All language subtitles for Point.Of.Origin.2002.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,879 --> 00:00:09,160 This film is based on a true story. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:32,000 --> 00:00:36,399 It's all about fire. In my 11 years as an arson investigator, 5 00:00:36,479 --> 00:00:38,640 I've come to understand this. 6 00:00:38,719 --> 00:00:41,439 The young and old, we all love to watch things burn. 7 00:00:42,079 --> 00:00:45,520 It's mesmerizing. It's hypnotic. It's even magical. 8 00:00:45,600 --> 00:00:49,119 But, for the arsonist, the magic becomes an obsession. 9 00:01:36,239 --> 00:01:39,719 POINT OF ORIGIN 10 00:01:45,239 --> 00:01:46,920 Grandma? 11 00:01:52,439 --> 00:01:54,319 Kenny, where are you? 12 00:01:55,200 --> 00:01:56,439 Kenny, don't! 13 00:01:57,400 --> 00:02:00,000 -Grandma? -Stay where you are. 14 00:02:05,439 --> 00:02:06,959 -Kenny? -Grandma? 15 00:02:15,360 --> 00:02:17,120 Grandma? 16 00:03:25,039 --> 00:03:27,319 Gonna be here awhile, Junior. 17 00:03:27,400 --> 00:03:30,840 -Who was the first company here? -Truck 52 made entry. 18 00:03:31,800 --> 00:03:33,639 They did the search and rescue? 19 00:03:33,719 --> 00:03:36,159 Yeah, their inside man was the first one in. 20 00:03:38,240 --> 00:03:39,918 Let me think this through. 21 00:03:49,719 --> 00:03:52,079 How many rescues were there affected? 22 00:03:52,159 --> 00:03:54,719 Over 20 people. All out of the west side. 23 00:03:54,800 --> 00:03:56,960 East entry would have been pointless. 24 00:03:57,039 --> 00:03:58,639 Yeah, but I don't get it. 25 00:03:58,719 --> 00:04:01,039 The fire exit is on that side. Why didn't they make it? 26 00:04:01,400 --> 00:04:03,759 Inhaling the smoke short-circuits the brain. 27 00:04:03,840 --> 00:04:05,879 Made them go around in circles. 28 00:04:07,120 --> 00:04:10,520 Just a couple more feet, and they would have been right out the door. 29 00:04:15,719 --> 00:04:18,800 How many fatalities? We got four confirmed dead. 30 00:04:19,360 --> 00:04:21,639 The incident commander said an employee, a shopper, 31 00:04:21,720 --> 00:04:23,360 an older woman, and... 32 00:04:24,680 --> 00:04:27,240 -A child. -Yeah, we got a little kid. 33 00:04:34,519 --> 00:04:38,159 Professor? Let me ask you something. 34 00:04:39,560 --> 00:04:43,759 Turn on your video camera, Junior. I want a record of this guy's work. 35 00:04:46,519 --> 00:04:49,120 But the chief thinks it started in the electrical system. 36 00:04:49,199 --> 00:04:50,959 It was arson. 37 00:04:51,040 --> 00:04:53,920 -You think the chief's wrong? -Absolutely. 38 00:04:54,279 --> 00:04:58,680 -Okay, if you say so. -No, not me. Just the bodies. 39 00:04:59,120 --> 00:05:02,800 Come here. It was so hot he couldn't open his eyes. 40 00:05:03,519 --> 00:05:05,040 My God. 41 00:05:05,560 --> 00:05:07,519 -Pry the mouth open. -What? 42 00:05:07,600 --> 00:05:09,959 Open his mouth, and pull the tongue forward. 43 00:05:10,040 --> 00:05:11,519 Are you serious? 44 00:05:11,600 --> 00:05:14,199 You wanna learn this? Come on, it's okay. 45 00:05:14,800 --> 00:05:16,639 There's always a first time. 46 00:05:17,560 --> 00:05:19,319 Gonna be okay. 47 00:05:21,639 --> 00:05:24,800 Open his mouth. Pull the tongue out. 48 00:05:26,319 --> 00:05:29,000 Note the erythema at the back of the throat. 49 00:05:29,319 --> 00:05:31,680 The throat is swollen shut by the heat. 50 00:05:31,759 --> 00:05:34,000 They suffocated as they were burning. 51 00:05:36,240 --> 00:05:38,279 -You okay? -Yeah. 52 00:05:41,120 --> 00:05:43,480 -Do you ever get used to this? -No. 53 00:05:44,439 --> 00:05:49,040 Not when it's a kid. It's horrible. 54 00:05:50,480 --> 00:05:53,680 -Hey, Lt Hines. -Geez, here we go. 55 00:05:56,040 --> 00:05:58,720 -We'll take it from here. -We're not done yet. 56 00:05:58,800 --> 00:06:01,959 There are dead bodies, which means now this is our circumstance. 57 00:06:02,040 --> 00:06:04,480 -John, please, don't argue with me. -I'm not arguing with you. 58 00:06:04,560 --> 00:06:05,959 But you can't destroy the crime scene. 59 00:06:06,319 --> 00:06:09,439 What crime scene? My investigators told me this was an electrical fire. 60 00:06:09,519 --> 00:06:11,040 Your investigators are wrong. 61 00:06:11,120 --> 00:06:13,720 This is arson, and I have to establish the point of origin. 62 00:06:13,800 --> 00:06:16,040 I don't care what you have or haven't established. 63 00:06:16,120 --> 00:06:17,480 I have to recover bodies. 64 00:06:17,560 --> 00:06:19,240 I would listen to the man, if I were you, Lt. 65 00:06:19,319 --> 00:06:21,639 I wasn't talking to you, kid. And turn that damn camera off. 66 00:06:21,720 --> 00:06:23,680 What the hell are you doing here, anyway? 67 00:06:23,759 --> 00:06:25,720 This fire isn't even in your jurisdiction. 68 00:06:25,800 --> 00:06:27,120 Now get out of my way. 69 00:06:27,199 --> 00:06:29,839 Stop, let's all calm down. John is right. 70 00:06:29,920 --> 00:06:32,000 If you guys come romping through here, 71 00:06:32,079 --> 00:06:33,920 how's he gonna gather any evidence? 72 00:06:34,240 --> 00:06:36,720 This was an electrical fire. You said so yourself. 73 00:06:36,800 --> 00:06:40,240 John is the expert. And if he says it's arson then it's arson. 74 00:06:43,759 --> 00:06:46,680 Some wildfires still are burning in Southern California tonight, 75 00:06:46,759 --> 00:06:48,800 after destroying more than 500 homes. 76 00:06:48,879 --> 00:06:51,560 Three fires spread today through Carbon Canyon, Glendale 77 00:06:51,639 --> 00:06:54,600 and Santa Barbara. They were probably set by arson. 78 00:07:02,879 --> 00:07:05,240 All together, 3,500 acres. 79 00:07:05,680 --> 00:07:08,839 Nearly 400 houses and businesses were incinerated. 80 00:07:09,560 --> 00:07:12,879 After touring the site, the governor declared a state of emergency 81 00:07:12,959 --> 00:07:14,959 and 250,000 dollar reward for information, 82 00:07:15,879 --> 00:07:18,160 leading to the arrest of the alleged arsonist. 83 00:07:18,240 --> 00:07:20,279 The fire quickly spread through the brush, 84 00:07:20,360 --> 00:07:22,959 as helicopters dropped flame-retardant chemicals. 85 00:07:23,040 --> 00:07:26,800 This is the third devastating fire in this area in the past two years. 86 00:07:26,879 --> 00:07:30,519 Arson is suspected in two more fires in California. One in Orange County, 87 00:07:30,600 --> 00:07:33,720 and this one in Glendale that destroyed over 40 homes. 88 00:07:41,800 --> 00:07:43,959 Canvas the ridge. Over there. 89 00:07:45,519 --> 00:07:47,079 Hey, Professor, I got it. 90 00:07:47,159 --> 00:07:49,240 -Witnesses up here. -Set up the perimeter. 91 00:07:50,000 --> 00:07:52,639 I'm sorry. This is a total disaster. 92 00:07:53,079 --> 00:07:55,959 Everything about the location. It's just one big mess. 93 00:07:56,040 --> 00:07:57,519 It's a goddamned nightmare. 94 00:07:57,600 --> 00:07:59,800 -I'd walk away from it right now. -What? 95 00:07:59,879 --> 00:08:02,600 Think about it. Malibu mansion. Sounds good, right? 96 00:08:02,680 --> 00:08:04,160 What the hell you talking about? 97 00:08:04,240 --> 00:08:07,160 Fires. Your wife's gonna love you for a very long time. 98 00:08:07,240 --> 00:08:08,839 -Ocean view... -Jesus, man. 99 00:08:08,920 --> 00:08:11,360 Sell real estate on your own time, Hollywood Mike. 100 00:08:11,959 --> 00:08:14,160 Darcy? I can't hear, you're breaking up. 101 00:08:14,240 --> 00:08:17,040 God damned cell phones. Divorce ain't cheap. 102 00:08:17,920 --> 00:08:20,639 -You don't need a place, do you? -Nah, I need a woman. 103 00:08:26,560 --> 00:08:29,319 -What's going on? -We established the point of origin. 104 00:08:29,399 --> 00:08:32,558 -Professor found a device. -Already? You're shittin me. 105 00:08:36,360 --> 00:08:40,159 -Hey, big John. What did you find? -Look at this. 106 00:08:41,159 --> 00:08:43,519 It's been rigged to keep the flame burning. 107 00:08:43,840 --> 00:08:46,200 Plungers jammed down here with wire. 108 00:08:46,279 --> 00:08:48,519 Yep, found one exactly like that a month ago. 109 00:08:48,600 --> 00:08:50,240 Brush fire Griffith Park. 110 00:08:50,320 --> 00:08:53,000 He s graduated to torching neighborhoods now. 111 00:08:54,919 --> 00:08:57,200 -Good work, John. -Got it, Chief. 112 00:08:58,919 --> 00:09:01,039 John, found a witness. 113 00:09:01,120 --> 00:09:02,600 Come on, Junior! 114 00:09:06,279 --> 00:09:07,879 Yeah, something like that. 115 00:09:08,240 --> 00:09:11,039 In fact, it's really very good. You're quite the artist. 116 00:09:12,360 --> 00:09:15,120 And you say you never saw him before in the neighborhood? 117 00:09:15,200 --> 00:09:17,440 No. And I know everybody on the block. 118 00:09:17,519 --> 00:09:20,440 I saw him sniffing around the Pierson's place. 119 00:09:20,759 --> 00:09:23,320 Gave these big parties, it was just him. 120 00:09:23,399 --> 00:09:26,720 Excuse me, Mrs. Fin. Let's get back to when you first saw him. 121 00:09:26,799 --> 00:09:30,799 I had just made myself a lemonade. Let me think. 