Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
Following (2024)
2
00:00:15,000 --> 00:00:25,032
Movie uploaded by #LK@
3
00:00:47,767 --> 00:00:51,566
That girl is dead
4
00:00:51,567 --> 00:00:53,166
Yes, about 4 days ago
5
00:00:53,167 --> 00:00:57,299
The government said it will increase the budget for environmental improvement projects
6
00:00:57,300 --> 00:01:00,266
To increase the number of CCTVs in alleys this year to more than 40
7
00:01:00,267 --> 00:01:03,366
A human rights group has expressed strong concerns
8
00:01:03,367 --> 00:01:06,232
About invasion of privacy and controversy
9
00:01:06,233 --> 00:01:09,066
The relationship between CCTV and crime prevention effectiveness
10
00:01:09,067 --> 00:01:14,332
At this point, we will contact Kim Ji Seok, head of the
Seoul city video management team, to hear more details
11
00:01:14,833 --> 00:01:16,332
Exactly around this time last year
12
00:01:16,333 --> 00:01:18,032
Bye
13
00:01:26,267 --> 00:01:27,999
Hello, I'm Gu Jeong Tae
14
00:01:28,267 --> 00:01:30,366
My profession is a notary broker
15
00:01:30,433 --> 00:01:32,032
Hobby is observation
16
00:01:37,467 --> 00:01:40,632
I originally didn't read katalk messages from high school students
17
00:01:40,633 --> 00:01:42,632
But today I checked it out
18
00:01:42,633 --> 00:01:45,399
Try it once and see that it is indeed true
19
00:01:45,767 --> 00:01:47,432
That's really bland
20
00:01:53,833 --> 00:01:56,366
Love the work you are doing
21
00:01:56,367 --> 00:01:59,166
This is the official statement of the American company's CEO
22
00:01:59,167 --> 00:02:00,447
Notary broker Gu Jeong Tae
23
00:02:00,500 --> 00:02:01,899
What a saying
24
00:02:01,900 --> 00:02:04,232
There are strict rules in this work
25
00:02:04,233 --> 00:02:07,099
The customer's key and trust are entrusted to me
26
00:02:07,367 --> 00:02:09,166
More sacred than anything
27
00:02:10,333 --> 00:02:11,432
Next is a very difficult and important job
28
00:02:11,433 --> 00:02:13,166
Next is a very difficult and important job
29
00:02:13,167 --> 00:02:15,132
Motionless light
30
00:02:15,167 --> 00:02:18,266
Small differences bring
uncontrollable results oh wait
31
00:02:18,267 --> 00:02:19,066
Post it up
32
00:02:19,233 --> 00:02:21,066
It's a big deal
33
00:02:22,933 --> 00:02:24,099
Let's try bidding, shall we? A
34
00:02:24,100 --> 00:02:24,599
Post it up
35
00:02:24,600 --> 00:02:26,232
Light real estate
36
00:02:26,233 --> 00:02:27,432
It's perfect
37
00:02:27,433 --> 00:02:27,699
It's perfect
38
00:02:27,700 --> 00:02:29,709
The House commented on the post. Thank you, Ba
Kien, for always providing useful information
39
00:02:29,733 --> 00:02:30,132
What a useful tip!!! Thank you
40
00:02:30,133 --> 00:02:30,599
What a useful tip!!! Thank you
41
00:02:30,600 --> 00:02:31,766
Always acknowledge it
42
00:02:31,767 --> 00:02:32,732
I'm addicted, as expected, Ba Ant is a real estate tycoon
43
00:02:32,733 --> 00:02:33,832
Please meet me teacher!
44
00:02:33,833 --> 00:02:34,832
I've subscribed and turned on
notifications! Every time it's a great read
45
00:02:34,833 --> 00:02:38,409
People in our country what
is as important as money?
46
00:02:38,433 --> 00:02:39,799
That is public opinion
47
00:02:39,800 --> 00:02:43,032
In Korea, public opinion is everything
48
00:02:47,633 --> 00:02:49,799
- What are you doing?
- I'm startled
49
00:02:51,800 --> 00:02:54,932
- Looks like you're watching something interesting
- No
50
00:02:58,800 --> 00:03:00,799
Why are you leaving so early?
51
00:03:00,800 --> 00:03:02,799
Yesterday I also went to work too early
52
00:03:03,000 --> 00:03:05,399
Where is the evaluation board?
53
00:03:05,400 --> 00:03:09,066
- Oh, does that expire today?
- I said it last week
54
00:03:09,067 --> 00:03:10,899
I will do it today
55
00:03:12,000 --> 00:03:13,732
Even the perfect subordinate
56
00:03:14,433 --> 00:03:15,732
Also the best ever
57
00:03:22,233 --> 00:03:27,332
I just filled it out. At that time, I told
you to sell the car and pay for it, right?
58
00:03:27,567 --> 00:03:29,666
Kang Mi Yeong No Yeon Seung couple
59
00:03:29,667 --> 00:03:32,466
Since last week, we have been arguing like this continuously
60
00:03:32,467 --> 00:03:35,632
The husband cheated on her
61
00:03:43,600 --> 00:03:46,066
I know, it looks a bit strange, right?
