Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,450 --> 00:00:34,159
See that unkind looking woman over there?
2
00:00:34,160 --> 00:00:36,092
The mousy one, by the entrance.
3
00:00:36,093 --> 00:00:37,495
- Your sister.
- None other.
4
00:00:37,496 --> 00:00:39,553
What the hell do you think you're doing, Constance?
5
00:00:39,554 --> 00:00:41,708
A few years ago, you borrowed $3 million.
6
00:00:41,709 --> 00:00:43,251
So?
7
00:00:43,252 --> 00:00:45,378
You owe the remaining $2.1 million, dumbshit.
8
00:00:45,379 --> 00:00:47,338
Can you think of any of our regular guests
9
00:00:47,339 --> 00:00:48,798
who might be able to loan me some money?
10
00:00:48,799 --> 00:00:51,050
You don't want to get involved with our guests that way.
11
00:00:51,051 --> 00:00:52,635
What about Ray Dorado? He owns a bank.
12
00:00:52,636 --> 00:00:55,034
He's the last person you should talk to.
13
00:00:55,035 --> 00:00:58,034
I'd like you to plant this in your brother's house...
14
00:00:58,035 --> 00:01:00,186
wherever he's most likely to talk about business.
15
00:01:01,228 --> 00:01:03,772
Nestor, you never mentioned you had a brother.
16
00:01:03,773 --> 00:01:05,523
- A pleasure.
- Congressman.
17
00:01:05,524 --> 00:01:08,359
He's a gritty bastard, but politicians are useful.
18
00:01:08,360 --> 00:01:09,694
My dad's Congressman Landon.
19
00:01:09,695 --> 00:01:11,321
He, uh, "works" with them.
20
00:01:11,322 --> 00:01:13,782
There's a Colombian who's staying in your hotel.
21
00:01:13,783 --> 00:01:15,533
His name is Alvaro Gomez.
22
00:01:15,534 --> 00:01:18,703
How and where is he getting his shit into Miami?
23
00:01:18,704 --> 00:01:23,541
I am here as a representative of a very powerful man,
24
00:01:23,542 --> 00:01:26,337
who is ready to take control of Miami.
25
00:01:27,601 --> 00:01:29,255
Gomez doesn't import coke.
26
00:01:29,256 --> 00:01:31,909
He imports weapons and motorcycles.
27
00:01:33,469 --> 00:01:35,470
Colombians are here to wipe out the competition.
28
00:01:35,471 --> 00:01:38,223
- I have to warn Nestor.
- Nestor goes away,
29
00:01:38,224 --> 00:01:40,518
so does your problem with the DEA.
30
00:01:43,187 --> 00:01:44,562
Thanks for the warning.
31
00:01:44,563 --> 00:01:48,108
Now let's go inside and find out who's behind all this.
32
00:02:10,756 --> 00:02:12,550
What's wrong with this one?
33
00:02:13,214 --> 00:02:15,007
Nothing.
34
00:02:15,217 --> 00:02:17,302
_
35
00:02:17,327 --> 00:02:18,787
Valeria.
36
00:02:19,515 --> 00:02:20,515
Tell him.
37
00:02:22,309 --> 00:02:23,894
Yes, please.
38
00:02:24,206 --> 00:02:25,583
Tell him.
39
00:02:27,690 --> 00:02:32,527
The boy I met at Uncle Nestor's, Andrew?
40
00:02:32,528 --> 00:02:35,239
Mm-hmm. We had a plan to go out.
41
00:02:35,848 --> 00:02:38,309
But his parents said we couldn't.
42
00:02:40,244 --> 00:02:42,177
- Good.
- Roman.
43
00:02:42,178 --> 00:02:44,582
What, she has to concentrate on school, not boys.
44
00:02:45,286 --> 00:02:46,662
You're so bogus.
45
00:02:46,687 --> 00:02:48,981
Proceed with caution, mi amor.
46
00:02:52,698 --> 00:02:54,799
Just saying, it's the end of the semester,
47
00:02:54,800 --> 00:02:57,428
and I'm sure his parents want him studying, too.
48
00:02:57,456 --> 00:02:59,037
No.
49
00:02:59,038 --> 00:03:01,764
It's because I'm not some lily-white Barbie doll from Palm Beach.
50
00:03:01,765 --> 00:03:06,317
_
51
00:03:06,342 --> 00:03:08,177
Hey, we're decorating this weekend.
52
00:03:08,178 --> 00:03:10,061
Have you gotten the Christmas lights?
53
00:03:10,194 --> 00:03:11,987
I have... not.
54
00:03:11,988 --> 00:03:15,031
Okay, we need colored string lights for the tree.
55
00:03:15,032 --> 00:03:17,033
We want the room to sparkle.
56
00:03:17,034 --> 00:03:19,870
While the investigation is all underway,
57
00:03:19,871 --> 00:03:22,205
as yet, the police have no suspects
58
00:03:22,206 --> 00:03:24,207
in the highly coordinated motorcycle attack
59
00:03:24,208 --> 00:03:27,961
in Little Havana that saw six people get murdered
60
00:03:27,962 --> 00:03:30,547
in broad daylight just two days ago...
61
00:03:30,548 --> 00:03:32,508
What's happening to this city?
62
00:03:34,385 --> 00:03:35,969
_
63
00:03:35,970 --> 00:03:37,857
We're not in any danger.
64
00:03:37,858 --> 00:03:40,766
We are perfectly safe.
65
00:03:49,066 --> 00:03:51,152
Just eat now.
66
00:03:58,367 --> 00:04:01,162
_
67
00:04:01,904 --> 00:04:03,904
_
68
00:04:05,437 --> 00:04:07,437
_
69
00:04:07,814 --> 00:04:10,265
_
70
00:04:11,193 --> 00:04:13,193
_
71
00:04:17,866 --> 00:04:19,866
_
72
00:04:19,906 --> 00:04:22,287
_
73
00:04:23,580 --> 00:04:26,208
_
74
00:04:27,281 --> 00:04:31,713
_
75
00:04:32,647 --> 00:04:34,647
_
76
00:04:34,758 --> 00:04:36,540
_
77
00:04:36,541 --> 00:04:38,541
_
78
00:04:38,595 --> 00:04:40,511
_
79
00:04:40,847 --> 00:04:42,524
Okay?
80
00:04:42,525 --> 00:04:46,832
_
81
00:04:47,489 --> 00:04:48,741
Okay.
82
00:04:49,669 --> 00:04:52,818
_
83
00:04:56,093 --> 00:04:58,093
_
84
00:05:01,679 --> 00:05:03,679
_
85
00:05:03,788 --> 00:05:05,788
_
86
00:05:06,394 --> 00:05:08,458
- Aah!
- _
87
00:05:12,181 --> 00:05:14,181
_
88
00:05:23,811 --> 00:05:25,646
Whoo!
89
00:06:32,795 --> 00:06:35,274
Synced & corrected by -robtor-www.addic7ed.com
90
00:06:37,199 --> 00:06:39,941
Whoo!
91
00:06:59,579 --> 00:07:01,915
- Merry Christmas, man.
- Feliz Navidad.
92
00:07:04,531 --> 00:07:08,493
Oh, look at that. You got Christmas lights.
93
00:07:09,012 --> 00:07:10,558
What the hell are you doing?
94
00:07:10,559 --> 00:07:14,316
I was about to ask you the same fuckin' thing.
95
00:07:14,317 --> 00:07:15,902
Get in the van.
96
00:07:24,494 --> 00:07:25,953
You guys are real subtle.
97
00:07:29,507 --> 00:07:31,968
Come on in. Have a seat.
98
00:07:34,998 --> 00:07:36,189
Thanks, pal.
99
00:07:39,342 --> 00:07:42,303
Why didn't you warn us Nestor was gonna kill his rivals?
100
00:07:44,180 --> 00:07:46,932
- Because he didn't.
- Oh, bullshit.
101
00:07:46,933 --> 00:07:48,809
He was also attacked.
102
00:07:50,624 --> 00:07:54,628
Okay, Roman, tell me. Who's responsible?
103
00:07:54,941 --> 00:07:57,400
Alvaro Gomez, like I told you.
104
00:07:57,401 --> 00:08:00,487
Alvaro Gomez is a fictitious name on a fake passport.
105
00:08:00,488 --> 00:08:02,906
Fictitious or not, he's staying at The Mutiny.