122 00:09:32,039 --> 00:09:34,039 That's it. Just picture it in your mind. 123 00:09:34,120 --> 00:09:35,879 Yeah, it was a nice day, 124 00:09:36,200 --> 00:09:39,639 and I saw this strange car out in front of the Pierson's. 125 00:09:39,720 --> 00:09:41,960 It was an old, beat-up station wagon. 126 00:09:42,399 --> 00:09:45,519 And I watched it for a minute, and then this guy got out. 127 00:09:45,600 --> 00:09:47,360 Tell me again. What did he look like? 128 00:09:47,679 --> 00:09:51,720 He was tall. Had floppy red hair. Good-looking kind of guy. 129 00:09:52,440 --> 00:09:54,559 Think real hard for a minute here. 130 00:09:54,639 --> 00:09:57,360 Maybe his hair could have been reddish brown? 131 00:09:57,440 --> 00:09:59,799 -Does that make sense? -Yeah, maybe. 132 00:10:00,279 --> 00:10:02,200 It wasn't that long either. 133 00:10:02,519 --> 00:10:04,679 Mrs. Fin, the guy that we're looking for, 134 00:10:04,759 --> 00:10:06,960 from what we've gathered from other witnesses 135 00:10:07,039 --> 00:10:08,720 his hair was darker. 136 00:10:08,799 --> 00:10:11,120 -Almost black. -Darker? Yeah. 137 00:10:11,440 --> 00:10:13,360 Yeah. It could have been darker. 138 00:10:13,440 --> 00:10:18,879 Do you remember what he was wearing? Did he have a chain around his wrist? 139 00:10:20,039 --> 00:10:23,480 Maybe a blazer? A tie? Blue tie maybe? 140 00:10:24,200 --> 00:10:27,039 That I think about it, you're absolutely right. 141 00:10:27,360 --> 00:10:29,279 You are absolutely right. 142 00:10:29,360 --> 00:10:32,200 He did have darker hair, and he was wearing a suit. 143 00:10:32,559 --> 00:10:35,039 A jacket. And a tie too. 144 00:10:35,120 --> 00:10:38,000 And I remember a gold bracelet around his wrist. 145 00:10:38,080 --> 00:10:40,000 -You sure he was tall? -No. 146 00:10:40,399 --> 00:10:44,279 He was a thin, little, wiry kind of a guy with curly, dark hair. 147 00:10:45,360 --> 00:10:47,600 And he had dark, little, beady eyes. 148 00:10:48,440 --> 00:10:51,879 Mrs. Fin? You're an asset to your community. 149 00:10:53,799 --> 00:10:56,039 -That was very interesting. -Yeah, I'll say. 150 00:10:56,120 --> 00:10:58,080 You want me to carry that, Lynette? 151 00:10:58,159 --> 00:11:00,240 I can't believe you were describing me. 152 00:11:00,320 --> 00:11:02,879 Actually, I was describing somebody far better looking. 153 00:11:02,960 --> 00:11:04,720 I'm sitting right in front of her. 154 00:11:04,799 --> 00:11:06,519 She was telling us what we wanted to hear. 155 00:11:06,600 --> 00:11:08,960 Remember what I taught ya. Always test the witness. 156 00:11:09,399 --> 00:11:10,919 Let me get the door for ya. 157 00:11:11,679 --> 00:11:14,320 So, Professor, what are you gonna give the press, huh? 158 00:11:14,399 --> 00:11:16,679 I'll give them what they want. The truth. 159 00:11:17,080 --> 00:11:18,679 At the press conference in Glendale, 160 00:11:18,759 --> 00:11:21,440 Captain John Orr announced he will lead an investigation 161 00:11:21,519 --> 00:11:23,279 into the College Hills fire. 162 00:11:23,679 --> 00:11:26,759 46 homes have been lost. Another 20 are severely damaged. 163 00:11:26,840 --> 00:11:29,639 The scale of this destruction is truly massive. 164 00:11:29,720 --> 00:11:31,279 Are you thinking arson, Captain? 165 00:11:31,600 --> 00:11:34,200 Yes, that's definitely something that we have to consider. 166 00:11:34,279 --> 00:11:36,279 That's my John. Always the star. 167 00:11:37,240 --> 00:11:41,000 -Daddy, you're on the news! -Sorry I'm late. 168 00:11:41,799 --> 00:11:43,639 Hey, hon. Look at that. 169 00:11:43,960 --> 00:11:46,879 Look at you. So, movie star, are you hungry? 170 00:11:46,960 --> 00:11:48,440 Yeah. I'm starving. 171 00:11:49,519 --> 00:11:50,919 Hi, Carrie. 172 00:11:52,679 --> 00:11:54,200 Carrie's not talking to me? 173 00:11:54,279 --> 00:11:56,960 You won't let her go to the movies with Marty on Friday night. 174 00:11:57,039 --> 00:11:59,120 All my other friends can date when they're 15. 175 00:11:59,200 --> 00:12:02,080 Why do I have to wait till I'm 16? My mom said it was okay. 176 00:12:02,159 --> 00:12:03,919 I don't care what your mother says. 177 00:12:04,000 --> 00:12:05,919 We've been through this how many times? 178 00:12:06,000 --> 00:12:08,120 The rules are the rules. You got two months to go. 179 00:12:08,200 --> 00:12:10,480 I think you can wait two months, can't you? 180 00:12:10,559 --> 00:12:13,279 Come on, please. Be nice to me. I had a tough day. 181 00:12:15,519 --> 00:12:17,200 Tell Marty you're gonna call him back. 182 00:12:17,279 --> 00:12:19,799 -How do you know it's Marty? -He always calls at this time. 183 00:12:19,879 --> 00:12:21,960 Please, tell him you're gonna call him back, and sit down. 184 00:12:22,039 --> 00:12:23,840 I wanna have some family time. Please. 185 00:12:24,879 --> 00:12:26,320 Hey, Marty. 186 00:12:27,639 --> 00:12:29,440 -Come here, you. How are you? -Okay. 187 00:12:29,519 --> 00:12:30,919 What did you think? 188 00:12:31,000 --> 00:12:32,559 -Did I make sense? -Yeah. 189 00:12:32,639 --> 00:12:35,279 -You sounded really cool. -I did? Thanks. 190 00:12:35,919 --> 00:12:37,960 What's a serial arsonist? 191 00:12:38,039 --> 00:12:40,360 Someone who likes their cereal very hot. 192 00:12:41,480 --> 00:12:43,639 But you know what? It's time for bed. 193 00:12:43,720 --> 00:12:45,720 Come here. I love you. 194 00:12:47,039 --> 00:12:49,000 -Did you do your homework? -Yes, daddy. 195 00:12:49,639 --> 00:12:51,679 -I'll be in to tuck you in, okay? -Okay. 196 00:12:52,840 --> 00:12:54,320 Good night. 197 00:12:57,080 --> 00:12:59,879 These fires feel like they're getting closer. 198 00:12:59,960 --> 00:13:02,120 College Hills is right around the corner. 199 00:13:02,200 --> 00:13:05,399 Two families from the girls' school are actually moving out. 200 00:13:05,480 --> 00:13:10,799 Really? The DA started a task force. He's even bringing in a Fed. 201 00:13:12,000 --> 00:13:13,879 -That's good. -No, it's not. 202 00:13:13,960 --> 00:13:15,840 I don't need any help from the ATF. 203 00:13:15,919 --> 00:13:17,879 So, you re not gonna be on the task force? 204 00:13:17,960 --> 00:13:21,120 No. The ATF is a bunch of bureaucrats disguised as bomb experts. 205 00:13:21,200 --> 00:13:22,559 I'm better alone. 206 00:13:25,600 --> 00:13:27,879 And besides, I'll be swamped with College Hills. 207 00:13:27,960 --> 00:13:29,879 Marty said he saw you on the news. 208 00:13:29,960 --> 00:13:31,960 He called to make sure we were watching it. 209 00:13:32,039 --> 00:13:34,720 Really? Aren't you glad you took the call? 210 00:13:34,799 --> 00:13:37,519 Yeah. He said you should get a make-up artist. 211 00:13:38,080 --> 00:13:39,360 What? 212 00:13:39,440 --> 00:13:41,759 Who will make you look less of a creep. 213 00:13:41,840 --> 00:13:44,799 Very nice. Like mother, like daughter. 214 00:13:55,200 --> 00:14:00,200 -Hey, you. Thank you. -You're welcome. 215 00:14:02,360 --> 00:14:07,960 Wait. 1, 2... What's up? 216 00:14:09,200 --> 00:14:12,480 Sooner or later, Carrie will go out with boys. 217 00:14:13,279 --> 00:14:15,639 -You'll have to get used to it. -I know. 218 00:14:16,039 --> 00:14:18,879 I would just rather it be later than sooner, that's all. 219 00:14:25,559 --> 00:14:28,960 -Don't stay up too late. -I have to finish up these reports. 220 00:14:29,039 --> 00:14:30,679 -You promise? -Yeah. 221 00:14:36,279 --> 00:14:39,039 You could have that instead of doing paperwork. 222 00:14:39,799 --> 00:14:41,279 I know. 223 00:15:21,519 --> 00:15:23,080 How's it going? 224 00:15:28,840 --> 00:15:32,200 Keith? Whatever happened to what's her name ? 225 00:15:35,879 --> 00:15:38,480 -Who you talking about? -Abbey. 226 00:15:38,559 --> 00:15:42,919 You're talking about Ambria. Nothing. Forget it. It went bad. 227 00:15:44,360 --> 00:15:47,240 -What happened? She was so nice. -Yeah, she was real nice. 228 00:15:47,320 --> 00:15:50,399 -Until she blew me off. -She blew you off? 229 00:15:50,879 --> 00:15:53,320 -What happened? What did you do? -I don't know. 230 00:15:53,399 --> 00:15:55,279 She says to me that things got weird 231 00:15:55,360 --> 00:15:57,399 because we saw each other at work every day. 232 00:15:57,480 --> 00:15:59,200 And then they put her on the task force, 233 00:15:59,279 --> 00:16:01,360 and forget it, then it was over. That killed it. 234 00:16:01,440 --> 00:16:04,440 -Why? What's the big deal? -You don't know? 235 00:16:06,879 --> 00:16:08,799 -Know what? -Wait. 236 00:16:09,919 --> 00:16:11,320 Watch it. 237 00:16:11,399 --> 00:16:13,519 -You don't really know? -Know what? 238 00:16:14,120 --> 00:16:17,559 You're not gonna believe this, but Mike Matassa, ATF, 239 00:16:17,639 --> 00:16:20,600 asked me to be on the task force, and Chief Gray approved it. 240 00:16:20,679 --> 00:16:22,039 You're kidding me? 241 00:16:22,120 --> 00:16:24,919 I thought he was too, but he said I was highly recommended. 242 00:16:25,000 --> 00:16:27,360 Look at you, moving up. Congratulations, that's great. 