62
00:03:47,067 --> 00:03:50,466
This is like a battle of discovery,
business discovery at the company
63
00:03:50,867 --> 00:03:52,199
Like that
64
00:03:55,833 --> 00:03:58,832
However, I absolutely do not do bad things
65
00:03:59,000 --> 00:04:00,832
I'm just watching
66
00:04:02,733 --> 00:04:05,466
This is the problem just now
67
00:04:05,800 --> 00:04:06,966
Car'key
68
00:04:09,333 --> 00:04:12,099
I just looked
69
00:04:15,133 --> 00:04:17,599
I will edit it to make it neat
70
00:04:17,933 --> 00:04:20,966
One two
71
00:04:23,500 --> 00:04:24,799
Alright
72
00:04:25,467 --> 00:04:27,699
And in response
73
00:04:27,700 --> 00:04:31,066
I will take away the most unnecessary thing in this house
74
00:04:32,533 --> 00:04:34,466
One two
75
00:04:37,400 --> 00:04:39,266
Where am I going to use all this?
76
00:05:00,900 --> 00:05:02,666
Love
77
00:06:22,800 --> 00:06:25,899
I usually don't look at any one person in particular
78
00:06:25,900 --> 00:06:28,599
I like to observe this person and that person for more variety
79
00:06:28,600 --> 00:06:30,599
There is also bad luck
80
00:06:30,900 --> 00:06:32,599
Even so
81
00:06:33,267 --> 00:06:35,199
This woman is the exception
82
00:06:35,467 --> 00:06:38,632
Han So Ra, SNS star
83
00:06:38,633 --> 00:06:41,466
In today's parlance, it is an Influencer
84
00:06:42,567 --> 00:06:42,899
5 months ago
85
00:06:42,900 --> 00:06:43,932
5 months ago
86
00:06:43,933 --> 00:06:45,732
Exactly about 142 days ago
87
00:06:45,733 --> 00:06:46,733
5 months ago
88
00:06:47,500 --> 00:06:51,532
It was the first time I saw her,
as usual I didn't know who it was
89
00:06:58,267 --> 00:07:00,199
At first I thought she looked normal
90
00:07:02,333 --> 00:07:03,499
But
91
00:07:03,500 --> 00:07:06,766
in Greek-Am Satuit with Fobs Te
92
00:07:10,333 --> 00:07:14,566
I'm eating hot dogs but I posted a photo of myself eating salad
93
00:07:17,633 --> 00:07:19,366
I found it really interesting
94
00:07:24,900 --> 00:07:26,332
At that time
95
00:07:26,400 --> 00:07:28,232
I was starting to be curious about her
96
00:07:28,233 --> 00:07:30,499
First day of observation
97
00:07:38,567 --> 00:07:39,932
Third
98
00:07:40,100 --> 00:07:43,132
There was no CCTV, no car, no black box
99
00:07:43,600 --> 00:07:44,932
Rub
100
00:07:44,933 --> 00:07:47,214
Doesn't she live in a
house that's too dangerous?
101
00:07:54,100 --> 00:07:55,899
You are a member of Shinhan Top Club
102
00:07:55,900 --> 00:07:57,699
Han So Ra
103
00:07:59,200 --> 00:08:00,432
Han So Ra
104
00:08:00,433 --> 00:08:04,199
Let's see
105
00:08:04,200 --> 00:08:05,532
Here it is
106
00:08:05,533 --> 00:08:06,866
Han So Ra
107
00:08:08,367 --> 00:08:10,366
She loves expensive and convenient brands
108
00:08:10,367 --> 00:08:13,999
Queuing for several hours to eat at
restaurants famous for delicious food
109
00:08:14,667 --> 00:08:18,699
Come see exhibitions of your favorite authors and leave photo testimonials
110
00:08:23,933 --> 00:08:27,132
Now become a completely different person
111
00:08:29,600 --> 00:08:33,520
Public opinion is also good, views are also many
112
00:08:33,967 --> 00:08:36,832
The things she shows are things that others love
113
00:08:38,600 --> 00:08:40,732
But I cannot be satisfied with those things
114
00:08:41,300 --> 00:08:44,140
I must see her true appearance
115
00:08:54,467 --> 00:08:57,132
I brought snacks
116
00:08:58,167 --> 00:08:59,566
Come here
117
00:09:00,667 --> 00:09:03,599
Don't go
118
00:09:05,533 --> 00:09:06,699
Miss So Ra
119
00:09:07,100 --> 00:09:09,599
Please leave the food here
120
00:09:09,600 --> 00:09:12,566
Are you really a good person?
121
00:09:12,567 --> 00:09:13,599
Day 62 of observation
122
00:09:13,633 --> 00:09:17,732
Day 62 of observation
123
00:09:18,333 --> 00:09:20,399
Is this really her everyday life?
124
00:09:20,933 --> 00:09:23,199
Observation day 112
125
00:09:23,200 --> 00:09:24,066
Observation day 112
126
00:09:24,067 --> 00:09:26,566
It's been a while since I dressed up nicely and took a photo at a cafe
127
00:09:26,567 --> 00:09:27,576
It's been a while since I dressed up nicely and took a photo at a cafe
128
00:09:27,600 --> 00:09:31,560
This is not her real appearance
129
00:09:32,000 --> 00:09:34,066
Right at observation 119, when she goes to pilates at 10 o'clock
130
00:09:34,067 --> 00:09:35,243
Right at observation 119, when she goes to pilates at 10 o'clock
131
00:09:35,267 --> 00:09:35,932
Observation day 119
132
00:09:35,933 --> 00:09:37,566
To know more about Han So Ra, I
had to go to her house and take a look
133
00:09:37,567 --> 00:09:40,109
To know more about Han So Ra, I
had to go to her house and take a look
134
00:09:40,133 --> 00:09:43,132
Infer passwords using physical methods
135
00:09:44,200 --> 00:09:45,466
No way
136
00:09:55,967 --> 00:09:58,632
This world is certainly not easy
137
00:09:58,967 --> 00:09:59,799
Now
138
00:09:59,900 --> 00:10:01,766
Now
139
00:10:01,767 --> 00:10:02,432
But today it seems like it will be successful
140
00:10:02,433 --> 00:10:02,866
But today it seems like it will be successful
141
00:10:02,867 --> 00:10:04,009
But today it seems like it will be successful
142
00:10:04,033 --> 00:10:06,899
I already have a way
143
00:10:06,900 --> 00:10:10,180
What should I do if I forget my password?
