Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,920 --> 00:00:28,520
Busy day ahead?
2
00:00:28,520 --> 00:00:30,240
The educational psychologist
3
00:00:30,240 --> 00:00:32,680
is gonna let me sit
in on her session.
4
00:00:32,680 --> 00:00:35,480
A 7-year-old with autism.
5
00:00:35,480 --> 00:00:38,440
You'll learn a lot.
6
00:00:38,440 --> 00:00:39,520
Hope so.
7
00:00:42,760 --> 00:00:44,960
Have you changed your mind?
8
00:00:47,640 --> 00:00:48,680
We'll talk tonight.
9
00:00:52,760 --> 00:00:53,960
Who's that from?
10
00:00:53,960 --> 00:00:56,040
I said we'll talk tonight.
11
00:01:00,920 --> 00:01:03,040
Look, Logan,
we just need a bit more time--
12
00:01:03,040 --> 00:01:05,320
Aren't you gonna be late?
13
00:01:07,360 --> 00:01:09,720
For Christ's sake.
14
00:01:51,720 --> 00:01:53,720
Oh, God.
15
00:01:53,720 --> 00:01:55,080
Boss!
16
00:01:55,080 --> 00:01:56,560
What's up?
17
00:01:56,560 --> 00:01:59,480
You need to come
and see this.
18
00:02:43,360 --> 00:02:45,320
Hi. This is Jamie.
Leave a message.
19
00:02:45,320 --> 00:02:48,080
Jamie, if you're trying
to scare me to get even,
20
00:02:48,080 --> 00:02:50,000
it's not funny.
21
00:02:50,000 --> 00:02:52,480
It's just childish.
22
00:02:52,480 --> 00:02:54,920
Just-- Just stop it, okay?
23
00:03:23,120 --> 00:03:26,360
Workmen digging up the path
exposed human remains.
24
00:03:26,360 --> 00:03:28,320
Now, the sex hasn't
been determined yet.
25
00:03:28,320 --> 00:03:30,440
We'll need Nadiuska to tell
us more when she arrives.
26
00:03:30,440 --> 00:03:32,000
When was the path laid?
27
00:03:32,000 --> 00:03:34,320
About 25 years ago,
by the council.
28
00:03:34,320 --> 00:03:37,960
Now, it's likely
the remains predate the path.
29
00:03:37,960 --> 00:03:39,760
From the shape
and size of the skull,
30
00:03:39,760 --> 00:03:41,640
the victim is male.
31
00:03:41,640 --> 00:03:43,760
With any luck, we'll get
some DNA from the body.
32
00:03:45,440 --> 00:03:49,000
Teeth are intact
and look relatively young.
33
00:03:49,000 --> 00:03:50,960
The hyoid is also intact.
34
00:03:50,960 --> 00:03:53,480
A break would've
indicated strangulation.
35
00:03:53,480 --> 00:03:56,400
I'm gonna have to do a full
postmortem to determine his age
36
00:03:56,400 --> 00:03:58,000
and how long he's been dead.
37
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
We're going to have to get
the death certified
38
00:04:00,000 --> 00:04:01,720
before we can take
the remains to the mortuary.
39
00:04:01,720 --> 00:04:03,720
But the corpse
is over 20 years old.
40
00:04:03,720 --> 00:04:06,520
Protocol. Can't move anything
without coroner's consent.
41
00:04:06,520 --> 00:04:09,440
We're gonna have to action
a trawl through male mispers
42
00:04:09,440 --> 00:04:11,640
from 20 to 30 years ago.
43
00:04:18,680 --> 00:04:21,960
Detective Superintendent.
Detective Inspector.
44
00:04:21,960 --> 00:04:24,000
Quite a significant crime scene,
isn't it?
45
00:04:24,000 --> 00:04:27,800
Why weren't the remains detected
at the time the path was laid?
46
00:04:27,800 --> 00:04:31,080
Well, they could have
been buried deeper at the time,
47
00:04:31,080 --> 00:04:33,680
slowly pushed to the surface
over the years,
48
00:04:33,680 --> 00:04:35,960
but prevented from getting
any higher by the path.
49
00:04:35,960 --> 00:04:37,440
Look, I'll tell you what--
why don't you wait
50
00:04:37,440 --> 00:04:38,920
for the press conference?
51
00:04:38,920 --> 00:04:40,360
Actually, I'd like to arrange
52
00:04:40,360 --> 00:04:42,160
a separate meeting
with you if I could.
53
00:04:42,160 --> 00:04:45,160
I want to build a more positive
relationship with the force.
54
00:04:45,160 --> 00:04:47,600
Okay. Uh, call me, yeah?
55
00:04:47,600 --> 00:04:49,920
I'll-- I'll see what I can do.
56
00:04:49,920 --> 00:04:52,520
Excuse me.
57
00:04:52,520 --> 00:04:54,200
Grace.
- Hey.
58
00:04:54,200 --> 00:04:57,760
Uh, a Winchester Gate
resident called Jamie Brown
59
00:04:57,760 --> 00:05:02,040
got a distressed voicemail from
his fiancรฉe, Logan Somerville.
60
00:05:02,040 --> 00:05:03,960
Sounds like she thought someone
was trying to scare her
61
00:05:03,960 --> 00:05:05,880
in the car park.
62
00:05:05,880 --> 00:05:08,120
He checked with her office, and
she never made it in to work.
63
00:05:08,120 --> 00:05:11,320
Now, Logan's car is still here,
but there's no sign of her.
64
00:05:11,320 --> 00:05:13,480
Jamie's given us access
to the vehicle,
65
00:05:13,480 --> 00:05:16,440
and we just found Logan's
mobile phone in the footwell.
66
00:05:16,440 --> 00:05:20,520
Let's get that to the lab and
pass it on to Digital Forensics.
67
00:05:20,520 --> 00:05:23,240
What about CCTV
in the car park, Nick?
68
00:05:23,240 --> 00:05:26,880
Yeah, unfortunately not.
- Okay.
69
00:05:26,880 --> 00:05:29,480
We need to deploy more
local officers to do a search
70
00:05:29,480 --> 00:05:31,800
of the immediate area
and house-to-house.
71
00:05:31,800 --> 00:05:34,600
I'm on my way.
72
00:05:34,600 --> 00:05:38,040
Glenn, I'm gonna put you
in charge on this one.
73
00:05:38,040 --> 00:05:40,480
I have to go to Winchester Gate.
It looks like we might have
74
00:05:40,480 --> 00:05:43,360
a potential abduction
on our hands.
75
00:05:43,360 --> 00:05:46,840
So, Detective Inspector,
76
00:05:46,840 --> 00:05:48,920
this is your crime scene.
77
00:05:48,920 --> 00:05:51,040
Where you going to start?
78
00:05:51,040 --> 00:05:52,400
Okay.
79
00:05:52,400 --> 00:05:53,920
Well, I'll get the name
of the workers
80
00:05:53,920 --> 00:05:56,440
who laid the path down
from the local council,
81
00:05:56,440 --> 00:05:58,280
a map of the area
from that time,
82
00:05:58,280 --> 00:06:00,680
uh, statements from the worker
who discovered the skeleton
83
00:06:00,680 --> 00:06:02,560
and from whoever's
certifying the death.
84
00:06:02,560 --> 00:06:05,120
Oh, I'll also
get the ball rolling
85
00:06:05,120 --> 00:06:06,640
on the mispers trawl, yeah?
86
00:06:06,640 --> 00:06:08,960
Is that enough
to be getting on with?
87
00:06:08,960 --> 00:06:11,640
Yeah, yeah.
I, uh-- I think so.
88
00:06:11,640 --> 00:06:13,880
Hey, listen, I got this.
89
00:06:25,880 --> 00:06:28,560
Our next project?
90
00:06:37,440 --> 00:06:41,040
Looks promising.
91
00:06:41,040 --> 00:06:44,000
To old friends and new ventures.
92
00:06:48,320 --> 00:06:50,560
A neighbour reports
having to brake hard
93
00:06:50,560 --> 00:06:53,320
coming into the car park
to avoid an estate car
94
00:06:53,320 --> 00:06:55,720
that was driving out of here
at high speed,
95
00:06:55,720 --> 00:06:57,480
possibly a Volvo.
96
00:06:57,480 --> 00:06:59,200
They didn't recognise it
as belonging
97
00:06:59,200 --> 00:07:01,000
to any of the residents.
98
00:07:01,000 --> 00:07:02,720
Check with the control team
99
00:07:02,720 --> 00:07:04,760
for any CCTV
in the surrounding area.
100
00:07:04,760 --> 00:07:07,240
Will do.
- Uh, there is one odd thing.
101
00:07:07,240 --> 00:07:09,640
Jamie's workplace says
he didn't come into work today,
102
00:07:09,640 --> 00:07:11,480
didn't give any prior notice.
103
00:07:11,480 --> 00:07:14,080
So, when I asked him about it,
he says he took a personal day,
104
00:07:14,080 --> 00:07:16,640
went for a drive,
and then returned home.
105
00:07:16,640 --> 00:07:20,120
No witnesses
to where he was after he left.
106
00:07:20,120 --> 00:07:22,200
Okay. I'll interview him.
107
00:07:30,160 --> 00:07:32,080
Logan's asthmatic, right?
108
00:07:32,080 --> 00:07:33,240
She doesn't have
her inhalers with her.
109
00:07:33,240 --> 00:07:34,600
She can't be without them.
110
00:07:34,600 --> 00:07:35,960
We're doing everything we can
111
00:07:35,960 --> 00:07:37,760
to find her as soon as possible.
112
00:07:37,760 --> 00:07:39,920
When was the last time
you saw her?
113
00:07:39,920 --> 00:07:43,440
This morning, before I left.
114
00:07:43,440 --> 00:07:46,320
We'll need details
of the exact route you took
115
00:07:46,320 --> 00:07:48,040
before you came back home.
116
00:07:48,040 --> 00:07:50,960
Can I listen to the voicemail
she left you?
117
00:07:59,040 --> 00:08:01,600
Jamie, if you're trying
to scare me to get even,
118
00:08:01,600 --> 00:08:03,200
it's not funny.
119
00:08:03,200 --> 00:08:05,320
It's just childish.
120
00:08:05,320 --> 00:08:07,840
Just-- Just stop it, okay?
121
00:08:09,440 --> 00:08:11,240
Even for what?
122
00:08:11,240 --> 00:08:12,960
Just a disagreement.
123
00:08:12,960 --> 00:08:14,800
What kind of disagreement?
124
00:08:14,800 --> 00:08:16,200
Is everything okay between you?
125
00:08:16,200 --> 00:08:20,280
Fine. Absolutely.
126
00:08:20,280 --> 00:08:21,400
Why didn't you go to work
this morning?
127
00:08:21,400 --> 00:08:23,040
I didn't feel well.
128
00:08:23,040 --> 00:08:24,800
Was that because of something
that had happened
129
00:08:24,800 --> 00:08:28,080
between you and Logan?
- No.
130
00:08:28,080 --> 00:08:31,280
How would you describe
your relationship?
131
00:08:31,280 --> 00:08:33,280
We love each other.
132
00:08:33,280 --> 00:08:35,200
Have you made any plans
for the big day?
133
00:08:35,200 --> 00:08:37,280
Not exactly.
134
00:08:37,280 --> 00:08:40,840
Not exactly?
- We're discussing it.
135
00:08:40,840 --> 00:08:42,680
Look, something is
clearly wrong here,
136
00:08:42,680 --> 00:08:44,080
but you are wasting your time
137
00:08:44,080 --> 00:08:45,960
asking me
these endless questions
138
00:08:45,960 --> 00:08:47,960
when you should be getting on
and finding her!
139
00:09:02,520 --> 00:09:06,200
Always lovely to see you.
140
00:09:06,200 --> 00:09:08,600
I like your aftershave.
141
00:09:29,640 --> 00:09:31,760
Mr. Hunter.
142
00:09:31,760 --> 00:09:33,840
Dr. Van Dam.
143
00:09:33,840 --> 00:09:36,480
I know you prefer to Zoom,
but I'd rather not.
144
00:09:36,480 --> 00:09:39,520
Whatever you feel
comfortable with.
145
00:09:39,520 --> 00:09:43,520
So, you've been referred to me
by your GP surgery.
146
00:09:43,520 --> 00:09:45,920
According to them
you harbour beliefs
147
00:09:45,920 --> 00:09:48,360
that are not always
logical or rational.
148
00:09:48,360 --> 00:09:52,440
Yes, but please
don't mistake me for a liar.
149
00:09:52,440 --> 00:09:54,600
Why would you think
I'd do that?
150
00:09:54,600 --> 00:09:57,160
Dr. Van Dam,
I am an anaesthetist.
151
00:09:57,160 --> 00:10:00,520
An underappreciated profession,
I think you'll agree.
152
00:10:00,520 --> 00:10:04,520
The patients always thank
the surgeon, for a start.
153
00:10:04,520 --> 00:10:07,200
That may explain why
I sometimes like to kill them.
154
00:10:09,360 --> 00:10:13,160
The taking of a human life
is just intoxicating.
155
00:10:13,160 --> 00:10:16,280
Of course, there are
always fatal adverse reactions
156
00:10:16,280 --> 00:10:18,680
to the general dangers
of going under,
157
00:10:18,680 --> 00:10:20,480
but every now and then,
158
00:10:20,480 --> 00:10:25,240
I kill an extra one or two,
just for fun.
159
00:10:25,240 --> 00:10:27,120
And why would you want
me to know this?
160
00:10:27,120 --> 00:10:30,160
Because I have
a further confession to make.
161
00:10:30,160 --> 00:10:34,400
It's about your niece,
Logan Somerville.
162
00:11:09,520 --> 00:11:12,800
No!
163
00:11:12,800 --> 00:11:14,320
No. No!
164
00:11:17,040 --> 00:11:18,720
It's pointless!
165
00:11:18,720 --> 00:11:23,240
Hello? Who's there?
166
00:11:23,240 --> 00:11:25,600
No-one can hear us.
167
00:11:31,640 --> 00:11:34,200
Help!
168
00:11:34,200 --> 00:11:37,360
Ah! No!
169
00:11:54,600 --> 00:11:56,760
So, it's official then?
170
00:11:56,760 --> 00:11:59,360
A declaration
of presumed death.
171
00:11:59,360 --> 00:12:03,040
The court finally granted
the paperwork for Sandy.
172
00:12:03,040 --> 00:12:05,040
How do you feel?
173
00:12:07,240 --> 00:12:10,320
Well, seeing it down on paper,
it just...
174
00:12:10,320 --> 00:12:16,120
confirms what I had already
accepted a while ago.
175
00:12:16,120 --> 00:12:18,520
She's gone.
176
00:12:18,520 --> 00:12:21,520
My life is with you.
177
00:12:21,520 --> 00:12:25,880
I have a future
to look forward to.
178
00:12:25,880 --> 00:12:31,640
We have a future.
179
00:12:31,640 --> 00:12:33,240
Starting with the next scan,
180
00:12:33,240 --> 00:12:36,560
which is Tuesday the 17th,
3:30, Ward B, right?
181
00:12:36,560 --> 00:12:38,920
I'm impressed.
182
00:12:38,920 --> 00:12:43,640
Well, it's in my diary,
my work calendar, my phone.
183
00:12:43,640 --> 00:12:45,840
Got it tattooed
on the inside of my eyelids.
