Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,533 --> 00:00:34,160
See that unkind
looking woman over there?
2
00:00:34,243 --> 00:00:35,536
The mousy one,
by the entrance.
3
00:00:35,619 --> 00:00:37,496
- Your sister.
- None other.
4
00:00:37,580 --> 00:00:39,373
What the hell do you think
you're doing, Constance?
5
00:00:39,457 --> 00:00:41,709
A few years ago,
you borrowed $3 million.
6
00:00:41,792 --> 00:00:43,252
So?
7
00:00:43,335 --> 00:00:45,379
You owe the remaining
$2.1 million, dumbshit.
8
00:00:45,463 --> 00:00:47,339
Can you think of
any of our regular guests
9
00:00:47,423 --> 00:00:48,799
who might be able
to loan me some money?
10
00:00:48,883 --> 00:00:51,051
You don't want to get involved
with our guests that way.
11
00:00:51,135 --> 00:00:52,636
What about Ray Dorado?
He owns a bank.
12
00:00:52,720 --> 00:00:54,513
He's the last person
you should talk to.
13
00:00:54,597 --> 00:00:57,683
I'd like you to plant this
in your brother's house--
14
00:00:57,767 --> 00:01:00,186
wherever he's most likely
to talk about business.
15
00:01:01,228 --> 00:01:03,773
Nestor, you never mentioned
you had a brother.
16
00:01:03,856 --> 00:01:05,524
- A pleasure.
- Congressman.
17
00:01:05,608 --> 00:01:08,360
He's a gritty bastard,
but politicians are useful.
18
00:01:08,444 --> 00:01:09,695
My dad's Congressman Landon.
19
00:01:09,779 --> 00:01:11,322
He, uh, "works" with them.
20
00:01:11,405 --> 00:01:13,783
There's a Colombian
who's staying in your hotel.
21
00:01:13,866 --> 00:01:15,534
His name is Alvaro Gomez.
22
00:01:15,618 --> 00:01:18,704
How and where is hegetting his shit into Miami?
23
00:01:18,788 --> 00:01:23,542
I am here as a representative
of a very powerful man,
24
00:01:23,626 --> 00:01:26,337
who is readyto take control of Miami.
25
00:01:27,338 --> 00:01:29,256
Gomez doesn't import coke.
26
00:01:29,340 --> 00:01:31,592
He imports weapons
and motorcycles.
27
00:01:33,469 --> 00:01:35,471
Colombians are here
to wipe out the competition.
28
00:01:35,554 --> 00:01:38,224
- I have to warn Nestor.
- Nestor goes away,
29
00:01:38,307 --> 00:01:40,518
so does your problemwith the DEA.
30
00:01:43,187 --> 00:01:44,563
Thanks for the warning.
31
00:01:44,647 --> 00:01:48,108
Now let's go inside and find out
who's behind all this.
32
00:02:10,756 --> 00:02:12,550
What's wrong with this one?
33
00:02:12,633 --> 00:02:14,343
Nothing.
34
00:02:14,844 --> 00:02:16,929
{\an8}
35
00:02:17,012 --> 00:02:18,389
Valeria.
36
00:02:19,515 --> 00:02:20,474
Tell him.
37
00:02:22,309 --> 00:02:23,894
Yes, please.
38
00:02:23,978 --> 00:02:25,271
Tell him.
39
00:02:27,773 --> 00:02:32,528
The boy I met
at Uncle Nestor's, Andrew?
40
00:02:32,611 --> 00:02:35,239
Mm-hmm.
We had a plan to go out.
41
00:02:35,322 --> 00:02:37,700
But his parents said
we couldn't.
42
00:02:40,244 --> 00:02:41,745
- Good.
- Roman.
43
00:02:41,829 --> 00:02:44,582
What, she has to concentrate
on school, not boys.
44
00:02:44,874 --> 00:02:46,250
You're so bogus.
45
00:02:46,333 --> 00:02:48,544
Proceed with caution,
mi amor.
46
00:02:51,505 --> 00:02:54,800
Just saying,
it's the end of the semester,
47
00:02:54,884 --> 00:02:56,886
and I'm sure his parents
want him studying, too.
48
00:02:56,969 --> 00:02:58,679
No.
49
00:02:58,762 --> 00:03:00,931
It's because I'm not some
50
00:03:01,015 --> 00:03:01,765
lily-white Barbie doll
from Palm Beach.
51
00:03:01,849 --> 00:03:03,684
{\an8}
52
00:03:05,769 --> 00:03:07,396
Hey, we're decorating
this weekend.
53
00:03:07,479 --> 00:03:09,648
Have you gotten
the Christmas lights?
54
00:03:09,732 --> 00:03:11,442
I have... not.
55
00:03:11,525 --> 00:03:14,486
Okay, we need colored
string lights for the tree.
56
00:03:14,570 --> 00:03:16,488
We want the room to sparkle.
57
00:03:16,572 --> 00:03:19,325
While theinvestigation is all underway,
58
00:03:19,408 --> 00:03:21,660
as yet, the policehave no suspects
59
00:03:21,744 --> 00:03:23,662
in the highly coordinatedmotorcycle attack
60
00:03:23,746 --> 00:03:27,416
in Little Havanathat saw six people get murdered
61
00:03:27,499 --> 00:03:30,002
in broad daylightjust two days ago--
62
00:03:30,085 --> 00:03:31,962
What's happening
to this city?
63
00:03:33,923 --> 00:03:35,424
{\an8}
64
00:03:35,507 --> 00:03:37,676
We're not in any danger.
65
00:03:37,760 --> 00:03:40,220
We are perfectly safe.
66
00:03:48,520 --> 00:03:50,606
Just eat now.
67
00:03:57,821 --> 00:04:00,616
{\an8}
68
00:04:39,989 --> 00:04:42,741
Okay?
69
00:04:42,825 --> 00:04:46,286
{\an8}
70
00:04:47,162 --> 00:04:48,414
Okay.
71
00:04:49,123 --> 00:04:52,543
{\an8}
72
00:05:05,848 --> 00:05:07,433
{\an8}Aah!
73
00:05:19,528 --> 00:05:20,946
- ♪ Yeah ♪- ♪ Hotel Cocaine ♪
74
00:05:21,030 --> 00:05:23,490
- ♪ Yeah ♪
75
00:05:23,574 --> 00:05:25,325
{\an8}- ♪ You ready for more? ♪- Whoo!
76
00:05:26,076 --> 00:05:28,370
♪ I got it ♪
77
00:05:28,454 --> 00:05:30,456
{\an8}- ♪ Erotic ♪- ♪ Yes ♪
78
00:05:30,539 --> 00:05:33,917
{\an8}- ♪ Exotic, you got it ♪- ♪ You got it ♪
79
00:05:34,001 --> 00:05:35,544
- ♪ The yayo ♪- ♪ The yayo ♪
80
00:05:35,627 --> 00:05:37,546
{\an8}- ♪ Perico ♪
♪ Perico ♪
81
00:05:37,629 --> 00:05:39,131
- ♪ Polvo blanco ♪
- ♪ Polvo blanco ♪
82
00:05:39,214 --> 00:05:40,674
{\an8}♪ You ready for more? ♪
83
00:05:40,758 --> 00:05:43,761
♪ Curious, furious,Sensual, chemical ♪
84
00:05:43,844 --> 00:05:45,804
{\an8}♪ Mysterious, delirious ♪
85
00:05:45,888 --> 00:05:47,556
{\an8}♪ Baby, why so serious? ♪
86
00:05:47,639 --> 00:05:50,601
{\an8}♪ It ain't what it seems ♪
87
00:05:50,684 --> 00:05:54,980
{\an8}♪ Your secret's safe with me ♪
88
00:05:55,064 --> 00:05:57,024
{\an8}♪ Curious, furious ♪
89
00:05:57,107 --> 00:05:59,109
{\an8}♪ Sensual, chemical ♪
90
00:05:59,193 --> 00:06:00,152
{\an8}♪ Mysterious, delirious ♪
91
00:06:00,235 --> 00:06:02,780
{\an8}♪ Baby, why so serious? ♪
92
00:06:02,863 --> 00:06:05,699
{\an8}♪ It ain't what it seems ♪
93
00:06:05,783 --> 00:06:09,828
{\an8}♪ Your secret's safe with me ♪
94
00:06:09,912 --> 00:06:11,580
{\an8}♪♪♪
95
00:06:11,663 --> 00:06:13,457
{\an8}♪ I got it ♪
96
00:06:13,540 --> 00:06:15,042
{\an8}- ♪ Erotic ♪- ♪ Yes ♪
97
00:06:15,125 --> 00:06:17,461
{\an8}♪ Exotic ♪
98
00:06:17,544 --> 00:06:18,837
{\an8}- ♪ You got it ♪- ♪ You got it ♪
99
00:06:18,921 --> 00:06:20,714
{\an8}- ♪ The yayo ♪- ♪ The yayo ♪
100
00:06:20,798 --> 00:06:22,633
{\an8}- ♪ Perico ♪- ♪ Perico ♪
101
00:06:22,716 --> 00:06:24,593
{\an8}- ♪ Polvo blanco ♪- ♪ Polvo blanco ♪
102
00:06:24,676 --> 00:06:25,552
{\an8}♪ You know where we at ♪
103
00:06:25,636 --> 00:06:27,513
{\an8}♪ Hotel Cocaine ♪
104
00:06:27,596 --> 00:06:29,473
{\an8}♪ Hotel Cocaine ♪
105
00:06:29,556 --> 00:06:30,891
{\an8}♪ Hotel Cocaine ♪
106
00:06:30,974 --> 00:06:32,851
♪ Hotel Cocaine ♪
107
00:06:32,935 --> 00:06:34,728
♪ Might just blow your brain ♪
108
00:06:34,812 --> 00:06:37,022
♪ Might just maintain ♪
109
00:06:37,106 --> 00:06:39,608
{\an8}- ♪ Might just do the thing ♪- Whoo!
