All language subtitles for Grace S04E03 You Are Dead

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,363 --> 00:00:15,603 ## 2 00:00:26,963 --> 00:00:28,563 Busy day ahead? 3 00:00:28,643 --> 00:00:30,283 Logan: The educational psychologist 4 00:00:30,363 --> 00:00:32,723 is gonna let me sit in on her session. 5 00:00:32,803 --> 00:00:35,523 A 7-year-old with autism. 6 00:00:35,603 --> 00:00:38,483 You'll learn a lot. 7 00:00:38,563 --> 00:00:39,563 Logan: Hope so. 8 00:00:42,883 --> 00:00:45,003 Have you changed your mind? 9 00:00:47,683 --> 00:00:48,723 We'll talk tonight. 10 00:00:52,883 --> 00:00:54,003 Who's that from? 11 00:00:54,083 --> 00:00:56,083 I said we'll talk tonight. 12 00:01:00,963 --> 00:01:03,083 Look, Logan, we just need a bit more time -- 13 00:01:03,163 --> 00:01:05,363 Aren't you gonna be late? 14 00:01:07,483 --> 00:01:09,763 For Christ's sake. 15 00:01:14,163 --> 00:01:22,883 ## 16 00:01:22,963 --> 00:01:31,483 ## 17 00:01:31,563 --> 00:01:34,403 ## 18 00:01:37,283 --> 00:01:42,843 ## 19 00:01:42,923 --> 00:01:51,763 ## 20 00:01:51,843 --> 00:01:53,763 Oh, God. 21 00:01:53,843 --> 00:01:55,123 Boss! 22 00:01:55,203 --> 00:01:56,603 What's up? 23 00:01:56,683 --> 00:01:59,523 Worker: You need to come and see this. 24 00:02:02,443 --> 00:02:11,283 ## 25 00:02:11,363 --> 00:02:20,803 ## 26 00:02:22,683 --> 00:02:28,163 ## 27 00:02:30,043 --> 00:02:33,203 ## 28 00:02:35,483 --> 00:02:41,643 ## 29 00:02:43,483 --> 00:02:45,363 Jamie: Hi. This is Jamie. Leave a message. 30 00:02:45,443 --> 00:02:48,123 Jamie, if you're trying to scare me to get even, 31 00:02:48,203 --> 00:02:50,043 it's not funny. 32 00:02:50,123 --> 00:02:52,523 It's just childish. 33 00:02:52,603 --> 00:02:54,963 Just -- Just stop it, okay? 34 00:02:58,403 --> 00:03:01,043 ## 35 00:03:09,003 --> 00:03:18,323 ## 36 00:03:23,243 --> 00:03:26,403 Workmen digging up the path exposed human remains. 37 00:03:26,483 --> 00:03:28,363 Now, the sex hasn't been determined yet. 38 00:03:28,443 --> 00:03:30,483 We'll need Nadiuska to tell us more when she arrives. 39 00:03:30,563 --> 00:03:32,043 When was the path laid? 40 00:03:32,123 --> 00:03:34,363 About 25 years ago, by the council. 41 00:03:34,443 --> 00:03:38,003 Now, it's likely the remains predate the path. 42 00:03:38,083 --> 00:03:39,803 De Sancha: From the shape and size of the skull, 43 00:03:39,883 --> 00:03:41,683 the victim is male. 44 00:03:41,763 --> 00:03:43,803 With any luck, we'll get some DNA from the body. 45 00:03:45,563 --> 00:03:49,043 Teeth are intact and look relatively young. 46 00:03:49,123 --> 00:03:51,003 Morey: The hyoid is also intact. 47 00:03:51,083 --> 00:03:53,523 A break would've indicated strangulation. 48 00:03:53,603 --> 00:03:56,443 I'm gonna have to do a full postmortem to determine his age 49 00:03:56,523 --> 00:03:58,043 and how long he's been dead. 50 00:03:58,123 --> 00:04:00,043 We're going to have to get the death certified 51 00:04:00,123 --> 00:04:01,763 before we can take the remains to the mortuary. 52 00:04:01,843 --> 00:04:03,763 But the corpse is over 20 years old. 53 00:04:03,843 --> 00:04:06,563 Protocol. Can't move anything without coroner's consent. 54 00:04:06,643 --> 00:04:09,483 We're gonna have to action a trawl through male mispers 55 00:04:09,563 --> 00:04:11,683 from 20 to 30 years ago. 56 00:04:11,763 --> 00:04:18,723 ## 57 00:04:18,803 --> 00:04:22,003 Detective Superintendent. Detective Inspector. 58 00:04:22,083 --> 00:04:24,043 Quite a significant crime scene, isn't it? 59 00:04:24,123 --> 00:04:27,843 Why weren't the remains detected at the time the path was laid? 60 00:04:27,923 --> 00:04:31,123 Well, they could have been buried deeper at the time, 61 00:04:31,203 --> 00:04:33,723 slowly pushed to the surface over the years, 62 00:04:33,803 --> 00:04:36,003 but prevented from getting any higher by the path. 63 00:04:36,083 --> 00:04:37,483 Look, I'll tell you what -- why don't you wait 64 00:04:37,563 --> 00:04:38,963 for the press conference? 65 00:04:39,043 --> 00:04:40,403 Sheldrake: Actually, I'd like to arrange 66 00:04:40,483 --> 00:04:42,203 a separate meeting with you if I could. 67 00:04:42,283 --> 00:04:45,203 I want to build a more positive relationship with the force. 68 00:04:45,283 --> 00:04:47,643 Okay. Uh, call me, yeah? 69 00:04:47,723 --> 00:04:49,963 I'll -- I'll see what I can do. 70 00:04:50,043 --> 00:04:52,563 Excuse me. 71 00:04:52,643 --> 00:04:54,243 -Grace. -Hey. 72 00:04:54,323 --> 00:04:57,803 Uh, a Winchester Gate resident called Jamie Brown 73 00:04:57,883 --> 00:05:02,083 got a distressed voicemail from his fiancรฉe, Logan Somerville. 74 00:05:02,163 --> 00:05:04,003 Sounds like she thought someone was trying to scare her 75 00:05:04,083 --> 00:05:05,923 in the car park. 76 00:05:06,003 --> 00:05:08,163 He checked with her office, and she never made it in to work. 77 00:05:08,243 --> 00:05:11,363 Now, Logan's car is still here, but there's no sign of her. 78 00:05:11,443 --> 00:05:13,523 Jamie's given us access to the vehicle, 79 00:05:13,603 --> 00:05:16,483 and we just found Logan's mobile phone in the footwell. 80 00:05:16,563 --> 00:05:20,563 Let's get that to the lab and pass it on to Digital Forensics. 81 00:05:20,643 --> 00:05:23,283 What about CCTV in the car park, Nick? 82 00:05:23,363 --> 00:05:26,923 -Yeah, unfortunately not. -Grace: Okay. 83 00:05:27,003 --> 00:05:29,523 We need to deploy more local officers to do a search 84 00:05:29,603 --> 00:05:31,843 of the immediate area and house-to-house. 85 00:05:31,923 --> 00:05:34,643 I'm on my way. 86 00:05:34,723 --> 00:05:38,083 Glenn, I'm gonna put you in charge on this one. 87 00:05:38,163 --> 00:05:40,523 I have to go to Winchester Gate. It looks like we might have 88 00:05:40,603 --> 00:05:43,403 a potential abduction on our hands. 89 00:05:43,483 --> 00:05:46,883 So, Detective Inspector, 90 00:05:46,963 --> 00:05:48,963 this is your crime scene. 91 00:05:49,043 --> 00:05:51,083 Where you going to start? 92 00:05:51,163 --> 00:05:52,443 Okay. 93 00:05:52,523 --> 00:05:53,963 Well, I'll get the name of the workers 94 00:05:54,043 --> 00:05:56,483 who laid the path down from the local council, 95 00:05:56,563 --> 00:05:58,323 a map of the area from that time, 96 00:05:58,403 --> 00:06:00,723 uh, statements from the worker who discovered the skeleton 97 00:06:00,803 --> 00:06:02,603 and from whoever's certifying the death. 98 00:06:02,683 --> 00:06:05,163 Oh, I'll also get the ball rolling 99 00:06:05,243 --> 00:06:06,683 on the mispers trawl, yeah? 100 00:06:06,763 --> 00:06:09,003 Is that enough to be getting on with? 101 00:06:09,083 --> 00:06:11,683 Yeah, yeah. I, uh -- I think so. 102 00:06:11,763 --> 00:06:13,923 Hey, listen, I got this. 103 00:06:17,123 --> 00:06:25,923 ## 104 00:06:26,003 --> 00:06:28,603 Our next project? 105 00:06:28,683 --> 00:06:37,483 ## 106 00:06:37,563 --> 00:06:41,083 Looks promising. 107 00:06:41,163 --> 00:06:44,043 To old friends and new ventures. 108 00:06:44,123 --> 00:06:48,363 ## 109 00:06:48,443 --> 00:06:50,603 A neighbour reports having to brake hard 110 00:06:50,683 --> 00:06:53,363 coming into the car park to avoid an estate car 111 00:06:53,443 --> 00:06:55,763 that was driving out of here at high speed, 112 00:06:55,843 --> 00:06:57,523 possibly a Volvo. 113 00:06:57,603 --> 00:06:59,243 They didn't recognise it as belonging 114 00:06:59,323 --> 00:07:01,043 to any of the residents. 115 00:07:01,123 --> 00:07:02,763 Check with the control team 116 00:07:02,843 --> 00:07:04,803 for any CCTV in the surrounding area. 117 00:07:04,883 --> 00:07:07,283 -Will do. -Uh, there is one odd thing. 118 00:07:07,363 --> 00:07:09,683 Jamie's workplace says he didn't come into work today, 119 00:07:09,763 --> 00:07:11,523 didn't give any prior notice. 120 00:07:11,603 --> 00:07:14,123 So, when I asked him about it, he says he took a personal day, 121 00:07:14,203 --> 00:07:16,683 went for a drive, and then returned home. 122 00:07:16,763 --> 00:07:20,163 No witnesses to where he was after he left. 123 00:07:20,243 --> 00:07:22,243 Okay. I'll interview him. 124 00:07:22,323 --> 00:07:30,203 ## 125 00:07:30,283 --> 00:07:32,123 Logan's asthmatic, right? 126 00:07:32,203 --> 00:07:33,283 She doesn't have her inhalers with her. 127 00:07:33,363 --> 00:07:34,643 She can't be without them. 128 00:07:34,723 --> 00:07:36,003 We're doing everything we can 129 00:07:36,083 --> 00:07:37,803 to find her as soon as possible. 130 00:07:37,883 --> 00:07:39,963 When was the last time you saw her? 131 00:07:40,043 --> 00:07:43,483 This morning, before I left. 132 00:07:43,563 --> 00:07:46,363 We'll need details of the exact route you took 133 00:07:46,443 --> 00:07:48,083 before you came back home. 134 00:07:48,163 --> 00:07:51,003 Can I listen to the voicemail she left you? 135 00:07:59,083 --> 00:08:01,643 -Logan: Jamie, if you're trying to scare me to get even, 136 00:08:01,723 --> 00:08:03,243 it's not funny. 137 00:08:03,323 --> 00:08:05,363 It's just childish. 138 00:08:05,443 --> 00:08:07,883 Just -- Just stop it, okay? 139 00:08:09,563 --> 00:08:11,283 Even for what? 140 00:08:11,363 --> 00:08:13,003 Just a disagreement. 141 00:08:13,083 --> 00:08:14,843 What kind of disagreement? 142 00:08:14,923 --> 00:08:16,243 Is everything okay between you? 143 00:08:16,323 --> 00:08:20,323 Fine. Absolutely. 144 00:08:20,403 --> 00:08:21,443 Why didn't you go to work this morning? 145 00:08:21,523 --> 00:08:23,083 I didn't feel well. 146 00:08:23,163 --> 00:08:24,843 Was that because of something that had happened 147 00:08:24,923 --> 00:08:28,123 -between you and Logan? -No. 148 00:08:28,203 --> 00:08:31,323 How would you describe your relationship? 149 00:08:31,403 --> 00:08:33,323 We love each other. 150 00:08:33,403 --> 00:08:35,243 Have you made any plans for the big day? 151 00:08:35,323 --> 00:08:37,323 Not exactly. 152 00:08:37,403 --> 00:08:40,883 -Not exactly? -We're discussing it. 153 00:08:40,963 --> 00:08:42,723 Look, something is clearly wrong here, 154 00:08:42,803 --> 00:08:44,123 but you are wasting your time 155 00:08:44,203 --> 00:08:46,003 asking me these endless questions 156 00:08:46,083 --> 00:08:48,003 when you should be getting on and finding her! 157 00:08:48,083 --> 00:08:50,163 ## 158 00:08:52,403 --> 00:08:57,923 ## 159 00:09:00,483 --> 00:09:02,563 ## 160 00:09:02,643 --> 00:09:06,243 Always lovely to see you. 161 00:09:06,323 --> 00:09:08,643 I like your aftershave. 162 00:09:08,723 --> 00:09:18,563 ## 163 00:09:18,643 --> 00:09:21,483 ## 164 00:09:21,563 --> 00:09:24,683 ## 165 00:09:27,723 --> 00:09:29,683 ## 166 00:09:29,763 --> 00:09:31,803 Mr. Hunter. 167 00:09:31,883 --> 00:09:33,883 Hunter: Dr. Van Dam. 168 00:09:33,963 --> 00:09:36,523 I know you prefer to Zoom, but I'd rather not. 169 00:09:36,603 --> 00:09:39,563 Whatever you feel comfortable with. 170 00:09:39,643 --> 00:09:43,563 So, you've been referred to me by your GP surgery. 171 00:09:43,643 --> 00:09:45,963 According to them you harbour beliefs 172 00:09:46,043 --> 00:09:48,403 that are not always logical or rational. 173 00:09:48,483 --> 00:09:52,483 Hunter: Yes, but please don't mistake me for a liar. 174 00:09:52,563 --> 00:09:54,643 Why would you think I'd do that? 175 00:09:54,723 --> 00:09:57,203 Hunter: Dr. Van Dam, I am an anaesthetist. 176 00:09:57,283 --> 00:10:00,563 An underappreciated profession, I think you'll agree. 177 00:10:00,643 --> 00:10:04,563 The patients always thank the surgeon, for a start. 178 00:10:04,643 --> 00:10:07,243 That may explain why I sometimes like to kill them. 179 00:10:07,323 --> 00:10:09,403 ## 180 00:10:09,483 --> 00:10:13,203 The taking of a human life is just intoxicating. 181 00:10:13,283 --> 00:10:16,323 Of course, there are always fatal adverse reactions 182 00:10:16,403 --> 00:10:18,723 to the general dangers of going under, 183 00:10:18,803 --> 00:10:20,523 but every now and then, 184 00:10:20,603 --> 00:10:25,283 I kill an extra one or two, just for fun. 185 00:10:25,363 --> 00:10:27,163 And why would you want me to know this? 186 00:10:27,243 --> 00:10:30,203 Hunter: Because I have a further confession to make. 187 00:10:30,283 --> 00:10:34,443 It's about your niece, Logan Somerville. 188 00:10:36,803 --> 00:10:46,563 ## 189 00:10:46,643 --> 00:10:48,923 ## 190 00:10:52,923 --> 00:11:02,763 ## 191 00:11:04,843 --> 00:11:09,563 ## 192 00:11:09,643 --> 00:11:12,843 No! 193 00:11:12,923 --> 00:11:14,363 No. No! 194 00:11:17,163 --> 00:11:18,763 Evan: It's pointless! 195 00:11:18,843 --> 00:11:23,283 Hello? Who's there? 196 00:11:23,363 --> 00:11:25,643 No-one can hear us. 197 00:11:31,763 --> 00:11:34,243 Help! 198 00:11:34,323 --> 00:11:37,403 Ah! No! 199 00:11:39,403 --> 00:11:41,963 ## 200 00:11:42,043 --> 00:11:50,883 ## 201 00:11:54,723 --> 00:11:56,803 So, it's official then? 202 00:11:56,883 --> 00:11:59,403 A declaration of presumed death. 203 00:11:59,483 --> 00:12:03,083 The court finally granted the paperwork for Sandy. 204 00:12:03,163 --> 00:12:05,083 How do you feel? 205 00:12:05,163 --> 00:12:07,283 ## 206 00:12:07,363 --> 00:12:10,363 Well, seeing it down on paper, it just... 207 00:12:10,443 --> 00:12:16,163 confirms what I had already accepted a while ago. 208 00:12:16,243 --> 00:12:18,563 She's gone. 209 00:12:18,643 --> 00:12:21,563 My life is with you. 210 00:12:21,643 --> 00:12:25,923 I have a future to look forward to. 211 00:12:26,003 --> 00:12:28,723 We have a future. 