184
00:12:49,160 --> 00:12:51,280
I wouldn't miss it
for the world.
185
00:13:03,600 --> 00:13:05,600
Logan is my closest friend,
186
00:13:05,600 --> 00:13:09,200
and I told her she could
do better than Jamie.
187
00:13:09,200 --> 00:13:13,520
Less jealous,
less possessive, for a start.
188
00:13:13,520 --> 00:13:15,400
Okay.
- Yeah, okay, but not just that.
189
00:13:15,400 --> 00:13:19,680
You know, someone with ambition,
more imagination, more fun.
190
00:13:19,680 --> 00:13:22,120
Look, Logan's smart, okay?
191
00:13:22,120 --> 00:13:23,600
She's training
to be a child psychologist,
192
00:13:23,600 --> 00:13:26,840
and one day she's gonna
leave Jamie behind.
193
00:13:26,840 --> 00:13:31,080
Anyway, she told him
what I said to her.
194
00:13:31,080 --> 00:13:34,040
Well, I'm guessing
he didn't take it too well.
195
00:13:34,040 --> 00:13:36,000
He confronted me.
196
00:13:36,000 --> 00:13:39,640
He was really nasty,
almost violent,
197
00:13:39,640 --> 00:13:42,000
threatening all sorts.
198
00:13:42,000 --> 00:13:44,240
Now, do you think this
had anything to do with it?
199
00:13:44,240 --> 00:13:48,240
Because we found this message
on Logan's phone,
200
00:13:48,240 --> 00:13:51,360
and you were the last person
to contact her yesterday.
201
00:13:51,360 --> 00:13:54,440
You said, "How did he take it?"
202
00:13:54,440 --> 00:13:56,800
What'd you mean by that?
203
00:13:56,800 --> 00:13:59,600
I was worried how Jamie
had received the news.
204
00:13:59,600 --> 00:14:01,440
By the sounds of it, not well.
205
00:14:01,440 --> 00:14:02,760
What news?
206
00:14:02,760 --> 00:14:05,360
Logan broke off
her engagement with him.
207
00:14:05,360 --> 00:14:07,120
Okay. When, exactly?
208
00:14:07,120 --> 00:14:08,720
A few days ago.
209
00:14:08,720 --> 00:14:11,160
Okay.
210
00:14:11,160 --> 00:14:12,440
Thanks for your time, Emma.
211
00:14:19,640 --> 00:14:22,840
I'm asthmatic. Please.
212
00:14:22,840 --> 00:14:24,280
I need my inhal--
213
00:14:28,520 --> 00:14:30,200
Who are you?
214
00:14:30,200 --> 00:14:31,760
Did Jamie put you up to this?
215
00:14:33,320 --> 00:14:35,360
Let me out.
216
00:14:35,360 --> 00:14:37,280
Let me out!
217
00:14:37,280 --> 00:14:39,680
Somebody! Please help!
218
00:14:39,680 --> 00:14:41,480
No! Help!
219
00:14:41,480 --> 00:14:43,560
No!
220
00:14:45,560 --> 00:14:47,720
Don't bother!
221
00:14:47,720 --> 00:14:51,120
I told you it's no use.
222
00:14:51,120 --> 00:14:54,680
I've been down here for days.
223
00:14:57,560 --> 00:14:59,440
Anything on the trawl
through mispers
224
00:14:59,440 --> 00:15:01,120
for the Hove Lagoon body?
225
00:15:01,120 --> 00:15:04,040
No. It's--
It's a massive task.
226
00:15:04,040 --> 00:15:07,440
I'm still looking.
I'm trying to narrow it down.
227
00:15:07,440 --> 00:15:09,720
Nick, what about
Logan Somerville?
228
00:15:09,720 --> 00:15:13,280
Anymore on the Volvo from CCTV,
ANPR?
229
00:15:13,280 --> 00:15:15,520
House-to-house yielded
an elderly resident
230
00:15:15,520 --> 00:15:18,840
just along from the car park
who has a CCTV camera.
231
00:15:18,840 --> 00:15:20,720
It picked up a car
travelling at high speed
232
00:15:20,720 --> 00:15:22,400
at 8:30 a.m. yesterday.
233
00:15:22,400 --> 00:15:24,080
Traffic officers
have identified it
234
00:15:24,080 --> 00:15:27,160
as an old model Volvo,
about 10 years old.
235
00:15:27,160 --> 00:15:28,960
Did we get a view
of the licence plate?
236
00:15:28,960 --> 00:15:30,800
Uh, no, no luck there,
237
00:15:30,800 --> 00:15:33,600
but we are checking
other traffic cams in the area.
238
00:15:33,600 --> 00:15:36,800
Okay. Let's get a list
of all Volvo estates
239
00:15:36,800 --> 00:15:39,840
between 5 and 15 years
owned by a Brighton resident.
240
00:15:39,840 --> 00:15:41,920
What about Logan's fiancรฉ--
Jamie?
241
00:15:41,920 --> 00:15:44,600
Uh, initial forensics
on his car came back clean.
242
00:15:44,600 --> 00:15:48,080
Search of their flat turned up
some bloodstains on the carpet.
243
00:15:48,080 --> 00:15:49,880
We're gonna get that analysed.
244
00:15:49,880 --> 00:15:51,240
Alright, I've just been
having a natter
245
00:15:51,240 --> 00:15:53,360
with Logan's friend
Emma Brice,
246
00:15:53,360 --> 00:15:55,600
who paints
a less-than-flattering picture
247
00:15:55,600 --> 00:15:57,120
of our Jamie.
248
00:15:57,120 --> 00:16:00,520
And by the sounds of it,
I tend to agree.
249
00:16:00,520 --> 00:16:05,120
Logan broke off the engagement,
only a few days ago.
250
00:16:05,120 --> 00:16:07,080
Ah.
Well that would explain
251
00:16:07,080 --> 00:16:09,600
why he was so edgy
when I spoke to him.
252
00:16:09,600 --> 00:16:13,200
Question is, was he angry
enough to do anything about it?
253
00:16:15,160 --> 00:16:16,760
Have you seen his face?
254
00:16:16,760 --> 00:16:20,400
No.
He's... He's always in a mask.
255
00:16:20,400 --> 00:16:21,920
Has he ever let you out?
256
00:16:21,920 --> 00:16:24,880
I've been in this box
the whole time.
257
00:16:24,880 --> 00:16:27,880
I've tried to get out,
believe me.
258
00:16:27,880 --> 00:16:30,400
How often does he come here?
259
00:16:30,400 --> 00:16:32,440
T-Two... Two or three
times a day,
260
00:16:32,440 --> 00:16:34,520
just to feed me.
261
00:16:34,520 --> 00:16:36,320
So he's keeping you alive.
262
00:16:36,320 --> 00:16:37,680
I don't know.
263
00:16:37,680 --> 00:16:39,680
I've no idea.
264
00:16:39,680 --> 00:16:41,960
He knew about my asthma,
265
00:16:41,960 --> 00:16:43,320
like he planned this.
266
00:16:47,640 --> 00:16:49,960
Has he ever hurt you?
267
00:16:52,600 --> 00:16:55,760
Just once.
268
00:16:55,760 --> 00:16:58,080
Let's hope he doesn't
do it to you, too.
269
00:17:01,320 --> 00:17:04,560
That is just malicious gossip, alright?
270
00:17:04,560 --> 00:17:06,600
Emma Brice is just a stirrer.
271
00:17:06,600 --> 00:17:08,840
Logan's friends also
tell us she's been
272
00:17:08,840 --> 00:17:10,600
very distressed recently
273
00:17:10,600 --> 00:17:13,240
because you wouldn't accept
the relationship was over.
274
00:17:13,240 --> 00:17:14,720
Well, they don't like me, either.
275
00:17:14,720 --> 00:17:16,280
So, she didn't say it was over?
276
00:17:16,280 --> 00:17:18,520
It isn't.
277
00:17:18,520 --> 00:17:21,720
Look, yeah, Logan was having
doubts about getting married,
278
00:17:21,720 --> 00:17:25,120
and we argued, but that doesn't
mean that I wanted to hurt her.
279
00:17:25,120 --> 00:17:28,720
Jamie, we found evidence
of bloodstains in your flat.
280
00:17:28,720 --> 00:17:30,760
Can you explain that?
281
00:17:30,760 --> 00:17:32,600
Yeah.
282
00:17:32,600 --> 00:17:35,600
Uh, Logan stubbed her toe
on the edge of the bed.
283
00:17:35,600 --> 00:17:39,000
It was quite nasty,
and I wiped up the blood.
284
00:17:39,000 --> 00:17:41,840
Logan wanted to end
the relationship.
285
00:17:41,840 --> 00:17:43,320
That must have been difficult.
286
00:17:43,320 --> 00:17:44,720
What are you implying?
287
00:17:44,720 --> 00:17:47,800
A breakup can be hard to take.
288
00:17:47,800 --> 00:17:50,200
And we hear you've got
a jealous streak.
289
00:17:50,200 --> 00:17:51,840
What?
290
00:17:51,840 --> 00:17:54,680
Look, I just love her, okay?
What's wrong with that?!
291
00:17:54,680 --> 00:17:56,640
Where were you after you left
the flat that morning?
292
00:17:56,640 --> 00:17:58,200
I've told you.
293
00:17:58,200 --> 00:18:00,000
I went for a drive
to clear my head,
294
00:18:00,000 --> 00:18:01,640
and then I went back home.
295
00:18:01,640 --> 00:18:04,560
I haven't done anything.
296
00:18:04,560 --> 00:18:07,920
This might be helpful.
in establishing his identity.
297
00:18:07,920 --> 00:18:11,160
One of the few remaining strands
left on his scalp,
298
00:18:11,160 --> 00:18:13,640
but we found enough to suggest
that at the time of death
299
00:18:13,640 --> 00:18:16,120
he had a full head
of blond hair.
300
00:18:16,120 --> 00:18:18,600
Blond.
301
00:18:18,600 --> 00:18:19,880
Any idea on his age?
302
00:18:19,880 --> 00:18:21,680
Mm, early 20s, I'd say,
303
00:18:21,680 --> 00:18:24,040
given there's
so little wear on the teeth.
304
00:18:24,040 --> 00:18:26,920
Soil analysis
will likely confirm,
305
00:18:26,920 --> 00:18:29,920
but there were clay spores
found on the remains,
306
00:18:29,920 --> 00:18:33,520
which wouldn't match
the soil around the Lagoon.
307
00:18:33,520 --> 00:18:36,040
Right. So it wasn't
the original crime scene.
308
00:18:36,040 --> 00:18:39,080
Just the deposition site.
309
00:18:39,080 --> 00:18:41,080
Why risk moving him?
310
00:18:41,080 --> 00:18:44,360
Well, maybe whoever killed him
knew the path was being laid
311
00:18:44,360 --> 00:18:48,440
and thought his remains
wouldn't be discovered.
312
00:18:48,440 --> 00:18:51,600
There's something else
you should see.
313
00:18:51,600 --> 00:18:54,200
Look closely.
314
00:18:59,320 --> 00:19:00,480
Strange.
315
00:19:00,480 --> 00:19:02,520
It's been burned
through the skin
316
00:19:02,520 --> 00:19:03,880
into the muscle.
317
00:19:03,880 --> 00:19:05,400
Going that deep,
it must have been done
318
00:19:05,400 --> 00:19:07,480
with a branding iron.
319
00:19:09,560 --> 00:19:11,680
Let's try narrowing down
the mispers trawl
320
00:19:11,680 --> 00:19:14,720
to males in their 20s
with blond hair.
321
00:19:14,720 --> 00:19:17,400
We need to find out who he was.
322
00:19:17,400 --> 00:19:20,000
Also, cross-reference
any unsolved cases
323
00:19:20,000 --> 00:19:24,560
with the use of a brand
or insignia on the body.
324
00:19:24,560 --> 00:19:26,320
How far back are we talking?
325
00:19:26,320 --> 00:19:28,320
Well, I don't recall
any cold cases
326
00:19:28,320 --> 00:19:30,280
from my time
meeting those criteria,
327
00:19:30,280 --> 00:19:32,120
so you'll need to go back
even further.
328
00:19:32,120 --> 00:19:34,360
What, back further than you?
329
00:19:34,360 --> 00:19:36,280
That would have to be
the Stone Age, wouldn't it?
330
00:19:36,280 --> 00:19:37,960
Very good.
331
00:19:37,960 --> 00:19:42,200
What do you think we're
looking at here with the brand?
332
00:19:42,200 --> 00:19:44,920
It feels possessive, targeted,
333
00:19:44,920 --> 00:19:49,000
like whoever did it wants to
feel power over life and death.
334
00:20:08,440 --> 00:20:12,120
You bastard!
335
00:20:15,280 --> 00:20:17,720
Listen!
The pain calms down!
336
00:20:19,840 --> 00:20:22,440
Eventually.
337
00:20:26,320 --> 00:20:29,840
Looks like you didn't do a great
job of hiding this one, either.
338
00:20:29,840 --> 00:20:33,640
Our skeletons are literally
falling out of the closet.
339
00:20:33,640 --> 00:20:36,120
It's inefficient, Mole.
340
00:20:36,120 --> 00:20:38,960
No-one could have predicted they
were going to dig the path up.
341
00:20:38,960 --> 00:20:40,640
Timing is rather unfortunate,
342
00:20:40,640 --> 00:20:43,280
given that we've just embarked
on a new endeavour.
343
00:20:43,280 --> 00:20:45,760
You bloody bury them next time.
344
00:20:45,760 --> 00:20:49,280
You can hardly talk about
unfortunate timing, Harrison.
345
00:20:49,280 --> 00:20:51,640
You went to Dr. Van Dam
with information about Logan.
346
00:20:51,640 --> 00:20:53,760
What?
347
00:20:53,760 --> 00:20:55,680
I did not give my permission
for you to do that.
348
00:20:55,680 --> 00:20:57,000
Have you completely lost
your mind?
349
00:20:57,000 --> 00:20:58,600
Telling tales, Felix.
350
00:20:58,600 --> 00:21:00,320
It's rather pathetic,
don't you think?
351
00:21:00,320 --> 00:21:03,080
Do you want us to get caught?
Is that it?
352
00:21:03,080 --> 00:21:04,920
Always trying to be
captain, Harrison.
353
00:21:04,920 --> 00:21:06,680
Do I need to remind
you what happened last time
354
00:21:06,680 --> 00:21:08,920
you pushed me too far?
355
00:21:08,920 --> 00:21:11,440
Well, don't pretend
you wouldn't relish
356
00:21:11,440 --> 00:21:13,960
the opportunity to watch
Van Dam squirm,
357
00:21:13,960 --> 00:21:15,240
especially after
what he did to you.
358
00:21:15,240 --> 00:21:18,080
That has nothing
to do with Logan.
359
00:21:18,080 --> 00:21:20,680
Don't ever defy me again.
360
00:21:23,720 --> 00:21:26,000
Maybe now's a good time
to stop the whole thing.
361
00:21:26,000 --> 00:21:29,440
If the brand is still visible
on the body they've dug up,
362
00:21:29,440 --> 00:21:32,280
it won't be long before our
previous projects are connected.
363
00:21:32,280 --> 00:21:34,720
There's nothing
to connect them to us.
364
00:21:34,720 --> 00:21:36,600
We proceed as planned.
365
00:21:36,600 --> 00:21:38,520
We have unfinished business.