106
00:08:02,907 --> 00:08:04,407
Why don't you do your fuckin' job?
107
00:08:04,408 --> 00:08:06,136
Now watch your mouth, asshole!
108
00:08:08,663 --> 00:08:11,391
You know what?
109
00:08:11,958 --> 00:08:14,125
You probably think it's unfair of me, uh,
110
00:08:14,126 --> 00:08:16,295
using Valeria to get to your brother, huh?
111
00:08:18,506 --> 00:08:20,966
Well, life's not fuckin' fair.
112
00:08:20,967 --> 00:08:23,111
You may have a badge,
113
00:08:23,427 --> 00:08:25,845
but you're no different than these fuckin' thugs.
114
00:08:25,846 --> 00:08:27,973
You planted a bug in your brother's house.
115
00:08:27,974 --> 00:08:29,432
So far, it hasn't gotten us shit.
116
00:08:29,433 --> 00:08:31,886
You get him to incriminate himself on tape,
117
00:08:31,922 --> 00:08:33,716
and then you're off the hook.
118
00:08:35,021 --> 00:08:36,773
This is just wrong.
119
00:08:39,652 --> 00:08:41,362
Look, you're part of a team, amigo.
120
00:08:42,238 --> 00:08:43,364
And, uh...
121
00:08:43,972 --> 00:08:46,933
a team's like these Christmas lights.
122
00:08:48,744 --> 00:08:50,288
If one bulb doesn't work...
123
00:08:52,048 --> 00:08:53,892
...none of 'em do.
124
00:09:07,635 --> 00:09:09,220
Merry Christmas.
125
00:09:21,277 --> 00:09:23,361
So, how much money exactly do you need?
126
00:09:23,362 --> 00:09:28,067
So we're looking at, uh, solid $3 million?
127
00:09:28,068 --> 00:09:29,864
Hola.
128
00:09:29,865 --> 00:09:32,137
Three million dollars is a lot of money.
129
00:09:32,138 --> 00:09:34,706
Take a look around, Ray.
130
00:09:34,707 --> 00:09:37,417
This place is a cash cow, and you know it.
131
00:09:37,418 --> 00:09:39,377
But you're in debt,
132
00:09:39,378 --> 00:09:41,046
so you're obviously doing something wrong.
133
00:09:41,047 --> 00:09:44,966
I got 138 rooms that require constant upgrade.
134
00:09:44,967 --> 00:09:47,864
I have to supply the best food, the best music, the best lighting.
135
00:09:47,865 --> 00:09:50,055
The best women, the best drugs, the best...
136
00:09:50,056 --> 00:09:51,681
I've taken a look at your books, Burton.
137
00:09:51,682 --> 00:09:53,493
They're a fuckin' mess.
138
00:09:54,060 --> 00:09:56,561
You're hemorrhaging cash out of this place.
139
00:09:56,562 --> 00:10:00,732
As far as I'm concerned, you have no fuckin' clue what you are doing.
140
00:10:00,733 --> 00:10:02,567
All right, you're Ray Dorado.
141
00:10:02,568 --> 00:10:04,069
You own a bank.
142
00:10:04,070 --> 00:10:07,031
_
143
00:10:07,190 --> 00:10:09,884
_
144
00:10:12,828 --> 00:10:14,330
You know, I like you, Burton.
145
00:10:15,456 --> 00:10:18,124
I appreciate the fact that you're speaking Spanish.
146
00:10:18,125 --> 00:10:20,086
Gracias.
147
00:10:20,770 --> 00:10:22,879
Also, I see the way you treat your employees,
148
00:10:22,880 --> 00:10:26,300
and I can respect that. You're a nice guy.
149
00:10:28,570 --> 00:10:30,428
I can get you $3 million.
150
00:10:30,429 --> 00:10:33,432
Okay, Ray, now we're talking.
151
00:10:33,992 --> 00:10:36,226
But you're gonna have to put the hotel as collateral.
152
00:10:36,227 --> 00:10:37,310
What?
153
00:10:37,311 --> 00:10:40,523
I have a board to whom I'm responsible.
154
00:10:40,749 --> 00:10:43,168
These men, they're Latin.
155
00:10:43,609 --> 00:10:47,195
And they insist on having excess collateral for a risky loan.
156
00:10:47,196 --> 00:10:50,116
Jesus, Ray, I'd hardly call the Mutiny a risk.
157
00:10:50,759 --> 00:10:52,618
In my line of business, Burton,
158
00:10:52,938 --> 00:10:55,221
everyone's a risk.
159
00:11:56,557 --> 00:12:00,101
Look at these photos Alejandra took at the party
160
00:12:00,102 --> 00:12:02,563
of you and Valeria.
161
00:12:03,731 --> 00:12:05,149
I mean, look at that.
162
00:12:08,008 --> 00:12:10,428
That kid is something special.
163
00:12:10,780 --> 00:12:12,489
Yeah, she is.
164
00:12:12,490 --> 00:12:14,742
She has your eyes. You know that, right?
165
00:12:15,451 --> 00:12:18,119
Thankfully, she looks more like her mother.
166
00:12:18,120 --> 00:12:22,499
Well, her mother lives on in Valeria.
167
00:12:22,500 --> 00:12:24,375
Hmm.
168
00:12:24,376 --> 00:12:26,878
I'm assuming it was the Colombians
169
00:12:26,879 --> 00:12:29,691
who made a play for you, but why?
170
00:12:30,966 --> 00:12:33,301
Retail in Miami is where the money's at.
171
00:12:33,302 --> 00:12:35,428
Until now, the Colombians left us alone.
172
00:12:35,429 --> 00:12:38,723
Much harder to bribe your way out of a U.S. jail.
173
00:12:38,724 --> 00:12:40,725
So, who planned this? Escobar?
174
00:12:40,726 --> 00:12:42,560
I spoke to Pablo directly.
175
00:12:42,561 --> 00:12:46,105
He said it's a new player from Buenaventura.
176
00:12:46,106 --> 00:12:47,524
Coastal city.
177
00:12:47,525 --> 00:12:50,568
Got a cobra stamped on his product.
178
00:12:50,569 --> 00:12:54,824
They are bloodthirsty motherfuckers.
179
00:12:55,258 --> 00:12:58,243
So, if this guy wants to take over your business...
180
00:12:58,244 --> 00:13:00,620
Attaboy, keep him talking.
181
00:13:00,621 --> 00:13:04,749
I control almost every key that comes into Dade County.
182
00:13:04,750 --> 00:13:08,379
My territory is the most lucrative of them all.
183
00:13:10,840 --> 00:13:13,509
They wanna take over my operation.
184
00:13:16,466 --> 00:13:17,467
Got you.
185
00:13:19,682 --> 00:13:23,143
Now, when do I get to see my goddaughter again?
186
00:13:26,790 --> 00:13:28,667
And this is the breakdown for today?
187
00:13:28,692 --> 00:13:30,360
Okay, make sure he has table 12.
188
00:13:30,385 --> 00:13:32,387
- Table 12. Copy that.
- Good job.
189
00:13:34,488 --> 00:13:35,947
It's all over the news.
190
00:13:35,948 --> 00:13:39,493
Three men killed in broad daylight, but not your brother.
191
00:13:40,653 --> 00:13:41,904
I had to warn him.
192
00:13:41,929 --> 00:13:45,641
You get that, right? I couldn't just let him die.
193
00:13:45,749 --> 00:13:48,335
It says a lot of things about you, sweetheart.
194
00:13:48,811 --> 00:13:51,296
One of them might be dumb.
195
00:13:51,297 --> 00:13:55,800
Well, look, it's fine. It's all over anyway.
196
00:13:55,801 --> 00:14:00,347
I got Nestor to admit to his whole operation on a DEA bug.
197
00:14:01,347 --> 00:14:03,117
That's good, right?
198
00:14:03,601 --> 00:14:06,979
Yeah, it's good... for Valeria.
199
00:14:07,413 --> 00:14:09,230
I feel like a piece of shit.
200
00:14:09,231 --> 00:14:10,732
Excuse me.
201
00:14:10,733 --> 00:14:13,319
Who is the manager here?
202
00:14:14,292 --> 00:14:16,085
I'm Roman Compte.
203
00:14:18,883 --> 00:14:21,618
This is Janice Nichols, my right hand.
204
00:14:21,619 --> 00:14:24,329
Uh... how can we help you, Miss...
