All language subtitles for The.100.S02E10.Survival.of.the.Fittest.1080p.BluRay.DDP.5.1.H.265.-EDGE2020

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:02,335 PREVIOUSLY ON โ€œTHE 100"... 2 00:00:02,960 --> 00:00:05,129 Lexa: BLOOD HAS ANSWERED BLOOD. 3 00:00:05,338 --> 00:00:07,673 THE BODY WILL BE GIVEN TO THE PEOPLE OF TONDC. 4 00:00:07,882 --> 00:00:09,425 ONLY THEN CAN WE HAVE PEACE. 5 00:00:09,634 --> 00:00:11,344 Clarke: WHEN IT'S OVER, WE TALK ABOUT HOW 6 00:00:11,552 --> 00:00:13,095 TO GET OUR PEOPLE OUT OF MOUNT WEATHER. 7 00:00:13,304 --> 00:00:15,223 WE WANT THE SAME THINGS, CLARKE. 8 00:00:15,431 --> 00:00:17,350 PEACE WITH THE GROUNDERS IS THE ONLY WAY WE'LL SURVIVE. 9 00:00:17,558 --> 00:00:19,393 THEY'RE BEING LED BY A CHILD. 10 00:00:19,602 --> 00:00:21,354 SO ARE WE. 11 00:00:21,562 --> 00:00:23,856 WE NEED THEIR ARMY TO GET TO MOUNT WEATHER, BELLAMY. 12 00:00:24,065 --> 00:00:25,691 WHAT WE NEED IS AN INSIDE MAN, 13 00:00:25,900 --> 00:00:26,984 SOMEONE TO BE OUR EYES AND EARS. 14 00:00:27,193 --> 00:00:28,694 I FOUND SOMETHING. 15 00:00:28,903 --> 00:00:30,530 THAT LEADS TO AN ANTENNA ON THE GROUND. 16 00:00:30,738 --> 00:00:32,365 IF WE CAN ACCESS THE RADIO, WE CAN SEND A MESSAGE 17 00:00:32,573 --> 00:00:35,201 OVER THE ARKWIDE CHANNEL, TELL THEM WE'RE HERE. 18 00:00:35,409 --> 00:00:36,869 LISTEN TO THIS. 19 00:00:37,078 --> 00:00:38,746 Jasper, on radio: 47 OF US ARE TRAPPED INSIDE MOUNT WEATHER. 20 00:00:38,955 --> 00:00:39,872 PLEASE HURRY. 21 00:00:40,206 --> 00:00:41,040 YOU WERE RIGHT. 22 00:00:41,249 --> 00:00:42,416 WITHOUT SOMEONE ON THE INSIDE 23 00:00:42,625 --> 00:00:44,502 TO LOWER THEIR DEFENSES, TURN OFF THE ACID FOG, 24 00:00:44,710 --> 00:00:46,379 AN ARMY IS USELESS. 25 00:00:46,587 --> 00:00:47,547 YOU SHOULD GO. 26 00:00:47,755 --> 00:00:50,675 I CAN GET YOU THROUGH THE TUNNELS. 27 00:01:24,166 --> 00:01:26,794 OK. 28 00:01:27,003 --> 00:01:28,629 SO WE MAKE IT TO THE INTAKE DOOR 29 00:01:28,838 --> 00:01:30,673 WITHOUT ANY OF THE REAL REAPERS SEEING US. 30 00:01:30,881 --> 00:01:32,550 WHAT HAPPENS THEN? 31 00:01:32,758 --> 00:01:36,387 I KILL EVERYONE, AND YOU SLIP INSIDE. 32 00:01:36,596 --> 00:01:38,681 LIMESTONE. 33 00:01:47,773 --> 00:01:49,567 LET'S GO. 34 00:01:49,775 --> 00:01:52,361 WE HAVE A LOT OF GROUND TO COVER BEFORE DARK. 35 00:01:52,570 --> 00:01:56,699 Bellamy: I NEEDED TO KNOW WHAT HAPPENED AFTER THE INTAKE DOOR. 36 00:01:56,907 --> 00:01:57,908 THEY REMOVE YOUR CLOTHES, 37 00:01:58,117 --> 00:01:59,368 BLAST YOU WITH BOILING WATER, 38 00:01:59,577 --> 00:02:00,369 AND DOUSE YOU WITH SOMETHING 39 00:02:00,578 --> 00:02:01,621 THAT BURNS EVEN WORSE. 40 00:02:01,829 --> 00:02:03,748 FROM THERE, WE WERE SORTED. 41 00:02:03,956 --> 00:02:06,083 THE OTHERS WERE TAGGED HARVEST. 42 00:02:06,292 --> 00:02:09,086 I WAS TAGGED CERBERUS, TURNED INTO A REAPER. 43 00:02:09,295 --> 00:02:11,130 CERBERUS, 3-HEADED DOG 44 00:02:11,339 --> 00:02:13,883 THAT GUARDS THE UNDERWORLD. 45 00:02:14,091 --> 00:02:17,136 MY MOM READ MYTHOLOGY TO US ALL THE TIME. 46 00:02:17,345 --> 00:02:19,388 OCTAVIA LOVED IT. 47 00:02:23,017 --> 00:02:26,771 YOU'RE GOOD FOR HER. YOU MADE HER STRONG. 48 00:02:28,564 --> 00:02:33,152 SHE WAS ALREADY STRONG. 49 00:02:33,361 --> 00:02:36,280 HEY, I NEED TO ASK YOU SOMETHING. 50 00:02:36,489 --> 00:02:39,033 YOU PROTECTED MY SISTER BEFORE YOU EVEN KNEW HER. 51 00:02:39,241 --> 00:02:40,868 WHY? 52 00:02:48,250 --> 00:02:51,212 WHEN I WAS A BOY, 53 00:02:51,420 --> 00:02:53,756 I SAW A SHIP FALL FROM THE SKY 54 00:02:53,964 --> 00:02:56,300 LIKE RAVEN'S. 55 00:02:56,509 --> 00:02:58,844 THE MAN INSIDE WAS HURT, HIS BODY BROKEN. 56 00:02:59,053 --> 00:03:00,221 I COULDN'T GET HIM OUT. 57 00:03:00,429 --> 00:03:02,056 SUICIDE BY EARTH. 58 00:03:02,264 --> 00:03:03,766 I HEARD THE STORIES IN THE GUARD. 59 00:03:03,974 --> 00:03:05,726 I JUST DIDN'T KNOW THEY WERE TRUE. 60 00:03:05,935 --> 00:03:07,812 I BROUGHT HIM FOOD, WATER. 61 00:03:08,020 --> 00:03:09,772 I DIDN'T SPEAK THE ENEMY'S LANGUAGE YET. 62 00:03:09,980 --> 00:03:12,441 SO I COULDN'T UNDERSTAND HIM, BUT I WANTED TO. 63 00:03:12,650 --> 00:03:14,694 SO ON THE THIRD DAY, I TOLD MY FATHER. 64 00:03:17,488 --> 00:03:19,407 HE MADE ME KILL HIM. 65 00:03:21,242 --> 00:03:23,244 THE WORLD HAS BEEN TRYING TO TURN ME 66 00:03:23,452 --> 00:03:25,621 INTO A MONSTER FOR AS LONG AS I CAN REMEMBER. 67 00:03:25,830 --> 00:03:28,457 LET'S KEEP MOVING. 