Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,667 --> 00:00:08,333
[Sol] The twins... how were they created?
2
00:00:08,958 --> 00:00:10,917
I fear for the girls' safety.
3
00:00:11,000 --> 00:00:14,958
Only a vergence
could create that type of power.
4
00:00:15,792 --> 00:00:16,917
[gasps]
5
00:00:19,042 --> 00:00:20,292
[witches groan]
6
00:00:20,375 --> 00:00:22,167
[Torbin] What will we tell the Council?
7
00:00:23,208 --> 00:00:26,917
Mae burned down the witches' fortress
and everyone was lost.
8
00:00:28,458 --> 00:00:29,458
[Vernestra] How odd.
9
00:00:29,542 --> 00:00:32,167
Turns up all these years later,
trained by one of our own.
10
00:00:33,042 --> 00:00:36,917
I fear Mae is only a small part
of her Master's larger plan.
11
00:00:37,000 --> 00:00:40,167
[Mae] He says, "Your final lessonis one you teach yourself.
12
00:00:40,250 --> 00:00:42,167
"You will kill a Jedi without a weapon."
13
00:00:42,250 --> 00:00:44,083
Have you forgotten who we are?
14
00:00:44,167 --> 00:00:45,708
Where we come from?
15
00:00:46,333 --> 00:00:47,875
They've brainwashed you.
16
00:00:49,208 --> 00:00:51,583
[Sol] We need to find your Master.
17
00:00:51,667 --> 00:00:55,583
But first, you and I are going to talk.
18
00:00:55,667 --> 00:00:59,667
Below the surface of consciousness
are powerful emotions.
19
00:00:59,750 --> 00:01:02,792
Anger. Fear.
20
00:01:02,875 --> 00:01:04,167
Desire.
21
00:01:04,792 --> 00:01:06,583
That's the path to the dark side.
22
00:01:06,667 --> 00:01:08,708
[stranger]
A sensory deprivation headpiece.
23
00:01:09,333 --> 00:01:11,833
Try it on. So it's just you and the Force.
24
00:01:12,375 --> 00:01:13,625
And what you bring with you.
25
00:01:33,333 --> 00:01:35,333
[Osha breathing heavily]
26
00:01:50,625 --> 00:01:52,958
[♪ Unsettling music playing]
27
00:01:53,042 --> 00:01:54,250
[chuckles lightly]
28
00:01:55,208 --> 00:01:56,750
[Osha gasps, breathes heavily]
29
00:01:56,833 --> 00:01:57,833
Osha?
30
00:01:57,917 --> 00:01:59,375
[Osha gasping]
31
00:01:59,458 --> 00:02:01,208
[breathing shakily]
32
00:02:01,292 --> 00:02:02,500
No!
33
00:02:03,000 --> 00:02:04,417
[shuddering]
34
00:02:04,500 --> 00:02:06,500
[Osha gasping]
35
00:02:07,583 --> 00:02:09,583
[♪ Ominous music playing]
36
00:02:13,125 --> 00:02:14,875
[inhales sharply]
37
00:02:17,875 --> 00:02:19,500
[shuddering]
38
00:02:20,958 --> 00:02:22,625
[stranger grunts, inhales sharply]
39
00:02:23,583 --> 00:02:25,583
[yells, breathing heavily]
40
00:02:32,792 --> 00:02:35,208
Mae. I saw Mae.
41
00:02:35,833 --> 00:02:37,625
She had her hand outstretched.
42
00:02:38,708 --> 00:02:39,958
She was killing Sol.
43
00:02:40,875 --> 00:02:41,917
Where is she?
44
00:02:42,000 --> 00:02:43,958
She had a saber in her hand.
45
00:02:45,167 --> 00:02:46,875
But she didn't use it.
46
00:02:48,792 --> 00:02:50,583
This is the future you saw.
47
00:02:52,917 --> 00:02:54,875
She can kill with no weapon.
48
00:02:58,542 --> 00:02:59,958
But the future isn't fixed.
49
00:03:04,292 --> 00:03:05,583
I can still stop her.
50
00:03:14,167 --> 00:03:16,292
With what ship? I'm taking mine.
51
00:03:16,375 --> 00:03:18,250
And going where, exactly?
52
00:03:19,292 --> 00:03:20,458
I've seen where they are.
53
00:03:21,375 --> 00:03:22,542
So we go together.
54
00:03:23,792 --> 00:03:25,042
And see who gets to her first.
55
00:03:30,625 --> 00:03:31,625
[Mae] Where are we?
56
00:03:31,708 --> 00:03:33,917
[sighs] Brendok.
57
00:03:34,500 --> 00:03:35,500
Why?
58
00:03:36,125 --> 00:03:38,792
[Sol] I will contact Master Vernestra.
59
00:03:38,875 --> 00:03:41,125
The Jedi will meet us here.
60
00:03:43,208 --> 00:03:44,250
Why?
61
00:03:46,000 --> 00:03:48,708
There is a vergence on this planet.
62
00:03:50,500 --> 00:03:53,250
Now that you and Osha are both alive,
63
00:03:55,250 --> 00:03:56,667
I can prove it.
64
00:03:57,458 --> 00:03:58,458
Prove it?
65
00:03:59,292 --> 00:04:00,375
Prove what?
66
00:04:01,458 --> 00:04:03,708
That murdering our mother was justified?
67
00:04:09,667 --> 00:04:11,333
What happened to you,
68
00:04:12,250 --> 00:04:14,750
- to your coven was an accident.
- [whirring]
69
00:04:14,833 --> 00:04:16,167
An accident?
70
00:04:16,250 --> 00:04:17,958
- If it was an accident...
- [whirring]
71
00:04:18,042 --> 00:04:19,362
Then why didn't you tell Osha?
72
00:04:20,708 --> 00:04:21,958
Why did you lie to her?
73
00:04:23,083 --> 00:04:24,583
Why did you blame it on me?
74
00:04:24,667 --> 00:04:26,625
You started that fire.