205
00:14:24,330 --> 00:14:26,248
Yolanda Garcia Guero.
206
00:14:26,790 --> 00:14:28,834
It's a pleasure.
207
00:14:29,418 --> 00:14:31,836
Well, I would love to entertain
208
00:14:31,837 --> 00:14:35,298
some business associates at the club later tonight,
209
00:14:35,299 --> 00:14:37,342
but they told me I need a card to get in.
210
00:14:37,343 --> 00:14:41,430
And is there anything you can do?
211
00:14:42,306 --> 00:14:45,850
We may be able to grant temporary entry.
212
00:14:45,851 --> 00:14:48,812
Perfect. Thank you.
213
00:14:50,248 --> 00:14:52,607
Enjoy your stay, Yolanda.
214
00:14:52,608 --> 00:14:54,377
I will.
215
00:14:56,278 --> 00:14:58,738
No one gets into the club without a card.
216
00:14:58,739 --> 00:15:01,617
I've heard you say that a gazillion times.
217
00:15:03,228 --> 00:15:05,730
I guess I'm feeling generous.
218
00:15:05,755 --> 00:15:08,424
It's not every day you stab your brother in the back.
219
00:15:24,974 --> 00:15:27,892
There you are. I've been looking all over for you.
220
00:15:27,893 --> 00:15:29,519
What's the problem now?
221
00:15:29,520 --> 00:15:31,938
Martini bar. Ice machine is on the fritz.
222
00:15:31,939 --> 00:15:33,940
Ain't no more frosty drinks, and people are getting upset.
223
00:15:33,941 --> 00:15:36,275
What a tragedy, Omar. It's a terrible situation.
224
00:15:36,276 --> 00:15:37,903
Think you can handle it?
225
00:15:39,530 --> 00:15:42,532
Yeah, sure, I'll just call the freezer guy.
226
00:15:42,533 --> 00:15:45,035
Good man.
227
00:15:45,917 --> 00:15:48,169
You okay, brother?
228
00:15:48,684 --> 00:15:50,478
Never better.
229
00:15:50,541 --> 00:15:51,583
Okay.
230
00:16:06,974 --> 00:16:10,078
_
231
00:16:11,179 --> 00:16:13,179
_
232
00:16:13,211 --> 00:16:15,211
_
233
00:16:16,709 --> 00:16:19,352
_
234
00:16:19,353 --> 00:16:22,006
_
235
00:16:22,799 --> 00:16:27,335
_
236
00:16:27,336 --> 00:16:28,968
_
237
00:16:28,969 --> 00:16:30,969
_
238
00:16:32,719 --> 00:16:34,132
_
239
00:16:36,687 --> 00:16:39,774
_
240
00:16:41,083 --> 00:16:43,083
_
241
00:16:43,544 --> 00:16:46,197
_
242
00:16:47,073 --> 00:16:49,073
_
243
00:16:50,868 --> 00:16:52,868
_
244
00:16:53,008 --> 00:16:56,416
_
245
00:16:56,857 --> 00:16:58,484
_
246
00:16:59,143 --> 00:17:03,606
_
247
00:17:05,664 --> 00:17:07,664
_
248
00:17:07,777 --> 00:17:10,187
_
249
00:17:10,188 --> 00:17:12,648
_
250
00:17:12,649 --> 00:17:16,410
_
251
00:17:18,187 --> 00:17:22,241
_
252
00:17:22,242 --> 00:17:24,569
_
253
00:17:25,145 --> 00:17:27,145
_
254
00:17:27,738 --> 00:17:30,179
_
255
00:17:30,258 --> 00:17:32,258
_
256
00:17:32,477 --> 00:17:34,280
_
257
00:17:34,281 --> 00:17:36,281
_
258
00:17:36,992 --> 00:17:38,499
_
259
00:17:39,367 --> 00:17:41,026
Salud.
260
00:17:43,695 --> 00:17:47,031
Janice, sit with us. Have a glass.
261
00:17:47,032 --> 00:17:49,827
With champagne this expensive, don't mind if I do.
262
00:17:51,537 --> 00:17:54,748
Constance, I'd love to propose a toast...
263
00:17:57,793 --> 00:17:58,876
...to The Mutiny.
264
00:17:58,877 --> 00:18:01,045
Long may she live.
265
00:18:01,046 --> 00:18:02,755
The Mutiny.
266
00:18:02,756 --> 00:18:05,926
Oh, one more surprise. Janice.
267
00:18:06,552 --> 00:18:09,011
Your very own Mutiny card.
268
00:18:09,012 --> 00:18:10,638
Welcome.
269
00:18:10,639 --> 00:18:12,223
I'd love to see more of you.
270
00:18:12,224 --> 00:18:15,686
Janice, would you mind if I speak to my brother in private?
271
00:18:17,768 --> 00:18:19,519
Of course.
272
00:18:19,544 --> 00:18:21,755
Thank you.
273
00:18:24,987 --> 00:18:28,823
Well, I see you've found the money for your loan payment.
274
00:18:28,824 --> 00:18:32,202
Guess I'm not as drug-addled as you make me out to be.
275
00:18:32,787 --> 00:18:34,414
Wanna do a bump?
276
00:18:35,289 --> 00:18:36,581
Oh, no, of course not.
277
00:18:36,582 --> 00:18:37,875
That'd be fun.
278
00:18:40,544 --> 00:18:42,155
Hello! How are you?
279
00:18:42,156 --> 00:18:45,548
Everyone knows that the Orange Grove Bank is under investigation
280
00:18:45,549 --> 00:18:46,966
by the IRS for money laundering.
281
00:18:46,967 --> 00:18:49,969
Except maybe a dope like you.
282
00:18:49,970 --> 00:18:52,490
Ray Dorado is a crook.
283
00:18:52,931 --> 00:18:54,599
I'm having a local judge
284
00:18:54,600 --> 00:18:56,184
who happens to be a friend of the family
285
00:18:56,185 --> 00:18:59,604
issue a subpoena to look through their books as well as yours.
286
00:18:59,605 --> 00:19:01,189
How did you know where I got the loan?
287
00:19:01,190 --> 00:19:03,691
We are Greenbergs. This is Miami.
288
00:19:03,692 --> 00:19:05,067
We have connections.
289
00:19:05,068 --> 00:19:08,905
Okay, Constance, please, you... you can't just do that.
290
00:19:08,906 --> 00:19:10,788
Don't worry. If there's nothing illegal
291
00:19:10,789 --> 00:19:12,283
about their business or yours,
292
00:19:12,284 --> 00:19:14,011
you have nothing to worry about.
293
00:19:15,162 --> 00:19:17,788
Why are you...
294
00:19:17,789 --> 00:19:19,875
Why do you hate me so much?
295
00:19:21,561 --> 00:19:24,021
I don't hate you. I...
296
00:19:25,137 --> 00:19:26,305
I love you,
297
00:19:26,941 --> 00:19:29,986
despite the fact that you're a fuck-up.
298
00:19:30,844 --> 00:19:32,595
Growing up means
299
00:19:32,596 --> 00:19:34,805
awareness of the consequences of your actions.
300
00:19:34,806 --> 00:19:36,909
And point of fact, I'm helping you.
301
00:19:37,702 --> 00:19:39,268
Oh, thanks for this.
302
00:19:39,269 --> 00:19:41,897
I... will use it as a bookmark.
303
00:19:46,026 --> 00:19:47,547
That doesn't look good.
304
00:19:49,154 --> 00:19:52,281
Hey, sweet cheeks. Uh, you mind getting us
305
00:19:52,282 --> 00:19:54,322
a couple of tequilas sunrises and give us a minute?
306
00:19:56,220 --> 00:19:58,038
Sure.
307
00:19:59,078 --> 00:20:00,454
Her name's Janice.
308
00:20:00,479 --> 00:20:03,691
Yeah, yeah. You did it, kemosabe.
309
00:20:03,752 --> 00:20:06,003
You got it on tape, dead to rights.
310
00:20:06,004 --> 00:20:07,380
So, I'm done, right?
311
00:20:07,381 --> 00:20:10,132
I never have to see your Kojak-looking ass again?
312
00:20:10,133 --> 00:20:11,550
You did good, Roman.
313
00:20:11,551 --> 00:20:13,874
My group supervisor is going bananas
314
00:20:13,875 --> 00:20:17,181
for this Nestor intel. His ass is toast.