366
00:21:48,680 --> 00:21:50,360
I thought
you might need a bit of time
367
00:21:50,360 --> 00:21:52,440
before you were ready
to listen, Dr. Van Dam.
368
00:21:52,440 --> 00:21:54,200
What do you know about my niece?
369
00:21:54,200 --> 00:21:56,280
That she's in mortal danger.
370
00:21:56,280 --> 00:21:57,840
I would hate for poor Logan
371
00:21:57,840 --> 00:22:01,240
to run out of
her asthma medication.
372
00:22:01,240 --> 00:22:03,560
What have you done with Logan?
Where is she?
373
00:22:03,560 --> 00:22:06,440
Her fate depends entirely
on her actions.
374
00:22:06,440 --> 00:22:08,360
Listen carefully.
375
00:22:08,360 --> 00:22:11,120
Logan has a mark
on her left forearm.
376
00:22:11,120 --> 00:22:13,120
What kind of mark?
377
00:22:13,120 --> 00:22:17,000
For now, two words,
both abbreviated.
378
00:22:19,440 --> 00:22:22,560
As to the third word,
well, that's Logan's choice.
379
00:22:22,560 --> 00:22:24,360
What is that supposed to mean?
380
00:22:24,360 --> 00:22:26,400
We'll see if she's worthy.
381
00:22:26,400 --> 00:22:29,880
If she's not, by the time
you find your niece,
382
00:22:29,880 --> 00:22:33,600
it will read, "U. R. DEAD."
383
00:23:34,600 --> 00:23:36,480
Roy.
Look, I haven't got an ID
384
00:23:36,480 --> 00:23:38,160
on the male
Hove Lagoon victim yet,
385
00:23:38,160 --> 00:23:40,600
but I followed your tip
to narrow the cold case search
386
00:23:40,600 --> 00:23:42,200
by signs of branding and, uh,
387
00:23:42,200 --> 00:23:44,000
found Catherine Mary Westerham,
388
00:23:44,000 --> 00:23:46,680
19, English Lit student
at East Sussex.
389
00:23:46,680 --> 00:23:49,840
Now, she was reported missing
December 1994.
390
00:23:49,840 --> 00:23:51,600
Her remains were found
in Old Mill Forest
391
00:23:51,600 --> 00:23:53,760
April 1995 by a dog walker.
392
00:23:53,760 --> 00:23:56,280
Where would we be
without dog walkers?
393
00:23:56,280 --> 00:23:58,720
Yeah, well.
The photographs of her
394
00:23:58,720 --> 00:24:00,680
are unrecognizable
from the remains,
395
00:24:00,680 --> 00:24:02,320
but, here, look--
396
00:24:02,320 --> 00:24:04,520
the fragment of flesh
around the forearm there.
397
00:24:07,640 --> 00:24:10,440
"U. R. Dead."
398
00:24:10,440 --> 00:24:13,000
Two victims
from nearly 30 years ago
399
00:24:13,000 --> 00:24:14,760
with the exact same brand.
400
00:24:18,160 --> 00:24:19,880
If the Hove Lagoon body
hadn't surfaced,
401
00:24:19,880 --> 00:24:21,880
we never would have
made the connection.
402
00:24:23,880 --> 00:24:25,840
We need to find out
if anything links them.
403
00:24:29,480 --> 00:24:31,920
Is it just me, or does she
look like Logan Somerville?
404
00:24:36,400 --> 00:24:38,520
When my sister
and her husband died,
405
00:24:38,520 --> 00:24:41,400
I promised I'd look after Logan.
406
00:24:41,400 --> 00:24:43,280
I promise you we're doing
everything in our power
407
00:24:43,280 --> 00:24:45,280
to find her.
408
00:24:45,280 --> 00:24:49,760
This man who called you--
Harrison Hunter--
409
00:24:49,760 --> 00:24:51,360
what did he sound like?
410
00:24:51,360 --> 00:24:54,640
Well educated.
411
00:24:54,640 --> 00:24:57,360
Almost pleased with himself.
412
00:24:57,360 --> 00:24:59,840
Uh, this is the referral letter
I received.
413
00:24:59,840 --> 00:25:01,240
I contacted the GP surgery.
414
00:25:01,240 --> 00:25:02,600
They insist they never sent it,
415
00:25:02,600 --> 00:25:05,680
they have no patient
by that name.
416
00:25:05,680 --> 00:25:07,720
Do you have the number
that call came from?
417
00:25:07,720 --> 00:25:09,920
I jotted it down
on the letter there.
418
00:25:09,920 --> 00:25:12,200
I've tried calling it since,
but the line's dead.
419
00:25:14,360 --> 00:25:16,960
I can't forget his voice...
420
00:25:16,960 --> 00:25:20,200
taunting me.
421
00:25:20,200 --> 00:25:24,320
In your professional opinion,
Dr. Van Dam,
422
00:25:24,320 --> 00:25:26,520
why would a man
who claims to be responsible
423
00:25:26,520 --> 00:25:28,280
for Logan's disappearance
424
00:25:28,280 --> 00:25:30,040
reach out to you in this way?
425
00:25:30,040 --> 00:25:34,000
Various reasons.
Attention, revenge, power.
426
00:25:34,000 --> 00:25:35,560
Wanting to boost his
self-esteem.
427
00:25:35,560 --> 00:25:37,640
Are you sure you don't know
Hunter?
428
00:25:37,640 --> 00:25:39,400
He couldn't be
a patient of yours
429
00:25:39,400 --> 00:25:41,360
who's taken her to get to you?
430
00:25:41,360 --> 00:25:44,200
No.
I never forget a patient's name.
431
00:25:44,200 --> 00:25:48,800
And Harrison Hunter
is not one I recall.
432
00:25:48,800 --> 00:25:50,720
Well, we'll need a list
of all your patient records,
433
00:25:50,720 --> 00:25:53,160
all the same, past and present,
just to be safe.
434
00:25:57,440 --> 00:26:00,840
Hunter claimed Logan's
fate depended on her actions.
435
00:26:00,840 --> 00:26:05,880
And he said something strange
about a mark on her forearm.
436
00:26:05,880 --> 00:26:08,680
She has nothing of the sort.
437
00:26:08,680 --> 00:26:12,960
What kind of mark?
438
00:26:12,960 --> 00:26:18,640
He described it as two words,
both abbreviated,
439
00:26:18,640 --> 00:26:21,720
but the third
was Logan's choice.
440
00:26:21,720 --> 00:26:28,120
It would depend
on whether she's worthy.
441
00:26:28,120 --> 00:26:30,120
And if she isn't...
442
00:26:35,040 --> 00:26:36,760
If you'll excuse me,
Dr. Van Dam,
443
00:26:36,760 --> 00:26:38,560
I'll get an officer in here
to take your statement.
444
00:26:38,560 --> 00:26:41,480
Detective Superintendent,
if this man is involved,
445
00:26:41,480 --> 00:26:43,960
from our conversation,
it was like he was enjoying it,
446
00:26:43,960 --> 00:26:46,040
like it was...
447
00:26:46,040 --> 00:26:47,720
it was all a game to him.
448
00:26:47,720 --> 00:26:50,320
There was something dark
in Hunter's voice that,
449
00:26:50,320 --> 00:26:53,160
despite all my years
in this profession,
450
00:26:53,160 --> 00:26:55,600
deeply unsettled me.
451
00:26:55,600 --> 00:26:58,440
It's the same wording
as the Hove Lagoon body
452
00:26:58,440 --> 00:27:00,920
and Catherine Westerham,
the Old Mill Forest victim.
453
00:27:00,920 --> 00:27:02,720
Well, from what Hunter
told Van Dam,
454
00:27:02,720 --> 00:27:04,640
it sounded
like the brand was incomplete,
455
00:27:04,640 --> 00:27:08,080
as if he hadn't decided yet
whether to kill Logan.
456
00:27:08,080 --> 00:27:09,720
He said by the time
we find her,
457
00:27:09,720 --> 00:27:11,360
it will read "U. R. DEAD."
458
00:27:11,360 --> 00:27:13,600
Yeah, but no details
about the branding of Catherine
459
00:27:13,600 --> 00:27:15,640
were ever released to the public
at the time.
460
00:27:15,640 --> 00:27:17,960
So, how could this man
have known about them?
461
00:27:17,960 --> 00:27:21,000
Well, unless he really is
involved.
462
00:27:21,000 --> 00:27:24,480
So, whoever is doing this,
has killed twice before--
463
00:27:24,480 --> 00:27:26,920
Catherine
and the Hove Lagoon body.
464
00:27:26,920 --> 00:27:28,400
And now they've taken
Logan Somerville.
465
00:27:28,400 --> 00:27:34,960
Last time, the killer took a man
and a woman.
466
00:27:34,960 --> 00:27:37,040
Catherine Westerham looked
similar to Logan,
467
00:27:37,040 --> 00:27:40,000
both with long brown hair.
468
00:27:40,000 --> 00:27:43,800
The Hove Lagoon victim
was a man with blond hair.
469
00:27:43,800 --> 00:27:47,040
Right. So maybe Logan isn't
the only one this time.
470
00:27:49,320 --> 00:27:51,880
Check to see if there were
any missing persons reported,
471
00:27:51,880 --> 00:27:56,040
male, in the days or weeks
prior to her disappearance.
472
00:28:00,160 --> 00:28:01,880
Here.
473
00:28:01,880 --> 00:28:05,120
Any of those a similar age
to Logan with blonde hair?
474
00:28:15,200 --> 00:28:17,760
Evan Johnson, 20,
475
00:28:17,760 --> 00:28:20,200
suddenly went missing
five days ago from Brighton,
476
00:28:20,200 --> 00:28:23,080
troubled background.
477
00:28:23,080 --> 00:28:25,560
Two women taken,
30 years apart,
478
00:28:25,560 --> 00:28:27,520
both with long brown hair.
479
00:28:27,520 --> 00:28:31,120
And two males,
also 30 years apart,
480
00:28:31,120 --> 00:28:35,120
both with blond hair.
481
00:28:35,120 --> 00:28:37,800
You know what we
could be dealing with here?
482
00:28:39,080 --> 00:28:40,800
A serial killer?
483
00:28:40,800 --> 00:28:42,640
I'm convinced.
484
00:28:42,640 --> 00:28:47,080
Yes, serial killers tend
to target a specific type,
485
00:28:47,080 --> 00:28:49,480
but here we have two
victim categories---
486
00:28:49,480 --> 00:28:50,760
young men and women.
487
00:28:50,760 --> 00:28:52,080
Who couldn't be more different.
488
00:28:52,080 --> 00:28:53,480
Well, it has been known--
489
00:28:53,480 --> 00:28:56,400
Roy, these physical
descriptions...
490
00:28:56,400 --> 00:28:59,120
However different they may seem,
491
00:28:59,120 --> 00:29:02,520
there does appear to be
a clear killing pattern, sir.
492
00:29:10,440 --> 00:29:13,360
How do you suggest
we handle this?
493
00:29:13,360 --> 00:29:16,720
Well, we'll need your support
to set up a gold group.
494
00:29:16,720 --> 00:29:19,960
Senior members of the community
need to be brought together.
495
00:29:19,960 --> 00:29:22,480
You do realise the impact
on the city
496
00:29:22,480 --> 00:29:25,760
when you announce this
will be enormous--
497
00:29:25,760 --> 00:29:28,840
and the consequences
if you've cried wolf.
498
00:29:28,840 --> 00:29:33,280
Well, the consequences of us
not warning the public
499
00:29:33,280 --> 00:29:35,400
could be another death, sir.
500
00:29:39,280 --> 00:29:40,880
The main thing, sir,
is to prevent
501
00:29:40,880 --> 00:29:42,960
any further loss of life.
502
00:29:48,200 --> 00:29:50,200
Keep me updated.
503
00:29:54,240 --> 00:29:56,960
I sincerely hope you're
not wrong about this.
504
00:30:06,960 --> 00:30:10,200
Marcel.
- Roy. Hi.
505
00:30:10,200 --> 00:30:12,840
I've found someone
I think you should know about.
506
00:30:12,840 --> 00:30:15,520
Someone?
- My colleagues in Munich
507
00:30:15,520 --> 00:30:17,440
are investigating
a hit-and-run.
508
00:30:17,440 --> 00:30:19,080
There's a woman here in the ICU.
509
00:30:19,080 --> 00:30:21,200
She was hit by a car
crossing the road.
510
00:30:21,200 --> 00:30:24,200
There's no ID, but--
- But what?
511
00:30:24,200 --> 00:30:26,760
I went to see her for myself.
512
00:30:26,760 --> 00:30:28,880
She's still unconscious, and
because of her facial injuries,
513
00:30:28,880 --> 00:30:31,160
it's so difficult to tell.
514
00:30:31,160 --> 00:30:34,120
She looks the same age
as Sandy would be,
515
00:30:34,120 --> 00:30:40,080
and absolutely no-one has come
forward to report her missing.
516
00:30:40,080 --> 00:30:43,560
Well, it-- it still doesn't
mean it's Sandy, Marcel.
517
00:30:43,560 --> 00:30:45,880
Roy, while I was in the room,
518
00:30:45,880 --> 00:30:48,240
she spoke briefly.
519
00:30:48,240 --> 00:30:50,960
She had a British accent.
520
00:30:50,960 --> 00:30:53,480
I'll send you a photo of her.
521
00:30:53,480 --> 00:30:56,520
The images might not be clear
because of the bruising,
522
00:30:56,520 --> 00:30:59,600
but maybe you'll be able to tell
if it's her.
523
00:30:59,600 --> 00:31:01,320
I doubt it will be.
524
00:31:01,320 --> 00:31:03,400
But if eliminating Sandy
gets you closer
525
00:31:03,400 --> 00:31:04,720
to identifying this woman,
526
00:31:04,720 --> 00:31:08,520
then of course
I'm happy to help.
527
00:31:08,520 --> 00:31:10,640
Okay. Thanks.
528
00:31:28,840 --> 00:31:30,600
Let me out!
529
00:31:30,600 --> 00:31:34,640
I can't take any more of this!
530
00:31:34,640 --> 00:31:38,800
Evan. I think he's coming.
531
00:31:38,800 --> 00:31:41,920
We need to figure out as much
as possible about where we are.
532
00:31:41,920 --> 00:31:44,600
Count his steps with me.
533
00:31:44,600 --> 00:31:47,600
One, two, three...
- Let me out!
534
00:31:47,600 --> 00:31:49,720
Let me out, you bastard!
535
00:31:49,720 --> 00:31:52,240
Who do you think you are,
you sicko?!
536
00:31:52,240 --> 00:31:54,120
Evan, stop!
Don't provoke him!
537
00:31:54,120 --> 00:31:55,920
I can hear you lurking
out there!
538
00:31:55,920 --> 00:31:58,960
When I get my hands on you,
I'll kill you! You're--
539
00:32:06,800 --> 00:32:07,960
Evan?
540
00:32:07,960 --> 00:32:09,560
He just left it open.
541
00:32:09,560 --> 00:32:11,400
I think he's gone.
- What?
542
00:32:11,400 --> 00:32:14,000
I think he's letting me go.
543
00:32:14,000 --> 00:32:15,640
Tell me what you see.
544
00:32:15,640 --> 00:32:17,200
I, uh--
545
00:32:17,200 --> 00:32:19,040
I don't know. Uh, a room.