75
00:04:27,917 --> 00:04:29,167
You locked everyone in.
76
00:04:29,250 --> 00:04:31,333
Because the Jedi invaded our home.
77
00:04:31,417 --> 00:04:32,750
[Pip beeping]
78
00:04:32,833 --> 00:04:35,292
Everyone in there died
because of the four of you.
79
00:04:36,042 --> 00:04:38,125
It was right for us to intervene.
80
00:04:39,667 --> 00:04:40,833
[Pip beeping]
81
00:04:40,917 --> 00:04:44,375
My biggest regret
is that I wasn't able to save you both.
82
00:04:46,375 --> 00:04:49,250
You and Osha are not twins.
83
00:04:54,083 --> 00:04:55,708
You're not even sisters.
84
00:04:55,792 --> 00:04:57,042
[restraints hum]
85
00:04:57,125 --> 00:04:58,125
You're... [shouts]
86
00:04:58,208 --> 00:05:00,500
- [Pip crackles]
- [Sol grunting]
87
00:05:00,583 --> 00:05:01,708
[Sol groans]
88
00:05:03,042 --> 00:05:05,042
[♪ Suspenseful music playing]
89
00:05:07,458 --> 00:05:08,708
[Bazil sniffs, chitters]
90
00:05:11,000 --> 00:05:13,208
[Mae panting]
91
00:05:13,292 --> 00:05:15,042
[Pip beeping]
92
00:05:17,458 --> 00:05:19,208
- [chimes]
- [Mae] The escape ship!
93
00:05:20,042 --> 00:05:21,042
[Bazil grunts]
94
00:05:25,208 --> 00:05:26,208
Mae!
95
00:05:26,667 --> 00:05:27,667
See you in hell, Jedi.
96
00:05:33,000 --> 00:05:34,375
[Pip beeping]
97
00:05:36,708 --> 00:05:38,708
[system beeps, powers up]
98
00:05:45,417 --> 00:05:47,417
[♪ Unsettling music playing]
99
00:05:54,667 --> 00:05:56,417
[♪ Foreboding music playing]
100
00:05:56,500 --> 00:05:58,500
- [breathes heavily]
- [ship whooshing]
101
00:06:00,542 --> 00:06:01,542
[button clicks]
102
00:06:01,625 --> 00:06:03,625
- [system beeps]
- [mechanical whirring]
103
00:06:05,625 --> 00:06:07,333
[ship whooshes]
104
00:06:07,417 --> 00:06:09,417
[Pip beeping]
105
00:06:10,917 --> 00:06:13,250
- I wish this thing had a hyperdrive.
- [ship accelerating]
106
00:06:14,417 --> 00:06:16,417
[♪ Rousing music playing]
107
00:06:17,875 --> 00:06:19,292
[Pip beeping]
108
00:06:25,042 --> 00:06:26,625
He's too big to follow us in here.
109
00:06:26,708 --> 00:06:28,458
[Pip beeping]
110
00:06:28,542 --> 00:06:30,542
[♪ Thrilling music playing]
111
00:06:34,208 --> 00:06:36,208
[Pip beeping]
112
00:06:37,583 --> 00:06:39,583
- [grunts]
- [ship accelerating]
113
00:06:50,333 --> 00:06:52,333
[grunting]
114
00:06:52,417 --> 00:06:54,625
[speaks Tynnan]
115
00:06:57,875 --> 00:06:59,875
[system beeping]
116
00:07:00,542 --> 00:07:02,542
[speaks Tynnan]
117
00:07:04,083 --> 00:07:06,292
[system beeping]
118
00:07:06,375 --> 00:07:08,375
[♪ Thrilling music continues]
119
00:07:10,000 --> 00:07:11,750
[Pip beeping]
120
00:07:14,208 --> 00:07:16,625
[asteroids thudding]
121
00:07:16,708 --> 00:07:18,542
[system beeping]
122
00:07:23,708 --> 00:07:25,000
[ship accelerating]
123
00:07:25,083 --> 00:07:26,208
[cables snap]
124
00:07:26,292 --> 00:07:27,292
[alarm blares]
125
00:07:30,708 --> 00:07:32,500
[ship rumbles]
126
00:07:32,583 --> 00:07:34,583
[speaking Tynnan]
127
00:07:47,292 --> 00:07:48,417
[Mae] Brace yourself, Pip.
128
00:07:56,208 --> 00:07:57,708
[Pip beeping]
129
00:08:02,083 --> 00:08:04,167
[alarm blaring]
130
00:08:06,667 --> 00:08:08,333
[alarm blaring]
131
00:08:10,167 --> 00:08:12,167
[ship crashing]
132
00:08:17,792 --> 00:08:21,167
Master Vernestra, uh,
Senator Rayencourt's here to see you.
133
00:08:21,250 --> 00:08:22,250
Where is he?
134
00:08:22,333 --> 00:08:24,333
Um, he's in there.
135
00:08:24,417 --> 00:08:26,250
You let him in the control room?
136
00:08:27,667 --> 00:08:28,667
[Mog] Hmm.
137
00:08:32,917 --> 00:08:33,917
[Vernestra] Senator.
138
00:08:34,708 --> 00:08:36,042
Apologies for my intrusion.
139
00:08:36,125 --> 00:08:37,125
[Vernestra] Not at all.
140
00:08:37,792 --> 00:08:40,708
I was surprised when they said
you were traveling through hyperspace.
141
00:08:40,792 --> 00:08:42,333
How is your stomach?
142
00:08:42,417 --> 00:08:44,875
It's my head, actually. And I'm fine.
143
00:08:45,708 --> 00:08:47,583
This must be urgent to wait for me here.
144
00:08:48,667 --> 00:08:51,167
I've heard some disturbing things.
145
00:08:51,250 --> 00:08:52,333
What have you heard?
146
00:08:52,417 --> 00:08:54,292
That you are running
a murder investigation
147
00:08:54,375 --> 00:08:56,292
without reporting it to the Senate.