315
00:20:17,182 --> 00:20:20,351
All I care about is you keeping what I did secret.
316
00:20:20,352 --> 00:20:22,895
I'm never going to testify in court or anything like that.
317
00:20:22,896 --> 00:20:25,064
I'll do everything I can to prevent that eventuality.
318
00:20:25,065 --> 00:20:27,900
Shit. Don't like the sound of that.
319
00:20:27,901 --> 00:20:30,695
- Here we are.
- Uh, shall we toast?
320
00:20:30,696 --> 00:20:32,697
No, thanks. I'd rather drink alone.
321
00:20:32,698 --> 00:20:34,323
And how about you?
322
00:20:34,324 --> 00:20:36,993
Care to join me, foxy mama?
323
00:20:36,994 --> 00:20:38,328
Yeah...
324
00:20:38,679 --> 00:20:40,330
in the next life.
325
00:20:45,572 --> 00:20:47,772
Fine. More for me.
326
00:22:38,265 --> 00:22:39,631
Plug them in.
327
00:22:39,632 --> 00:22:42,159
Oh, the mistletoe is over there. We need to hang it.
328
00:22:42,160 --> 00:22:44,263
Yes, uh...
329
00:22:44,830 --> 00:22:45,913
Y Valeria?
330
00:22:45,914 --> 00:22:48,517
Uh, she's out driving her car.
331
00:22:49,167 --> 00:22:51,961
I love it when the lights go on for the first time.
332
00:22:51,962 --> 00:22:54,172
It's like getting permission to be joyful.
333
00:22:59,302 --> 00:23:00,343
All right, three...
334
00:23:00,384 --> 00:23:02,347
Two, one.
335
00:23:04,808 --> 00:23:05,933
Did you plug it?
336
00:23:05,934 --> 00:23:08,395
What happened?
337
00:23:10,355 --> 00:23:12,064
A rat ate one of the bulbs.
338
00:23:12,065 --> 00:23:15,776
- What?
- Yeah, when one bulb is broken,
339
00:23:15,777 --> 00:23:17,445
the others don't work.
340
00:23:17,446 --> 00:23:18,863
Hey.
341
00:23:18,864 --> 00:23:23,033
I'll... I'll get you a new string later.
342
00:23:23,034 --> 00:23:25,036
- It's okay.
- I'll fix it.
343
00:23:25,320 --> 00:23:27,114
Look at me.
344
00:23:27,139 --> 00:23:28,873
I know what's bothering you.
345
00:23:28,874 --> 00:23:31,835
It's your brother who chose the easy money, not you.
346
00:23:33,828 --> 00:23:36,398
You did what you had to do to save Valeria.
347
00:23:37,966 --> 00:23:41,427
And really, the only thing you're guilty of
348
00:23:41,428 --> 00:23:43,220
is being a good person.
349
00:23:43,221 --> 00:23:46,390
Yeah, right.
350
00:23:46,391 --> 00:23:48,392
Yeah, you are a good person.
351
00:23:48,393 --> 00:23:50,978
So, maybe...
352
00:23:50,979 --> 00:23:55,417
you can stop thinking about that for a while,
353
00:23:57,569 --> 00:24:02,115
and just be... here and now,
354
00:24:03,035 --> 00:24:05,469
with me and...
355
00:24:11,765 --> 00:24:12,974
Mm.
356
00:24:17,464 --> 00:24:19,256
Say that to me again.
357
00:24:19,257 --> 00:24:20,925
Under the mistletoe.
358
00:24:20,926 --> 00:24:22,486
I don't know what I said, so...
359
00:24:28,242 --> 00:24:30,059
The car's a real beauty.
360
00:24:30,060 --> 00:24:31,936
Just like you, kiddo.
361
00:24:31,937 --> 00:24:34,104
Yeah, all the girls at school wanna drive it.
362
00:24:34,105 --> 00:24:35,565
Well...
363
00:24:36,000 --> 00:24:38,150
It's a very nice gift.
364
00:24:38,151 --> 00:24:40,671
Your father loves you very much.
365
00:24:41,363 --> 00:24:43,822
Please don't bullshit me.
366
00:24:43,823 --> 00:24:46,992
What kind of language is that? What are you talking about?
367
00:24:46,993 --> 00:24:49,221
I know you bought the car.
368
00:24:49,913 --> 00:24:52,433
You're rich. My dad can't afford a Beetle.
369
00:24:53,625 --> 00:24:55,376
Let's just say...
370
00:24:55,377 --> 00:24:58,480
I gave him a loan that he didn't ask for.
371
00:24:59,130 --> 00:25:01,174
Okay? Can that be our secret?
372
00:25:01,775 --> 00:25:04,320
Everyone has secrets, padrino.
373
00:25:04,844 --> 00:25:06,136
The would wouldn't work without them.
374
00:25:06,137 --> 00:25:08,974
- Wow. How'd you get so wise?
- Hmm.
375
00:25:10,392 --> 00:25:12,226
One secret would be,
376
00:25:12,227 --> 00:25:14,187
why you have so many men with guns around here.
377
00:25:17,566 --> 00:25:21,235
Well, when somebody becomes successful in business,
378
00:25:21,236 --> 00:25:24,071
there are people out there that maybe wish them harm,
379
00:25:24,072 --> 00:25:26,365
kidnap them, hold them for ransom.
380
00:25:26,366 --> 00:25:28,909
Security is cheap.
381
00:25:28,910 --> 00:25:30,327
Ransom is expensive.
382
00:25:30,328 --> 00:25:32,621
Now, what do you... what do you wanna watch?
383
00:25:32,622 --> 00:25:34,499
Logan's Run, Rocky?
384
00:25:34,936 --> 00:25:36,021
Surprise me.
385
00:25:36,226 --> 00:25:37,919
Surprise her.
386
00:25:39,087 --> 00:25:42,048
So you got a boyfriend, something?
387
00:25:44,426 --> 00:25:46,261
Well, I did meet a boy at your party.
388
00:25:47,279 --> 00:25:49,013
His name's Andrew.
389
00:25:49,014 --> 00:25:51,141
Oh, his father's a very good friend of mine.
390
00:25:51,450 --> 00:25:55,436
Well, he asked me out, then his parents told him that
391
00:25:55,437 --> 00:25:58,106
they didn't want him hanging out with me.
392
00:25:58,499 --> 00:26:01,651
- They say why?
- No.
393
00:26:02,002 --> 00:26:03,986
The only explanation I see is that
394
00:26:03,987 --> 00:26:07,157
they didn't want their son seeing a Cuban girl.
395
00:26:07,789 --> 00:26:09,510
What else could it be?
396
00:26:25,091 --> 00:26:26,425
Are you fuckin' kidding me?
397
00:26:26,426 --> 00:26:29,261
This went all the way up to the sack in Miami,
398
00:26:29,262 --> 00:26:32,640
and he kicked it up to headquarters in Washington.
399
00:26:32,641 --> 00:26:34,266
I told Compte it was one and done.
400
00:26:34,267 --> 00:26:37,186
No can do. We need to keep him as an informant.
401
00:26:37,187 --> 00:26:40,606
How? I felt like a piece of shit using his kid.
402
00:26:40,607 --> 00:26:43,442
I'm not gonna use her again. I mean, this guy did shit
403
00:26:43,443 --> 00:26:46,153
that other informants wouldn't even dream of doing.
404
00:26:46,154 --> 00:26:48,233
He dimed on his own brother, for Christ's sake!
405
00:26:48,234 --> 00:26:52,159
Dom... listen.
406
00:26:52,160 --> 00:26:55,454
Headquarters was extremely interested
407
00:26:55,455 --> 00:26:58,415
in Nestor Cabal's discussion what the Colombians are doing,
408
00:26:58,416 --> 00:27:00,644
because apparently...
409
00:27:01,419 --> 00:27:06,131
there is a new player using Marxist guerrillas
410
00:27:06,132 --> 00:27:08,258
to protect the lab sites in Los Llanos.
411
00:27:08,259 --> 00:27:10,761
His product is marked by a cobra.
412
00:27:10,762 --> 00:27:12,467
Bells and whistles went off.
413
00:27:12,468 --> 00:27:14,306
It went straight from the administrator
414
00:27:14,307 --> 00:27:16,702
to the fuckin' Attorney General himself.
415
00:27:17,911 --> 00:27:20,521
Fuck, no.