243 00:16:27,440 --> 00:16:29,399 Why am I moving up? That's what I wanna know. 244 00:16:29,480 --> 00:16:31,480 -Why pick me? -'Cause you're good. 245 00:16:31,559 --> 00:16:34,080 -Plus, you had a good teacher. -No, I had a great teacher. 246 00:16:34,159 --> 00:16:36,440 That's true, but Camello's already on the task force. 247 00:16:36,759 --> 00:16:39,440 I know he's not gonna put me up for it, 'cause Mike only thinks of Mike, 248 00:16:39,519 --> 00:16:41,559 so it's got to be somebody else... 249 00:16:42,120 --> 00:16:43,480 Congratulations! 250 00:16:43,840 --> 00:16:45,919 I knew it was you. Thanks a lot. 251 00:16:46,559 --> 00:16:49,120 -I got ya, didn't I? -No, you didn't, but thanks a lot. 252 00:16:49,200 --> 00:16:51,639 -This is an incredible opportunity. -You make the most of it. 253 00:16:52,159 --> 00:16:54,120 -I'm gonna make you proud. -I know you will. 254 00:16:55,159 --> 00:16:57,279 I know you're up to your ass in work around here, 255 00:16:57,360 --> 00:16:59,679 but I would till love to bounce ideas off ya. 256 00:16:59,759 --> 00:17:01,000 All right. 257 00:17:01,080 --> 00:17:03,360 You know what fire they're starting me on? 258 00:17:03,440 --> 00:17:05,559 They're starting me out on the McWallis fire. 259 00:17:05,640 --> 00:17:08,000 -Really? -So any pointers you can give me. 260 00:17:08,079 --> 00:17:10,200 Anything you can do, just help me out. 261 00:17:10,279 --> 00:17:12,240 You're gonna do just fine. 262 00:17:12,319 --> 00:17:15,000 But I'd still like to get some pointers. 'Cause you're the guy. 263 00:17:17,960 --> 00:17:21,720 The arson epidemic sweeping the Los Angeles area rages on unchecked. 264 00:17:22,039 --> 00:17:25,000 As the interagency task force sifts through the evidence, 265 00:17:25,079 --> 00:17:28,559 firefighters have been overwhelmed by a series of retail fires. 266 00:17:28,640 --> 00:17:31,799 The latest to fall victim was Glendale's McWallis gift shop. 267 00:19:07,200 --> 00:19:09,039 I did what you asked and called McWallis 268 00:19:09,119 --> 00:19:10,799 for over an hour this morning. 269 00:19:10,880 --> 00:19:13,519 You were right on the money about the stuffed animals. 270 00:19:13,599 --> 00:19:15,960 But the place was really soaked, Junior. 271 00:19:16,279 --> 00:19:19,640 That's why I wasn't near the point of origin, it got washed away. 272 00:19:19,720 --> 00:19:22,279 You should see if anybody found anymore of these. 273 00:19:23,279 --> 00:19:25,799 -Go through all your old cases. -I already did. 274 00:19:25,880 --> 00:19:28,599 I went through everything. I couldn't find any devices. 275 00:19:28,680 --> 00:19:32,000 It turns out that there was an eyewitness at the McWallis fire. 276 00:19:33,559 --> 00:19:34,799 You're kidding? 277 00:19:34,880 --> 00:19:37,799 He didn't see much, but we got a police sketch out of him, anyway. 278 00:19:37,880 --> 00:19:39,519 -And? -Look at this. 279 00:19:40,519 --> 00:19:45,720 This is old lady Fin's first sketch. And that's the McWallis guy's. 280 00:19:48,079 --> 00:19:50,240 Stick a goatee on Mrs. Fin's sketch, 281 00:19:50,319 --> 00:19:52,599 and look, it might as well be the same guy. 282 00:19:53,319 --> 00:19:57,759 -The old lady wasn't so nuts. -No. I stand corrected. Good job. 283 00:20:29,440 --> 00:20:32,000 Excuse me. No smoking in the store. 284 00:20:39,920 --> 00:20:42,359 Concentrate on the wife. She's gonna close the deal. 285 00:20:42,440 --> 00:20:45,680 And don't show him anything unfurnished. He's got no imagination. 286 00:20:45,759 --> 00:20:49,000 Hey, Hollywood Mike, you gonna be up for an Academy Award? 287 00:20:49,079 --> 00:20:51,000 Mike was a tech advisor on a TV movie, 288 00:20:51,079 --> 00:20:52,799 the director threw him a line. 289 00:20:52,880 --> 00:20:55,039 He just recognized my natural talent. 290 00:20:55,119 --> 00:20:56,759 -Yeah, right. -Thank you. 291 00:20:58,920 --> 00:21:00,440 My name is Mike Matassa. 292 00:21:00,519 --> 00:21:02,720 I'm going to be leading this task force for the ATF. 293 00:21:02,799 --> 00:21:04,680 With me from the Los Angeles fire department 294 00:21:04,759 --> 00:21:07,680 are Glen Lucero and Mike Camello. Both of whom I believe you know. 295 00:21:07,759 --> 00:21:09,759 Ambria, will you pass out those sketches, please? 296 00:21:09,839 --> 00:21:12,960 Also, I've asked your premiere arson instructor, John Orr, 297 00:21:13,039 --> 00:21:15,240 to drop down and give us a profile. 298 00:21:15,319 --> 00:21:17,960 But, seeing as it's ten after, let's just begin. 299 00:21:18,319 --> 00:21:20,000 -Hi. -Big John. 300 00:21:21,000 --> 00:21:22,200 How you doin'? 301 00:21:24,880 --> 00:21:27,880 -All right, let's get started. -We already have, John. 302 00:21:28,880 --> 00:21:31,079 Great, thanks, Mike. 303 00:21:32,119 --> 00:21:34,960 So I can see that the sketches that you have in front of you 304 00:21:35,039 --> 00:21:37,119 are from two eyewitnesses who ID'd the torch 305 00:21:37,200 --> 00:21:40,759 as a white male in his mid-30s. Typically, these guys are loners. 306 00:21:40,839 --> 00:21:43,599 They have trouble with relationships, with their jobs. 307 00:21:43,680 --> 00:21:46,240 Generally, they've been setting fires their whole lives. 308 00:21:46,319 --> 00:21:50,599 Usually because of childhood trauma. This is not your typical case. 309 00:21:51,559 --> 00:21:54,559 What makes this case special is that he's setting these fires 310 00:21:54,640 --> 00:21:57,680 in residential neighborhoods, crowded retail stores. 311 00:21:57,759 --> 00:21:59,599 He's setting them in broad daylight. 312 00:21:59,680 --> 00:22:02,640 And he's setting them in stores that are mostly patronized by women. 313 00:22:02,720 --> 00:22:03,839 Why women? 314 00:22:04,319 --> 00:22:07,640 He likes to see them panic, to see them run. He gets off on it. 315 00:22:08,720 --> 00:22:10,559 And what we're dealing with here 316 00:22:10,640 --> 00:22:13,119 is a very high level of self-confidence. 317 00:22:13,480 --> 00:22:15,720 He's using a time-delay device. 318 00:22:15,799 --> 00:22:18,400 So, he's gone by the time the fire is started. 319 00:22:18,480 --> 00:22:21,599 It's my guess that he's returning to the scene of the crime 320 00:22:21,680 --> 00:22:24,720 to watch the fire. He's volunteering information, 321 00:22:24,799 --> 00:22:28,440 so it's crucial when you arrive on the scene, you check out the crowd. 322 00:22:28,519 --> 00:22:30,480 See if anybody looks out of place. 323 00:22:30,559 --> 00:22:33,079 I also believe he loves the thrill of the chase. 324 00:22:33,160 --> 00:22:34,960 That's a motivating factor. 325 00:22:35,440 --> 00:22:37,359 Thanks, John. Appreciate the profile. 326 00:22:37,680 --> 00:22:39,640 I'm not done. 327 00:22:39,720 --> 00:22:41,640 What I'd like to do now is move on to... 328 00:22:41,720 --> 00:22:43,599 Unless you're in some kind of hurry. 329 00:22:43,680 --> 00:22:46,960 You asked me to come down here, and I'm just giving your profile. 330 00:22:49,359 --> 00:22:56,279 -No hurry. Carry on. -You sure? Where was I? 331 00:22:57,559 --> 00:23:00,319 You were talking about the check the surroundings, 332 00:23:00,400 --> 00:23:02,200 and check everyone at the sight. 333 00:23:02,279 --> 00:23:04,119 Right. If you wanna catch this guy, 334 00:23:04,200 --> 00:23:07,279 you must recognize that this is about ego. Not fire. 335 00:23:08,279 --> 00:23:12,119 It's interesting what you're saying, the whole childhood trauma thing, 336 00:23:12,200 --> 00:23:15,160 and getting off on the panic. But how does ego work into this? 337 00:23:15,240 --> 00:23:17,519 Think about it, Junior, he feels superior to us. 338 00:23:17,599 --> 00:23:21,119 He's setting these fires in broad daylight, in the same area. 339 00:23:21,200 --> 00:23:23,440 -He thinks we're fools. -We're not. 340 00:23:23,839 --> 00:23:26,359 And we're gonna catch him. That I promise you. 341 00:23:27,799 --> 00:23:29,839 Start looking for some more of these. 342 00:24:09,240 --> 00:24:12,200 That place is so cluttered. It's always been a firetrap. 343 00:24:12,559 --> 00:24:18,480 No. This is no accident. I bet this was another arson. 344 00:24:19,839 --> 00:24:21,200 Arson? 345 00:24:21,279 --> 00:24:23,960 Everyday there seems to be another fire around here. 346 00:24:24,720 --> 00:24:28,000 Luckily there's a fire station right around the corner. 347 00:24:29,160 --> 00:24:32,319 Here comes the ladder truck. The whole engine company's here. 348 00:24:33,279 --> 00:24:35,200 Those people inside are search and rescue. 349 00:24:35,279 --> 00:24:37,880 They're supposed to be the first ones. There they are. 350 00:24:37,960 --> 00:24:42,720 See the guys in the orange hats? Watch, they're gonna vent the roof. 351 00:24:43,400 --> 00:24:44,880 Gonna what? 352 00:24:44,960 --> 00:24:48,160 They're gonna cut a hole in it, so the fire has a place to go. 353 00:24:48,240 --> 00:24:50,000 Lets all the smoke out. 354 00:24:50,079 --> 00:24:52,039 How come you know so much about fire? 355 00:24:52,119 --> 00:24:53,680 I'm a fireman. 