148
00:08:56,375 --> 00:08:58,708
I'm keeping this internal for the moment.
149
00:08:58,792 --> 00:09:00,833
I have the authority
to take independent action
150
00:09:00,917 --> 00:09:02,125
if there's no larger threat.
151
00:09:02,750 --> 00:09:04,625
How can you know
there is no larger threat?
152
00:09:04,708 --> 00:09:06,228
[Vernestra] All the victims were Jedi.
153
00:09:06,750 --> 00:09:08,750
There are multiple victims?
154
00:09:10,208 --> 00:09:12,250
I am very close
to apprehending the suspect.
155
00:09:12,333 --> 00:09:14,000
Is the suspect a Jedi?
156
00:09:14,083 --> 00:09:16,875
Very close. Thank you for your concern.
157
00:09:17,958 --> 00:09:20,083
[♪ Foreboding music playing]
158
00:09:20,167 --> 00:09:21,208
You don't like me.
159
00:09:22,583 --> 00:09:23,625
You think my campaign
160
00:09:23,708 --> 00:09:26,583
for an external review of the Jedi
is a personal vendetta.
161
00:09:27,792 --> 00:09:29,917
If you want my honest opinion, yes.
162
00:09:30,000 --> 00:09:31,625
Good. Here's mine.
163
00:09:32,375 --> 00:09:37,000
I think the Jedi are a massive system
of unchecked power, posing as a religion,
164
00:09:37,708 --> 00:09:41,083
a delusional cult that claims
to control the uncontrollable.
165
00:09:41,792 --> 00:09:44,542
- We don't control the Force.
- [Rayencourt] Not the Force.
166
00:09:44,625 --> 00:09:45,958
Your emotions.
167
00:09:46,583 --> 00:09:49,042
You project an image
of goodness and restraint,
168
00:09:49,125 --> 00:09:51,833
but it's only a matter of time
before one of you snaps.
169
00:09:51,917 --> 00:09:56,167
And when, not "if", that happens,
who will be strong enough to stop him?
170
00:09:56,958 --> 00:09:58,333
That's certainly an opinion
171
00:09:58,417 --> 00:10:01,000
and not one shared
by the rest of the Senate.
172
00:10:01,083 --> 00:10:04,583
The majority of my colleagues
can't imagine a galaxy without the Jedi.
173
00:10:04,667 --> 00:10:06,458
And I can understand why.
174
00:10:06,542 --> 00:10:08,458
When you're looking up to heroes,
175
00:10:08,542 --> 00:10:11,292
you don't have to face
what's right in front of you.
176
00:10:13,625 --> 00:10:15,167
Is that all, Senator?
177
00:10:21,458 --> 00:10:24,500
I have reported your lack of transparency
to Chancellor Drellik.
178
00:10:24,583 --> 00:10:27,500
He may invite you
to a Senate tribunal for an update.
179
00:10:27,583 --> 00:10:31,292
I hope, for your sake,
you have this suspect in custody by then.
180
00:10:32,500 --> 00:10:33,792
Good luck.
181
00:10:33,875 --> 00:10:35,583
No, what is it you say?
182
00:10:37,333 --> 00:10:38,875
"May the Force be with you."
183
00:10:44,708 --> 00:10:46,208
[door closes]
184
00:10:48,167 --> 00:10:50,167
[chittering]
185
00:10:52,000 --> 00:10:54,640
[stranger] So you're really not going
to tell me where we're going.
186
00:10:55,125 --> 00:10:57,000
[Osha] We go together
or we don't go at all.
187
00:10:57,083 --> 00:10:58,458
That seems fair.
188
00:10:58,542 --> 00:11:01,042
Did I give you the impression
that I was a fair person?
189
00:11:01,875 --> 00:11:03,167
Yes, you did.
190
00:11:03,250 --> 00:11:06,542
You made a deal with my sister
and you expected her to uphold it.
191
00:11:06,625 --> 00:11:08,833
That's fair. And so is this.
192
00:11:09,583 --> 00:11:10,583
Osha.
193
00:11:12,208 --> 00:11:13,875
You should be trained.
194
00:11:13,958 --> 00:11:15,708
Would you ever consider?
195
00:11:18,708 --> 00:11:19,750
No.
196
00:11:24,958 --> 00:11:25,958
Last chance.
197
00:11:28,542 --> 00:11:31,333
I told you, I'm not my sister.
198
00:11:34,292 --> 00:11:35,417
You're definitely not.
199
00:11:36,375 --> 00:11:38,833
Mae made that deal
without even thinking about it.
200
00:11:40,625 --> 00:11:42,625
[♪ Uneasy music playing]
201
00:11:56,375 --> 00:11:58,375
[ship whooshing]
202
00:12:02,333 --> 00:12:04,333
[♪ Ominous music playing]
203
00:12:08,458 --> 00:12:10,458
[creature squawking]
204
00:12:20,375 --> 00:12:21,375
[system beeps]
205
00:12:22,542 --> 00:12:24,542
[system beeping]
206
00:12:24,625 --> 00:12:26,625
[♪ Somber music playing]
207
00:12:30,917 --> 00:12:31,917
[clicks]
208
00:12:32,000 --> 00:12:34,208
[system beeping]
209
00:12:35,833 --> 00:12:37,833
[♪ Uneasy music playing]
210
00:12:42,208 --> 00:12:44,208
- [breathes deeply]
- [Force whirring]
211
00:12:46,375 --> 00:12:47,375
[whirring stops]
212
00:12:50,792 --> 00:12:52,792
[Bazil sniffing]
213
00:12:57,667 --> 00:13:00,250
I know he is,
but I need to get a message to him.
214
00:13:00,333 --> 00:13:01,542
It's urgent.
215
00:13:01,625 --> 00:13:05,375
[man over comms] This is highlyunorthodox, but I shall see what I can do.
216
00:13:06,292 --> 00:13:07,292
[comms beeps]
217
00:13:08,667 --> 00:13:11,625
Master Vernestra, we found Master Sol.