546
00:32:19,040 --> 00:32:21,120
It's, uh-- It's--
It's pretty dark.
547
00:32:21,120 --> 00:32:23,120
I can't see him.
548
00:32:25,840 --> 00:32:27,720
What are you doing?
- Trying to hit on my girlfriend?
549
00:32:27,720 --> 00:32:29,520
Come on.
550
00:32:32,800 --> 00:32:34,880
Evan, I don't like this.
551
00:32:34,880 --> 00:32:37,840
It doesn't feel right.
552
00:32:37,840 --> 00:32:40,840
No, no, no, no, please.
Please, not again, not me!
553
00:32:40,840 --> 00:32:42,200
Ahh!
- You're dead, mate.
554
00:32:43,640 --> 00:32:45,960
Leave him alone!
555
00:32:45,960 --> 00:32:47,480
Stop!
556
00:32:47,480 --> 00:32:50,480
Evan!
557
00:32:50,480 --> 00:32:53,440
What are you doing now?
What's going on?
558
00:32:57,840 --> 00:33:00,360
What's going on?
559
00:33:00,360 --> 00:33:02,200
Oh, God, not this. Please!
560
00:33:02,200 --> 00:33:03,680
Make it stop.
- Evan!
561
00:33:03,680 --> 00:33:06,000
No, no, no, no, please!
562
00:33:06,000 --> 00:33:07,720
Evan!
- I can't breathe.
563
00:33:07,720 --> 00:33:11,720
I can't--
564
00:33:18,120 --> 00:33:19,760
Evan, say something.
565
00:33:21,400 --> 00:33:25,440
Please say something.
566
00:33:28,680 --> 00:33:30,960
Do you see it now?
567
00:33:33,680 --> 00:33:36,200
They don't deserve you.
568
00:33:45,400 --> 00:33:47,920
Thank you.
569
00:34:01,800 --> 00:34:03,360
The Hove Lagoon victim
570
00:34:03,360 --> 00:34:05,840
has now been identified
as Dennis Paterson,
571
00:34:05,840 --> 00:34:08,800
who went missing in
September 1994.
572
00:34:08,800 --> 00:34:11,360
Now, as far as we can tell,
Dennis and Catherine
573
00:34:11,360 --> 00:34:13,760
are the only two cases
matching the killer's M.O.
574
00:34:13,760 --> 00:34:16,000
before he stopped offending.
575
00:34:16,000 --> 00:34:19,160
The date of the original murders
seems to discount Jamie Brown.
576
00:34:19,160 --> 00:34:21,640
The route he took on
the morning of Logan's abduction
577
00:34:21,640 --> 00:34:24,080
has been verified by ANPR.
578
00:34:24,080 --> 00:34:26,800
Therefore, we need to widen
our suspect pool.
579
00:34:26,800 --> 00:34:29,440
Our priorities is finding
Harrison Hunter
580
00:34:29,440 --> 00:34:32,360
and locating the Volvo
from the car park.
581
00:34:32,360 --> 00:34:34,120
I went to the GP surgery
582
00:34:34,120 --> 00:34:36,280
that referred Harrison Hunter
to Van Dam,
583
00:34:36,280 --> 00:34:37,880
and Van Dam was right.
584
00:34:37,880 --> 00:34:40,880
Harrison Hunter is
not a registered patient there.
585
00:34:40,880 --> 00:34:42,200
The receptionist was adamant
586
00:34:42,200 --> 00:34:44,040
that the referral letter's
a fake.
587
00:34:44,040 --> 00:34:46,000
Nick, Bella, can you start
going through
588
00:34:46,000 --> 00:34:47,960
Van Dam's patient records?
589
00:34:47,960 --> 00:34:50,680
See if there's a link
between him and Hunter.
590
00:34:50,680 --> 00:34:53,440
Whoever's doing this
took two victims in the '90s
591
00:34:53,440 --> 00:34:54,880
and then stopped.
592
00:34:54,880 --> 00:34:56,560
Are we saying
that that's a pattern
593
00:34:56,560 --> 00:34:58,960
and now that he's taken
Logan and Evan, he's done?
594
00:34:58,960 --> 00:35:01,200
Or he's just getting
started again.
595
00:35:01,200 --> 00:35:03,440
There are several reasons
why he might have stopped.
596
00:35:03,440 --> 00:35:06,040
Let's look at suspects
who spent time in prison,
597
00:35:06,040 --> 00:35:08,480
moved away,
or offended elsewhere.
598
00:35:08,480 --> 00:35:11,120
He might have got married,
the marriage broke down.
599
00:35:11,120 --> 00:35:13,480
So, whoever's doing this
could strike again,
600
00:35:13,480 --> 00:35:16,600
and we've got to assume the
victim could be male or female.
601
00:35:16,600 --> 00:35:19,360
What, an equal opportunity
serial killer?
602
00:36:38,080 --> 00:36:42,160
As far as we can tell, there's
no link between Logan and Evan,
603
00:36:42,160 --> 00:36:46,000
yet it seems he's taking
two victims at a time.
604
00:36:46,000 --> 00:36:50,360
The Zodiac Killer's an example
of someone who targeted couples,
605
00:36:50,360 --> 00:36:53,720
but here it could be
more symbolic.
606
00:36:53,720 --> 00:36:55,920
Perhaps it's not
that he's hunting couples--
607
00:36:55,920 --> 00:36:58,560
he's hunting pairs.
608
00:36:58,560 --> 00:37:01,520
Pairs of a specific appearance.
609
00:37:01,520 --> 00:37:05,120
So, Logan and Evan could
represent something to him.
610
00:37:05,120 --> 00:37:06,760
It's interesting, though.
611
00:37:06,760 --> 00:37:11,080
Hunter talked about
the brand in terms of worth,
612
00:37:11,080 --> 00:37:13,440
like it was a--
a test of some sort.
613
00:37:13,440 --> 00:37:16,280
He said...
614
00:37:16,280 --> 00:37:19,040
"We'll see if she's worthy."
615
00:37:19,040 --> 00:37:22,800
"We'll see"?
"We" as in the two of you?
616
00:37:22,800 --> 00:37:24,640
Or was he talking
about someone else?
617
00:37:24,640 --> 00:37:27,160
Roy, we've got a hit.
618
00:37:27,160 --> 00:37:31,720
S-Sorry.
- Excuse me.
619
00:37:31,720 --> 00:37:34,400
Right, we've got a hit
on our list of brown Volvo's.
620
00:37:34,400 --> 00:37:38,680
DVLA have it registered
to a Martin Horner in Portslade.
621
00:37:38,680 --> 00:37:41,520
ANPR clocked it leaving
Winchester Gate car park
622
00:37:41,520 --> 00:37:45,120
just after Logan was abducted.
623
00:37:45,120 --> 00:37:47,040
Get me a warrant now.
624
00:38:00,560 --> 00:38:02,200
Police!
- Police!
625
00:38:02,200 --> 00:38:05,600
Stay where you are!
626
00:38:07,920 --> 00:38:10,680
You'll have to pay for
that door.
627
00:38:10,680 --> 00:38:12,360
What's all this about?
628
00:38:12,360 --> 00:38:15,280
Detective Superintendent Grace,
East Sussex Police.
629
00:38:15,280 --> 00:38:17,920
This is DS Moy.
630
00:38:17,920 --> 00:38:19,520
We're looking for Martin Horner.
631
00:38:19,520 --> 00:38:22,280
His Volvo is registered
at this address.
632
00:38:22,280 --> 00:38:26,640
Martin Horner? He's dead.
633
00:38:26,640 --> 00:38:28,280
Was Martin your husband?
634
00:38:28,280 --> 00:38:30,160
Yes. Good-for-nothing sod.
635
00:38:30,160 --> 00:38:31,920
He done me a favour
when he died.
636
00:38:31,920 --> 00:38:35,560
We believe someone's used
his name to register a car.
637
00:38:35,560 --> 00:38:38,160
Have you received any letters
for Martin recently?
638
00:38:38,160 --> 00:38:42,680
From time to time.
I chuck 'em in the bin.
639
00:38:42,680 --> 00:38:44,280
Let's get on to the DVLA,
640
00:38:44,280 --> 00:38:46,680
find out who the previous owner
of the Volvo was.
641
00:38:46,680 --> 00:38:49,680
Whoever registered it
using Martin Horner's identity
642
00:38:49,680 --> 00:38:51,160
might have bought it
from someone who remembers them.
643
00:38:54,160 --> 00:38:56,880
Uh, Roy, there's been
a possible abduction
644
00:38:56,880 --> 00:38:58,720
of a young man this morning.
645
00:38:58,720 --> 00:39:02,840
His name's Adrian Stanford,
21, a fashion design student.
646
00:39:02,840 --> 00:39:04,320
His girlfriend phoned in
647
00:39:04,320 --> 00:39:06,040
when he didn't come home
from his morning cycle,
648
00:39:06,040 --> 00:39:07,680
thought he might have
been involved in an accident.
649
00:39:07,680 --> 00:39:09,760
Have we got a picture?
650
00:39:19,720 --> 00:39:22,960
1, 2, 3...
651
00:39:28,520 --> 00:39:31,840
36, 37...
652
00:39:35,640 --> 00:39:37,880
...40, 41.
653
00:39:40,480 --> 00:39:42,320
41 seconds.
654
00:39:42,320 --> 00:39:44,080
He came from
the right-hand side.
655
00:39:50,160 --> 00:39:52,880
What have you done?
656
00:39:52,880 --> 00:39:55,680
Your hair-- it's...
657
00:39:55,680 --> 00:39:57,720
You've ruined everything!
658
00:40:09,840 --> 00:40:12,080
Now who's out of control?
659
00:40:12,080 --> 00:40:14,360
This one didn't even
last two minutes.
660
00:40:14,360 --> 00:40:15,840
What's your excuse this time?
661
00:40:15,840 --> 00:40:17,320
He had the wrong hair.
662
00:40:17,320 --> 00:40:18,800
It was ruined after that.
663
00:40:18,800 --> 00:40:21,200
Well, you're the one
who's choosing them.
664
00:40:21,200 --> 00:40:23,920
Maybe it's finally time
you got it right.
665
00:40:23,920 --> 00:40:25,880
Come on!
- We need to teach him a lesson.
666
00:40:25,880 --> 00:40:29,200
Harrison, he's unhinged.
- Just go now.
667
00:40:29,200 --> 00:40:31,120
You've always been a liability,
668
00:40:31,120 --> 00:40:33,200
leaving a trail of dead bodies
in your wake.
669
00:40:33,200 --> 00:40:35,040
Leaving a trail?
670
00:40:35,040 --> 00:40:37,320
This from the person
who boasted to Van Dam?
671
00:40:37,320 --> 00:40:40,560
Can't both of you
take a break for Christ's sake?
672
00:40:40,560 --> 00:40:42,160
Carry on like this,
we'll all get caught.
673
00:40:42,160 --> 00:40:45,680
I am so bored of you now, Felix.
674
00:40:45,680 --> 00:40:46,960
We must keep going.
675
00:40:46,960 --> 00:40:49,680
The next project
has to be perfect.
676
00:40:49,680 --> 00:40:52,480
Well, maybe you choose wisely
next time.
677
00:40:52,480 --> 00:40:54,720
We need to put things right.
678
00:40:57,280 --> 00:40:59,240
So many journalists
just get fobbed off
679
00:40:59,240 --> 00:41:01,040
with a force's head of PR.
680
00:41:01,040 --> 00:41:03,360
I think I'd be a better one
if I got to know the real deal.
681
00:41:03,360 --> 00:41:06,040
Look, if this is your way
682
00:41:06,040 --> 00:41:08,440
of getting the inside scoop
then, uh, no.
683
00:41:08,440 --> 00:41:11,480
You know I can't disclose
details of the investigation.
684
00:41:11,480 --> 00:41:13,680
Look, I've just moved
to Brighton from Leeds,
685
00:41:13,680 --> 00:41:15,040
and I don't know anyone.
686
00:41:15,040 --> 00:41:16,920
So having a coffee with you
687
00:41:16,920 --> 00:41:20,800
is also improving my social life
by 100%.
688
00:41:20,800 --> 00:41:22,520
Same for me.
689
00:41:22,520 --> 00:41:26,200
Yeah, that's what police work
and family do to you.
690
00:41:26,200 --> 00:41:29,200
So, why here?
A career move?
691
00:41:29,200 --> 00:41:32,080
A quality-of-life move.
692
00:41:32,080 --> 00:41:34,880
Yeah, I had a horrible breakup
with someone.
693
00:41:34,880 --> 00:41:36,280
He wanted kids.
694
00:41:36,280 --> 00:41:39,600
I wanted to establish a career
first.
695
00:41:39,600 --> 00:41:41,560
Yeah, well, I get that.
696
00:41:41,560 --> 00:41:43,520
Anyway, there was a time
697
00:41:43,520 --> 00:41:45,840
when police and journalists
used to help each other.
698
00:41:45,840 --> 00:41:48,200
These days,
it seems very "us and them."
699
00:41:48,200 --> 00:41:50,360
I'd love to try and change that.
700
00:41:52,440 --> 00:41:56,640
You know what?
Strictly off the record, this.
701
00:41:56,640 --> 00:41:58,720
We're really gonna need
you to work together with us
702
00:41:58,720 --> 00:41:59,960
on what's come in.
703
00:41:59,960 --> 00:42:01,720
I mean, it's...
704
00:42:01,720 --> 00:42:03,760
it's big.
705
00:42:03,760 --> 00:42:05,760
The four cameras
covering Adrian Stanford's
706
00:42:05,760 --> 00:42:08,080
bike route
clocked a black Mercedes
707
00:42:08,080 --> 00:42:09,840
travelling below
the speed limit,
708
00:42:09,840 --> 00:42:12,400
but keeping a steady distance
behind.
709
00:42:12,400 --> 00:42:15,240
Now, neither Stanford
nor the Mercedes
710
00:42:15,240 --> 00:42:17,280
were seen
by the fifth camera point
711
00:42:17,280 --> 00:42:18,880
at Shoreham Port.
712
00:42:18,880 --> 00:42:21,440
Our offender has a
detailed knowledge of the city,
713
00:42:21,440 --> 00:42:23,880
awareness of camera locations.
714
00:42:23,880 --> 00:42:26,320
Probably lives locally.
715
00:42:26,320 --> 00:42:28,400
He used a different car
this time.
716
00:42:28,400 --> 00:42:31,080
Was there a registration
picked up by ANPR anywhere?
717
00:42:31,080 --> 00:42:33,480
Yeah, it was registered
to a Mike Tuckwell.
718
00:42:33,480 --> 00:42:35,280
He was at a wedding in Lewes,
719
00:42:35,280 --> 00:42:38,760
100 witnesses
confirming his alibi.
720
00:42:38,760 --> 00:42:40,880
So, someone's gone to
a lot of trouble
721
00:42:40,880 --> 00:42:42,680
to clone the license plate.
722
00:42:42,680 --> 00:42:45,480
This is the second time
he's stolen someone's identity.
723
00:42:45,480 --> 00:42:47,480
Well, I spoke to the DVLA,
724
00:42:47,480 --> 00:42:50,960
and the Volvo was previously
owned by a dodgy dealership
725
00:42:50,960 --> 00:42:52,400
just outside of Brighton.