416
00:27:20,522 --> 00:27:22,231
Because of a fuckin Marxist?
417
00:27:22,232 --> 00:27:27,319
Keep your source focused on this new Colombian threat.
418
00:27:27,320 --> 00:27:28,600
How?
419
00:27:28,601 --> 00:27:32,116
How is he ever gonna trust me again if we are fucking him?
420
00:27:32,117 --> 00:27:33,701
Tell him that either he can help us,
421
00:27:33,702 --> 00:27:35,411
or his kid ends up in foster care.
422
00:27:35,412 --> 00:27:37,621
This sucks. You realize that this is
423
00:27:37,622 --> 00:27:40,124
gonna heat things up between Compte and me, right?
424
00:27:40,125 --> 00:27:42,978
And I sympathize, but that's how it is in D.C.
425
00:27:44,462 --> 00:27:47,649
They care more about commies than cocaine.
426
00:28:37,682 --> 00:28:39,392
_
427
00:28:39,910 --> 00:28:42,971
_
428
00:28:42,996 --> 00:28:44,405
_
429
00:28:44,406 --> 00:28:45,973
_
430
00:28:45,974 --> 00:28:47,803
_
431
00:28:47,804 --> 00:28:49,804
_
432
00:28:51,505 --> 00:28:53,505
_
433
00:28:53,607 --> 00:28:55,607
_
434
00:28:56,343 --> 00:28:57,803
_
435
00:29:27,706 --> 00:29:31,000
_
436
00:29:31,086 --> 00:29:33,086
_
437
00:29:42,322 --> 00:29:43,483
__
438
00:29:43,484 --> 00:29:45,296
_
439
00:29:45,297 --> 00:29:47,828
_
440
00:29:49,246 --> 00:29:51,616
_
441
00:29:51,617 --> 00:29:53,775
_
442
00:29:55,127 --> 00:29:56,210
_
443
00:29:56,211 --> 00:29:57,529
_
444
00:29:57,760 --> 00:29:59,655
_
445
00:29:59,656 --> 00:30:02,800
_
446
00:30:02,801 --> 00:30:05,971
_
447
00:30:06,047 --> 00:30:08,047
_
448
00:30:08,098 --> 00:30:09,499
_
449
00:30:09,500 --> 00:30:12,878
_
450
00:30:13,270 --> 00:30:15,270
_
451
00:30:15,923 --> 00:30:17,923
_
452
00:30:18,150 --> 00:30:20,150
_
453
00:30:20,844 --> 00:30:22,844
_
454
00:30:23,055 --> 00:30:25,182
_
455
00:30:27,309 --> 00:30:29,309
_
456
00:30:29,561 --> 00:30:31,561
_
457
00:30:35,734 --> 00:30:37,734
_
458
00:30:37,759 --> 00:30:39,759
_
459
00:30:42,241 --> 00:30:44,241
_
460
00:30:45,161 --> 00:30:47,161
_
461
00:30:49,873 --> 00:30:53,418
_
462
00:30:53,491 --> 00:30:55,491
_
463
00:30:57,416 --> 00:31:00,592
_
464
00:31:02,744 --> 00:31:05,329
Om shanti.
465
00:31:05,330 --> 00:31:07,331
Shanti om.
466
00:31:07,332 --> 00:31:11,335
Om shanti, shanti.
467
00:31:11,336 --> 00:31:16,840
Oh, my God. This is so fuckin' groovy.
468
00:31:16,841 --> 00:31:18,342
All these movements treat
469
00:31:18,343 --> 00:31:19,718
our parasympathetic nervous system...
470
00:31:19,719 --> 00:31:21,027
Uh-huh.
471
00:31:21,028 --> 00:31:23,221
...engendering the equilibrium of our chakras.
472
00:31:23,222 --> 00:31:25,557
Oh, Mommy.
473
00:31:25,558 --> 00:31:28,602
Mommy, please let me stay inside just one more...
474
00:31:28,603 --> 00:31:29,853
Hey, asshole!
475
00:31:29,854 --> 00:31:31,813
Get the fuck out of the pool.
476
00:31:31,814 --> 00:31:33,399
Oh...
477
00:31:42,951 --> 00:31:45,452
Get the fuck out of there, you son of a bitch.
478
00:31:45,453 --> 00:31:47,037
Get the fuck out of there. Come on, let's go!
479
00:31:47,038 --> 00:31:48,581
Let's go. Come on. Outta here.
480
00:31:51,268 --> 00:31:53,270
Tell her to call it off.
481
00:31:53,711 --> 00:31:56,713
She said your bank is under investigation by the IRS?
482
00:31:56,714 --> 00:31:58,716
Somehow you failed to mention that.
483
00:31:59,026 --> 00:32:02,052
So is Lehman Brothers and Bear Sterns
484
00:32:02,053 --> 00:32:04,846
and American Savings and fucking Loan, Burton.
485
00:32:04,847 --> 00:32:06,849
It comes with the territory.
486
00:32:08,285 --> 00:32:10,871
You listen to me. You get her to stop. Now!
487
00:32:10,896 --> 00:32:13,498
Okay, okay, I will. I promise.
488
00:32:14,624 --> 00:32:17,776
My brother was on the board of the Orange Grove Bank.
489
00:32:17,777 --> 00:32:19,820
And I had to let him go.
490
00:32:19,821 --> 00:32:22,698
'Cause he embezzled $100,000 for a fuckin' Lamborghini.
491
00:32:22,699 --> 00:32:25,784
So believe me when I tell you I know exactly
492
00:32:25,785 --> 00:32:28,412
what it's like to have some prick in the family.
493
00:32:28,413 --> 00:32:29,830
Yeah, well...
494
00:32:29,831 --> 00:32:32,542
Constance is a prick with two very large balls.
495
00:32:33,352 --> 00:32:36,628
Then you kick her right where it fuckin' hurts,
496
00:32:36,629 --> 00:32:38,672
or I'm gonna have to take action.
497
00:32:38,673 --> 00:32:40,757
What kind of action, amigo mio?
498
00:32:40,758 --> 00:32:42,903
You wouldn't hurt her.
499
00:32:45,546 --> 00:32:47,199
Would you?
500
00:32:48,891 --> 00:32:51,019
What do I look like to you, Burton?
501
00:32:51,728 --> 00:32:54,938
- Some sleazy lowlife thug?
- No, no, no, no, no.
502
00:32:54,939 --> 00:32:56,356
- Like a gangster?
- No, not at all.
503
00:32:56,357 --> 00:32:57,524
Is that what you see when you look at me?
504
00:32:57,525 --> 00:32:59,651
- A gangster?
- No. I'm sorry.
505
00:32:59,652 --> 00:33:02,447
I meant legal action, Burton.
506
00:33:03,906 --> 00:33:06,950
Which, by the way, will turn into a very, very expensive hassle
507
00:33:06,951 --> 00:33:08,618
for the both of us.
508
00:33:08,619 --> 00:33:10,954
I want your sister off our back.
509
00:33:10,955 --> 00:33:12,432
Get it done.
510
00:33:13,266 --> 00:33:15,334
Yeah, okay.
511
00:33:15,739 --> 00:33:17,312
Today.
512
00:33:23,720 --> 00:33:25,305
You wanted to see me?
513
00:33:27,265 --> 00:33:28,615
Everything all right?
514
00:33:30,767 --> 00:33:32,727
Is there something you need?
515
00:33:34,729 --> 00:33:36,105
The yacht...
516
00:33:37,040 --> 00:33:39,609
I sold you at very steep discount.
517
00:33:40,902 --> 00:33:42,862
The one you named Prosperity...
518
00:33:44,349 --> 00:33:47,311
- Are you enjoying it?
- Yeah, very much.
519
00:33:47,492 --> 00:33:49,117
In fact, I took my family for a little cruise
520
00:33:49,118 --> 00:33:50,828
just the other night.
521
00:33:53,330 --> 00:33:55,332
You fuck whores on it?
522
00:33:57,936 --> 00:33:59,438
What?
523
00:33:59,462 --> 00:34:02,172
Do you fuck whores on it?!
524
00:34:02,173 --> 00:34:05,676
It's a fuckin' simple question!
525
00:34:06,191 --> 00:34:08,235
No.
526
00:34:10,300 --> 00:34:12,427
The money I give you,
527
00:34:12,600 --> 00:34:14,927
it helps fund your campaign for governor...