212 00:12:28,803 --> 00:12:31,683 We have a future. 213 00:12:31,763 --> 00:12:33,283 Starting with the next scan, 214 00:12:33,363 --> 00:12:36,603 which is Tuesday the 17th, 3:30, Ward B, right? 215 00:12:36,683 --> 00:12:38,963 I'm impressed. 216 00:12:39,043 --> 00:12:43,683 Well, it's in my diary, my work calendar, my phone. 217 00:12:43,763 --> 00:12:45,883 Got it tattooed on the inside of my eyelids. 218 00:12:49,283 --> 00:12:51,323 I wouldn't miss it for the world. 219 00:12:51,403 --> 00:13:01,243 ## 220 00:13:03,723 --> 00:13:05,643 Emma: Logan is my closest friend, 221 00:13:05,723 --> 00:13:09,243 and I told her she could do better than Jamie. 222 00:13:09,323 --> 00:13:13,563 Less jealous, less possessive, for a start. 223 00:13:13,643 --> 00:13:15,443 -Okay. -Yeah, okay, but not just that. 224 00:13:15,523 --> 00:13:19,723 You know, someone with ambition, more imagination, more fun. 225 00:13:19,803 --> 00:13:22,163 Look, Logan's smart, okay? 226 00:13:22,243 --> 00:13:23,643 She's training to be a child psychologist, 227 00:13:23,723 --> 00:13:26,883 and one day she's gonna leave Jamie behind. 228 00:13:26,963 --> 00:13:31,123 Anyway, she told him what I said to her. 229 00:13:31,203 --> 00:13:34,083 Well, I'm guessing he didn't take it too well. 230 00:13:34,163 --> 00:13:36,043 He confronted me. 231 00:13:36,123 --> 00:13:39,683 He was really nasty, almost violent, 232 00:13:39,763 --> 00:13:42,043 threatening all sorts. 233 00:13:42,123 --> 00:13:44,283 Now, do you think this had anything to do with it? 234 00:13:44,363 --> 00:13:48,283 Because we found this message on Logan's phone, 235 00:13:48,363 --> 00:13:51,403 and you were the last person to contact her yesterday. 236 00:13:51,483 --> 00:13:54,483 You said, "How did he take it?" 237 00:13:54,563 --> 00:13:56,843 What'd you mean by that? 238 00:13:56,923 --> 00:13:59,643 I was worried how Jamie had received the news. 239 00:13:59,723 --> 00:14:01,483 By the sounds of it, not well. 240 00:14:01,563 --> 00:14:02,803 What news? 241 00:14:02,883 --> 00:14:05,403 Logan broke off her engagement with him. 242 00:14:05,483 --> 00:14:07,163 Okay. When, exactly? 243 00:14:07,243 --> 00:14:08,763 A few days ago. 244 00:14:08,843 --> 00:14:11,203 Okay. 245 00:14:11,283 --> 00:14:12,483 Thanks for your time, Emma. 246 00:14:12,563 --> 00:14:16,923 ## 247 00:14:19,763 --> 00:14:22,883 I'm asthmatic. Please. 248 00:14:22,963 --> 00:14:24,323 I need my inhal-- 249 00:14:28,643 --> 00:14:30,243 Who are you? 250 00:14:30,323 --> 00:14:31,803 Did Jamie put you up to this? 251 00:14:33,443 --> 00:14:35,403 Let me out. 252 00:14:35,483 --> 00:14:37,323 Let me out! 253 00:14:37,403 --> 00:14:39,723 Somebody! Please help! 254 00:14:39,803 --> 00:14:41,523 No! Help! 255 00:14:41,603 --> 00:14:43,603 No! 256 00:14:43,683 --> 00:14:45,603 ## 257 00:14:45,683 --> 00:14:47,763 Evan: Don't bother! 258 00:14:47,843 --> 00:14:51,163 I told you it's no use. 259 00:14:51,243 --> 00:14:54,723 I've been down here for days. 260 00:14:57,683 --> 00:14:59,483 Grace: Anything on the trawl through mispers 261 00:14:59,563 --> 00:15:01,163 for the Hove Lagoon body? 262 00:15:01,243 --> 00:15:04,083 No. It's -- It's a massive task. 263 00:15:04,163 --> 00:15:07,483 I'm still looking. I'm trying to narrow it down. 264 00:15:07,563 --> 00:15:09,763 Grace: Nick, what about Logan Somerville? 265 00:15:09,843 --> 00:15:13,323 Anymore on the Volvo from CCTV, ANPR? 266 00:15:13,403 --> 00:15:15,563 House-to-house yielded an elderly resident 267 00:15:15,643 --> 00:15:18,883 just along from the car park who has a CCTV camera. 268 00:15:18,963 --> 00:15:20,763 It picked up a car travelling at high speed 269 00:15:20,843 --> 00:15:22,443 at 8:30 a.m. yesterday. 270 00:15:22,523 --> 00:15:24,123 Traffic officers have identified it 271 00:15:24,203 --> 00:15:27,203 as an old model Volvo, about 10 years old. 272 00:15:27,283 --> 00:15:29,003 Did we get a view of the licence plate? 273 00:15:29,083 --> 00:15:30,843 Uh, no, no luck there, 274 00:15:30,923 --> 00:15:33,643 but we are checking other traffic cams in the area. 275 00:15:33,723 --> 00:15:36,843 Okay. Let's get a list of all Volvo estates 276 00:15:36,923 --> 00:15:39,883 between 5 and 15 years owned by a Brighton resident. 277 00:15:39,963 --> 00:15:41,963 What about Logan's fiancรฉ -- Jamie? 278 00:15:42,043 --> 00:15:44,643 Uh, initial forensics on his car came back clean. 279 00:15:44,723 --> 00:15:48,123 Search of their flat turned up some bloodstains on the carpet. 280 00:15:48,203 --> 00:15:49,923 We're gonna get that analysed. 281 00:15:50,003 --> 00:15:51,283 Alright, I've just been having a natter 282 00:15:51,363 --> 00:15:53,403 with Logan's friend Emma Brice, 283 00:15:53,483 --> 00:15:55,643 who paints a less-than-flattering picture 284 00:15:55,723 --> 00:15:57,163 of our Jamie. 285 00:15:57,243 --> 00:16:00,563 And by the sounds of it, I tend to agree. 286 00:16:00,643 --> 00:16:05,163 Logan broke off the engagement, only a few days ago. 287 00:16:05,243 --> 00:16:07,123 Ah. Well that would explain 288 00:16:07,203 --> 00:16:09,643 why he was so edgy when I spoke to him. 289 00:16:09,723 --> 00:16:13,243 Question is, was he angry enough to do anything about it? 290 00:16:15,203 --> 00:16:16,803 Logan: Have you seen his face? 291 00:16:16,883 --> 00:16:20,443 Evan: No. He's -- He's always in a mask. 292 00:16:20,523 --> 00:16:21,963 Has he ever let you out? 293 00:16:22,043 --> 00:16:24,923 Evan: I've been in this box the whole time. 294 00:16:25,003 --> 00:16:27,923 I've tried to get out, believe me. 295 00:16:28,003 --> 00:16:30,443 How often does he come here? 296 00:16:30,523 --> 00:16:32,483 Evan: T-Two -- Two or three times a day, 297 00:16:32,563 --> 00:16:34,563 just to feed me. 298 00:16:34,643 --> 00:16:36,363 So he's keeping you alive. 299 00:16:36,443 --> 00:16:37,723 I don't know. 300 00:16:37,803 --> 00:16:39,723 I've no idea. 301 00:16:39,803 --> 00:16:42,003 Logan: He knew about my asthma, 302 00:16:42,083 --> 00:16:43,363 like he planned this. 303 00:16:45,443 --> 00:16:47,683 ## 304 00:16:47,763 --> 00:16:50,003 Has he ever hurt you? 305 00:16:50,083 --> 00:16:52,643 ## 306 00:16:52,723 --> 00:16:55,803 Just once. 307 00:16:55,883 --> 00:16:58,123 Let's hope he doesn't do it to you, too. 308 00:16:58,203 --> 00:17:01,363 ## 309 00:17:01,443 --> 00:17:04,603 That is just malicious gossip, alright? 310 00:17:04,683 --> 00:17:06,643 Emma Brice is just a stirrer. 311 00:17:06,723 --> 00:17:08,883 Logan's friends also tell us she's been 312 00:17:08,963 --> 00:17:10,643 very distressed recently 313 00:17:10,723 --> 00:17:13,283 because you wouldn't accept the relationship was over. 314 00:17:13,363 --> 00:17:14,763 Well, they don't like me, either. 315 00:17:14,843 --> 00:17:16,323 So, she didn't say it was over? 316 00:17:16,403 --> 00:17:18,563 It isn't. 317 00:17:18,643 --> 00:17:21,763 Look, yeah, Logan was having doubts about getting married, 318 00:17:21,843 --> 00:17:25,163 and we argued, but that doesn't mean that I wanted to hurt her. 319 00:17:25,243 --> 00:17:28,763 Jamie, we found evidence of bloodstains in your flat. 320 00:17:28,843 --> 00:17:30,803 Can you explain that? 321 00:17:30,883 --> 00:17:32,643 Yeah. 322 00:17:32,723 --> 00:17:35,643 Uh, Logan stubbed her toe on the edge of the bed. 323 00:17:35,723 --> 00:17:39,043 It was quite nasty, and I wiped up the blood. 324 00:17:39,123 --> 00:17:41,883 Logan wanted to end the relationship. 325 00:17:41,963 --> 00:17:43,363 That must have been difficult. 326 00:17:43,443 --> 00:17:44,763 What are you implying? 327 00:17:44,843 --> 00:17:47,843 Grace: A breakup can be hard to take. 328 00:17:47,923 --> 00:17:50,243 And we hear you've got a jealous streak. 329 00:17:50,323 --> 00:17:51,883 What? 330 00:17:51,963 --> 00:17:54,723 Look, I just love her, okay? What's wrong with that?! 331 00:17:54,803 --> 00:17:56,683 Where were you after you left the flat that morning? 332 00:17:56,763 --> 00:17:58,243 I've told you. 333 00:17:58,323 --> 00:18:00,043 I went for a drive to clear my head, 334 00:18:00,123 --> 00:18:01,683 and then I went back home. 335 00:18:01,763 --> 00:18:04,603 I haven't done anything. 336 00:18:04,683 --> 00:18:07,963 This might be helpful. in establishing his identity. 337 00:18:08,043 --> 00:18:11,203 One of the few remaining strands left on his scalp, 338 00:18:11,283 --> 00:18:13,683 but we found enough to suggest that at the time of death 339 00:18:13,763 --> 00:18:16,163 he had a full head of blond hair. 340 00:18:16,243 --> 00:18:18,643 Blond. 341 00:18:18,723 --> 00:18:19,923 Any idea on his age? 342 00:18:20,003 --> 00:18:21,723 Mm, early 20s, I'd say, 343 00:18:21,803 --> 00:18:24,083 given there's so little wear on the teeth. 344 00:18:24,163 --> 00:18:26,963 Soil analysis will likely confirm, 345 00:18:27,043 --> 00:18:29,963 but there were clay spores found on the remains, 346 00:18:30,043 --> 00:18:33,563 which wouldn't match the soil around the Lagoon. 347 00:18:33,643 --> 00:18:36,083 Right. So it wasn't the original crime scene. 348 00:18:36,163 --> 00:18:39,123 Just the deposition site. 349 00:18:39,203 --> 00:18:41,123 Why risk moving him? 350 00:18:41,203 --> 00:18:44,403 Well, maybe whoever killed him knew the path was being laid 351 00:18:44,483 --> 00:18:48,483 and thought his remains wouldn't be discovered. 352 00:18:48,563 --> 00:18:51,643 There's something else you should see. 353 00:18:51,723 --> 00:18:54,243 Look closely. 354 00:18:54,323 --> 00:18:57,323 "U. R. DEAD." 355 00:18:57,403 --> 00:18:59,363 ## 356 00:18:59,443 --> 00:19:00,523 Strange. 357 00:19:00,603 --> 00:19:02,563 It's been burned through the skin 358 00:19:02,643 --> 00:19:03,923 into the muscle. 359 00:19:04,003 --> 00:19:05,443 Going that deep, it must have been done 360 00:19:05,523 --> 00:19:07,523 with a branding iron. 361 00:19:09,603 --> 00:19:11,723 Grace: Let's try narrowing down the mispers trawl 362 00:19:11,803 --> 00:19:14,763 to males in their 20s with blond hair. 363 00:19:14,843 --> 00:19:17,443 We need to find out who he was. 364 00:19:17,523 --> 00:19:20,043 Also, cross-reference any unsolved cases 365 00:19:20,123 --> 00:19:24,603 with the use of a brand or insignia on the body. 366 00:19:24,683 --> 00:19:26,363 How far back are we talking? 367 00:19:26,443 --> 00:19:28,363 Well, I don't recall any cold cases 368 00:19:28,443 --> 00:19:30,323 from my time meeting those criteria, 369 00:19:30,403 --> 00:19:32,163 so you'll need to go back even further. 370 00:19:32,243 --> 00:19:34,403 What, back further than you? 371 00:19:34,483 --> 00:19:36,323 That would have to be the Stone Age, wouldn't it? 372 00:19:36,403 --> 00:19:38,003 Very good. 373 00:19:38,083 --> 00:19:42,243 What do you think we're looking at here with the brand? 374 00:19:42,323 --> 00:19:44,963 It feels possessive, targeted, 375 00:19:45,043 --> 00:19:49,043 like whoever did it wants to feel power over life and death. 376 00:19:49,123 --> 00:19:56,723 ## 377 00:19:58,883 --> 00:20:00,723 ## 378 00:20:08,563 --> 00:20:12,163 You bastard! 379 00:20:15,403 --> 00:20:17,763 Evan: Listen! The pain calms down! 380 00:20:17,843 --> 00:20:19,883 ## 381 00:20:19,963 --> 00:20:22,483 Eventually. 382 00:20:26,443 --> 00:20:29,883 Looks like you didn't do a great job of hiding this one, either. 383 00:20:29,963 --> 00:20:33,683 Our skeletons are literally falling out of the closet. 384 00:20:33,763 --> 00:20:36,163 It's inefficient, Mole. 385 00:20:36,243 --> 00:20:39,003 No-one could have predicted they were going to dig the path up. 386 00:20:39,083 --> 00:20:40,683 Timing is rather unfortunate, 387 00:20:40,763 --> 00:20:43,323 given that we've just embarked on a new endeavour. 388 00:20:43,403 --> 00:20:45,803 You bloody bury them next time. 389 00:20:45,883 --> 00:20:49,323 You can hardly talk about unfortunate timing, Harrison. 390 00:20:49,403 --> 00:20:51,683 You went to Dr. Van Dam with information about Logan. 391 00:20:51,763 --> 00:20:53,803 What? 392 00:20:53,883 --> 00:20:55,723 I did not give my permission for you to do that. 393 00:20:55,803 --> 00:20:57,043 Have you completely lost your mind? 394 00:20:57,123 --> 00:20:58,643 Telling tales, Felix. 395 00:20:58,723 --> 00:21:00,363 It's rather pathetic, don't you think? 396 00:21:00,443 --> 00:21:03,123 Do you want us to get caught? Is that it? 397 00:21:03,203 --> 00:21:04,963 Mole: Always trying to be captain, Harrison. 398 00:21:05,043 --> 00:21:06,723 Do I need to remind you what happened last time 399 00:21:06,803 --> 00:21:08,963 you pushed me too far? 400 00:21:09,043 --> 00:21:11,483 Well, don't pretend you wouldn't relish 401 00:21:11,563 --> 00:21:14,003 the opportunity to watch Van Dam squirm, 402 00:21:14,083 --> 00:21:15,283 especially after what he did to you. 403 00:21:15,363 --> 00:21:18,123 That has nothing to do with Logan. 404 00:21:18,203 --> 00:21:20,723 Don't ever defy me again. 405 00:21:23,763 --> 00:21:26,043 Maybe now's a good time to stop the whole thing. 406 00:21:26,123 --> 00:21:29,483 If the brand is still visible on the body they've dug up, 407 00:21:29,563 --> 00:21:32,323 it won't be long before our previous projects are connected. 408 00:21:32,403 --> 00:21:34,763 There's nothing to connect them to us. 409 00:21:34,843 --> 00:21:36,643 We proceed as planned. 410 00:21:36,723 --> 00:21:38,563 We have unfinished business. 