I'm really in a hurry, can someone help me?
144
00:10:24,967 --> 00:10:26,466
Eventually
145
00:10:29,333 --> 00:10:30,699
Eventually
146
00:10:36,433 --> 00:10:40,132
If there are 4 fingerprints, the password has 4
digits so it only needs to be pressed 24 times
147
00:10:40,133 --> 00:10:41,932
If it is 5 digits, it takes 120 times
148
00:10:41,933 --> 00:10:43,899
If it was only that range, it would only take 3 hours to open it
149
00:10:43,900 --> 00:10:49,199
Okay, just calm down Gu Jung Tae, relax
and do as you normally do One two three
150
00:10:53,100 --> 00:10:54,266
What is this?
151
00:10:55,200 --> 00:10:57,599
Who would leave a password like this?
152
00:11:00,833 --> 00:11:04,499
Guys, what should I do?
153
00:11:11,200 --> 00:11:13,132
I want to go inside so much
154
00:11:32,333 --> 00:11:33,532
Come in
155
00:11:34,267 --> 00:11:35,899
Oh my God
156
00:11:36,933 --> 00:11:38,266
That girl
157
00:11:40,000 --> 00:11:41,366
It's here
158
00:11:43,067 --> 00:11:46,832
Hello, I want to list my house
159
00:11:51,667 --> 00:11:53,499
Boss?
160
00:11:55,333 --> 00:11:56,333
Hello teacher
161
00:11:56,667 --> 00:11:58,166
I'm department head Gu Jeong Tae
162
00:11:59,133 --> 00:12:01,132
- Please sit down
- Oh yes
163
00:12:02,100 --> 00:12:06,266
It's a bit cold outside, right?
Would you like something to drink?
164
00:12:06,267 --> 00:12:09,032
Yes, give me a cup of tea
165
00:12:09,900 --> 00:12:11,399
Who am I, Gu Jeong Tae
166
00:12:11,400 --> 00:12:13,032
Where is this place? It's a real estate office
167
00:12:13,033 --> 00:12:15,566
Come on, wake up, Gu Jeong Tae, come on
168
00:12:19,733 --> 00:12:21,699
- Here you go
- Thank you
169
00:12:22,067 --> 00:12:23,699
Why doesn't the homeowner come and you...
170
00:12:24,033 --> 00:12:26,332
- Calm down
- And you came here on your own?
171
00:12:27,800 --> 00:12:28,999
What's up?
172
00:12:29,233 --> 00:12:31,499
Don't I look like a homeowner?
173
00:12:31,500 --> 00:12:33,299
Oh no, I'm sorry
174
00:12:33,300 --> 00:12:34,499
Not so right
175
00:12:35,133 --> 00:12:37,832
- Because I think you look like a college student
- What
176
00:12:41,467 --> 00:12:43,766
The homeowner is in another province
177
00:12:43,767 --> 00:12:46,332
But I need to leave the room earlier than contract
178
00:12:46,333 --> 00:12:48,699
So they told me to find out for myself
179
00:12:49,600 --> 00:12:52,266
- Did you bring the contract?
- Of course
180
00:12:57,333 --> 00:12:58,532
Here
181
00:13:00,033 --> 00:13:01,766
Let me have a look
182
00:13:04,367 --> 00:13:05,966
You've been here less than a year, right?
183
00:13:06,233 --> 00:13:07,966
Is there a ghost appearing or something?
184
00:13:07,967 --> 00:13:09,966
Oh no
185
00:13:10,133 --> 00:13:12,932
I was assigned to another area
186
00:13:12,933 --> 00:13:14,366
Lie
187
00:13:14,367 --> 00:13:17,199
Since I first looked for a house, I've thought a lot
188
00:13:17,833 --> 00:13:23,599
A good room is an office-style room
189
00:13:23,600 --> 00:13:25,576
Why did Ms. So Ra lie like that?
Why did she move house but wait
190
00:13:25,600 --> 00:13:28,066
Finally, you can go in and take a look
191
00:13:28,067 --> 00:13:30,532
Either way, I can't keep paying
192
00:13:30,967 --> 00:13:35,432
Anyway, I hope you can help me as quickly as possible
193
00:13:35,900 --> 00:13:40,199
When can I come see the house?
Will you stay home after work?
194
00:13:40,367 --> 00:13:43,666
Well that's it
195
00:13:51,033 --> 00:13:51,399
Esp Our Promise
196
00:13:51,400 --> 00:13:51,899
Kaap Our Promise
197
00:13:51,900 --> 00:13:52,332
Kasp Our Promise This is crazy
198
00:13:52,333 --> 00:13:53,333
Crazy
199
00:13:53,800 --> 00:13:56,166
I love this job so much
200
00:13:58,367 --> 00:14:02,766
Actually, I was planning on asking for a female department head
201
00:14:03,567 --> 00:14:06,132
But I trust that department head, please help me
202
00:14:07,233 --> 00:14:09,932
Thank you, I will try my best
203
00:14:10,100 --> 00:14:11,532
So, Miss So Ra
204
00:14:11,800 --> 00:14:13,132
Just trust me
205
00:14:13,367 --> 00:14:15,032
I'm not a bad person
206
00:14:17,967 --> 00:14:20,032
Turns out it's this easy
207
00:14:29,233 --> 00:14:30,799
The smell of the house
208
00:14:31,867 --> 00:14:33,232
Perfect
209
00:14:38,700 --> 00:14:41,932
Ah, that place, where Ms. So Ra often takes photos of food
210
00:14:42,433 --> 00:14:44,632
I've seen it a lot
211
00:15:17,567 --> 00:15:19,532
It's all broken, right?