110
00:06:39,691 --> 00:06:42,486
♪ You know where we at,Hotel Cocaine ♪
111
00:06:42,569 --> 00:06:44,571
{\an8}♪ Hotel Cocaine ♪
112
00:06:45,823 --> 00:06:47,074
{\an8}♪ Are you ready for more? ♪
113
00:06:47,157 --> 00:06:49,034
{\an8}♪ Ready for more? ♪
114
00:06:59,294 --> 00:07:01,547
- Merry Christmas, man.
- Feliz Navidad.
115
00:07:04,133 --> 00:07:08,095
Oh, look at that.
You got Christmas lights.
116
00:07:08,178 --> 00:07:10,013
What the hell are you doing?
117
00:07:10,097 --> 00:07:13,976
I was about to ask you
the same fuckin' thing.
118
00:07:14,059 --> 00:07:15,561
Get in the van.
119
00:07:24,153 --> 00:07:25,612
You guys are real subtle.
120
00:07:29,324 --> 00:07:31,785
Come on in. Have a seat.
121
00:07:34,830 --> 00:07:35,956
Thanks, pal.
122
00:07:39,001 --> 00:07:41,962
Why didn't you warn us Nestor
was gonna kill his rivals?
123
00:07:43,839 --> 00:07:46,592
- Because he didn't.
- Oh, bullshit.
124
00:07:46,675 --> 00:07:48,468
He was also attacked.
125
00:07:50,596 --> 00:07:54,600
Okay, Roman, tell me.
Who's responsible?
126
00:07:54,683 --> 00:07:57,060
Alvaro Gomez,
like I told you.
127
00:07:57,144 --> 00:08:00,147
Alvaro Gomez is a fictitious
name on a fake passport.
128
00:08:00,230 --> 00:08:02,566
Fictitious or not,
he's staying at The Mutiny.
129
00:08:02,649 --> 00:08:04,067
Why don't you do
your fuckin' job?
130
00:08:04,151 --> 00:08:05,736
Now watch your mouth, asshole!
131
00:08:08,322 --> 00:08:11,617
You know what?
132
00:08:11,700 --> 00:08:13,785
You probably think
it's unfair of me, uh,
133
00:08:13,869 --> 00:08:15,954
using Valeria to get
to your brother, huh?
134
00:08:18,165 --> 00:08:20,626
Well, life's not fuckin' fair.
135
00:08:20,709 --> 00:08:23,086
You may have a badge,
136
00:08:23,170 --> 00:08:25,505
but you're no different than
these fuckin' thugs.
137
00:08:25,589 --> 00:08:27,633
You planted a bug
in your brother's house.
138
00:08:27,716 --> 00:08:29,092
So far, it hasn't
gotten us shit.
139
00:08:29,176 --> 00:08:31,136
You get him
to incriminate himself on tape,
140
00:08:31,220 --> 00:08:32,930
and then you're off the hook.
141
00:08:34,806 --> 00:08:36,558
This is just wrong.
142
00:08:39,394 --> 00:08:41,021
Look, you're part of
a team, amigo.
143
00:08:41,897 --> 00:08:43,023
And, uh...
144
00:08:43,106 --> 00:08:45,984
a team's like
these Christmas lights.
145
00:08:48,403 --> 00:08:49,947
If one bulb doesn't work...
146
00:08:51,990 --> 00:08:55,535
...none of 'em do.
147
00:09:07,381 --> 00:09:08,966
Merry Christmas.
148
00:09:20,936 --> 00:09:23,021
So, how much money exactly
do you need?
149
00:09:23,105 --> 00:09:28,026
So we're looking at, uh,
solid $3 million?
150
00:09:28,110 --> 00:09:29,695
Hola.
151
00:09:29,778 --> 00:09:32,030
Three million dollars
is a lot of money.
152
00:09:32,114 --> 00:09:34,366
Take a look around, Ray.
153
00:09:34,449 --> 00:09:37,077
This place is a cash cow,
and you know it.
154
00:09:37,160 --> 00:09:39,037
But you're in debt,
155
00:09:39,121 --> 00:09:40,706
so you're obviously doing
something wrong.
156
00:09:40,789 --> 00:09:44,626
I got 138 rooms that require
constant upgrade.
157
00:09:44,710 --> 00:09:46,211
I have to supply
the best food, the best music,
158
00:09:46,295 --> 00:09:47,921
the best lighting.
159
00:09:48,005 --> 00:09:49,715
the best women,
the best drugs, the best--
160
00:09:49,798 --> 00:09:51,341
I've taken a look
at your books, Burton.
161
00:09:51,425 --> 00:09:53,719
They're a fuckin' mess.
162
00:09:53,802 --> 00:09:56,221
You're hemorrhaging cash
out of this place.
163
00:09:56,305 --> 00:09:57,848
As far as I'm concerned,
164
00:09:57,931 --> 00:10:00,392
you have no fuckin' clue
what you are doing.
165
00:10:00,475 --> 00:10:02,227
All right,
you're Ray Dorado.
166
00:10:02,311 --> 00:10:03,729
You own a bank.
167
00:10:03,812 --> 00:10:06,690
{\an8}
168
00:10:12,487 --> 00:10:13,989
You know, I like you, Burton.
169
00:10:15,115 --> 00:10:17,784
I appreciate the fact
that you're speaking Spanish.
170
00:10:17,868 --> 00:10:19,745
Gracias.
171
00:10:19,828 --> 00:10:22,956
Also, I see the way
you treat your employees,
172
00:10:23,040 --> 00:10:25,959
and I can respect that.
You're a nice guy.
173
00:10:27,794 --> 00:10:30,088
I can get you $3 million.
174
00:10:30,172 --> 00:10:33,091
Okay, Ray,
now we're talking.
175
00:10:33,175 --> 00:10:35,886
But you're gonna have to put
the hotel as collateral.
176
00:10:35,969 --> 00:10:36,970
What?
177
00:10:37,054 --> 00:10:40,182
I have a board to whom
I'm responsible.
178
00:10:40,265 --> 00:10:43,268
These men, they're Latin.
179
00:10:43,352 --> 00:10:46,855
And they insist on having excess
collateral for a risky loan.
180
00:10:46,938 --> 00:10:49,775
Jesus, Ray, I'd hardly
call the Mutiny a risk.
181
00:10:49,858 --> 00:10:52,277
In my line of business, Burton,
182
00:10:52,361 --> 00:10:54,863
everyone's a risk.
183
00:11:06,291 --> 00:11:08,251
♪ You get a shiverIn the dark ♪
184
00:11:08,335 --> 00:11:11,797
♪ It's raining in the park,But meantime ♪
185
00:11:13,799 --> 00:11:17,177
♪ South of the river, you stop,And you hold everything ♪
186
00:11:20,972 --> 00:11:24,684
♪ He can play the honky tonkLike anything ♪
187
00:11:27,145 --> 00:11:30,023
♪ Saving it upFor Friday night ♪
188
00:11:34,111 --> 00:11:35,779
♪ With the Sultans ♪
189
00:11:37,489 --> 00:11:40,200
♪ With the Sultans of Swing ♪
190
00:11:51,044 --> 00:11:52,838
♪ And the Sultans ♪
191
00:11:54,131 --> 00:11:56,216
♪ Yeah, the Sultans... ♪
192
00:11:56,299 --> 00:11:59,761
Look at these photosAlejandra took at the party
193
00:11:59,845 --> 00:12:02,222
of you and Valeria.
194
00:12:03,390 --> 00:12:04,808
I mean, look at that.
195
00:12:08,019 --> 00:12:10,439
That kid is something special.
196
00:12:10,522 --> 00:12:12,149
Yeah, she is.
197
00:12:12,232 --> 00:12:14,401
She has your eyes.
You know that, right?
198
00:12:15,110 --> 00:12:17,779
Thankfully, she looks
more like her mother.
199
00:12:17,863 --> 00:12:22,159
Well, her mother
lives on in Valeria.
200
00:12:22,242 --> 00:12:24,035
Hmm.
201
00:12:24,119 --> 00:12:26,538
I'm assuming it wasthe Colombians
202
00:12:26,621 --> 00:12:29,749
who made a play for you,but why?
203
00:12:30,625 --> 00:12:32,961
Retail in Miami
is where the money's at.
204
00:12:33,044 --> 00:12:35,088
Until now, the Colombians
left us alone.
205
00:12:35,172 --> 00:12:38,383
Much harder to bribe
your way out of a U.S. jail.
206
00:12:38,467 --> 00:12:40,385
So, who planned this? Escobar?
207
00:12:40,469 --> 00:12:42,220
I spoke to Pablo directly.