68 00:03:31,127 --> 00:03:33,129 WAIT. 69 00:03:33,337 --> 00:03:35,214 PARKING GARAGE WHERE WE FOUND YOU, 70 00:03:35,423 --> 00:03:37,842 IT'S NORTH, THAT WAY. 71 00:03:38,050 --> 00:03:39,343 THERE'S A MINE ENTRANCE 72 00:03:39,552 --> 00:03:41,929 CLOSER TO WHERE THE REAPERS HAND US OVER. 73 00:03:42,138 --> 00:03:46,142 WE'LL GO INTO THE UNDERWORLD WHEN WE HAVE TO, NOT BEFORE. 74 00:03:55,192 --> 00:03:57,778 OPEN THE GATE! 75 00:04:26,140 --> 00:04:28,726 THOUGHT WE'D START WITH A RECEPTION, 76 00:04:28,934 --> 00:04:30,936 THEN MOVE ON TO TRAINING. 77 00:04:31,145 --> 00:04:32,897 WE HAVE A LOT TO LEARN FROM EACH OTHER. 78 00:04:35,524 --> 00:04:38,694 WEAPONS THERE, PLEASE. 79 00:04:38,903 --> 00:04:40,529 ONLY OUR GUARDS ARE ARMED HERE. 80 00:04:55,711 --> 00:04:57,713 THANK YOU FOR AGREEING TO THIS, INDRA. 81 00:04:57,922 --> 00:05:00,424 WE'RE HERE ON THE COMMANDER'S ORDERS. 82 00:05:00,633 --> 00:05:03,719 I AGREED TO NOTHING. 83 00:05:03,928 --> 00:05:06,931 PLEASE. WE'LL BEGIN IN A MOMENT. 84 00:05:10,643 --> 00:05:13,020 WELL, IT'S A START. 85 00:05:13,229 --> 00:05:14,939 IT'S A MISTAKE. 86 00:05:15,147 --> 00:05:17,024 I CONVINCED ABBY TO RELEASE YOU. 87 00:05:17,233 --> 00:05:19,443 DON'T MAKE ME REGRET THAT. 88 00:05:22,988 --> 00:05:25,866 LET ME TELL YOU HOW THIS ENDS, MARCUS. 89 00:05:27,868 --> 00:05:30,120 EITHER WE LOSE AND MOUNT WEATHER KILLS US ALL 90 00:05:30,329 --> 00:05:34,542 OR WE WIN OUR NEW FRIENDS DO. 91 00:05:34,750 --> 00:05:36,377 I THOUGHT YOU HAD FAITH. 92 00:05:36,585 --> 00:05:38,712 THIS IS THEIR LAND, AND BELIEVING 93 00:05:38,921 --> 00:05:41,257 THAT THEY'LL LET US LIVE HERE HAPPILY EVER AFTER 94 00:05:41,465 --> 00:05:43,384 ISN'T FAITH. 95 00:05:43,592 --> 00:05:44,677 IT'S STUPIDITY. 96 00:05:44,885 --> 00:05:46,303 YOU'RE WRONG. 97 00:05:46,512 --> 00:05:48,055 IT'S COMMON SENSE. 98 00:05:48,264 --> 00:05:49,932 THERE'S ENOUGH HERE FOR EVERYONE. 99 00:05:50,140 --> 00:05:51,725 WE JUST NEED TO MAKE THEM SEE 100 00:05:51,934 --> 00:05:56,105 THAT IT'S IN THEIR INTEREST TO SHARE, 101 00:05:56,313 --> 00:05:58,858 AND THAT STARTS TODAY. 102 00:06:02,862 --> 00:06:04,947 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 103 00:06:17,710 --> 00:06:21,171 Kane: ALL RIGHT. QUIET DOWN. 104 00:06:22,965 --> 00:06:25,426 INDRA, PLEASE. 105 00:06:30,723 --> 00:06:33,142 DON'T WORRY. MY SHOCK BATON HAS GOT YOUR BACK. 106 00:06:33,350 --> 00:06:36,437 HOW ABOUT YOU STICK IT UP YOUR ASS INSTEAD? 107 00:06:36,645 --> 00:06:40,190 I KNOW WE DON'T HAVE A LOT IN COMMON, 108 00:06:40,399 --> 00:06:45,696 BUT WE DO HAVE A COMMON ENEMY AND A COMMON GOAL. 109 00:06:45,905 --> 00:06:47,197 FOR US TO REACH IT, 110 00:06:47,406 --> 00:06:50,075 TO GET OUR PEOPLE OUT OF MOUNT WEATHER, 111 00:06:50,284 --> 00:06:52,161 WE NEED TO WORK TOGETHER... 112 00:06:59,877 --> 00:07:02,171 Kane: OUR SURVIVAL DEPENDS ON US SHARING YOUR KNOWLEDGE... 113 00:07:02,379 --> 00:07:03,255 DO YOU GOT A PROBLEM? 114 00:07:07,176 --> 00:07:09,470 I'M SORRY, MAN. I DON'T SPEAK GROUNDER. 115 00:07:13,182 --> 00:07:17,353 MR. MURPHY, APOLOGIZE TO THAT MAN. 116 00:07:17,561 --> 00:07:19,021 FOR WHAT? 117 00:07:19,229 --> 00:07:20,314 HE WAS THE ONE WHO CAME AT ME. 118 00:07:20,522 --> 00:07:21,690 TWO DAYS' WORK DETAIL. 119 00:07:21,899 --> 00:07:22,983 WORK DETAIL? I JUST TOLD YOU, I DIDN'T DO-- 120 00:07:23,192 --> 00:07:25,861 CARE TO MAKE IT 3? 121 00:07:31,533 --> 00:07:34,662 YOU'RE GONNA BURN JUST LIKE YOUR FRIEND. 122 00:07:36,455 --> 00:07:38,582 MURPHY! 123 00:07:38,791 --> 00:07:41,543 MURPHY, BACK OFF! MURPHY, STOP! 124 00:07:46,215 --> 00:07:48,592 KNOCK IT OFF. 125 00:07:50,469 --> 00:07:52,680 STOP! 126 00:07:55,432 --> 00:07:58,477 STOP. PEOPLE, STOP! 127 00:08:36,682 --> 00:08:39,351 Quint: THIS ARGUMENT IS A WASTE OF TIME. 128 00:08:39,560 --> 00:08:42,062 IT IS SIMPLE. THEY CAN'T BREATHE OUR AIR. 129 00:08:42,271 --> 00:08:44,648 WHY NOT JUST OPEN THE DOOR AND BE DONE WITH IT? 130 00:08:44,857 --> 00:08:46,191 LET THEM BURN. 131 00:08:46,400 --> 00:08:47,776 BURN THEM. BURN THEM! 132 00:08:47,985 --> 00:08:49,778 NO, BECAUSE THEY HAVE A CONTAINMENT SYSTEM, 133 00:08:49,987 --> 00:08:52,781 MULTIPLE AIRLOCKS JUST LIKE WE HAD ON THE ARK. 134 00:08:52,990 --> 00:08:54,408 OUR INSIDE MAN CAN SHUT THAT DOWN. 135 00:08:54,616 --> 00:08:56,326 IF HE GETS INSIDE. 136 00:08:56,535 --> 00:08:59,121 WHAT IF WE SHUT IT DOWN FROM THE OUTSIDE? 137 00:08:59,329 --> 00:09:00,998 YOU SAY THE DAM GIVES THEM POWER. 138 00:09:01,206 --> 00:09:02,916 LET'S TAKE THAT AWAY. 139 00:09:03,125 --> 00:09:05,919 THAT DAM WITHSTOOD A NUCLEAR WAR, COMMANDER. 140 00:09:06,128 --> 00:09:08,213 I HIGHLY DOUBT-- [SLAM] 141 00:09:08,422 --> 00:09:11,008 ALL SHE OFFERS IS NO. 142 00:09:11,216 --> 00:09:13,302 QUINT... 