411 00:21:38,643 --> 00:21:42,283 ## 412 00:21:46,323 --> 00:21:48,723 ## 413 00:21:48,803 --> 00:21:50,403 Hunter: I thought you might need a bit of time 414 00:21:50,483 --> 00:21:52,483 before you were ready to listen, Dr. Van Dam. 415 00:21:52,563 --> 00:21:54,243 What do you know about my niece? 416 00:21:54,323 --> 00:21:56,323 Hunter: That she's in mortal danger. 417 00:21:56,403 --> 00:21:57,883 I would hate for poor Logan 418 00:21:57,963 --> 00:22:01,283 to run out of her asthma medication. 419 00:22:01,363 --> 00:22:03,603 What have you done with Logan? Where is she? 420 00:22:03,683 --> 00:22:06,483 Logan: Her fate depends entirely on her actions. 421 00:22:06,563 --> 00:22:08,403 Listen carefully. 422 00:22:08,483 --> 00:22:11,163 Logan has a mark on her left forearm. 423 00:22:11,243 --> 00:22:13,163 What kind of mark? 424 00:22:13,243 --> 00:22:17,043 Hunter: For now, two words, both abbreviated. 425 00:22:17,123 --> 00:22:19,483 "U. R." 426 00:22:19,563 --> 00:22:22,603 As to the third word, well, that's Logan's choice. 427 00:22:22,683 --> 00:22:24,403 What is that supposed to mean? 428 00:22:24,483 --> 00:22:26,443 Hunter: We'll see if she's worthy. 429 00:22:26,523 --> 00:22:29,923 If she's not, by the time you find your niece, 430 00:22:30,003 --> 00:22:33,643 it will read, "U. R. DEAD." 431 00:22:36,843 --> 00:22:42,963 ## 432 00:23:26,363 --> 00:23:33,243 ## 433 00:23:34,723 --> 00:23:36,523 Roy. Look, I haven't got an ID 434 00:23:36,603 --> 00:23:38,203 on the male Hove Lagoon victim yet, 435 00:23:38,283 --> 00:23:40,643 but I followed your tip to narrow the cold case search 436 00:23:40,723 --> 00:23:42,243 by signs of branding and, uh, 437 00:23:42,323 --> 00:23:44,043 found Catherine Mary Westerham, 438 00:23:44,123 --> 00:23:46,723 19, English Lit student at East Sussex. 439 00:23:46,803 --> 00:23:49,883 Now, she was reported missing December 1994. 440 00:23:49,963 --> 00:23:51,643 Her remains were found in Old Mill Forest 441 00:23:51,723 --> 00:23:53,803 April 1995 by a dog walker. 442 00:23:53,883 --> 00:23:56,323 Where would we be without dog walkers? 443 00:23:56,403 --> 00:23:58,763 Yeah, well. The photographs of her 444 00:23:58,843 --> 00:24:00,723 are unrecognizable from the remains, 445 00:24:00,803 --> 00:24:02,363 but, here, look -- 446 00:24:02,443 --> 00:24:04,563 the fragment of flesh around the forearm there. 447 00:24:04,643 --> 00:24:07,683 ## 448 00:24:07,763 --> 00:24:10,483 "U. R. Dead." 449 00:24:10,563 --> 00:24:13,043 Two victims from nearly 30 years ago 450 00:24:13,123 --> 00:24:14,803 with the exact same brand. 451 00:24:14,883 --> 00:24:18,203 ## 452 00:24:18,283 --> 00:24:19,923 If the Hove Lagoon body hadn't surfaced, 453 00:24:20,003 --> 00:24:21,923 we never would have made the connection. 454 00:24:22,003 --> 00:24:23,923 ## 455 00:24:24,003 --> 00:24:25,883 We need to find out if anything links them. 456 00:24:25,963 --> 00:24:29,523 ## 457 00:24:29,603 --> 00:24:31,963 Is it just me, or does she look like Logan Somerville? 458 00:24:32,043 --> 00:24:36,443 ## 459 00:24:36,523 --> 00:24:38,563 When my sister and her husband died, 460 00:24:38,643 --> 00:24:41,443 I promised I'd look after Logan. 461 00:24:41,523 --> 00:24:43,323 I promise you we're doing everything in our power 462 00:24:43,403 --> 00:24:45,323 to find her. 463 00:24:45,403 --> 00:24:49,803 This man who called you -- Harrison Hunter -- 464 00:24:49,883 --> 00:24:51,403 what did he sound like? 465 00:24:51,483 --> 00:24:54,683 Well educated. 466 00:24:54,763 --> 00:24:57,403 Almost pleased with himself. 467 00:24:57,483 --> 00:24:59,883 Uh, this is the referral letter I received. 468 00:24:59,963 --> 00:25:01,283 I contacted the GP surgery. 469 00:25:01,363 --> 00:25:02,643 They insist they never sent it, 470 00:25:02,723 --> 00:25:05,723 they have no patient by that name. 471 00:25:05,803 --> 00:25:07,763 Do you have the number that call came from? 472 00:25:07,843 --> 00:25:09,963 I jotted it down on the letter there. 473 00:25:10,043 --> 00:25:12,243 I've tried calling it since, but the line's dead. 474 00:25:14,403 --> 00:25:17,003 I can't forget his voice... 475 00:25:17,083 --> 00:25:20,243 taunting me. 476 00:25:20,323 --> 00:25:24,363 In your professional opinion, Dr. Van Dam, 477 00:25:24,443 --> 00:25:26,563 why would a man who claims to be responsible 478 00:25:26,643 --> 00:25:28,323 for Logan's disappearance 479 00:25:28,403 --> 00:25:30,083 reach out to you in this way? 480 00:25:30,163 --> 00:25:34,043 Various reasons. Attention, revenge, power. 481 00:25:34,123 --> 00:25:35,603 Wanting to boost his self-esteem. 482 00:25:35,683 --> 00:25:37,683 Are you sure you don't know Hunter? 483 00:25:37,763 --> 00:25:39,443 He couldn't be a patient of yours 484 00:25:39,523 --> 00:25:41,403 who's taken her to get to you? 485 00:25:41,483 --> 00:25:44,243 No. I never forget a patient's name. 486 00:25:44,323 --> 00:25:48,843 And Harrison Hunter is not one I recall. 487 00:25:48,923 --> 00:25:50,763 Well, we'll need a list of all your patient records, 488 00:25:50,843 --> 00:25:53,203 all the same, past and present, just to be safe. 489 00:25:57,483 --> 00:26:00,883 Hunter claimed Logan's fate depended on her actions. 490 00:26:00,963 --> 00:26:05,923 And he said something strange about a mark on her forearm. 491 00:26:06,003 --> 00:26:08,723 She has nothing of the sort. 492 00:26:08,803 --> 00:26:13,003 What kind of mark? 493 00:26:13,083 --> 00:26:18,683 He described it as two words, both abbreviated, 494 00:26:18,763 --> 00:26:21,763 but the third was Logan's choice. 495 00:26:21,843 --> 00:26:28,163 It would depend on whether she's worthy. 496 00:26:28,243 --> 00:26:30,163 And if she isn't... 497 00:26:30,243 --> 00:26:35,083 ## 498 00:26:35,163 --> 00:26:36,803 If you'll excuse me, Dr. Van Dam, 499 00:26:36,883 --> 00:26:38,603 I'll get an officer in here to take your statement. 500 00:26:38,683 --> 00:26:41,523 Detective Superintendent, if this man is involved, 501 00:26:41,603 --> 00:26:44,003 from our conversation, it was like he was enjoying it, 502 00:26:44,083 --> 00:26:46,083 like it was... 503 00:26:46,163 --> 00:26:47,763 it was all a game to him. 504 00:26:47,843 --> 00:26:50,363 There was something dark in Hunter's voice that, 505 00:26:50,443 --> 00:26:53,203 despite all my years in this profession, 506 00:26:53,283 --> 00:26:55,643 deeply unsettled me. 507 00:26:55,723 --> 00:26:58,483 Branson: It's the same wording as the Hove Lagoon body 508 00:26:58,563 --> 00:27:00,963 and Catherine Westerham, the Old Mill Forest victim. 509 00:27:01,043 --> 00:27:02,763 Well, from what Hunter told Van Dam, 510 00:27:02,843 --> 00:27:04,683 it sounded like the brand was incomplete, 511 00:27:04,763 --> 00:27:08,123 as if he hadn't decided yet whether to kill Logan. 512 00:27:08,203 --> 00:27:09,763 He said by the time we find her, 513 00:27:09,843 --> 00:27:11,403 it will read "U. R. DEAD." 514 00:27:11,483 --> 00:27:13,643 Yeah, but no details about the branding of Catherine 515 00:27:13,723 --> 00:27:15,683 were ever released to the public at the time. 516 00:27:15,763 --> 00:27:18,003 So, how could this man have known about them? 517 00:27:18,083 --> 00:27:21,043 Well, unless he really is involved. 518 00:27:21,123 --> 00:27:24,523 So, whoever is doing this, has killed twice before -- 519 00:27:24,603 --> 00:27:26,963 Catherine and the Hove Lagoon body. 520 00:27:27,043 --> 00:27:28,443 And now they've taken Logan Somerville. 521 00:27:28,523 --> 00:27:35,003 Last time, the killer took a man and a woman. 522 00:27:35,083 --> 00:27:37,083 Catherine Westerham looked similar to Logan, 523 00:27:37,163 --> 00:27:40,043 both with long brown hair. 524 00:27:40,123 --> 00:27:43,843 The Hove Lagoon victim was a man with blond hair. 525 00:27:43,923 --> 00:27:47,083 Right. So maybe Logan isn't the only one this time. 526 00:27:47,163 --> 00:27:49,363 ## 527 00:27:49,443 --> 00:27:51,923 Check to see if there were any missing persons reported, 528 00:27:52,003 --> 00:27:56,083 male, in the days or weeks prior to her disappearance. 529 00:27:58,283 --> 00:28:00,203 ## 530 00:28:00,283 --> 00:28:01,923 Grace: Here. 531 00:28:02,003 --> 00:28:05,163 Any of those a similar age to Logan with blonde hair? 532 00:28:07,323 --> 00:28:15,243 ## 533 00:28:15,323 --> 00:28:17,803 Evan Johnson, 20, 534 00:28:17,883 --> 00:28:20,243 suddenly went missing five days ago from Brighton, 535 00:28:20,323 --> 00:28:23,123 troubled background. 536 00:28:23,203 --> 00:28:25,603 Two women taken, 30 years apart, 537 00:28:25,683 --> 00:28:27,563 both with long brown hair. 538 00:28:27,643 --> 00:28:31,163 And two males, also 30 years apart, 539 00:28:31,243 --> 00:28:35,163 both with blond hair. 540 00:28:35,243 --> 00:28:37,843 You know what we could be dealing with here? 541 00:28:39,123 --> 00:28:40,843 A serial killer? 542 00:28:40,923 --> 00:28:42,683 I'm convinced. 543 00:28:42,763 --> 00:28:47,123 Yes, serial killers tend to target a specific type, 544 00:28:47,203 --> 00:28:49,523 but here we have two victim categories --- 545 00:28:49,603 --> 00:28:50,803 young men and women. 546 00:28:50,883 --> 00:28:52,123 Who couldn't be more different. 547 00:28:52,203 --> 00:28:53,523 Well, it has been known -- 548 00:28:53,603 --> 00:28:56,443 Roy, these physical descriptions... 549 00:28:56,523 --> 00:28:59,163 However different they may seem, 550 00:28:59,243 --> 00:29:02,563 there does appear to be a clear killing pattern, sir. 551 00:29:10,563 --> 00:29:13,403 How do you suggest we handle this? 552 00:29:13,483 --> 00:29:16,763 Well, we'll need your support to set up a gold group. 553 00:29:16,843 --> 00:29:20,003 Senior members of the community need to be brought together. 554 00:29:20,083 --> 00:29:22,523 You do realise the impact on the city 555 00:29:22,603 --> 00:29:25,803 when you announce this will be enormous -- 556 00:29:25,883 --> 00:29:28,883 and the consequences if you've cried wolf. 557 00:29:28,963 --> 00:29:33,323 Well, the consequences of us not warning the public 558 00:29:33,403 --> 00:29:35,443 could be another death, sir. 559 00:29:39,403 --> 00:29:40,923 The main thing, sir, is to prevent 560 00:29:41,003 --> 00:29:43,003 any further loss of life. 561 00:29:48,243 --> 00:29:50,243 Keep me updated. 562 00:29:54,283 --> 00:29:57,003 I sincerely hope you're not wrong about this. 563 00:30:07,003 --> 00:30:10,243 -Marcel. -Roy. Hi. 564 00:30:10,323 --> 00:30:12,883 I've found someone I think you should know about. 565 00:30:12,963 --> 00:30:15,563 -Someone? -Kullen: My colleagues in Munich 566 00:30:15,643 --> 00:30:17,483 are investigating a hit-and-run. 567 00:30:17,563 --> 00:30:19,123 There's a woman here in the ICU. 568 00:30:19,203 --> 00:30:21,243 She was hit by a car crossing the road. 569 00:30:21,323 --> 00:30:24,243 -There's no ID, but -- -But what? 570 00:30:24,323 --> 00:30:26,803 Kullen: I went to see her for myself. 571 00:30:26,883 --> 00:30:28,923 She's still unconscious, and because of her facial injuries, 572 00:30:29,003 --> 00:30:31,203 it's so difficult to tell. 573 00:30:31,283 --> 00:30:34,163 She looks the same age as Sandy would be, 574 00:30:34,243 --> 00:30:40,123 and absolutely no-one has come forward to report her missing. 575 00:30:40,203 --> 00:30:43,603 Well, it -- it still doesn't mean it's Sandy, Marcel. 576 00:30:43,683 --> 00:30:45,923 Kullen: Roy, while I was in the room, 577 00:30:46,003 --> 00:30:48,283 she spoke briefly. 578 00:30:48,363 --> 00:30:51,003 She had a British accent. 579 00:30:51,083 --> 00:30:53,523 I'll send you a photo of her. 580 00:30:53,603 --> 00:30:56,563 The images might not be clear because of the bruising, 581 00:30:56,643 --> 00:30:59,643 but maybe you'll be able to tell if it's her. 582 00:30:59,723 --> 00:31:01,363 Grace: I doubt it will be. 583 00:31:01,443 --> 00:31:03,443 But if eliminating Sandy gets you closer 584 00:31:03,523 --> 00:31:04,763 to identifying this woman, 585 00:31:04,843 --> 00:31:08,563 then of course I'm happy to help. 586 00:31:08,643 --> 00:31:10,683 Okay. Thanks. 587 00:31:10,763 --> 00:31:20,523 ## 588 00:31:20,603 --> 00:31:23,163 ## 589 00:31:26,043 --> 00:31:28,883 Evan: 590 00:31:28,963 --> 00:31:30,643 Let me out! 591 00:31:30,723 --> 00:31:34,683 I can't take any more of this! 592 00:31:34,763 --> 00:31:38,843 Evan. I think he's coming. 593 00:31:38,923 --> 00:31:41,963 We need to figure out as much as possible about where we are. 594 00:31:42,043 --> 00:31:44,643 Count his steps with me. 595 00:31:44,723 --> 00:31:47,643 -One, two, three... -Evan: Let me out! 596 00:31:47,723 --> 00:31:49,763 Let me out, you bastard! 597 00:31:49,843 --> 00:31:52,283 Who do you think you are, you sicko?! 598 00:31:52,363 --> 00:31:54,163 Evan, stop! Don't provoke him! 599 00:31:54,243 --> 00:31:55,963 Evan: I can hear you lurking out there! 600 00:31:56,043 --> 00:31:59,003 When I get my hands on you, I'll kill you! You're -- 601 00:31:59,083 --> 00:32:06,843 ## 602 00:32:06,923 --> 00:32:08,003 Evan? 603 00:32:08,083 --> 00:32:09,603 Evan: He just left it open. 604 00:32:09,683 --> 00:32:11,443 -I think he's gone. -What? 605 00:32:11,523 --> 00:32:14,043 I think he's letting me go. 606 00:32:14,123 --> 00:32:15,683 Tell me what you see. 607 00:32:15,763 --> 00:32:17,243 I, uh -- 608 00:32:17,323 --> 00:32:19,083 I don't know. Uh, a room. 609 00:32:19,163 --> 00:32:21,163 It's, uh -- It's -- It's pretty dark. 610 00:32:21,243 --> 00:32:23,163 I can't see him. 611 00:32:23,243 --> 00:32:25,883 ## 612 00:32:25,963 --> 00:32:27,763 -What are you doing? -Trying to hit on my girlfriend? 