208
00:12:42,304 --> 00:12:45,765
He said it's a new player
from Buenaventura.
209
00:12:45,849 --> 00:12:47,184
Coastal city.
210
00:12:47,267 --> 00:12:50,228
Got a cobra
stamped on his product.
211
00:12:50,312 --> 00:12:54,483
They are
bloodthirsty motherfuckers.
212
00:12:54,566 --> 00:12:57,903
So, if this guy wantsto take over your business...
213
00:12:57,986 --> 00:13:00,280
Attaboy, keep him talking.
214
00:13:00,363 --> 00:13:04,409
I control almost every key
that comes into Dade County.
215
00:13:04,493 --> 00:13:08,038
My territory is the most
lucrative of them all.
216
00:13:10,499 --> 00:13:13,168
They wanna take overmy operation.
217
00:13:16,379 --> 00:13:17,297
Got you.
218
00:13:19,341 --> 00:13:22,802
Now, when do I get to see
my goddaughter again?
219
00:13:26,598 --> 00:13:28,475
And this is
the breakdown for today?
220
00:13:28,558 --> 00:13:30,143
Okay, make sure
he has table 12.
221
00:13:30,227 --> 00:13:32,145
- Table 12. Copy that.
- Good job.
222
00:13:34,147 --> 00:13:35,607
It's all over the news.
223
00:13:35,690 --> 00:13:39,152
Three men killed in broad
daylight, but not your brother.
224
00:13:40,445 --> 00:13:41,696
I had to warn him.
225
00:13:41,780 --> 00:13:45,408
You get that, right?
I couldn't just let him die.
226
00:13:45,492 --> 00:13:47,994
It says a lot of things
about you, sweetheart.
227
00:13:48,078 --> 00:13:50,956
One of them might be dumb.
228
00:13:51,039 --> 00:13:55,460
Well, look, it's fine.
It's all over anyway.
229
00:13:55,544 --> 00:14:00,006
I got Nestor to admit to his
whole operation on a DEA bug.
230
00:14:01,132 --> 00:14:03,260
That's good, right?
231
00:14:03,343 --> 00:14:06,638
Yeah, it's good...
for Valeria.
232
00:14:06,721 --> 00:14:08,890
I feel like a piece of shit.
233
00:14:08,974 --> 00:14:10,392
Excuse me.
234
00:14:10,475 --> 00:14:12,978
Who is the manager here?
235
00:14:14,062 --> 00:14:15,855
I'm Roman Compte.
236
00:14:18,149 --> 00:14:21,278
This is Janice Nichols,
my right hand.
237
00:14:21,361 --> 00:14:23,989
Uh...how can we help you,
Miss...
238
00:14:24,072 --> 00:14:25,907
Yolanda Garcia Guero.
239
00:14:26,449 --> 00:14:28,493
It's a pleasure.
240
00:14:29,077 --> 00:14:31,496
Well, I would
love to entertain
241
00:14:31,580 --> 00:14:34,958
some business associates
at the club later tonight,
242
00:14:35,041 --> 00:14:37,002
but they told me
I need a card to get in.
243
00:14:37,085 --> 00:14:41,089
And is there anything
you can do?
244
00:14:41,965 --> 00:14:45,510
We may be able to grant
temporary entry.
245
00:14:45,594 --> 00:14:48,471
Perfect. Thank you.
246
00:14:48,555 --> 00:14:52,267
Enjoy your stay, Yolanda.
247
00:14:52,350 --> 00:14:55,937
I will.
248
00:14:56,021 --> 00:14:58,398
No one gets into the club
without a card.
249
00:14:58,481 --> 00:15:01,276
I've heard you say that
a gazillion times.
250
00:15:03,028 --> 00:15:05,530
I guess I'm feeling generous.
251
00:15:05,614 --> 00:15:08,199
It's not every day you stab
your brother in the back.
252
00:15:12,329 --> 00:15:14,664
♪ Fly, robin, fly ♪
253
00:15:14,748 --> 00:15:17,208
♪♪♪
254
00:15:17,292 --> 00:15:19,002
♪ Fly, robin, fly ♪
255
00:15:19,085 --> 00:15:22,005
♪♪♪
256
00:15:22,088 --> 00:15:23,340
♪ Fly, robin, fly ♪
257
00:15:23,423 --> 00:15:24,633
♪♪♪
258
00:15:24,716 --> 00:15:27,552
There you are. I've been looking
all over for you.
259
00:15:27,636 --> 00:15:29,179
What's the problem now?
260
00:15:29,262 --> 00:15:31,598
Martini bar.
Ice machine is on the fritz.
261
00:15:31,681 --> 00:15:33,600
Ain't no more frosty drinks,
and people are getting upset.
262
00:15:33,683 --> 00:15:35,935
What a tragedy, Omar.
It's a terrible situation.
263
00:15:36,019 --> 00:15:37,562
Think you can handle it?
264
00:15:39,272 --> 00:15:42,192
Yeah, sure, I'll just
call the freezer guy.
265
00:15:42,275 --> 00:15:44,694
Good man.
266
00:15:44,778 --> 00:15:46,946
You okay, brother?
267
00:15:48,406 --> 00:15:50,200
Never better.
268
00:15:50,283 --> 00:15:51,242
Okay.
269
00:15:51,326 --> 00:15:53,078
♪ Fly, robin fly ♪
270
00:15:53,161 --> 00:15:55,497
♪♪♪
271
00:15:55,580 --> 00:15:57,582
♪ Fly, robin fly ♪
272
00:15:57,666 --> 00:16:00,168
♪♪♪
273
00:16:00,251 --> 00:16:02,087
♪ Fly, robin fly ♪
274
00:16:02,170 --> 00:16:04,673
♪♪♪
275
00:16:04,756 --> 00:16:06,633
♪ Up, up to the sky ♪
276
00:16:06,716 --> 00:16:09,344
{\an8}
277
00:16:33,535 --> 00:16:34,994
{\an8}
278
00:16:56,516 --> 00:16:58,143
{\an8}
279
00:17:03,523 --> 00:17:04,566
{\an8}
280
00:17:39,726 --> 00:17:40,685
- Salud.
281
00:17:43,438 --> 00:17:46,691
Janice, sit with us.
Have a glass.
282
00:17:46,775 --> 00:17:49,486
With champagne this expensive,
don't mind if I do.
283
00:17:51,279 --> 00:17:54,407
Constance, I'd love
to propose a toast...
284
00:17:57,535 --> 00:17:58,536
...to The Mutiny.
285
00:17:58,620 --> 00:18:00,705
Long may she live.
286
00:18:00,789 --> 00:18:02,415
The Mutiny.
287
00:18:02,499 --> 00:18:05,585
Oh, one more surprise.
Janice.
288
00:18:06,211 --> 00:18:08,671
Your very own Mutiny card.
289
00:18:08,755 --> 00:18:10,298
Welcome.
290
00:18:10,381 --> 00:18:11,883
I'd love to see more of you.
291
00:18:11,966 --> 00:18:15,345
Janice, would you mind if I
speak to my brother in private?
292
00:18:17,639 --> 00:18:19,390
Of course.
293
00:18:19,474 --> 00:18:21,601
Thank you.
294
00:18:24,729 --> 00:18:28,483
Well, I see you've found
the money for your loan payment.
295
00:18:28,566 --> 00:18:31,861
Guess I'm not as drug-addled
as you make me out to be.
296
00:18:31,945 --> 00:18:33,488
Wanna do a bump?
297
00:18:34,948 --> 00:18:36,241
Oh, no, of course not.
298
00:18:36,324 --> 00:18:37,534
That'd be fun.
299
00:18:40,286 --> 00:18:41,412
Hello! How are you?
300
00:18:41,496 --> 00:18:43,331
Everyone knows that
the Orange Grove Bank
301
00:18:43,414 --> 00:18:45,208
is under investigation
302
00:18:45,291 --> 00:18:46,626
by the IRS
for money laundering.
303
00:18:46,709 --> 00:18:49,629
Except maybe a dope like you.
304
00:18:49,712 --> 00:18:52,590
Ray Dorado is a crook.
305
00:18:52,674 --> 00:18:54,259
I'm having a local judge
306
00:18:54,342 --> 00:18:55,844
who happens to be
a friend of the family
307
00:18:55,927 --> 00:18:59,264
issue a subpoena to look through
their books as well as yours.
308
00:18:59,347 --> 00:19:00,849
How did you know
where I got the loan?
309
00:19:00,932 --> 00:19:03,351
We are Greenbergs.
This is Miami.
310
00:19:03,434 --> 00:19:04,727
We have connections.
311
00:19:04,811 --> 00:19:08,565
Okay, Constance, please,
you--you can't just do that.
312
00:19:08,648 --> 00:19:10,149
Don't worry.
If there's nothing illegal
313
00:19:10,233 --> 00:19:11,943
about their business or yours,
314
00:19:12,026 --> 00:19:14,821
you have nothing
to worry about.
315
00:19:14,904 --> 00:19:17,448
Why are you--
316
00:19:17,532 --> 00:19:19,534
Why do you hate me so much?
317
00:19:21,369 --> 00:19:24,539
I don't hate you. I...
318
00:19:24,622 --> 00:19:25,707
I love you,
319
00:19:25,790 --> 00:19:30,503
despite the fact that
you're a fuck-up.
