 00:37:16,813 --> 00:37:17,948 (sighs) Chef Sydney! 799 00:37:20,453 --> 00:37:21,455 Yo. 800 00:37:22,490 --> 00:37:23,593 Ready? 801 00:37:24,427 --> 00:37:25,998 Carm? 802 00:37:26,031 --> 00:37:27,835 It's your ship now, captain. 803 00:37:31,441 --> 00:37:33,045 Say the word, Chef. 804 00:37:39,357 --> 00:37:40,694 Let it rip. 805 00:37:42,531 --> 00:37:44,602 ♪ If you want blood ♪ 806 00:37:44,635 --> 00:37:45,971 ♪ You've got it ♪ 807 00:37:46,004 --> 00:37:47,808 ♪ If you want blood ♪ 808 00:37:47,841 --> 00:37:49,512 ♪ You've got it ♪ 809 00:37:49,545 --> 00:37:51,448 ♪ If you want blood ♪ 810 00:37:51,481 --> 00:37:52,718 ♪ You've got it ♪ 811 00:37:52,751 --> 00:37:54,622 ♪ If you want blood ♪ 812 00:37:54,655 --> 00:37:56,325 ♪ You've got it ♪ 813 00:37:56,358 --> 00:37:57,962 ♪ If you want blood ♪ 814 00:37:57,995 --> 00:37:59,431 ♪ You've got it ♪ 815 00:37:59,464 --> 00:38:01,435 ♪ If you want blood ♪ 816 00:38:01,468 --> 00:38:02,772 ♪ You've got it ♪ 817 00:38:02,805 --> 00:38:04,709 ♪ If you want blood ♪ 818 00:38:04,742 --> 00:38:05,978 ♪ You've got it ♪ 819 00:38:06,011 --> 00:38:08,049 ♪ If you want blood ♪ 820 00:38:08,082 --> 00:38:09,552 ♪ You've got it ♪ 821 00:38:09,585 --> 00:38:11,523 ♪ If you want blood ♪ 822 00:38:11,556 --> 00:38:12,892 ♪ You've got it ♪ 823 00:38:12,925 --> 00:38:14,729 ♪ If you want blood ♪ 824 00:38:14,762 --> 00:38:16,065 ♪ You've got it ♪ 825 00:38:16,098 --> 00:38:18,035 ♪ If you want blood ♪ 826 00:38:18,068 --> 00:38:19,539 ♪ You've got it ♪ 827 00:38:19,572 --> 00:38:21,543 ♪ If you want blood ♪ 828 00:38:21,576 --> 00:38:22,879 ♪ You've got it ♪ 829 00:38:22,912 --> 00:38:24,916 ♪ If you want blood ♪ 830 00:38:24,949 --> 00:38:26,118 ♪ You've got it ♪ 831 00:38:26,151 --> 00:38:27,822 ♪ If you want blood ♪ 832 00:38:27,855 --> 00:38:29,559 ♪ You've got it ♪ 833 00:38:29,592 --> 00:38:31,362 ♪ If you want blood ♪ 834 00:38:31,395 --> 00:38:33,065 ♪ You've got it ♪ 59265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.