143 00:09:15,220 --> 00:09:19,099 APOLOGIES, COMMANDER, BUT THE BIGGEST ARMY 144 00:09:19,308 --> 00:09:22,519 WE'VE EVER HAD WAITS FOR US TO GIVE IT A MISSION. 145 00:09:22,728 --> 00:09:24,646 THE LONGER THAT TAKES, THE MORE OF OUR PEOPLE 146 00:09:24,855 --> 00:09:25,981 DIE INSIDE THAT MOUNTAIN. 147 00:09:26,190 --> 00:09:27,232 IT'S THE SAME FOR ALL OF US. 148 00:09:27,441 --> 00:09:29,068 WE'VE LOST THOUSANDS. 149 00:09:29,276 --> 00:09:31,987 HOW MANY HAVE YOU LOST, GIRL? 150 00:09:32,196 --> 00:09:34,448 SHE SAYS SHE HAS A PLAN. 151 00:09:34,656 --> 00:09:38,452 I SAY WAITING FOR ONE MAN TO GET INSIDE 152 00:09:38,660 --> 00:09:39,953 IS NOT A VERY GOOD ONE. 153 00:09:40,162 --> 00:09:43,207 I AGREE WITH QUINT. WE HAVE AN ARMY. LET'S USE IT. 154 00:09:43,415 --> 00:09:46,418 WE WILL AFTER BELLAMY LOWERS THEIR DEFENSES, 155 00:09:46,627 --> 00:09:47,795 TURNS OFF THE ACID FOG. 156 00:09:48,003 --> 00:09:50,255 I DON'T CARE HOW MANY MEN YOU HAVE. 157 00:09:50,464 --> 00:09:53,258 IF YOU CAN'T GET TO YOUR ENEMY, YOU CAN'T WIN. 158 00:09:53,467 --> 00:09:55,886 YOU ARE THE ENEMY. 159 00:09:56,095 --> 00:09:58,347 I'M SORRY. HAVE I DONE SOMETHING TO OFFEND YOU? 160 00:10:01,016 --> 00:10:02,893 Quint: YES. 161 00:10:03,102 --> 00:10:05,646 YOU BURNED MY BROTHER ALIVE IN A RING OF FIRE. 162 00:10:11,527 --> 00:10:14,196 HE SHOULDN'T HAVE ATTACKED MY SHIP. 163 00:10:14,404 --> 00:10:15,989 YOU'RE VERY BRAVE UNDER THE COMMANDER'S 164 00:10:16,198 --> 00:10:18,534 PROTECTION, AREN'T YOU? 165 00:10:40,013 --> 00:10:41,849 QUINT IS RIGHT. 166 00:10:42,057 --> 00:10:45,144 WAITING FOR BELLAMY IS NOT A PLAN. 167 00:10:45,352 --> 00:10:46,937 IT'S A PRAYER, 168 00:10:47,146 --> 00:10:49,523 ONE THAT'S NOT LIKELY TO BE ANSWERED. 169 00:10:49,731 --> 00:10:52,192 EXCUSE ME. I NEED SOME AIR. 170 00:11:07,958 --> 00:11:08,876 THE MOUNTAIN HAS MANY EYES 171 00:11:09,084 --> 00:11:11,003 BETWEEN HERE AND THE TUNNELS. 172 00:11:11,211 --> 00:11:13,589 FROM NOW ON, DETAILS MUST BE EXACT. 173 00:11:13,797 --> 00:11:15,299 WHAT IF WE RUN INTO REAL REAPERS? 174 00:11:15,507 --> 00:11:16,758 WON'T THEY WONDER WHERE YOU'VE BEEN? 175 00:11:16,967 --> 00:11:19,344 ALL THEY SEE IS THE RED. 176 00:11:19,553 --> 00:11:22,181 ONCE YOU TAKE IT, NOTHING ELSE MATTERS, 177 00:11:22,389 --> 00:11:24,349 JUST HOW YOU'LL GET MORE. 178 00:11:24,558 --> 00:11:28,020 HOW MUCH DO YOU REMEMBER FROM WHEN YOU WERE ON IT? 179 00:11:28,228 --> 00:11:31,356 EVERYTHING. 180 00:11:31,565 --> 00:11:34,151 TURN AROUND. 181 00:11:34,359 --> 00:11:35,986 [EXHALES] 182 00:11:52,920 --> 00:11:56,089 NOT SO BRAVE, ARE YOU NOW, SKY GIRL? 183 00:12:05,224 --> 00:12:07,392 [ARROW RELEASES] 184 00:12:13,982 --> 00:12:16,944 AHH! UH! UH! 185 00:12:23,951 --> 00:12:26,703 IMPRESSIVE, AREN'T THEY? 186 00:12:29,289 --> 00:12:31,833 WHAT DOESN'T KILL THEM 187 00:12:32,042 --> 00:12:33,126 MAKES THEM STRONGER. 188 00:12:35,045 --> 00:12:36,296 YAAGH! 189 00:12:39,508 --> 00:12:41,134 I AM. 190 00:12:44,096 --> 00:12:47,516 WE'RE SUPPOSED TO TRAIN TOGETHER, RIGHT? 191 00:12:47,724 --> 00:12:51,019 ONLY WARRIORS TRAIN HERE. 192 00:12:51,228 --> 00:12:53,355 I SAVED YOUR LIFE. 193 00:12:53,563 --> 00:12:54,856 AND NOW I'M SAVING YOURS. 194 00:13:06,743 --> 00:13:08,036 [SNAP] 195 00:13:10,789 --> 00:13:15,294 OH, BYRNE, THANK GOD. QUINT-- 196 00:13:18,005 --> 00:13:20,007 SAVE YOURSELF. 197 00:13:34,313 --> 00:13:37,524 SAVE YOUR BULLETS FOR THE GROUNDERS. 198 00:13:37,733 --> 00:13:39,776 Jaha: I TAKE IT YOU DON'T APPROVE. 199 00:13:39,985 --> 00:13:41,945 [GUNSHOTS CONTINUE] 200 00:13:42,154 --> 00:13:43,280 I ASKED YOU A QUESTION. 201 00:13:43,488 --> 00:13:45,073 WHO CARES WHAT I THINK? 202 00:13:45,282 --> 00:13:46,700 I DO... 203 00:13:48,577 --> 00:13:50,078 OR I WOULDN'T HAVE ASKED. 204 00:13:50,287 --> 00:13:53,457 I THINK THE GROUNDERS CAN GO TO HELL. 205 00:13:53,665 --> 00:13:56,501 I GOT YOU OFF WORK DETAIL. 206 00:13:59,171 --> 00:14:00,714 WHY? 207 00:14:00,922 --> 00:14:02,257 YOU KNEW MY SON... 208 00:14:05,635 --> 00:14:08,013 AND I'D LIKE YOU TO TAKE ME TO HIS GRAVE. 209 00:14:10,432 --> 00:14:12,809 NOW THAT THERE'S A TRUCE, 210 00:14:13,018 --> 00:14:15,103 IT'S SAFE FOR ME TO GO AND SAY GOOD-BYE. 211 00:14:15,312 --> 00:14:16,897 WELL, THEN YOU CAN GET SOMEONE ELSE TO TAKE YOU. 212 00:14:17,105 --> 00:14:19,858 I'M TOLD THE GRAVES ARE UNMARKED. 