320
00:19:30,587 --> 00:19:32,255
Growing up means
321
00:19:32,338 --> 00:19:34,465
awareness of the consequences
of your actions.
322
00:19:34,549 --> 00:19:37,176
And point of fact,
I'm helping you.
323
00:19:37,260 --> 00:19:38,928
Oh, thanks for this.
324
00:19:39,012 --> 00:19:41,556
I...will use it
as a bookmark.
325
00:19:45,768 --> 00:19:46,895
That doesn't look good.
326
00:19:48,897 --> 00:19:51,941
Hey, sweet cheeks.
Uh, you mind getting us
327
00:19:52,025 --> 00:19:53,818
a couple of tequilas sunrises
and give us a minute?
328
00:19:54,986 --> 00:19:57,697
Sure.
329
00:19:58,823 --> 00:20:00,199
Her name's Janice.
330
00:20:00,283 --> 00:20:03,411
Yeah, yeah.
You did it, kemosabe.
331
00:20:03,494 --> 00:20:05,663
You got it on tape,
dead to rights.
332
00:20:05,747 --> 00:20:07,040
So, I'm done, right?
333
00:20:07,123 --> 00:20:09,792
I never have to see
your Kojak-looking ass again?
334
00:20:09,876 --> 00:20:11,210
You did good, Roman.
335
00:20:11,294 --> 00:20:14,005
My group supervisor
is going bananas
336
00:20:14,088 --> 00:20:16,841
for this Nestor intel.
His ass is toast.
337
00:20:16,925 --> 00:20:20,011
All I care about is
you keeping what I did secret.
338
00:20:20,094 --> 00:20:22,555
I'm never going to testify
in court or anything like that.
339
00:20:22,639 --> 00:20:24,724
I'll do everything I can
to prevent that eventuality.
340
00:20:24,807 --> 00:20:27,560
Shit.
Don't like the sound of that.
341
00:20:27,644 --> 00:20:30,355
- Here we are.
- Uh, shall we toast?
342
00:20:30,438 --> 00:20:32,357
No, thanks.
I'd rather drink alone.
343
00:20:32,440 --> 00:20:33,983
And how about you?
344
00:20:34,067 --> 00:20:36,653
Care to join me, foxy mama?
345
00:20:36,736 --> 00:20:37,987
Yeah...
346
00:20:38,071 --> 00:20:39,989
in the next life.
347
00:20:45,411 --> 00:20:47,372
Fine. More for me.
348
00:22:36,564 --> 00:22:39,025
Plug them in.
349
00:22:39,108 --> 00:22:41,819
Oh, the mistletoe is over there.
We need to hang it.
350
00:22:41,903 --> 00:22:44,489
Yes, uh...
351
00:22:44,572 --> 00:22:45,573
Y Valeria?
352
00:22:45,656 --> 00:22:48,826
Uh, she's out driving her car.
353
00:22:48,910 --> 00:22:51,621
I love it when the lights
go on for the first time.
354
00:22:51,704 --> 00:22:53,831
It's like getting permission
to be joyful.
355
00:22:59,045 --> 00:22:59,879
All right, three...
356
00:22:59,962 --> 00:23:02,006
Two, one.
357
00:23:04,550 --> 00:23:05,593
Did you plug it?
358
00:23:05,676 --> 00:23:08,054
What happened?
359
00:23:10,098 --> 00:23:11,724
A rat ate one of the bulbs.
360
00:23:11,808 --> 00:23:15,436
- What?
- Yeah, when one bulb is broken,
361
00:23:15,520 --> 00:23:17,105
the others don't work.
362
00:23:17,188 --> 00:23:18,523
Hey.
363
00:23:18,606 --> 00:23:22,693
I'll--I'll get you
a new string later.
364
00:23:22,777 --> 00:23:24,695
- It's okay.
- I'll fix it.
365
00:23:24,779 --> 00:23:26,489
Look at me.
366
00:23:26,572 --> 00:23:28,533
I know what's bothering you.
367
00:23:28,616 --> 00:23:31,494
It's your brother who chose
the easy money, not you.
368
00:23:33,621 --> 00:23:35,915
You did what you had to do
to save Valeria.
369
00:23:37,625 --> 00:23:41,087
And really, the only thing
you're guilty of
370
00:23:41,170 --> 00:23:42,880
is being a good person.
371
00:23:42,964 --> 00:23:46,050
Yeah, right.
372
00:23:46,134 --> 00:23:48,052
Yeah, you are a good person.
373
00:23:48,136 --> 00:23:50,638
So, maybe...
374
00:23:50,721 --> 00:23:57,228
you can stop thinking
about that for a while,
375
00:23:57,311 --> 00:24:01,774
and just be...here and now,
376
00:24:02,984 --> 00:24:05,945
with me and...
377
00:24:11,534 --> 00:24:12,743
Mm.
378
00:24:17,123 --> 00:24:18,916
Say that to me again.
379
00:24:19,000 --> 00:24:20,585
Under the mistletoe.
380
00:24:20,668 --> 00:24:21,961
I don't know
what I said, so...
381
00:24:27,341 --> 00:24:29,719
The car's a real beauty.
382
00:24:29,802 --> 00:24:31,596
Just like you, kiddo.
383
00:24:31,679 --> 00:24:33,764
Yeah, all the girls at school
wanna drive it.
384
00:24:33,848 --> 00:24:35,224
Well...
385
00:24:35,308 --> 00:24:37,810
It's a very nice gift.
386
00:24:37,894 --> 00:24:41,022
Your father loves you
very much.
387
00:24:41,105 --> 00:24:43,482
Please don't bullshit me.
388
00:24:43,566 --> 00:24:46,652
What kind of language is that?
What are you talking about?
389
00:24:46,736 --> 00:24:49,572
I know you bought the car.
390
00:24:49,655 --> 00:24:51,866
You're rich.
My dad can't afford a Beetle.
391
00:24:53,284 --> 00:24:55,036
Let's just say...
392
00:24:55,119 --> 00:24:58,789
I gave him a loan
that he didn't ask for.
393
00:24:58,873 --> 00:25:00,833
Okay? Can that be our secret?
394
00:25:00,917 --> 00:25:04,503
Everyone has secrets, padrino.
395
00:25:04,587 --> 00:25:05,796
The would wouldn't work
without them.
396
00:25:05,880 --> 00:25:08,633
- Wow. How'd you get so wise?
- Hmm.
397
00:25:10,051 --> 00:25:11,886
One secret would be,
398
00:25:11,969 --> 00:25:13,846
why you have so many men
with guns around here.
399
00:25:17,225 --> 00:25:20,895
Well, when somebody becomes
successful in business,
400
00:25:20,978 --> 00:25:23,731
there are people out there
that maybe wish them harm,
401
00:25:23,814 --> 00:25:26,025
kidnap them,
hold them for ransom.
402
00:25:26,108 --> 00:25:28,569
Security is cheap.
403
00:25:28,653 --> 00:25:29,987
Ransom is expensive.
404
00:25:30,071 --> 00:25:32,281
Now, what do you--
what do you wanna watch?
405
00:25:32,365 --> 00:25:34,158
Logan's Run, Rocky?
406
00:25:34,242 --> 00:25:35,243
Surprise me.
407
00:25:35,326 --> 00:25:37,578
Surprise her.
408
00:25:38,829 --> 00:25:41,707
So you got a boyfriend,
something?
409
00:25:44,085 --> 00:25:45,920
Well, I did meet
a boy at your party.
410
00:25:46,003 --> 00:25:48,673
His name's Andrew.
411
00:25:48,756 --> 00:25:50,800
Oh, his father's
a very good friend of mine.
412
00:25:50,883 --> 00:25:55,096
Well, he asked me out,
then his parents told him that
413
00:25:55,179 --> 00:25:57,765
they didn't want him
hanging out with me.
414
00:25:57,848 --> 00:26:01,310
- They say why?
- No.
415
00:26:01,394 --> 00:26:03,646
The only explanation
I see is that
416
00:26:03,729 --> 00:26:06,816
they didn't want their son
seeing a Cuban girl.
417
00:26:06,899 --> 00:26:08,985
What else could it be?
418
00:26:24,750 --> 00:26:26,085
Are you fuckin' kidding me?
419
00:26:26,168 --> 00:26:28,921
This went all the way up
to the sack in Miami,
420
00:26:29,005 --> 00:26:32,300
and he kicked it up
to headquarters in Washington.
421
00:26:32,383 --> 00:26:33,926
I told Compte
it was one and done.
422
00:26:34,010 --> 00:26:36,846
No can do. We need to keep him
as an informant.
423
00:26:36,929 --> 00:26:40,266
How? I felt like
a piece of shit using his kid.
424
00:26:40,349 --> 00:26:43,102
I'm not gonna use her again.
I mean, this guy did shit
425
00:26:43,185 --> 00:26:45,813
that other informants
wouldn't even dream of doing.
426
00:26:45,896 --> 00:26:48,232
He dimed on his own brother,
for Christ's sake!
427
00:26:48,316 --> 00:26:51,819
Dom... listen.
428
00:26:51,902 --> 00:26:55,114
Headquarters was
extremely interested
429
00:26:55,197 --> 00:26:58,075
in Nestor Cabal's discussion
what the Colombians are doing,
430
00:26:58,159 --> 00:27:01,078
because apparently...