218
00:13:11,708 --> 00:13:13,583
He's turned his transponder
beacon back on.
219
00:13:13,667 --> 00:13:15,750
- Where is he?
- Brendok.
220
00:13:15,833 --> 00:13:16,833
[sighs]
221
00:13:19,500 --> 00:13:20,542
Prepare my ship.
222
00:13:21,583 --> 00:13:24,125
Gather as many Knights as you can
without raising alarm.
223
00:13:24,208 --> 00:13:25,833
You anticipate a confrontation?
224
00:13:27,083 --> 00:13:28,083
A resolution.
225
00:13:32,167 --> 00:13:33,167
[ship whooshes]
226
00:13:36,083 --> 00:13:38,083
[♪ Tense music playing]
227
00:13:42,208 --> 00:13:44,042
[stranger over comms]
All the way back home.
228
00:13:44,958 --> 00:13:47,000
- [beeps]
- [system powers down]
229
00:13:49,458 --> 00:13:50,458
[clicks]
230
00:13:51,625 --> 00:13:52,745
[Osha] There's no spaceport,
231
00:13:52,792 --> 00:13:55,125
but there's a landing site
near our fortress.
232
00:13:55,208 --> 00:13:56,417
[system beeping]
233
00:13:58,458 --> 00:13:59,792
They're already there.
234
00:13:59,875 --> 00:14:00,875
[system beeps]
235
00:14:04,625 --> 00:14:06,625
[ship rumbling]
236
00:14:08,292 --> 00:14:10,292
[♪ Intriguing music playing]
237
00:14:35,750 --> 00:14:37,458
[shouting] Mae!
238
00:14:42,125 --> 00:14:43,417
[little Mae] Mama!
239
00:14:43,500 --> 00:14:45,167
No!
240
00:14:46,500 --> 00:14:48,500
[♪ solemn music playing]
241
00:15:05,958 --> 00:15:08,542
Getting this elevator operational
is the only way in.
242
00:15:09,083 --> 00:15:10,375
Unless you want to climb.
243
00:15:13,083 --> 00:15:14,167
[stranger] Are you sure?
244
00:15:16,667 --> 00:15:19,250
[♪ Eerie music playing]
245
00:15:24,250 --> 00:15:26,250
[♪ Solemn music playing]
246
00:15:41,750 --> 00:15:43,750
[female singer vocalizing]
247
00:15:44,708 --> 00:15:45,708
[sighs]
248
00:15:45,792 --> 00:15:47,792
[♪ Unsettling music playing]
249
00:16:05,458 --> 00:16:07,458
[breathing heavily]
250
00:16:08,667 --> 00:16:10,667
[grunts, breathing heavily]
251
00:16:12,542 --> 00:16:13,542
[grunts]
252
00:16:21,792 --> 00:16:22,792
[shouting] Mae!
253
00:16:22,875 --> 00:16:24,875
- [gasps]
- [Pip beeping]
254
00:16:33,333 --> 00:16:35,333
[Pip beeping]
255
00:16:55,500 --> 00:16:57,500
[wires crackling]
256
00:16:57,583 --> 00:16:58,958
[system beeping]
257
00:16:59,042 --> 00:17:01,042
[elevator powers up]
258
00:17:10,167 --> 00:17:12,167
[♪ Somber music playing]
259
00:17:18,083 --> 00:17:20,125
[Sol breathing heavily]
260
00:17:20,208 --> 00:17:21,792
[shouting] Mae!
261
00:17:23,083 --> 00:17:25,625
[stranger] Thank you
for leading me to her.
262
00:17:27,042 --> 00:17:29,292
We make a great team.
263
00:17:29,375 --> 00:17:30,792
[lightsaber ignites]
264
00:17:30,875 --> 00:17:32,208
[lightsaber ignites]
265
00:17:34,625 --> 00:17:36,125
[lightsabers humming]
266
00:17:36,208 --> 00:17:38,208
[♪ Tense music playing]
267
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
[both grunting]
268
00:17:48,583 --> 00:17:50,583
[stranger breathing heavily]
269
00:17:54,667 --> 00:17:56,667
[lightsabers clashing]
270
00:18:13,333 --> 00:18:14,333
[stranger grunts]
271
00:18:16,250 --> 00:18:18,000
[breathes heavily]
272
00:18:18,083 --> 00:18:21,000
I will destroy you if I must.
273
00:18:21,083 --> 00:18:23,542
[stranger] Not if she gets you first.
274
00:18:23,625 --> 00:18:24,625
[lightsaber hums]
275
00:18:25,292 --> 00:18:26,292
[lightsaber ignites]
276
00:18:27,333 --> 00:18:29,333
[lightsabers humming]
277
00:18:37,167 --> 00:18:39,167
[both grunting]
278
00:18:51,792 --> 00:18:53,125
[lightsaber ignites]
279
00:18:58,125 --> 00:18:59,208
[stranger grunts]
280
00:18:59,292 --> 00:19:01,083
[lightsabers humming]
281
00:19:02,167 --> 00:19:03,167
[lightsaber retracts]
282
00:19:08,125 --> 00:19:10,125
[♪ Triumphant music playing]
283
00:19:10,917 --> 00:19:12,375
[stranger grunts]
284
00:19:16,625 --> 00:19:17,625
[lightsaber ignites]
285
00:19:17,708 --> 00:19:19,708
[♪ Tense music playing]
286
00:19:20,708 --> 00:19:22,668
- [lightsaber clicks, ignites]
- [stranger grunting]
287
00:19:25,875 --> 00:19:27,875
[♪ Somber music playing]
288
00:19:36,750 --> 00:19:37,750
[Mae] Osha.
289
00:19:42,167 --> 00:19:43,292
Listen to me.
290
00:19:43,375 --> 00:19:44,958
All of this death.
291
00:19:49,375 --> 00:19:50,958
Everything that happened here,
292
00:19:52,667 --> 00:19:55,125
all because you didn't want me
to become a Jedi.