213 00:14:20,067 --> 00:14:22,736 YOU CAN SHOW ME WHICH IS HIS. 214 00:14:25,489 --> 00:14:28,200 CAN HOLD THE MOP... 215 00:14:29,326 --> 00:14:31,453 OR YOU CAN HOLD THE GUN. 216 00:14:39,169 --> 00:14:41,213 [MOP HANDLE CLATTERS] 217 00:14:43,340 --> 00:14:45,217 [GUNSHOTS CONTINUE] 218 00:14:50,180 --> 00:14:53,725 Kane: EASY. CONTROL YOUR BREATHING. 219 00:14:53,934 --> 00:14:55,435 SQUEEZE THE TRIGGER. DON'T PULL IT. 220 00:14:55,644 --> 00:14:58,230 SIR, WE GOT AN AUDIENCE. 221 00:15:02,609 --> 00:15:05,529 HOLD YOUR FIRE. 222 00:15:09,116 --> 00:15:11,118 KEEP A SOLID STANCE. 223 00:15:11,326 --> 00:15:12,911 OBSERVE. 224 00:15:13,120 --> 00:15:14,162 [GUNSHOTS] 225 00:15:18,792 --> 00:15:21,795 WOULD YOU LIKE TO TRY? 226 00:15:23,672 --> 00:15:26,633 Kane: I COULD TEACH YOU. YOUR ENEMY HAS GUNS. 227 00:15:28,301 --> 00:15:29,803 SO SHOULD YOU. 228 00:15:35,767 --> 00:15:37,269 IT'S ALL RIGHT. I OFFERED. 229 00:15:37,477 --> 00:15:40,063 WE DON'T NEED YOUR WEAPONS. 230 00:15:40,272 --> 00:15:43,733 BACK TO TRAINING, ALL OF YOU. 231 00:15:47,362 --> 00:15:50,115 Kane: GUNS COULD KEEP THEM ALIVE. 232 00:15:50,323 --> 00:15:52,284 IT'S LIKE THEY'RE AFRAID OF THEM. 233 00:15:52,492 --> 00:15:53,743 THEY ARE. 234 00:15:53,952 --> 00:15:55,871 LEGEND HAS IT, IF A GROUNDER PICKS UP A GUN, 235 00:15:56,079 --> 00:15:57,581 EVEN TO SHOOT ANOTHER GROUNDER, 236 00:15:57,789 --> 00:15:58,999 MOUNT WEATHER WILL WIPE OUT 237 00:15:59,207 --> 00:16:01,042 THEIR ENTIRE VILLAGE. 238 00:16:01,251 --> 00:16:05,088 CAN'T HAVE YOUR BLOOD SUPPLY DEFENDING THEMSELVES, RIGHT? 239 00:16:07,674 --> 00:16:09,759 IF WE DON'T ARM THEM, 240 00:16:09,968 --> 00:16:12,053 WE CAN'T WIN. 241 00:16:12,262 --> 00:16:14,973 LIKE HELL, WE CAN'T. 242 00:16:17,893 --> 00:16:19,853 WE DON'T KNOW ENOUGH ABOUT THESE PEOPLE. 243 00:16:20,061 --> 00:16:21,730 SHE SURE SEEMS TO. 244 00:16:28,904 --> 00:16:30,280 UH! 245 00:16:31,781 --> 00:16:34,159 FOR MY BROTHER. 246 00:16:34,367 --> 00:16:35,702 AAGH! 247 00:16:35,911 --> 00:16:37,537 UH! 248 00:16:40,373 --> 00:16:41,249 AAH! 249 00:16:44,294 --> 00:16:46,046 THANK YOU. 250 00:16:46,254 --> 00:16:47,923 WHERE'S YOUR GUARD? 251 00:16:48,131 --> 00:16:49,341 HE KILLED HER. 252 00:17:01,520 --> 00:17:04,439 THE KILL IS YOURS, CLARKE. 253 00:17:15,200 --> 00:17:17,285 [ROARING] 254 00:17:18,453 --> 00:17:20,747 WHAT IS THAT? 255 00:17:20,956 --> 00:17:22,249 PAUNA. 256 00:17:24,417 --> 00:17:26,878 AAH! AAH! RUN! 257 00:17:27,087 --> 00:17:29,089 AAH! AAGH! OHH! 258 00:17:29,297 --> 00:17:30,966 [ROARING CONTINUES] 259 00:17:35,053 --> 00:17:37,472 UH! YAAH! AAH! 260 00:17:41,726 --> 00:17:43,144 [ROARING] 261 00:17:43,353 --> 00:17:46,773 WE NEED TO HIDE. THIS WAY. I FOUND SOMETHING. 262 00:17:46,982 --> 00:17:48,400 [ROARING CONTINUES] 263 00:17:54,906 --> 00:17:56,616 [PANTING] 264 00:17:59,911 --> 00:18:02,455 Clarke: WHAT IS THIS PLACE? 265 00:18:02,664 --> 00:18:04,666 Lexa: IT'S HER FEEDING GROUND. 266 00:18:07,752 --> 00:18:09,337 [ROARING] 267 00:18:09,546 --> 00:18:10,505 LET'S GO. 268 00:18:16,803 --> 00:18:18,305 [ROARING CONTINUES] 269 00:18:20,015 --> 00:18:22,976 [SNAPPING AND RUSTLING] 270 00:18:24,519 --> 00:18:26,438 [GROWLING] 271 00:18:28,023 --> 00:18:29,190 [ROARING] 272 00:18:37,532 --> 00:18:38,617 [THUMP THUMP] 273 00:18:38,825 --> 00:18:41,536 [ROARING] 274 00:18:57,052 --> 00:18:57,969 RUN! 275 00:19:01,723 --> 00:19:03,516 [ROARING] 276 00:19:18,948 --> 00:19:21,660 OHH! 277 00:19:21,868 --> 00:19:23,411 OH... 278 00:19:28,249 --> 00:19:30,168 UH! 279 00:19:30,377 --> 00:19:32,128 UH! LEAVE ME! 280 00:19:32,337 --> 00:19:34,255 NO WAY. 281 00:19:41,471 --> 00:19:43,973 [ROARING CONTINUES] 282 00:19:47,352 --> 00:19:48,937 UH! 283 00:19:49,145 --> 00:19:51,356 OK. HOLD ON. 284 00:19:51,564 --> 00:19:52,941 [MOANING] 285 00:19:53,149 --> 00:19:54,818 GIVE ME YOUR SWORD. 286 00:20:06,579 --> 00:20:09,916 IT'S EXTRAORDINARY, ISN'T IT? 287 00:20:10,125 --> 00:20:12,168 OH, JUST GIVE IT A FEW DAYS. 288 00:20:12,377 --> 00:20:14,546 I MAY NOT KNOW EVERYTHING THAT HAPPENED 289 00:20:14,754 --> 00:20:16,673 BEFORE I GOT DOWN HERE, BUT I DO KNOW SOMETHING 290 00:20:16,881 --> 00:20:20,135 ABOUT WHAT YOU'RE FEELING, SON. 291 00:20:20,343 --> 00:20:24,139 DON'T CALL ME THAT. I'M NOBODY'S SON. 292 00:20:25,849 --> 00:20:27,267 YOU MADE SURE OF THAT. 293 00:20:29,352 --> 00:20:30,937 I REMEMBER YOUR FATHER. 294 00:20:31,146 --> 00:20:32,939 YEAH, RIGHT. 295 00:20:33,148 --> 00:20:35,316 ALEX MURPHY-- 296 00:20:35,525 --> 00:20:38,069 CONVICTED OF THEFT OF RATIONED MEDICINE. 