356 00:24:55,839 --> 00:24:59,240 Look. The fire's hungry for air now. 357 00:25:00,240 --> 00:25:02,920 It needs air to breathe. To live, just like us. 358 00:25:03,519 --> 00:25:05,680 The fire's gasping for breath. 359 00:25:06,720 --> 00:25:09,039 Here she comes. Come on. 360 00:25:33,759 --> 00:25:36,480 Yesterday, a lead arson investigator up in Kern County, 361 00:25:36,559 --> 00:25:39,200 Clarence Hyde, saw our bulletin and contacted me 362 00:25:39,279 --> 00:25:41,480 with some very interesting information. 363 00:25:42,279 --> 00:25:44,400 Why don't you walk us through it, Clarence? 364 00:25:44,720 --> 00:25:47,519 We had a series of retail fires a few years back. 365 00:25:48,119 --> 00:25:51,799 At one of them, a Craft Mart, we found an incendiary device 366 00:25:52,119 --> 00:25:55,039 similar to that which was described in your memo. 367 00:25:56,039 --> 00:25:58,519 It was stuffed inside a foam-rubber display. 368 00:25:59,000 --> 00:26:01,640 The device failed, and didn't cause much damage, 369 00:26:01,720 --> 00:26:03,599 but it gave us a fingerprint. 370 00:26:03,680 --> 00:26:05,720 That's great. Tell us you got a match. 371 00:26:06,039 --> 00:26:07,920 No. I ran it through the system, 372 00:26:08,000 --> 00:26:10,920 I even checked with Cal ID in Sacramento, but we came up empty. 373 00:26:11,000 --> 00:26:14,039 If Cal ID can t trace it, it's no good to us, it's a dead end. 374 00:26:14,519 --> 00:26:17,799 No, it's not necessarily a dead end. When we put the fires on a map, 375 00:26:18,119 --> 00:26:21,599 they made a nice little line right down Highway 99, 376 00:26:22,759 --> 00:26:25,039 pointing right down here to LA. 377 00:26:25,119 --> 00:26:27,359 That's a busy road, and you gotta understand 378 00:26:27,440 --> 00:26:29,880 that these fires all happened over one weekend. 379 00:26:29,960 --> 00:26:33,440 Which is unusual. Scary part was that I knew a lot of the men 380 00:26:33,519 --> 00:26:36,559 that were traveling between Fresno and LA that weekend. 381 00:26:37,599 --> 00:26:39,200 Because they were firemen. 382 00:26:39,839 --> 00:26:42,720 LA firemen heading up to Fresno for the arson conference. 383 00:26:43,079 --> 00:26:47,079 Hang on there, buddy. You gotta be careful what you re saying here. 384 00:26:47,160 --> 00:26:49,920 Why? There are bad cops, but not bad firemen? 385 00:26:50,799 --> 00:26:53,359 No, it just seems really unlikely to me. 386 00:26:53,440 --> 00:26:55,559 I put together a list from the conference, 387 00:26:55,640 --> 00:26:57,440 but that's where it ended. 388 00:26:57,519 --> 00:27:00,759 I couldn't zero in on one suspect because I had 200 names. 389 00:27:00,839 --> 00:27:04,880 I'm sorry, but if you sat me down and started making accusations, 390 00:27:04,960 --> 00:27:07,079 that would really piss me off. 391 00:27:07,160 --> 00:27:09,720 -You worried, Mike? -What? 392 00:27:10,319 --> 00:27:11,519 Are you worried? 393 00:27:12,240 --> 00:27:14,400 Yeah, right, cuff me now 'cause I'm your guy. 394 00:27:14,480 --> 00:27:17,759 Could be. Everyone in this room knows how to make a time-delay device. 395 00:27:17,839 --> 00:27:20,359 If you don't, I got a class starting in 20 minutes. 396 00:27:20,440 --> 00:27:23,519 It s an ugly thought, Mike, but it's possible. He's right. 397 00:27:26,279 --> 00:27:30,079 What do we have? Seven fires the weekend of an arson conference. 398 00:27:30,400 --> 00:27:33,440 Clarence, you'll get us that list of names as soon as possible. 399 00:27:33,519 --> 00:27:35,279 All who attended are suspects. 400 00:27:35,359 --> 00:27:37,920 Every investigator. Every fireman. Everyone. 401 00:27:53,240 --> 00:27:54,680 John? 402 00:28:10,400 --> 00:28:13,880 You told Lori you were gonna come upstairs and read her a story. 403 00:28:15,400 --> 00:28:17,000 She won't go to sleep. 404 00:28:18,200 --> 00:28:20,720 I'm coming, I just need to finish this report. 405 00:28:20,799 --> 00:28:22,720 Are you gonna stay up all night again? 406 00:28:22,799 --> 00:28:25,480 Maybe. We're narrowing down a list of suspects. 407 00:28:25,839 --> 00:28:27,519 I gotta lot of work to do, honey. 408 00:28:29,920 --> 00:28:31,480 -John? -What? 409 00:28:39,160 --> 00:28:41,000 What's wrong? 410 00:28:42,000 --> 00:28:45,680 Nothing. But you've gotta spend some time with your girls. 411 00:28:46,519 --> 00:28:48,440 I'm not even their real mother. 412 00:28:48,519 --> 00:28:50,880 But I'm closer to the kids than you are. 413 00:28:52,240 --> 00:28:56,160 Every night you come down here and we don't see you until the morning. 414 00:28:56,559 --> 00:28:59,480 As soon as this case is done, I'm all yours, I promise. 415 00:29:00,400 --> 00:29:02,640 Are you getting obsessed with this guy? 416 00:29:08,119 --> 00:29:10,359 No. Come here. 417 00:29:18,880 --> 00:29:22,640 -God, you're beautiful. -You're changing the subject. 418 00:29:23,920 --> 00:29:25,920 Do you know how much I love you? 419 00:29:27,759 --> 00:29:30,440 Maybe you need to remind me every now and then. 420 00:29:35,720 --> 00:29:37,359 I love you. 421 00:31:04,599 --> 00:31:08,759 Hey, beautiful. You need somebody to buy you a beer? 422 00:31:09,680 --> 00:31:11,440 No, thanks, officer. 423 00:31:11,839 --> 00:31:14,920 -Officer? I look like a cop? -Yeah. 424 00:31:16,200 --> 00:31:18,279 I'm not a cop. I'm Aaron. 425 00:31:19,359 --> 00:31:20,960 Stop the press. 426 00:31:21,920 --> 00:31:24,119 -What about you? -What about me? 427 00:31:25,200 --> 00:31:27,640 -That's a really nice shirt. -Fuck off! 428 00:31:33,839 --> 00:31:35,119 Let me shoot this thing. 429 00:31:36,279 --> 00:31:38,440 -Fellas, you got a minute? -Yeah, what's up? 430 00:31:38,880 --> 00:31:42,200 -Ambria, can you give me a cup too? -Kinda busy right now, Keith. 431 00:31:42,519 --> 00:31:45,160 That's all right. I'm just trying to cut back right now anyway. 432 00:31:45,599 --> 00:31:48,039 You remember the fabric store fire we had a week ago? 433 00:31:48,119 --> 00:31:50,519 A couple years back, there was another fabric store fire, 434 00:31:50,599 --> 00:31:52,119 up in Atascadero. 435 00:31:52,200 --> 00:31:54,079 -Sure, so? -So I looked in the file. 436 00:31:54,160 --> 00:31:57,440 It turns out that there was a whole rash of arsons the same weekend. 437 00:31:57,519 --> 00:32:01,039 Just like Hyde had in Kern County. Identical MO. And guess what? 438 00:32:01,119 --> 00:32:03,720 Fires all took place weekend of Symposium Four? 439 00:32:05,480 --> 00:32:07,079 How the hell did you know that? 440 00:32:07,160 --> 00:32:09,519 It was an arson conference. I was there. 441 00:32:14,920 --> 00:32:18,920 I want everybody at that symposium 442 00:32:19,240 --> 00:32:22,240 crosschecked against the list from the Fresno conference. 443 00:32:22,319 --> 00:32:24,079 Any names that come up on both of these, 444 00:32:24,160 --> 00:32:26,000 I'll check with the print from Craft Mart. 445 00:32:26,079 --> 00:32:28,759 Let's check with Atascadero. See if they recovered any devices. 446 00:32:28,839 --> 00:32:30,440 -You got it. Keith? -Yeah? 447 00:32:30,519 --> 00:32:32,119 -You and Ambria? -Yeah. 448 00:32:32,200 --> 00:32:34,960 It was just for a while, then she met somebody else. 449 00:32:36,039 --> 00:32:37,599 Smart girl. 450 00:33:06,759 --> 00:33:09,680 Fortunately, there weren't any fatalities at College Hills. 451 00:33:09,759 --> 00:33:13,240 But 46 homes have been lost. Another 20 are severely damaged. 452 00:33:13,319 --> 00:33:16,240 The scale of this destruction is truly massive. 453 00:33:16,319 --> 00:33:18,319 -Are you thinking arson, Captain? -Yes. 454 00:33:18,400 --> 00:33:20,839 That's definitely something that we have to consider. 455 00:33:20,920 --> 00:33:23,519 We've had over a dozen calls so far, but no real leads. 456 00:33:23,599 --> 00:33:26,960 -Nothing that we would consider hot. -Could we be talking serial arson? 457 00:33:27,039 --> 00:33:30,039 Yes, we could, that's a theory that I'm mulling over. 458 00:33:33,880 --> 00:33:38,000 John Orr. The man who would be king. 459 00:33:42,440 --> 00:33:44,079 Bye-bye. 460 00:34:01,880 --> 00:34:04,200 Hey, fellas, what's up? What do you got? 461 00:34:04,519 --> 00:34:06,000 Close the door, will you? 462 00:34:13,000 --> 00:34:15,320 What's up with the cloak and dagger meeting? 463 00:34:16,719 --> 00:34:21,920 -This can't go beyond us. -You ID'd the print? 464 00:34:23,119 --> 00:34:26,000 We narrowed the list of suspects down to 10 names. 465 00:34:27,000 --> 00:34:29,159 Investigators that were at both conferences. 466 00:34:29,239 --> 00:34:33,000 -And? -The print belongs to one of them. 467 00:34:33,559 --> 00:34:37,518 -Already. Who is it? -It's John Orr. 468 00:34:39,480 --> 00:34:45,679 Right, of course it's John Orr. Why didn't I think of that? 469 00:34:46,159 --> 00:34:48,320 Why didn't I come up with that answer? 470 00:34:48,639 --> 00:34:51,760 -Stop fucking with me. Who is it? -We're not kidding. 471 00:34:53,079 --> 00:34:55,360 No. I can't believe that. 472 00:34:55,679 --> 00:34:57,960 I can't believe it either, but the print's a match. 