Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
2
00:00:45,491 --> 00:00:48,962
("Winter Reveries"
from Tchaikovsky's
Symphony No. 1 plays)
3
00:02:53,954 --> 00:03:00,626
* If I cannot
bring you comfort *
4
00:03:00,727 --> 00:03:06,867
* Then at least
I bring you hope *
5
00:03:06,967 --> 00:03:12,939
* For nothing
is more precious *
6
00:03:13,039 --> 00:03:19,813
* Than the time
we have, and so *
7
00:03:19,913 --> 00:03:26,052
* We all must learn
from small misfortune *
8
00:03:26,152 --> 00:03:31,825
* Count the blessings
that are real *
9
00:03:31,925 --> 00:03:37,964
* Let the bells
ring out for Christmas *
10
00:03:38,064 --> 00:03:44,104
* At the closing
of the year *
11
00:03:44,204 --> 00:03:51,111
* Let the bells
ring out for Christmas *
12
00:03:51,211 --> 00:03:57,918
* At the closing
of the year *
13
00:04:22,642 --> 00:04:26,847
* If I cannot
bring you comfort *
14
00:04:26,947 --> 00:04:32,452
* Then at least
I bring you hope *
15
00:04:41,794 --> 00:04:46,099
* At the closing
of the year *
16
00:04:46,199 --> 00:04:50,436
* At the closing
of the year *
17
00:04:58,011 --> 00:05:02,182
* At the closing
of the year *
18
00:05:02,182 --> 00:05:04,182
19
00:13:44,136 --> 00:13:47,807
* Laughin' at the smoke
from a factory chimney *
20
00:13:49,375 --> 00:13:53,879
* Marching to the beat
of a heart within me *
21
00:13:55,314 --> 00:13:57,683
* Hey ho, hey ho
22
00:13:57,783 --> 00:14:00,420
* We're off
to work again *
23
00:14:00,520 --> 00:14:02,087
* Bells are ringing
24
00:14:02,187 --> 00:14:03,288
* We are singing
25
00:14:03,389 --> 00:14:06,792
* Joyous in our industry
26
00:14:10,996 --> 00:14:13,433
* I love my job
27
00:14:13,533 --> 00:14:16,035
* He loves his job
28
00:14:16,135 --> 00:14:18,904
* Pull the lever
29
00:14:19,004 --> 00:14:21,774
* Start the engine
30
00:14:21,874 --> 00:14:23,308
* Pump the water
31
00:14:23,409 --> 00:14:24,877
* Build the pressure
32
00:14:24,977 --> 00:14:26,311
* Push the piston
33
00:14:26,412 --> 00:14:27,780
* Press the button
34
00:14:27,880 --> 00:14:29,048
* Pump the water
35
00:14:29,148 --> 00:14:30,382
* Build the pressure
36
00:14:30,483 --> 00:14:31,584
* Push the piston
37
00:14:31,684 --> 00:14:33,185
* Press the button
38
00:14:33,285 --> 00:14:35,621
* It's the perfect job
39
00:14:36,522 --> 00:14:40,025
* Happy workers
40
00:14:42,027 --> 00:14:45,998
* Happy workers
41
00:14:46,098 --> 00:14:51,604
* Yes, happy workers
42
00:14:51,704 --> 00:14:56,509
* Yeah, happy workers
43
00:14:56,509 --> 00:14:58,509
44
00:16:53,525 --> 00:16:54,794
* Pump the water
45
00:16:54,894 --> 00:16:56,261
* Build the pressure
46
00:16:56,361 --> 00:16:57,663
* Push the piston
47
00:16:57,763 --> 00:16:59,231
* Press the button
48
00:16:59,331 --> 00:17:00,399
* Pump the water
49
00:17:00,499 --> 00:17:01,734
* Build the pressure
50
00:17:01,834 --> 00:17:03,402
* Push the piston
51
00:17:03,502 --> 00:17:04,536
* Press the button...