212
00:15:20,033 --> 00:15:22,499
Safe 36W power cord
213
00:15:23,033 --> 00:15:24,699
Next time I will buy it and bring it to you
214
00:15:37,800 --> 00:15:39,266
What is this?
215
00:15:41,567 --> 00:15:43,232
Contact lenses d
216
00:15:51,533 --> 00:15:52,899
So comfortable
217
00:15:53,367 --> 00:15:56,866
Cham Chi is injured so I have to take her to the hospital
218
00:15:56,867 --> 00:15:59,132
It absolutely does not come close to humans
219
00:15:59,133 --> 00:16:00,632
Cham Chi
220
00:16:02,200 --> 00:16:04,132
Oh my god, Cham Chi
221
00:16:04,867 --> 00:16:05,599
Oh my God
222
00:16:05,600 --> 00:16:08,309
They said Cham Chi would get well soon
223
00:16:08,333 --> 00:16:12,732
I hope she will recover soon
and be adopted by a good family
224
00:16:12,733 --> 00:16:15,732
For now, I'll take care of her and then take
pictures and post them for everyone to see
225
00:16:17,267 --> 00:16:20,787
Thank you, even though I don't know who you are
226
00:16:23,067 --> 00:16:25,832
I'm really tired
227
00:16:26,900 --> 00:16:28,199
Oh my God
228
00:16:32,267 --> 00:16:33,399
Observation day 152
229
00:16:33,400 --> 00:16:35,566
Today was the third time I came to see her house
230
00:16:35,567 --> 00:16:36,766
The party delivered the electrical wire too late
231
00:16:36,767 --> 00:16:38,276
The party delivered the electrical wire too late
232
00:16:38,300 --> 00:16:40,932
Today I just need to install this and go home
233
00:16:41,200 --> 00:16:42,932
It only takes 10 minutes to complete
234
00:16:43,200 --> 00:16:46,032
It truly was a perfect day
235
00:17:07,867 --> 00:17:09,166
That girl...
236
00:17:51,000 --> 00:17:56,566
Can't contact Ms. Han So Ra, there will
be guests coming to see the house soon
237
00:18:00,400 --> 00:18:01,499
Manager
238
00:18:01,967 --> 00:18:04,366
Yes, hello you two
239
00:18:04,367 --> 00:18:07,332
- Just in time to get a good house
- It's okay
240
00:18:07,333 --> 00:18:08,532
Let's go see
241
00:18:08,533 --> 00:18:12,332
Even though he saw a dead body, he did not fall into excessive panic
242
00:18:13,500 --> 00:18:15,499
When it comes to reporting, two people are better than one, right?
243
00:18:16,000 --> 00:18:17,299
Miss So Ra?
244
00:18:23,467 --> 00:18:24,566
Dear guests?
245
00:18:25,900 --> 00:18:27,932
I contacted her but it seems she's not at home
246
00:18:27,933 --> 00:18:29,232
Oh yes
247
00:18:34,667 --> 00:18:35,899
Please come in and see
248
00:18:41,867 --> 00:18:43,032
Ah, what to do?
249
00:18:43,033 --> 00:18:44,832
Don't let anyone touch it
250
00:18:48,367 --> 00:18:51,832
The house is so neat
251
00:18:52,767 --> 00:18:54,099
It's so great
252
00:19:09,433 --> 00:19:10,433
What is it?
253
00:19:11,567 --> 00:19:14,032
Did the culprit put the body in a bag and take it away?
254
00:19:16,233 --> 00:19:20,199
He must have thought I was a
criminal, I was a witness, I saw everything
255
00:19:23,900 --> 00:19:25,166
Wait a minute
256
00:19:27,367 --> 00:19:28,966
Why is that name?
257
00:19:29,633 --> 00:19:31,266
Have you seen me too?
258
00:19:33,767 --> 00:19:35,899
Do Bong Police Department
259
00:19:36,900 --> 00:19:38,732
Good morning
260
00:19:46,133 --> 00:19:48,132
What's wrong?
261
00:19:48,133 --> 00:19:50,132
Transferring it to Inspector Jang again?
262
00:19:50,133 --> 00:19:53,599
- That's my case, right?
- The receiving party is also important, Inspector Oh
263
00:19:53,600 --> 00:19:56,332
I watched CCTV and determined the location
264
00:19:56,333 --> 00:19:59,032
That's why Inspector Jang caught him, right?
265
00:19:59,700 --> 00:20:01,632
I've done everything already
266
00:20:01,633 --> 00:20:04,032
But Inspector Jang is a veteran
267
00:20:04,033 --> 00:20:06,399
There are already people who are that good
268
00:20:06,400 --> 00:20:09,866
With something so dangerous, why should I send Inspector Oh?