431
00:27:01,162 --> 00:27:05,791
there is a new player
using Marxist guerrillas
432
00:27:05,875 --> 00:27:07,918
to protect the lab sites
in Los Llanos.
433
00:27:08,002 --> 00:27:10,421
His product is
marked by a cobra.
434
00:27:10,504 --> 00:27:12,423
Bells and whistles went off.
435
00:27:12,506 --> 00:27:13,966
It went straight
from the administrator
436
00:27:14,050 --> 00:27:17,261
to the fuckin'
Attorney General himself.
437
00:27:17,345 --> 00:27:20,181
Fuck, no.
438
00:27:20,264 --> 00:27:21,891
Because of a fuckin Marxist?
439
00:27:21,974 --> 00:27:26,979
Keep your source focused on
this new Colombian threat.
440
00:27:27,063 --> 00:27:28,522
How?
441
00:27:28,606 --> 00:27:31,776
How is he ever gonna trust me
again if we are fucking him?
442
00:27:31,859 --> 00:27:33,361
Tell him that
either he can help us,
443
00:27:33,444 --> 00:27:35,071
or his kid ends up
in foster care.
444
00:27:35,154 --> 00:27:37,281
This sucks.
You realize that this is
445
00:27:37,365 --> 00:27:39,784
gonna heat things up
between Compte and me, right?
446
00:27:39,867 --> 00:27:44,121
And I sympathize,
but that's how it is in D.C.
447
00:27:44,205 --> 00:27:48,000
They care more about commies
than cocaine.
448
00:27:55,049 --> 00:27:58,094
{\an8}♪ Gimme danger,Little stranger ♪
449
00:27:58,177 --> 00:28:01,806
{\an8}♪ And I'll feel your disease ♪
450
00:28:01,889 --> 00:28:05,101
♪ Gimme danger,Little stranger ♪
451
00:28:05,184 --> 00:28:09,313
♪ And I'll feel your disease ♪
452
00:28:09,397 --> 00:28:12,066
♪ There's nothing in my dreams ♪
453
00:28:12,149 --> 00:28:16,779
♪ Just some ugly memories ♪
454
00:28:16,862 --> 00:28:20,324
♪ Kiss meLike the ocean breeze ♪
455
00:28:20,408 --> 00:28:21,700
♪♪♪
456
00:28:21,784 --> 00:28:23,327
♪ Hey ♪
457
00:28:23,411 --> 00:28:27,373
♪♪♪
458
00:28:27,456 --> 00:28:30,918
♪ Now, if you will be my lover ♪
459
00:28:31,001 --> 00:28:34,296
♪ I will shiver and sing ♪
460
00:28:34,380 --> 00:28:37,341
{\an8}♪ But if you can't beMy master... ♪
461
00:28:37,425 --> 00:28:39,051
{\an8}
462
00:29:00,239 --> 00:29:02,158
♪ Yeah, find a little stranger ♪
463
00:29:02,241 --> 00:29:04,452
♪ Find a little stranger ♪
464
00:29:04,535 --> 00:29:07,204
♪ Yeah, they're gonna feelMy hand ♪
465
00:29:07,288 --> 00:29:09,081
♪ Said die a little later ♪
466
00:29:09,165 --> 00:29:11,083
♪ Why no, little stranger? ♪
467
00:29:11,167 --> 00:29:14,420
♪ Hurry on and feel my hand ♪
468
00:29:14,503 --> 00:29:18,382
♪ Swear you're gonna feelMy hand ♪
469
00:29:18,466 --> 00:29:22,386
♪ Swear you're gonnaFeel my hand ♪
470
00:29:22,470 --> 00:29:25,764
♪♪♪
471
00:29:27,475 --> 00:29:30,769
{\an8}
472
00:31:02,403 --> 00:31:04,989
Om shanti.
473
00:31:05,072 --> 00:31:06,991
Shanti om.
474
00:31:07,074 --> 00:31:10,995
Om shanti, shanti.
475
00:31:11,078 --> 00:31:16,500
Oh, my God.
This is so fuckin' groovy.
476
00:31:16,584 --> 00:31:18,002
All these movements treat
477
00:31:18,085 --> 00:31:19,378
our parasympathetic
nervous system...
478
00:31:19,461 --> 00:31:21,005
Uh-huh.
479
00:31:21,088 --> 00:31:22,881
...engendering the equilibrium
of our chakras.
480
00:31:22,965 --> 00:31:25,217
Oh, Mommy.
481
00:31:25,301 --> 00:31:28,262
Mommy, please let me
stay inside just one more--
482
00:31:28,345 --> 00:31:29,513
Hey, asshole!
483
00:31:29,597 --> 00:31:31,473
Get the fuck out of the pool.
484
00:31:31,557 --> 00:31:33,058
Oh...
485
00:31:42,610 --> 00:31:45,112
Get the fuck out
of there, you son of a bitch.
486
00:31:45,195 --> 00:31:46,697
Get the fuck out of there.
Come on, let's go!
487
00:31:46,780 --> 00:31:48,240
Let's go. Come on. Outta here.
488
00:31:50,451 --> 00:31:53,370
Tell her to call it off.
489
00:31:53,454 --> 00:31:56,373
She said your bank is under
investigation by the IRS?
490
00:31:56,457 --> 00:31:58,375
Somehow you failed
to mention that.
491
00:31:58,459 --> 00:32:03,130
So is Lehman Brothers
and Bear Sterns
492
00:32:03,213 --> 00:32:04,506
and American Savings
and fucking Loan, Burton.
493
00:32:04,590 --> 00:32:06,508
It comes with the territory.
494
00:32:08,093 --> 00:32:10,679
You listen to me.
You get her to stop. Now!
495
00:32:10,763 --> 00:32:14,099
Okay, okay, I will.
I promise.
496
00:32:14,183 --> 00:32:17,436
My brother was on the board
of the Orange Grove Bank.
497
00:32:17,519 --> 00:32:19,480
And I had to let him go.
498
00:32:19,563 --> 00:32:22,358
'Cause he embezzled $100,000
for a fuckin' Lamborghini.
499
00:32:22,441 --> 00:32:25,444
So believe me when I tell you
I know exactly
500
00:32:25,527 --> 00:32:28,072
what it's like to have
some prick in the family.
501
00:32:28,155 --> 00:32:29,490
Yeah, well...
502
00:32:29,573 --> 00:32:32,201
Constance is a prick
with two very large balls.
503
00:32:32,284 --> 00:32:36,288
Then you kick her
right where it fuckin' hurts,
504
00:32:36,372 --> 00:32:38,332
or I'm gonna
have to take action.
505
00:32:38,415 --> 00:32:40,417
What kind of action, amigo mio?
506
00:32:40,501 --> 00:32:42,419
You wouldn't hurt her.
507
00:32:44,338 --> 00:32:46,298
Would you?
508
00:32:48,550 --> 00:32:50,678
What do I look like
to you, Burton?
509
00:32:51,387 --> 00:32:54,598
- Some sleazy lowlife thug?
- No, no, no, no, no.
510
00:32:54,682 --> 00:32:56,016
- Like a gangster?
- No, not at all.
511
00:32:56,100 --> 00:32:57,184
Is that what you see
when you look at me?
512
00:32:57,267 --> 00:32:59,311
- A gangster?
- No. I'm sorry.
513
00:32:59,395 --> 00:33:02,106
I meant legal action, Burton.
514
00:33:03,565 --> 00:33:04,775
Which, by the way, will turn
515
00:33:04,858 --> 00:33:06,610
into a very, very
expensive hassle
516
00:33:06,694 --> 00:33:08,278
for the both of us.
517
00:33:08,362 --> 00:33:10,614
I want your sister
off our back.
518
00:33:10,698 --> 00:33:12,658
Get it done.
519
00:33:12,741 --> 00:33:14,993
Yeah, okay.
520
00:33:15,077 --> 00:33:17,121
Today.
521
00:33:23,544 --> 00:33:25,129
You wanted to see me?
522
00:33:27,089 --> 00:33:28,173
Everything all right?
523
00:33:30,426 --> 00:33:32,386
Is there something you need?
524
00:33:34,388 --> 00:33:35,764
The yacht...
525
00:33:35,848 --> 00:33:39,268
I sold you
at very steep discount.
526
00:33:40,561 --> 00:33:42,521
The one you named Prosperity...
527
00:33:44,189 --> 00:33:47,151
- Are you enjoying it?
- Yeah, very much.
528
00:33:47,234 --> 00:33:48,777
In fact, I took my family
for a little cruise
529
00:33:48,861 --> 00:33:50,487
just the other night.
530
00:33:53,115 --> 00:33:55,117
You fuck whores on it?
531
00:33:55,200 --> 00:33:59,121
What?
532
00:33:59,204 --> 00:34:01,832
Do you fuck whores on it?!
533
00:34:01,915 --> 00:34:05,335
It's a fuckin' simple question!
534
00:34:05,419 --> 00:34:07,379
No.
535
00:34:10,132 --> 00:34:12,259
The money I give you,
536
00:34:12,342 --> 00:34:14,136
it helps fund
your campaign for governor...
537
00:34:14,219 --> 00:34:17,139
What's wrong, my friend?
538
00:34:17,222 --> 00:34:18,265
My friend?
539
00:34:18,348 --> 00:34:20,601
Now I'm your fuckin' friend?