613 00:32:27,843 --> 00:32:29,563 Come on. 614 00:32:29,643 --> 00:32:32,843 ## 615 00:32:32,923 --> 00:32:34,923 Evan, I don't like this. 616 00:32:35,003 --> 00:32:37,883 It doesn't feel right. 617 00:32:37,963 --> 00:32:40,883 No, no, no, no, please. Please, not again, not me! 618 00:32:40,963 --> 00:32:42,243 -Ahh! -You're dead, mate. 619 00:32:42,323 --> 00:32:43,683 Evan: 620 00:32:43,763 --> 00:32:46,003 Leave him alone! 621 00:32:46,083 --> 00:32:47,523 Stop! 622 00:32:47,603 --> 00:32:50,523 Evan! 623 00:32:50,603 --> 00:32:53,483 Evan: What are you doing now? What's going on? 624 00:32:53,563 --> 00:32:57,883 ## 625 00:32:57,963 --> 00:33:00,403 What's going on? 626 00:33:00,483 --> 00:33:02,243 Oh, God, not this. Please! 627 00:33:02,323 --> 00:33:03,723 -Make it stop. -Evan! 628 00:33:03,803 --> 00:33:06,043 Evan: No, no, no, no, please! 629 00:33:06,123 --> 00:33:07,763 Logan: Evan! -Evan: I can't breathe. 630 00:33:07,843 --> 00:33:11,763 I can't -- 631 00:33:18,163 --> 00:33:19,803 Evan, say something. 632 00:33:21,523 --> 00:33:25,483 Please say something. 633 00:33:28,803 --> 00:33:31,003 Man: Do you see it now? 634 00:33:33,803 --> 00:33:36,243 Man: They don't deserve you. 635 00:33:45,523 --> 00:33:47,963 Thank you. 636 00:33:48,043 --> 00:33:53,163 ## 637 00:33:53,243 --> 00:34:01,843 ## 638 00:34:01,923 --> 00:34:03,403 Branson: The Hove Lagoon victim 639 00:34:03,483 --> 00:34:05,883 has now been identified as Dennis Paterson, 640 00:34:05,963 --> 00:34:08,843 who went missing in September 1994. 641 00:34:08,923 --> 00:34:11,403 Now, as far as we can tell, Dennis and Catherine 642 00:34:11,483 --> 00:34:13,803 are the only two cases matching the killer's M.O. 643 00:34:13,883 --> 00:34:16,043 before he stopped offending. 644 00:34:16,123 --> 00:34:19,203 The date of the original murders seems to discount Jamie Brown. 645 00:34:19,283 --> 00:34:21,683 The route he took on the morning of Logan's abduction 646 00:34:21,763 --> 00:34:24,123 has been verified by ANPR. 647 00:34:24,203 --> 00:34:26,843 Therefore, we need to widen our suspect pool. 648 00:34:26,923 --> 00:34:29,483 Our priorities is finding Harrison Hunter 649 00:34:29,563 --> 00:34:32,403 and locating the Volvo from the car park. 650 00:34:32,483 --> 00:34:34,163 I went to the GP surgery 651 00:34:34,243 --> 00:34:36,323 that referred Harrison Hunter to Van Dam, 652 00:34:36,403 --> 00:34:37,923 and Van Dam was right. 653 00:34:38,003 --> 00:34:40,923 Harrison Hunter is not a registered patient there. 654 00:34:41,003 --> 00:34:42,243 The receptionist was adamant 655 00:34:42,323 --> 00:34:44,083 that the referral letter's a fake. 656 00:34:44,163 --> 00:34:46,043 Nick, Bella, can you start going through 657 00:34:46,123 --> 00:34:48,003 Van Dam's patient records? 658 00:34:48,083 --> 00:34:50,723 See if there's a link between him and Hunter. 659 00:34:50,803 --> 00:34:53,483 Whoever's doing this took two victims in the '90s 660 00:34:53,563 --> 00:34:54,923 and then stopped. 661 00:34:55,003 --> 00:34:56,603 Are we saying that that's a pattern 662 00:34:56,683 --> 00:34:59,003 and now that he's taken Logan and Evan, he's done? 663 00:34:59,083 --> 00:35:01,243 Or he's just getting started again. 664 00:35:01,323 --> 00:35:03,483 There are several reasons why he might have stopped. 665 00:35:03,563 --> 00:35:06,083 Let's look at suspects who spent time in prison, 666 00:35:06,163 --> 00:35:08,523 moved away, or offended elsewhere. 667 00:35:08,603 --> 00:35:11,163 He might have got married, the marriage broke down. 668 00:35:11,243 --> 00:35:13,523 So, whoever's doing this could strike again, 669 00:35:13,603 --> 00:35:16,643 and we've got to assume the victim could be male or female. 670 00:35:16,723 --> 00:35:19,403 What, an equal opportunity serial killer? 671 00:35:25,523 --> 00:35:33,763 ## 672 00:35:33,843 --> 00:35:40,803 ## 673 00:35:40,883 --> 00:35:49,123 ## 674 00:35:55,803 --> 00:36:02,683 ## 675 00:36:04,763 --> 00:36:08,443 ## 676 00:36:14,043 --> 00:36:23,083 ## 677 00:36:23,163 --> 00:36:30,283 ## 678 00:36:30,363 --> 00:36:38,123 ## 679 00:36:38,203 --> 00:36:42,203 As far as we can tell, there's no link between Logan and Evan, 680 00:36:42,283 --> 00:36:46,043 yet it seems he's taking two victims at a time. 681 00:36:46,123 --> 00:36:50,403 The Zodiac Killer's an example of someone who targeted couples, 682 00:36:50,483 --> 00:36:53,763 but here it could be more symbolic. 683 00:36:53,843 --> 00:36:55,963 Perhaps it's not that he's hunting couples -- 684 00:36:56,043 --> 00:36:58,603 he's hunting pairs. 685 00:36:58,683 --> 00:37:01,563 Pairs of a specific appearance. 686 00:37:01,643 --> 00:37:05,163 So, Logan and Evan could represent something to him. 687 00:37:05,243 --> 00:37:06,803 It's interesting, though. 688 00:37:06,883 --> 00:37:11,123 Hunter talked about the brand in terms of worth, 689 00:37:11,203 --> 00:37:13,483 like it was a -- a test of some sort. 690 00:37:13,563 --> 00:37:16,323 He said... 691 00:37:16,403 --> 00:37:19,083 "We'll see if she's worthy." 692 00:37:19,163 --> 00:37:22,843 "We'll see"? "We" as in the two of you? 693 00:37:22,923 --> 00:37:24,683 Or was he talking about someone else? 694 00:37:24,763 --> 00:37:27,203 Roy, we've got a hit. 695 00:37:27,283 --> 00:37:31,763 -S-Sorry. -Excuse me. 696 00:37:31,843 --> 00:37:34,443 Right, we've got a hit on our list of brown Volvo's. 697 00:37:34,523 --> 00:37:38,723 DVLA have it registered to a Martin Horner in Portslade. 698 00:37:38,803 --> 00:37:41,563 ANPR clocked it leaving Winchester Gate car park 699 00:37:41,643 --> 00:37:45,163 just after Logan was abducted. 700 00:37:45,243 --> 00:37:47,083 Get me a warrant now. 701 00:37:47,163 --> 00:37:56,483 ## 702 00:37:56,563 --> 00:38:00,603 ## 703 00:38:00,683 --> 00:38:02,243 -Officer #1: Police! -Officer #2: Police! 704 00:38:02,323 --> 00:38:05,643 Stay where you are! 705 00:38:08,043 --> 00:38:10,723 You'll have to pay for that door. 706 00:38:10,803 --> 00:38:12,403 What's all this about? 707 00:38:12,483 --> 00:38:15,323 Detective Superintendent Grace, East Sussex Police. 708 00:38:15,403 --> 00:38:17,963 This is DS Moy. 709 00:38:18,043 --> 00:38:19,563 We're looking for Martin Horner. 710 00:38:19,643 --> 00:38:22,323 His Volvo is registered at this address. 711 00:38:22,403 --> 00:38:26,683 Martin Horner? He's dead. 712 00:38:26,763 --> 00:38:28,323 Was Martin your husband? 713 00:38:28,403 --> 00:38:30,203 Yes. Good-for-nothing sod. 714 00:38:30,283 --> 00:38:31,963 He done me a favour when he died. 715 00:38:32,043 --> 00:38:35,603 We believe someone's used his name to register a car. 716 00:38:35,683 --> 00:38:38,203 Have you received any letters for Martin recently? 717 00:38:38,283 --> 00:38:42,723 From time to time. I chuck 'em in the bin. 718 00:38:42,803 --> 00:38:44,323 Grace: Let's get on to the DVLA, 719 00:38:44,403 --> 00:38:46,723 find out who the previous owner of the Volvo was. 720 00:38:46,803 --> 00:38:49,723 Whoever registered it using Martin Horner's identity 721 00:38:49,803 --> 00:38:51,203 might have bought it from someone who remembers them. 722 00:38:54,283 --> 00:38:56,923 Uh, Roy, there's been a possible abduction 723 00:38:57,003 --> 00:38:58,763 of a young man this morning. 724 00:38:58,843 --> 00:39:02,883 His name's Adrian Stanford, 21, a fashion design student. 725 00:39:02,963 --> 00:39:04,363 His girlfriend phoned in 726 00:39:04,443 --> 00:39:06,083 when he didn't come home from his morning cycle, 727 00:39:06,163 --> 00:39:07,723 thought he might have been involved in an accident. 728 00:39:07,803 --> 00:39:09,803 Have we got a picture? 729 00:39:09,883 --> 00:39:16,523 ## 730 00:39:19,843 --> 00:39:23,003 1, 2, 3... 731 00:39:23,083 --> 00:39:28,563 ## 732 00:39:28,643 --> 00:39:31,883 36, 37... 733 00:39:31,963 --> 00:39:35,683 ## 734 00:39:35,763 --> 00:39:37,923 ...40, 41. 735 00:39:38,003 --> 00:39:40,523 ## 736 00:39:40,603 --> 00:39:42,363 41 seconds. 737 00:39:42,443 --> 00:39:44,123 He came from the right-hand side. 738 00:39:44,203 --> 00:39:45,643 ## 739 00:39:47,523 --> 00:39:50,203 Man: 740 00:39:50,283 --> 00:39:52,923 What have you done? 741 00:39:53,003 --> 00:39:55,723 Your hair -- it's... 742 00:39:55,803 --> 00:39:57,763 You've ruined everything! 743 00:40:01,403 --> 00:40:03,643 ## 744 00:40:09,963 --> 00:40:12,123 Now who's out of control? 745 00:40:12,203 --> 00:40:14,403 This one didn't even last two minutes. 746 00:40:14,483 --> 00:40:15,883 What's your excuse this time? 747 00:40:15,963 --> 00:40:17,363 He had the wrong hair. 748 00:40:17,443 --> 00:40:18,843 It was ruined after that. 749 00:40:18,923 --> 00:40:21,243 Well, you're the one who's choosing them. 750 00:40:21,323 --> 00:40:23,963 Maybe it's finally time you got it right. 751 00:40:24,043 --> 00:40:25,923 -Come on! -We need to teach him a lesson. 752 00:40:26,003 --> 00:40:29,243 -Harrison, he's unhinged. -Just go now. 753 00:40:29,323 --> 00:40:31,163 Hunter: You've always been a liability, 754 00:40:31,243 --> 00:40:33,243 leaving a trail of dead bodies in your wake. 755 00:40:33,323 --> 00:40:35,083 Leaving a trail? 756 00:40:35,163 --> 00:40:37,363 This from the person who boasted to Van Dam? 757 00:40:37,443 --> 00:40:40,603 Can't both of you take a break for Christ's sake? 758 00:40:40,683 --> 00:40:42,203 Carry on like this, we'll all get caught. 759 00:40:42,283 --> 00:40:45,723 I am so bored of you now, Felix. 760 00:40:45,803 --> 00:40:47,003 Mole: We must keep going. 761 00:40:47,083 --> 00:40:49,723 The next project has to be perfect. 762 00:40:49,803 --> 00:40:52,523 Well, maybe you choose wisely next time. 763 00:40:52,603 --> 00:40:54,763 We need to put things right. 764 00:40:57,403 --> 00:40:59,283 So many journalists just get fobbed off 765 00:40:59,363 --> 00:41:01,083 with a force's head of PR. 766 00:41:01,163 --> 00:41:03,403 I think I'd be a better one if I got to know the real deal. 767 00:41:03,483 --> 00:41:06,083 Look, if this is your way 768 00:41:06,163 --> 00:41:08,483 of getting the inside scoop then, uh, no. 769 00:41:08,563 --> 00:41:11,523 You know I can't disclose details of the investigation. 770 00:41:11,603 --> 00:41:13,723 Look, I've just moved to Brighton from Leeds, 771 00:41:13,803 --> 00:41:15,083 and I don't know anyone. 772 00:41:15,163 --> 00:41:16,963 So having a coffee with you 773 00:41:17,043 --> 00:41:20,843 is also improving my social life by 100%. 774 00:41:20,923 --> 00:41:22,563 Same for me. 775 00:41:22,643 --> 00:41:26,243 Yeah, that's what police work and family do to you. 776 00:41:26,323 --> 00:41:29,243 So, why here? A career move? 777 00:41:29,323 --> 00:41:32,123 A quality-of-life move. 778 00:41:32,203 --> 00:41:34,923 Yeah, I had a horrible breakup with someone. 779 00:41:35,003 --> 00:41:36,323 He wanted kids. 780 00:41:36,403 --> 00:41:39,643 I wanted to establish a career first. 781 00:41:39,723 --> 00:41:41,603 Yeah, well, I get that. 782 00:41:41,683 --> 00:41:43,563 Anyway, there was a time 783 00:41:43,643 --> 00:41:45,883 when police and journalists used to help each other. 784 00:41:45,963 --> 00:41:48,243 These days, it seems very "us and them." 785 00:41:48,323 --> 00:41:50,403 I'd love to try and change that. 786 00:41:52,483 --> 00:41:56,683 You know what? Strictly off the record, this. 787 00:41:56,763 --> 00:41:58,763 We're really gonna need you to work together with us 788 00:41:58,843 --> 00:42:00,003 on what's come in. 789 00:42:00,083 --> 00:42:01,763 I mean, it's... 790 00:42:01,843 --> 00:42:03,803 it's big. 791 00:42:03,883 --> 00:42:05,803 Potting: The four cameras covering Adrian Stanford's 792 00:42:05,883 --> 00:42:08,123 bike route clocked a black Mercedes 793 00:42:08,203 --> 00:42:09,883 travelling below the speed limit, 794 00:42:09,963 --> 00:42:12,443 but keeping a steady distance behind. 795 00:42:12,523 --> 00:42:15,283 Now, neither Stanford nor the Mercedes 796 00:42:15,363 --> 00:42:17,323 were seen by the fifth camera point 797 00:42:17,403 --> 00:42:18,923 at Shoreham Port. 798 00:42:19,003 --> 00:42:21,483 Our offender has a detailed knowledge of the city, 799 00:42:21,563 --> 00:42:23,923 awareness of camera locations. 800 00:42:24,003 --> 00:42:26,363 Probably lives locally. 801 00:42:26,443 --> 00:42:28,443 He used a different car this time. 802 00:42:28,523 --> 00:42:31,123 Was there a registration picked up by ANPR anywhere? 803 00:42:31,203 --> 00:42:33,523 Yeah, it was registered to a Mike Tuckwell. 804 00:42:33,603 --> 00:42:35,323 He was at a wedding in Lewes, 805 00:42:35,403 --> 00:42:38,803 100 witnesses confirming his alibi. 806 00:42:38,883 --> 00:42:40,923 So, someone's gone to a lot of trouble 807 00:42:41,003 --> 00:42:42,723 to clone the license plate. 808 00:42:42,803 --> 00:42:45,523 This is the second time he's stolen someone's identity. 809 00:42:45,603 --> 00:42:47,523 Well, I spoke to the DVLA, 810 00:42:47,603 --> 00:42:51,003 and the Volvo was previously owned by a dodgy dealership 811 00:42:51,083 --> 00:42:52,443 just outside of Brighton. 812 00:42:52,523 --> 00:42:55,123 And sure enough, they sold it cash in hand 813 00:42:55,203 --> 00:42:57,443 to someone claiming to be Martin Horner. 814 00:42:57,523 --> 00:43:01,163 They couldn't recall what he looked like. 815 00:43:01,243 --> 00:43:03,683 Where are we at with Van Dam's patient lists? 