473 00:34:58,039 --> 00:35:00,760 I don't care that the prints match, that's ridiculous. 474 00:35:00,840 --> 00:35:02,320 Somebody made a mistake. 475 00:35:02,400 --> 00:35:04,960 It only takes six points of comparison for a positive match. 476 00:35:05,039 --> 00:35:07,519 -And how many did you find? -13. 477 00:35:09,760 --> 00:35:14,400 -13? -13. Not much room for error there. 478 00:35:25,320 --> 00:35:28,360 Hey, wait. I bet John handled the evidence. 479 00:35:28,760 --> 00:35:31,199 You know how he always shows up to everybody's fires. 480 00:35:31,280 --> 00:35:33,360 He's a workaholic, Matassa. 481 00:35:33,440 --> 00:35:36,079 No, that's exactly what I thought, so I talked with Hyde. 482 00:35:36,159 --> 00:35:38,320 Asked him if any outside investigators came by 483 00:35:38,719 --> 00:35:41,800 to offer help that day. His answer was a very emphatic "no". 484 00:35:41,880 --> 00:35:43,840 Keith, all these fires have the same MO. 485 00:35:43,920 --> 00:35:46,199 We even went back and examined the hardware store fire. 486 00:35:46,280 --> 00:35:47,880 Where the little kid died. 487 00:35:47,960 --> 00:35:50,880 Orr was arguing with Hines that day trying to tell him it was arson. 488 00:35:50,960 --> 00:35:53,440 -John was right. -Now you're calling him a murderer? 489 00:35:53,519 --> 00:35:55,159 Did you ever wonder why John was so good 490 00:35:55,239 --> 00:35:57,000 at finding these time-delay devices? 491 00:35:57,079 --> 00:35:59,599 Because you're good at your job that makes you a suspect? 492 00:35:59,679 --> 00:36:02,239 John was my partner. There's no way. 493 00:36:02,320 --> 00:36:05,280 I know him better than you, man. There's no way that he was the torch. 494 00:36:05,360 --> 00:36:08,360 I've known the guy for years too, but we can't ignore the facts. 495 00:36:08,440 --> 00:36:10,280 Ignore the facts. Mike. 496 00:36:10,360 --> 00:36:12,440 They have two sketches of the same perp. 497 00:36:12,519 --> 00:36:15,159 None of the pictures look like John. What about that fact? 498 00:36:15,239 --> 00:36:16,719 I don't care what you guys say. 499 00:36:16,800 --> 00:36:18,559 There's a big fuck-up, and I'm gonna find it. 500 00:36:18,639 --> 00:36:20,800 It is essential that you don't say anything to him. 501 00:36:20,880 --> 00:36:22,639 Do you hear me? 502 00:36:23,760 --> 00:36:26,599 -Don't threaten me, Matassa. -Let's calm down. 503 00:36:26,679 --> 00:36:29,119 -You taking this awfully easy. -No, I'm not. 504 00:36:29,199 --> 00:36:31,639 There's still a lot of gray here. But Mike's right. 505 00:36:31,719 --> 00:36:34,239 Mike's right. Stop sucking up to the fucking AFT. 506 00:36:34,320 --> 00:36:37,800 -You're a fireman, for Christ sake. -You can't tell John about this. 507 00:36:37,880 --> 00:36:39,639 -Where are you going? -I'm going to John's. 508 00:36:39,719 --> 00:36:42,119 -I'm going to snitch on you. -This is no joke. 509 00:36:42,199 --> 00:36:44,519 I'm going home, if that's all right with you, big guy. 510 00:36:44,599 --> 00:36:46,960 -Don't go near him. -Fuck you, Matassa. 511 00:37:53,039 --> 00:37:58,920 What are you up to, baby, you don't smoke? Come on. 512 00:38:02,199 --> 00:38:03,960 What are we doin' now? 513 00:39:57,320 --> 00:39:58,840 Talk to me. 514 00:40:02,599 --> 00:40:04,920 Where does she think you are right now? 515 00:40:05,760 --> 00:40:08,039 I'm just curious what Wanda thinks you're doing 516 00:40:08,119 --> 00:40:09,800 while you're fucking me. 517 00:40:11,480 --> 00:40:13,639 She probably thinks I'm putting out a fire. 518 00:40:15,119 --> 00:40:20,039 You are putting out a fire. Just not the kind she thinks. 519 00:40:29,960 --> 00:40:31,280 Come on! 520 00:40:39,519 --> 00:40:45,119 -We're not done here yet. -Sorry, my mind's somewhere else. 521 00:40:45,840 --> 00:40:47,880 It's not your mind I'm after. 522 00:40:48,559 --> 00:40:51,800 I know. But my ass has gotta be someplace else, too. 523 00:40:53,039 --> 00:40:55,559 What's the matter with you today? You're no fun. 524 00:41:02,599 --> 00:41:06,000 -I feel like I'm being played. -What are you talking about? 525 00:41:06,079 --> 00:41:09,480 Whoever's setting these fires, is doing it to push my buttons. 526 00:41:09,840 --> 00:41:13,039 I feel like this guy's messing with me. 527 00:41:14,840 --> 00:41:16,960 You really think he's a fireman? 528 00:41:17,960 --> 00:41:21,800 Yeah, and I ve got this weird feeling that it's someone that I know. 529 00:42:08,280 --> 00:42:10,000 Police. Did you call? 530 00:42:10,079 --> 00:42:11,360 -What? -The police. 531 00:42:11,440 --> 00:42:13,119 -Did you call, ma am? -No. 532 00:42:13,199 --> 00:42:15,239 We got a call about a noise in the hallway. 533 00:42:15,320 --> 00:42:18,159 -Would you please come to the door? -I didn't call the police. 534 00:42:19,960 --> 00:42:22,320 -Let go! -Come here, you bitch! 535 00:42:22,840 --> 00:42:26,679 Let go of me, fucking asshole. What are you doing? Let go! 536 00:42:27,400 --> 00:42:29,440 Move it! Before I blow your fucking head off! 537 00:42:29,880 --> 00:42:32,079 No! Please, stop! 538 00:42:38,159 --> 00:42:39,760 Look what you made me do. 539 00:42:43,599 --> 00:42:44,840 Shut up! 540 00:42:46,480 --> 00:42:47,960 What are you doing? 541 00:42:53,719 --> 00:42:55,800 Somebody please help me! 542 00:43:07,280 --> 00:43:10,800 I don't wanna die. 543 00:43:48,400 --> 00:43:50,639 Matassa, what happened? 544 00:43:52,000 --> 00:43:54,559 We got a two-roomer started in the living room. One fatality. 545 00:43:55,079 --> 00:43:57,280 -What are you doing here? -I got paiged. 546 00:43:57,360 --> 00:43:59,039 Where were you? 547 00:43:59,119 --> 00:44:01,719 What do you mean, where was I? I was in the area, why? 548 00:44:02,400 --> 00:44:03,960 Lucky you got here so quick. 549 00:44:04,559 --> 00:44:07,079 Hey, Professor. They're on their way down to St. Anne's. 550 00:44:07,159 --> 00:44:08,440 Who is? 551 00:44:08,519 --> 00:44:11,119 This kid was acting like a hero, and he got burned up pretty bad. 552 00:44:11,199 --> 00:44:12,920 Did you get to show him the sketches? 553 00:44:13,000 --> 00:44:15,000 No, the kid was in shock, didn't get a chance to. 554 00:44:15,079 --> 00:44:16,360 He can barely breathe. 555 00:44:16,440 --> 00:44:18,320 I don't think he's in any mood for interviews. 556 00:44:20,079 --> 00:44:22,159 Matassa, you guys closing in on anybody yet? 557 00:44:22,239 --> 00:44:24,280 We're working on it. We ve got it under control. 558 00:44:24,360 --> 00:44:26,159 It doesn't look like you got it under control. 559 00:44:26,239 --> 00:44:28,920 You got another victim here. It's totally out of control. 560 00:44:29,000 --> 00:44:30,760 Why don't you guys stop fucking around, 561 00:44:30,840 --> 00:44:33,360 and find this guy before he kills somebody in my family. 562 00:44:33,440 --> 00:44:35,280 -Somebody in your family? -Yeah. 563 00:44:35,360 --> 00:44:38,480 Believe me, we wanna catch this guy every bit as much as you do. 564 00:44:38,559 --> 00:44:41,719 Then fucking do it! Got enough fucking guys. 565 00:44:43,000 --> 00:44:44,599 What's he doing here anyway? 566 00:44:45,039 --> 00:44:47,400 He's doin' his job. Just like everybody else. 567 00:44:49,159 --> 00:44:50,880 We were there like ten minutes. 568 00:44:50,960 --> 00:44:53,800 Suddenly he shows up telling me he's been 911ed. What's that about? 569 00:44:53,880 --> 00:44:55,719 You don't know what you're talking about. 570 00:44:55,800 --> 00:44:58,639 Then you tell me. Why was he there? He burned that building. 571 00:44:58,719 --> 00:45:00,159 It wasn't him. You're wrong. 572 00:45:00,239 --> 00:45:01,840 -I know where he was. -Yeah? Where? 573 00:45:01,920 --> 00:45:04,199 I followed John this afternoon, I tailed him to a motel. 574 00:45:04,280 --> 00:45:05,679 He's having an affair. 575 00:45:05,760 --> 00:45:07,199 -You happy now? -No. 576 00:45:07,280 --> 00:45:10,039 Just cause the guy's getting some on the side makes him a pyro? 577 00:45:10,119 --> 00:45:12,679 We've got a fingerprint. What don't you understand about that? 578 00:45:12,760 --> 00:45:14,599 Run that print again because it's possible 579 00:45:14,679 --> 00:45:16,880 that he handled the evidence after it was logged in. 580 00:45:16,960 --> 00:45:18,920 John shows up at fires. That's what he's about. 581 00:45:19,000 --> 00:45:20,840 -He's obsessed with arson. -Exactly. 582 00:45:20,920 --> 00:45:23,480 Bullshit! You're using a 7-year-old fingerprint 583 00:45:23,559 --> 00:45:26,159 to build evidence against a guy who practically founded my department? 584 00:45:26,239 --> 00:45:27,679 I don't care what he founded. 585 00:45:27,760 --> 00:45:29,800 I'm getting authority to put him under surveillance. 586 00:45:29,880 --> 00:45:31,719 It's as simple as that. 587 00:45:35,280 --> 00:45:37,239 God damnit, I hate that prick. 588 00:45:37,320 --> 00:45:39,719 He's just trying to nail somebody. Anybody. 589 00:45:39,800 --> 00:45:43,079 I would love nothing more than to see you prove John's innocence. 