528
00:34:14,928 --> 00:34:16,788
What's wrong, my friend?
529
00:34:17,480 --> 00:34:18,605
My friend?
530
00:34:18,606 --> 00:34:20,941
Now I'm your fuckin' friend?
531
00:34:20,942 --> 00:34:23,819
Well, fuck you, and your whole fuckin' family.
532
00:34:23,820 --> 00:34:26,113
I don't know what you're talking about.
533
00:34:26,114 --> 00:34:28,865
So, now you insult me by playing dumb?
534
00:34:28,866 --> 00:34:31,803
Whatever it is, I'll fix it. Just tell me.
535
00:34:33,472 --> 00:34:34,681
My goddaughter...
536
00:34:36,124 --> 00:34:37,583
the sweet little girl...
537
00:34:38,583 --> 00:34:40,979
is heartbroken because...
538
00:34:41,921 --> 00:34:46,508
apparently, somebody in your fuckin' family
539
00:34:46,509 --> 00:34:50,717
thinks your son shouldn't go out with a Cuban.
540
00:34:54,559 --> 00:34:56,143
That's absurd!
541
00:34:56,144 --> 00:34:58,896
This is the first I've heard of it.
542
00:35:01,941 --> 00:35:05,045
Or maybe it's...
543
00:35:07,780 --> 00:35:09,781
...'cause she's related to me.
544
00:35:09,782 --> 00:35:13,994
And you have such fuckin' disrespect for me
545
00:35:13,995 --> 00:35:17,539
that you forbid your son from being seen with her.
546
00:35:17,540 --> 00:35:20,584
I swear on the Holy Bible, Jesus and Mary,
547
00:35:20,585 --> 00:35:21,793
and on the life of my son,
548
00:35:21,794 --> 00:35:23,587
I don't know anything about this.
549
00:35:23,588 --> 00:35:25,589
That's probably my goddamn bitch of a wife.
550
00:35:25,590 --> 00:35:26,981
I will fix this, easy.
551
00:35:26,982 --> 00:35:29,176
I-I saw your goddaughter at your party.
552
00:35:29,177 --> 00:35:30,927
She looks delightful.
553
00:35:30,928 --> 00:35:34,223
They have plans to see each other? I'll pay for it.
554
00:35:34,699 --> 00:35:36,868
It'll be lovely.
555
00:35:39,204 --> 00:35:40,980
Fuckin' better be.
556
00:35:42,867 --> 00:35:44,326
It'll be fixed.
557
00:35:51,868 --> 00:35:53,327
It'll be fixed.
558
00:36:54,691 --> 00:36:57,235
Okay, I'm gonna ask you again, Marty Owens.
559
00:36:57,260 --> 00:36:59,721
How much did Nestor Cabal pay you?
560
00:36:59,767 --> 00:37:01,685
I don't know who that is!
561
00:37:01,686 --> 00:37:03,311
I don't know fuckin'...
562
00:37:03,312 --> 00:37:05,313
Your name was in Alvaro's book.
563
00:37:05,314 --> 00:37:06,648
You know why?
564
00:37:06,649 --> 00:37:08,566
Because you warned Nestor.
565
00:37:08,567 --> 00:37:11,278
I didn't warn anybody.
566
00:37:11,279 --> 00:37:14,949
I didn't warn anybody.
567
00:37:17,952 --> 00:37:20,955
I swear. I swear!
568
00:37:23,652 --> 00:37:24,905
I swear...
569
00:37:47,481 --> 00:37:48,940
Please.
570
00:37:48,941 --> 00:37:52,778
You know, normally I don't like to kill children.
571
00:37:54,576 --> 00:37:56,091
But sometimes I don't mind.
572
00:37:57,783 --> 00:37:59,743
So, if you don't tell me,
573
00:37:59,744 --> 00:38:02,305
both of them will be dead within the hour.
574
00:38:14,467 --> 00:38:15,925
A man came.
575
00:38:15,926 --> 00:38:17,970
He beat the shit out of me.
576
00:38:19,126 --> 00:38:21,587
Forced me to tell him about the motorcycle.
577
00:38:23,741 --> 00:38:24,951
What's his name?
578
00:38:26,043 --> 00:38:29,005
Ro... Roman Compte.
579
00:38:29,030 --> 00:38:30,948
Roman Compte.
580
00:38:32,777 --> 00:38:35,154
He's the manager of The Mutiny Club.
581
00:38:55,132 --> 00:38:58,301
Hey! Give that back!
582
00:38:58,302 --> 00:39:00,012
Give me back my hat!
583
00:39:05,726 --> 00:39:08,228
Sorry, I'm gonna have to borrow your boss.
584
00:39:08,229 --> 00:39:09,814
We need to talk in private.
585
00:39:14,551 --> 00:39:15,911
This way.
586
00:39:28,416 --> 00:39:30,125
Honestly...
587
00:39:30,126 --> 00:39:32,210
how do you think straight with all these tits in your face?
588
00:39:32,211 --> 00:39:33,837
This better be good news.
589
00:39:33,838 --> 00:39:37,132
I can't let you off the case.
590
00:39:37,133 --> 00:39:38,535
What the fuck are you talking about?
591
00:39:38,536 --> 00:39:40,009
I'm truly sorry, Roman.
592
00:39:40,010 --> 00:39:41,803
We're victims of our own success.
593
00:39:41,804 --> 00:39:43,930
- What?
- And my superiors...
594
00:39:43,931 --> 00:39:45,515
they were very impressed by that tape,
595
00:39:45,516 --> 00:39:47,527
especially the part where the Colombians
596
00:39:47,528 --> 00:39:48,935
were making trouble in Miami.
597
00:39:48,936 --> 00:39:50,186
Well, what does that have to do with me?
598
00:39:50,187 --> 00:39:51,771
They wanna know who these bastards are...
599
00:39:51,772 --> 00:39:54,168
- I don't give a shit.
- ...When they're dropping the drugs,
600
00:39:54,169 --> 00:39:56,067
what Marxist group they're protecting.
601
00:39:56,068 --> 00:39:58,153
Well, you tell them I said go to hell.
602
00:39:58,154 --> 00:39:59,589
My supervisor...
603
00:40:00,781 --> 00:40:02,240
he can take your daughter away.
604
00:40:02,241 --> 00:40:04,464
- He can put you away.
- Well, fuck him!
605
00:40:04,465 --> 00:40:07,830
He can have his way with you. I'm sorry.
606
00:40:09,025 --> 00:40:10,943
It's out of my hands.
607
00:40:13,294 --> 00:40:16,963
I'm gonna go get my hat, give you a minute to think,
608
00:40:16,964 --> 00:40:19,133
and then we'll discuss the next steps.
609
00:40:24,972 --> 00:40:27,056
Let's fuckin' discuss it right now, motherfucker!
610
00:40:27,057 --> 00:40:30,101
Roman, stop.
611
00:40:30,102 --> 00:40:32,770
- Stop! Stop it! Stop it!
- How does that fuckin' feel?
612
00:40:32,771 --> 00:40:34,314
Stop it.
613
00:40:34,315 --> 00:40:36,483
It's out of fuckin' hands, too, you motherfucker!
614
00:40:36,484 --> 00:40:38,277
Roman, look at me!
615
00:40:42,573 --> 00:40:46,202
Jesus, Roman.
616
00:40:47,536 --> 00:40:49,288
It's okay. You can go.
617
00:40:51,372 --> 00:40:53,184
I'm fine.
618
00:41:02,100 --> 00:41:04,852
Look, just help me out with these Colombian fucks.
619
00:41:04,877 --> 00:41:07,380
I'll make sure that your brother's tape disappears.
620
00:41:07,405 --> 00:41:09,282
And you'll be out for good.
621
00:41:09,307 --> 00:41:12,059
Here, look, it's, uh...
622
00:41:12,102 --> 00:41:14,437
this guy that was staying here
623
00:41:14,438 --> 00:41:18,191
with that fake diplomatic passport,
624
00:41:18,192 --> 00:41:20,443
Alvaro Gomez...
625
00:41:20,444 --> 00:41:21,861
you recognize him?
626
00:41:21,862 --> 00:41:25,031
Unless the Colombian embassy is a morgue,
627
00:41:25,032 --> 00:41:26,825
somebody offed this guy.
628
00:41:28,369 --> 00:41:30,912
Do you know if he checked out officially?