269
00:20:16,367 --> 00:20:19,399
That's why I asked her to apply to the criminal police department
270
00:20:19,400 --> 00:20:21,099
Don't be like that anymore
271
00:20:21,100 --> 00:20:23,666
Just ask Inspector Jang to join the investigation team
272
00:20:23,667 --> 00:20:28,199
If there is a female member in a team, there will definitely be a member injured or dead
273
00:20:28,200 --> 00:20:31,266
If that's the case, I think it's best to hold a soul vigil
274
00:20:36,367 --> 00:20:38,332
I know, don't use any more force
275
00:20:38,333 --> 00:20:40,666
Relax
276
00:20:42,233 --> 00:20:44,866
If there is a case, you must tell me
277
00:20:46,033 --> 00:20:50,032
A 20 year old girl was murdered
278
00:20:54,333 --> 00:20:58,894
30-year-old man confesses after murdering
20-year-old girl The man next door
279
00:21:05,233 --> 00:21:07,099
It's been 4 days
280
00:21:07,100 --> 00:21:09,099
After the corpse was nowhere to be found
281
00:21:09,733 --> 00:21:11,766
Should I call the police now?
282
00:21:14,733 --> 00:21:17,566
Hello
283
00:21:18,033 --> 00:21:19,166
What is this?
284
00:21:19,167 --> 00:21:20,766
There's something sent to you
285
00:21:24,367 --> 00:21:26,832
Is it you?
286
00:21:32,800 --> 00:21:34,199
What's up? What is that?
287
00:21:34,633 --> 00:21:35,799
Nothing
288
00:21:40,200 --> 00:21:41,966
Who sent this?
289
00:21:41,967 --> 00:21:43,832
I do not know? I heard someone sent it
290
00:21:55,767 --> 00:21:57,199
Could this be...
291
00:21:57,633 --> 00:21:59,499
Is it my hair?
292
00:22:14,233 --> 00:22:15,366
Hello?
293
00:22:15,367 --> 00:22:17,266
How should I say this?
294
00:22:17,600 --> 00:22:19,266
There really is no face left
295
00:22:22,000 --> 00:22:23,932
Driver, please wait a moment
296
00:22:25,233 --> 00:22:29,099
Park Hye Suk
297
00:22:29,100 --> 00:22:31,099
We will soon catch the criminals
298
00:22:31,633 --> 00:22:34,132
Luckily though
299
00:22:34,133 --> 00:22:35,532
Mom's brother is no more
300
00:22:36,067 --> 00:22:37,799
Now you're saying you're lucky?
301
00:22:38,267 --> 00:22:39,366
I'm sorry
302
00:22:39,867 --> 00:22:41,899
Instead, I'll move to the VIP room over there
303
00:22:42,267 --> 00:22:44,432
At mother's request
304
00:22:44,433 --> 00:22:47,032
There is CCTV there
305
00:22:47,033 --> 00:22:49,032
Of course, 30 years from now
306
00:22:49,033 --> 00:22:51,866
We will not accept any management fees
307
00:22:53,400 --> 00:22:54,632
We're sorry
308
00:22:55,067 --> 00:22:56,632
Give me the tape
309
00:22:56,833 --> 00:22:57,833
Ha?
310
00:22:59,133 --> 00:23:00,366
That duct tape
311
00:23:01,333 --> 00:23:03,666
I think I've fallen behind
312
00:23:03,667 --> 00:23:04,832
Mommy
313
00:23:05,733 --> 00:23:07,232
Please say something
314
00:23:09,900 --> 00:23:12,499
Be carefully
315
00:23:28,267 --> 00:23:29,366
That's hurt
316
00:23:34,967 --> 00:23:37,466
Call 119 for me please
317
00:23:37,933 --> 00:23:39,799
What is that?
318
00:23:45,167 --> 00:23:46,366
Wait a minute
319
00:23:46,933 --> 00:23:48,266
This person
320
00:23:49,067 --> 00:23:50,566
Can't see very clearly
321
00:23:50,733 --> 00:23:52,932
Did you ask the staff?
322
00:23:52,933 --> 00:23:54,932
See who this person is?
323
00:23:54,933 --> 00:23:56,932
Yes, but they all said it wasn't them
324
00:23:57,133 --> 00:23:59,266
Director Hong are you sure this is complete?
325
00:23:59,267 --> 00:24:01,032
I told you everything
already, mii
326
00:24:01,033 --> 00:24:03,399
How many more times do I have to say this?
327
00:24:03,400 --> 00:24:04,699
First
328
00:24:05,233 --> 00:24:07,666
We have to find out if there are any witnesses
329
00:24:07,667 --> 00:24:10,066
- Then I will contact you again
- Yes, thanks for your help
330
00:24:21,133 --> 00:24:22,966
Did the SNS star disappear?
331
00:24:24,533 --> 00:24:26,266
That person said he was her friend
332
00:24:26,267 --> 00:24:28,766
Since the day he disappeared, he has been uncontactable
333
00:24:28,767 --> 00:24:30,666
Why do you look so fresh while looking for a missing person?
334
00:24:30,667 --> 00:24:33,232
Since it's BJ, that's why?
335
00:24:33,233 --> 00:24:36,266
What's the channel name?
336
00:24:36,267 --> 00:24:38,066
Ho Ruk is right
337
00:24:38,800 --> 00:24:41,132
You told me to bring all the missing women cases to you
338
00:24:42,233 --> 00:24:44,266
So now I'm going to pass it on to someone else
339
00:24:47,767 --> 00:24:49,832
I actually called like that
340
00:24:50,233 --> 00:24:52,899
Then wait for me a bit
341
00:24:54,733 --> 00:24:56,466
Here you look
342
00:25:00,567 --> 00:25:03,299
No response right? That's true.
343
00:25:03,300 --> 00:25:07,466
...So what exactly did Ms. Han Sora say?
344
00:25:08,533 --> 00:25:11,099
She suddenly hung up.
345
00:25:11,100 --> 00:25:14,132
She asked me to report it to the police.
346
00:25:14,767 --> 00:25:17,266
Who would think she was serious?
347
00:25:17,267 --> 00:25:19,399
She also likes to attract attention.