293
00:19:55,208 --> 00:19:56,750
I didn't do this.
294
00:19:59,042 --> 00:20:02,667
- Sol lied to you. He blamed me...
- Sol never blamed you.
295
00:20:04,917 --> 00:20:07,542
He tried to teach me to accept
that someone that I love
296
00:20:07,625 --> 00:20:11,292
could be capable
of this level of destruction.
297
00:20:12,750 --> 00:20:13,750
And I failed.
298
00:20:17,000 --> 00:20:19,667
I could never learn
to calm my negative emotions.
299
00:20:22,000 --> 00:20:26,125
My hatred of you,
my grief over our mother.
300
00:20:28,333 --> 00:20:30,042
So I never became a Jedi.
301
00:20:34,042 --> 00:20:36,542
And, I guess,
in the end you got what you wanted.
302
00:20:39,292 --> 00:20:41,042
Sol killed our mother.
303
00:20:42,792 --> 00:20:45,417
I saw it with my own eyes.
304
00:20:45,500 --> 00:20:46,958
He's lied to you.
305
00:20:47,958 --> 00:20:49,708
Every day since you left our home.
306
00:20:50,500 --> 00:20:53,458
How could he teach you
to control your negative emotions?
307
00:20:53,542 --> 00:20:55,750
He's the reason you have them.
308
00:20:58,333 --> 00:20:59,375
You didn't fail.
309
00:21:01,375 --> 00:21:02,667
He did.
310
00:21:04,667 --> 00:21:06,667
[breathing heavily]
311
00:21:07,833 --> 00:21:09,792
[Osha yells, grunts]
312
00:21:11,542 --> 00:21:13,542
[both grunting]
313
00:21:13,625 --> 00:21:15,625
[♪ Thrilling music playing]
314
00:21:17,958 --> 00:21:19,667
- Pip!
- [Pip beeping]
315
00:21:25,667 --> 00:21:27,667
[female singer vocalizing]
316
00:21:38,875 --> 00:21:41,500
[screams, panting]
317
00:21:41,583 --> 00:21:43,792
[panting]
318
00:21:45,750 --> 00:21:47,125
[both grunting]
319
00:21:47,958 --> 00:21:49,958
[lightsabers clashing]
320
00:21:55,167 --> 00:21:58,250
- [stranger breathing heavily]
- [ship whooshing]
321
00:22:00,625 --> 00:22:01,667
[lightsaber humming]
322
00:22:01,750 --> 00:22:03,625
Now you pay for what you've done.
323
00:22:03,708 --> 00:22:06,250
[stranger] Oh, they're not here for me.
324
00:22:07,167 --> 00:22:08,542
[both grunting]
325
00:22:11,750 --> 00:22:13,333
[female singer vocalizing]
326
00:22:13,417 --> 00:22:15,083
[ship whooshing]
327
00:22:25,292 --> 00:22:26,542
[stranger grunts]
328
00:22:26,625 --> 00:22:28,625
[lightsabers clashing]
329
00:22:33,250 --> 00:22:35,250
[both grunting]
330
00:22:38,625 --> 00:22:40,625
[lightsabers crackling]
331
00:22:45,958 --> 00:22:48,500
[lightsabers screeching]
332
00:22:56,750 --> 00:22:58,750
[lightsabers humming]
333
00:23:01,875 --> 00:23:03,875
[lightsaber sizzling]
334
00:23:06,125 --> 00:23:08,125
[stranger breathing heavily]
335
00:23:10,167 --> 00:23:11,167
[lightsaber thuds]
336
00:23:12,208 --> 00:23:14,208
[♪ Foreboding music playing]
337
00:23:16,208 --> 00:23:18,208
[lightsaber humming]
338
00:23:34,917 --> 00:23:36,917
[Mae grunting]
339
00:23:40,792 --> 00:23:42,792
[Sol panting]
340
00:23:44,125 --> 00:23:46,125
[breathing heavily]
341
00:23:47,417 --> 00:23:48,417
[stranger] Good, Mae.
342
00:23:50,083 --> 00:23:51,542
Feel your anger.
343
00:23:52,583 --> 00:23:55,417
This is the source of your pain.
344
00:23:59,667 --> 00:24:04,042
Strike him down
and your journey will be complete.
345
00:24:04,125 --> 00:24:06,125
[♪ Ominous music playing]
346
00:24:11,750 --> 00:24:12,750
No.
347
00:24:16,958 --> 00:24:18,792
I want him to confess what he did.
348
00:24:20,667 --> 00:24:22,500
I want him to face the High Council.
349
00:24:23,833 --> 00:24:26,792
The Senate. The Republic.
350
00:24:28,208 --> 00:24:30,000
I want him to pay for his crimes.
351
00:24:31,167 --> 00:24:32,958
I did the right thing.
352
00:24:37,375 --> 00:24:39,500
I wanted to protect you both.
353
00:24:40,458 --> 00:24:41,542
From what?
354
00:24:42,792 --> 00:24:44,292
You are not twins.
355
00:24:46,792 --> 00:24:50,750
You and Osha are the same person.
356
00:24:52,208 --> 00:24:54,375
I don't know how your mother did it.
357
00:24:55,292 --> 00:24:58,875
But it has something to do
with a vergence on this planet.
358
00:24:58,958 --> 00:25:00,292
How she did what?
359
00:25:00,917 --> 00:25:02,542
She created life.
360
00:25:03,417 --> 00:25:04,708
Your lives.
361
00:25:05,708 --> 00:25:10,375
I believe she used the Force
to create you and Osha.
362
00:25:12,667 --> 00:25:16,875
Do you have any idea
what kind of power that is?
363
00:25:16,958 --> 00:25:21,917
In the history of the galaxy,
very few have been that powerful.
364
00:25:26,792 --> 00:25:27,917
And you killed her.
365
00:25:29,667 --> 00:25:31,292
You killed our mother.
366
00:25:33,000 --> 00:25:34,000
I...
367
00:25:43,458 --> 00:25:45,042
[sighs] Yes.