726
00:42:52,400 --> 00:42:55,080
And sure enough,
they sold it cash in hand
727
00:42:55,080 --> 00:42:57,400
to someone claiming
to be Martin Horner.
728
00:42:57,400 --> 00:43:01,120
They couldn't recall
what he looked like.
729
00:43:01,120 --> 00:43:03,640
Where are we at
with Van Dam's patient lists?
730
00:43:03,640 --> 00:43:05,320
No Harrison Hunters so far
731
00:43:05,320 --> 00:43:07,920
and no anaesthetist
registered by that name.
732
00:43:07,920 --> 00:43:10,400
We're tracing a number of
Harrison Hunters in the country,
733
00:43:10,400 --> 00:43:13,720
none of any significance yet.
734
00:43:13,720 --> 00:43:16,920
We also have to assume
"Hunter" could be an alias.
735
00:43:16,920 --> 00:43:19,920
Hmm. Or that someone else
is involved.
736
00:43:19,920 --> 00:43:22,560
Okay. Keep digging, Bella.
737
00:43:22,560 --> 00:43:24,360
We have another missing person
on our hands,
738
00:43:24,360 --> 00:43:27,280
and pretty soon public alarm
is gonna start spreading.
739
00:43:27,280 --> 00:43:31,360
Yeah, well, according
to Siobhan, it already as.
740
00:43:31,360 --> 00:43:32,960
What is the police doing?!
741
00:43:32,960 --> 00:43:34,920
Police action now!
742
00:43:34,920 --> 00:43:36,720
Police action now!
743
00:43:36,720 --> 00:43:39,680
Find Logan!
- Police action now!
744
00:43:39,680 --> 00:43:42,560
Police action now!
- Do your jobs!
745
00:43:42,560 --> 00:43:45,600
Why isn't anyone arresting
Logan's boyfriend?!
746
00:43:45,600 --> 00:43:47,400
He's walking round free,
747
00:43:47,400 --> 00:43:49,560
while they don't seem
to have a single suspect!
748
00:43:49,560 --> 00:43:51,960
What are the police
not telling us?
749
00:43:51,960 --> 00:43:56,280
Why won't they end
this violence?
750
00:43:56,280 --> 00:43:57,800
It's only a matter of time
751
00:43:57,800 --> 00:43:59,880
before news of Adrian's
disappearance spreads,
752
00:43:59,880 --> 00:44:02,880
and this is the kind of thing
you're up against already.
753
00:44:02,880 --> 00:44:04,600
If you're not careful,
754
00:44:04,600 --> 00:44:08,200
this is going to turn into
full-blown vigilantism.
755
00:44:08,200 --> 00:44:10,920
We need to connect these
disappearances on the record
756
00:44:10,920 --> 00:44:14,320
before the public does it
for us.
757
00:44:14,320 --> 00:44:16,160
Maybe we could use
a press conference
758
00:44:16,160 --> 00:44:18,080
as an opportunity
to draw him out.
759
00:44:18,080 --> 00:44:20,600
Serial killers like
to be close to the news.
760
00:44:20,600 --> 00:44:23,880
They like to be the news.
So I expect he'll be watching.
761
00:44:23,880 --> 00:44:27,240
Even if it risks
glamourising him?
762
00:44:27,240 --> 00:44:29,040
We have to show
that the perpetrator
763
00:44:29,040 --> 00:44:31,880
doesn't control the narrative.
764
00:44:31,880 --> 00:44:33,960
We do.
765
00:44:41,480 --> 00:44:43,480
Evan shouldn't have run.
766
00:44:46,360 --> 00:44:49,600
Shouldn't have called you
those things.
767
00:44:49,600 --> 00:44:52,640
That wasn't your fault.
768
00:44:52,640 --> 00:44:56,160
You've been so good
at looking after us.
769
00:44:56,160 --> 00:44:59,760
He didn't understand,
but I do.
770
00:44:59,760 --> 00:45:03,840
I don't think you
really want to do me any harm.
771
00:45:03,840 --> 00:45:07,320
Maybe you can tell me
why I'm here.
772
00:45:07,320 --> 00:45:10,320
My uncle will be looking for me.
773
00:45:10,320 --> 00:45:13,200
And my boyfriend--
774
00:45:13,200 --> 00:45:15,000
he'll be missing me.
775
00:45:17,520 --> 00:45:20,040
I saved you from Jamie.
776
00:45:23,480 --> 00:45:26,200
Let me go.
777
00:45:26,200 --> 00:45:28,720
You know it's the right thing
to do.
778
00:45:28,720 --> 00:45:32,120
And you're a compassionate man,
aren't you?
779
00:45:32,120 --> 00:45:34,880
I can see.
780
00:45:34,880 --> 00:45:37,400
I can tell.
781
00:45:42,240 --> 00:45:44,560
That's disappointing, Logan.
782
00:45:48,200 --> 00:45:49,840
No!
783
00:45:49,840 --> 00:45:51,880
Wait!
784
00:45:51,880 --> 00:45:53,720
I didn't mean that!
785
00:45:53,720 --> 00:45:55,960
I'm sorry!
786
00:45:55,960 --> 00:45:59,160
Please! Come back!
787
00:46:18,280 --> 00:46:20,280
Didn't sleep?
788
00:46:25,200 --> 00:46:27,680
Do you think some people
are born evil?
789
00:46:31,240 --> 00:46:35,400
I think...
790
00:46:35,400 --> 00:46:39,680
everybody has the capacity
to become evil.
791
00:46:43,240 --> 00:46:45,920
It's down to a lot of things.
792
00:46:50,880 --> 00:46:55,600
With a case like this one...
793
00:46:55,600 --> 00:46:58,040
makes you wonder...
794
00:46:58,040 --> 00:47:02,160
how does somebody
become that person?
795
00:47:02,160 --> 00:47:06,760
Van Dam said that it all
stems from childhood.
796
00:47:06,760 --> 00:47:10,640
But whoever's doing this
is somebody's child.
797
00:47:14,160 --> 00:47:21,000
Then what if,
no matter what we do,
798
00:47:21,000 --> 00:47:23,680
there are some things
we can't control?
799
00:47:29,080 --> 00:47:31,880
All we can do is love them.
800
00:47:38,920 --> 00:47:42,120
What if love isn't enough?
801
00:47:54,080 --> 00:47:55,600
Detective Superintendent Grace,
802
00:47:55,600 --> 00:47:57,120
is it true that you believe
803
00:47:57,120 --> 00:47:59,240
all the recent disappearances
are linked?
804
00:47:59,240 --> 00:48:01,160
Yes.
805
00:48:01,160 --> 00:48:03,080
And we also have reason
to suspect
806
00:48:03,080 --> 00:48:05,720
that whoever
is behind their abduction
807
00:48:05,720 --> 00:48:07,840
may be responsible
for two murders
808
00:48:07,840 --> 00:48:11,200
we believe occurred
approximately 30 years ago.
809
00:48:11,200 --> 00:48:16,320
One is the unsolved murder
of Catherine Mary Westerham,
810
00:48:16,320 --> 00:48:18,240
a 19-year-old student
811
00:48:18,240 --> 00:48:20,600
who failed to return
to her residence
812
00:48:20,600 --> 00:48:25,000
in Marpley Grove, Brighton,
in December 1994.
813
00:48:25,000 --> 00:48:31,480
The other is a young man
identified as Dennis Paterson,
814
00:48:31,480 --> 00:48:34,560
recovered earlier this week
from Hove Lagoon.
815
00:48:34,560 --> 00:48:38,200
At this time, the main focus
of our investigation
816
00:48:38,200 --> 00:48:42,640
is finding Logan,
Evan, and Adrian.
817
00:48:42,640 --> 00:48:44,200
And we appeal
to any members of the public
818
00:48:44,200 --> 00:48:45,840
who might have information
819
00:48:45,840 --> 00:48:48,680
to contact the incident room
on this number.
820
00:48:48,680 --> 00:48:50,200
Detective Superintendent,
821
00:48:50,200 --> 00:48:52,160
are you saying
that there's a serial killer
822
00:48:52,160 --> 00:48:54,200
that's been dormant
for nearly 30 years
823
00:48:54,200 --> 00:48:56,840
now active again
in Brighton and Hove?
824
00:48:56,840 --> 00:49:02,640
We are looking for a person
or persons with local knowledge.
825
00:49:02,640 --> 00:49:05,840
Someone is targeting
young men and women
826
00:49:05,840 --> 00:49:08,640
of a specific appearance.
827
00:49:08,640 --> 00:49:11,480
The offender has already made
a number of mistakes...
828
00:49:11,480 --> 00:49:13,200
Bullshit!
- ...which we are not
829
00:49:13,200 --> 00:49:15,560
prepared to disclose
at this time.
830
00:49:15,560 --> 00:49:18,120
We also have found evidence
831
00:49:18,120 --> 00:49:22,600
that appears to indicate
that the victims were branded.
832
00:49:22,600 --> 00:49:25,480
Branded?
-"The Brighton Brander"?
833
00:49:25,480 --> 00:49:26,920
Where were they branded?
834
00:49:26,920 --> 00:49:28,640
What's the significance?!
835
00:49:28,640 --> 00:49:30,680
Do you have any suspects,
Detective Superintendent?
836
00:49:30,680 --> 00:49:33,080
There is a person of interest
who we are urgently seeking
837
00:49:33,080 --> 00:49:35,120
to help us with our enquiries.
838
00:49:35,120 --> 00:49:37,280
We believe his name
to be Harrison Hunter.
839
00:49:37,280 --> 00:49:40,880
We must stress
that we are providing guidance
840
00:49:40,880 --> 00:49:42,360
to Brighton's citizens
841
00:49:42,360 --> 00:49:45,600
and increasing police visibility
on our streets.
842
00:49:45,600 --> 00:49:49,000
Young people in this city have
a right not to live in fear.
843
00:49:49,000 --> 00:49:52,880
The important thing is
we don't want to create
844
00:49:52,880 --> 00:49:54,240
a situation of panic.
845
00:49:54,240 --> 00:49:59,400
We are confident
of an imminent arrest.
846
00:49:59,400 --> 00:50:01,800
But according to
Detective Superintendent Grace,
847
00:50:01,800 --> 00:50:03,280
you don't even have a suspect.
848
00:50:03,280 --> 00:50:04,800
Assistant Chief Constable,
849
00:50:04,800 --> 00:50:06,600
are you advising
all young people to stay home?
850
00:50:06,600 --> 00:50:08,400
Are you offering
a reward for information?
851
00:50:08,400 --> 00:50:09,800
What are you doing
for the public to reassure them?
852
00:50:12,000 --> 00:50:14,080
Why should you be the one
to get all the glory?
853
00:50:14,080 --> 00:50:15,600
'Cause I'm the only one
getting my hands dirty
854
00:50:15,600 --> 00:50:17,360
and you're putting us all
at risk.
855
00:50:17,360 --> 00:50:19,360
Well, I'm not the only one
drawing attention to myself.
856
00:50:19,360 --> 00:50:23,080
Felix has turned himself into
quite the little influencer.
857
00:50:23,080 --> 00:50:26,120
I've seen you online,
accusing Logan's boyfriend.
858
00:50:26,120 --> 00:50:28,440
I was trying to help
take the focus off us
859
00:50:28,440 --> 00:50:30,080
after the stunt you pulled.
860
00:50:30,080 --> 00:50:32,360
You seem to have forgotten
who's in charge here.
861
00:50:32,360 --> 00:50:35,000
I'd tread very carefully
if I were you.
862
00:50:35,000 --> 00:50:37,240
You of all people should know
what I'm capable of...
863
00:50:37,240 --> 00:50:41,320
We are Adrian!
We are Evan! We are Logan!
864
00:50:41,320 --> 00:50:44,520
We need justice!
We are Adrian! We are Evan!
865
00:50:44,520 --> 00:50:48,000
We are Logan! We need justice!
We are Adrian!
866
00:50:50,040 --> 00:50:51,880
Okay, heads up.
867
00:50:51,880 --> 00:50:56,080
This was sent to us
care of The Argus.
868
00:50:56,080 --> 00:51:00,520
"I don't make mistakes,
but I do teach lessons.
869
00:51:00,520 --> 00:51:05,240
Go to the Monumental Indian
for a takeaway treat."
870
00:51:05,240 --> 00:51:07,040
Look, I'm the Madras master,
871
00:51:07,040 --> 00:51:09,120
and I know every curry gaff
in this city.
872
00:51:09,120 --> 00:51:11,880
I can tell you there is
no Monumental Indian.
873
00:51:11,880 --> 00:51:14,760
Somehow I don't think it means
that kind of takeaway.
874
00:51:14,760 --> 00:51:16,880
Well, given the way he's trying
to make a statement with this,
875
00:51:16,880 --> 00:51:20,320
it's likely
to be somewhere significant,
876
00:51:20,320 --> 00:51:23,280
somewhere that will
attract attention.
877
00:51:28,960 --> 00:51:31,160
The Chattri's actually one
of our most beautiful
878
00:51:31,160 --> 00:51:33,120
and overlooked landmarks.
879
00:51:33,120 --> 00:51:35,120
It was built
to commemorate Indian soldiers
880
00:51:35,120 --> 00:51:37,280
during the First World War.
- Okay.
881
00:51:37,280 --> 00:51:39,680
As much
as I enjoy the history lesson,
882
00:51:39,680 --> 00:51:41,840
you seem a little bit out
of puff there, old-timer.
883
00:51:41,840 --> 00:51:44,680
Do you, wanna stop,
concentrate on your breathing?
884
00:51:44,680 --> 00:51:50,560
Okay, one more "old-timer" joke
and I'm gonna have you seconded.
885
00:51:50,560 --> 00:51:53,080
Roy.
886
00:52:20,040 --> 00:52:23,200
Do you think Logan's
still alive?
887
00:52:23,200 --> 00:52:25,800
She may not have long left.
888
00:52:25,800 --> 00:52:28,680
This is not like
his past victims.
889
00:52:28,680 --> 00:52:32,400
This feels reactive.
890
00:52:34,720 --> 00:52:37,000
I provoked him.
891
00:52:37,000 --> 00:52:39,080
Hey.
892
00:52:39,080 --> 00:52:42,280
Look, this isn't your fault.
893
00:52:47,240 --> 00:52:50,920
Your strategy
has become a tragedy,
894
00:52:50,920 --> 00:52:54,800
and police tactics will
now be blamed for these deaths.
895
00:52:54,800 --> 00:52:56,680
Your tactics.
896
00:52:56,680 --> 00:52:59,400
You provoked the offender
with your press conference,
897
00:52:59,400 --> 00:53:02,480
and in response, he
has delivered two dead bodies.
898
00:53:02,480 --> 00:53:04,160
How does that sit with you?
899
00:53:04,160 --> 00:53:07,000
Well, judging by the crimes
committed 30 years ago,
900
00:53:07,000 --> 00:53:10,000
it's highly likely the
perpetrator would have killed
901
00:53:10,000 --> 00:53:12,840
these men regardless.
902
00:53:12,840 --> 00:53:17,800
Apparently, you're trending--
hashtag #BrightonBrander.
903
00:53:17,800 --> 00:53:19,640
It's all over social media.
904
00:53:19,640 --> 00:53:21,720
And I've alerted the crime
and police commissioner
905
00:53:21,720 --> 00:53:23,280
and the council's
chief executive
906
00:53:23,280 --> 00:53:24,960
and they are concerned
that this whole thing
907
00:53:24,960 --> 00:53:28,320
is going to become a commercial
and tourist disaster.