348
00:25:19,400 --> 00:25:21,266
Does Miss Han Sora like attention?
349
00:25:21,267 --> 00:25:22,866
She's crazy.
350
00:25:23,100 --> 00:25:28,566
She shared that she received a sea water infusion and received gifts from famous brands.
351
00:25:28,733 --> 00:25:30,566
She took pictures
of everything and
352
00:25:30,567 --> 00:25:33,166
posted it on social
networks to show off.
353
00:25:33,167 --> 00:25:34,432
So...
354
00:25:34,767 --> 00:25:37,199
So Ms. Horugi also likes attention?
355
00:25:37,967 --> 00:25:41,832
Why are you casually looking at other people's phones?
356
00:25:45,133 --> 00:25:48,432
I said it because So Ra and I are close friends.
357
00:25:48,433 --> 00:25:50,199
We are close friends.
358
00:25:51,100 --> 00:25:53,966
Officer, this is serious.
359
00:25:54,267 --> 00:25:56,832
If your daughter goes missing,
360
00:25:57,433 --> 00:26:00,766
When their bodies are found, their limbs will be like this.
361
00:26:00,767 --> 00:26:03,966
So Ra's case is probably similar.
If so, then this is very serious.
362
00:26:03,967 --> 00:26:06,432
Can I reveal this online?
363
00:26:11,267 --> 00:26:13,266
- Have you found out yet?
- Yes.
364
00:26:13,733 --> 00:26:16,632
Han Sora, 29 years old, lives in Dobong district.
365
00:26:16,633 --> 00:26:19,499
Her family could not be contacted.
366
00:26:20,467 --> 00:26:23,709
After being declared missing, there
was no sign that she was still alive.
367
00:26:23,733 --> 00:26:25,299
- No?
- Yes.
368
00:26:25,767 --> 00:26:29,532
Card usage history, call history,
GPS, gas... all have no information at all.
369
00:26:30,500 --> 00:26:31,999
Is she really missing?
370
00:26:32,967 --> 00:26:35,899
Hanbit Real Estate
371
00:26:36,167 --> 00:26:37,632
Ji Hee.
372
00:26:40,000 --> 00:26:42,032
- Hello.
- Mr. Koo Jung Tae.
373
00:26:42,033 --> 00:26:45,632
We are from the Dobong District Criminal Police
Department. There are a few things I want to investigate.
374
00:26:45,633 --> 00:26:47,732
-Invited him to sit.
- Yes.
375
00:26:48,900 --> 00:26:50,266
Missing?
376
00:26:50,267 --> 00:26:52,266
That's right. We received the declaration.
377
00:26:52,667 --> 00:26:54,999
Do you remember the last time you saw her?
378
00:26:56,700 --> 00:26:59,132
That's why I couldn't contact her.
379
00:26:59,367 --> 00:27:02,232
You're holding the key to Ms. Han Sora's house, right?
380
00:27:02,733 --> 00:27:06,066
Of course. Usually people will keep it in a safe.
381
00:27:06,067 --> 00:27:08,932
If I go to see a house, is Ms. Han Sora usually at home?
382
00:27:09,500 --> 00:27:12,266
I am a real estate broker. I am a normal person.
383
00:27:12,267 --> 00:27:15,232
How would the average person respond?
384
00:27:15,767 --> 00:27:17,999
She is often not at home.
385
00:27:18,000 --> 00:27:19,120
She is often not at home.
386
00:27:20,900 --> 00:27:25,366
She said she had to move quickly, so when I saw the house was empty I asked her.
387
00:27:25,367 --> 00:27:28,132
Of course, the customer agreed with her.
388
00:27:28,133 --> 00:27:29,966
She is often not at home.
389
00:27:30,300 --> 00:27:31,999
I've said too much.
390
00:27:32,000 --> 00:27:34,766
Is it okay if I answer like that? Or did I say it wrong?
391
00:27:35,733 --> 00:27:38,066
What did you do on February 19?
392
00:27:39,733 --> 00:27:40,966
My life is over.
393
00:27:45,700 --> 00:27:49,199
Well, what did I do that day?
394
00:27:49,800 --> 00:27:52,466
Ah... wait for me.
395
00:27:52,467 --> 00:27:55,799
How did the police know the exact date? Impossible.
396
00:27:55,800 --> 00:28:00,499
- Han Sora is at home with a newlywed couple.
- What time will you return?
397
00:28:00,500 --> 00:28:01,666
Ah...
398
00:28:02,433 --> 00:28:04,966
- 7 pm.
- Is Miss Han Sora at home?
399
00:28:06,867 --> 00:28:08,432
She is not at home.
400
00:28:08,633 --> 00:28:11,266
You're at the real estate office during the day, right?
401
00:28:12,933 --> 00:28:14,166
Of course.
402
00:28:15,367 --> 00:28:17,832
Yes. Thank you for your cooperation.
403
00:28:18,267 --> 00:28:20,266
We may be in touch to investigate further.
404
00:28:21,033 --> 00:28:24,332
Well, please send me the list of people who have viewed the house.
405
00:28:24,333 --> 00:28:25,532
Wait a minute.
406
00:28:29,067 --> 00:28:30,966
- Police officer.
- Yes.
407
00:28:30,967 --> 00:28:32,966
Ms. Han Sora.
408
00:28:33,133 --> 00:28:35,266
Did something happen?
409
00:28:35,767 --> 00:28:37,099
Is she dead?
410
00:28:40,100 --> 00:28:42,166
We are still investigating.
411
00:28:43,000 --> 00:28:47,732
Director, can you give us the key to Ms. Han
Sora's house? I told the landlord everything.
