Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,902
Previously on Sleepy Hollow...
2
00:00:02,903 --> 00:00:04,916
I killed Jason Boland and Devon Jones.
3
00:00:04,917 --> 00:00:07,921
You did a brave thing, Captain,
confessing to those crimes
4
00:00:07,922 --> 00:00:08,931
to save your daughter.
5
00:00:08,932 --> 00:00:10,700
How about you guys take me along?
6
00:00:10,701 --> 00:00:12,568
I know his type, Lieutenant.
He's a privateer.
7
00:00:12,569 --> 00:00:14,337
Where's the coin you stole?
8
00:00:14,338 --> 00:00:15,404
Have you sold it already?
9
00:00:15,405 --> 00:00:16,472
They've appointed a replacement
10
00:00:16,473 --> 00:00:17,344
for Captain Irving.
11
00:00:17,345 --> 00:00:18,841
CRANE: Slinking through the tunnels
12
00:00:18,842 --> 00:00:19,975
to avoid Madame Sheriff
13
00:00:19,976 --> 00:00:21,310
is an absolute waste of our time.
14
00:00:21,311 --> 00:00:22,478
No police work, Crane.
15
00:00:22,479 --> 00:00:23,446
Sheriff's orders.
16
00:00:23,447 --> 00:00:24,680
I'm Henry Parish.
17
00:00:24,681 --> 00:00:26,115
I'm Captain Irving's attorney.
18
00:00:26,116 --> 00:00:27,383
It's quite standard.
19
00:00:27,384 --> 00:00:28,718
A confirmation that
20
00:00:28,719 --> 00:00:30,986
you're enlisting my services.
21
00:00:30,987 --> 00:00:33,089
Captain, you must not trust him.
22
00:00:33,090 --> 00:00:35,357
Because he is the Horseman of War.
23
00:00:38,695 --> 00:00:41,263
(flutes plays ethereal melody)
24
00:00:58,181 --> 00:01:00,482
(music continues)
25
00:01:09,593 --> 00:01:12,762
I have faced many enemies on horseback.
26
00:01:12,763 --> 00:01:15,464
Horsemen without heads.
27
00:01:15,465 --> 00:01:17,533
Even discovered my own son
28
00:01:17,534 --> 00:01:20,903
is the Apocalyptic Horseman of War.
29
00:01:20,904 --> 00:01:24,039
Thus, how challenging must it be
30
00:01:24,040 --> 00:01:27,443
to guide the power of 300 horses
31
00:01:27,444 --> 00:01:30,146
using only one's right foot?
32
00:01:30,147 --> 00:01:32,148
(engine revs)
33
00:01:32,149 --> 00:01:34,717
Crane, you've seen me
do this a thousand times.
34
00:01:34,718 --> 00:01:36,752
You have an eidetic memory.
Do not tell me
35
00:01:36,753 --> 00:01:39,955
that you do not have this.
36
00:01:39,956 --> 00:01:42,124
Also, I happen to know that you've been
37
00:01:42,125 --> 00:01:44,693
practicing your driving with
Jenny, who's had her license
38
00:01:44,694 --> 00:01:46,495
suspended twice, by the way.
39
00:01:46,496 --> 00:01:49,532
Firstly, I fail to see why each
and every human on the planet
40
00:01:49,533 --> 00:01:51,734
must utilize a motor vehicle.
41
00:01:51,735 --> 00:01:53,436
And secondly, if you're
implying I would use
42
00:01:53,437 --> 00:01:56,071
this conveyance without
your express permission...
43
00:01:56,072 --> 00:01:58,607
That gauge right there doesn't lie.
44
00:01:58,608 --> 00:02:01,343
The odometer.
45
00:02:01,344 --> 00:02:02,745
Curse you, Franklin,
46
00:02:02,746 --> 00:02:04,680
for inventing such a treacherous device.
47
00:02:04,681 --> 00:02:06,348
Crane, if we're gonna win this war,
48
00:02:06,349 --> 00:02:08,584
you need to master
certain skills from this era.
49
00:02:08,585 --> 00:02:10,453
Ergo, you need to drive a damn car.
50
00:02:10,454 --> 00:02:11,654
Now, quit stalling.
51
00:02:11,655 --> 00:02:12,788
So be it.
52
00:02:12,789 --> 00:02:14,290
Remember, all that power
53
00:02:14,291 --> 00:02:15,424
is now a part of you.
54
00:02:15,425 --> 00:02:16,592
Make it your steed.
55
00:02:16,593 --> 00:02:17,860
Oh.
56
00:02:17,861 --> 00:02:21,964
You're referring to Jinba Ittai.
57
00:02:22,466 --> 00:02:25,634
Why didn't you say so?
58
00:02:25,635 --> 00:02:28,304
Let us release our own horsemen.
59
00:02:28,305 --> 00:02:30,372
(tires screeching)
60
00:02:33,343 --> 00:02:34,643
All right. Ooh...
61
00:02:34,644 --> 00:02:36,212
Slow down. Crane?
62
00:02:36,213 --> 00:02:38,447
I need you to slow down.
We're in a parking lot!
63
00:02:38,448 --> 00:02:40,249
Crane! (groans)
64
00:02:40,250 --> 00:02:41,784
(tires screeching)
65
00:02:41,785 --> 00:02:43,419
(Abbie grunts)
66
00:02:43,420 --> 00:02:45,387
(squealing)
67
00:02:45,388 --> 00:02:48,624
Oh, my God! Oh, my God!
68
00:02:48,625 --> 00:02:50,893
Slow down! Slow down!
Slow down, Crane!
69
00:02:50,894 --> 00:02:53,228
Crane! Crane! Crane! Crane!
70
00:02:54,798 --> 00:02:57,333
(gasping)
71
00:02:57,334 --> 00:02:58,801
(grunts)
72
00:02:58,802 --> 00:03:01,003
- Jinba...?
- Ittai.
73
00:03:01,004 --> 00:03:03,672
It's a Japanese term. It means
"horse and rider as one."
74
00:03:03,673 --> 00:03:05,674
You've been messing with
me this whole time?
75
00:03:05,675 --> 00:03:07,176
Perhaps if you install a turbo charger,
76
00:03:07,177 --> 00:03:08,978
this vehicle would have
better acceleration.
77
00:03:08,979 --> 00:03:11,180
Get out of my car.
78
00:03:14,985 --> 00:03:17,620
I'd say you're well on
your way to independence.
79
00:03:17,621 --> 00:03:19,555
In case something happened to you.
80
00:03:19,556 --> 00:03:21,757
Crane...?
81
00:03:21,758 --> 00:03:23,559
You can drop the facade, Lieutenant.
82
00:03:23,560 --> 00:03:27,463
I'm all too aware of why you
insist I learn these skills.
83
00:03:28,498 --> 00:03:30,432
But hear me, Grace Abigail Mills.
84
00:03:30,433 --> 00:03:34,003
It is not our fate for one
of us to bury the other.
85
00:03:34,004 --> 00:03:38,140
We shall be victorious or defeated...
86
00:03:38,141 --> 00:03:39,475
together.
87
00:03:39,476 --> 00:03:43,379
And until then, we spend
every waking moment
88
00:03:43,380 --> 00:03:46,081
looking for a way to defeat
Moloch and the Horsemen.
89
00:03:46,082 --> 00:03:47,483
We're building our army.
90
00:03:47,484 --> 00:03:49,385
Our network of spies.
91
00:03:49,386 --> 00:03:51,186
Katrina, Miss Jenny,
92
00:03:51,187 --> 00:03:52,721
even Captain Irving's predicament
93
00:03:52,722 --> 00:03:54,023
could be used to our advantage.
94
00:03:54,024 --> 00:03:56,625
And now I can drive.
95
00:03:56,626 --> 00:03:58,093
That wasn't driving.
96
00:03:58,094 --> 00:04:01,430
That was unsafe operation of
a vehicle without a license.
97
00:04:02,599 --> 00:04:03,947
I should arrest your ass for it.
98
00:04:03,948 --> 00:04:05,634
Perhaps if you could catch me.