816 00:43:03,763 --> 00:43:05,363 No Harrison Hunters so far 817 00:43:05,443 --> 00:43:07,963 and no anaesthetist registered by that name. 818 00:43:08,043 --> 00:43:10,443 We're tracing a number of Harrison Hunters in the country, 819 00:43:10,523 --> 00:43:13,763 none of any significance yet. 820 00:43:13,843 --> 00:43:16,963 We also have to assume "Hunter" could be an alias. 821 00:43:17,043 --> 00:43:19,963 Hmm. Or that someone else is involved. 822 00:43:20,043 --> 00:43:22,603 Okay. Keep digging, Bella. 823 00:43:22,683 --> 00:43:24,403 We have another missing person on our hands, 824 00:43:24,483 --> 00:43:27,323 and pretty soon public alarm is gonna start spreading. 825 00:43:27,403 --> 00:43:31,403 Yeah, well, according to Siobhan, it already as. 826 00:43:31,483 --> 00:43:33,003 Woman: What is the police doing?! 827 00:43:33,083 --> 00:43:34,963 Crowd: Police action now! 828 00:43:35,043 --> 00:43:36,763 Police action now! 829 00:43:36,843 --> 00:43:39,723 -Woman: Find Logan! -Crowd: Police action now! 830 00:43:39,803 --> 00:43:42,603 -Police action now! -Woman: Do your jobs! 831 00:43:42,683 --> 00:43:45,643 Man: Why isn't anyone arresting Logan's boyfriend?! 832 00:43:45,723 --> 00:43:47,443 He's walking round free, 833 00:43:47,523 --> 00:43:49,603 while they don't seem to have a single suspect! 834 00:43:49,683 --> 00:43:52,003 What are the police not telling us? 835 00:43:52,083 --> 00:43:56,323 Why won't they end this violence? 836 00:43:56,403 --> 00:43:57,843 It's only a matter of time 837 00:43:57,923 --> 00:43:59,923 before news of Adrian's disappearance spreads, 838 00:44:00,003 --> 00:44:02,923 and this is the kind of thing you're up against already. 839 00:44:03,003 --> 00:44:04,643 If you're not careful, 840 00:44:04,723 --> 00:44:08,243 this is going to turn into full-blown vigilantism. 841 00:44:08,323 --> 00:44:10,963 We need to connect these disappearances on the record 842 00:44:11,043 --> 00:44:14,363 before the public does it for us. 843 00:44:14,443 --> 00:44:16,203 Maybe we could use a press conference 844 00:44:16,283 --> 00:44:18,123 as an opportunity to draw him out. 845 00:44:18,203 --> 00:44:20,643 Serial killers like to be close to the news. 846 00:44:20,723 --> 00:44:23,923 They like to be the news. So I expect he'll be watching. 847 00:44:24,003 --> 00:44:27,283 Even if it risks glamourising him? 848 00:44:27,363 --> 00:44:29,083 We have to show that the perpetrator 849 00:44:29,163 --> 00:44:31,923 doesn't control the narrative. 850 00:44:32,003 --> 00:44:34,003 We do. 851 00:44:37,883 --> 00:44:40,043 Logan: 852 00:44:41,523 --> 00:44:43,523 Evan shouldn't have run. 853 00:44:46,403 --> 00:44:49,643 Shouldn't have called you those things. 854 00:44:49,723 --> 00:44:52,683 That wasn't your fault. 855 00:44:52,763 --> 00:44:56,203 You've been so good at looking after us. 856 00:44:56,283 --> 00:44:59,803 He didn't understand, but I do. 857 00:44:59,883 --> 00:45:03,883 I don't think you really want to do me any harm. 858 00:45:03,963 --> 00:45:07,363 Maybe you can tell me why I'm here. 859 00:45:07,443 --> 00:45:10,363 My uncle will be looking for me. 860 00:45:10,443 --> 00:45:13,243 And my boyfriend -- 861 00:45:13,323 --> 00:45:15,043 he'll be missing me. 862 00:45:15,123 --> 00:45:17,563 ## 863 00:45:17,643 --> 00:45:20,083 Mole: I saved you from Jamie. 864 00:45:20,163 --> 00:45:23,523 ## 865 00:45:23,603 --> 00:45:26,243 Let me go. 866 00:45:26,323 --> 00:45:28,763 You know it's the right thing to do. 867 00:45:28,843 --> 00:45:32,163 And you're a compassionate man, aren't you? 868 00:45:32,243 --> 00:45:34,923 I can see. 869 00:45:35,003 --> 00:45:37,443 I can tell. 870 00:45:37,523 --> 00:45:42,283 ## 871 00:45:42,363 --> 00:45:44,603 Mole: That's disappointing, Logan. 872 00:45:48,323 --> 00:45:49,883 No! 873 00:45:49,963 --> 00:45:51,923 Wait! 874 00:45:52,003 --> 00:45:53,763 I didn't mean that! 875 00:45:53,843 --> 00:45:56,003 I'm sorry! 876 00:45:56,083 --> 00:45:59,203 Please! Come back! 877 00:45:59,283 --> 00:46:09,163 ## 878 00:46:09,243 --> 00:46:18,323 ## 879 00:46:18,403 --> 00:46:20,323 Didn't sleep? 880 00:46:20,403 --> 00:46:25,243 ## 881 00:46:25,323 --> 00:46:27,723 Do you think some people are born evil? 882 00:46:27,803 --> 00:46:31,283 ## 883 00:46:31,363 --> 00:46:35,443 I think... 884 00:46:35,523 --> 00:46:39,723 everybody has the capacity to become evil. 885 00:46:39,803 --> 00:46:43,283 ## 886 00:46:43,363 --> 00:46:45,963 It's down to a lot of things. 887 00:46:46,043 --> 00:46:48,363 ## 888 00:46:51,003 --> 00:46:55,643 With a case like this one... 889 00:46:55,723 --> 00:46:58,083 makes you wonder... 890 00:46:58,163 --> 00:47:02,203 how does somebody become that person? 891 00:47:02,283 --> 00:47:06,803 Van Dam said that it all stems from childhood. 892 00:47:06,883 --> 00:47:10,683 But whoever's doing this is somebody's child. 893 00:47:10,763 --> 00:47:14,203 ## 894 00:47:14,283 --> 00:47:21,043 Then what if, no matter what we do, 895 00:47:21,123 --> 00:47:23,723 there are some things we can't control? 896 00:47:23,803 --> 00:47:29,123 ## 897 00:47:29,203 --> 00:47:31,923 All we can do is love them. 898 00:47:32,003 --> 00:47:38,963 ## 899 00:47:39,043 --> 00:47:42,163 What if love isn't enough? 900 00:47:42,243 --> 00:47:46,043 ## 901 00:47:54,203 --> 00:47:55,643 Reporter #1: Detective Superintendent Grace, 902 00:47:55,723 --> 00:47:57,163 is it true that you believe 903 00:47:57,243 --> 00:47:59,283 all the recent disappearances are linked? 904 00:47:59,363 --> 00:48:01,203 Yes. 905 00:48:01,283 --> 00:48:03,123 And we also have reason to suspect 906 00:48:03,203 --> 00:48:05,763 that whoever is behind their abduction 907 00:48:05,843 --> 00:48:07,883 may be responsible for two murders 908 00:48:07,963 --> 00:48:11,243 we believe occurred approximately 30 years ago. 909 00:48:11,323 --> 00:48:16,363 One is the unsolved murder of Catherine Mary Westerham, 910 00:48:16,443 --> 00:48:18,283 a 19-year-old student 911 00:48:18,363 --> 00:48:20,643 who failed to return to her residence 912 00:48:20,723 --> 00:48:25,043 in Marpley Grove, Brighton, in December 1994. 913 00:48:25,123 --> 00:48:31,523 The other is a young man identified as Dennis Paterson, 914 00:48:31,603 --> 00:48:34,603 recovered earlier this week from Hove Lagoon. 915 00:48:34,683 --> 00:48:38,243 At this time, the main focus of our investigation 916 00:48:38,323 --> 00:48:42,683 is finding Logan, Evan, and Adrian. 917 00:48:42,763 --> 00:48:44,243 And we appeal to any members of the public 918 00:48:44,323 --> 00:48:45,883 who might have information 919 00:48:45,963 --> 00:48:48,723 to contact the incident room on this number. 920 00:48:48,803 --> 00:48:50,243 Detective Superintendent, 921 00:48:50,323 --> 00:48:52,203 are you saying that there's a serial killer 922 00:48:52,283 --> 00:48:54,243 that's been dormant for nearly 30 years 923 00:48:54,323 --> 00:48:56,883 now active again in Brighton and Hove? 924 00:48:56,963 --> 00:49:02,683 We are looking for a person or persons with local knowledge. 925 00:49:02,763 --> 00:49:05,883 Someone is targeting young men and women 926 00:49:05,963 --> 00:49:08,683 of a specific appearance. 927 00:49:08,763 --> 00:49:11,523 The offender has already made a number of mistakes... 928 00:49:11,603 --> 00:49:13,243 -Mole: Bullshit! -Grace: ...which we are not 929 00:49:13,323 --> 00:49:15,603 prepared to disclose at this time. 930 00:49:15,683 --> 00:49:18,163 We also have found evidence 931 00:49:18,243 --> 00:49:22,643 that appears to indicate that the victims were branded. 932 00:49:22,723 --> 00:49:25,523 -Branded? -"The Brighton Brander"? 933 00:49:25,603 --> 00:49:26,963 Reporter #2: Where were they branded? 934 00:49:27,043 --> 00:49:28,683 Reporter #3: What's the significance?! 935 00:49:28,763 --> 00:49:30,723 Do you have any suspects, Detective Superintendent? 936 00:49:30,803 --> 00:49:33,123 There is a person of interest who we are urgently seeking 937 00:49:33,203 --> 00:49:35,163 to help us with our enquiries. 938 00:49:35,243 --> 00:49:37,323 We believe his name to be Harrison Hunter. 939 00:49:37,403 --> 00:49:40,923 We must stress that we are providing guidance 940 00:49:41,003 --> 00:49:42,403 to Brighton's citizens 941 00:49:42,483 --> 00:49:45,643 and increasing police visibility on our streets. 942 00:49:45,723 --> 00:49:49,043 Young people in this city have a right not to live in fear. 943 00:49:49,123 --> 00:49:52,923 The important thing is we don't want to create 944 00:49:53,003 --> 00:49:54,283 a situation of panic. 945 00:49:54,363 --> 00:49:59,443 We are confident of an imminent arrest. 946 00:49:59,523 --> 00:50:01,843 But according to Detective Superintendent Grace, 947 00:50:01,923 --> 00:50:03,323 you don't even have a suspect. 948 00:50:03,403 --> 00:50:04,843 Reporter #2: Assistant Chief Constable, 949 00:50:04,923 --> 00:50:06,643 are you advising all young people to stay home? 950 00:50:06,723 --> 00:50:08,443 Reporter #3: Are you offering a reward for information? 951 00:50:08,523 --> 00:50:09,843 Reporter #4: What are you doing for the public to reassure them? 952 00:50:12,123 --> 00:50:14,123 Why should you be the one to get all the glory? 953 00:50:14,203 --> 00:50:15,643 'Cause I'm the only one getting my hands dirty 954 00:50:15,723 --> 00:50:17,403 and you're putting us all at risk. 955 00:50:17,483 --> 00:50:19,403 Well, I'm not the only one drawing attention to myself. 956 00:50:19,483 --> 00:50:23,123 Felix has turned himself into quite the little influencer. 957 00:50:23,203 --> 00:50:26,163 I've seen you online, accusing Logan's boyfriend. 958 00:50:26,243 --> 00:50:28,483 I was trying to help take the focus off us 959 00:50:28,563 --> 00:50:30,123 after the stunt you pulled. 960 00:50:30,203 --> 00:50:32,403 You seem to have forgotten who's in charge here. 961 00:50:32,483 --> 00:50:35,043 I'd tread very carefully if I were you. 962 00:50:35,123 --> 00:50:37,283 You of all people should know what I'm capable of... 963 00:50:37,363 --> 00:50:41,363 We are Adrian! We are Evan! We are Logan! 964 00:50:41,443 --> 00:50:44,563 We need justice! We are Adrian! We are Evan! 965 00:50:44,643 --> 00:50:48,043 We are Logan! We need justice! We are Adrian! 966 00:50:50,163 --> 00:50:51,923 Grace: Okay, heads up. 967 00:50:52,003 --> 00:50:56,123 This was sent to us care of The Argus. 968 00:50:56,203 --> 00:51:00,563 Potting: "I don't make mistakes, but I do teach lessons. 969 00:51:00,643 --> 00:51:05,283 Go to the Monumental Indian for a takeaway treat." 970 00:51:05,363 --> 00:51:07,083 Look, I'm the Madras master, 971 00:51:07,163 --> 00:51:09,163 and I know every curry gaff in this city. 972 00:51:09,243 --> 00:51:11,923 I can tell you there is no Monumental Indian. 973 00:51:12,003 --> 00:51:14,803 Somehow I don't think it means that kind of takeaway. 974 00:51:14,883 --> 00:51:16,923 Well, given the way he's trying to make a statement with this, 975 00:51:17,003 --> 00:51:20,363 it's likely to be somewhere significant, 976 00:51:20,443 --> 00:51:23,323 somewhere that will attract attention. 977 00:51:29,003 --> 00:51:31,203 The Chattri's actually one of our most beautiful 978 00:51:31,283 --> 00:51:33,163 and overlooked landmarks. 979 00:51:33,243 --> 00:51:35,163 It was built to commemorate Indian soldiers 980 00:51:35,243 --> 00:51:37,323 -during the First World War. -Okay. 981 00:51:37,403 --> 00:51:39,723 As much as I enjoy the history lesson, 982 00:51:39,803 --> 00:51:41,883 you seem a little bit out of puff there, old-timer. 983 00:51:41,963 --> 00:51:44,723 Do you, wanna stop, concentrate on your breathing? 984 00:51:44,803 --> 00:51:50,603 Okay, one more "old-timer" joke and I'm gonna have you seconded. 985 00:51:50,683 --> 00:51:53,123 Roy. 986 00:51:53,203 --> 00:52:02,323 ## 987 00:52:02,403 --> 00:52:11,123 ## 988 00:52:11,203 --> 00:52:20,083 ## 989 00:52:20,163 --> 00:52:23,243 Do you think Logan's still alive? 990 00:52:23,323 --> 00:52:25,843 She may not have long left. 991 00:52:25,923 --> 00:52:28,723 This is not like his past victims. 992 00:52:28,803 --> 00:52:32,443 This feels reactive. 993 00:52:34,843 --> 00:52:37,043 I provoked him. 994 00:52:37,123 --> 00:52:39,123 Hey. 995 00:52:39,203 --> 00:52:42,323 Look, this isn't your fault. 996 00:52:42,403 --> 00:52:47,283 ## 997 00:52:47,363 --> 00:52:50,963 Your strategy has become a tragedy, 998 00:52:51,043 --> 00:52:54,843 and police tactics will now be blamed for these deaths. 999 00:52:54,923 --> 00:52:56,723 Your tactics. 1000 00:52:56,803 --> 00:52:59,443 You provoked the offender with your press conference, 1001 00:52:59,523 --> 00:53:02,523 and in response, he has delivered two dead bodies. 1002 00:53:02,603 --> 00:53:04,203 How does that sit with you? 1003 00:53:04,283 --> 00:53:07,043 Well, judging by the crimes committed 30 years ago, 1004 00:53:07,123 --> 00:53:10,043 it's highly likely the perpetrator would have killed 1005 00:53:10,123 --> 00:53:12,883 these men regardless. 1006 00:53:12,963 --> 00:53:17,843 Apparently, you're trending -- hashtag #BrightonBrander. 1007 00:53:17,923 --> 00:53:19,683 It's all over social media. 1008 00:53:19,763 --> 00:53:21,763 And I've alerted the crime and police commissioner 1009 00:53:21,843 --> 00:53:23,323 and the council's chief executive 1010 00:53:23,403 --> 00:53:25,003 and they are concerned that this whole thing 1011 00:53:25,083 --> 00:53:28,363 is going to become a commercial and tourist disaster. 