629
00:41:30,913 --> 00:41:33,122
I don't know.
630
00:41:33,123 --> 00:41:35,458
Well, maybe you can go check in his room.
631
00:41:35,459 --> 00:41:38,586
I don't have legal access. You have a room key.
632
00:41:38,587 --> 00:41:41,298
Get me something, and you and your brother's troubles go away.
633
00:41:43,202 --> 00:41:45,496
Look, I get it.
634
00:41:49,099 --> 00:41:50,767
Hey...
635
00:41:50,891 --> 00:41:52,184
No hard feelings.
636
00:41:54,720 --> 00:41:56,805
I would've choked me, too.
637
00:42:23,108 --> 00:42:26,194
Can I just say that your car is fuckin' radical?
638
00:42:26,343 --> 00:42:29,305
Thanks. My godfather got it for me,
639
00:42:29,672 --> 00:42:33,433
although my dad pretends he did.
640
00:42:33,434 --> 00:42:35,018
Isn't that mental?
641
00:42:35,019 --> 00:42:37,604
Yeah, kind of.
642
00:42:37,605 --> 00:42:39,355
Um, do you know what you want?
643
00:42:39,356 --> 00:42:42,400
Yeah, I think I'm gonna go with the shrimp scampi.
644
00:42:42,401 --> 00:42:45,404
Ew, gross. No, go with the hamburger.
645
00:42:45,942 --> 00:42:48,945
I've never had it before, so I'm gonna try it.
646
00:42:49,777 --> 00:42:51,445
Sir.
647
00:42:54,639 --> 00:42:56,415
Two shrimp scampis, please.
648
00:42:58,250 --> 00:43:00,044
If I throw up later, I am blaming you.
649
00:43:11,447 --> 00:43:13,307
So, what was the problem, Andrew?
650
00:43:13,992 --> 00:43:15,476
Problem with what?
651
00:43:16,327 --> 00:43:19,966
First, you wanna hang out, then you don't, now you do.
652
00:43:19,991 --> 00:43:21,618
What gives?
653
00:43:22,316 --> 00:43:25,027
- The truth?
- Always prefer the truth.
654
00:43:25,753 --> 00:43:27,696
My dad's worried I'd break your heart.
655
00:43:27,839 --> 00:43:29,405
Then you would tell your godfather,
656
00:43:29,406 --> 00:43:31,283
which is... not good.
657
00:43:31,592 --> 00:43:33,327
And he would end up in hot water.
658
00:43:33,761 --> 00:43:35,621
Why?
659
00:43:36,055 --> 00:43:38,373
Your godfather got him elected.
660
00:43:38,374 --> 00:43:40,416
Nestor Cabal owns this town.
661
00:43:40,417 --> 00:43:42,378
He... He controls the whole Miami City Council.
662
00:43:42,812 --> 00:43:46,548
He's a businessman. He sells boats.
663
00:43:50,219 --> 00:43:51,637
You're kidding, right?
664
00:43:55,224 --> 00:43:57,225
He's the biggest coke dealer in Miami.
665
00:43:57,226 --> 00:43:59,310
And my dad's just worried if I fuck up,
666
00:43:59,311 --> 00:44:01,730
he's gonna end up in the bottom of Biscayne Bay.
667
00:44:10,280 --> 00:44:13,408
She's such a bitch.
668
00:44:13,409 --> 00:44:16,619
What is it about your sister? Is it just about the bread?
669
00:44:16,620 --> 00:44:18,413
Hi, Angie. Hey, Shannon.
670
00:44:18,414 --> 00:44:20,206
No. Constance has money to burn.
671
00:44:20,207 --> 00:44:23,000
She just hates me. Hi, Em.
672
00:44:23,001 --> 00:44:25,378
- Okay, but why?
- Hola, Maria.
673
00:44:25,379 --> 00:44:28,339
She's probably still resentful that her mom drowned
674
00:44:28,340 --> 00:44:30,258
trying to save me from a riptide.
675
00:44:30,259 --> 00:44:32,802
Or she was born with some seriously negative mojo.
676
00:44:32,803 --> 00:44:34,512
I really don't know.
677
00:44:34,513 --> 00:44:35,763
Maybe she's jealous.
678
00:44:35,764 --> 00:44:37,724
Jealous?
679
00:44:37,725 --> 00:44:40,143
You know how to have fun in life.
680
00:44:40,144 --> 00:44:43,604
You seek pleasure, and you want others to be happy.
681
00:44:43,605 --> 00:44:44,689
Yeah.
682
00:44:44,690 --> 00:44:46,566
So, maybe it's not that
683
00:44:46,567 --> 00:44:49,444
she wants you to be more like her.
684
00:44:49,445 --> 00:44:51,321
Maybe she wants to be more like you.
685
00:44:53,657 --> 00:44:55,825
Whoa.
686
00:44:55,826 --> 00:44:59,413
Whoa! What a mindfuck.
687
00:45:01,123 --> 00:45:04,083
Janice, you might be on to something.
688
00:45:04,084 --> 00:45:05,586
- Right?
- Yeah.
689
00:45:09,590 --> 00:45:11,674
Lemmon 714.
690
00:45:11,675 --> 00:45:14,051
Best Quaalude on the planet.
691
00:45:14,052 --> 00:45:16,679
I mean, it's impossible to be miserable
692
00:45:16,680 --> 00:45:18,181
with top quality drugs.
693
00:45:18,182 --> 00:45:19,724
From what you describe,
694
00:45:19,725 --> 00:45:21,267
she's not the type to take a 'lude.
695
00:45:21,268 --> 00:45:23,186
Yeah, well, she won't be taking it,
696
00:45:23,187 --> 00:45:25,855
so much as I'll be slipping it into her Chardonnay.
697
00:45:25,856 --> 00:45:27,483
You're gonna dose her?
698
00:45:28,942 --> 00:45:30,276
- You can't do that.
- Well...
699
00:45:30,277 --> 00:45:34,697
- It's not right. No.
- You said it yourself.
700
00:45:34,698 --> 00:45:38,159
She wants to be more like me.
701
00:45:38,160 --> 00:45:39,787
Ding-ding.
702
00:45:42,331 --> 00:45:45,751
- You want another champagne?
- No. In a little while.
703
00:45:48,086 --> 00:45:49,212
Oh, yeah.
704
00:45:49,213 --> 00:45:51,172
Come on. Here we go.
705
00:45:51,173 --> 00:45:53,174
It's bus stop time.
706
00:45:53,175 --> 00:45:55,218
That's right. That's right.
707
00:45:55,219 --> 00:45:57,429
- Do you remember the steps?
- Ay, um...
708
00:46:04,478 --> 00:46:08,606
You're right. This place is amazing!
709
00:46:08,607 --> 00:46:10,775
Didn't I tell you, Connie?
710
00:46:10,776 --> 00:46:13,319
You haven't called me "Connie" since we were kids.
711
00:46:13,320 --> 00:46:15,697
I always liked "Connie" more than "Constance."
712
00:46:16,865 --> 00:46:19,743
Whoo!
713
00:46:22,704 --> 00:46:24,914
I feel a little dizzy.
714
00:46:24,915 --> 00:46:26,833
It's like we're back on Star Island.
715
00:46:26,834 --> 00:46:29,127
You always used to get dizzy dancing in the basement.
716
00:46:30,754 --> 00:46:33,256
All right, all right. Come on, let's sit at the bar.
717
00:46:33,257 --> 00:46:35,132
Oh, easy tiger. Easy.
718
00:46:35,133 --> 00:46:37,301
Remember, Mom would put on records
719
00:46:37,302 --> 00:46:38,886
and throw her little dance parties?
720
00:46:38,887 --> 00:46:40,429
I completely forgot.
721
00:46:40,430 --> 00:46:43,225
- I miss that.
- I miss Mom.
722
00:46:53,861 --> 00:46:55,504
Yeah, she was fun.
723
00:46:57,700 --> 00:47:00,244
A lot more fun than Dad.
724
00:47:02,879 --> 00:47:05,006
I caused her death.
725
00:47:05,664 --> 00:47:08,749
You didn't cause her death. She was trying to save you.
726
00:47:08,750 --> 00:47:12,629
It's okay. I'd resent you if she died saving your life.
727
00:47:13,064 --> 00:47:15,256
That's not why I'm auditing your hotel.
728
00:47:15,257 --> 00:47:16,800
You know that, right?