590 00:45:43,159 --> 00:45:45,280 But, until then, Matassa he's just a stiff. 591 00:45:45,360 --> 00:45:48,360 It's all about following ATF procedures. That's all. 592 00:45:48,440 --> 00:45:51,079 I hope you're not siding with ATF against one of your own. 593 00:45:51,159 --> 00:45:52,880 Don't give me that shit. 594 00:45:52,960 --> 00:45:55,719 Besides, if he is the torch, he's not one of us. 595 00:46:28,679 --> 00:46:31,519 I'm John Orr from the Glendale fire department. 596 00:46:33,159 --> 00:46:36,480 -How are you feeling? -I've been better. 597 00:46:38,599 --> 00:46:40,119 Sorry about what happened. 598 00:46:40,199 --> 00:46:42,119 That was a very brave thing that you did. 599 00:46:42,199 --> 00:46:43,760 A very stupid thing. 600 00:46:43,840 --> 00:46:47,519 No. I understand you were at a party across the hall? 601 00:46:49,039 --> 00:46:50,320 Yeah. 602 00:46:51,880 --> 00:46:53,639 How are your eyes? Can you see okay? 603 00:46:53,960 --> 00:46:56,920 -They hurt like hell. -But you can see? 604 00:46:58,760 --> 00:47:01,400 -No, I'm not blind. -No, of course not. 605 00:47:04,000 --> 00:47:05,559 I'm gonna show you something. 606 00:47:09,960 --> 00:47:13,199 -Have you seen this man before? -Is that the guy who did it? 607 00:47:13,719 --> 00:47:15,239 Why don't you tell me? 608 00:47:18,800 --> 00:47:22,679 No. I've never seen that guy before. 609 00:47:28,440 --> 00:47:31,000 Why would somebody do something like that? 610 00:47:33,519 --> 00:47:35,639 That's a good question. 611 00:47:39,320 --> 00:47:42,440 You tell yourself that arson is a problem for firefighters. 612 00:47:42,519 --> 00:47:45,559 But the reality is it affects each and every one of us. 613 00:47:47,000 --> 00:47:49,280 As long as there are people who get their thrills 614 00:47:49,360 --> 00:47:51,519 from the relentless destruction of fire, 615 00:47:51,599 --> 00:47:54,559 support for the heroes of the Glendale arson unit is vital. 616 00:47:55,079 --> 00:47:56,559 Every dollar counts. 617 00:47:57,800 --> 00:48:01,039 When we apprehend an arsonist, and we get him off the street 618 00:48:01,119 --> 00:48:03,400 we're saving lives. Make no mistake, 619 00:48:03,480 --> 00:48:07,119 your contribution is helping us defend your neighbor's businesses, 620 00:48:07,519 --> 00:48:09,599 and even your families homes. 621 00:48:09,960 --> 00:48:12,679 At this very moment, we are closing in 622 00:48:12,760 --> 00:48:16,719 on the serial arsonist who has been terrorizing Los Angeles. 623 00:48:16,800 --> 00:48:19,079 On behalf of the Glendale arson unit, 624 00:48:19,159 --> 00:48:22,000 I wanna thank each and every one of you for your support. 625 00:48:22,079 --> 00:48:25,000 Every dollar counts. So please give. Thank you. 626 00:48:28,599 --> 00:48:30,119 Thank you. 627 00:48:43,159 --> 00:48:46,400 I gotta hand it to you, John. You are a hell of a fundraiser. 628 00:48:46,800 --> 00:48:48,159 Thanks, Chief. 629 00:48:48,480 --> 00:48:50,360 -Keep up the good work. -I will. 630 00:48:50,440 --> 00:48:53,039 -Thanks. We'll get their money. -We need it. 631 00:48:54,800 --> 00:48:56,360 Your wife is here, John. 632 00:48:57,119 --> 00:48:59,679 I'm so glad you're here. What did you think of the speech? 633 00:48:59,760 --> 00:49:01,320 You said she was going out of town. 634 00:49:01,400 --> 00:49:03,880 She was, she heard I was giving the speech, and she wanted to be here. 635 00:49:03,960 --> 00:49:05,480 You know how proud she can get. 636 00:49:05,559 --> 00:49:07,599 No, I don't know how proud she can get, John. 637 00:49:07,679 --> 00:49:09,159 -You look beautiful. -Thanks. 638 00:49:09,239 --> 00:49:10,400 I like this dress. 639 00:49:10,480 --> 00:49:11,880 -Hey, baby. -Hi. 640 00:49:12,199 --> 00:49:13,400 How are ya? 641 00:49:13,719 --> 00:49:16,280 Kate, this is my wife, Wanda. Wanda, this is Kate. 642 00:49:16,360 --> 00:49:19,119 Wanda, your wife. I've heard so much about you. 643 00:49:19,519 --> 00:49:21,960 It's nice to finally put a face to the name. 644 00:49:22,480 --> 00:49:25,760 We work. She's with the LAPD. We work together on fires. 645 00:49:26,400 --> 00:49:29,679 -That must be very exciting. -It can be very exciting. 646 00:49:31,519 --> 00:49:34,400 -It's a pleasure to meet you. -It's a pleasure to meet you. 647 00:49:34,480 --> 00:49:36,480 -That's a very beautiful dress. -Thank you. 648 00:49:36,559 --> 00:49:38,920 It is a nice dress. Usually I only see her in uniform. 649 00:49:39,000 --> 00:49:40,760 It's nice to see her dressed up. 650 00:49:40,840 --> 00:49:41,960 Hey, John. 651 00:49:42,280 --> 00:49:44,400 -Hey, Keith. -How you doin', Wanda? 652 00:49:45,199 --> 00:49:47,480 -How's my favorite bachelor? -Striking out. 653 00:49:47,559 --> 00:49:49,559 It must be my cologne or something. 654 00:49:49,639 --> 00:49:52,519 -Can you take a picture of us? -Yeah, sure. 655 00:49:53,000 --> 00:49:55,039 -Why don't I just scootch? -No, come on. 656 00:49:55,480 --> 00:49:57,119 Scootch in, Kate. 657 00:49:59,960 --> 00:50:01,559 Get what you wanted? 658 00:50:01,639 --> 00:50:03,599 Take one more. I think my eyes were closed. 659 00:50:05,440 --> 00:50:06,679 Wait. 660 00:51:38,480 --> 00:51:41,119 Can't wait till we get to do this in our own bed. 661 00:51:41,199 --> 00:51:42,480 Me, too. 662 00:51:45,440 --> 00:51:49,039 Careful with that. It's part of the costume for the boys play. 663 00:51:50,880 --> 00:51:54,239 Really? My God, that's next week, isn't it? 664 00:51:58,199 --> 00:52:00,320 You're really going all out this time, aren't ya? 665 00:52:00,400 --> 00:52:02,280 You have no idea. It's gonna be great. 666 00:52:02,360 --> 00:52:04,400 Can you hand me my smokes? Please. 667 00:52:10,679 --> 00:52:17,519 -This really is a nasty habit. -No. You're my nasty habit. 668 00:52:23,119 --> 00:52:25,320 Maybe not so nasty today? 669 00:52:28,400 --> 00:52:30,960 I'm sorry. I've got some things on my mind. 670 00:52:53,559 --> 00:52:55,519 Hey, John, how's it goin'? 671 00:52:57,639 --> 00:53:00,440 What the hell are you doin' here? You slumming? 672 00:53:00,519 --> 00:53:02,880 Nah, Wanda told me you were gonna be down here, 673 00:53:02,960 --> 00:53:04,800 so I thought I'd come over. 674 00:53:05,679 --> 00:53:08,559 You're always working so hard. Amazing. 675 00:53:09,920 --> 00:53:13,440 I dropped by to tell you that they're running that print again. 676 00:53:14,800 --> 00:53:16,199 In case you wanna know. 677 00:53:16,280 --> 00:53:17,719 -Really? -Yeah. 678 00:53:17,800 --> 00:53:21,280 -Why? Was there a match? -No, we're still waiting on the lab. 679 00:53:24,480 --> 00:53:25,960 My old desk. 680 00:53:27,079 --> 00:53:29,119 That was a great speech you gave. 681 00:53:29,440 --> 00:53:32,519 You had those fundraisers right in the palm of your hands. 682 00:53:33,320 --> 00:53:35,280 -Thanks. -No problem. 683 00:53:37,400 --> 00:53:40,760 Did you ever meet Hyde before he came down to the task force? 684 00:53:41,159 --> 00:53:44,000 Like maybe around the time of the Bakersfield fires? 685 00:53:44,639 --> 00:53:45,920 I don't think so. Why? 686 00:53:46,239 --> 00:53:48,320 Too bad. I was hoping to get a little info. 687 00:53:48,400 --> 00:53:50,119 Something to grab on to. 688 00:53:53,159 --> 00:53:55,079 Is there something you wanna tell me, Keith? 689 00:53:55,159 --> 00:53:56,719 No, John, I'm just like you. 690 00:53:56,800 --> 00:53:59,280 I'm looking for a needle in a haystack. That's all. 691 00:53:59,360 --> 00:54:01,719 Now I'm John. No longer the Professor? 692 00:54:03,840 --> 00:54:06,199 -You got a suspect? -No. No suspect yet. 693 00:54:08,719 --> 00:54:10,840 But I keep remembering what you said. 694 00:54:11,400 --> 00:54:12,920 About what? 695 00:54:13,920 --> 00:54:16,039 That the only way you're gonna catch this guy 696 00:54:16,119 --> 00:54:19,239 is that you recognize that it's about ego, and not fire. 697 00:54:19,320 --> 00:54:21,480 There's the guy with the ego, Keith. 698 00:54:22,320 --> 00:54:25,840 Looks like the only way we're gonna catch him is if I do it myself. 699 00:54:29,360 --> 00:54:30,480 Marty? 700 00:54:31,519 --> 00:54:34,079 -Can I speak to you, please? -Yeah, sure, Mr. Orr. 701 00:54:35,320 --> 00:54:37,480 -What is it, Dad? -It's okay, honey. 702 00:54:38,239 --> 00:54:39,840 -You mean privately? -Yeah. 703 00:54:39,920 --> 00:54:41,239 No, not at all. 704 00:54:42,079 --> 00:54:43,719 -It'll just be a minute. -Dad? 705 00:54:43,800 --> 00:54:46,239 It'll be just a minute. Let me ask you a question. 706 00:54:46,559 --> 00:54:49,960 -What are your intentions? -My intentions? 707 00:54:50,360 --> 00:54:51,880 Towards my daughter. 708 00:54:51,960 --> 00:54:55,760 -Planning to get married? -Marriage? I'm only 17. 709 00:54:57,440 --> 00:55:00,119 So you're not planning to get married in the near future? 710 00:55:00,199 --> 00:55:03,000 -Heck, no. -All right, good. 711 00:55:04,960 --> 00:55:06,639 I have no further questions. 712 00:55:06,719 --> 00:55:08,400 Don't need to have any further conversation. 