540
00:34:20,684 --> 00:34:23,479
Well, fuck you,
and your whole fuckin' family.
541
00:34:23,562 --> 00:34:25,773
I don't know what
you're talking about.
542
00:34:25,856 --> 00:34:28,525
So, now you insult me
by playing dumb?
543
00:34:28,609 --> 00:34:31,320
Whatever it is, I'll fix it.
Just tell me.
544
00:34:33,280 --> 00:34:34,364
My goddaughter...
545
00:34:35,783 --> 00:34:37,242
the sweet little girl...
546
00:34:38,368 --> 00:34:40,579
is heartbroken because...
547
00:34:41,580 --> 00:34:46,168
apparently, somebody
in your fuckin' family
548
00:34:46,251 --> 00:34:49,797
thinks your son shouldn't go out
with a Cuban.
549
00:34:54,301 --> 00:34:55,803
That's absurd!
550
00:34:55,886 --> 00:34:58,555
This is the first
I've heard of it.
551
00:35:01,600 --> 00:35:04,353
Or maybe it's...
552
00:35:07,439 --> 00:35:09,441
...'cause she's related to me.
553
00:35:09,525 --> 00:35:13,654
And you have such
fuckin' disrespect for me
554
00:35:13,737 --> 00:35:17,199
that you forbid your son
from being seen with her.
555
00:35:17,282 --> 00:35:20,244
I swear on the Holy Bible,
Jesus and Mary,
556
00:35:20,327 --> 00:35:21,453
and on the life of my son,
557
00:35:21,537 --> 00:35:23,247
I don't know anything
about this.
558
00:35:23,330 --> 00:35:25,249
That's probably my goddamn
bitch of a wife.
559
00:35:25,332 --> 00:35:27,125
I will fix this, easy.
560
00:35:27,209 --> 00:35:28,836
I-I saw your goddaughter
at your party.
561
00:35:28,919 --> 00:35:30,587
She looks delightful.
562
00:35:30,671 --> 00:35:33,882
They have plans to see
each other? I'll pay for it.
563
00:35:33,966 --> 00:35:37,594
It'll be lovely.
564
00:35:37,678 --> 00:35:40,639
Fuckin' better be.
565
00:35:42,683 --> 00:35:44,142
It'll be fixed.
566
00:35:51,692 --> 00:35:53,151
It'll be fixed.
567
00:36:08,375 --> 00:36:10,919
♪ Church bells ringAnd bugles play ♪
568
00:36:11,003 --> 00:36:14,840
♪ 'Cause Santa's on his way ♪
569
00:36:14,923 --> 00:36:18,260
♪ There's something in the air ♪
570
00:36:18,343 --> 00:36:21,722
♪ Season's joy is everywhere ♪
571
00:36:21,805 --> 00:36:24,808
♪ When bells ringOn Christmas day ♪
572
00:36:24,892 --> 00:36:27,311
♪ Santa's on his way ♪
573
00:36:27,394 --> 00:36:30,439
♪♪♪
574
00:36:54,421 --> 00:36:56,965
Okay, I'm gonna
ask you again, Marty Owens.
575
00:36:57,049 --> 00:36:59,426
How much did
Nestor Cabal pay you?
576
00:36:59,509 --> 00:37:01,345
I don't know who that is!
577
00:37:01,428 --> 00:37:02,971
I don't know fuckin'--
578
00:37:03,055 --> 00:37:04,973
Your name was
in Alvaro's book.
579
00:37:05,057 --> 00:37:06,308
You know why?
580
00:37:06,391 --> 00:37:08,226
Because you warned Nestor.
581
00:37:08,310 --> 00:37:10,938
I didn't warn anybody.
582
00:37:11,021 --> 00:37:14,608
I didn't warn anybody.
583
00:37:17,694 --> 00:37:20,614
I swear. I swear!
584
00:37:23,617 --> 00:37:24,618
I swear...
585
00:37:47,140 --> 00:37:48,600
Please.
586
00:37:48,684 --> 00:37:52,437
You know, normally
I don't like to kill children.
587
00:37:54,439 --> 00:37:55,816
But sometimes I don't mind.
588
00:37:57,442 --> 00:37:59,403
So, if you don't tell me,
589
00:37:59,486 --> 00:38:01,822
both of them will be dead
within the hour.
590
00:38:14,126 --> 00:38:15,585
A man came.
591
00:38:15,669 --> 00:38:17,629
He beat the shit out of me.
592
00:38:18,880 --> 00:38:21,341
Forced me to tell him
about the motorcycle.
593
00:38:23,510 --> 00:38:24,720
What's his name?
594
00:38:25,846 --> 00:38:28,724
Ro--Roman Compte.
595
00:38:28,807 --> 00:38:30,642
Roman Compte.
596
00:38:32,436 --> 00:38:34,813
He's the manager
of The Mutiny Club.
597
00:38:43,530 --> 00:38:45,490
♪ So, I'd like to know where ♪
598
00:38:45,574 --> 00:38:47,701
♪ You got the notion ♪
599
00:38:47,784 --> 00:38:49,369
♪ Said I'd like to know where ♪
600
00:38:49,453 --> 00:38:52,539
♪ You got the notion ♪
601
00:38:52,622 --> 00:38:54,791
- ♪ To rock the boat ♪- ♪ Don't rock the boat, baby ♪
602
00:38:54,875 --> 00:38:57,961
- ♪ Rock the boat ♪
- Hey! Give that back!
603
00:38:58,045 --> 00:38:59,671
Give me back my hat!
604
00:39:05,469 --> 00:39:07,888
Sorry, I'm gonna
have to borrow your boss.
605
00:39:07,971 --> 00:39:09,473
We need to talk in private.
606
00:39:14,019 --> 00:39:15,062
This way.
607
00:39:28,075 --> 00:39:29,785
Honestly...
608
00:39:29,868 --> 00:39:31,870
how do you think straight with
all these tits in your face?
609
00:39:31,953 --> 00:39:33,497
This better be good news.
610
00:39:33,580 --> 00:39:36,792
I can't let you off the case.
611
00:39:36,875 --> 00:39:37,626
What the fuck
are you talking about?
612
00:39:37,709 --> 00:39:39,669
I'm truly sorry, Roman.
613
00:39:39,753 --> 00:39:41,463
We're victims
of our own success.
614
00:39:41,546 --> 00:39:43,590
- What?
- And my superiors--
615
00:39:43,673 --> 00:39:45,175
they were very impressed
by that tape,
616
00:39:45,258 --> 00:39:46,676
especially the part
where the Colombians
617
00:39:46,760 --> 00:39:48,595
were making trouble in Miami.
618
00:39:48,678 --> 00:39:49,846
Well, what does that
have to do with me?
619
00:39:49,930 --> 00:39:51,431
They wanna know
who these bastards are...
620
00:39:51,515 --> 00:39:53,016
I don't give a shit.
621
00:39:53,100 --> 00:39:54,392
...when they're dropping
the drugs,
622
00:39:54,476 --> 00:39:55,727
what Marxist group
they're protecting.
623
00:39:55,811 --> 00:39:57,813
Well, you tell them
I said go to hell.
624
00:39:57,896 --> 00:40:00,440
My supervisor...
625
00:40:00,524 --> 00:40:01,900
he can take
your daughter away.
626
00:40:01,983 --> 00:40:04,986
- He can put you away.
- Well, fuck him!
627
00:40:05,070 --> 00:40:07,489
He can have his way with you.
I'm sorry.
628
00:40:08,490 --> 00:40:10,408
It's out of my hands.
629
00:40:12,953 --> 00:40:16,623
I'm gonna go get my hat,
give you a minute to think,
630
00:40:16,706 --> 00:40:18,792
and then we'll discuss
the next steps.
631
00:40:24,714 --> 00:40:26,716
Let's fuckin' discuss it
right now, motherfucker!
632
00:40:26,800 --> 00:40:29,761
Roman, stop.
633
00:40:29,845 --> 00:40:32,430
- Stop! Stop it! Stop it!
- How does that fuckin' feel?
634
00:40:32,514 --> 00:40:33,974
Stop it.
635
00:40:34,057 --> 00:40:36,143
It's out of fuckin' hands, too,
you motherfucker!
636
00:40:36,226 --> 00:40:37,936
Roman, look at me!
637
00:40:42,315 --> 00:40:45,861
Jesus, Roman.
638
00:40:47,279 --> 00:40:48,947
It's okay. You can go.
639
00:40:50,282 --> 00:40:52,450
I'm fine.
640
00:41:01,877 --> 00:41:04,629
Look, just help me out
with these Colombian fucks.
641
00:41:04,713 --> 00:41:07,132
I'll make sure that
your brother's tape disappears.
642
00:41:07,215 --> 00:41:09,009
And you'll be out for good.
643
00:41:09,092 --> 00:41:11,761
Here, look, it's, uh...
644
00:41:11,845 --> 00:41:14,097
this guy that was staying here
645
00:41:14,181 --> 00:41:17,851
with that
fake diplomatic passport,
646
00:41:17,934 --> 00:41:20,103
Alvaro Gomez--
647
00:41:20,187 --> 00:41:21,521
you recognize him?
648
00:41:21,605 --> 00:41:24,691
Unless the Colombian embassy
is a morgue,
649
00:41:24,774 --> 00:41:26,484
somebody offed this guy.