908
00:53:30,880 --> 00:53:33,760
Surely the disaster lies
first and foremost
909
00:53:33,760 --> 00:53:35,680
with the victims' families,
910
00:53:35,680 --> 00:53:41,280
given that they here mistakenly
told an arrest was imminent.
911
00:53:41,280 --> 00:53:42,720
Sir.
912
00:53:42,720 --> 00:53:45,560
I am seeing the bigger picture.
913
00:53:49,040 --> 00:53:54,000
I've told the chief you are
committed to these decisions,
914
00:53:54,000 --> 00:53:59,240
you are running the operation,
and we should trust you.
915
00:54:12,120 --> 00:54:14,040
From the bruising visible
916
00:54:14,040 --> 00:54:17,400
around Adrian Stanford's neck
and the break to his hyoid,
917
00:54:17,400 --> 00:54:19,720
he appears
to have been strangled.
918
00:54:19,720 --> 00:54:22,880
Also, we've had a closer look
to some of his hair follicles,
919
00:54:22,880 --> 00:54:24,200
and you were right.
920
00:54:24,200 --> 00:54:27,120
It's been dyed very recently.
921
00:54:27,120 --> 00:54:29,880
Evan Johnson's cause
of death is very different.
922
00:54:29,880 --> 00:54:32,680
Heavy lungs,
water in the stomach, bloating,
923
00:54:32,680 --> 00:54:35,400
discolouration
all indicate drowning.
924
00:54:35,400 --> 00:54:39,240
He also has ligature marks
on the wrists and ankles,
925
00:54:39,240 --> 00:54:41,000
extensive enough to indicate
926
00:54:41,000 --> 00:54:44,040
that he was been held a prisoner
leading up to his death.
927
00:54:44,040 --> 00:54:46,040
Any sign of branding?
928
00:54:46,040 --> 00:54:48,320
Both of them,
on the left forearm,
929
00:54:48,320 --> 00:54:51,840
though compared to Adrian,
Evan's branding is less uniform,
930
00:54:51,840 --> 00:54:54,320
which suggests it's been done
in two stages
931
00:54:54,320 --> 00:54:57,880
with the "DEAD" being branded
not long before death,
932
00:54:57,880 --> 00:55:00,120
giving it less time to heal.
933
00:55:00,120 --> 00:55:02,840
And, for what it's worth,
Roy, the time of death
934
00:55:02,840 --> 00:55:04,720
of these men
indicate they were dead
935
00:55:04,720 --> 00:55:07,360
well before they were deposited
at the Temple.
936
00:55:07,360 --> 00:55:11,720
So he was killed
before we spoke to the press.
937
00:55:14,720 --> 00:55:18,120
Adrian's hair
has been dyed recently.
938
00:55:18,120 --> 00:55:21,680
So, if we're saying appearance
is key for our killer,
939
00:55:21,680 --> 00:55:25,320
maybe he wasn't expecting that.
940
00:55:25,320 --> 00:55:28,120
Yeah, and he also ends up dead
not long after being taken,
941
00:55:28,120 --> 00:55:31,560
with injuries that
don't match the other victims.
942
00:55:31,560 --> 00:55:34,480
Combined with the lack
of ligature marks,
943
00:55:34,480 --> 00:55:38,920
which suggests there was
very little period of captivity.
944
00:55:38,920 --> 00:55:42,880
Perhaps it didn't go to plan
this time.
945
00:55:49,040 --> 00:55:51,920
You okay?
- Yeah, um...
946
00:55:51,920 --> 00:55:55,480
Listen, I'll-- I'll see you
back at the station, okay?
947
00:55:55,480 --> 00:55:58,640
Yeah.
948
00:56:01,840 --> 00:56:03,800
Marcel.
- Roy.
949
00:56:03,800 --> 00:56:07,320
I received the photo
I asked for from the hospital.
950
00:56:07,320 --> 00:56:09,160
I just wanted to be sure
951
00:56:09,160 --> 00:56:11,800
it was the right moment
for you to receive it.
952
00:56:11,800 --> 00:56:13,600
Yeah. I'm ready.
953
00:56:38,160 --> 00:56:39,760
Look, Marcel,
954
00:56:39,760 --> 00:56:42,920
I'm really sorry.
I just can't tell.
955
00:56:42,920 --> 00:56:44,720
I really appreciate
everything you're doing,
956
00:56:44,720 --> 00:56:48,160
but, um, I think it's time
I moved on.
957
00:56:48,160 --> 00:56:53,320
There's someone else in my life,
and we are expecting a baby.
958
00:56:53,320 --> 00:56:55,520
If we wanted to be sure,
959
00:56:55,520 --> 00:56:57,400
maybe you still have
something of Sandy's
960
00:56:57,400 --> 00:56:59,280
you could send me
as a DNA sample.
961
00:56:59,280 --> 00:57:01,000
Then you'll know for certain.
962
00:57:01,000 --> 00:57:03,440
Look, I'll have
a look, but I doubt it.
963
00:57:03,440 --> 00:57:04,920
We moved house recently,
964
00:57:04,920 --> 00:57:09,400
and I cleared out
most of Sandy's stuff.
965
00:57:09,400 --> 00:57:11,400
Okay. Well, let me know.
966
00:57:11,400 --> 00:57:13,080
I am awaiting more information
967
00:57:13,080 --> 00:57:15,120
from the investigator
on the case.
968
00:57:15,120 --> 00:57:17,840
So, if there's anything else,
I will call you.
969
00:57:17,840 --> 00:57:21,560
Okay. Thanks.
And, uh, thank you, Marcel.
970
00:57:21,560 --> 00:57:23,000
I-I really do appreciate it.
971
00:57:29,880 --> 00:57:31,040
Yeah, well,
the search at the Chattri's
972
00:57:31,040 --> 00:57:32,520
still in progress.
973
00:57:32,520 --> 00:57:34,880
Anything to get from forensics?
- Negative.
974
00:57:41,760 --> 00:57:44,120
You ready?
- Yeah.
975
00:57:44,120 --> 00:57:46,560
Right, so, looking at
the traffic camera images
976
00:57:46,560 --> 00:57:48,560
of the morning
Adrian was taken,
977
00:57:48,560 --> 00:57:50,160
he was wearing a helmet.
978
00:57:50,160 --> 00:57:52,000
Now, at the postmortem,
979
00:57:52,000 --> 00:57:53,920
they confirmed
that his hair had been dyed.
980
00:57:53,920 --> 00:57:56,800
His partner said it was
blond until recently.
981
00:57:56,800 --> 00:58:00,040
It's known as
dichotomous reasoning.
982
00:58:00,040 --> 00:58:02,520
Either our killer's plan
is working perfectly,
983
00:58:02,520 --> 00:58:04,640
or one flaw, however small,
984
00:58:04,640 --> 00:58:07,840
and in his head, the whole thing
is completely ruined.
985
00:58:07,840 --> 00:58:11,360
So him discovering that Adrian's
hair colour was different
986
00:58:11,360 --> 00:58:14,040
to what he was expecting
would have enraged him.
987
00:58:14,040 --> 00:58:16,400
But then why leave
the bodies out on display,
988
00:58:16,400 --> 00:58:18,440
when the victims of 1994
were buried?
989
00:58:18,440 --> 00:58:20,120
It could be a reaction.
990
00:58:20,120 --> 00:58:23,400
After the press conference,
his ego took a knock,
991
00:58:23,400 --> 00:58:26,040
which makes him
even more unpredictable.
992
00:58:26,040 --> 00:58:29,640
Nick, anything back
from intelligence or FBI?
993
00:58:29,640 --> 00:58:31,880
Uh, no potential suspects
in the last 30 years
994
00:58:31,880 --> 00:58:35,480
that matches the profile who are
neither behind bars or dead.
995
00:58:35,480 --> 00:58:37,480
Bella, what would the profile be
996
00:58:37,480 --> 00:58:40,680
on a serial killer's
earliest offending behaviour,
997
00:58:40,680 --> 00:58:44,000
say, age 15 at the time
of their first murder?
998
00:58:44,000 --> 00:58:46,960
Well, they often experience
a trigger moment.
999
00:58:46,960 --> 00:58:49,920
Ted Bundy, for instance,
was rejected by a girlfriend,
1000
00:58:49,920 --> 00:58:53,040
and he apparently hunted women
who looked exactly like her.
1001
00:58:53,040 --> 00:58:58,760
Okay. So, what if our killer
is recreating a scenario
1002
00:58:58,760 --> 00:59:01,240
from his childhood
or adolescence?
1003
00:59:01,240 --> 00:59:03,280
This could be
where the drowning factors in.
1004
00:59:03,280 --> 00:59:05,240
Maybe this is our trigger.
1005
00:59:05,240 --> 00:59:08,840
Let's take a sift
through all local incidents
1006
00:59:08,840 --> 00:59:10,920
going as far back as the 1980s,
1007
00:59:10,920 --> 00:59:13,320
narrowing it down
to young people
1008
00:59:13,320 --> 00:59:15,560
with blond or brown hair.
1009
00:59:15,560 --> 00:59:19,520
And look in particular
for anything involving water.
1010
00:59:47,040 --> 00:59:52,720
Now, Emily promises me that
you'll be no trouble, Bobby.
1011
00:59:52,720 --> 00:59:56,200
So, when I'm in the bedroom,
don't chew the furniture
1012
00:59:56,200 --> 00:59:58,520
and no pooing
on the kitchen floor, yeah?
1013
00:59:58,520 --> 01:00:00,760
Good boy.
1014
01:00:08,680 --> 01:00:09,800
Yeah?
1015
01:00:11,280 --> 01:00:13,040
We think we might
have something.
1016
01:00:13,040 --> 01:00:15,520
Two school pupils,
Lisa White and Rex Spencer,
1017
01:00:15,520 --> 01:00:17,760
drowned in 1983
at Havendean Beach.
1018
01:00:17,760 --> 01:00:19,400
Now, their friend
Edward Denning
1019
01:00:19,400 --> 01:00:22,200
tried to save them,
but the current was too strong.
1020
01:00:22,200 --> 01:00:24,960
Look at the pictures
of the victims.
1021
01:00:24,960 --> 01:00:28,920
Check out their hair.
1022
01:00:28,920 --> 01:00:32,080
"Detective Inspector
Henry Gilbert of Hove Police
1023
01:00:32,080 --> 01:00:34,800
"said it looked like
misguided high jinks
1024
01:00:34,800 --> 01:00:36,200
had gone gravely wrong."
1025
01:00:36,200 --> 01:00:38,120
I also found a Harrison Hunter
1026
01:00:38,120 --> 01:00:40,840
went to a school
called Lark House in Sussex.
1027
01:00:40,840 --> 01:00:43,120
The school sent me copies
from an old yearbook.
1028
01:00:43,120 --> 01:00:45,880
One of Hunter's classmates
was an Edward Denning.
1029
01:00:45,880 --> 01:00:47,680
Several years after leaving
school,
1030
01:00:47,680 --> 01:00:51,200
Hunter seems to vanish,
no record of him anywhere.
1031
01:00:51,200 --> 01:00:52,800
Okay.
1032
01:00:52,800 --> 01:00:54,320
Track down anyone
from the school
1033
01:00:54,320 --> 01:00:55,920
who might have known
Hunter and Denning.
1034
01:00:55,920 --> 01:00:58,480
We need to talk to
Detective Inspector Gilbert.
1035
01:01:41,160 --> 01:01:42,600
Ugh!
1036
01:01:48,160 --> 01:01:50,240
Ahh!
1037
01:01:53,000 --> 01:01:55,120
Hey!
1038
01:01:55,120 --> 01:01:57,080
Help!
1039
01:01:57,080 --> 01:01:59,880
Help! Help!
1040
01:01:59,880 --> 01:02:04,480
Some cases never leave you.
1041
01:02:04,480 --> 01:02:07,440
Denning was an only child.
1042
01:02:07,440 --> 01:02:10,840
Teachers described him
as troubled.
1043
01:02:10,840 --> 01:02:13,640
No surprise, given his parents.
1044
01:02:13,640 --> 01:02:15,160
What do you mean by that?
1045
01:02:15,160 --> 01:02:16,960
Both were doctors,
1046
01:02:16,960 --> 01:02:20,080
intelligent people,
but cold fish.
1047
01:02:20,080 --> 01:02:25,360
Never could prove how those
poor kids ended up in the water.
1048
01:02:25,360 --> 01:02:27,880
His story
just didn't feel right.
1049
01:02:31,280 --> 01:02:33,680
He told me he'd arranged
to meet-up at the pier
1050
01:02:33,680 --> 01:02:36,720
with his friends Rex and Lisa.
1051
01:02:36,720 --> 01:02:38,160
He said he thought Rex
1052
01:02:38,160 --> 01:02:39,840
was just playing a prank.
- Oh, my God.
1053
01:02:39,840 --> 01:02:41,960
When Lisa saw
he'd stopped breathing,
1054
01:02:41,960 --> 01:02:43,960
she jumped in,
tried to reach Rex,
1055
01:02:43,960 --> 01:02:47,080
but then got into trouble
herself.
1056
01:02:48,560 --> 01:02:51,040
Then he claimed he tried
desperately to save her,
1057
01:02:51,040 --> 01:02:53,960
but could do nothing.
1058
01:02:53,960 --> 01:02:56,320
That's what he told me, anyway.
1059
01:02:56,320 --> 01:02:57,800
Help!
1060
01:02:57,800 --> 01:02:59,760
I was convinced
it was no accident.
1061
01:02:59,760 --> 01:03:01,320
Help!
1062
01:03:01,320 --> 01:03:04,800
I just couldn't make it stick.
1063
01:03:04,800 --> 01:03:07,320
What his parents
lacked in affection,
1064
01:03:07,320 --> 01:03:11,840
they made up for
in legal resources.
1065
01:03:11,840 --> 01:03:14,560
Do you know where
Edward Denning might be now?
1066
01:03:14,560 --> 01:03:18,200
Well, he went off the map
soon after he left school.
1067
01:03:18,200 --> 01:03:20,600
Did you know his friend,
Harrison Hunter?
1068
01:03:20,600 --> 01:03:22,160
Oh, yeah.
1069
01:03:22,160 --> 01:03:23,240
Arrogant lad.
1070
01:03:23,240 --> 01:03:25,080
He knew something, alright.
1071
01:03:25,080 --> 01:03:29,040
Harrison and his little puppet,
Felix--
1072
01:03:29,040 --> 01:03:31,840
they just wouldn't talk.
1073
01:03:31,840 --> 01:03:36,360
I have no doubt it was Denning
scared them into silence.
1074
01:03:36,360 --> 01:03:40,160
Something very wrong
with that boy.
1075
01:03:40,160 --> 01:03:42,240
We've been chasing
Harrison Hunter,
1076
01:03:42,240 --> 01:03:44,080
but maybe we were right
that this isn't down
1077
01:03:44,080 --> 01:03:46,120
to just one person.
1078
01:03:46,120 --> 01:03:50,040
Could Harrison and Felix
be working with Edward Denning?
1079
01:03:54,640 --> 01:03:56,760
Bella?
1080
01:03:59,760 --> 01:04:01,840
He's tried to take
another victim.
1081
01:04:03,960 --> 01:04:06,800
Uh, we found specks of blood
on the kitchen floor.