1012 00:53:28,443 --> 00:53:30,923 ## 1013 00:53:31,003 --> 00:53:33,803 Surely the disaster lies first and foremost 1014 00:53:33,883 --> 00:53:35,723 with the victims' families, 1015 00:53:35,803 --> 00:53:41,323 given that they here mistakenly told an arrest was imminent. 1016 00:53:41,403 --> 00:53:42,763 Sir. 1017 00:53:42,843 --> 00:53:45,603 I am seeing the bigger picture. 1018 00:53:45,683 --> 00:53:49,083 ## 1019 00:53:49,163 --> 00:53:54,043 I've told the chief you are committed to these decisions, 1020 00:53:54,123 --> 00:53:59,283 you are running the operation, and we should trust you. 1021 00:53:59,363 --> 00:54:08,363 ## 1022 00:54:12,243 --> 00:54:14,083 De Sancha: From the bruising visible 1023 00:54:14,163 --> 00:54:17,443 around Adrian Stanford's neck and the break to his hyoid, 1024 00:54:17,523 --> 00:54:19,763 he appears to have been strangled. 1025 00:54:19,843 --> 00:54:22,923 Also, we've had a closer look to some of his hair follicles, 1026 00:54:23,003 --> 00:54:24,243 and you were right. 1027 00:54:24,323 --> 00:54:27,163 It's been dyed very recently. 1028 00:54:27,243 --> 00:54:29,923 Morey: Evan Johnson's cause of death is very different. 1029 00:54:30,003 --> 00:54:32,723 Heavy lungs, water in the stomach, bloating, 1030 00:54:32,803 --> 00:54:35,443 discolouration all indicate drowning. 1031 00:54:35,523 --> 00:54:39,283 He also has ligature marks on the wrists and ankles, 1032 00:54:39,363 --> 00:54:41,043 extensive enough to indicate 1033 00:54:41,123 --> 00:54:44,083 that he was been held a prisoner leading up to his death. 1034 00:54:44,163 --> 00:54:46,083 Any sign of branding? 1035 00:54:46,163 --> 00:54:48,363 Both of them, on the left forearm, 1036 00:54:48,443 --> 00:54:51,883 though compared to Adrian, Evan's branding is less uniform, 1037 00:54:51,963 --> 00:54:54,363 which suggests it's been done in two stages 1038 00:54:54,443 --> 00:54:57,923 with the "DEAD" being branded not long before death, 1039 00:54:58,003 --> 00:55:00,163 giving it less time to heal. 1040 00:55:00,243 --> 00:55:02,883 And, for what it's worth, Roy, the time of death 1041 00:55:02,963 --> 00:55:04,763 of these men indicate they were dead 1042 00:55:04,843 --> 00:55:07,403 well before they were deposited at the Temple. 1043 00:55:07,483 --> 00:55:11,763 So he was killed before we spoke to the press. 1044 00:55:11,843 --> 00:55:14,763 ## 1045 00:55:14,843 --> 00:55:18,163 Adrian's hair has been dyed recently. 1046 00:55:18,243 --> 00:55:21,723 So, if we're saying appearance is key for our killer, 1047 00:55:21,803 --> 00:55:25,363 maybe he wasn't expecting that. 1048 00:55:25,443 --> 00:55:28,163 Yeah, and he also ends up dead not long after being taken, 1049 00:55:28,243 --> 00:55:31,603 with injuries that don't match the other victims. 1050 00:55:31,683 --> 00:55:34,523 Combined with the lack of ligature marks, 1051 00:55:34,603 --> 00:55:38,963 which suggests there was very little period of captivity. 1052 00:55:39,043 --> 00:55:42,923 Perhaps it didn't go to plan this time. 1053 00:55:49,163 --> 00:55:51,963 -You okay? -Yeah, um... 1054 00:55:52,043 --> 00:55:55,523 Listen, I'll -- I'll see you back at the station, okay? 1055 00:55:55,603 --> 00:55:58,683 Yeah. 1056 00:56:01,963 --> 00:56:03,843 -Marcel. -Kullen: Roy. 1057 00:56:03,923 --> 00:56:07,363 I received the photo I asked for from the hospital. 1058 00:56:07,443 --> 00:56:09,203 I just wanted to be sure 1059 00:56:09,283 --> 00:56:11,843 it was the right moment for you to receive it. 1060 00:56:11,923 --> 00:56:13,643 Yeah. I'm ready. 1061 00:56:13,723 --> 00:56:16,683 ## 1062 00:56:19,403 --> 00:56:28,643 ## 1063 00:56:28,723 --> 00:56:38,203 ## 1064 00:56:38,283 --> 00:56:39,803 Look, Marcel, 1065 00:56:39,883 --> 00:56:42,963 I'm really sorry. I just can't tell. 1066 00:56:43,043 --> 00:56:44,763 I really appreciate everything you're doing, 1067 00:56:44,843 --> 00:56:48,203 but, um, I think it's time I moved on. 1068 00:56:48,283 --> 00:56:53,363 There's someone else in my life, and we are expecting a baby. 1069 00:56:53,443 --> 00:56:55,563 Kullen: If we wanted to be sure, 1070 00:56:55,643 --> 00:56:57,443 maybe you still have something of Sandy's 1071 00:56:57,523 --> 00:56:59,323 you could send me as a DNA sample. 1072 00:56:59,403 --> 00:57:01,043 Then you'll know for certain. 1073 00:57:01,123 --> 00:57:03,483 Look, I'll have a look, but I doubt it. 1074 00:57:03,563 --> 00:57:04,963 We moved house recently, 1075 00:57:05,043 --> 00:57:09,443 and I cleared out most of Sandy's stuff. 1076 00:57:09,523 --> 00:57:11,443 Okay. Well, let me know. 1077 00:57:11,523 --> 00:57:13,123 I am awaiting more information 1078 00:57:13,203 --> 00:57:15,163 from the investigator on the case. 1079 00:57:15,243 --> 00:57:17,883 So, if there's anything else, I will call you. 1080 00:57:17,963 --> 00:57:21,603 Okay. Thanks. And, uh, thank you, Marcel. 1081 00:57:21,683 --> 00:57:23,043 I-I really do appreciate it. 1082 00:57:23,123 --> 00:57:29,923 ## 1083 00:57:30,003 --> 00:57:31,083 Branson: Yeah, well, the search at the Chattri's 1084 00:57:31,163 --> 00:57:32,563 still in progress. 1085 00:57:32,643 --> 00:57:34,923 -Anything to get from forensics? -Negative. 1086 00:57:35,003 --> 00:57:41,803 ## 1087 00:57:41,883 --> 00:57:44,163 -You ready? -Yeah. 1088 00:57:44,243 --> 00:57:46,603 Right, so, looking at the traffic camera images 1089 00:57:46,683 --> 00:57:48,603 of the morning Adrian was taken, 1090 00:57:48,683 --> 00:57:50,203 he was wearing a helmet. 1091 00:57:50,283 --> 00:57:52,043 Now, at the postmortem, 1092 00:57:52,123 --> 00:57:53,963 they confirmed that his hair had been dyed. 1093 00:57:54,043 --> 00:57:56,843 His partner said it was blond until recently. 1094 00:57:56,923 --> 00:58:00,083 It's known as dichotomous reasoning. 1095 00:58:00,163 --> 00:58:02,563 Either our killer's plan is working perfectly, 1096 00:58:02,643 --> 00:58:04,683 or one flaw, however small, 1097 00:58:04,763 --> 00:58:07,883 and in his head, the whole thing is completely ruined. 1098 00:58:07,963 --> 00:58:11,403 So him discovering that Adrian's hair colour was different 1099 00:58:11,483 --> 00:58:14,083 to what he was expecting would have enraged him. 1100 00:58:14,163 --> 00:58:16,443 But then why leave the bodies out on display, 1101 00:58:16,523 --> 00:58:18,483 when the victims of 1994 were buried? 1102 00:58:18,563 --> 00:58:20,163 It could be a reaction. 1103 00:58:20,243 --> 00:58:23,443 After the press conference, his ego took a knock, 1104 00:58:23,523 --> 00:58:26,083 which makes him even more unpredictable. 1105 00:58:26,163 --> 00:58:29,683 Nick, anything back from intelligence or FBI? 1106 00:58:29,763 --> 00:58:31,923 Uh, no potential suspects in the last 30 years 1107 00:58:32,003 --> 00:58:35,523 that matches the profile who are neither behind bars or dead. 1108 00:58:35,603 --> 00:58:37,523 Bella, what would the profile be 1109 00:58:37,603 --> 00:58:40,723 on a serial killer's earliest offending behaviour, 1110 00:58:40,803 --> 00:58:44,043 say, age 15 at the time of their first murder? 1111 00:58:44,123 --> 00:58:47,003 Well, they often experience a trigger moment. 1112 00:58:47,083 --> 00:58:49,963 Ted Bundy, for instance, was rejected by a girlfriend, 1113 00:58:50,043 --> 00:58:53,083 and he apparently hunted women who looked exactly like her. 1114 00:58:53,163 --> 00:58:58,803 Okay. So, what if our killer is recreating a scenario 1115 00:58:58,883 --> 00:59:01,283 from his childhood or adolescence? 1116 00:59:01,363 --> 00:59:03,323 This could be where the drowning factors in. 1117 00:59:03,403 --> 00:59:05,283 Maybe this is our trigger. 1118 00:59:05,363 --> 00:59:08,883 Let's take a sift through all local incidents 1119 00:59:08,963 --> 00:59:10,963 going as far back as the 1980s, 1120 00:59:11,043 --> 00:59:13,363 narrowing it down to young people 1121 00:59:13,443 --> 00:59:15,603 with blond or brown hair. 1122 00:59:15,683 --> 00:59:19,563 And look in particular for anything involving water. 1123 00:59:19,643 --> 00:59:26,083 ## 1124 00:59:26,163 --> 00:59:34,483 ## 1125 00:59:38,923 --> 00:59:47,083 ## 1126 00:59:47,163 --> 00:59:52,763 Now, Emily promises me that you'll be no trouble, Bobby. 1127 00:59:52,843 --> 00:59:56,243 So, when I'm in the bedroom, don't chew the furniture 1128 00:59:56,323 --> 00:59:58,563 and no pooing on the kitchen floor, yeah? 1129 00:59:58,643 --> 01:00:00,803 Good boy. 1130 01:00:08,723 --> 01:00:09,843 Yeah? 1131 01:00:11,403 --> 01:00:13,083 We think we might have something. 1132 01:00:13,163 --> 01:00:15,563 Two school pupils, Lisa White and Rex Spencer, 1133 01:00:15,643 --> 01:00:17,803 drowned in 1983 at Havendean Beach. 1134 01:00:17,883 --> 01:00:19,443 Now, their friend Edward Denning 1135 01:00:19,523 --> 01:00:22,243 tried to save them, but the current was too strong. 1136 01:00:22,323 --> 01:00:25,003 Look at the pictures of the victims. 1137 01:00:25,083 --> 01:00:28,963 Check out their hair. 1138 01:00:29,043 --> 01:00:32,123 "Detective Inspector Henry Gilbert of Hove Police 1139 01:00:32,203 --> 01:00:34,843 "said it looked like misguided high jinks 1140 01:00:34,923 --> 01:00:36,243 had gone gravely wrong." 1141 01:00:36,323 --> 01:00:38,163 I also found a Harrison Hunter 1142 01:00:38,243 --> 01:00:40,883 went to a school called Lark House in Sussex. 1143 01:00:40,963 --> 01:00:43,163 The school sent me copies from an old yearbook. 1144 01:00:43,243 --> 01:00:45,923 One of Hunter's classmates was an Edward Denning. 1145 01:00:46,003 --> 01:00:47,723 Several years after leaving school, 1146 01:00:47,803 --> 01:00:51,243 Hunter seems to vanish, no record of him anywhere. 1147 01:00:51,323 --> 01:00:52,843 Okay. 1148 01:00:52,923 --> 01:00:54,363 Track down anyone from the school 1149 01:00:54,443 --> 01:00:55,963 who might have known Hunter and Denning. 1150 01:00:56,043 --> 01:00:58,523 We need to talk to Detective Inspector Gilbert. 1151 01:00:58,603 --> 01:01:05,803 ## 1152 01:01:05,883 --> 01:01:14,763 ## 1153 01:01:16,883 --> 01:01:26,643 ## 1154 01:01:29,363 --> 01:01:35,163 ## 1155 01:01:41,283 --> 01:01:42,643 Ugh! 1156 01:01:48,283 --> 01:01:50,283 Mole: Ahh! 1157 01:01:53,123 --> 01:01:55,163 Hey! 1158 01:01:55,243 --> 01:01:57,123 Help! 1159 01:01:57,203 --> 01:01:59,923 Help! Help! 1160 01:02:00,003 --> 01:02:04,523 Gilbert: Some cases never leave you. 1161 01:02:04,603 --> 01:02:07,483 Denning was an only child. 1162 01:02:07,563 --> 01:02:10,883 Teachers described him as troubled. 1163 01:02:10,963 --> 01:02:13,683 No surprise, given his parents. 1164 01:02:13,763 --> 01:02:15,203 What do you mean by that? 1165 01:02:15,283 --> 01:02:17,003 Both were doctors, 1166 01:02:17,083 --> 01:02:20,123 intelligent people, but cold fish. 1167 01:02:20,203 --> 01:02:25,403 Never could prove how those poor kids ended up in the water. 1168 01:02:25,483 --> 01:02:27,923 His story just didn't feel right. 1169 01:02:31,403 --> 01:02:33,723 He told me he'd arranged to meet-up at the pier 1170 01:02:33,803 --> 01:02:36,763 with his friends Rex and Lisa. 1171 01:02:36,843 --> 01:02:38,203 He said he thought Rex 1172 01:02:38,283 --> 01:02:39,883 -was just playing a prank. -Oh, my God. 1173 01:02:39,963 --> 01:02:42,003 Gilbert: When Lisa saw he'd stopped breathing, 1174 01:02:42,083 --> 01:02:44,003 she jumped in, tried to reach Rex, 1175 01:02:44,083 --> 01:02:47,123 but then got into trouble herself. 1176 01:02:48,683 --> 01:02:51,083 Then he claimed he tried desperately to save her, 1177 01:02:51,163 --> 01:02:54,003 but could do nothing. 1178 01:02:54,083 --> 01:02:56,363 That's what he told me, anyway. 1179 01:02:56,443 --> 01:02:57,843 Help! 1180 01:02:57,923 --> 01:02:59,803 Gilbert: I was convinced it was no accident. 1181 01:02:59,883 --> 01:03:01,363 Edward: Help! 1182 01:03:01,443 --> 01:03:04,843 I just couldn't make it stick. 1183 01:03:04,923 --> 01:03:07,363 What his parents lacked in affection, 1184 01:03:07,443 --> 01:03:11,883 they made up for in legal resources. 1185 01:03:11,963 --> 01:03:14,603 Do you know where Edward Denning might be now? 1186 01:03:14,683 --> 01:03:18,243 Well, he went off the map soon after he left school. 1187 01:03:18,323 --> 01:03:20,643 Did you know his friend, Harrison Hunter? 1188 01:03:20,723 --> 01:03:22,203 Oh, yeah. 1189 01:03:22,283 --> 01:03:23,283 Arrogant lad. 1190 01:03:23,363 --> 01:03:25,123 He knew something, alright. 1191 01:03:25,203 --> 01:03:29,083 Harrison and his little puppet, Felix -- 1192 01:03:29,163 --> 01:03:31,883 they just wouldn't talk. 1193 01:03:31,963 --> 01:03:36,403 I have no doubt it was Denning scared them into silence. 1194 01:03:36,483 --> 01:03:40,203 Something very wrong with that boy. 1195 01:03:40,283 --> 01:03:42,283 We've been chasing Harrison Hunter, 1196 01:03:42,363 --> 01:03:44,123 but maybe we were right that this isn't down 1197 01:03:44,203 --> 01:03:46,163 to just one person. 1198 01:03:46,243 --> 01:03:50,083 Could Harrison and Felix be working with Edward Denning? 1199 01:03:54,763 --> 01:03:56,803 Bella? 1200 01:03:56,883 --> 01:03:59,803 ## 1201 01:03:59,883 --> 01:04:01,883 He's tried to take another victim. 1202 01:04:04,003 --> 01:04:06,843 Uh, we found specks of blood on the kitchen floor. 1203 01:04:06,923 --> 01:04:09,083 Hoping to extract a DNA profile. 1204 01:04:09,163 --> 01:04:11,723 We're also doing a sweep for prints and fibres. 