52
00:17:04,536 --> 00:17:06,536
53
00:29:59,444 --> 00:30:00,345
* Happy
54
00:30:00,445 --> 00:30:01,680
* Hap hap
55
00:30:01,780 --> 00:30:02,881
* Hap hap
56
00:30:02,981 --> 00:30:04,015
* Hap-hap hap
57
00:30:04,115 --> 00:30:05,116
* Hap hap
58
00:30:05,216 --> 00:30:07,419
* Hap-hap,
hap hap *
59
00:30:07,519 --> 00:30:10,188
* Happy workers
60
00:30:10,288 --> 00:30:11,456
* Hap hap,
hap hap *
61
00:30:11,556 --> 00:30:13,224
* Hap-hap hap hap hap
62
00:30:13,324 --> 00:30:14,526
* Hap hap hap-hap hap
63
00:30:14,626 --> 00:30:18,329
* Hap-hap hap hap
hap hap hap-hap *
64
00:30:18,430 --> 00:30:20,031
* Happy
65
00:30:20,131 --> 00:30:21,933
* Happy
66
00:30:22,033 --> 00:30:25,036
* Happy workers
67
00:30:25,136 --> 00:30:27,205
* Happy
68
00:30:27,305 --> 00:30:28,640
* Happy happy
69
00:30:28,740 --> 00:30:30,442
* Happy
70
00:30:30,542 --> 00:30:32,711
* Ooh, yeah
71
00:30:32,811 --> 00:30:35,046
* Ooh, yeah
72
00:30:35,146 --> 00:30:37,048
* Ooh, yeah
73
00:30:37,148 --> 00:30:37,982
* Ooh, yeah
74
00:30:38,082 --> 00:30:39,818
* Happy workers
75
00:30:39,918 --> 00:30:40,919
* Hoo ha
76
00:30:41,019 --> 00:30:41,920
* Hoo-ha
77
00:30:42,020 --> 00:30:43,187
* Hoo ha
78
00:30:43,287 --> 00:30:44,188
* Hoo-ha
79
00:30:44,288 --> 00:30:45,657
* Hoo ha
80
00:30:45,757 --> 00:30:46,658
* Hoo-ha
81
00:30:46,758 --> 00:30:47,659
* Hoo ha
82
00:30:47,759 --> 00:30:48,793
* Hoo-ha
83
00:30:48,893 --> 00:30:50,228
* Hap-hap-happy
84
00:30:50,328 --> 00:30:51,195
* Hap-hap hap-happy
85
00:30:51,295 --> 00:30:52,497
* Happy
86
00:30:52,597 --> 00:30:53,798
* Happy happy
happy *
87
00:30:53,898 --> 00:30:55,834
* Happy workers
88
00:30:55,934 --> 00:30:57,168
* Happy workers...
89
00:30:57,168 --> 00:30:59,168
90
00:31:43,281 --> 00:31:44,849
* Thank you, baby
91
00:31:50,254 --> 00:31:51,823
* All right
92
00:31:51,823 --> 00:31:53,823
93
00:33:37,095 --> 00:33:38,229
* Happy happy
94
00:33:38,329 --> 00:33:39,698
* Hap hap-hap hap-hap
95
00:33:39,798 --> 00:33:41,432
* Hap hap-hap hap
hap hap-hap hap *
96
00:33:41,532 --> 00:33:42,634
* Ooh, yeah
97
00:33:42,734 --> 00:33:44,302
* Hap hap-hap
hap hap hap *
98
00:33:44,402 --> 00:33:45,369
* Happy workers
99
00:33:45,469 --> 00:33:46,571
* Hoo ha
100
00:33:46,671 --> 00:33:47,972
* Hoo-ha
101
00:33:48,072 --> 00:33:49,007
* Hoo ha
102
00:33:49,107 --> 00:33:50,108
* Hoo-ha
103
00:33:50,208 --> 00:33:51,109
* Hoo ha...