99
00:04:05,635 --> 00:04:07,503
(cell phone dings)
100
00:04:09,172 --> 00:04:11,774
I have received an AMBER Alert.
Everyone in the area gets it.
101
00:04:11,775 --> 00:04:14,710
It's when a child's gone missing.
102
00:04:15,412 --> 00:04:17,613
- I know that family.
- A missing child.
103
00:04:17,614 --> 00:04:19,982
We must make haste.
104
00:04:19,983 --> 00:04:21,283
Not so fast, Ricky Bobby.
105
00:04:21,284 --> 00:04:23,385
I'm driving.
106
00:04:25,855 --> 00:04:28,123
(siren wails)
107
00:04:29,960 --> 00:04:31,660
WOMAN: It's been hours.
108
00:04:31,661 --> 00:04:33,429
Why haven't we heard anything?
109
00:04:33,430 --> 00:04:36,498
MAN: Lieutenant Mills and her people
are doing everything they can.
110
00:04:36,499 --> 00:04:38,049
Well, then they need to do more.
111
00:04:38,050 --> 00:04:39,268
She is ten years old.
112
00:04:39,269 --> 00:04:41,937
ABBIE: There's no sign of forced entry.
113
00:04:41,938 --> 00:04:43,939
And we don't know what happened.
114
00:04:43,940 --> 00:04:46,575
So, let's stay positive.
115
00:04:47,944 --> 00:04:51,180
Is there any way Sara
could've just wandered off
116
00:04:51,181 --> 00:04:52,848
and gotten lost accidentally?
117
00:04:52,849 --> 00:04:54,516
No. She's a good kid. She's responsible.
118
00:04:54,517 --> 00:04:55,918
She would never just leave.
119
00:04:55,919 --> 00:04:58,020
And your older boys, they're adopted?
120
00:04:58,021 --> 00:05:00,489
Any chance Sara felt left out?
121
00:05:00,490 --> 00:05:02,625
Maybe some friction between the kids?
122
00:05:02,626 --> 00:05:03,993
MAN: Sara was a happy accident
123
00:05:03,994 --> 00:05:06,662
after we got the boys,
but the four of them
124
00:05:06,663 --> 00:05:08,163
couldn't be closer. Her brothers are
125
00:05:08,164 --> 00:05:09,607
out there now looking for her.
126
00:05:09,608 --> 00:05:11,000
And we should be out there looking.
127
00:05:11,001 --> 00:05:12,578
I can't stay inside here anymore.
128
00:05:12,579 --> 00:05:13,800
Honey, you need to forgive yourself.
129
00:05:13,801 --> 00:05:15,571
- Or we will not get through this.
- I'm sorry.
130
00:05:15,572 --> 00:05:17,539
Forgive yourself for...?
131
00:05:17,540 --> 00:05:20,476
Last night, I fell asleep in my office.
132
00:05:20,477 --> 00:05:23,746
I was doing paperwork and I just...
133
00:05:23,747 --> 00:05:26,949
drifted off. (laughs)
134
00:05:26,950 --> 00:05:30,586
And I forgot to set the alarm.
135
00:05:30,587 --> 00:05:33,488
And now, my little girl...
136
00:05:41,798 --> 00:05:44,299
My family's cursed.
137
00:05:49,239 --> 00:05:52,775
"Sometimes people get caught
in the path of a storm...
138
00:05:52,776 --> 00:05:54,843
"and there's nothing they can do
139
00:05:54,844 --> 00:05:56,612
"but wait for it to pass over them.
140
00:05:56,613 --> 00:06:00,182
But know that it will pass."
141
00:06:00,984 --> 00:06:05,320
You told me that when I was nine.
142
00:06:06,089 --> 00:06:07,656
And those words kept me from sliding
143
00:06:07,657 --> 00:06:08,724
off the edge of the world.
144
00:06:08,725 --> 00:06:10,092
(chuckles)
145
00:06:10,093 --> 00:06:12,494
I didn't know if you'd remember me.
146
00:06:12,495 --> 00:06:15,931
When Jenny and I became
wards of the state,
147
00:06:15,932 --> 00:06:18,634
if you hadn't been in my life...
148
00:06:18,635 --> 00:06:21,370
I don't think I'd be wearing
this badge right now.
149
00:06:21,371 --> 00:06:24,840
I think that's more August
Corbin's doing than mine.
150
00:06:24,841 --> 00:06:28,310
I was just your caseworker.
151
00:06:30,113 --> 00:06:33,015
Beth, you've been so good
to me and to my family.
152
00:06:33,016 --> 00:06:35,784
We are going to find Sara.
153
00:06:36,453 --> 00:06:39,621
You have my word.
154
00:06:43,226 --> 00:06:46,361
(indistinct police radio chatter)
155
00:06:50,600 --> 00:06:55,771
So, we're celebrating
a scoundrel, are we?
156
00:07:00,710 --> 00:07:03,545
(window rattling)
157
00:07:05,849 --> 00:07:07,249
What are you doing?!
158
00:07:07,250 --> 00:07:08,117
Helping!
159
00:07:08,118 --> 00:07:09,351
I will not sit idly by
160
00:07:09,352 --> 00:07:10,953
when a child's life is at stake.
161
00:07:10,954 --> 00:07:12,115
Help me
162
00:07:12,116 --> 00:07:13,288
by getting out of those bushes
163
00:07:13,289 --> 00:07:15,224
before somebody sees you.
164
00:07:15,225 --> 00:07:16,859
Meet me in the woods and we'll see
165
00:07:16,860 --> 00:07:18,727
if we can pick up Sara's trail.
166
00:07:22,565 --> 00:07:25,768
So, that whole display case
in Beth's living room is a lie?
167
00:07:25,769 --> 00:07:27,550
Despite what his descendents believe,
168
00:07:27,551 --> 00:07:30,139
Daniel Forbes Lancaster was no patriot.
169
00:07:30,140 --> 00:07:33,575
In fact, General Washington
despised the man.
170
00:07:33,576 --> 00:07:36,812
He sided with the patriots
very late in the war.
171
00:07:36,813 --> 00:07:38,147
After it became clear
172
00:07:38,148 --> 00:07:41,116
the tide had turned against the British.
173
00:07:41,117 --> 00:07:44,353
We no longer had any need
for his vast holdings.
174
00:07:44,354 --> 00:07:47,158
Beth's family has funded
foster care programs for years.
175
00:07:47,159 --> 00:07:49,792
You believe the Lancasters
are trying to make amends
176
00:07:49,793 --> 00:07:51,960
for their ancestor's selfishness?
177
00:07:51,961 --> 00:07:53,195
I'm saying
178
00:07:53,196 --> 00:07:54,663
that you can't undo the past.
179
00:07:54,664 --> 00:07:58,734
Just work on changing the here and now.
180
00:07:59,803 --> 00:08:02,070
Lieutenant.
181
00:08:02,071 --> 00:08:04,773
There was a struggle here.
182
00:08:05,975 --> 00:08:07,743
Blood spatter.
183
00:08:08,711 --> 00:08:10,712
The ground gave way here.
184
00:08:10,713 --> 00:08:12,748
There's more blood splatter.
185
00:08:12,749 --> 00:08:14,983
But whose blood?
186
00:08:16,719 --> 00:08:17,920
I see no trail anymore.
187
00:08:17,921 --> 00:08:19,888
Crane!
188
00:08:19,889 --> 00:08:21,790
Ooh.
189
00:08:22,559 --> 00:08:25,761
It's a bone.
190
00:08:26,796 --> 00:08:28,797
And it's hollow.
191
00:08:28,798 --> 00:08:29,798
On purpose.
192
00:08:29,799 --> 00:08:31,366
May I?
193
00:08:31,901 --> 00:08:33,935
(groans)
194
00:08:34,871 --> 00:08:36,605
Jiahu Gudi.
195
00:08:36,606 --> 00:08:39,308
A flute made of bone.
196
00:08:39,309 --> 00:08:43,311
This is the oldest known
instrument made in China.
197
00:08:47,817 --> 00:08:50,318
(plays haunting melody)
198
00:09:06,769 --> 00:09:08,970
That's odd.
199
00:09:11,007 --> 00:09:14,076
Strange chord structure.