729
00:47:17,360 --> 00:47:20,469
Then what is it? Why are you?
730
00:47:20,470 --> 00:47:22,865
Sometimes I think I'm just like Mom...
731
00:47:23,265 --> 00:47:25,559
trying to pull you to dry land.
732
00:47:26,518 --> 00:47:30,522
I think you need saving from yourself.
733
00:47:32,482 --> 00:47:35,193
Connie, I just had the most brilliant fuckin' idea.
734
00:47:36,361 --> 00:47:37,820
Run this place with me.
735
00:47:37,821 --> 00:47:39,822
We can do it together.
736
00:47:39,823 --> 00:47:41,908
Yeah, you're nuts.
737
00:47:41,909 --> 00:47:43,702
Come on! It'll be fun.
738
00:47:44,745 --> 00:47:46,829
I love you.
739
00:47:46,830 --> 00:47:48,707
You're my big sis.
740
00:47:49,207 --> 00:47:51,542
- I've always looked up to you.
- I have to admit,
741
00:47:51,543 --> 00:47:54,295
it took experiencing this place for myself.
742
00:47:54,296 --> 00:47:56,631
I...
743
00:47:56,632 --> 00:47:58,591
What you have done here has potential.
744
00:47:58,592 --> 00:48:00,009
Okay!
745
00:48:00,010 --> 00:48:01,844
You just need to get out of business
746
00:48:01,845 --> 00:48:03,388
with those shady crooks.
747
00:48:08,018 --> 00:48:09,728
I... I'm gonna go home.
748
00:48:11,939 --> 00:48:15,858
This has been great. We will... make a fresh start.
749
00:48:15,859 --> 00:48:18,819
Yeah, um, Connie, can I have someone take you home?
750
00:48:18,820 --> 00:48:21,531
You're still pretty drunk.
751
00:48:22,591 --> 00:48:24,367
I have a driver.
752
00:48:24,368 --> 00:48:25,952
Okay. Good, good, good, good.
753
00:48:25,953 --> 00:48:28,246
I just want to make sure you get home safe.
754
00:48:30,958 --> 00:48:32,375
Okay.
755
00:48:32,376 --> 00:48:34,460
- Ta-ta!
- Ta-ta!
756
00:48:34,461 --> 00:48:37,588
Oh! That's not the way. You're going that way.
757
00:48:37,589 --> 00:48:38,798
Right. Yeah.
758
00:48:38,799 --> 00:48:40,717
Just right out the entrance.
759
00:49:03,007 --> 00:49:05,033
So...
760
00:49:05,426 --> 00:49:06,742
how was it?
761
00:49:06,743 --> 00:49:08,786
He is so the max.
762
00:49:08,787 --> 00:49:10,746
Really? Oh, come here.
763
00:49:10,747 --> 00:49:12,832
Do you... Do you... Do you wanna tell me about it?
764
00:49:12,833 --> 00:49:16,795
Yes, yes. It's just... I love Christmas music.
765
00:49:23,385 --> 00:49:24,928
Come here.
766
00:50:27,532 --> 00:50:29,743
_
767
00:50:31,804 --> 00:50:33,804
_
768
00:50:34,140 --> 00:50:35,818
_
769
00:50:35,891 --> 00:50:37,891
_
770
00:50:38,160 --> 00:50:40,160
_
771
00:50:41,830 --> 00:50:46,819
_
772
00:50:49,761 --> 00:50:51,761
_
773
00:50:52,166 --> 00:50:54,166
_
774
00:50:54,595 --> 00:50:56,448
_
775
00:50:56,473 --> 00:50:58,873
_
776
00:50:59,339 --> 00:51:01,339
_
777
00:51:34,891 --> 00:51:39,146
Looks like the Colombians got to Marty Owens.
778
00:51:39,788 --> 00:51:42,023
Motherfuckers!
779
00:51:50,574 --> 00:51:52,575
Okay. So it was fun?
780
00:51:52,576 --> 00:51:56,203
Yes, it was really fun. He's... He's pretty great.
781
00:51:56,204 --> 00:51:59,165
Yeah. Yeah, he's a cute kid.
782
00:51:59,166 --> 00:52:00,749
- Yeah.
- Yes.
783
00:52:00,750 --> 00:52:02,002
Yeah.
784
00:52:04,171 --> 00:52:05,505
God.
785
00:52:06,756 --> 00:52:10,467
- So, I just have a question.
- Yeah?
786
00:52:10,468 --> 00:52:14,556
What does, uh, padrino Nestor really do for a living?
787
00:52:23,607 --> 00:52:25,107
He sells boats.
788
00:52:25,108 --> 00:52:27,795
Yes, right. But, um...
789
00:52:29,004 --> 00:52:32,115
Is he involved in drugs in any way?
790
00:52:37,972 --> 00:52:40,623
Your uncle is a businessman.
791
00:52:40,624 --> 00:52:43,960
He has a luxury boat business.
792
00:52:44,520 --> 00:52:47,881
I-I wouldn't know anything about drugs, so...
793
00:52:48,440 --> 00:52:52,260
You didn't really answer my question.
794
00:54:06,293 --> 00:54:08,086
Okay.
795
00:54:09,421 --> 00:54:10,964
All right, make it...
796
00:54:11,534 --> 00:54:12,631
There.
797
00:54:12,632 --> 00:54:14,049
Yeah.
798
00:54:14,050 --> 00:54:16,886
Yeah, it looks... more or less the same distance.
799
00:55:23,870 --> 00:55:25,746
No, no. No, no, no.
800
00:55:25,747 --> 00:55:27,082
No, señor, señor. No!
801
00:55:48,853 --> 00:55:51,189
Yeah, I'm looking for a Detective Samuelson.
802
00:55:52,232 --> 00:55:54,858
Yeah, hi, I'm Burton Greenberg. I got a call.
803
00:55:54,859 --> 00:55:56,026
I don't understand what's going on.
804
00:55:56,027 --> 00:55:57,403
I was with Constance not half a hour ago.
805
00:55:57,404 --> 00:55:58,779
What is this?
806
00:55:58,780 --> 00:56:00,907
Thank you for coming, Mr. Greenberg.
807
00:56:01,449 --> 00:56:02,825
I hate to inform you of this,
808
00:56:02,826 --> 00:56:05,953
but we received a call, complaints of gunshots fired.
809
00:56:05,954 --> 00:56:09,082
Ran your sister's ID, and your name came up as a contact.
810
00:56:15,088 --> 00:56:17,172
No, no, no, no, no, no, no.
811
00:56:17,173 --> 00:56:19,133
No. Connie!
812
00:56:19,134 --> 00:56:20,342
Connie.
813
00:56:20,343 --> 00:56:22,052
No! What the fuck?!
814
00:56:22,053 --> 00:56:25,222
Connie? No!
815
00:56:25,223 --> 00:56:27,016
No!
816
00:56:56,605 --> 00:56:59,232
- Hola.
- Hey, Pa.
817
00:56:59,507 --> 00:57:00,925
We're almost done here.
818
00:57:04,053 --> 00:57:05,221
Did you bring the lights?
819
00:57:07,199 --> 00:57:09,284
I need to make a quick call.
820
00:57:15,857 --> 00:57:17,150
- Happy?
- Yeah.
821
00:57:18,193 --> 00:57:19,686
Looks cute.
822
00:57:20,928 --> 00:57:22,764
I'll take care of this, Roman.
823
00:57:24,991 --> 00:57:27,409
Were the bodies in the house or on the street?
824
00:57:27,410 --> 00:57:29,091
The street.
825
00:57:29,092 --> 00:57:31,872
I need you to get them cleaned up, now.
826
00:57:31,873 --> 00:57:34,791
I'll call my captain from Metro-Dade to seal off the area
827
00:57:34,792 --> 00:57:36,478
while I send in a cleanup crew.
828
00:57:37,962 --> 00:57:39,087
Are you okay?
829
00:57:39,088 --> 00:57:40,589
They could have come inside.
830
00:57:40,590 --> 00:57:42,549
I know, brother, but they don't want you.
831
00:57:42,550 --> 00:57:45,886
They want me. From now on, I'll keep you out of this.
832
00:57:45,887 --> 00:57:47,305
No, Nestor.
833
00:57:48,451 --> 00:57:50,367
We're in this together.
834
00:57:51,470 --> 00:57:53,328
I'm in a fight now.
55864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.