104
00:33:51,109 --> 00:33:53,109
105
00:35:05,349 --> 00:35:06,250
* Happy
106
00:35:06,350 --> 00:35:07,251
* Hap hap
107
00:35:07,351 --> 00:35:08,319
* Hap hap
108
00:35:08,419 --> 00:35:09,654
* Hap-hap hap
109
00:35:09,754 --> 00:35:11,222
* Hap hap hap
110
00:35:11,222 --> 00:35:13,222
111
00:42:26,757 --> 00:42:31,028
* 'Cause I'll never let you go *
112
00:42:31,129 --> 00:42:33,664
* In the still of the night *
113
00:42:33,764 --> 00:42:36,267
* 'Cause I love--
114
00:42:36,267 --> 00:42:38,267
115
00:43:23,814 --> 00:43:25,082
* In the still--
116
00:43:25,183 --> 00:43:27,218
* In the still
117
00:43:27,318 --> 00:43:29,687
* Of the night
118
00:43:29,787 --> 00:43:31,889
* I held you
119
00:43:31,989 --> 00:43:34,392
* Held you so tight--
120
00:43:51,842 --> 00:43:54,044
* In the still
121
00:43:54,144 --> 00:43:57,147
* Of the night--
122
00:43:57,147 --> 00:43:59,147
123
01:06:27,597 --> 01:06:29,065
* Hey
124
01:06:29,632 --> 01:06:30,432
* Ooh ooh
125
01:06:33,335 --> 01:06:35,104
* Memories of things
126
01:06:35,204 --> 01:06:36,706
* That never happened
127
01:06:36,806 --> 01:06:39,408
* These are always
the hardest to forget *
128
01:06:40,877 --> 01:06:43,112
* All the old friends
129
01:06:43,212 --> 01:06:44,614
* And the loved ones
130
01:06:44,714 --> 01:06:46,348
* These are the people
131
01:06:46,448 --> 01:06:48,785
* You haven't even met
132
01:06:48,885 --> 01:06:50,419
* Looking forward
133
01:06:50,519 --> 01:06:52,989
* Into the old days
134
01:06:53,089 --> 01:06:54,423
* Looking back
135
01:06:54,523 --> 01:06:56,659
* At what there will be
136
01:06:56,759 --> 01:06:58,427
* There's no reality
137
01:06:58,527 --> 01:07:00,763
* Just an illusion
138
01:07:00,863 --> 01:07:02,431
* There's no real sanity
139
01:07:02,531 --> 01:07:04,667
* Just plain confusion
140
01:07:04,767 --> 01:07:07,604
* How do you feel?
141
01:07:08,771 --> 01:07:13,009
* How do I feel?
142
01:07:13,109 --> 01:07:15,111
* What is real?
143
01:07:27,523 --> 01:07:28,758
* I made it something
144
01:07:28,858 --> 01:07:30,727
* That you can see
and touch forever *
145
01:07:30,827 --> 01:07:32,662
* And always
looked the same *
146
01:07:32,762 --> 01:07:34,864
* From every angle
and never cast a shadow *
147
01:07:34,964 --> 01:07:36,699
* That would
change the way *
148
01:07:36,799 --> 01:07:38,735
* You thought about
its very being *
149
01:07:38,835 --> 01:07:40,837
* That what
you were seeing *
150
01:07:40,937 --> 01:07:42,705
* Would always be
151
01:07:42,805 --> 01:07:44,641
* Would always be
152
01:07:44,741 --> 01:07:46,575
* Would always be
153
01:07:46,676 --> 01:07:48,377
* Would always be
154
01:07:48,477 --> 01:07:49,912
* The truth
155
01:07:56,819 --> 01:07:59,455
* What is real?
156
01:07:59,555 --> 01:08:00,589
* What is real?
157
01:08:00,690 --> 01:08:03,459
* How do I feel?
158
01:08:03,559 --> 01:08:04,593
* How do I feel?
159
01:08:04,694 --> 01:08:07,329
* What is real?
160
01:08:10,566 --> 01:08:13,736
* How do you feel?
161
01:08:13,736 --> 01:08:15,736
162
01:30:22,297 --> 01:30:25,633
* My once in a lifetime
163
01:30:25,733 --> 01:30:29,504
* When I can explore a new--
164
01:30:30,771 --> 01:30:32,307
* And exciting land
165
01:30:32,307 --> 01:30:34,307
166
01:53:09,929 --> 01:53:16,069
* Let the bells
ring out for Christmas *
167
01:53:16,169 --> 01:53:22,809
* At the closing
of the year *
168
01:53:50,370 --> 01:53:54,273
* If I cannot
bring you comfort *
169
01:53:54,374 --> 01:53:59,379
* Then at least
I bring you hope *
170
01:54:09,288 --> 01:54:13,627
* At the closing
of the year *
171
01:54:13,727 --> 01:54:17,997
* At the closing
of the year *
172
01:54:24,704 --> 01:54:29,676
* At the closing
of the year *
173
01:54:36,750 --> 01:54:41,455
* If I cannot
bring you comfort *
174
01:54:41,555 --> 01:54:46,392