200
00:09:14,077 --> 00:09:16,545
(plays haunting melody)
201
00:09:16,546 --> 00:09:18,680
Lieutenant?
202
00:09:20,550 --> 00:09:22,384
Lieutenant!
203
00:09:22,385 --> 00:09:24,586
(groans) Okay!
204
00:09:24,587 --> 00:09:26,021
(clears throat)
205
00:09:26,022 --> 00:09:27,723
What just happened?
206
00:09:27,724 --> 00:09:29,291
Where the hell was I going?
207
00:09:29,292 --> 00:09:32,127
I believe I know what
threat we're facing.
208
00:09:32,128 --> 00:09:35,464
Miss Sara is not lost.
209
00:09:35,465 --> 00:09:39,734
She was lured into these woods
by a creature of legend.
210
00:09:40,703 --> 00:09:42,738
This instrument
211
00:09:42,739 --> 00:09:45,474
belongs to a pied piper.
212
00:10:15,270 --> 00:10:19,828
Sync and corrections by awaqeded
- www.addic7ed.com -
213
00:10:24,934 --> 00:10:26,268
(Crane groans)
214
00:10:26,269 --> 00:10:28,770
God! I haven't had to do this much
215
00:10:28,771 --> 00:10:31,106
sneaking about since the
second Continental Congress.
216
00:10:31,107 --> 00:10:33,608
Oh, let me guess... this was when
Betsy Ross had the hots for you.
217
00:10:33,609 --> 00:10:35,410
Oh, that woman was relentless.
218
00:10:35,411 --> 00:10:36,811
Once, Adams found me
219
00:10:36,812 --> 00:10:38,980
hiding in a broom closet.
220
00:10:39,448 --> 00:10:41,149
From her.
221
00:10:41,150 --> 00:10:42,584
I-I'm sure it's because you were
222
00:10:42,585 --> 00:10:44,285
just the cutest continental courier.
223
00:10:44,286 --> 00:10:46,454
An assessment your new
Sheriff Reyes does not share.
224
00:10:46,455 --> 00:10:48,523
Until there is a detente between us,
225
00:10:48,524 --> 00:10:50,358
I shall continue to evade her.
226
00:10:50,359 --> 00:10:51,760
I'm sure you'll grow on her.
227
00:10:51,761 --> 00:10:55,997
I transcribed the range
of the stops in it.
228
00:10:55,998 --> 00:10:58,133
The holes bear a similar note composition
229
00:10:58,134 --> 00:11:00,168
to a piccolo flute... B, C,
230
00:11:00,169 --> 00:11:01,469
C-sharp, etc.
231
00:11:01,470 --> 00:11:03,872
But they all pitch up half a key
232
00:11:03,873 --> 00:11:06,441
instead of continuing
a normal sustained note.
233
00:11:06,442 --> 00:11:09,210
But that doesn't explain why the
damn thing put me in a trance.
234
00:11:09,211 --> 00:11:10,545
Also,
235
00:11:10,546 --> 00:11:11,813
you play the flute?
236
00:11:11,814 --> 00:11:13,481
I'd like to see you try bringing a cello
237
00:11:13,482 --> 00:11:14,916
onto the battlefield.
238
00:11:14,917 --> 00:11:17,285
The Pied Piper's a German
fairy tale, Crane.
239
00:11:17,286 --> 00:11:19,087
The Piper of Hamelin, yes.
240
00:11:19,088 --> 00:11:21,623
But the story I'm thinking of
is much closer to home,
241
00:11:21,624 --> 00:11:23,558
one that is not a fairy tale.
242
00:11:23,559 --> 00:11:27,295
One that could explain
our mystery abductor.
243
00:11:27,296 --> 00:11:28,563
I once heard,
244
00:11:28,564 --> 00:11:30,064
during the height of the war,
245
00:11:30,065 --> 00:11:31,733
when British soldiers were quartered
246
00:11:31,734 --> 00:11:34,669
at Sleepy Hollow, a mysterious man
247
00:11:34,670 --> 00:11:37,539
lured an entire garrison out of doors
248
00:11:37,540 --> 00:11:38,740
with beautiful,
249
00:11:38,741 --> 00:11:41,776
entrancing music.
250
00:11:41,777 --> 00:11:44,412
Only to subject each and every soldier
251
00:11:44,413 --> 00:11:48,116
to a cowardly and ignoble fate.
252
00:11:48,117 --> 00:11:50,285
One man, a piper with
253
00:11:50,286 --> 00:11:52,253
deadly skill,
254
00:11:52,254 --> 00:11:53,521
killed them all.
255
00:11:53,522 --> 00:11:55,523
I didn't think there was anything
256
00:11:55,524 --> 00:11:57,592
otherworldly about it,
until I saw the effect
257
00:11:57,593 --> 00:11:59,060
this instrument had on you,
258
00:11:59,061 --> 00:12:01,229
Lieutenant. As the modus operandi match,
259
00:12:01,230 --> 00:12:03,865
it stands to reason
that the same assassin
260
00:12:03,866 --> 00:12:05,700
that lured these men to their deaths
261
00:12:05,701 --> 00:12:08,069
may have taken Miss Sara as well.
262
00:12:08,070 --> 00:12:11,039
Why would an assassin who killed
redcoats target a little girl?
263
00:12:11,040 --> 00:12:14,309
The modus operandi doesn't quite fit.
264
00:12:14,310 --> 00:12:16,077
That I do not know.
265
00:12:16,078 --> 00:12:19,514
But the effect this instrument
had on you is undeniable.
266
00:12:19,515 --> 00:12:20,849
Do you recall
267
00:12:20,850 --> 00:12:23,218
anything from during your enchantment?
268
00:12:23,219 --> 00:12:25,920
ABBIE: I remember feeling compelled to
269
00:12:25,921 --> 00:12:27,388
go somewhere.
270
00:12:27,389 --> 00:12:28,723
A place.
271
00:12:28,724 --> 00:12:30,992
A summoning spell.
272
00:12:30,993 --> 00:12:34,495
This music actually pulls
his victims to his lair.
273
00:12:34,496 --> 00:12:36,698
I know where you're going with this.
274
00:12:36,699 --> 00:12:38,132
You play the music, I get all trancey
275
00:12:38,133 --> 00:12:40,401
and lead us to where the
Piper is holding Sara.
276
00:12:40,402 --> 00:12:43,171
We have no idea what effect
this may have on you.
277
00:12:43,172 --> 00:12:46,307
Not to mention, we'd
be using you as bait.
278
00:12:46,308 --> 00:12:48,276
I know what it's like to
be lost in those woods
279
00:12:48,277 --> 00:12:51,279
and have something evil
messing around with you.
280
00:12:52,114 --> 00:12:53,381
Moloch did it to me.
281
00:12:53,382 --> 00:12:55,183
And now the Piper's doing it to Sara.
282
00:12:56,085 --> 00:12:58,453
Play the thing.
283
00:12:59,355 --> 00:13:01,022
I do have an idea
284
00:13:01,023 --> 00:13:03,891
how best to control the
effects of the music.
285
00:13:07,029 --> 00:13:10,765
This 30-second loop, as
you accurately named it,
286
00:13:10,766 --> 00:13:14,335
should mimic the effects of the flute
287
00:13:14,336 --> 00:13:17,605
and prevent it from affecting
anyone else in the vicinity.
288
00:13:17,606 --> 00:13:19,374
Your first recording.
289
00:13:19,375 --> 00:13:22,176
Maybe we'll cut an album
together when this is all done.
290
00:13:22,177 --> 00:13:24,479
One achievement at a time, Lieutenant.
291
00:13:27,149 --> 00:13:29,484
Here.
292
00:13:31,687 --> 00:13:33,855
I will be with you at every moment.
293
00:13:35,190 --> 00:13:36,858
Good.
294
00:13:37,593 --> 00:13:39,494
'Cause if you lose sight of me...
295
00:13:39,495 --> 00:13:40,728
A gillygaupus like me?
296
00:13:40,729 --> 00:13:42,230
I can see for miles at my height.
297
00:13:42,231 --> 00:13:45,466
And I say you retire that
nickname right here and now.