1082
01:04:06,800 --> 01:04:09,040
Hoping to extract
a DNA profile.
1083
01:04:09,040 --> 01:04:11,680
We're also doing a sweep
for prints and fibres.
1084
01:04:11,680 --> 01:04:13,480
Any luck
with the house-to-house?
1085
01:04:13,480 --> 01:04:16,480
No. Neighbours neither saw
or heard anything suspicious.
1086
01:04:16,480 --> 01:04:18,800
Fred Northshaw's
at the station, though.
1087
01:04:18,800 --> 01:04:20,840
He's about to be interviewed.
1088
01:04:20,840 --> 01:04:22,840
So, what do we know about him?
1089
01:04:22,840 --> 01:04:26,080
Well, he's relatively
new, came from London,
1090
01:04:26,080 --> 01:04:28,160
moved down here
to open a restaurant.
1091
01:04:32,560 --> 01:04:34,920
This is the same doctor's
surgery from the letter
1092
01:04:34,920 --> 01:04:37,680
Van Dam received
about Harrison Hunter.
1093
01:04:37,680 --> 01:04:41,800
Only this one has a name--
Dr. Edward Crisp.
1094
01:04:44,680 --> 01:04:47,040
Let's see.
1095
01:04:52,080 --> 01:04:56,160
Hang on. I recognise him.
1096
01:04:56,160 --> 01:04:59,520
Do you remember the video
that Siobhan showed us?
1097
01:04:59,520 --> 01:05:01,000
Yeah, look.
1098
01:05:01,000 --> 01:05:04,400
Brighton Community Watch
campaign.
1099
01:05:04,400 --> 01:05:07,360
That's him.
1100
01:05:07,360 --> 01:05:10,440
Could Edward Crisp
be Edward Denning?
1101
01:05:10,440 --> 01:05:13,360
Yeah, but why the GP letter
to Van Dam?
1102
01:05:13,360 --> 01:05:16,320
Well, it came from Crisp
or it came from Hunter.
1103
01:05:16,320 --> 01:05:17,960
Yeah, but if they're
working together,
1104
01:05:17,960 --> 01:05:19,880
why would one
implicate the other?
1105
01:05:19,880 --> 01:05:23,920
Get Nick to find everything
he can about Edward Denning.
1106
01:05:23,920 --> 01:05:26,320
We need to pay Dr. Crisp
a visit.
1107
01:05:33,000 --> 01:05:36,800
Well, I-I can't speak
for a man I've never met--
1108
01:05:36,800 --> 01:05:39,960
and who's obviously
not who he says he is.
1109
01:05:39,960 --> 01:05:42,880
The thing is, I understand
you don't actually need a--
1110
01:05:42,880 --> 01:05:45,200
a GP referral
for private treatment.
1111
01:05:45,200 --> 01:05:47,000
That's right.
1112
01:05:47,000 --> 01:05:52,440
So, why has Harrison Hunter
produced a fake referral letter?
1113
01:05:52,440 --> 01:05:55,320
And from your surgery
in particular?
1114
01:05:55,320 --> 01:05:58,600
It's quite curious,
don't you think?
1115
01:05:58,600 --> 01:06:02,640
Well, I mean, he's clearly
a disturbed individual.
1116
01:06:02,640 --> 01:06:04,880
But that's--
that's about all I can tell you.
1117
01:06:09,400 --> 01:06:11,320
And what about Dr. Van Dam?
1118
01:06:11,320 --> 01:06:14,040
We noticed that you've had
work published
1119
01:06:14,040 --> 01:06:16,080
within the same field as him.
1120
01:06:16,080 --> 01:06:18,720
Have you ever crossed paths
with him?
1121
01:06:18,720 --> 01:06:20,280
I'm aware of him,
1122
01:06:20,280 --> 01:06:22,360
but I've never had
the honour of meeting him.
1123
01:06:22,360 --> 01:06:26,360
My work is amateur
in comparison.
1124
01:06:26,360 --> 01:06:31,320
Looks like the perfect family.
1125
01:06:31,320 --> 01:06:32,520
Oh, yeah, yeah.
1126
01:06:32,520 --> 01:06:34,600
Centre of my universe.
1127
01:06:39,880 --> 01:06:42,280
Well, thank you, Dr. Crisp.
1128
01:06:42,280 --> 01:06:45,000
Thanks for your time.
1129
01:06:45,000 --> 01:06:46,320
Sorry, there's just--
there's something else
1130
01:06:46,320 --> 01:06:48,040
I'd like to ask you.
1131
01:06:48,040 --> 01:06:50,760
It's-- It's nothing to do
with this line of enquiry.
1132
01:06:50,760 --> 01:06:53,280
It's a bit personal.
1133
01:06:53,280 --> 01:06:57,160
Well, I'm a GP.
I've heard all.
1134
01:06:57,160 --> 01:06:59,080
Right, well...
1135
01:06:59,080 --> 01:07:02,360
recently I've been diagnosed
with prostate cancer.
1136
01:07:02,360 --> 01:07:04,120
Oh, dear.
1137
01:07:04,120 --> 01:07:07,240
Yeah. The thing is, I'm--
I'm getting conflicted messages
1138
01:07:07,240 --> 01:07:09,400
with regards to treatment.
1139
01:07:09,400 --> 01:07:11,320
Well, I know some
very good specialists
1140
01:07:11,320 --> 01:07:12,960
I could refer you to.
1141
01:07:12,960 --> 01:07:16,480
Really?
'Cause that would be helpful.
1142
01:07:16,480 --> 01:07:18,160
But I-- You know,
I'd hate to impose.
1143
01:07:18,160 --> 01:07:21,480
Oh, no, nonsense.
No, I appreciate your anxiety.
1144
01:07:21,480 --> 01:07:26,120
So, if you'd be so kind
as to jot those details down?
1145
01:07:26,120 --> 01:07:28,440
Uh... sure.
1146
01:07:39,560 --> 01:07:41,360
Brilliant. Thanks.
1147
01:07:44,320 --> 01:07:45,960
Let's get that straight
to the lab,
1148
01:07:45,960 --> 01:07:47,680
see if it matches the profile
from Fred's house.
1149
01:07:47,680 --> 01:07:49,280
Will do.
1150
01:07:49,280 --> 01:07:51,520
That's an unexpected turn-up
for the books, eh?
1151
01:07:51,520 --> 01:07:52,960
Yeah, very clever.
He completely bought
1152
01:07:52,960 --> 01:07:54,480
the cancer yarn.
1153
01:07:54,480 --> 01:07:56,880
Did you notice the bite mark
on his wrist?
1154
01:07:56,880 --> 01:08:01,680
Look, I didn't actually mean
for you to find out like that.
1155
01:08:01,680 --> 01:08:04,200
But it actually wasn't a lie.
1156
01:08:04,200 --> 01:08:06,680
What?
1157
01:08:06,680 --> 01:08:10,200
I have prostate cancer, Roy.
1158
01:08:10,200 --> 01:08:12,600
Locally advanced.
1159
01:08:12,600 --> 01:08:14,560
Christ, Norman.
1160
01:08:16,280 --> 01:08:18,560
I'm so sorry.
- It'll do.
1161
01:08:18,560 --> 01:08:20,120
Just got to get on with it.
1162
01:08:20,120 --> 01:08:21,560
Wait. Wait. Wait.
Hang on a second.
1163
01:08:21,560 --> 01:08:23,920
Roy, I just need
1164
01:08:23,920 --> 01:08:28,920
to keep on working, okay?
1165
01:08:28,920 --> 01:08:30,960
Nick, what have you got?
- You were right, boss.
1166
01:08:30,960 --> 01:08:33,960
Intel on Edward Denning is that
he changed his name to Crisp
1167
01:08:33,960 --> 01:08:37,000
in 1986,
after his mother remarried.
1168
01:08:37,000 --> 01:08:39,560
He's been a local GP
for about 30 years.
1169
01:08:39,560 --> 01:08:41,080
His patient roster
shows no links
1170
01:08:41,080 --> 01:08:43,120
to Logan, Evan, or Adrian,
1171
01:08:43,120 --> 01:08:45,120
but Fred Northshaw
is registered with him,
1172
01:08:45,120 --> 01:08:48,360
as well as
Martin and Maggie Horner.
1173
01:08:48,360 --> 01:08:50,080
Okay.
Norman, we need a match
1174
01:08:50,080 --> 01:08:52,120
on that DNA fast.
- On it.
1175
01:08:52,120 --> 01:08:53,800
Nick, get me a team
down here now.
1176
01:08:53,800 --> 01:08:56,880
We need to get back
into this house with a warrant.
1177
01:08:56,880 --> 01:08:58,720
Hello?
1178
01:08:58,720 --> 01:09:00,720
Are you there?
1179
01:09:00,720 --> 01:09:02,280
Can we talk?
1180
01:09:04,400 --> 01:09:08,320
Can I please have some food?!
1181
01:09:08,320 --> 01:09:12,480
I don't feel so good.
1182
01:09:12,480 --> 01:09:15,720
Please.
1183
01:09:15,720 --> 01:09:19,320
Can you hear me?
1184
01:09:21,880 --> 01:09:25,240
Okay.
Let's get everyone in position.
1185
01:09:25,240 --> 01:09:27,240
Copy that.
- Yes, sir.
1186
01:09:29,480 --> 01:09:31,880
We're just awaiting
positive confirmation on the DNA
1187
01:09:31,880 --> 01:09:34,120
from Fred Northshaw's house.
- Right.
1188
01:09:34,120 --> 01:09:35,680
We know that Crisp
has no compunction
1189
01:09:35,680 --> 01:09:37,160
about killing his victims.
1190
01:09:37,160 --> 01:09:38,640
And he may not be working alone.
1191
01:09:38,640 --> 01:09:40,400
The principal mission
of this operation
1192
01:09:40,400 --> 01:09:42,760
is to rescue Logan alive.
1193
01:09:42,760 --> 01:09:45,760
Speed of entry
is gonna be critical, okay?
1194
01:09:47,600 --> 01:09:50,400
Here we go.
1195
01:09:50,400 --> 01:09:51,760
Norman, any news?
1196
01:09:51,760 --> 01:09:53,520
Confirmed match, sir.
1197
01:09:53,520 --> 01:09:54,920
Get the branding bastard.
1198
01:09:54,920 --> 01:09:57,240
Great work. Let's go.
1199
01:10:10,920 --> 01:10:12,720
Armed Police!
- Armed Police!
1200
01:10:12,720 --> 01:10:15,080
Show yourself!
- Armed Police!
1201
01:10:20,560 --> 01:10:22,600
Posh or what?
1202
01:10:40,840 --> 01:10:43,600
Divorce papers.
1203
01:10:43,600 --> 01:10:45,440
Decree absolute.
1204
01:10:45,440 --> 01:10:46,800
It looks like they came through
1205
01:10:46,800 --> 01:10:48,400
just before Evan Johnson
went missing.
1206
01:10:48,400 --> 01:10:49,920
Right.
So he started re-offending
1207
01:10:49,920 --> 01:10:51,480
once his marriage was over.
1208
01:10:51,480 --> 01:10:53,360
So his wife didn't want him.
1209
01:10:53,360 --> 01:10:55,640
You can imagine what that must
have done to his self-esteem.
1210
01:10:55,640 --> 01:10:57,880
Not such a perfect family
after all.
1211
01:10:57,880 --> 01:11:00,240
Boss, place looks totally empty.
1212
01:11:00,240 --> 01:11:02,280
Load of ropes and harnesses
in the garage,
1213
01:11:02,280 --> 01:11:04,800
along with a Mercedes
and multiple cloned plates.
1214
01:11:04,800 --> 01:11:06,720
We need to find
where the hell he's got to.
1215
01:11:06,720 --> 01:11:08,560
Tell them to leave
no stone unturned.
1216
01:11:08,560 --> 01:11:10,480
This is a supremely
intelligent man.
1217
01:11:10,480 --> 01:11:11,960
I want this place turned
this place upside down.
1218
01:11:18,040 --> 01:11:19,480
Roy.
1219
01:11:22,640 --> 01:11:24,720
Goldstone Caravan park?
1220
01:11:24,720 --> 01:11:26,600
Yeah, but look at the name
on the lease agreement--
1221
01:11:26,600 --> 01:11:29,840
Harrison Hunter.
1222
01:11:35,360 --> 01:11:37,000
Talk to me.
1223
01:11:37,000 --> 01:11:39,360
We've found shoeboxes
full of photos
1224
01:11:39,360 --> 01:11:40,640
at Crisp's house.
1225
01:11:40,640 --> 01:11:43,960
I'm sending a few over now.
1226
01:11:43,960 --> 01:11:45,640
A couple of pictures
1227
01:11:45,640 --> 01:11:47,920
seem to have been taken
locally on the coast,
1228
01:11:47,920 --> 01:11:49,640
but we can't identify where,
1229
01:11:49,640 --> 01:11:52,040
all images of three lads.
1230
01:11:52,040 --> 01:11:54,160
It looks like a young Crisp,
1231
01:11:54,160 --> 01:11:56,920
Harrison Hunter,
and Felix Gore Parker.
1232
01:11:56,920 --> 01:11:58,920
I cross-referenced them
in the yearbook.
1233
01:11:58,920 --> 01:12:02,360
Okay. Thanks, Bella.
1234
01:12:15,440 --> 01:12:17,440
Glenn?
1235
01:12:24,320 --> 01:12:27,640
So, is this
where he's hunted them from?
1236
01:12:27,640 --> 01:12:29,560
Somewhere
he can keep his activities
1237
01:12:29,560 --> 01:12:32,800
away from his home life,
his marriage.
1238
01:12:32,800 --> 01:12:35,400
Where is he now?
1239
01:12:35,400 --> 01:12:39,920
Well, he would need somewhere
isolated to keep his victims.
1240
01:12:48,600 --> 01:12:51,680
Not far away.
- Thank you.
1241
01:12:51,680 --> 01:12:54,240
She says they're standing
in front of an old fort ruin
1242
01:12:54,240 --> 01:12:55,760
along this stretch of the coast.
1243
01:12:55,760 --> 01:12:57,680
Napoleonic, but the apparently
1244
01:12:57,680 --> 01:13:00,640
tunnels were added
in the Victorian era.
1245
01:13:00,640 --> 01:13:03,080
Crisp must have known about
the underground network.
1246
01:13:07,200 --> 01:13:09,520
It's quite the mess you've made.
1247
01:13:09,520 --> 01:13:12,200
And now the one project
that was showing any promise
1248
01:13:12,200 --> 01:13:13,920
has disappointed you--
1249
01:13:13,920 --> 01:13:16,280
another girl
who doesn't want to be saved.
1250
01:13:16,280 --> 01:13:17,600
What have you done?!
1251
01:13:17,600 --> 01:13:20,160
Just like Lisa White
all over again.
1252
01:13:20,160 --> 01:13:23,080
Isn't this what you wanted?
1253
01:13:25,040 --> 01:13:27,960
One thing to do now.
1254
01:13:27,960 --> 01:13:29,480
You know it's the only way.
1255
01:14:11,400 --> 01:14:14,320
You saved me.
1256
01:15:31,080 --> 01:15:33,200
Over here!
1257
01:15:33,200 --> 01:15:36,600
I need your help!
1258
01:15:36,600 --> 01:15:38,840
Logan. Are you okay?
1259
01:15:40,680 --> 01:15:43,080
Let me show you where he is.