412
00:28:47,733 --> 00:28:49,066
Yes.
413
00:28:56,167 --> 00:28:57,399
Here.
414
00:28:58,233 --> 00:28:59,233
Yes.
415
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
Yes.
416
00:29:04,333 --> 00:29:05,866
What should I do?
417
00:29:13,867 --> 00:29:16,199
Not. Of course it's not possible.
418
00:29:42,000 --> 00:29:45,799
I looked through SNS and saw that she often travels.
419
00:29:46,033 --> 00:29:48,199
Maybe she goes on vacation for a few days?
420
00:29:48,200 --> 00:29:51,732
Nowadays, many people also like to use cash for transactions.
421
00:29:51,733 --> 00:29:54,766
Think about it.
422
00:29:55,333 --> 00:29:59,166
Does any young girl travel for 3 days
without bringing a single cosmetic item?
423
00:29:59,167 --> 00:30:02,332
The suitcase is left at home, the closet is still full of clothes.
424
00:30:02,900 --> 00:30:05,232
Maybe she has a lot of things in her closet.
425
00:30:09,600 --> 00:30:12,099
Isn't that right? Maybe she has more than one suitcase.
426
00:30:13,867 --> 00:30:14,899
This.
427
00:30:15,633 --> 00:30:16,899
Found something?
428
00:30:18,767 --> 00:30:20,732
Blood? Where?
429
00:30:31,667 --> 00:30:33,232
7760
430
00:30:56,533 --> 00:30:59,099
Nothing was lost in the house.
431
00:31:02,167 --> 00:31:04,066
Acting so cruelly.
432
00:31:04,667 --> 00:31:07,199
Surely that person has a grudge against Sora.
433
00:31:09,700 --> 00:31:13,066
If I make a mistake, I will be slandered.
434
00:31:13,733 --> 00:31:16,566
Surely there will be some trace on her social network.
435
00:31:17,100 --> 00:31:18,299
I have to find out.
436
00:31:18,867 --> 00:31:22,632
This is content using my sponsorship money.
437
00:31:22,633 --> 00:31:24,866
Even though I still have
many shortcomings,
438
00:31:24,867 --> 00:31:28,776
I have tried to show
everyone my true self.
439
00:31:39,200 --> 00:31:41,532
She came up with the perfect explanation.
440
00:31:41,533 --> 00:31:43,366
Poor her.
441
00:31:43,367 --> 00:31:45,532
How miserable she was.
442
00:31:45,533 --> 00:31:47,899
Horugi joined the comments.
443
00:31:47,900 --> 00:31:51,066
Crazy woman. Eyes stabbed??? kkk. Video exposing
Han Sora's true face (watch out for goosebumps)
444
00:31:52,633 --> 00:31:53,876
Look at this crazy guy.
445
00:31:53,900 --> 00:31:55,499
I don't bother explaining. Eat a damn vegetarian brunch.
446
00:31:55,500 --> 00:31:58,343
I don't bother explaining. Eat a damn vegetarian brunch.
447
00:31:58,367 --> 00:32:00,243
Looking at it, I know that after posting this photo, I'll eat the pig's feet.
448
00:32:00,267 --> 00:32:01,599
Everyone.
449
00:32:01,833 --> 00:32:03,032
Han Sora sued for defamation of another person.
450
00:32:03,033 --> 00:32:03,666
Han Sora sued for defamation of another person.
451
00:32:03,667 --> 00:32:05,909
Han Sora sued for defamation of another person.
452
00:32:05,933 --> 00:32:06,466
Damn it! Let's meet in court.
453
00:32:06,633 --> 00:32:07,599
Damn it! Let's meet in court.
454
00:32:07,600 --> 00:32:07,932
Damn it! Let's meet in court.
455
00:32:07,933 --> 00:32:09,076
Do you know how to sue?
456
00:32:09,100 --> 00:32:14,276
Did you all see it? The whole family must help me.
We must expose the true face of this crazy woman!
457
00:32:14,300 --> 00:32:15,532
Wait.
458
00:32:15,533 --> 00:32:16,866
Who is she?
459
00:32:17,433 --> 00:32:20,799
From outfits, hair, makeup, nails.
460
00:32:21,133 --> 00:32:23,766
She shouted that she hated Sora but instead imitated her.
461
00:32:23,767 --> 00:32:24,832
You say you're a vegetarian, but why are you devouring pizza so much?))
462
00:32:24,833 --> 00:32:26,099
Is it okay to go to practice?))
Tie your hair up neatly 2))
463
00:32:26,100 --> 00:32:27,332
Do crazy people also know how to act cute?
464
00:32:27,333 --> 00:32:28,332
Pretending to be gentle. I want to vomit so much!
465
00:32:28,333 --> 00:32:29,709
I like attracting public attention again.
466
00:32:29,733 --> 00:32:31,666
Suspected culprit number 1
467
00:32:31,667 --> 00:32:35,066
She openly attacked Sora.
468
00:32:36,833 --> 00:32:38,499
Korean antique market
469
00:32:38,967 --> 00:32:40,332
Paste
470
00:32:40,333 --> 00:32:41,199
Direct transaction at Seokgye station
471
00:32:41,200 --> 00:32:43,666
Seokgye? Ok.
472
00:32:44,667 --> 00:32:46,466
Dong Gwang laundry shop.
473
00:32:46,467 --> 00:32:54,467
Dong Gwang laundry shop.
474
00:32:55,667 --> 00:32:57,599
Look, everyone. It's so full of fine dust.
Dong Gwang laundry shop.
475
00:32:57,600 --> 00:32:59,209
Look, everyone. It's so full of fine dust.