298
00:13:48,304 --> 00:13:50,271
(flute plays haunting melody)
299
00:14:03,352 --> 00:14:05,887
So beautiful.
300
00:14:29,111 --> 00:14:29,978
Lieutenant.
301
00:14:29,979 --> 00:14:32,146
Lieutenant, Lieutenant.
302
00:14:32,147 --> 00:14:33,581
All right?
303
00:14:33,582 --> 00:14:35,383
- All right? All right? Yeah?
- Mm-hmm.
304
00:14:35,384 --> 00:14:37,385
(grunts)
305
00:14:37,386 --> 00:14:38,786
We may have found our target.
306
00:14:38,787 --> 00:14:41,522
- The Piper?
- Quite possibly.
307
00:14:42,324 --> 00:14:44,125
Where?
308
00:14:44,126 --> 00:14:46,627
I saw someone beyond those rocks.
309
00:14:57,439 --> 00:14:59,640
(grunts) No!
310
00:14:59,641 --> 00:15:00,675
Don't shoot.
311
00:15:00,676 --> 00:15:02,343
Unbelievable.
312
00:15:02,344 --> 00:15:03,344
Hawley.
313
00:15:03,345 --> 00:15:06,581
Oh, hell, just shoot me.
314
00:15:07,383 --> 00:15:09,417
What happened?
315
00:15:09,985 --> 00:15:12,387
The kid.
316
00:15:12,388 --> 00:15:13,955
She's still alive.
317
00:15:13,956 --> 00:15:16,457
- You can still...
- You saw her?
318
00:15:16,458 --> 00:15:17,725
There's still time.
319
00:15:17,726 --> 00:15:21,295
There's still time to save that girl.
320
00:15:26,872 --> 00:15:29,632
So, this Piper... you saw it?
321
00:15:29,633 --> 00:15:31,768
Yo, Pride and Prejudice,
322
00:15:31,769 --> 00:15:33,436
you mind not touching anything in there?
323
00:15:33,437 --> 00:15:35,905
Some of it goes boom.
324
00:15:36,640 --> 00:15:38,541
It was dark out, so I didn't really
325
00:15:38,542 --> 00:15:40,576
get a good look at him, but yeah,
326
00:15:40,577 --> 00:15:42,245
he took that kid.
327
00:15:43,580 --> 00:15:45,014
I was out on a job
328
00:15:45,015 --> 00:15:47,016
when I saw the girl,
329
00:15:47,017 --> 00:15:48,851
and then he attacked me.
330
00:15:48,852 --> 00:15:50,420
(screeching)
331
00:15:50,421 --> 00:15:52,155
(gunshot)
332
00:15:53,824 --> 00:15:55,437
He's pretty fast with a knife.
333
00:15:55,438 --> 00:15:57,927
Assuming money's the
reason you're out here,
334
00:15:57,928 --> 00:16:00,897
did the Lancasters hire
you to find Miss Sara?
335
00:16:00,898 --> 00:16:03,333
I'm searching for a flute.
336
00:16:03,334 --> 00:16:04,767
It's made of bone.
337
00:16:04,768 --> 00:16:06,536
Hollow, covered in holes.
338
00:16:06,537 --> 00:16:08,938
Maybe you've seen it?
339
00:16:08,939 --> 00:16:10,173
It's a high-value artifact.
340
00:16:10,174 --> 00:16:11,074
So, you know,
341
00:16:11,075 --> 00:16:12,508
any help would be appreciated.
342
00:16:12,509 --> 00:16:14,253
Tell us what you know,
and we'll take it from there.
343
00:16:14,254 --> 00:16:17,113
Starting with how you knew the
Piper would strike that night.
344
00:16:17,114 --> 00:16:19,215
It was the kid's tenth birthday.
345
00:16:19,216 --> 00:16:21,284
The curse.
346
00:16:21,285 --> 00:16:22,352
Yeah?
347
00:16:22,353 --> 00:16:23,453
No? Well,
348
00:16:23,454 --> 00:16:25,621
there's been a plague on
the Lancaster family
349
00:16:25,622 --> 00:16:27,924
since its legend began in 1778.
350
00:16:27,925 --> 00:16:31,961
CRANE: Yes, well, we know at that
time an entire garrison of redcoats
351
00:16:31,962 --> 00:16:34,564
was stationed in the family estate.
352
00:16:34,565 --> 00:16:36,240
Much to Daniel Lancaster's chagrin.
353
00:16:36,241 --> 00:16:37,433
Right. Apparently,
354
00:16:37,434 --> 00:16:39,535
they were a bit too friendly
with his daughters,
355
00:16:39,536 --> 00:16:41,838
and Daniel decided to take
matters into his own hands.
356
00:16:41,839 --> 00:16:43,573
CRANE: Of course.
357
00:16:43,574 --> 00:16:46,209
It was Daniel who hired the
Piper of legend that lured
358
00:16:46,210 --> 00:16:48,511
- the British to their deaths.
- (flute playing melody)
359
00:16:48,512 --> 00:16:50,313
He was most likely a mercenary.
360
00:16:50,314 --> 00:16:52,048
They were far too common during the war.
361
00:16:52,049 --> 00:16:54,050
Daniel hires a mercenary, yes,
362
00:16:54,051 --> 00:16:56,319
but not just anyone.
363
00:16:56,320 --> 00:17:00,490
No. A killer who had the
speed to kill men quickly.
364
00:17:00,491 --> 00:17:02,025
CRANE: Let me guess.
365
00:17:02,026 --> 00:17:05,294
Because he'd given his soul to a demon.
366
00:17:20,177 --> 00:17:22,545
All that would remain
367
00:17:22,546 --> 00:17:25,882
would be for Daniel to
betray that mercenary.
368
00:17:25,883 --> 00:17:29,852
HAWLEY: And because of that betrayal,
every generation, the Piper
369
00:17:29,853 --> 00:17:32,655
supposedly lures a Lancaster
girl into the woods
370
00:17:32,656 --> 00:17:34,724
when she turns ten,
371
00:17:34,725 --> 00:17:36,526
which is when her bones
372
00:17:36,527 --> 00:17:39,295
are the right size to
make his instruments.
373
00:17:39,296 --> 00:17:41,364
Each one having a different effect
374
00:17:41,365 --> 00:17:42,799
on its victims.
375
00:17:42,800 --> 00:17:44,767
Pretty sick stuff.
376
00:17:44,768 --> 00:17:46,769
Yesterday was Sara's tenth birthday.
377
00:17:46,770 --> 00:17:49,572
If the demon this mercenary
gave his soul to was Moloch...
378
00:17:49,573 --> 00:17:51,541
Then he would not remain dead,
379
00:17:51,542 --> 00:17:53,276
but rise again as the Piper.
380
00:17:53,277 --> 00:17:57,380
So you fought this creature, did you?
381
00:17:57,381 --> 00:17:58,948
- Crane.
- Creature?
382
00:17:58,949 --> 00:18:00,383
Dude, I got blindsided
383
00:18:00,384 --> 00:18:01,584
by a costumed psycho.
384
00:18:01,585 --> 00:18:02,618
That's about it.
385
00:18:02,619 --> 00:18:04,287
Are you certain about that?
386
00:18:05,155 --> 00:18:09,125
People, the Piper is just a legend.
387
00:18:09,126 --> 00:18:10,693
A sicko with a costume
388
00:18:10,694 --> 00:18:12,128
acting this whole thing out.
389
00:18:12,129 --> 00:18:14,430
- You know, taking kids.
- Yet all you want
390
00:18:14,431 --> 00:18:16,632
is to procure his flute.
391
00:18:16,633 --> 00:18:17,934
Well, that's the job, okay?
392
00:18:17,935 --> 00:18:19,399
And for the record,
393
00:18:19,400 --> 00:18:20,903
- I tried to save her.
- Legend or not,
394
00:18:20,904 --> 00:18:22,171
you said that the Piper's M.O.
395
00:18:22,172 --> 00:18:23,269
is to weaken the victims
396
00:18:23,270 --> 00:18:25,274
- before he kills them.
- Yeah, they die
397
00:18:25,275 --> 00:18:26,742
of exposure or starvation.