713 00:55:08,480 --> 00:55:10,000 You answered my question. 714 00:55:10,880 --> 00:55:12,440 Stop fidgeting, man. 715 00:55:14,960 --> 00:55:17,119 Matassa, this is Keith. What's going on? 716 00:55:17,599 --> 00:55:19,199 Nothing. Just sit tight. 717 00:55:20,920 --> 00:55:22,760 -That's it, Mr. Orr? -That's it. 718 00:55:25,280 --> 00:55:26,639 Buckle up, honey. 719 00:55:28,079 --> 00:55:30,719 -Is there a problem, sir? -Sorry? 720 00:55:31,159 --> 00:55:33,199 -Is there a problem? -No. 721 00:55:33,280 --> 00:55:36,639 We don't have a problem at all. There isn't going to be a problem 722 00:55:36,719 --> 00:55:39,480 to long as my daughter is a virgin on her wedding day. 723 00:55:40,960 --> 00:55:42,599 -You understand? -Yeah. 724 00:55:46,400 --> 00:55:48,559 -You have a good date. -Thank you, Sir. 725 00:55:53,360 --> 00:55:55,440 -Drive safe. -Yes, Sir. 726 00:56:07,239 --> 00:56:09,440 -This is it. He's on the move. -Copy that. 727 00:56:15,320 --> 00:56:17,599 Shit. The antenna's broken. He can see it. 728 00:56:22,599 --> 00:56:23,960 Hold your position. 729 00:56:24,599 --> 00:56:26,079 What just happened? 730 00:56:26,159 --> 00:56:28,400 He found it. He spotted the tracking device. 731 00:56:45,119 --> 00:56:47,400 Camello, let him go. Don't try and follow him. 732 00:56:58,559 --> 00:57:01,639 Who's this? Put Kate on the phone, please. 733 00:57:02,320 --> 00:57:03,960 Mom, it's for you. 734 00:57:05,320 --> 00:57:08,480 Hold on a second. Work on your bow. 735 00:57:11,920 --> 00:57:13,480 -Kate. -John. 736 00:57:13,559 --> 00:57:16,239 My boys have their whole class here. It's crazy. 737 00:57:16,320 --> 00:57:19,280 You're not gonna believe this. Someone's following me. 738 00:57:19,360 --> 00:57:22,519 I'm being tailed. I found a tracking device under my car. 739 00:57:22,599 --> 00:57:27,119 It's Wanda. She's obviously hired a private detective. 740 00:57:29,079 --> 00:57:32,159 -You gotta tell her about us, John. -You're probably right. 741 00:57:33,079 --> 00:57:34,599 Wait a minute! 742 00:57:36,039 --> 00:57:39,159 -John, are you okay? -Holy shit! 743 00:57:40,320 --> 00:57:42,239 I'm okay. I'm fine. You're right. 744 00:58:03,000 --> 00:58:06,320 It's not Wanda. This is not something Wanda would do. 745 00:58:06,679 --> 00:58:08,719 It didn't show up there by magic. 746 00:58:08,800 --> 00:58:10,840 Remember I told you that I thought these fires 747 00:58:10,920 --> 00:58:14,119 were being set by a fireman? They think it's me. 748 00:58:16,480 --> 00:58:18,719 I'm telling you, this tracking thing, 749 00:58:18,800 --> 00:58:22,400 it was put there by a private investigator that your wife hired. 750 00:58:22,480 --> 00:58:26,599 -I see this kinda thing all the time. -It's not Wanda. I'm telling you. 751 00:58:26,679 --> 00:58:28,480 These bastards think it's me. 752 00:58:40,360 --> 00:58:42,679 Carrie really had a good time with Marty. 753 00:58:43,079 --> 00:58:45,360 -You think so? -Yeah. 754 00:58:46,440 --> 00:58:48,000 That's good. 755 00:58:51,239 --> 00:58:53,599 It was very nice of you to let her go. 756 00:58:57,639 --> 00:58:59,360 You're such a softie. 757 00:59:04,679 --> 00:59:06,159 Sweet dreams. 758 00:59:48,079 --> 00:59:50,239 -Drop the fuckin' gun. -You? 759 00:59:50,719 --> 00:59:53,360 Yeah. It's me. Thought I wouldn't figure you out? 760 00:59:53,440 --> 00:59:55,440 It took you long enough, Professor. 761 00:59:56,480 --> 00:59:58,199 You can kiss my ass. 762 01:00:08,920 --> 01:00:11,559 You're nothing! Nothing but a loser! 763 01:00:25,880 --> 01:00:30,679 Mommy? Grandma? 764 01:01:31,519 --> 01:01:33,440 Wanda! What the hell are you doing? 765 01:01:33,519 --> 01:01:34,920 Put it down. 766 01:01:39,079 --> 01:01:41,880 John. I can't believe this. 767 01:01:42,639 --> 01:01:45,119 You stay down here almost every night, 768 01:01:45,719 --> 01:01:48,480 and you've been writing a book. 769 01:01:50,079 --> 01:01:53,360 You said you were doing your reports, trying to stop these fires. 770 01:01:53,679 --> 01:01:55,760 I was. I am. 771 01:01:55,840 --> 01:01:58,960 I started writing to get inside the mind of the arsonist, 772 01:01:59,039 --> 01:02:01,400 and this book just evolved. 773 01:02:03,679 --> 01:02:05,719 Why did you lie to me? 774 01:02:09,559 --> 01:02:13,280 -Why? -I wanted to surprise you. 775 01:02:18,159 --> 01:02:19,679 Sorry. 776 01:02:22,079 --> 01:02:24,079 -Did you like it? -What? 777 01:02:26,239 --> 01:02:28,199 What did you think of the book? 778 01:02:28,280 --> 01:02:30,480 Tell you what I thought about the book? 779 01:02:30,559 --> 01:02:32,400 Yeah. What'd you think? 780 01:02:37,360 --> 01:02:38,679 Wanda! 781 01:02:41,639 --> 01:02:43,840 I think your hero is a lot like you. 782 01:02:45,000 --> 01:02:47,800 And I also think he's having an affair. 783 01:02:48,639 --> 01:02:51,599 -Wanda, this is fiction. -Are you having an affair? 784 01:02:51,679 --> 01:02:53,480 I wrote that to spice up the character. 785 01:02:53,559 --> 01:02:56,639 To make him more interesting. This is just a novel. 786 01:02:56,719 --> 01:02:58,599 Answer my question. 787 01:03:00,800 --> 01:03:02,679 I can't believe you're asking me this. 788 01:03:02,760 --> 01:03:04,840 I wrote this book for you and the girls. 789 01:03:05,360 --> 01:03:07,000 Tell me what you thought. 790 01:03:09,079 --> 01:03:11,199 I think it's a bit too close to home. 791 01:03:11,280 --> 01:03:17,000 Actually, I think it's creepy. It's creepy. 792 01:03:18,679 --> 01:03:21,599 What's creepy? 793 01:03:32,760 --> 01:03:39,679 The rape. I didn't know pyromaniacs are also rapists. 794 01:03:42,000 --> 01:03:44,599 Some are. For some, fire's like sex. 795 01:03:47,000 --> 01:03:49,360 Why are you looking at me like this? 796 01:03:51,360 --> 01:03:54,639 Why did you write this kind of book? Are you unhappy? 797 01:03:55,719 --> 01:03:59,679 No. I love you, Wanda. 798 01:04:00,880 --> 01:04:03,559 I would never do anything to jeopardize that. 799 01:04:06,760 --> 01:04:11,880 It took me four marriages to find you. You're my soul mate. 800 01:04:14,119 --> 01:04:17,480 You're the woman I want to spend the rest of my life with. 801 01:04:17,559 --> 01:04:20,119 You're the woman I want to make proud. 802 01:04:21,239 --> 01:04:24,079 Do you have any idea what this family means to me? 803 01:04:24,719 --> 01:04:30,000 What you and the girls mean to me? I'd never do anything to hurt you. 804 01:04:32,599 --> 01:04:34,360 What do you mean, you want off? 805 01:04:34,440 --> 01:04:36,840 Just think of it as a conflict of interest. 806 01:04:37,719 --> 01:04:38,800 Have a seat. 807 01:04:39,199 --> 01:04:42,280 Don't give me that old Feds vs. the locals cliche. 808 01:04:42,760 --> 01:04:45,039 No, it's nothing like that. 809 01:04:47,920 --> 01:04:51,119 There must be a good reason to want to get off the task force. 810 01:04:53,840 --> 01:04:56,480 If I tell you, you gotta keep it confidential. 811 01:04:57,400 --> 01:04:59,719 Okay, shoot. 812 01:05:02,199 --> 01:05:04,840 Matassa's building a case against John Orr. 813 01:05:05,360 --> 01:05:09,760 John Orr? You gotta be joking. 814 01:05:12,239 --> 01:05:14,679 He's the best arson investigator we've ever had. 815 01:05:14,760 --> 01:05:16,599 He trained half the guys on the force. 816 01:05:16,679 --> 01:05:18,320 He taught you, for God's sake. 817 01:05:18,400 --> 01:05:21,400 Chief, we got a print. And the print's a perfect match. 818 01:05:21,480 --> 01:05:24,719 -What am I supposed to do with that? -What about the police sketches? 819 01:05:24,800 --> 01:05:27,559 We interviewed the College Hills lady, and John was right, 820 01:05:28,400 --> 01:05:30,079 This lady is totally unreliable. 821 01:05:30,159 --> 01:05:32,519 We got two sketches that are just a coincidence. 822 01:05:35,079 --> 01:05:37,800 This makes his book a whole lot stranger. 823 01:05:40,840 --> 01:05:43,159 -What book? -Can you believe it? 824 01:05:43,480 --> 01:05:45,079 John actually wrote a novel, 825 01:05:45,159 --> 01:05:47,840 and then he had the balls to show it to Chief Gray. 826 01:05:50,000 --> 01:05:53,320 -What's it about? -It's about an arsonist. 827 01:05:54,159 --> 01:05:56,800 A serial arsonist who turns out to be a fireman. 828 01:05:59,000 --> 01:06:01,199 And Gray never said anything about it? 829 01:06:01,280 --> 01:06:04,719 He read the first few pages, and then the profanity made him stop. 830 01:06:04,800 --> 01:06:08,159 But he said that if he thought about it, Orr's fictional arsonist 831 01:06:08,239 --> 01:06:10,800 probably was based on the police sketches. 832 01:06:13,000 --> 01:06:15,639 We gotta get this book. Let's concentrate on that. 833 01:06:17,079 --> 01:06:19,159 How we gonna do it? We can't just ask for it. 834 01:06:19,239 --> 01:06:21,360 -He trusts you, Keith. -No, not anymore. 835 01:06:21,440 --> 01:06:24,360 I saw him the other day, and he knows we're on to him. 836 01:06:24,719 --> 01:06:29,199 Remember what he said. He said it's about ego, not fire. 837 01:06:29,880 --> 01:06:31,519 Camello, it's simple. 