1205 01:04:11,803 --> 01:04:13,523 Grace: Any luck with the house-to-house? 1206 01:04:13,603 --> 01:04:16,523 No. Neighbours neither saw or heard anything suspicious. 1207 01:04:16,603 --> 01:04:18,843 Fred Northshaw's at the station, though. 1208 01:04:18,923 --> 01:04:20,883 He's about to be interviewed. 1209 01:04:20,963 --> 01:04:22,883 So, what do we know about him? 1210 01:04:22,963 --> 01:04:26,123 Potting: Well, he's relatively new, came from London, 1211 01:04:26,203 --> 01:04:28,203 moved down here to open a restaurant. 1212 01:04:32,603 --> 01:04:34,963 This is the same doctor's surgery from the letter 1213 01:04:35,043 --> 01:04:37,723 Van Dam received about Harrison Hunter. 1214 01:04:37,803 --> 01:04:41,843 Only this one has a name -- Dr. Edward Crisp. 1215 01:04:44,803 --> 01:04:47,083 Branson: Let's see. 1216 01:04:47,163 --> 01:04:52,123 ## 1217 01:04:52,203 --> 01:04:56,203 Hang on. I recognise him. 1218 01:04:56,283 --> 01:04:59,563 Do you remember the video that Siobhan showed us? 1219 01:04:59,643 --> 01:05:01,043 Yeah, look. 1220 01:05:01,123 --> 01:05:04,443 Brighton Community Watch campaign. 1221 01:05:04,523 --> 01:05:07,403 That's him. 1222 01:05:07,483 --> 01:05:10,483 Could Edward Crisp be Edward Denning? 1223 01:05:10,563 --> 01:05:13,403 Yeah, but why the GP letter to Van Dam? 1224 01:05:13,483 --> 01:05:16,363 Well, it came from Crisp or it came from Hunter. 1225 01:05:16,443 --> 01:05:18,003 Yeah, but if they're working together, 1226 01:05:18,083 --> 01:05:19,923 why would one implicate the other? 1227 01:05:20,003 --> 01:05:23,963 Get Nick to find everything he can about Edward Denning. 1228 01:05:24,043 --> 01:05:26,363 We need to pay Dr. Crisp a visit. 1229 01:05:26,443 --> 01:05:30,323 ## 1230 01:05:33,123 --> 01:05:36,843 Well, I-I can't speak for a man I've never met -- 1231 01:05:36,923 --> 01:05:40,003 and who's obviously not who he says he is. 1232 01:05:40,083 --> 01:05:42,923 The thing is, I understand you don't actually need a -- 1233 01:05:43,003 --> 01:05:45,243 a GP referral for private treatment. 1234 01:05:45,323 --> 01:05:47,043 That's right. 1235 01:05:47,123 --> 01:05:52,483 So, why has Harrison Hunter produced a fake referral letter? 1236 01:05:52,563 --> 01:05:55,363 And from your surgery in particular? 1237 01:05:55,443 --> 01:05:58,643 It's quite curious, don't you think? 1238 01:05:58,723 --> 01:06:02,683 Well, I mean, he's clearly a disturbed individual. 1239 01:06:02,763 --> 01:06:04,923 But that's -- that's about all I can tell you. 1240 01:06:09,443 --> 01:06:11,363 And what about Dr. Van Dam? 1241 01:06:11,443 --> 01:06:14,083 We noticed that you've had work published 1242 01:06:14,163 --> 01:06:16,123 within the same field as him. 1243 01:06:16,203 --> 01:06:18,763 Have you ever crossed paths with him? 1244 01:06:18,843 --> 01:06:20,323 I'm aware of him, 1245 01:06:20,403 --> 01:06:22,403 but I've never had the honour of meeting him. 1246 01:06:22,483 --> 01:06:26,403 My work is amateur in comparison. 1247 01:06:26,483 --> 01:06:31,363 Looks like the perfect family. 1248 01:06:31,443 --> 01:06:32,563 Oh, yeah, yeah. 1249 01:06:32,643 --> 01:06:34,643 Centre of my universe. 1250 01:06:39,923 --> 01:06:42,323 Well, thank you, Dr. Crisp. 1251 01:06:42,403 --> 01:06:45,043 Thanks for your time. 1252 01:06:45,123 --> 01:06:46,363 Sorry, there's just -- there's something else 1253 01:06:46,443 --> 01:06:48,083 I'd like to ask you. 1254 01:06:48,163 --> 01:06:50,803 It's -- It's nothing to do with this line of enquiry. 1255 01:06:50,883 --> 01:06:53,323 It's a bit personal. 1256 01:06:53,403 --> 01:06:57,203 Well, I'm a GP. I've heard all. 1257 01:06:57,283 --> 01:06:59,123 Right, well... 1258 01:06:59,203 --> 01:07:02,403 recently I've been diagnosed with prostate cancer. 1259 01:07:02,483 --> 01:07:04,163 Crisp: Oh, dear. 1260 01:07:04,243 --> 01:07:07,283 Yeah. The thing is, I'm -- I'm getting conflicted messages 1261 01:07:07,363 --> 01:07:09,443 with regards to treatment. 1262 01:07:09,523 --> 01:07:11,363 Well, I know some very good specialists 1263 01:07:11,443 --> 01:07:13,003 I could refer you to. 1264 01:07:13,083 --> 01:07:16,523 Really? 'Cause that would be helpful. 1265 01:07:16,603 --> 01:07:18,203 But I -- You know, I'd hate to impose. 1266 01:07:18,283 --> 01:07:21,523 Crisp: Oh, no, nonsense. No, I appreciate your anxiety. 1267 01:07:21,603 --> 01:07:26,163 So, if you'd be so kind as to jot those details down? 1268 01:07:26,243 --> 01:07:28,483 Uh...sure. 1269 01:07:30,643 --> 01:07:39,603 ## 1270 01:07:39,683 --> 01:07:41,403 Brilliant. Thanks. 1271 01:07:41,483 --> 01:07:44,363 ## 1272 01:07:44,443 --> 01:07:46,003 Let's get that straight to the lab, 1273 01:07:46,083 --> 01:07:47,723 see if it matches the profile from Fred's house. 1274 01:07:47,803 --> 01:07:49,323 Will do. 1275 01:07:49,403 --> 01:07:51,563 That's an unexpected turn-up for the books, eh? 1276 01:07:51,643 --> 01:07:53,003 Yeah, very clever. He completely bought 1277 01:07:53,083 --> 01:07:54,523 the cancer yarn. 1278 01:07:54,603 --> 01:07:56,923 Did you notice the bite mark on his wrist? 1279 01:07:57,003 --> 01:08:01,723 Look, I didn't actually mean for you to find out like that. 1280 01:08:01,803 --> 01:08:04,243 But it actually wasn't a lie. 1281 01:08:04,323 --> 01:08:06,723 What? 1282 01:08:06,803 --> 01:08:10,243 I have prostate cancer, Roy. 1283 01:08:10,323 --> 01:08:12,643 Locally advanced. 1284 01:08:12,723 --> 01:08:14,603 Christ, Norman. 1285 01:08:16,403 --> 01:08:18,603 -I'm so sorry. -It'll do. 1286 01:08:18,683 --> 01:08:20,163 Just got to get on with it. 1287 01:08:20,243 --> 01:08:21,603 -Wait. Wait. Wait. Hang on a second. 1288 01:08:21,683 --> 01:08:23,963 Roy, I just need 1289 01:08:24,043 --> 01:08:28,963 to keep on working, okay? 1290 01:08:29,043 --> 01:08:31,003 -Nick, what have you got? -Nicholl: You were right, boss. 1291 01:08:31,083 --> 01:08:34,003 Intel on Edward Denning is that he changed his name to Crisp 1292 01:08:34,083 --> 01:08:37,043 in 1986, after his mother remarried. 1293 01:08:37,123 --> 01:08:39,603 He's been a local GP for about 30 years. 1294 01:08:39,683 --> 01:08:41,123 His patient roster shows no links 1295 01:08:41,203 --> 01:08:43,163 to Logan, Evan, or Adrian, 1296 01:08:43,243 --> 01:08:45,163 but Fred Northshaw is registered with him, 1297 01:08:45,243 --> 01:08:48,403 as well as Martin and Maggie Horner. 1298 01:08:48,483 --> 01:08:50,123 Okay. Norman, we need a match 1299 01:08:50,203 --> 01:08:52,163 -on that DNA fast. -On it. 1300 01:08:52,243 --> 01:08:53,843 Nick, get me a team down here now. 1301 01:08:53,923 --> 01:08:56,923 We need to get back into this house with a warrant. 1302 01:08:57,003 --> 01:08:58,763 Logan: Hello? 1303 01:08:58,843 --> 01:09:00,763 Are you there? 1304 01:09:00,843 --> 01:09:02,323 Can we talk? 1305 01:09:04,523 --> 01:09:08,363 Can I please have some food?! 1306 01:09:08,443 --> 01:09:12,523 I don't feel so good. 1307 01:09:12,603 --> 01:09:15,763 Please. 1308 01:09:15,843 --> 01:09:19,363 Can you hear me? 1309 01:09:22,003 --> 01:09:25,283 Okay. Let's get everyone in position. 1310 01:09:25,363 --> 01:09:27,283 Officer #1: Copy that. Officer #2: Yes, sir. 1311 01:09:27,363 --> 01:09:29,523 ## 1312 01:09:29,603 --> 01:09:31,923 We're just awaiting positive confirmation on the DNA 1313 01:09:32,003 --> 01:09:34,163 -from Fred Northshaw's house. -Right. 1314 01:09:34,243 --> 01:09:35,723 We know that Crisp has no compunction 1315 01:09:35,803 --> 01:09:37,203 about killing his victims. 1316 01:09:37,283 --> 01:09:38,683 And he may not be working alone. 1317 01:09:38,763 --> 01:09:40,443 The principal mission of this operation 1318 01:09:40,523 --> 01:09:42,803 is to rescue Logan alive. 1319 01:09:42,883 --> 01:09:45,803 Speed of entry is gonna be critical, okay? 1320 01:09:45,883 --> 01:09:47,643 ## 1321 01:09:47,723 --> 01:09:50,443 Here we go. 1322 01:09:50,523 --> 01:09:51,803 Norman, any news? 1323 01:09:51,883 --> 01:09:53,563 Potting: Confirmed match, sir. 1324 01:09:53,643 --> 01:09:54,963 Get the branding bastard. 1325 01:09:55,043 --> 01:09:57,283 Great work. Let's go. 1326 01:09:57,363 --> 01:10:01,603 ## 1327 01:10:01,683 --> 01:10:10,963 ## 1328 01:10:11,043 --> 01:10:12,763 -Armed Police! -Armed Police! 1329 01:10:12,843 --> 01:10:15,123 -Show yourself! -Armed Police! 1330 01:10:17,643 --> 01:10:20,603 ## 1331 01:10:20,683 --> 01:10:22,643 Posh or what? 1332 01:10:22,723 --> 01:10:31,843 ## 1333 01:10:31,923 --> 01:10:40,883 ## 1334 01:10:40,963 --> 01:10:43,643 Divorce papers. 1335 01:10:43,723 --> 01:10:45,483 Decree absolute. 1336 01:10:45,563 --> 01:10:46,843 It looks like they came through 1337 01:10:46,923 --> 01:10:48,443 just before Evan Johnson went missing. 1338 01:10:48,523 --> 01:10:49,963 Right. So he started re-offending 1339 01:10:50,043 --> 01:10:51,523 once his marriage was over. 1340 01:10:51,603 --> 01:10:53,403 Grace: So his wife didn't want him. 1341 01:10:53,483 --> 01:10:55,683 You can imagine what that must have done to his self-esteem. 1342 01:10:55,763 --> 01:10:57,923 Not such a perfect family after all. 1343 01:10:58,003 --> 01:11:00,283 Boss, place looks totally empty. 1344 01:11:00,363 --> 01:11:02,323 Load of ropes and harnesses in the garage, 1345 01:11:02,403 --> 01:11:04,843 along with a Mercedes and multiple cloned plates. 1346 01:11:04,923 --> 01:11:06,763 Grace: We need to find where the hell he's got to. 1347 01:11:06,843 --> 01:11:08,603 Tell them to leave no stone unturned. 1348 01:11:08,683 --> 01:11:10,523 This is a supremely intelligent man. 1349 01:11:10,603 --> 01:11:12,003 I want this place turned this place upside down. 1350 01:11:12,083 --> 01:11:18,083 ## 1351 01:11:18,163 --> 01:11:19,523 Roy. 1352 01:11:19,603 --> 01:11:22,683 ## 1353 01:11:22,763 --> 01:11:24,763 Goldstone Caravan park? 1354 01:11:24,843 --> 01:11:26,643 Yeah, but look at the name on the lease agreement -- 1355 01:11:26,723 --> 01:11:29,883 Harrison Hunter. 1356 01:11:33,483 --> 01:11:35,403 ## 1357 01:11:35,483 --> 01:11:37,043 Talk to me. 1358 01:11:37,123 --> 01:11:39,403 Moy: We've found shoeboxes full of photos 1359 01:11:39,483 --> 01:11:40,683 at Crisp's house. 1360 01:11:40,763 --> 01:11:44,003 I'm sending a few over now. 1361 01:11:44,083 --> 01:11:45,683 A couple of pictures 1362 01:11:45,763 --> 01:11:47,963 seem to have been taken locally on the coast, 1363 01:11:48,043 --> 01:11:49,683 but we can't identify where, 1364 01:11:49,763 --> 01:11:52,083 all images of three lads. 1365 01:11:52,163 --> 01:11:54,203 It looks like a young Crisp, 1366 01:11:54,283 --> 01:11:56,963 Harrison Hunter, and Felix Gore Parker. 1367 01:11:57,043 --> 01:11:58,963 I cross-referenced them in the yearbook. 1368 01:11:59,043 --> 01:12:02,403 Okay. Thanks, Bella. 1369 01:12:02,483 --> 01:12:07,843 ## 1370 01:12:07,923 --> 01:12:15,483 ## 1371 01:12:15,563 --> 01:12:17,483 Glenn? 1372 01:12:17,563 --> 01:12:24,363 ## 1373 01:12:24,443 --> 01:12:27,683 Branson: So, is this where he's hunted them from? 1374 01:12:27,763 --> 01:12:29,603 Grace: Somewhere he can keep his activities 1375 01:12:29,683 --> 01:12:32,843 away from his home life, his marriage. 1376 01:12:32,923 --> 01:12:35,443 Where is he now? 1377 01:12:35,523 --> 01:12:39,963 Well, he would need somewhere isolated to keep his victims. 1378 01:12:40,043 --> 01:12:48,643 ## 1379 01:12:48,723 --> 01:12:51,723 -Not far away. -Thank you. 1380 01:12:51,803 --> 01:12:54,283 She says they're standing in front of an old fort ruin 1381 01:12:54,363 --> 01:12:55,803 along this stretch of the coast. 1382 01:12:55,883 --> 01:12:57,723 Napoleonic, but the apparently 1383 01:12:57,803 --> 01:13:00,683 tunnels were added in the Victorian era. 1384 01:13:00,763 --> 01:13:03,123 Crisp must have known about the underground network. 1385 01:13:03,203 --> 01:13:07,243 ## 1386 01:13:07,323 --> 01:13:09,563 Hunter: It's quite the mess you've made. 1387 01:13:09,643 --> 01:13:12,243 And now the one project that was showing any promise 1388 01:13:12,323 --> 01:13:13,963 has disappointed you -- 1389 01:13:14,043 --> 01:13:16,323 another girl who doesn't want to be saved. 1390 01:13:16,403 --> 01:13:17,643 What have you done?! 1391 01:13:17,723 --> 01:13:20,203 Just like Lisa White all over again. 1392 01:13:20,283 --> 01:13:23,123 Isn't this what you wanted? 1393 01:13:25,163 --> 01:13:28,003 Hunter: One thing to do now. 1394 01:13:28,083 --> 01:13:29,523 You know it's the only way. 1395 01:13:33,403 --> 01:13:42,963 ## 1396 01:13:48,643 --> 01:13:58,163 ## 1397 01:13:58,243 --> 01:14:05,203 ## 1398 01:14:05,283 --> 01:14:11,443 ## 1399 01:14:11,523 --> 01:14:14,363 You saved me. 1400 01:14:14,443 --> 01:14:24,043 ## 1401 01:14:24,123 --> 01:14:32,083 ## 1402 01:14:34,163 --> 01:14:42,523 ## 1403 01:14:42,603 --> 01:14:52,163 ## 1404 01:14:54,683 --> 01:14:57,243 ## 1405 01:14:59,323 --> 01:15:06,603 ## 1406 01:15:06,683 --> 01:15:09,163 Crisp: 1407 01:15:09,243 --> 01:15:14,483 ## 1408 01:15:16,603 --> 01:15:23,723 ## 1409 01:15:26,203 --> 01:15:31,123 ## 1410 01:15:31,203 --> 01:15:33,243 Logan: Over here! 1411 01:15:33,323 --> 01:15:36,643 I need your help! 1412 01:15:36,723 --> 01:15:38,883 Logan. Are you okay? 1413 01:15:40,803 --> 01:15:43,123 Let me show you where he is. 1414 01:15:43,203 --> 01:15:50,803 ## 1415 01:15:50,883 --> 01:15:53,243 I left him here. 1416 01:15:53,323 --> 01:15:55,523 ## 1417 01:15:55,603 --> 01:15:58,443 When I was in here, I would listen to how he moved around. 