398
00:18:26,743 --> 00:18:29,579
It's not really a fairy tale ending.
399
00:18:29,580 --> 00:18:30,847
It's been less than 36 hours.
400
00:18:30,848 --> 00:18:32,353
We still have a shot at saving Sara,
401
00:18:32,354 --> 00:18:34,183
but we don't know enough
about what we're facing.
402
00:18:34,184 --> 00:18:36,485
So we need all the help we can get.
403
00:18:37,688 --> 00:18:39,060
Ooh, whoa, whoa, whoa, hey, hey.
404
00:18:39,061 --> 00:18:40,983
Just be careful with that thing, okay?
405
00:18:40,984 --> 00:18:42,925
Wrap it in a soft cloth or something.
406
00:18:42,926 --> 00:18:45,328
Lieutenant, need I
remind you that this man
407
00:18:45,329 --> 00:18:46,929
stole the Judas coin
from our very grasp.
408
00:18:46,930 --> 00:18:49,132
I think you mean I'm keeping it safe.
409
00:18:49,133 --> 00:18:50,967
Here's the deal.
410
00:18:50,968 --> 00:18:52,969
You help us bring Sara back safe,
411
00:18:52,970 --> 00:18:55,204
this is yours.
412
00:18:55,906 --> 00:18:57,840
That means you tell us everything
413
00:18:57,841 --> 00:18:59,342
that you got from your research
414
00:18:59,343 --> 00:19:01,777
and provide full tactical
support on the rescue.
415
00:19:01,778 --> 00:19:04,080
Absolutely not. Lieutenant,
416
00:19:04,081 --> 00:19:05,381
we cannot work
417
00:19:05,382 --> 00:19:07,750
with this callous brigand-for-hire.
418
00:19:07,751 --> 00:19:09,852
(sighs) Okay.
419
00:19:09,853 --> 00:19:12,288
When do we leave?
420
00:19:23,767 --> 00:19:27,103
"The Horseman of War will
gather his soldiers to rise
421
00:19:27,104 --> 00:19:29,472
and begin the End of Days."
422
00:19:32,676 --> 00:19:34,210
(gunfire)
423
00:19:34,211 --> 00:19:37,380
(people screaming)
424
00:19:49,593 --> 00:19:51,660
(horse neighs)
425
00:20:00,270 --> 00:20:03,339
(flute plays haunting melody)
426
00:20:05,409 --> 00:20:07,710
That is seriously freaky.
427
00:20:07,711 --> 00:20:08,878
What's the gag?
428
00:20:08,879 --> 00:20:10,546
- How's that work?
- For the love of God,
429
00:20:10,547 --> 00:20:12,848
will you be quiet for a single moment?
430
00:20:12,849 --> 00:20:14,116
There is no gag.
431
00:20:14,117 --> 00:20:16,719
This is a rather vicious
form of enchantment.
432
00:20:16,720 --> 00:20:17,720
Enchantment, right.
433
00:20:17,721 --> 00:20:18,854
Ooh. Lieutenant.
434
00:20:18,855 --> 00:20:20,089
Oh...
435
00:20:20,090 --> 00:20:21,090
All right?
436
00:20:21,091 --> 00:20:23,226
(panting)
437
00:20:23,227 --> 00:20:24,860
We may have found something.
438
00:20:24,861 --> 00:20:26,896
You sure?
439
00:20:26,897 --> 00:20:30,099
You were heading directly towards it.
440
00:20:30,100 --> 00:20:32,401
We do this carefully.
441
00:20:32,402 --> 00:20:34,737
Hawley, it's time to earn your pay.
442
00:20:34,738 --> 00:20:36,138
What are we walking into?
443
00:20:36,139 --> 00:20:37,440
Well, legend says
444
00:20:37,441 --> 00:20:39,642
the Piper's jam is to weaponize sound.
445
00:20:39,643 --> 00:20:42,211
Make instruments that
trigger different tones
446
00:20:42,212 --> 00:20:43,846
and frequencies.
447
00:20:43,847 --> 00:20:46,649
To summon, entrance...
448
00:20:46,650 --> 00:20:48,117
And kill.
449
00:20:48,118 --> 00:20:50,034
You guys really believe
that cheap parlor trick's
450
00:20:50,035 --> 00:20:51,721
a real enchantment?
451
00:20:51,722 --> 00:20:54,290
- Some type of audio hypnosis, come on.
- Shh.
452
00:20:54,291 --> 00:20:56,459
I've seen better magic acts in Vegas.
453
00:20:56,460 --> 00:20:58,761
Wait, wait, wait, wait, wait.
454
00:21:00,764 --> 00:21:02,998
These foundations...
455
00:21:17,648 --> 00:21:19,748
ABBIE: Okay.
456
00:21:20,550 --> 00:21:22,518
Let's do this.
457
00:21:23,854 --> 00:21:26,422
♪
458
00:21:52,149 --> 00:21:54,617
♪
459
00:22:06,463 --> 00:22:08,864
Huh.
460
00:22:14,037 --> 00:22:15,704
Sara?
461
00:22:24,047 --> 00:22:26,482
She's alive.
462
00:22:36,760 --> 00:22:39,361
(chain rattling)
463
00:22:39,863 --> 00:22:41,463
(wood creaking)
464
00:22:43,800 --> 00:22:45,167
Huh?
465
00:22:45,168 --> 00:22:48,404
We're not alone.
466
00:22:51,842 --> 00:22:53,242
(eerie growling)
467
00:22:53,243 --> 00:22:55,708
Oh, damn.
468
00:23:01,121 --> 00:23:03,148
Lieutenant, hurry!
469
00:23:03,149 --> 00:23:04,264
Hey!
470
00:23:09,430 --> 00:23:12,252
He's fast. He's too fast.
471
00:23:13,401 --> 00:23:15,269
HAWLEY: This isn't working!
472
00:23:15,537 --> 00:23:16,337
Hawley!
473
00:23:16,338 --> 00:23:18,238
Oh, what the hell.
474
00:23:20,275 --> 00:23:21,975
(grunting)
475
00:23:33,588 --> 00:23:36,056
(high-pitched screeching)
476
00:23:36,558 --> 00:23:38,292
Ah!
477
00:23:41,363 --> 00:23:43,030
Go!
478
00:23:43,732 --> 00:23:46,166
Shakespeare!
479
00:23:50,638 --> 00:23:52,206
- (beeping)
- Move!
480
00:23:52,207 --> 00:23:53,640
(eerie growling)
481
00:23:53,641 --> 00:23:55,642
(Sara whimpers)
482
00:24:05,520 --> 00:24:07,187
(gasping)
483
00:24:08,056 --> 00:24:09,189
Crane.
484
00:24:09,190 --> 00:24:10,391
CRANE: Come on!
485
00:24:10,392 --> 00:24:12,993
Quickly, before he follows.
486
00:24:23,505 --> 00:24:24,538
All right.
487
00:24:24,539 --> 00:24:26,273
All right.
488
00:24:26,274 --> 00:24:28,875
- Lieutenant.
- Mm-hmm.
489
00:24:29,744 --> 00:24:32,946
Okay, sweetheart, you're going home now.
490
00:24:32,947 --> 00:24:35,082
SARA: I can't remember
491
00:24:35,083 --> 00:24:37,417
how I got there.
492
00:24:39,754 --> 00:24:43,023
We get her back home...
493
00:24:43,024 --> 00:24:45,559
load up on ammo, get back here
and take that thing down.
494
00:24:45,560 --> 00:24:46,994
Without question.
495
00:24:46,995 --> 00:24:48,962
That explosion would merely
have slowed him down.
496
00:24:48,963 --> 00:24:50,097
Cool.
497
00:24:50,098 --> 00:24:52,566
You guys can let me know
how that turns out.
498
00:24:52,567 --> 00:24:54,368
The flute?
499
00:24:54,969 --> 00:24:57,504
After everything we've seen?
500
00:24:57,505 --> 00:25:00,073
Unless you want to discuss a new
fee structure for my services,
501
00:25:00,074 --> 00:25:01,742
yes, I am deeply uninterested
502
00:25:01,743 --> 00:25:03,877
- in hunting that thing down.