650
00:41:28,028 --> 00:41:30,572
Do you know if he
checked out officially?
651
00:41:30,655 --> 00:41:32,782
I don't know.
652
00:41:32,866 --> 00:41:35,118
Well, maybe you can go
check in his room.
653
00:41:35,202 --> 00:41:38,246
I don't have legal access.
You have a room key.
654
00:41:38,330 --> 00:41:39,706
Get me something,
655
00:41:39,789 --> 00:41:40,957
and you and your brother's
troubles go away.
656
00:41:42,626 --> 00:41:44,836
Look, I get it.
657
00:41:48,965 --> 00:41:50,550
Hey...
658
00:41:50,634 --> 00:41:51,843
No hard feelings.
659
00:41:54,638 --> 00:41:56,723
I would've choked me, too.
660
00:42:22,916 --> 00:42:26,002
Can I just say that your car
is fuckin' radical?
661
00:42:26,086 --> 00:42:28,964
Thanks.
My godfather got it for me,
662
00:42:29,047 --> 00:42:33,093
although my dad
pretends he did.
663
00:42:33,176 --> 00:42:34,678
Isn't that mental?
664
00:42:34,761 --> 00:42:37,264
Yeah, kind of.
665
00:42:37,347 --> 00:42:39,015
Um, do you know what you want?
666
00:42:39,099 --> 00:42:42,060
Yeah, I think I'm gonna go
with the shrimp scampi.
667
00:42:42,143 --> 00:42:45,063
Ew, gross.
No, go with the hamburger.
668
00:42:45,146 --> 00:42:48,066
I've never had it before,
so I'm gonna try it.
669
00:42:49,109 --> 00:42:50,777
Sir.
670
00:42:52,946 --> 00:42:56,074
Two shrimp scampis, please.
671
00:42:57,909 --> 00:42:59,703
If I throw up later,
I am blaming you.
672
00:43:10,880 --> 00:43:12,966
So, what was the problem,
Andrew?
673
00:43:13,049 --> 00:43:15,135
Problem with what?
674
00:43:15,218 --> 00:43:19,097
First, you wanna hang out,
then you don't, now you do.
675
00:43:19,180 --> 00:43:20,724
What gives?
676
00:43:21,975 --> 00:43:24,686
- The truth?
- Always prefer the truth.
677
00:43:24,769 --> 00:43:27,355
My dad's worried
I'd break your heart.
678
00:43:27,439 --> 00:43:29,065
Then you would
tell your godfather,
679
00:43:29,149 --> 00:43:30,942
which is... not good.
680
00:43:31,026 --> 00:43:32,986
And he would end up
in hot water.
681
00:43:33,069 --> 00:43:35,280
Why?
682
00:43:35,363 --> 00:43:38,033
Your godfather
got him elected.
683
00:43:38,116 --> 00:43:40,076
Nestor Cabal
owns this town.
684
00:43:40,160 --> 00:43:42,037
He--He controls
the whole Miami City Council.
685
00:43:42,120 --> 00:43:46,207
He's a businessman.
He sells boats.
686
00:43:49,878 --> 00:43:51,296
You're kidding, right?
687
00:43:54,883 --> 00:43:56,885
He's the biggest coke dealer
in Miami.
688
00:43:56,968 --> 00:43:58,970
And my dad's just worried
if I fuck up,
689
00:43:59,054 --> 00:44:01,389
he's gonna end up in the bottom
of Biscayne Bay.
690
00:44:09,939 --> 00:44:13,068
She's such a bitch.
691
00:44:13,151 --> 00:44:16,279
What is it about your sister?
Is it just about the bread?
692
00:44:16,363 --> 00:44:18,073
Hi, Angie. Hey, Shannon.
693
00:44:18,156 --> 00:44:19,866
No. Constance has
money to burn.
694
00:44:19,949 --> 00:44:22,660
She just hates me. Hi, Em.
695
00:44:22,744 --> 00:44:25,038
- Okay, but why?
- Hola, Maria.
696
00:44:25,121 --> 00:44:27,999
She's probably still resentful
that her mom drowned
697
00:44:28,083 --> 00:44:29,918
trying to save me
from a riptide.
698
00:44:30,001 --> 00:44:32,462
Or she was born with some
seriously negative mojo.
699
00:44:32,545 --> 00:44:34,172
I really don't know.
700
00:44:34,255 --> 00:44:35,423
Maybe she's jealous.
701
00:44:35,507 --> 00:44:37,384
Jealous?
702
00:44:37,467 --> 00:44:39,803
You know how to have fun
in life.
703
00:44:39,886 --> 00:44:43,264
You seek pleasure,
and you want others to be happy.
704
00:44:43,348 --> 00:44:44,349
Yeah.
705
00:44:44,432 --> 00:44:46,226
So, maybe it's not that
706
00:44:46,309 --> 00:44:49,104
she wants you
to be more like her.
707
00:44:49,187 --> 00:44:50,980
Maybe she wants to be
more like you.
708
00:44:53,400 --> 00:44:55,485
Whoa.
709
00:44:55,568 --> 00:44:59,072
Whoa! What a mindfuck.
710
00:45:00,865 --> 00:45:03,743
Janice, you might be on
to something.
711
00:45:03,827 --> 00:45:05,245
- Right?
- Yeah.
712
00:45:09,249 --> 00:45:11,334
Lemmon 714.
713
00:45:11,418 --> 00:45:13,711
Best Quaalude on the planet.
714
00:45:13,795 --> 00:45:16,339
I mean, it's impossible
to be miserable
715
00:45:16,423 --> 00:45:17,841
with top quality drugs.
716
00:45:17,924 --> 00:45:19,384
From what you describe,
717
00:45:19,467 --> 00:45:20,927
she's not the type
to take a 'lude.
718
00:45:21,010 --> 00:45:22,846
Yeah, well,
she won't be taking it,
719
00:45:22,929 --> 00:45:25,515
so much as I'll be slipping it
into her Chardonnay.
720
00:45:25,598 --> 00:45:27,142
You're gonna dose her?
721
00:45:28,601 --> 00:45:29,936
- You can't do that.
- Well...
722
00:45:30,019 --> 00:45:34,357
- It's not right. No.
- You said it yourself.
723
00:45:34,441 --> 00:45:37,819
She wants to be more like me.
724
00:45:37,902 --> 00:45:39,446
Ding-ding.
725
00:45:42,073 --> 00:45:45,410
- You want another champagne?
- No. In a little while.
726
00:45:47,829 --> 00:45:48,872
Oh, yeah.
727
00:45:48,955 --> 00:45:50,832
Come on. Here we go.
728
00:45:50,915 --> 00:45:52,834
It's bus stop time.
729
00:45:52,917 --> 00:45:54,878
That's right. That's right.
730
00:45:54,961 --> 00:45:57,088
- Do you remember the steps?
- Ay, um...
731
00:45:58,965 --> 00:46:01,342
♪ Bus Stop ♪
732
00:46:01,426 --> 00:46:02,510
♪ Bus Stop ♪
733
00:46:02,594 --> 00:46:04,137
♪ Are you ready ♪
734
00:46:04,220 --> 00:46:08,266
You're right.
This place is amazing!
735
00:46:08,349 --> 00:46:10,435
Didn't I tell you, Connie?
736
00:46:10,518 --> 00:46:12,979
You haven't called me "Connie"
since we were kids.
737
00:46:13,062 --> 00:46:15,356
I always liked "Connie"
more than "Constance."
738
00:46:16,608 --> 00:46:19,402
Whoo!
739
00:46:22,447 --> 00:46:24,574
I feel a little dizzy.
740
00:46:24,657 --> 00:46:26,493
It's like we're back
on Star Island.
741
00:46:26,576 --> 00:46:28,786
You always used to get dizzy
dancing in the basement.
742
00:46:30,497 --> 00:46:32,916
All right, all right.
Come on, let's sit at the bar.
743
00:46:32,999 --> 00:46:34,792
Oh, easy tiger. Easy.
744
00:46:34,876 --> 00:46:36,961
Remember, Mom would
put on records
745
00:46:37,045 --> 00:46:38,546
and throw
her little dance parties?
746
00:46:38,630 --> 00:46:40,089
I completely forgot.
747
00:46:40,173 --> 00:46:42,884
- I miss that.
- I miss Mom.
748
00:46:53,520 --> 00:46:55,063
Yeah, she was fun.
749
00:46:57,524 --> 00:47:00,068
A lot more fun than Dad.
750
00:47:02,320 --> 00:47:04,447
I caused her death.
751
00:47:05,323 --> 00:47:08,409
You didn't cause her death.
She was trying to save you.
752
00:47:08,493 --> 00:47:12,288
It's okay. I'd resent you
if she died saving your life.
753
00:47:12,372 --> 00:47:14,916
That's not why
I'm auditing your hotel.
754
00:47:14,999 --> 00:47:16,459
You know that, right?
755
00:47:16,543 --> 00:47:20,129
Then what is it? Why are you?
756
00:47:20,213 --> 00:47:22,924
Sometimes I think
I'm just like Mom...
757
00:47:23,007 --> 00:47:25,218
trying to pull you
to dry land.
758
00:47:26,177 --> 00:47:30,181
I think you need saving
from yourself.