368
00:25:47,417 --> 00:25:48,417
[sighs]
369
00:25:50,375 --> 00:25:51,375
I did.
370
00:25:57,500 --> 00:25:58,500
[Osha breathes shakily]
371
00:26:00,042 --> 00:26:01,375
Is that true?
372
00:26:09,208 --> 00:26:10,792
I was protecting you.
373
00:26:10,875 --> 00:26:13,417
It was the right thing to do.
374
00:26:13,500 --> 00:26:16,292
If it was the right thing to do,
why didn't you tell the Jedi?
375
00:26:17,917 --> 00:26:23,333
Without Mae, there was no proof
you were created in this way.
376
00:26:24,917 --> 00:26:26,250
Why didn't you tell me?
377
00:26:26,958 --> 00:26:28,958
They would have sent you away.
378
00:26:32,125 --> 00:26:34,583
You were too old to train.
379
00:26:35,208 --> 00:26:37,875
They never
would have let you become a Jedi.
380
00:26:37,958 --> 00:26:41,625
I did what I thought was best for you.
381
00:26:42,458 --> 00:26:48,417
Of course, I wanted to tell you
so many times, but I couldn't.
382
00:26:49,375 --> 00:26:50,667
Stop talking.
383
00:26:50,750 --> 00:26:52,583
I kept this from you
384
00:26:52,667 --> 00:26:56,083
so you could have the life
you'd always dreamed of.
385
00:26:56,167 --> 00:27:00,458
I did everything because I... [chokes]
386
00:27:06,000 --> 00:27:07,000
[chokes]
387
00:27:07,708 --> 00:27:09,833
[♪ Unsettling music playing]
388
00:27:15,167 --> 00:27:16,458
[choking]
389
00:27:18,167 --> 00:27:19,292
[Force whirring]
390
00:27:19,375 --> 00:27:21,167
Stop talking.
391
00:27:23,292 --> 00:27:24,917
[♪ Somber music playing]
392
00:27:25,000 --> 00:27:26,208
[Sol choking]
393
00:27:39,958 --> 00:27:41,000
[lightsaber rattling]
394
00:27:43,625 --> 00:27:44,917
Osha.
395
00:27:53,125 --> 00:27:54,542
It's okay.
396
00:28:04,708 --> 00:28:06,250
[Sol groaning]
397
00:28:08,833 --> 00:28:10,833
[♪ Suspenseful music playing]
398
00:28:16,958 --> 00:28:17,958
[gasps]
399
00:28:19,042 --> 00:28:20,375
[sobbing]
400
00:28:24,583 --> 00:28:26,583
[breathing heavily]
401
00:28:32,708 --> 00:28:35,000
[♪ Uneasy music playing]
402
00:28:43,208 --> 00:28:44,750
- [lightsaber ignites]
- [Osha screams]
403
00:28:47,250 --> 00:28:49,750
[sinister music playing]
404
00:28:52,250 --> 00:28:54,250
[♪ Dramatic music playing]
405
00:29:20,583 --> 00:29:22,583
[Force whirring]
406
00:29:26,958 --> 00:29:28,000
[gasps] You!
407
00:29:29,625 --> 00:29:31,042
You're alive.
408
00:29:37,375 --> 00:29:40,375
I know where they are. Follow me.
409
00:29:42,125 --> 00:29:44,125
[Bazil speaking Tynnan]
410
00:29:44,875 --> 00:29:47,417
Bazil, you're all right. What a relief!
411
00:29:47,500 --> 00:29:51,250
- [lightsaber humming]
- Osha, we need to leave.
412
00:29:57,417 --> 00:29:59,500
- Come with me.
- [lightsaber retracts]
413
00:30:04,167 --> 00:30:05,375
I know a way out.
414
00:30:06,333 --> 00:30:08,333
[♪ Tense music playing]
415
00:30:13,417 --> 00:30:14,833
[door beeping]
416
00:30:15,542 --> 00:30:16,833
- [Force whirs]
- [system beeps]
417
00:30:21,333 --> 00:30:22,333
[Jedi] This way.
418
00:30:25,792 --> 00:30:27,792
[♪ Foreboding music playing]
419
00:30:30,625 --> 00:30:32,625
[♪ Tense music playing]
420
00:30:40,167 --> 00:30:41,750
We have to climb down there.
421
00:30:41,833 --> 00:30:42,958
[Osha] Are you sure?
422
00:30:44,042 --> 00:30:45,083
Trust me.
423
00:31:00,042 --> 00:31:02,458
When I fell,
I got sucked into this core tunnel.
424
00:31:03,667 --> 00:31:04,875
Come this way.
425
00:31:07,708 --> 00:31:09,250
[♪ Solemn music playing]
426
00:31:22,333 --> 00:31:23,625
[Mother Aniseya] No!
427
00:31:23,708 --> 00:31:24,833
[little Mae] Mama!
428
00:31:24,917 --> 00:31:26,542
[little Osha] What have you done?
429
00:31:28,375 --> 00:31:30,135
[Koril] You should nothave brought him here.
430
00:31:30,167 --> 00:31:32,184
- [Kelnacca speaking Shyriiwook]
- [Sol] Kelnacca, no!
431
00:31:32,208 --> 00:31:34,500
[Indara] Get the twins. Get them now.
432
00:31:36,917 --> 00:31:38,542
You two, search the premises.
433
00:31:38,625 --> 00:31:40,083
[Jedi 1] Yes, Master.
434
00:31:40,167 --> 00:31:42,667
The rest of you set up
a five klick perimeter.
435
00:31:42,750 --> 00:31:44,458
They couldn't have gotten far.
436
00:31:44,542 --> 00:31:45,917
[Jedi 2] This way.
437
00:31:46,000 --> 00:31:47,292
Use the tracker.
438
00:31:55,625 --> 00:31:57,375
[♪ Ominous music playing]
439
00:32:30,250 --> 00:32:32,125
[Osha] You did all this
when you were little?