297 00:20:38,278 --> 00:20:40,905 HE STOLE IT TO TAKE CARE OF YOU. 298 00:20:43,700 --> 00:20:45,994 I REMEMBER THEM ALL. 299 00:20:50,248 --> 00:20:55,628 WE'RE HERE-- HOME SWEET HOME. 300 00:21:01,092 --> 00:21:03,470 GRAVEYARD IS THIS WAY. 301 00:21:14,856 --> 00:21:18,026 [RAIN FALLING] 302 00:21:23,406 --> 00:21:25,950 COME ON. LET' DO THIS. 303 00:21:40,131 --> 00:21:42,967 [THUNDER] 304 00:21:49,766 --> 00:21:51,893 OHH... 305 00:21:55,230 --> 00:21:58,107 YOU ABOUT DONE? 306 00:21:58,316 --> 00:21:59,776 WE GOT TO BE HEADING BACK. 307 00:21:59,984 --> 00:22:01,903 HOW WELL DID YOU KNOW HIM? 308 00:22:02,111 --> 00:22:04,697 WELL ENOUGH TO BE HUNG FOR HIS MURDER. 309 00:22:06,366 --> 00:22:09,202 CLARKE SUGAR-COATED IT FOR YOU, DIDN'T SHE? 310 00:22:12,539 --> 00:22:14,874 WHAT HAPPENED TO MY SON? 311 00:22:16,626 --> 00:22:18,336 12-YEAR-OLD GIRL STABBED HIM 312 00:22:18,545 --> 00:22:20,547 IN THE NECK WITH THE KNIFE SHE TOOK FROM ME. 313 00:22:24,092 --> 00:22:25,802 WHY WOULD SHE DO THAT? 314 00:22:26,010 --> 00:22:29,889 SHE COULDN'T KILL YOU. 315 00:22:30,098 --> 00:22:31,516 YEAH. 316 00:22:31,724 --> 00:22:32,809 SO YOU GOT A LOT OF BLOOD 317 00:22:33,017 --> 00:22:34,060 ON YOUR HANDS, CHANCELLOR. 318 00:22:34,269 --> 00:22:35,395 EVERY SINGLE ONE OF THEM, 319 00:22:35,603 --> 00:22:37,063 INCLUDING YOUR SON, WOULD STILL BE ALIVE 320 00:22:37,272 --> 00:22:40,316 IF YOU HADN'T SENT US DOWN HERE. 321 00:22:40,525 --> 00:22:43,278 IF I DIDN'T SEND YOU, THEY WOULD HAVE DIED 322 00:22:43,486 --> 00:22:45,238 ON THE ARK WITH THE REST OF US, 323 00:22:45,446 --> 00:22:46,614 AND WE WOULD HAVE NEVER KNOWN 324 00:22:46,823 --> 00:22:49,534 THAT EARTH WAS SURVIVABLE. 325 00:22:49,742 --> 00:22:53,371 THEIR SACRIFICE IS WHY WE ARE HERE. 326 00:22:53,580 --> 00:22:57,792 GOOD CAN COME OUT OF EVEN THE DARKEST ACTS, JOHN. 327 00:23:03,756 --> 00:23:05,341 [SIGHS] 328 00:23:09,178 --> 00:23:10,763 [SIGHS] 329 00:23:10,972 --> 00:23:12,348 CAMP YOU IS THAT WAY. 330 00:23:12,557 --> 00:23:16,060 WE'LL REST AT THE DROPSHIP FOR A WHILE. 331 00:23:17,478 --> 00:23:19,814 SUIT YOURSELF. 332 00:23:22,567 --> 00:23:24,027 [WARRIORS SHOUTING] 333 00:23:47,884 --> 00:23:49,218 TIME FOR ONE MORE? 334 00:23:49,427 --> 00:23:52,263 STEP ASIDE, SKY GIRL. WE'RE HUNGRY. 335 00:23:52,472 --> 00:23:53,514 MAKE ME. 336 00:23:57,435 --> 00:23:59,520 FIO... 337 00:23:59,729 --> 00:24:02,065 GIVE THIS GIRL WHAT SHE WANTS. 338 00:24:18,581 --> 00:24:20,083 UH! 339 00:24:20,291 --> 00:24:22,377 SIR? IT'S ALL RIGHT. 340 00:24:22,585 --> 00:24:24,796 LET IT GO. 341 00:24:25,838 --> 00:24:28,591 LET'S DO THIS. 342 00:24:39,352 --> 00:24:42,230 HEY, ARE YOU GONNA GIVE UP THAT EASILY? 343 00:24:42,438 --> 00:24:45,108 Indra: SHE WANTS MORE, OBLIGE HER. 344 00:24:55,994 --> 00:24:58,746 INDRA, STOP THIS. 345 00:25:00,581 --> 00:25:02,375 [PANTING] 346 00:25:02,583 --> 00:25:04,043 HUH! 347 00:25:06,796 --> 00:25:10,383 UH! UH... OHH! 348 00:25:28,276 --> 00:25:29,569 UH! AAGH! 349 00:25:34,282 --> 00:25:36,743 UH! UGH! 350 00:25:52,091 --> 00:25:53,718 [PANTING] 351 00:25:55,595 --> 00:25:57,305 [SPITS] 352 00:25:59,182 --> 00:26:00,975 [COUGHS] 353 00:26:10,068 --> 00:26:11,235 I GOT YOU. 354 00:26:11,444 --> 00:26:12,528 HUH? OH. 355 00:26:14,697 --> 00:26:16,616 I GOT YOU. 356 00:26:16,824 --> 00:26:17,909 WHAT ARE YOU TRYING TO PROVE? 357 00:26:18,117 --> 00:26:19,202 [COUGHS] 358 00:26:19,410 --> 00:26:21,037 YEAH. 359 00:26:21,245 --> 00:26:23,831 WHAT DOESN'T KILL YOU 360 00:26:24,040 --> 00:26:26,709 MAKES YOU STRONGER. 361 00:26:32,340 --> 00:26:35,635 YOU SHOULD'VE LEFT ME BEHIND. 362 00:26:35,843 --> 00:26:37,720 NOW TWO WILL DIE HERE INSTEAD OF ONE. 363 00:26:40,431 --> 00:26:42,600 I'M STILL NEW TO YOUR CULTURE, 364 00:26:42,809 --> 00:26:45,186 BUT WHEN SOMEONE SAVES YOUR LIFE, 365 00:26:45,394 --> 00:26:48,106 MY PEOPLE SAY THANK YOU. 366 00:26:48,314 --> 00:26:51,859 I'M SERIOUS, CLARKE. 367 00:26:52,068 --> 00:26:55,029 TO LEAD WELL, YOU MUST MAKE HARD CHOICES. 368 00:26:58,241 --> 00:27:01,410 HARD CHOICES? YOU'RE TELLING ME THAT? 369 00:27:01,619 --> 00:27:04,205 I'VE SEEN YOUR STRENGTH--IT'S TRUE-- 370 00:27:04,413 --> 00:27:06,082 BUT NOW YOU WAVER. 371 00:27:06,290 --> 00:27:07,792 YOU COULDN'T KILL QUINT, 372 00:27:08,000 --> 00:27:09,752 COULDN'T LEAVE ME TO DIE. 373 00:27:09,961 --> 00:27:11,504 THAT WAS WEAKNESS. 374 00:27:11,712 --> 00:27:13,381 I THOUGHT LOVE WAS WEAKNESS. 375 00:27:14,841 --> 00:27:16,592 MOCKERY IS NOT THE PRODUCT 376 00:27:16,801 --> 00:27:19,011 OF A STRONG MIND, CLARKE. 377 00:27:19,220 --> 00:27:21,347 YOU WANT TO KNOW WHY I SAVED YOU? 378 00:27:21,556 --> 00:27:23,724 BECAUSE I NEED YOU. 379 00:27:23,933 --> 00:27:27,270 GOD FORBID ONE OF YOUR GENERALS BECOMES COMMANDER. 