- I was right.
503
00:25:03,878 --> 00:25:06,513
You are a self-serving reprobate.
504
00:25:06,981 --> 00:25:08,615
We made a deal, okay?
505
00:25:08,616 --> 00:25:10,050
You don't like how this went down,
506
00:25:10,051 --> 00:25:12,286
guess what... I don't do refunds.
507
00:25:12,287 --> 00:25:14,788
Kid's safe.
508
00:25:14,789 --> 00:25:16,323
I call that a win.
509
00:25:16,324 --> 00:25:18,459
You two want to get yourselves killed,
510
00:25:18,460 --> 00:25:20,861
that's where I get off.
511
00:25:20,862 --> 00:25:22,729
Hawley, there isn't a choice here.
512
00:25:22,730 --> 00:25:24,431
The evil we face is real.
513
00:25:24,432 --> 00:25:26,333
It exists.
514
00:25:27,569 --> 00:25:29,069
Does this mean nothing to you?
515
00:25:29,070 --> 00:25:31,171
It means business is booming.
516
00:25:31,172 --> 00:25:32,873
End of sentence.
517
00:25:32,874 --> 00:25:34,675
So the Piper's
518
00:25:34,676 --> 00:25:35,776
a real monster.
519
00:25:35,777 --> 00:25:37,144
That's pretty messed up.
520
00:25:37,145 --> 00:25:39,713
Is it gonna haunt me? Definitely.
521
00:25:39,714 --> 00:25:41,548
That's why God created the shot glass.
522
00:25:41,549 --> 00:25:43,150
Oh, you...
523
00:25:43,151 --> 00:25:45,452
This thing is a part of a bigger
picture... the End of Days.
524
00:25:45,453 --> 00:25:46,887
End of Days?
525
00:25:46,888 --> 00:25:48,622
Which version?
526
00:25:48,623 --> 00:25:50,357
I've heard at least 200 of them.
527
00:25:50,358 --> 00:25:51,725
Each complete
528
00:25:51,726 --> 00:25:53,193
with their own rare
529
00:25:53,194 --> 00:25:55,462
and very expensive collectables.
530
00:25:58,166 --> 00:25:59,733
The flute.
531
00:26:00,602 --> 00:26:02,169
Forget about him, Lieutenant.
532
00:26:02,170 --> 00:26:05,806
The only thing this
mercenary cares for is money.
533
00:26:05,807 --> 00:26:07,841
You do you profession proud,
534
00:26:07,842 --> 00:26:10,244
privateer.
535
00:26:10,245 --> 00:26:13,180
Yeah, I was hoping you
were better than this.
536
00:26:13,181 --> 00:26:16,917
You gonna keep your end of the
deal, or do we have a problem?
537
00:26:16,918 --> 00:26:19,586
No problem.
538
00:26:27,695 --> 00:26:29,530
- Oh!
- (groans)
539
00:26:29,531 --> 00:26:32,499
In all the excitement,
looks like it was damaged.
540
00:26:35,203 --> 00:26:37,304
There is no way
541
00:26:37,305 --> 00:26:39,907
we were giving you a weapon
that powerful intact.
542
00:26:39,908 --> 00:26:43,643
Guess I don't do refunds either.
543
00:26:46,147 --> 00:26:47,981
Good luck in the next round.
544
00:26:47,982 --> 00:26:51,051
See you around, kid.
545
00:26:54,522 --> 00:26:57,090
♪
546
00:27:24,519 --> 00:27:26,053
Baby, you're all right.
547
00:27:26,054 --> 00:27:27,721
You're all right.
548
00:27:29,424 --> 00:27:30,857
Where did you find her?
549
00:27:30,858 --> 00:27:32,693
About three miles into the North Woods,
550
00:27:32,694 --> 00:27:34,861
by Havemeyer Falls.
551
00:27:34,862 --> 00:27:36,530
Someone took her.
552
00:27:36,531 --> 00:27:37,698
(sirens approaching in distance)
553
00:27:37,699 --> 00:27:39,276
We have more units on their way.
554
00:27:39,277 --> 00:27:40,968
They're setting up a perimeter.
555
00:27:40,969 --> 00:27:42,769
Stay inside, you'll be safe.
556
00:27:42,770 --> 00:27:45,572
And I swear this will be over soon.
557
00:27:46,608 --> 00:27:49,810
Thank you both, so much.
558
00:27:49,811 --> 00:27:51,745
Thank you.
559
00:27:51,746 --> 00:27:54,080
It's over.
560
00:27:56,884 --> 00:27:58,819
CRANE: You kept your promise.
561
00:27:58,820 --> 00:28:01,354
Saved the child.
562
00:28:02,690 --> 00:28:04,658
Not until we finish the job.
563
00:28:07,562 --> 00:28:08,662
You ready for this?
564
00:28:08,663 --> 00:28:10,297
He's an expert swordsman...
565
00:28:10,298 --> 00:28:12,633
perhaps the best I've seen.
566
00:28:12,634 --> 00:28:15,702
He caught me off guard.
That will not happen again.
567
00:28:15,703 --> 00:28:19,339
Which is why we need these.
568
00:28:20,642 --> 00:28:22,843
Noise-cancelling earbuds.
Keep us from getting affected
569
00:28:22,844 --> 00:28:24,144
by the Piper's weapons.
570
00:28:24,145 --> 00:28:25,746
What possible defense
571
00:28:25,747 --> 00:28:27,448
could something so small provide?
572
00:28:27,449 --> 00:28:29,883
(no sound)
573
00:28:34,522 --> 00:28:37,424
Incredible.
574
00:28:37,925 --> 00:28:40,160
We'll be able to take him.
575
00:28:42,063 --> 00:28:44,264
I said, if we keep those in
576
00:28:44,265 --> 00:28:47,434
when he starts using that
staff, we have a chance.
577
00:28:49,037 --> 00:28:51,371
This may seem an odd query,
578
00:28:51,372 --> 00:28:54,141
but Mrs. Lancaster's reaction
when we delivered Miss Sara
579
00:28:54,142 --> 00:28:57,344
- safely to her arms...
- Disappointment?
580
00:28:57,345 --> 00:28:59,279
The woman's raison d'etre
is protecting children,
581
00:28:59,280 --> 00:29:01,782
yet she showed no sign of relief.
582
00:29:01,783 --> 00:29:03,116
If someone rescued my child,
583
00:29:03,117 --> 00:29:05,519
I'd be overjoyed, exuberant.
584
00:29:05,520 --> 00:29:06,720
Right now,
585
00:29:06,721 --> 00:29:08,121
our focus is to kill that thing
586
00:29:08,122 --> 00:29:09,856
before it comes looking for its prey.
587
00:29:09,857 --> 00:29:14,428
Hawley mentioned that the Piper
had been taking Lancaster girls
588
00:29:14,429 --> 00:29:15,696
for centuries.
589
00:29:15,697 --> 00:29:17,831
Uh...
590
00:29:17,832 --> 00:29:19,733
Lieutenant?
591
00:29:19,734 --> 00:29:21,802
If you would perform
the logging ceremony.
592
00:29:21,803 --> 00:29:23,336
(sighs)
593
00:29:24,539 --> 00:29:26,673
Okay.
594
00:29:26,674 --> 00:29:29,543
Lancaster family,
595
00:29:29,544 --> 00:29:33,046
keyword "abductions."
596
00:29:33,047 --> 00:29:37,451
Okay, as far back as town records go,
597
00:29:37,452 --> 00:29:42,055
every generation, a
Lancaster girl's gone missing.
598
00:29:42,056 --> 00:29:45,258
Each on her tenth
birthday, like Hawley said.
599
00:29:45,259 --> 00:29:49,129
Including Beth's older sister, Lucy.
600
00:29:49,130 --> 00:29:52,566
Up to a dozen girls over
hundreds of years...
601
00:29:52,567 --> 00:29:54,668
all disappeared.
602
00:29:55,703 --> 00:29:57,003
With one exception.
603
00:29:57,004 --> 00:29:59,639
1936, a Lancaster daughter disappeared.