440
00:32:32,208 --> 00:32:33,250
[Mae] Yeah.
441
00:32:33,833 --> 00:32:35,042
Then what did you do?
442
00:32:37,292 --> 00:32:39,292
[♪ Tense music playing]
443
00:32:44,542 --> 00:32:45,542
[Bazil chitters]
444
00:32:48,708 --> 00:32:50,708
[Bazil sniffs, speaks Tynnan]
445
00:32:59,250 --> 00:33:01,250
[both panting]
446
00:33:08,208 --> 00:33:10,333
[♪ Gentle music playing]
447
00:33:12,542 --> 00:33:15,417
I sat here. And I waited.
448
00:33:17,542 --> 00:33:19,292
I'm sorry I didn't believe you.
449
00:33:25,083 --> 00:33:27,208
I'm sorry I started that fire.
450
00:33:31,042 --> 00:33:33,042
[Osha crying]
451
00:33:44,958 --> 00:33:47,458
"You are with me. I am with you."
452
00:33:48,667 --> 00:33:50,167
Who taught us that rhyme?
453
00:33:50,958 --> 00:33:52,292
I thought you made it up.
454
00:33:53,042 --> 00:33:54,708
[Force whirring]
455
00:33:54,792 --> 00:33:58,292
[stranger] If I can find you,
so can the Jedi.
456
00:33:58,875 --> 00:34:01,083
[speaks Tynnan]
457
00:34:01,167 --> 00:34:03,167
[♪ Rousing music playing]
458
00:34:07,292 --> 00:34:08,708
We'll explain what Sol did.
459
00:34:09,750 --> 00:34:12,167
- They'll have to...
- [stranger] Even after everything,
460
00:34:12,250 --> 00:34:14,500
you put your faith in the Jedi?
461
00:34:15,125 --> 00:34:17,958
Osha, when they find out
how powerful you are...
462
00:34:18,042 --> 00:34:20,167
You will meet the same fate as our mother.
463
00:34:25,042 --> 00:34:26,208
What do we do?
464
00:34:28,417 --> 00:34:30,500
What do you want, Osha?
465
00:34:32,292 --> 00:34:34,458
[♪ Pensive music playing]
466
00:34:40,958 --> 00:34:43,083
Let my sister go
and I will train with you.
467
00:34:43,833 --> 00:34:44,833
Are you sure?
468
00:34:46,458 --> 00:34:48,417
The Jedi will use me to find you.
469
00:34:48,500 --> 00:34:50,042
[Bazil sniffing]
470
00:34:50,125 --> 00:34:52,125
[Bazil speaks Tynnan]
471
00:34:55,833 --> 00:34:56,833
[Jedi] Go! Go!
472
00:34:56,917 --> 00:34:58,375
[Bazil chittering]
473
00:34:59,250 --> 00:35:01,500
[stranger] I can attempt
to wipe her memory.
474
00:35:02,542 --> 00:35:04,708
Remove any trace of you or me.
475
00:35:06,333 --> 00:35:07,417
Permanently.
476
00:35:08,667 --> 00:35:10,667
[Bazil speaking Tynnan distantly]
477
00:35:11,833 --> 00:35:12,833
Do it.
478
00:35:14,333 --> 00:35:15,333
Quickly.
479
00:35:15,417 --> 00:35:17,250
I can't lose you again.
480
00:35:17,333 --> 00:35:18,333
You're not.
481
00:35:20,667 --> 00:35:22,625
You're going to do
what you were meant to do.
482
00:35:23,625 --> 00:35:25,375
But I won't stop you this time.
483
00:35:37,167 --> 00:35:39,417
[♪ Rousing music playing]
484
00:35:48,125 --> 00:35:49,167
Wait.
485
00:35:52,208 --> 00:35:54,417
[breathes deeply]
486
00:35:55,375 --> 00:35:57,375
[sobbing]
487
00:36:05,792 --> 00:36:07,208
I will find you.
488
00:36:07,833 --> 00:36:09,125
I know you will.
489
00:36:12,250 --> 00:36:14,250
[sobbing]
490
00:36:16,708 --> 00:36:18,083
"You are with me."
491
00:36:18,708 --> 00:36:20,792
"I am with you." [sniffles]
492
00:36:21,708 --> 00:36:22,958
[Osha] "Always one."
493
00:36:25,375 --> 00:36:26,542
"Born as two."
494
00:36:28,917 --> 00:36:30,000
[Force whirs]
495
00:36:30,083 --> 00:36:32,292
[Osha] "As above sits the stars..."
496
00:36:33,875 --> 00:36:35,208
"And below lies the..."
497
00:36:37,417 --> 00:36:38,583
[whirring stops]
498
00:36:40,833 --> 00:36:42,125
[Osha sniffles]
499
00:36:46,583 --> 00:36:47,917
"I give you you."
500
00:36:49,458 --> 00:36:50,708
"And you give..."
501
00:36:54,333 --> 00:36:55,542
"You... You give..."
502
00:37:14,417 --> 00:37:16,417
[Bazil sniffs, speaks Tynnan]
503
00:37:20,833 --> 00:37:22,417
Don't move.
504
00:37:23,417 --> 00:37:25,583
Lay down any weapons that you have
and surrender.
505
00:37:27,375 --> 00:37:28,542
You're under arrest.
506
00:37:31,125 --> 00:37:32,208
What did I do?
507
00:37:42,542 --> 00:37:44,542
[Pip beeping]
508
00:38:02,250 --> 00:38:03,708
Remove her restraints.
509
00:38:08,417 --> 00:38:09,417
[restraints beep]
510
00:38:10,125 --> 00:38:11,250
Leave us.
511
00:38:13,542 --> 00:38:14,917
[door closes]
512
00:38:15,542 --> 00:38:16,667
Please sit, Mae.
513
00:38:21,667 --> 00:38:22,958
Do you know why you're here?
514
00:38:25,167 --> 00:38:28,750
They say I... I killed someone.
515
00:38:30,417 --> 00:38:33,625
But I... I don't remember.