1418 01:15:58,523 --> 01:16:01,243 Sometimes he came and went the way we just did, 1419 01:16:01,323 --> 01:16:04,323 but other times, his footsteps went the other way. 1420 01:16:04,403 --> 01:16:08,283 Then they would just fade... and stop. 1421 01:16:08,363 --> 01:16:11,763 Glenn, stay with Logan. And call for back up. 1422 01:16:11,843 --> 01:16:14,403 We need uniform here now to secure the scene. 1423 01:16:14,483 --> 01:16:24,123 ## 1424 01:16:24,203 --> 01:16:33,563 ## 1425 01:16:37,603 --> 01:16:47,043 ## 1426 01:16:47,123 --> 01:16:56,923 ## 1427 01:16:57,003 --> 01:17:05,723 ## 1428 01:17:05,803 --> 01:17:14,123 ## 1429 01:17:14,203 --> 01:17:17,243 ## 1430 01:17:17,323 --> 01:17:19,323 Look who's here, gentlemen. 1431 01:17:19,403 --> 01:17:22,003 ## 1432 01:17:22,083 --> 01:17:24,603 Join us, Detective Superintendent. 1433 01:17:24,683 --> 01:17:27,723 ## 1434 01:17:27,803 --> 01:17:35,763 ## 1435 01:17:35,843 --> 01:17:38,123 Your accomplices, I presume? 1436 01:17:38,203 --> 01:17:40,883 How remiss of me. 1437 01:17:40,963 --> 01:17:44,403 Harrison Hunter and Felix Gore Parker. 1438 01:17:44,483 --> 01:17:47,883 ## 1439 01:17:47,963 --> 01:17:50,843 The same Harrison Hunter who contacted Jacob Van Dam? 1440 01:17:50,923 --> 01:17:52,883 Van Dam deserved it... 1441 01:17:52,963 --> 01:17:54,483 Discrediting your research... 1442 01:17:54,563 --> 01:17:56,083 ...paper that took years of work, 1443 01:17:56,163 --> 01:17:58,723 as if he were the sole authority in the field. 1444 01:18:01,123 --> 01:18:05,163 Then at a conference, I went to confront Van Dam. 1445 01:18:05,243 --> 01:18:07,923 He completely snubbed me. 1446 01:18:08,003 --> 01:18:10,643 That must have made you feel very unworthy. 1447 01:18:10,723 --> 01:18:12,883 ## 1448 01:18:12,963 --> 01:18:15,083 The referral letter was an interesting touch. 1449 01:18:15,163 --> 01:18:18,323 I mean, why incriminate a friend? 1450 01:18:18,403 --> 01:18:19,643 For the last time, I didn't... 1451 01:18:19,723 --> 01:18:21,363 -...name you in it. -Name you in it. 1452 01:18:21,443 --> 01:18:23,683 You also told Van Dam about the brand on Logan. 1453 01:18:23,763 --> 01:18:25,283 He's right. 1454 01:18:25,363 --> 01:18:26,803 Harrison claims he was defending your honour, 1455 01:18:26,883 --> 01:18:28,163 when really he was -- 1456 01:18:28,243 --> 01:18:29,963 He was to sabotage us. 1457 01:18:30,043 --> 01:18:31,523 To gain control. 1458 01:18:31,603 --> 01:18:33,123 All for the sake of ego. 1459 01:18:33,203 --> 01:18:35,403 -Someone had to be a leader. -Leader! 1460 01:18:35,483 --> 01:18:38,003 -And besides... -Crisp: Adrian Stanford, 1461 01:18:38,083 --> 01:18:41,243 Fred Northshaw -- those were your mistakes. 1462 01:18:41,323 --> 01:18:43,283 I didn't make you into the monster. 1463 01:18:43,363 --> 01:18:45,923 Look what you did to us. 1464 01:18:46,003 --> 01:18:47,803 I-I warned you. 1465 01:18:47,883 --> 01:18:48,923 I didn't want to hurt my friends, 1466 01:18:49,003 --> 01:18:50,723 but you left me no choice. 1467 01:18:50,803 --> 01:18:52,643 -Your mind was already made up. -Your mind was already made up. 1468 01:18:52,723 --> 01:18:55,243 Just like it was with poor little Rex Spencer. 1469 01:18:55,323 --> 01:18:57,923 Crisp: Poor little Lisa White. 1470 01:18:58,003 --> 01:19:00,123 She... 1471 01:19:00,203 --> 01:19:02,203 She couldn't see that I'd saved her. 1472 01:19:02,283 --> 01:19:05,643 She rejected me, j-just like Logan. 1473 01:19:05,723 --> 01:19:07,683 Just like Catherine. 1474 01:19:07,763 --> 01:19:10,483 It's a shame really. 1475 01:19:10,563 --> 01:19:14,003 If only they'd understood. 1476 01:19:14,083 --> 01:19:17,203 I never mean to hurt my projects. 1477 01:19:17,283 --> 01:19:19,763 They always fail me in the end. 1478 01:19:19,843 --> 01:19:22,443 You set them up to fail, 1479 01:19:22,523 --> 01:19:24,443 telling yourself they have a choice, 1480 01:19:24,523 --> 01:19:27,203 but we both know they don't. 1481 01:19:27,283 --> 01:19:30,163 Be honest with yourself. 1482 01:19:30,243 --> 01:19:33,843 There will always be another project, 1483 01:19:33,923 --> 01:19:36,803 and you will never be satisfied. 1484 01:19:36,883 --> 01:19:40,283 No woman can ever fill the hole that Lisa left, 1485 01:19:40,363 --> 01:19:42,643 just like killing Dennis, Evan, and Adrian -- 1486 01:19:42,723 --> 01:19:46,203 it's not gonna change men like Rex Spencer. 1487 01:19:46,283 --> 01:19:52,203 Men like that need to be taught a lesson, 1488 01:19:52,283 --> 01:19:55,123 need to see the error of their ways. 1489 01:19:55,203 --> 01:19:57,483 No, the doctor in you thinks you can cure them, 1490 01:19:57,563 --> 01:20:01,443 therefore curing yourself of the guilt. 1491 01:20:01,523 --> 01:20:03,763 You cannot correct history, 1492 01:20:03,843 --> 01:20:07,123 and you are not their saviour. 1493 01:20:07,203 --> 01:20:10,083 Branson: Roy? Are you there? 1494 01:20:10,163 --> 01:20:12,483 Ugh! 1495 01:20:12,563 --> 01:20:17,563 ## 1496 01:20:20,083 --> 01:20:28,523 ## 1497 01:20:28,603 --> 01:20:30,803 Branson: Roy! Roy! 1498 01:20:30,883 --> 01:20:37,523 ## 1499 01:20:37,603 --> 01:20:40,043 We need to get out! 1500 01:20:40,123 --> 01:20:44,803 ## 1501 01:20:58,323 --> 01:21:00,203 -Marcel. -Kullen: Hi, Roy. 1502 01:21:00,283 --> 01:21:02,523 I've received some further information from the inspector 1503 01:21:02,603 --> 01:21:04,923 handling the unidentified woman. 1504 01:21:05,003 --> 01:21:06,483 They're looking into the vehicle that hit her, 1505 01:21:06,563 --> 01:21:08,323 but in the meantime, 1506 01:21:08,403 --> 01:21:10,563 they have recovered an item that was found near her. 1507 01:21:10,643 --> 01:21:13,483 Have a look and see if you recognize it. 1508 01:21:18,803 --> 01:21:21,123 Roy? 1509 01:21:21,203 --> 01:21:22,963 Are you there, Roy? 1510 01:21:23,043 --> 01:21:26,123 ## 1511 01:21:26,203 --> 01:21:28,883 Roy? 1512 01:21:28,963 --> 01:21:30,163 Morey: You have a visitor. 1513 01:21:30,243 --> 01:21:31,923 Hey. How's the old boy doing? 1514 01:21:32,003 --> 01:21:34,523 I'll leave you two to it. 1515 01:21:39,803 --> 01:21:41,403 Any news on Crisp? 1516 01:21:41,483 --> 01:21:43,803 No. They, uh, need to declare the tunnels secure 1517 01:21:43,883 --> 01:21:45,123 before they start digging. 1518 01:21:45,203 --> 01:21:48,483 We should know more soon. 1519 01:21:48,563 --> 01:21:50,843 You -- You alright? 1520 01:21:55,443 --> 01:21:59,003 Marcel's found Sandy in a Munich ICU. 1521 01:22:00,763 --> 01:22:02,323 What? 1522 01:22:02,403 --> 01:22:04,723 A woman was knocked down in the centre of the city, 1523 01:22:04,803 --> 01:22:06,643 -no identification. -Yeah, but -- 1524 01:22:06,723 --> 01:22:08,883 She had the bracelet, Glenn. 1525 01:22:11,883 --> 01:22:14,763 The one that went missing from my house. 1526 01:22:14,843 --> 01:22:18,283 So, Sandy's alive? 1527 01:22:18,363 --> 01:22:20,323 I didn't want to admit it was possible. 1528 01:22:20,403 --> 01:22:23,003 Uh...what, are you saying 1529 01:22:23,083 --> 01:22:26,083 she was back in your house? 1530 01:22:28,563 --> 01:22:29,803 Have you -- 1531 01:22:29,883 --> 01:22:32,123 Have you told Cleo? 1532 01:22:36,483 --> 01:22:39,803 I'm scared of losing everything. 1533 01:22:39,883 --> 01:22:44,523 Listen, ever since you and Cleo became an item, 1534 01:22:44,603 --> 01:22:47,243 from her point of view there has always, 1535 01:22:47,323 --> 01:22:50,443 always been three of you. 1536 01:22:50,523 --> 01:22:52,323 She's probably laid awake at night 1537 01:22:52,403 --> 01:22:54,643 wondering what would happen if Sandy ever came back. 1538 01:22:54,723 --> 01:23:00,883 Look, now is your chance to show her that it doesn't matter. 1539 01:23:00,963 --> 01:23:04,163 What if it backfires? 1540 01:23:07,643 --> 01:23:10,803 The only way it will backfire 1541 01:23:10,883 --> 01:23:13,923 is if you stand over Sandy's bedside 1542 01:23:14,003 --> 01:23:19,643 and you realise that you're with the wrong person. 1543 01:23:19,723 --> 01:23:22,683 Now, you tell me. 1544 01:23:22,763 --> 01:23:24,763 Is that gonna happen? 1545 01:23:26,923 --> 01:23:29,883 No. No. 1546 01:23:29,963 --> 01:23:31,723 Not in a million years. 1547 01:23:31,803 --> 01:23:36,843 Look, if you love Cleo, like I know you do, 1548 01:23:36,923 --> 01:23:39,323 then just show her, okay? 1549 01:23:39,403 --> 01:23:45,123 Show her that she is not losing you to a ghost. 1550 01:23:45,203 --> 01:23:47,963 Oh, mate. 1551 01:23:48,043 --> 01:23:50,963 You do not have to slay your demons alone. 1552 01:23:51,043 --> 01:23:55,483 ## 1553 01:23:55,563 --> 01:24:05,203 ## 1554 01:24:05,283 --> 01:24:11,723 Do we know...anything 1555 01:24:11,803 --> 01:24:15,083 about what happened to her? 1556 01:24:15,163 --> 01:24:17,683 No, she was in a coma when she was admitted. 1557 01:24:17,763 --> 01:24:22,003 ## 1558 01:24:22,083 --> 01:24:24,443 Ever since I fell in love with you, I -- 1559 01:24:24,523 --> 01:24:30,203 I always feared that this was a possibility. 1560 01:24:30,283 --> 01:24:33,443 ## 1561 01:24:33,523 --> 01:24:36,883 What I said before, about wanting to move on, 1562 01:24:36,963 --> 01:24:41,243 about having a future with you, 1563 01:24:41,323 --> 01:24:43,363 this... 1564 01:24:43,443 --> 01:24:46,043 It doesn't change that. 1565 01:24:46,123 --> 01:24:48,123 I thought I would never find answers, 1566 01:24:48,203 --> 01:24:52,003 but now I can. 1567 01:24:52,083 --> 01:24:59,643 I can finally have closure. 1568 01:24:59,723 --> 01:25:04,083 We can finally have closure. 1569 01:25:04,163 --> 01:25:07,523 Whatever happens, 1570 01:25:07,603 --> 01:25:10,283 it doesn't matter. 1571 01:25:10,363 --> 01:25:14,723 I'm with you. 1572 01:25:14,803 --> 01:25:18,003 Let's... 1573 01:25:18,083 --> 01:25:21,283 Let's face this together. 1574 01:25:21,363 --> 01:25:25,363 Let's go and see her together. 1575 01:25:25,443 --> 01:25:29,563 And then we can finally put this thing to rest... 1576 01:25:29,643 --> 01:25:31,643 for good. 1577 01:25:31,723 --> 01:25:34,803 ## 1578 01:25:34,883 --> 01:25:43,083 ## 1579 01:25:43,163 --> 01:25:44,803 Is there any news? 1580 01:25:44,883 --> 01:25:47,203 Well, they've just started digging. 1581 01:25:47,283 --> 01:25:49,883 Most of the network collapsed entirely after we got out. 1582 01:25:49,963 --> 01:25:52,403 I won't be happy until I see his body. 1583 01:25:52,483 --> 01:25:56,243 Even in the remote possibility that he survived, 1584 01:25:56,323 --> 01:26:00,203 I very much doubt, he would be foolish enough to go after you. 1585 01:26:03,283 --> 01:26:05,643 How are you and Jamie? 1586 01:26:05,723 --> 01:26:08,483 I persuaded him it was time to let me go. 1587 01:26:11,363 --> 01:26:13,643 You have to like who you are when you're with someone. 1588 01:26:16,003 --> 01:26:19,763 Branson: A report came back with dissociative identity disorder. 1589 01:26:19,843 --> 01:26:22,283 Oh, yeah, the old imaginary friend excuse. 1590 01:26:22,363 --> 01:26:24,163 See if he wasn't brown bread. 1591 01:26:24,243 --> 01:26:26,723 I bet you any money, he'd have walked with an insanity plea. 1592 01:26:26,803 --> 01:26:28,523 Nah, it looks like Crisp was smart 1593 01:26:28,603 --> 01:26:30,243 and waited sometime after leaving school 1594 01:26:30,323 --> 01:26:32,123 before killing Harrison and Felix. 1595 01:26:32,203 --> 01:26:34,163 They were living in different cities at the time, 1596 01:26:34,243 --> 01:26:36,883 so police never made a link between their disappearances. 1597 01:26:36,963 --> 01:26:38,523 Mm. By the sounds of it, 1598 01:26:38,603 --> 01:26:40,763 maybe his friends knew too much. 1599 01:26:40,843 --> 01:26:44,243 Potting. 1600 01:26:44,323 --> 01:26:45,923 Oh, no. No. 1601 01:26:46,003 --> 01:26:49,683 No. Thanks so much for calling. 1602 01:26:49,763 --> 01:26:51,763 Hunter: Oh, not at all. 1603 01:26:51,843 --> 01:26:55,003 Please pass on my apologies to Detective Superintendent Grace 1604 01:26:55,083 --> 01:26:58,363 for cutting our little reunion short. 1605 01:26:58,443 --> 01:27:01,323 I do hope he enjoyed the company of my friends. 1606 01:27:01,403 --> 01:27:04,483 I hope he didn't think that by professing such proclivities 1607 01:27:04,563 --> 01:27:06,083 I want to be punished. 1608 01:27:06,163 --> 01:27:08,163 Or even caught. 1609 01:27:08,243 --> 01:27:10,203 No, quite the opposite. 1610 01:27:10,283 --> 01:27:12,043 I'm above all that. 1611 01:27:12,123 --> 01:27:15,323 I know you won't make the fatal mistake of coming after me. 1612 01:27:15,403 --> 01:27:17,403 Now, DS Potting, 1613 01:27:17,483 --> 01:27:21,163 I promised I'd come back on some prostate cancer advice. 1614 01:27:21,243 --> 01:27:25,003 After all, I am still a doctor. 1615 01:27:25,083 --> 01:27:27,603 I've actually sent you an e-mail, Norman. 1616 01:27:27,683 --> 01:27:30,483 Bye for now. 1617 01:27:38,203 --> 01:27:44,283 -Yeah, well, even I know it's in poor taste to yell "surprise." 1618 01:27:44,363 --> 01:27:54,203 ## 1619 01:27:54,283 --> 01:27:57,323 ## 1620 01:28:03,003 --> 01:28:12,843 ## 1621 01:28:12,923 --> 01:28:15,723 Ready? 1622 01:28:15,803 --> 01:28:18,003 Yeah. 1623 01:28:18,083 --> 01:28:27,843 ## 1624 01:28:27,923 --> 01:28:37,683 ## 1625 01:28:37,763 --> 01:28:47,603 ## 1626 01:28:47,683 --> 01:28:56,003 ## 1627 01:28:56,083 --> 01:28:59,043 ## 116753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.