380 00:27:27,478 --> 00:27:29,147 YOU MAY BE HEARTLESS, LEXA, 381 00:27:29,355 --> 00:27:30,690 BUT AT LEAST YOU'RE SMART. 382 00:27:33,484 --> 00:27:35,820 DON'T WORRY. 383 00:27:36,028 --> 00:27:37,280 MY SPIRIT WILL CHOOSE 384 00:27:37,488 --> 00:27:39,907 MUCH MORE WISELY THAN THAT. 385 00:27:40,116 --> 00:27:41,367 YOUR SPIRIT? 386 00:27:41,576 --> 00:27:43,536 WHEN I DIE, MY SPIRIT WILL FIND 387 00:27:43,744 --> 00:27:45,746 THE NEXT COMMANDER. 388 00:27:45,955 --> 00:27:48,374 REINCARNATION. 389 00:27:48,583 --> 00:27:50,126 THAT'S HOW YOU BECAME COMMANDER. 390 00:27:50,334 --> 00:27:51,294 HOW ARE YOUR LEADERS CHOSEN? 391 00:27:51,502 --> 00:27:52,628 [SLAMMING] 392 00:27:52,837 --> 00:27:54,297 [ROARING] 393 00:27:58,676 --> 00:28:00,511 IT FOUND US. 394 00:28:05,349 --> 00:28:06,851 DON'T BE AFRAID, CLARKE. 395 00:28:07,059 --> 00:28:08,186 DEATH IS NOT THE END. 396 00:28:08,394 --> 00:28:09,937 WE ARE NOT DYING HERE. 397 00:28:10,146 --> 00:28:12,106 I NEED YOUR SPIRIT TO STAY WHERE IT IS. 398 00:28:12,315 --> 00:28:15,943 THEN GET READY TO FIGHT. HE'S COMING IN. 399 00:28:16,152 --> 00:28:18,321 MAYBE WE LET IT IN. 400 00:28:18,529 --> 00:28:19,488 OVER HERE. 401 00:28:21,032 --> 00:28:23,743 NOW! 402 00:28:23,951 --> 00:28:24,994 [ROARING] 403 00:28:25,203 --> 00:28:26,829 GO! 404 00:28:29,874 --> 00:28:32,168 [ROARING CONTINUES] 405 00:28:32,376 --> 00:28:35,171 LET'S GO. 406 00:28:36,881 --> 00:28:39,217 UH... 407 00:28:43,387 --> 00:28:45,097 OH... 408 00:28:49,185 --> 00:28:51,062 OH... 409 00:28:51,270 --> 00:28:53,522 [EXHALES] 410 00:28:53,731 --> 00:28:55,233 WHAT DO YOU WANT? 411 00:28:55,441 --> 00:28:58,069 YOU FOUGHT LIKE A CHILD TODAY-- 412 00:28:58,277 --> 00:29:00,863 ALL AGGRESSION, NO THOUGHT, 413 00:29:01,072 --> 00:29:03,532 NO DEFENSE, ALWAYS LEAVING YOURSELF 414 00:29:03,741 --> 00:29:05,785 EXPOSED, REVEALING YOUR NEXT MOVE 415 00:29:05,993 --> 00:29:07,203 BEFORE EACH STRIKE. 416 00:29:07,411 --> 00:29:10,081 OK. I KNOW. I GOT MY ASS KICKED. 417 00:29:10,289 --> 00:29:12,500 THAT SHOULD MAKE YOU HAPPY. 418 00:29:12,708 --> 00:29:15,253 IT DOES... 419 00:29:15,461 --> 00:29:18,089 BECAUSE YOU DID NOT GIVE UP. 420 00:29:19,423 --> 00:29:21,884 STRENGTH OF SPIRIT LIKE THAT IS RARE. 421 00:29:22,093 --> 00:29:23,970 IT MUST BE GUIDED. 422 00:29:26,764 --> 00:29:29,600 DO YOU KNOW WHAT A WARRIOR'S SECOND IS? 423 00:29:29,809 --> 00:29:31,352 AN APPRENTICE. 424 00:29:31,560 --> 00:29:33,437 I CAN MAKE YOU A GREAT WARRIOR, 425 00:29:33,646 --> 00:29:35,022 OCTAVIA OF THE SKY PEOPLE, 426 00:29:35,231 --> 00:29:36,774 IF YOU'RE WILLING TO DO WHAT IT TAKES 427 00:29:36,983 --> 00:29:38,943 TO BECOME MY SECOND. 428 00:29:39,151 --> 00:29:41,654 WHAT'S IN IT FOR YOU? 429 00:29:41,862 --> 00:29:45,908 FIRST LESSON-- NEVER QUESTION ME. 430 00:29:54,292 --> 00:29:55,543 OK. 431 00:29:57,712 --> 00:30:00,631 I'M IN. GOOD. 432 00:30:00,840 --> 00:30:03,634 WE'LL START TOMORROW. 433 00:30:03,843 --> 00:30:06,387 [HATCH OPENS AND CLOSES] 434 00:30:17,315 --> 00:30:18,691 YOU SURE? YOU MUST BE HUNGRY. 435 00:30:18,899 --> 00:30:20,067 NO ONE GIVES ANYTHING 436 00:30:20,276 --> 00:30:22,236 WITHOUT EXPECTING SOMETHING IN RETURN. 437 00:30:23,863 --> 00:30:27,283 THAT'S A CYNICAL WAY TO GO THROUGH LIFE, JOHN. 438 00:30:27,491 --> 00:30:28,909 YOU PULL ME OFF WORK DETAIL. 439 00:30:29,118 --> 00:30:30,703 YOU OFFER ME FOOD. 440 00:30:30,911 --> 00:30:33,372 WHY ARE YOU BEING SO NICE TO ME? 441 00:30:33,581 --> 00:30:38,127 EVERYONE DESERVES A SECOND CHANCE. 442 00:30:38,336 --> 00:30:39,587 THAT'S WHY WE SENT THE 100 443 00:30:39,795 --> 00:30:40,713 TO THE EARTH IN THE FIRST PLACE. 444 00:30:40,921 --> 00:30:42,048 WHAT A LOAD OF CRAP. 445 00:30:42,256 --> 00:30:44,342 YOU DIDN'T GIVE A DAMN ABOUT US. 446 00:30:44,550 --> 00:30:45,843 YOU STILL DON'T. 447 00:30:46,052 --> 00:30:47,011 THAT'S WHY YOU'RE NOT FIGHTING FOR THOSE KIDS 448 00:30:47,219 --> 00:30:48,554 IN MOUNT WEATHER. 449 00:30:48,763 --> 00:30:51,223 I HAVE TO THINK OF EVERYONE. 450 00:30:51,432 --> 00:30:52,808 I KNOW YOU DON'T WANT TO HEAR THIS, 451 00:30:53,017 --> 00:30:55,478 BUT SOMETIMES YOU HAVE TO SACRIFICE A FEW 452 00:30:55,686 --> 00:30:57,563 TO SAVE THE MANY. 453 00:30:57,772 --> 00:30:59,982 LIKE I SAID, GOOD CAN COME 454 00:31:00,191 --> 00:31:01,650 OUT OF EVEN THE DARKEST ACTS. 455 00:31:01,859 --> 00:31:03,069 THEN YOU CAN TAKE IT FROM ME 456 00:31:03,277 --> 00:31:05,738 THAT NO GOOD HAS COME FROM ANY OF THIS. 457 00:31:05,946 --> 00:31:07,740 I WAS PARDONED, SLATE WIPED CLEAN. 