* Then at least
I bring you hope *
175
01:55:14,521 --> 01:55:18,357
* If I cannot
bring you comfort *
176
01:55:21,394 --> 01:55:24,764
* Then at least
I bring you hope *
177
01:55:24,764 --> 01:55:26,764
178
01:56:29,162 --> 01:56:32,832
* Let the bells
ring out for Christmas *
179
01:56:52,786 --> 01:56:57,924
* Now all the winter bells
are ringing *
180
01:56:58,024 --> 01:57:02,662
* Hear them echo
through the snow *
181
01:57:02,762 --> 01:57:07,333
* And the children's
voices singing *
182
01:57:07,433 --> 01:57:13,740
* On the streets
so far below *
183
01:57:13,840 --> 01:57:18,945
* This is a time
to be together *
184
01:57:19,045 --> 01:57:23,717
* And the truth
is somewhere here *
185
01:57:23,817 --> 01:57:28,254
* Within our love
of people *
186
01:57:28,354 --> 01:57:34,060
* At the closing
of the year *
187
01:57:36,730 --> 01:57:38,998
* We'll walk in a sun
188
01:57:39,098 --> 01:57:41,534
* With all
of the faith *
189
01:57:41,635 --> 01:57:44,203
* And all
of the patience *
190
01:57:44,303 --> 01:57:46,239
* All of the way
191
01:57:46,339 --> 01:57:48,541
* With all
of us right *
192
01:57:48,642 --> 01:57:50,576
* And all of us saying
193
01:57:50,677 --> 01:57:52,946
* "No one an island"
194
01:57:53,046 --> 01:57:58,051
* We'll fly
in the arms of time *
195
01:57:58,151 --> 01:58:03,356
* Walk in the waves,
never fall *
196
01:58:03,456 --> 01:58:06,325
* Don't fall
197
01:58:07,861 --> 01:58:10,329
* At the closing
of the year *
198
01:58:10,429 --> 01:58:15,134
* At the closing
of the year *
199
01:58:26,646 --> 01:58:31,217
* If I cannot
bring you comfort *
200
01:58:31,317 --> 01:58:36,823
* Then at least
I bring you hope *
201
01:58:42,662 --> 01:58:48,367
* Then at least
I bring you hope *
202
01:59:19,065 --> 01:59:20,666
* Ooh
203
01:59:22,501 --> 01:59:25,438
* Nah-nah-nah nah-nah
204
01:59:25,538 --> 01:59:26,873
* Mmmm
205
01:59:26,973 --> 01:59:28,674
* Memories of things
206
01:59:28,775 --> 01:59:30,944
* That never happened
207
01:59:31,044 --> 01:59:34,914
* These are always
the hardest to forget *
208
01:59:35,014 --> 01:59:37,216
* All the old friends
209
01:59:37,316 --> 01:59:38,985
* And the loved ones
210
01:59:39,085 --> 01:59:42,989
* These are the people
I haven't even met *
211
01:59:43,089 --> 01:59:47,060
* Looking forward
into the old days *
212
01:59:47,160 --> 01:59:50,997
* Looking back at
what there's gonna be *
213
01:59:51,097 --> 01:59:52,732
* There's no reality
214
01:59:52,832 --> 01:59:55,001
* It's just an illusion
215
01:59:55,101 --> 01:59:56,803
* There's no real sanity
216
01:59:56,903 --> 01:59:58,972
* Just plain confusion
217
01:59:59,072 --> 02:00:01,775
* How do you feel?
218
02:00:01,875 --> 02:00:05,879
* Well, I don't know
just how I feel *
219
02:00:05,979 --> 02:00:10,283
* All I know is
that I love you, girl *
220
02:00:10,383 --> 02:00:14,487
* It's so real, it's so real,
it's so real *
221
02:00:14,487 --> 02:00:16,487
222
02:00:27,633 --> 02:00:29,735
* There is no
single circumstance *
223
02:00:29,836 --> 02:00:31,670
* I never took
a final chance *
224
02:00:31,771 --> 02:00:33,072
* I made it something
225
02:00:33,172 --> 02:00:35,408
* That you can see
and touch forever *
226
02:00:35,508 --> 02:00:38,077
* I always looked the same
from every angle *
227
02:00:38,177 --> 02:00:39,979
* And never
cast a shadow *
228
02:00:40,079 --> 02:00:41,214
* That would
change the way *
229
02:00:41,314 --> 02:00:43,749
* You thought about
your very being *
230
02:00:43,850 --> 02:00:45,885
* That what
you were seeing *
231
02:00:45,985 --> 02:00:47,753
* Would always be
232
02:00:47,854 --> 02:00:49,755
* Would always be
233
02:00:49,856 --> 02:00:51,524
* Would always be
234
02:00:51,624 --> 02:00:55,061
* Would always be
the truth *
14222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.