838 01:06:31,599 --> 01:06:33,599 These movies you work on, there's a fire marshal, right? 839 01:06:33,679 --> 01:06:36,360 You get one to tell John that he'll give the book to a producer. 840 01:06:36,440 --> 01:06:37,599 Feed the ego. 841 01:06:37,920 --> 01:06:39,920 Thanks a lot. It's my baby. Take care of it. 842 01:06:40,000 --> 01:06:42,239 You let me know. As soon as you hear something. 843 01:06:46,079 --> 01:06:48,679 You're not gonna believe this. He bought it. 844 01:06:48,760 --> 01:06:50,800 I'll get it to you soon as I can. 845 01:08:10,159 --> 01:08:13,440 Please. Don't hurt me! 846 01:08:23,158 --> 01:08:25,039 He couldn' t have known all this. 847 01:08:28,800 --> 01:08:30,880 I can't believe he wrote all this down. 848 01:08:36,318 --> 01:08:39,199 Every day it seems like there's another fire around here. 849 01:08:39,559 --> 01:08:41,279 Look at that, they're gonna vent the roof. 850 01:08:41,359 --> 01:08:43,359 -Do what? -They're gonna put a hole in it. 851 01:08:43,439 --> 01:08:46,238 So the fire has a place to go. It lets the smoke clear. 852 01:08:46,318 --> 01:08:49,199 -Can you feel the heat from here? -Yeah. 853 01:08:49,279 --> 01:08:51,119 It's exciting, isn't it? 854 01:08:51,199 --> 01:08:53,279 How come you know so much about fire? 855 01:08:53,359 --> 01:08:57,680 I'm a fireman. I'm John. John Orr. 856 01:09:01,039 --> 01:09:03,920 We investigated a lot of the fires in this book. 857 01:09:04,680 --> 01:09:07,199 He had you investigating his own fires. 858 01:09:07,639 --> 01:09:10,078 Yeah. He investigated his own fires. 859 01:09:10,960 --> 01:09:14,238 That's how he found all the devices. They were his. 860 01:09:19,199 --> 01:09:21,719 If John really did the things in this book, 861 01:09:21,800 --> 01:09:23,680 what about the rape of that girl? 862 01:09:33,039 --> 01:09:35,119 What do you mean it doesn't ring true? 863 01:09:37,318 --> 01:09:42,318 The villain's too over the top. Just for your information, 864 01:09:42,398 --> 01:09:44,238 I'm investigating a case right now 865 01:09:44,318 --> 01:09:46,760 where the arsonist is the arson investigator. 866 01:09:48,960 --> 01:09:51,639 No, I appreciate your reading it. 867 01:09:53,559 --> 01:09:55,000 Thank you. 868 01:09:55,079 --> 01:09:58,279 That's the third rejection. I got it out to two other people. 869 01:09:58,600 --> 01:10:02,039 To two other agencies, and they're not even returning my calls. 870 01:10:06,478 --> 01:10:08,000 Don't give up on it, Dad. 871 01:10:09,840 --> 01:10:12,039 There's a lot of other agents out there. 872 01:10:15,439 --> 01:10:20,000 Thank you, Carrie. Goodbye. I love you. 873 01:10:21,000 --> 01:10:22,478 Love you too, Daddy. 874 01:10:23,359 --> 01:10:26,159 I appreciate that. That's very nice coming from you. 875 01:10:28,439 --> 01:10:31,119 You have a good day. I love you. 876 01:11:06,680 --> 01:11:08,559 Don't move, John! Stay where you are! 877 01:11:09,000 --> 01:11:11,199 -Put your hands away from your gun! -What's going on? 878 01:11:11,279 --> 01:11:13,520 In the air. Nice and easy. Get your hands up, John. 879 01:11:13,600 --> 01:11:15,000 I will shoot you, John. 880 01:12:09,000 --> 01:12:12,079 John, what's going on? What are you doing? 881 01:12:12,719 --> 01:12:14,279 Daddy! 882 01:12:14,359 --> 01:12:15,680 Stay where you are. 883 01:12:15,760 --> 01:12:17,239 Get your hand away from your gun. 884 01:12:17,639 --> 01:12:19,279 You're under arrest for arson. 885 01:12:19,359 --> 01:12:21,079 We're gonna take you down to the station, John. 886 01:12:21,159 --> 01:12:23,880 We'll explain everything, but first we're gonna read you your rights. 887 01:12:23,960 --> 01:12:25,439 This is nuts. 888 01:12:25,520 --> 01:12:27,318 You don't have anything on me. This is crazy. 889 01:12:27,398 --> 01:12:29,239 -How 'bout a print? -How many prints? 890 01:12:29,318 --> 01:12:31,159 How many? That's all you have to say? 891 01:12:31,239 --> 01:12:34,439 -We've got your book, John. -My book is fuckin' fiction. 892 01:12:34,880 --> 01:12:36,600 You've got the right to remain silent. 893 01:12:36,680 --> 01:12:38,559 Anything you say can and will be used against you 894 01:12:38,639 --> 01:12:40,680 in a court of law. You have a right to an attorney... 895 01:12:41,559 --> 01:12:43,239 Those are for my classes! 896 01:12:47,680 --> 01:12:49,239 Don't look at me, John. 897 01:13:03,880 --> 01:13:07,119 Keith. Look at this. Look how many guns this guy has. 898 01:13:07,880 --> 01:13:09,639 Ron, get a picture of this. 899 01:13:18,199 --> 01:13:21,000 All these videos. It's a library of all his fires. 900 01:13:25,439 --> 01:13:26,840 Look at this. 901 01:13:36,239 --> 01:13:38,000 Jesus, it's Ambria! 902 01:13:56,719 --> 01:14:00,559 When I look in front of me, I see only clouds. 903 01:14:04,039 --> 01:14:06,039 What am I supposed to believe? 904 01:14:08,800 --> 01:14:12,559 I need you to look me in the eyes and tell me the truth. 905 01:14:13,039 --> 01:14:15,920 Wanda, honey, it's nothing. 906 01:14:17,359 --> 01:14:19,760 I've seen these kinds of screw-ups at work all the time. 907 01:14:19,840 --> 01:14:22,119 I'm gonna have this cleared up in a heartbeat. 908 01:14:22,199 --> 01:14:23,600 But I need you now. 909 01:14:23,920 --> 01:14:25,439 You didn't seem to need me 910 01:14:25,520 --> 01:14:27,559 while you were screwing around with your policewoman. 911 01:14:27,639 --> 01:14:32,159 That's over. That was nothing. You know I can't live without you. 912 01:14:42,279 --> 01:14:46,478 I'm your wife, of course, I will stick by you during the trial. 913 01:14:53,119 --> 01:14:55,600 But then, I want a divorce. 914 01:15:05,960 --> 01:15:07,680 You're just... 915 01:15:12,960 --> 01:15:14,880 You're just scared now. 916 01:15:15,719 --> 01:15:18,800 But don t worry, soon everything is gonna be like the way it was. 917 01:15:18,880 --> 01:15:20,960 We have to stand together on this. 918 01:15:21,318 --> 01:15:24,920 Together? How am I supposed to do that? 919 01:15:26,318 --> 01:15:28,478 How am I supposed to defend you? 920 01:15:29,359 --> 01:15:33,800 You don't have to say anything. They have no case. 921 01:15:37,199 --> 01:15:40,359 You know I love you. Don't you? 922 01:15:43,239 --> 01:15:45,159 Don't you? 923 01:15:46,279 --> 01:15:50,359 When this is over, I'm gonna get my divorce. 924 01:15:52,559 --> 01:15:55,880 It's gonna be you and me and the kids. 925 01:15:58,079 --> 01:16:00,680 It's gonna be just like we talked about. 926 01:16:02,000 --> 01:16:06,119 -I need to know you're by my side. -Yeah. 927 01:16:09,439 --> 01:16:14,039 You take care of your little sister. I'll be home in a blink of an eye. 928 01:16:20,719 --> 01:16:22,199 I love you. 929 01:16:41,279 --> 01:16:43,520 Mr. McCann, three counts of arson, 10 years each, 930 01:16:43,600 --> 01:16:44,920 do you have any comments? 931 01:16:45,000 --> 01:16:48,398 We will appeal. This entire trial was built on a fictional manuscript 932 01:16:48,478 --> 01:16:49,719 and we will appeal. 933 01:16:49,800 --> 01:16:51,760 What about the possibility of a homicide conviction? 934 01:16:51,840 --> 01:16:54,840 You have my statement. I'm confident that after all the facts are in, 935 01:16:54,920 --> 01:16:57,000 my client will be exonerated. 936 01:17:02,760 --> 01:17:06,318 The truly great investigators step inside the mind of the arsonist. 937 01:17:06,639 --> 01:17:09,439 They get right in his skull and look out his eyes. 938 01:17:09,520 --> 01:17:12,039 This is what the task force was never able to do, 939 01:17:12,359 --> 01:17:14,039 but they had to nail somebody, 940 01:17:14,119 --> 01:17:16,680 so with a four-year-old fingerprint and work of fiction, 941 01:17:16,760 --> 01:17:18,680 they built a case against me. 942 01:17:18,760 --> 01:17:20,960 The truth of the matter is that an arsonist 943 01:17:21,039 --> 01:17:24,520 managed to set thousands of fires without ever leaving a trace. 944 01:17:24,600 --> 01:17:27,199 He taunted them, and they never got close. 945 01:17:28,359 --> 01:17:30,439 You can't help but admire that. 946 01:17:36,359 --> 01:17:38,600 Eventually, the arsonist was identified. 947 01:17:38,680 --> 01:17:40,318 After examining all the evidence, 948 01:17:40,398 --> 01:17:43,520 the jury found John Orr guilty as charged. 949 01:17:43,960 --> 01:17:45,880 He is now serving four life sentences 950 01:17:45,960 --> 01:17:48,119 for the deaths in the hardware store fire. 951 01:17:48,199 --> 01:17:49,880 The year after Orr's conviction, 952 01:17:49,960 --> 01:17:53,398 arson fires in the Los Angeles area dropped 75 percent. 953 01:17:54,199 --> 01:17:57,800 His arrest sent shockwaves through the L. A. area fire departments. 954 01:17:57,880 --> 01:18:00,680 It is believed to be the worst case of serial arson 955 01:18:00,760 --> 01:18:03,279 in Southern California history. 956 01:18:20,439 --> 01:18:26,079 If you want to catch this guy, you must recognize that it's about ego. 957 01:18:34,760 --> 01:18:37,439 POINT OF ORIGIN 73377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.