458 00:31:07,948 --> 00:31:09,825 I'M STILL TREATED LIKE DIRT. 459 00:31:10,034 --> 00:31:13,287 YOU MADE MISTAKES. SO HAVE I. 460 00:31:13,496 --> 00:31:16,415 WELL, I'M NOTHING LIKE YOU, CHANCELLOR. 461 00:31:16,624 --> 00:31:19,251 NO? 462 00:31:19,460 --> 00:31:22,338 WE BOTH SHOULD'VE DIED SEVERAL TIMES OVER. 463 00:31:22,546 --> 00:31:23,839 WE BOTH HAVE SUFFERED 464 00:31:24,048 --> 00:31:26,634 AT THE HANDS OF THE GROUNDERS. 465 00:31:26,842 --> 00:31:28,386 WE BOTH HAVE BEEN BETRAYED AND IMPRISONED 466 00:31:28,594 --> 00:31:30,388 BY OUR OWN PEOPLE. 467 00:31:30,596 --> 00:31:32,431 SO THERE'S NO PLACE FOR EITHER OF US, THEN. 468 00:31:32,640 --> 00:31:34,100 GREAT. 469 00:31:34,308 --> 00:31:35,351 THOUGHT YOU WERE SUPPOSED 470 00:31:35,559 --> 00:31:38,062 TO BE INSPIRING. 471 00:31:38,270 --> 00:31:40,731 THERE IS A PLACE FOR ALL OF US. 472 00:31:45,152 --> 00:31:47,196 WHEN I FIRST LANDED ON THE EARTH, 473 00:31:47,405 --> 00:31:49,365 I MET A WOMAN WHO SPOKE OF A PLACE 474 00:31:49,573 --> 00:31:51,909 BEYOND THE DEAD ZONE, 475 00:31:52,118 --> 00:31:54,495 A PLACE WHERE EVERYONE IS ACCEPTED... 476 00:31:56,414 --> 00:31:58,916 A CITY OF LIGHT. 477 00:31:59,125 --> 00:32:00,751 HEH. THAT SOUNDS LIKE A FAIRY TALE. 478 00:32:00,960 --> 00:32:01,877 OR A SECOND CHANCE. 479 00:32:02,086 --> 00:32:03,212 YOU DON'T EVEN KNOW IF IT'S REAL. 480 00:32:03,421 --> 00:32:05,089 YOU'RE RIGHT-- I DON'T--BUT I BELIEVE. 481 00:32:08,592 --> 00:32:10,845 OK. 482 00:32:11,053 --> 00:32:12,888 WELL, THAT'S GOOD FOR YOU, CHANCELLOR. 483 00:32:13,097 --> 00:32:14,223 [PAT PAT] 484 00:32:16,016 --> 00:32:17,726 VERY GOOD. 485 00:32:21,814 --> 00:32:25,067 I'M GONNA FIND IT, JOHN... 486 00:32:26,944 --> 00:32:30,072 AND ONCE 1 DO, 487 00:32:30,281 --> 00:32:33,367 I'M GONNA COME BACK AND LEAD MY PEOPLE HOME. 488 00:32:50,509 --> 00:32:53,012 WHY ARE WE STOPPING? 489 00:32:53,220 --> 00:32:56,015 [BREATHING DEEPLY] 490 00:33:04,648 --> 00:33:06,650 YOU OK? 491 00:33:06,859 --> 00:33:08,277 A SOON AS THEY OPEN THE INTAKE DOORS, 492 00:33:08,486 --> 00:33:09,653 WE ATTACK. 493 00:33:09,862 --> 00:33:11,822 DO NOT LET IT CLOSE. 494 00:33:12,031 --> 00:33:13,073 ONCE THEY'RE ALL DEAD, YOU GO IN. 495 00:33:13,282 --> 00:33:15,451 I'll MAKE IT LOOK LIKE YOU ESCAPED. 496 00:33:15,659 --> 00:33:19,455 ONCE YOU'RE INSIDE-- I KNOW. 497 00:33:19,663 --> 00:33:22,500 [DISTANT CONVERSATION] 498 00:33:24,376 --> 00:33:26,712 ANOTHER RAIDER PARTY. 499 00:33:26,921 --> 00:33:28,088 WHAT ARE YOU DOING? 500 00:33:28,297 --> 00:33:29,673 WE HAVE TO GO BACK. IT'S THE ONLY WAY. 501 00:33:29,882 --> 00:33:30,841 GO BACK? NO WAY. 502 00:33:31,050 --> 00:33:32,009 THERE'S 3, MAYBE 4. 503 00:33:32,218 --> 00:33:33,302 WE CAN FIGHT OUR WAY THROUGH. 504 00:33:33,511 --> 00:33:34,595 WE'LL NEVER GET A BETTER CHANCE THAN THIS. 505 00:33:34,803 --> 00:33:35,971 I THOUGHT I COULD DO THIS, BUT I CAN'T. 506 00:33:36,180 --> 00:33:38,641 IT'S OVER. NO. IT'S NOT. 507 00:33:38,849 --> 00:33:41,310 WE CAN JOIN THEM. LISTEN TO ME. 508 00:33:41,519 --> 00:33:42,478 WHEN THEY BRING OUT THE RED, 509 00:33:42,686 --> 00:33:44,146 YOU GRAB IT, AND YOU RUN LIKE HELL. 510 00:33:44,355 --> 00:33:45,397 THE REAPERS WILL GO NUTS, 511 00:33:45,606 --> 00:33:46,690 THE GROUNDERS WILL RUN, 512 00:33:46,899 --> 00:33:48,234 AND THE MOUNTAIN MEN HAVE TO DEAL WITH IT. 513 00:33:48,442 --> 00:33:49,860 NO ONE WILL BE LOOKING FOR A GROUNDER 514 00:33:50,069 --> 00:33:51,153 RUNNING INTO THE MOUNTAIN. 515 00:33:51,362 --> 00:33:53,155 I SAID NO! 516 00:33:54,281 --> 00:33:56,492 RRGH! FIGHT BACK. 517 00:33:56,700 --> 00:33:58,702 THEY'LL THINK I'M TRYING TO ESCAPE. 518 00:33:58,911 --> 00:34:01,789 [BOTH GRUNTING] 519 00:34:42,663 --> 00:34:44,623 [SIZZLING] 520 00:34:48,419 --> 00:34:51,630 EAT. 521 00:34:51,839 --> 00:34:53,257 GET STRONG. 522 00:34:53,465 --> 00:34:56,427 ONLY THEN WILL WE WIN THIS WAR. 523 00:35:04,977 --> 00:35:07,104 THANK YOU. 524 00:35:16,030 --> 00:35:18,073 Man: YEAH. YEAH. LET'S LINE UP. 525 00:35:18,282 --> 00:35:19,199 LET'S LINE UP RIGHT HERE. 526 00:35:19,408 --> 00:35:20,784 Woman: YEAH. SURE. 527 00:35:27,958 --> 00:35:29,543 YOU DID THIS. 528 00:35:29,752 --> 00:35:30,961 THANK YOU. 529 00:35:31,170 --> 00:35:34,423 YOU'RE WELCOME. DON'T BLOW IT. 530 00:35:34,632 --> 00:35:36,592 HMM. 531 00:35:36,800 --> 00:35:40,638 THE BOAR PUT UP MORE OF A FIGHT THAN YOU. 532 00:35:44,642 --> 00:35:46,226 I SEE YOU'RE MAKING FRIENDS. 