759
00:47:32,141 --> 00:47:34,852
Connie, I just had the most
brilliant fuckin' idea.
760
00:47:36,020 --> 00:47:37,480
Run this place with me.
761
00:47:37,564 --> 00:47:39,482
We can do it together.
762
00:47:39,566 --> 00:47:41,568
Yeah, you're nuts.
763
00:47:41,651 --> 00:47:43,361
Come on! It'll be fun.
764
00:47:44,404 --> 00:47:46,489
I love you.
765
00:47:46,573 --> 00:47:48,366
You're my big sis.
766
00:47:48,866 --> 00:47:51,202
- I've always looked up to you.
- I have to admit,
767
00:47:51,286 --> 00:47:53,955
it took experiencing this place
for myself.
768
00:47:54,038 --> 00:47:56,291
I...
769
00:47:56,374 --> 00:47:58,251
What you have done here
has potential.
770
00:47:58,334 --> 00:47:59,669
Okay!
771
00:47:59,752 --> 00:48:01,504
You just need to get
out of business
772
00:48:01,588 --> 00:48:03,047
with those shady crooks.
773
00:48:07,677 --> 00:48:09,387
I--I'm gonna go home.
774
00:48:11,598 --> 00:48:15,518
This has been great.
We will... make a fresh start.
775
00:48:15,602 --> 00:48:18,479
Yeah, um, Connie, can I have
someone take you home?
776
00:48:18,563 --> 00:48:21,190
You're still pretty drunk.
777
00:48:21,274 --> 00:48:24,027
I have a driver.
778
00:48:24,110 --> 00:48:25,612
Okay. Good, good, good, good.
779
00:48:25,695 --> 00:48:27,905
I just want to make sure
you get home safe.
780
00:48:30,617 --> 00:48:32,035
Okay.
781
00:48:32,118 --> 00:48:34,120
- Ta-ta!
- Ta-ta!
782
00:48:34,203 --> 00:48:37,248
Oh! That's not the way.
You're going that way.
783
00:48:37,332 --> 00:48:38,458
Right. Yeah.
784
00:48:38,541 --> 00:48:40,376
Just right out the entrance.
785
00:48:57,644 --> 00:48:59,437
♪ Through the night ♪
786
00:48:59,520 --> 00:49:02,231
♪♪♪
787
00:49:02,315 --> 00:49:04,692
So...
788
00:49:04,776 --> 00:49:06,402
how was it?
789
00:49:06,486 --> 00:49:08,446
He is so the max.
790
00:49:08,529 --> 00:49:10,406
Really? Oh, come here.
791
00:49:10,490 --> 00:49:12,492
Do you-- Do you-- Do you
wanna tell me about it?
792
00:49:12,575 --> 00:49:16,454
Yes, yes. It's just--
I love Christmas music.
793
00:49:21,334 --> 00:49:23,044
♪ His love will save our souls ♪
794
00:49:23,127 --> 00:49:24,587
Come here.
795
00:50:27,191 --> 00:50:29,402
{\an8}
796
00:51:07,273 --> 00:51:09,108
♪ Do you hear what I hear? ♪
797
00:51:09,192 --> 00:51:12,320
- ♪ Hear what I hear ♪- ♪ Hear what I hear ♪
798
00:51:12,403 --> 00:51:14,280
♪ Hear what I hear ♪
799
00:51:14,363 --> 00:51:16,699
♪ Said the night wind ♪
800
00:51:16,783 --> 00:51:20,369
♪ To the little lamb ♪
801
00:51:20,453 --> 00:51:22,205
♪ Do you see what I see? ♪
802
00:51:22,288 --> 00:51:25,541
♪ Do you see what I see? ♪
803
00:51:25,625 --> 00:51:29,420
♪ Way up in the sky,Little lamb ♪
804
00:51:31,506 --> 00:51:34,550
- ♪ Do you see what I see? ♪- ♪ Do you see what I see? ♪
805
00:51:34,634 --> 00:51:38,805
Looks like the Colombians
got to Marty Owens.
806
00:51:38,888 --> 00:51:41,682
Motherfuckers!
807
00:51:41,766 --> 00:51:45,436
♪ With a tailAs big as a kite ♪
808
00:51:45,520 --> 00:51:50,233
♪ With a tail ss bigAs a kite ♪
809
00:51:50,316 --> 00:51:52,235
Okay. So it was fun?
810
00:51:52,318 --> 00:51:55,863
Yes, it was really fun.
He's-- He's pretty great.
811
00:51:55,947 --> 00:51:58,825
Yeah. Yeah, he's a cute kid.
812
00:51:58,908 --> 00:52:00,409
- Yeah.
- Yes.
813
00:52:00,493 --> 00:52:01,661
Yeah.
814
00:52:03,913 --> 00:52:05,164
God.
815
00:52:06,499 --> 00:52:10,127
- So, I just have a question.
- Yeah?
816
00:52:10,211 --> 00:52:14,215
What does, uh, padrino Nestor
really do for a living?
817
00:52:16,008 --> 00:52:18,886
♪ A child, a child ♪
818
00:52:18,970 --> 00:52:20,596
♪ Shivers in the cold ♪
819
00:52:20,680 --> 00:52:23,266
♪ Let us bring HimSilver and gold ♪
820
00:52:23,349 --> 00:52:24,767
He sells boats.
821
00:52:24,851 --> 00:52:28,354
Yes, right. But, um...
822
00:52:28,437 --> 00:52:31,774
Is he involved in drugs
in any way?
823
00:52:36,821 --> 00:52:40,283
Your uncle is a businessman.
824
00:52:40,366 --> 00:52:43,619
He has a luxury boat business.
825
00:52:43,703 --> 00:52:47,540
I-I wouldn't know
anything about drugs, so...
826
00:52:47,623 --> 00:52:51,919
You didn't really
answer my question.
827
00:52:52,003 --> 00:52:54,255
♪ He will bring us ♪
828
00:52:54,338 --> 00:52:56,215
♪ Goodness ♪
829
00:52:56,299 --> 00:53:01,304
♪ And light ♪
830
00:54:05,952 --> 00:54:07,745
Okay.
831
00:54:09,080 --> 00:54:10,623
All right, make it...
832
00:54:11,624 --> 00:54:12,291
There.
833
00:54:12,375 --> 00:54:13,709
Yeah.
834
00:54:13,793 --> 00:54:16,545
Yeah, it looks...
more or less the same distance.
835
00:55:23,529 --> 00:55:25,406
No, no. No, no, no.
836
00:55:25,489 --> 00:55:26,741
No, señor, señor. No!
837
00:55:48,596 --> 00:55:50,848
Yeah, I'm looking for
a Detective Samuelson.
838
00:55:51,891 --> 00:55:54,518
Yeah, hi, I'm Burton Greenberg.
I got a call.
839
00:55:54,602 --> 00:55:55,686
I don't understand
what's going on.
840
00:55:55,770 --> 00:55:57,063
I was with Constance
not half a hour ago.
841
00:55:57,146 --> 00:55:58,439
What is this?
842
00:55:58,522 --> 00:56:00,566
Thank you for coming,
Mr. Greenberg.
843
00:56:01,108 --> 00:56:02,485
I hate to inform you of this,
844
00:56:02,568 --> 00:56:05,613
but we received a call,
complaints of gunshots fired.
845
00:56:05,696 --> 00:56:08,741
Ran your sister's ID, and your
name came up as a contact.
846
00:56:14,747 --> 00:56:16,832
No, no, no, no, no, no, no.
847
00:56:16,916 --> 00:56:18,793
No. Connie!
848
00:56:18,876 --> 00:56:20,002
Connie.
849
00:56:20,086 --> 00:56:21,712
No! What the fuck?!
850
00:56:21,796 --> 00:56:24,882
Connie? No!
851
00:56:24,965 --> 00:56:26,675
No!
852
00:56:56,539 --> 00:56:59,166
- Hola.
- Hey, Pa.
853
00:56:59,250 --> 00:57:00,584
We're almost done here.
854
00:57:03,712 --> 00:57:04,880
Did you bring the lights?
855
00:57:06,590 --> 00:57:08,592
I need to make a quick call.
856
00:57:15,516 --> 00:57:16,809
- Happy?
- Yeah.
857
00:57:17,852 --> 00:57:18,769
Looks cute.
858
00:57:20,729 --> 00:57:22,565
I'll take care of this, Roman.
859
00:57:24,650 --> 00:57:27,069
Were the bodies
in the house or on the street?
860
00:57:27,153 --> 00:57:28,195
The street.
861
00:57:28,279 --> 00:57:31,532
I need you to get them
cleaned up, now.
862
00:57:31,615 --> 00:57:34,451
I'll call my captain fromMetro-Dade to seal off the area
863
00:57:34,535 --> 00:57:35,953
while I send ina cleanup crew.
864
00:57:37,621 --> 00:57:38,747
Are you okay?
865
00:57:38,831 --> 00:57:40,249
They could have come inside.
866
00:57:40,332 --> 00:57:42,209
I know, brother,but they don't want you.
867
00:57:42,293 --> 00:57:45,546
They want me. From now on,I'll keep you out of this.
868
00:57:45,629 --> 00:57:46,964
No, Nestor.
869
00:57:48,299 --> 00:57:50,676
We're in this together.
870
00:57:50,759 --> 00:57:53,596
I'm in a fight now.
59311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.