604
00:29:59,640 --> 00:30:01,408
A search party quickly recovered her.
605
00:30:01,409 --> 00:30:03,210
Only for the other
children in the family
606
00:30:03,211 --> 00:30:05,479
to die suddenly of a mysterious fever.
607
00:30:05,480 --> 00:30:07,647
Crane...
608
00:30:07,648 --> 00:30:09,716
what if those deaths
609
00:30:09,717 --> 00:30:12,953
are part of the Piper's curse
against the Lancaster family?
610
00:30:12,954 --> 00:30:15,856
If the Piper is denied his prize...
611
00:30:15,857 --> 00:30:18,492
All the children in the family die.
612
00:30:18,493 --> 00:30:20,694
Mrs. Lancaster adopted those boys,
613
00:30:20,695 --> 00:30:22,929
trying to avoid the plague
on her family's house.
614
00:30:22,930 --> 00:30:25,398
And then she had Sara.
615
00:30:26,200 --> 00:30:27,667
What if Mrs. Lancaster believed
616
00:30:27,668 --> 00:30:30,470
there was no possible
way to avoid the curse?
617
00:30:31,539 --> 00:30:34,574
She'd be left with a
most horrifying dilemma.
618
00:30:34,575 --> 00:30:36,977
The only way to save
the other children...
619
00:30:36,978 --> 00:30:39,846
is to sacrifice one.
620
00:30:57,488 --> 00:30:59,222
Oh, my God.
621
00:31:05,563 --> 00:31:07,897
Richard, when did this start?
622
00:31:07,898 --> 00:31:09,833
Less than an hour ago.
They were perfectly fine,
623
00:31:09,834 --> 00:31:10,967
and then all of a sudden,
624
00:31:10,968 --> 00:31:13,069
- all this.
- The Piper's curse.
625
00:31:13,070 --> 00:31:15,772
If this continues, they
won't survive the night.
626
00:31:15,773 --> 00:31:17,042
- Where is Beth?
- She took Sara.
627
00:31:17,043 --> 00:31:18,759
She said she was gonna
meet us at the hospital.
628
00:31:18,876 --> 00:31:20,877
Richard, stay with your boys.
629
00:31:20,878 --> 00:31:23,279
All right, son, just
breathe. It's all right.
630
00:31:31,722 --> 00:31:33,957
She brings Sara to the
Piper, those boys live.
631
00:31:33,958 --> 00:31:35,959
But if she doesn't make
the trade, they'll perish.
632
00:31:35,960 --> 00:31:37,994
- That's not gonna happen.
- No.
633
00:31:37,995 --> 00:31:39,596
Are you serious?
634
00:31:39,597 --> 00:31:40,797
I'll explain en route.
635
00:31:40,798 --> 00:31:42,932
Now, in the interest of haste, may I...
636
00:31:42,933 --> 00:31:44,033
Yeah.
637
00:31:44,034 --> 00:31:46,269
You drive. I'll try
to get a hold of Beth.
638
00:31:46,270 --> 00:31:48,071
Come on.
639
00:31:48,072 --> 00:31:50,173
Pick up, pick up, pick up, pick up.
640
00:31:50,174 --> 00:31:51,541
(tires screeching)
641
00:31:56,780 --> 00:31:59,549
Still not picking up.
642
00:32:02,319 --> 00:32:04,187
You stole the family sword.
643
00:32:04,188 --> 00:32:06,089
CRANE: It is no mere sword, Lieutenant.
644
00:32:06,090 --> 00:32:08,458
A Fishkill Bailey cutlass would make
645
00:32:08,459 --> 00:32:09,792
even the lowliest servitor
646
00:32:09,793 --> 00:32:12,228
the envy of the entire
Oxford Fencing Club.
647
00:32:12,229 --> 00:32:13,429
You want a rematch?
648
00:32:13,430 --> 00:32:15,565
Honor demands it.
649
00:32:15,566 --> 00:32:17,233
Oh, sorry!
650
00:32:17,635 --> 00:32:19,135
- Sorry. Sorry.
- (grunts)
651
00:32:19,136 --> 00:32:21,304
Jinba Ittai.
652
00:32:35,452 --> 00:32:38,121
No! I don't want to go any further!
653
00:32:38,122 --> 00:32:39,622
(crying): We have to keep going.
654
00:32:39,623 --> 00:32:41,658
I don't understand.
655
00:32:41,659 --> 00:32:42,558
Why are we here?
656
00:32:42,559 --> 00:32:44,360
Mom!
657
00:32:44,361 --> 00:32:46,062
Tell me what's wrong!
658
00:32:46,063 --> 00:32:48,564
Beth. Let her go.
659
00:32:48,565 --> 00:32:49,933
Stop.
660
00:32:49,934 --> 00:32:51,701
Whoa.
661
00:32:51,702 --> 00:32:53,436
Don't come any closer.
662
00:32:54,204 --> 00:32:55,972
What is your plan here?
663
00:32:55,973 --> 00:32:57,674
Take her deep into the woods,
664
00:32:57,675 --> 00:33:01,244
and wait for the Piper to show up?
665
00:33:01,912 --> 00:33:05,081
Try and kill him before he kills you?
666
00:33:05,749 --> 00:33:07,817
Or were you just...
667
00:33:07,818 --> 00:33:09,819
gonna let him take Sara?
668
00:33:09,820 --> 00:33:11,955
You don't know
669
00:33:11,956 --> 00:33:13,790
what it's like to feel
670
00:33:13,791 --> 00:33:15,725
this helpless.
671
00:33:15,726 --> 00:33:16,826
We will find another way.
672
00:33:16,827 --> 00:33:18,061
There is no other way!
673
00:33:18,062 --> 00:33:20,363
One way or another, that thing
674
00:33:20,364 --> 00:33:22,932
finds a way to take...
675
00:33:25,602 --> 00:33:29,071
When I was seven, he took my sister.
676
00:33:29,907 --> 00:33:31,975
He takes
677
00:33:31,976 --> 00:33:32,942
one child,
678
00:33:32,943 --> 00:33:36,312
or the curse takes them all.
679
00:33:38,148 --> 00:33:40,516
Abbie,
680
00:33:40,517 --> 00:33:42,618
haven't you ever prayed for something
681
00:33:42,619 --> 00:33:44,654
from your past to just
682
00:33:44,655 --> 00:33:47,123
go away?
683
00:33:47,124 --> 00:33:48,424
(crying)
684
00:33:48,425 --> 00:33:50,626
Refuse to believe that it's true?
685
00:33:52,363 --> 00:33:55,231
This is not who you are.
686
00:33:55,232 --> 00:33:57,667
Let me help you.
687
00:33:59,970 --> 00:34:02,638
CRANE: My good lady, a great evil
688
00:34:02,639 --> 00:34:06,142
has taken control of your legacy,
689
00:34:06,143 --> 00:34:08,978
and for your sake
690
00:34:08,979 --> 00:34:11,414
and the sake of all of your children,
691
00:34:11,415 --> 00:34:13,016
trust us.
692
00:34:13,017 --> 00:34:16,452
We can make this right.
693
00:34:17,588 --> 00:34:20,957
I didn't know what to do.
694
00:34:25,929 --> 00:34:28,598
(sobbing): Oh, my God.
695
00:34:29,433 --> 00:34:31,968
Oh, Sara!
696
00:34:32,603 --> 00:34:36,138
Oh, Sara, I'm so, so sorry.
697
00:34:36,740 --> 00:34:39,041
(growling)
698
00:34:39,410 --> 00:34:41,110
BETH: No! No!
699
00:34:41,111 --> 00:34:42,612
(Sara screams)
700
00:34:42,613 --> 00:34:44,914
(gunshots)
701
00:34:56,727 --> 00:34:59,028
(rapid gunshots)
702
00:35:01,398 --> 00:35:03,599
(screeching)
703
00:35:10,174 --> 00:35:12,074
Finish it!