533 00:35:53,942 --> 00:35:56,195 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 534 00:35:56,403 --> 00:35:58,989 WHAT DO YOU THINK IS GONNA HAPPEN 535 00:35:59,198 --> 00:36:00,991 ONCE WE GET YOUR FRIENDS BACK? 536 00:36:01,200 --> 00:36:03,285 FOR NOW, WE HAVE A COMMON GOAL, 537 00:36:03,494 --> 00:36:06,622 BUT ONE DAY, THIS WAR IS GONNA END. 538 00:36:06,830 --> 00:36:08,207 WHAT THEN? 539 00:36:08,415 --> 00:36:10,918 JUST GET TO THE POINT. 540 00:36:11,126 --> 00:36:13,712 WE KNOW SO LITTLE ABOUT THEM. 541 00:36:13,921 --> 00:36:16,173 YOU'VE EARNED THEIR RESPECT. 542 00:36:18,801 --> 00:36:21,720 I NEED YOU TO BE MY EYES AND EARS. 543 00:36:21,929 --> 00:36:24,431 YOU'RE ASKING ME TO BE A SPY? 544 00:36:24,640 --> 00:36:27,267 I'M ASKING YOU 545 00:36:27,476 --> 00:36:31,522 TO LOOK OUT FOR YOUR PEOPLE. 546 00:36:31,730 --> 00:36:33,941 I AM. 547 00:36:49,957 --> 00:36:52,668 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 548 00:36:55,421 --> 00:36:57,589 Jaha: WE'RE GLAD YOU COULD MAKE IT. 549 00:36:57,798 --> 00:36:58,757 THANK YOU. 550 00:37:00,718 --> 00:37:01,844 GLAD YOU COULD MAKE IT. 551 00:37:02,052 --> 00:37:03,929 WHAT THE HELL IS THIS? 552 00:37:04,138 --> 00:37:06,014 WE'RE GOING TO THE CITY OF LIGHT. 553 00:37:06,223 --> 00:37:07,599 YOU'RE GOING NOW? 554 00:37:07,808 --> 00:37:09,727 THERE'S A MILLION WAYS TO DIE OUT THERE. 555 00:37:09,935 --> 00:37:13,814 WELL, IF IT'S NOT YOUR TIME, NOTHING CAN KILL YOU, 556 00:37:14,022 --> 00:37:17,109 BUT IF IT IS YOUR TIME, IT ONLY TAKES ONE. 557 00:37:17,317 --> 00:37:20,028 RIGHT. YOU EVEN HAVE A MAP? 558 00:37:20,237 --> 00:37:21,363 NO. 559 00:37:21,572 --> 00:37:22,781 THEN HOW DO YOU KNOW WHERE YOU'RE GOING? 560 00:37:22,990 --> 00:37:25,492 WE DON'T, BUT I WILL NOT BE RULED BY FEAR. 561 00:37:25,701 --> 00:37:27,077 YOU WANT TO STOP BEING TREATED LIKE A CRIMINAL, 562 00:37:27,286 --> 00:37:31,331 THEN YOU HAVE TO STOP THINKING THAT THAT'S ALL YOU ARE. 563 00:37:31,540 --> 00:37:34,793 TAKE THIS LEAP OF FAITH WITH ME, JOHN MURPHY, 564 00:37:35,002 --> 00:37:36,879 AND LET ME SHOW YOU THERE'S SO MUCH MORE 565 00:37:37,087 --> 00:37:39,548 FOR YOU THAN THIS. 566 00:38:11,622 --> 00:38:13,832 [DISTANT ROAR] 567 00:38:15,167 --> 00:38:17,628 IT'S OK. 568 00:38:17,836 --> 00:38:20,839 YOU'RE SAFE. 569 00:38:21,048 --> 00:38:24,593 HOW'S YOUR ARM? HURTS. 570 00:38:24,802 --> 00:38:28,388 [ROARING CONTINUES] 571 00:38:28,597 --> 00:38:29,932 WE SHOULD GO. 572 00:38:30,140 --> 00:38:32,184 THAT CAGE WON'T HOLD FOREVER. 573 00:38:32,392 --> 00:38:34,686 WAIT. 574 00:38:34,895 --> 00:38:36,396 [SIGHS] 575 00:38:38,899 --> 00:38:41,401 I WAS WRONG ABOUT YOU, CLARKE. 576 00:38:42,986 --> 00:38:45,614 YOUR HEART SHOWS NO SIGN OF WEAKNESS. 577 00:38:49,368 --> 00:38:51,620 [ROARING CONTINUES] 578 00:38:54,081 --> 00:38:56,792 THE CAGE WON'T HOLD. 579 00:38:58,961 --> 00:39:01,547 I THINK I KNOW HOW TO TAKE MOUNT WEATHER. 580 00:39:01,755 --> 00:39:03,882 WE'VE BEEN TRYING TO GET INSIDE, 581 00:39:04,091 --> 00:39:05,551 BUT THEY'VE ALREADY LET US IN. 582 00:39:05,759 --> 00:39:06,844 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 583 00:39:07,052 --> 00:39:08,554 YOUR ARMY IS ALREADY THERE 584 00:39:08,762 --> 00:39:10,138 LOCKED IN CAGES. 585 00:39:10,347 --> 00:39:11,557 WE JUST NEED SOMEONE ON THE INSIDE 586 00:39:11,765 --> 00:39:13,600 TO LET THEM OUT. 587 00:39:13,809 --> 00:39:17,020 BELLAMY. YOU HAVE FAITH IN HIM? 588 00:39:17,229 --> 00:39:18,772 I DO. 589 00:39:18,981 --> 00:39:20,983 I HOPE YOUR FAITH IS WELL-PLACED 590 00:39:21,191 --> 00:39:23,902 BECAUSE IF HE CAN'T GET INSIDE, WE CAN'T WIN. 591 00:39:24,111 --> 00:39:26,530 HE WILL. 592 00:39:26,738 --> 00:39:29,575 LEXA, THIS IS GONNA WORK. 593 00:39:29,783 --> 00:39:31,243 COME ON. 594 00:39:39,835 --> 00:39:41,336 [BEEP] 595 00:39:41,545 --> 00:39:43,964 STAY BACK, OR YOU WON'T GET YOUR DOSE. 596 00:39:50,596 --> 00:39:52,431 [BEEP] 597 00:39:52,639 --> 00:39:54,933 FIRST DOSE UP. 598 00:39:57,436 --> 00:39:58,604 [SYRINGE WHOOSHES] 599 00:40:00,606 --> 00:40:02,566 NEXT. 600 00:40:02,774 --> 00:40:04,651 [SYRINGE WHOOSES] 601 00:40:04,860 --> 00:40:06,945 HARVEST. 602 00:40:08,071 --> 00:40:10,824 NEXT. 603 00:40:11,033 --> 00:40:12,826 HARVEST. 604 00:40:13,035 --> 00:40:15,412 [SYRINGE WHOOSHES] 605 00:40:18,373 --> 00:40:19,249 NEXT. 606 00:40:21,668 --> 00:40:23,587 COME ON. NEXT. 607 00:40:34,765 --> 00:40:36,099 LET'S MOVE IT. 608 00:40:45,025 --> 00:40:47,069 [SYRINGE WHOOSHES] 609 00:41:04,962 --> 00:41:06,463 HARVEST THEM ALL. 610 00:41:06,672 --> 00:41:08,882 COME ON. LET'S GO. 611 00:41:11,593 --> 00:41:12,719 UH! 612 00:41:15,597 --> 00:41:17,057 [BEEP] 39904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.