516
00:38:37,958 --> 00:38:39,167
What do you remember?
517
00:38:41,583 --> 00:38:42,667
A fire.
518
00:38:45,250 --> 00:38:46,292
It...
519
00:38:49,167 --> 00:38:51,917
It destroyed my... my home.
520
00:38:53,000 --> 00:38:54,542
I'm seeing a man.
521
00:38:55,625 --> 00:38:59,458
He... He killed my mother.
522
00:39:04,417 --> 00:39:05,750
So I run away.
523
00:39:08,667 --> 00:39:10,500
There's someone that I need to tell,
524
00:39:12,792 --> 00:39:16,708
but I can't... I can't find her.
525
00:39:17,875 --> 00:39:20,250
Your last memory
is from when you were eight years old.
526
00:39:22,375 --> 00:39:28,167
That man who killed your mother
was a Jedi.
527
00:39:29,542 --> 00:39:30,875
He was my friend.
528
00:39:33,292 --> 00:39:38,833
He was a kind, brilliant,
compassionate man.
529
00:39:40,958 --> 00:39:42,375
And he did a terrible thing.
530
00:39:44,542 --> 00:39:49,708
Sixteen years ago, four Jedi
were stationed on the planet Brendok.
531
00:39:50,708 --> 00:39:53,458
There they discovered
a Force cult of witches.
532
00:39:54,250 --> 00:39:57,375
A conflict ensued.
There were many casualties.
533
00:39:58,542 --> 00:40:02,333
Afterwards, the Jedi conspired
to keep their actions secret.
534
00:40:03,417 --> 00:40:06,833
Recently, when the truth
threatened to come out,
535
00:40:08,208 --> 00:40:10,375
a rogue Jedi named Sol
536
00:40:10,458 --> 00:40:14,500
killed his accomplices
to maintain the cover story.
537
00:40:17,417 --> 00:40:18,833
I'm sorry, my friend.
538
00:40:22,958 --> 00:40:25,042
Speaking on behalf of the High Council,
539
00:40:25,125 --> 00:40:27,583
we wholly condemn
the actions of Master Sol.
540
00:40:27,667 --> 00:40:29,625
I think in light
of these events, Chancellor,
541
00:40:29,708 --> 00:40:31,542
we cannot wait for a full Senate vote.
542
00:40:31,625 --> 00:40:35,042
An external review of the Jedi
must begin immediately.
543
00:40:35,125 --> 00:40:37,333
- [group chattering]
- I can assure you,
544
00:40:37,417 --> 00:40:42,583
while this is a terrible tragedy,
it was the work of one flawed man.
545
00:40:43,792 --> 00:40:46,708
And where is Master Sol now?
546
00:40:46,792 --> 00:40:48,250
He was found dead on Brendok.
547
00:40:49,042 --> 00:40:50,917
At the scene of his original crime.
548
00:40:53,250 --> 00:40:55,125
I believe he ended his own life.
549
00:40:55,208 --> 00:40:57,208
[♪ mournful music playing]
550
00:41:00,042 --> 00:41:01,792
Sol made a mistake.
551
00:41:02,542 --> 00:41:05,917
A mistake he lived with
for so long it twisted his mind.
552
00:41:07,042 --> 00:41:13,208
He justified every selfish step
with the love he had for your sister.
553
00:41:16,083 --> 00:41:17,375
My sister?
554
00:41:24,667 --> 00:41:27,708
Does the name Osha mean anything?
555
00:41:35,542 --> 00:41:38,375
You poor girl.
You've been through so much.
556
00:41:40,083 --> 00:41:41,958
The Jedi have failed you.
557
00:41:42,625 --> 00:41:44,083
I am going to make this right.
558
00:41:44,958 --> 00:41:47,000
- But I need your help.
- [Mae] With what?
559
00:41:48,083 --> 00:41:50,292
I need you to help me find someone.
560
00:41:50,375 --> 00:41:51,583
Who?
561
00:41:51,667 --> 00:41:55,167
A pupil of mine before he turned to evil.
562
00:42:10,458 --> 00:42:12,458
[♪ Somber music playing]
563
00:42:34,458 --> 00:42:36,458
[♪ Tense violin music playing]
564
00:42:44,125 --> 00:42:46,125
[♪ Dramatic music playing]
565
00:42:56,167 --> 00:42:57,875
Sorry to disturb you, Master.
566
00:43:00,833 --> 00:43:01,833
We need to talk.
567
00:43:40,917 --> 00:43:42,375
[♪ Haunting music playing]
568
00:43:42,458 --> 00:43:44,833
[witches singing]
♪ The power of one ♪
569
00:43:44,917 --> 00:43:47,542
♪ The power of two ♪
570
00:43:47,625 --> 00:43:50,875
♪ The power of many ♪
571
00:43:52,083 --> 00:43:55,000
♪ The power of one ♪
572
00:43:55,083 --> 00:43:57,458
♪ The power of two ♪
573
00:43:57,542 --> 00:44:01,542
♪ The power of many ♪
574
00:44:01,625 --> 00:44:03,542
♪ The power of one ♪
575
00:44:03,625 --> 00:44:07,458
♪ The power of twoThe power of many ♪
576
00:44:07,542 --> 00:44:10,292
- ♪ The power of many ♪
- ♪ The power of two ♪
577
00:44:10,375 --> 00:44:13,042
- ♪ The power of many ♪
- ♪ The power of two ♪
578
00:44:13,125 --> 00:44:17,083
- ♪ The power of many ♪
- ♪ The power of two ♪
579
00:44:17,167 --> 00:44:19,208
♪ The power of one ♪
580
00:44:19,292 --> 00:44:21,292
♪ The power of two ♪
581
00:44:21,375 --> 00:44:23,458
♪ The power of many ♪
582
00:44:23,542 --> 00:44:26,292
♪ The power of one
The power of two ♪
583
00:44:26,375 --> 00:44:31,458
- ♪ The power of many ♪
- [witch vocalizing]
39423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.