1260
01:15:50,760 --> 01:15:53,200
I left him here.
1261
01:15:55,480 --> 01:15:58,400
When I was in here, I would
listen to how he moved around.
1262
01:15:58,400 --> 01:16:01,200
Sometimes he came and went
the way we just did,
1263
01:16:01,200 --> 01:16:04,280
but other times, his footsteps
went the other way.
1264
01:16:04,280 --> 01:16:08,240
Then they would just fade...
and stop.
1265
01:16:08,240 --> 01:16:11,720
Glenn, stay with Logan.
And call for back up.
1266
01:16:11,720 --> 01:16:14,360
We need uniform here now
to secure the scene.
1267
01:17:17,200 --> 01:17:19,280
Look who's here, gentlemen.
1268
01:17:21,960 --> 01:17:24,560
Join us,
Detective Superintendent.
1269
01:17:35,720 --> 01:17:38,080
Your accomplices, I presume?
1270
01:17:38,080 --> 01:17:40,840
How remiss of me.
1271
01:17:40,840 --> 01:17:44,360
Harrison Hunter
and Felix Gore Parker.
1272
01:17:47,840 --> 01:17:50,800
The same Harrison Hunter
who contacted Jacob Van Dam?
1273
01:17:50,800 --> 01:17:52,840
Van Dam deserved it...
1274
01:17:52,840 --> 01:17:54,440
Discrediting your research...
1275
01:17:54,440 --> 01:17:56,040
...paper that took
years of work,
1276
01:17:56,040 --> 01:17:58,680
as if he were the sole authority
in the field.
1277
01:18:01,000 --> 01:18:05,120
Then at a conference,
I went to confront Van Dam.
1278
01:18:05,120 --> 01:18:07,880
He completely snubbed me.
1279
01:18:07,880 --> 01:18:10,600
That must have made
you feel very unworthy.
1280
01:18:12,840 --> 01:18:15,040
The referral letter
was an interesting touch.
1281
01:18:15,040 --> 01:18:18,280
I mean,
why incriminate a friend?
1282
01:18:18,280 --> 01:18:19,600
For the last time, I didn't...
1283
01:18:19,600 --> 01:18:21,320
...name you in it.
- Name you in it.
1284
01:18:21,320 --> 01:18:23,640
You also told Van Dam
about the brand on Logan.
1285
01:18:23,640 --> 01:18:25,240
He's right.
1286
01:18:25,240 --> 01:18:26,760
Harrison claims
he was defending your honour,
1287
01:18:26,760 --> 01:18:28,120
when really he was--
1288
01:18:28,120 --> 01:18:29,920
He was to sabotage us.
1289
01:18:29,920 --> 01:18:31,480
To gain control.
1290
01:18:31,480 --> 01:18:33,080
All for the sake of ego.
1291
01:18:33,080 --> 01:18:35,360
Someone had to be a leader.
- Leader!
1292
01:18:35,360 --> 01:18:37,960
And besides...
- Adrian Stanford,
1293
01:18:37,960 --> 01:18:41,200
Fred Northshaw--
those were your mistakes.
1294
01:18:41,200 --> 01:18:43,240
I didn't make you
into the monster.
1295
01:18:43,240 --> 01:18:45,880
Look what you did to us.
1296
01:18:45,880 --> 01:18:47,760
I-I warned you.
1297
01:18:47,760 --> 01:18:48,880
I didn't want
to hurt my friends,
1298
01:18:48,880 --> 01:18:50,680
but you left me no choice.
1299
01:18:50,680 --> 01:18:52,600
Your mind was already made up.
- Your mind was already made up.
1300
01:18:52,600 --> 01:18:55,200
Just like it was
with poor little Rex Spencer.
1301
01:18:55,200 --> 01:18:57,880
Poor little Lisa White.
1302
01:18:57,880 --> 01:19:00,080
She...
1303
01:19:00,080 --> 01:19:02,160
She couldn't see
that I'd saved her.
1304
01:19:02,160 --> 01:19:05,600
She rejected me,
j-just like Logan.
1305
01:19:05,600 --> 01:19:07,640
Just like Catherine.
1306
01:19:07,640 --> 01:19:10,440
It's a shame really.
1307
01:19:10,440 --> 01:19:13,960
If only they'd understood.
1308
01:19:13,960 --> 01:19:17,160
I never mean to hurt
my projects.
1309
01:19:17,160 --> 01:19:19,720
They always fail me in the end.
1310
01:19:19,720 --> 01:19:22,400
You set them up to fail,
1311
01:19:22,400 --> 01:19:24,400
telling yourself
they have a choice,
1312
01:19:24,400 --> 01:19:27,160
but we both know they don't.
1313
01:19:27,160 --> 01:19:30,120
Be honest with yourself.
1314
01:19:30,120 --> 01:19:33,800
There will always be
another project,
1315
01:19:33,800 --> 01:19:36,760
and you will never be satisfied.
1316
01:19:36,760 --> 01:19:40,240
No woman can ever
fill the hole that Lisa left,
1317
01:19:40,240 --> 01:19:42,600
just like killing Dennis,
Evan, and Adrian--
1318
01:19:42,600 --> 01:19:46,160
it's not gonna change
men like Rex Spencer.
1319
01:19:46,160 --> 01:19:52,160
Men like that
need to be taught a lesson,
1320
01:19:52,160 --> 01:19:55,080
need to see the error
of their ways.
1321
01:19:55,080 --> 01:19:57,440
No, the doctor in you
thinks you can cure them,
1322
01:19:57,440 --> 01:20:01,400
therefore curing yourself
of the guilt.
1323
01:20:01,400 --> 01:20:03,720
You cannot correct history,
1324
01:20:03,720 --> 01:20:07,080
and you are not their saviour.
1325
01:20:07,080 --> 01:20:10,040
Roy? Are you there?
1326
01:20:10,040 --> 01:20:12,440
Ugh!
1327
01:20:28,480 --> 01:20:30,760
Roy! Roy!
1328
01:20:37,480 --> 01:20:40,000
We need to get out!
1329
01:20:58,280 --> 01:21:00,160
Marcel.
- Hi, Roy.
1330
01:21:00,160 --> 01:21:02,480
I've received some further
information from the inspector
1331
01:21:02,480 --> 01:21:04,880
handling the unidentified woman.
1332
01:21:04,880 --> 01:21:06,440
They're looking into
the vehicle that hit her,
1333
01:21:06,440 --> 01:21:08,280
but in the meantime,
1334
01:21:08,280 --> 01:21:10,520
they have recovered an item
that was found near her.
1335
01:21:10,520 --> 01:21:13,440
Have a look and see
if you recognize it.
1336
01:21:18,760 --> 01:21:21,080
Roy?
1337
01:21:21,080 --> 01:21:22,920
Are you there, Roy?
1338
01:21:26,080 --> 01:21:28,840
Roy?
1339
01:21:28,840 --> 01:21:30,120
You have a visitor.
1340
01:21:30,120 --> 01:21:31,880
Hey.
How's the old boy doing?
1341
01:21:31,880 --> 01:21:34,480
I'll leave you two to it.
1342
01:21:39,760 --> 01:21:41,360
Any news on Crisp?
1343
01:21:41,360 --> 01:21:43,760
No. They, uh, need to declare
the tunnels secure
1344
01:21:43,760 --> 01:21:45,080
before they start digging.
1345
01:21:45,080 --> 01:21:48,440
We should know more soon.
1346
01:21:48,440 --> 01:21:50,800
You-- You alright?
1347
01:21:55,400 --> 01:21:58,960
Marcel's found Sandy
in a Munich ICU.
1348
01:22:00,720 --> 01:22:02,280
What?
1349
01:22:02,280 --> 01:22:04,680
A woman was knocked
down in the centre of the city,
1350
01:22:04,680 --> 01:22:06,600
no identification.
- Yeah, but--
1351
01:22:06,600 --> 01:22:08,840
She had the bracelet, Glenn.
1352
01:22:11,840 --> 01:22:14,720
The one that went missing
from my house.
1353
01:22:14,720 --> 01:22:18,240
So, Sandy's alive?
1354
01:22:18,240 --> 01:22:20,280
I didn't want to admit
it was possible.
1355
01:22:20,280 --> 01:22:22,960
Uh... what, are you saying
1356
01:22:22,960 --> 01:22:26,040
she was back in your house?
1357
01:22:28,520 --> 01:22:29,760
Have you--
1358
01:22:29,760 --> 01:22:32,080
Have you told Cleo?
1359
01:22:36,360 --> 01:22:39,760
I'm scared of losing everything.
1360
01:22:39,760 --> 01:22:44,480
Listen, ever since you and Cleo
became an item,
1361
01:22:44,480 --> 01:22:47,200
from her point of view
there has always,
1362
01:22:47,200 --> 01:22:50,400
always been three of you.
1363
01:22:50,400 --> 01:22:52,280
She's probably laid awake
at night
1364
01:22:52,280 --> 01:22:54,600
wondering what would happen
if Sandy ever came back.
1365
01:22:54,600 --> 01:23:00,840
Look, now is your chance to show
her that it doesn't matter.
1366
01:23:00,840 --> 01:23:04,120
What if it backfires?
1367
01:23:07,600 --> 01:23:10,760
The only way it will backfire
1368
01:23:10,760 --> 01:23:13,880
is if you stand
over Sandy's bedside
1369
01:23:13,880 --> 01:23:19,600
and you realise that you're
with the wrong person.
1370
01:23:19,600 --> 01:23:22,640
Now, you tell me.
1371
01:23:22,640 --> 01:23:24,720
Is that gonna happen?
1372
01:23:26,880 --> 01:23:29,840
No. No.
1373
01:23:29,840 --> 01:23:31,680
Not in a million years.
1374
01:23:31,680 --> 01:23:36,800
Look, if you love Cleo,
like I know you do,
1375
01:23:36,800 --> 01:23:39,280
then just show her, okay?
1376
01:23:39,280 --> 01:23:45,080
Show her that she
is not losing you to a ghost.
1377
01:23:45,080 --> 01:23:47,920
Oh, mate.
1378
01:23:47,920 --> 01:23:50,920
You do not have to
slay your demons alone.
1379
01:24:05,160 --> 01:24:11,680
Do we know... anything
1380
01:24:11,680 --> 01:24:15,040
about what happened to her?
1381
01:24:15,040 --> 01:24:17,640
No, she was in a coma
when she was admitted.
1382
01:24:21,960 --> 01:24:24,400
Ever since I fell in love
with you, I--
1383
01:24:24,400 --> 01:24:30,160
I always feared
that this was a possibility.
1384
01:24:33,400 --> 01:24:36,840
What I said before,
about wanting to move on,
1385
01:24:36,840 --> 01:24:41,200
about having a future with you,
1386
01:24:41,200 --> 01:24:43,320
this...
1387
01:24:43,320 --> 01:24:46,000
It doesn't change that.
1388
01:24:46,000 --> 01:24:48,080
I thought I would
never find answers,
1389
01:24:48,080 --> 01:24:51,960
but now I can.
1390
01:24:51,960 --> 01:24:59,600
I can finally have closure.
1391
01:24:59,600 --> 01:25:04,040
We can finally have closure.
1392
01:25:04,040 --> 01:25:07,480
Whatever happens,
1393
01:25:07,480 --> 01:25:10,240
it doesn't matter.
1394
01:25:10,240 --> 01:25:14,680
I'm with you.
1395
01:25:14,680 --> 01:25:17,960
Let's...
1396
01:25:17,960 --> 01:25:21,240
Let's face this together.
1397
01:25:21,240 --> 01:25:25,320
Let's go and see her together.
1398
01:25:25,320 --> 01:25:29,520
And then we can finally put
this thing to rest...
1399
01:25:29,520 --> 01:25:31,600
for good.
1400
01:25:43,040 --> 01:25:44,760
Is there any news?
1401
01:25:44,760 --> 01:25:47,160
Well, they've just started
digging.
1402
01:25:47,160 --> 01:25:49,840
Most of the network collapsed
entirely after we got out.
1403
01:25:49,840 --> 01:25:52,360
I won't be happy
until I see his body.
1404
01:25:52,360 --> 01:25:56,200
Even in the remote possibility
that he survived,
1405
01:25:56,200 --> 01:26:00,160
I very much doubt, he would be
foolish enough to go after you.
1406
01:26:03,240 --> 01:26:05,600
How are you and Jamie?
1407
01:26:05,600 --> 01:26:08,440
I persuaded him
it was time to let me go.
1408
01:26:11,320 --> 01:26:13,600
You have to like who you are
when you're with someone.
1409
01:26:15,960 --> 01:26:19,720
A report came back with
dissociative identity disorder.
1410
01:26:19,720 --> 01:26:22,240
Oh, yeah,
the old imaginary friend excuse.
1411
01:26:22,240 --> 01:26:24,120
See if he wasn't brown bread.
1412
01:26:24,120 --> 01:26:26,680
I bet you any money, he'd have
walked with an insanity plea.
1413
01:26:26,680 --> 01:26:28,480
Nah, it looks
like Crisp was smart
1414
01:26:28,480 --> 01:26:30,200
and waited sometime
after leaving school
1415
01:26:30,200 --> 01:26:32,080
before killing
Harrison and Felix.
1416
01:26:32,080 --> 01:26:34,120
They were living
in different cities at the time,
1417
01:26:34,120 --> 01:26:36,840
so police never made a link
between their disappearances.
1418
01:26:36,840 --> 01:26:38,480
Mm. By the sounds of it,
1419
01:26:38,480 --> 01:26:40,720
maybe his friends knew too much.
1420
01:26:40,720 --> 01:26:44,200
Potting.
1421
01:26:44,200 --> 01:26:45,880
Oh, no. No.
1422
01:26:45,880 --> 01:26:49,640
No.
Thanks so much for calling.
1423
01:26:49,640 --> 01:26:51,720
Oh, not at all.
1424
01:26:51,720 --> 01:26:54,960
Please pass on my apologies to
Detective Superintendent Grace
1425
01:26:54,960 --> 01:26:58,320
for cutting our
little reunion short.
1426
01:26:58,320 --> 01:27:01,280
I do hope he enjoyed
the company of my friends.
1427
01:27:01,280 --> 01:27:04,440
I hope he didn't think that by
professing such proclivities
1428
01:27:04,440 --> 01:27:06,040
I want to be punished.
1429
01:27:06,040 --> 01:27:08,120
Or even caught.
1430
01:27:08,120 --> 01:27:10,160
No, quite the opposite.
1431
01:27:10,160 --> 01:27:12,000
I'm above all that.
1432
01:27:12,000 --> 01:27:15,280
I know you won't make the fatal
mistake of coming after me.
1433
01:27:15,280 --> 01:27:17,360
Now, DS Potting,
1434
01:27:17,360 --> 01:27:21,120
I promised I'd come back
on some prostate cancer advice.
1435
01:27:21,120 --> 01:27:24,960
After all, I am still a doctor.
1436
01:27:24,960 --> 01:27:27,560
I've actually sent you
an e-mail, Norman.
1437
01:27:27,560 --> 01:27:30,440
Bye for now.
1438
01:27:38,160 --> 01:27:44,240
Yeah, well, even I know it's in
poor taste to yell "surprise."
1439
01:28:12,800 --> 01:28:15,680
Ready?
1440
01:28:15,680 --> 01:28:17,960
Yeah.
101144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.