704
00:35:17,448 --> 00:35:19,515
(crying)
705
00:35:40,737 --> 00:35:43,306
(no sound)
706
00:35:50,848 --> 00:35:52,648
(muffled snarling)
707
00:35:52,649 --> 00:35:55,484
(muffled clanging)
708
00:36:01,325 --> 00:36:04,427
(high-pitched screeching,
Crane screaming)
709
00:36:05,462 --> 00:36:07,596
(screaming)
710
00:36:20,584 --> 00:36:22,985
(growling, grunting)
711
00:36:40,637 --> 00:36:42,805
No more kids...
712
00:36:45,308 --> 00:36:47,009
...privateer.
713
00:36:47,010 --> 00:36:49,345
(panting)
714
00:36:49,346 --> 00:36:51,947
I had him.
715
00:37:00,590 --> 00:37:02,458
Fired?
716
00:37:02,459 --> 00:37:04,393
Hmm.
717
00:37:04,394 --> 00:37:08,130
I've never lied to you, Captain.
718
00:37:08,131 --> 00:37:09,598
A lie
719
00:37:09,599 --> 00:37:11,667
of omission is still a lie.
720
00:37:11,668 --> 00:37:14,837
You are the biblical Horseman of War.
721
00:37:14,838 --> 00:37:16,839
You didn't think that was relevant?
722
00:37:16,840 --> 00:37:18,641
The signs were all there.
723
00:37:18,642 --> 00:37:21,744
You chose to look the other way.
724
00:37:21,745 --> 00:37:23,746
People usually do when it suits.
725
00:37:23,747 --> 00:37:28,417
But if you no longer wish me to act
726
00:37:28,418 --> 00:37:30,990
on your behalf, I do understand.
727
00:37:30,991 --> 00:37:32,721
It will mean
728
00:37:32,722 --> 00:37:34,623
cutting off the funding
that I have secured
729
00:37:34,624 --> 00:37:36,959
for your wife from the Policeman's Board.
730
00:37:37,661 --> 00:37:39,695
Oh, and ending the insurance payments
731
00:37:39,696 --> 00:37:41,430
for Macey's medical needs.
732
00:37:41,431 --> 00:37:43,732
You...
733
00:37:43,733 --> 00:37:46,001
stay away from my family.
734
00:37:46,002 --> 00:37:49,438
And I would think
that your court hearing
735
00:37:49,439 --> 00:37:50,706
will be delayed
736
00:37:50,707 --> 00:37:52,174
indefinitely.
737
00:37:52,175 --> 00:37:54,643
You won't be seeing them
for quite a long time.
738
00:37:54,644 --> 00:37:56,946
Why even do this?
739
00:37:56,947 --> 00:37:58,581
Hmm?
740
00:37:58,582 --> 00:38:00,849
What is it you want from me?
741
00:38:00,850 --> 00:38:04,453
The question is, Captain,
what do you want from me?
742
00:38:04,454 --> 00:38:07,723
My only objective, since day one,
743
00:38:07,724 --> 00:38:10,392
has been to make things right.
744
00:38:11,661 --> 00:38:15,564
For what is war but an
instrument of justice?
745
00:38:17,767 --> 00:38:19,501
Let me be yours.
746
00:38:19,502 --> 00:38:22,304
You are the enemy.
747
00:38:22,305 --> 00:38:24,607
You serve a demon.
748
00:38:24,608 --> 00:38:28,744
Your friends have rather turned
you around on this subject.
749
00:38:28,745 --> 00:38:33,515
Ask yourself, have they
kept your family safe?
750
00:38:34,584 --> 00:38:38,621
Have they kept your child
from the clutches of a demon?
751
00:38:38,622 --> 00:38:40,456
Have Abigail Mills and Ichabod Crane
752
00:38:40,457 --> 00:38:44,660
done anything but bring misery
and suffering to your life?
753
00:38:47,631 --> 00:38:50,366
You need some time to think.
754
00:38:50,367 --> 00:38:53,669
Take it.
755
00:38:56,539 --> 00:38:59,308
I am but a phone call away.
756
00:39:00,110 --> 00:39:02,444
Hey.
757
00:39:07,417 --> 00:39:08,917
What have you done to me?
758
00:39:08,918 --> 00:39:10,486
I suggest, Captain,
759
00:39:10,487 --> 00:39:14,022
that you take solace in the
teachings of the Bible.
760
00:39:16,593 --> 00:39:19,628
You'll find Ezekiel 18:4
761
00:39:19,629 --> 00:39:22,164
quite enlightening.
762
00:39:29,906 --> 00:39:30,973
Here's a pen.
763
00:39:30,974 --> 00:39:33,475
- Ow!
- Oh, I'm so sorry.
764
00:39:33,476 --> 00:39:35,344
(chuckles)
765
00:39:37,947 --> 00:39:41,350
I signed in blood and you took my soul.
766
00:39:44,054 --> 00:39:46,588
(seagulls squawking)
767
00:39:57,967 --> 00:40:00,636
Sadistic larceny.
768
00:40:00,637 --> 00:40:02,838
This is typical of the Italians.
769
00:40:02,839 --> 00:40:05,107
A gaudy hillock of overheated milk
770
00:40:05,108 --> 00:40:06,975
atop a thimble's worth of coffee.
771
00:40:06,976 --> 00:40:08,243
And the cost...
772
00:40:08,244 --> 00:40:09,978
equal to three
773
00:40:09,979 --> 00:40:12,281
Tennessee stallions.
774
00:40:12,282 --> 00:40:14,583
Well...
775
00:40:18,354 --> 00:40:20,222
Oh, my.
776
00:40:20,924 --> 00:40:23,125
I can see why this might be popular.
777
00:40:23,126 --> 00:40:25,594
(laughs) I can't with you. Come here.
778
00:40:26,362 --> 00:40:28,463
- Oh.
- Yeah.
779
00:40:32,302 --> 00:40:34,069
Thank you.
780
00:40:35,105 --> 00:40:36,772
It does seem fitting
781
00:40:36,773 --> 00:40:38,373
that a creation of Moloch's would inflict
782
00:40:38,374 --> 00:40:42,044
such a Hobson's choice
on an innocent family.
783
00:40:42,045 --> 00:40:45,114
She was damned any path she chose.
784
00:40:45,115 --> 00:40:49,384
Which is why what we did is a big save.
785
00:40:49,886 --> 00:40:52,087
Miss Mills?
786
00:40:53,323 --> 00:40:55,424
Are you gloating?
787
00:40:56,893 --> 00:41:00,529
We saved lives, ended a curse.
788
00:41:02,132 --> 00:41:03,966
We made it right.
789
00:41:03,967 --> 00:41:07,169
Well, our respite is over.
790
00:41:07,170 --> 00:41:10,072
Let's get back to work.
791
00:41:10,073 --> 00:41:12,574
We have a war to win.
792
00:41:15,278 --> 00:41:16,712
Oh, it's hot under the foam.
793
00:41:16,713 --> 00:41:18,380
Crane? Crane?
794
00:41:20,517 --> 00:41:22,884
♪
795
00:41:25,955 --> 00:41:28,490
MAN: Nicholas Hawley?
796
00:41:28,491 --> 00:41:32,494
Only my mother and people
with warrants call me that.
797
00:41:32,495 --> 00:41:34,296
You have it?
798
00:41:38,368 --> 00:41:39,401
The thing is,
799
00:41:39,402 --> 00:41:42,437
it got a little damaged in transit.
800
00:41:42,438 --> 00:41:44,106
As in broken.
801
00:41:44,107 --> 00:41:47,075
Now, I know we made a deal,
802
00:41:47,076 --> 00:41:49,178
but this was not an easy job.
803
00:41:49,179 --> 00:41:50,712
Check your account.
804
00:41:50,713 --> 00:41:52,447
It's already done.
805
00:41:54,017 --> 00:41:57,919
On behalf of my buyer,
I thank you, Mr. Hawley.
806
00:42:01,524 --> 00:42:03,859
That went well.
807
00:42:09,766 --> 00:42:12,367
MAN: As requested, sir.
808
00:42:36,960 --> 00:42:38,727
(crunching)
809
00:42:59,616 --> 00:43:02,317
(sighs)
810
00:43:04,153 --> 00:43:06,188
It's perfect.
811
00:43:06,308 --> 00:43:13,212
Sync and corrections by awaqeded
- www.addic7ed.com -
55069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.