476
00:32:59,233 --> 00:33:02,066
Wow! If you live like this, you'll probably die too soon.
477
00:33:02,067 --> 00:33:04,947
- Wow. What is she eating?
- Found it.
478
00:33:06,700 --> 00:33:07,032
Dong Gwang laundry shop
479
00:33:07,033 --> 00:33:08,343
Dong Gwang laundry shop
480
00:33:08,367 --> 00:33:10,499
Dong Gwang laundry shop near Seokgye station.
481
00:33:12,400 --> 00:33:13,532
Is here.
482
00:33:13,533 --> 00:33:17,299
If you look for the building visible from this angle in the video,
483
00:33:17,300 --> 00:33:23,499
LED signs
484
00:33:23,500 --> 00:33:23,932
LED signs
485
00:33:23,933 --> 00:33:25,699
LED signs
486
00:33:25,933 --> 00:33:27,499
LED signs
487
00:33:30,433 --> 00:33:32,099
She is so close.
488
00:33:32,467 --> 00:33:33,566
Horugi.
489
00:33:35,067 --> 00:33:36,787
I want to buy a recording microphone. Do you sell?
490
00:33:40,767 --> 00:33:41,932
I don't sell.
491
00:33:43,800 --> 00:33:47,366
Can I shop tomorrow night?
492
00:33:53,200 --> 00:33:55,066
News first.
493
00:33:55,067 --> 00:33:59,332
A 20-year-old woman famous
on social media has gone
494
00:33:59,333 --> 00:34:01,332
missing and police have
opened a public investigation.
495
00:34:01,333 --> 00:34:02,499
Can I ask something?
496
00:34:02,500 --> 00:34:05,332
Seoul City Dobong Police Department received the news.
497
00:34:05,333 --> 00:34:09,199
A 29-year-old woman named
Han Sora went missing on the 23rd.
498
00:34:09,200 --> 00:34:11,932
Today, the police are searching for Ms. Han's whereabouts.
499
00:34:11,933 --> 00:34:13,109
Suspected pet guardian angel is missing
500
00:34:13,133 --> 00:34:16,966
Ms. Han was confirmed to have disappeared
after being seen near her home in
501
00:34:16,967 --> 00:34:21,266
Dobong district at around 9 p.m. on the
18th, the day before her disappearance.
502
00:34:22,300 --> 00:34:28,432
Police said they found evidence that may
be related to the crime at Ms. Han's house.
503
00:34:29,033 --> 00:34:30,166
[Citizens' request] Find Han Sora
504
00:34:30,167 --> 00:34:33,032
Hey, see? So sad? I'm sending a request
to the Blue House. You join in too.
505
00:34:33,033 --> 00:34:34,099
When you get home, remember to call me. Girl, look at this. That's
why dad always tells me to be careful. Remember to come home early.
506
00:34:40,500 --> 00:34:43,066
If Horugi had something
to do with Sora's
507
00:34:43,067 --> 00:34:45,499
death, there must be
something about this house.
508
00:34:46,333 --> 00:34:48,332
Because people will think home is a safe place.
509
00:35:27,033 --> 00:35:28,199
Is it you?
510
00:35:31,167 --> 00:35:33,132
I know right away.
511
00:35:38,433 --> 00:35:40,632
That crazy person! What do you do with creation?
512
00:35:42,567 --> 00:35:45,266
Are you tired of living? Ha... Today's live was
so boring. Apologize before I let you fade away.
513
00:35:45,267 --> 00:35:48,732
To Horugi. Horugi, I'm so
tired of seeing you on livestream.
514
00:35:48,733 --> 00:35:50,899
I want to touch her, want to feel her breath.
515
00:35:50,900 --> 00:35:52,732
Bewithyou1984
516
00:35:52,733 --> 00:35:54,532
Wait, where have I seen this account before?
517
00:35:54,533 --> 00:35:56,532
Bewithyou1984
518
00:35:58,900 --> 00:36:01,166
Such a delicious figure. Are you wearing underwear?
519
00:36:04,233 --> 00:36:07,832
Bewithyou1984
520
00:36:08,633 --> 00:36:09,332
Lee Jong Hak
521
00:36:09,333 --> 00:36:10,333
Lee Jong Hak
522
00:36:19,667 --> 00:36:22,166
This crazy guy! Annoyed with myself.
523
00:36:23,567 --> 00:36:26,632
Gureum Park.
524
00:36:26,633 --> 00:36:29,099
Gureum Park.
525
00:36:29,100 --> 00:36:30,699
Gureum Park.
526
00:36:41,733 --> 00:36:43,499
It's two different days.
527
00:37:10,267 --> 00:37:11,632
This crazy guy!
528
00:37:11,967 --> 00:37:13,366
Give me some leggings.
529
00:37:13,367 --> 00:37:14,866
Lick the glass of wine. I want to see your tongue so bad.
530
00:37:14,867 --> 00:37:15,932
Bend down more.
531
00:37:15,933 --> 00:37:17,666
The food is so delicious. She's delicious too.
532
00:37:20,500 --> 00:37:22,420
Are you with a guy? I will kill you.
533
00:37:23,267 --> 00:37:24,366
Please. Where are you?
534
00:37:24,367 --> 00:37:25,567
Today I will go to your house.
535
00:37:29,133 --> 00:37:30,466
Let's die together, bitch.
536
00:37:30,467 --> 00:37:31,676
Why don't you answer? Funny?
537
00:37:31,700 --> 00:37:32,999
That's him.
538
00:37:33,200 --> 00:37:34,999
Where are you?
539
00:37:48,500 --> 00:37:50,866
This bastard Lee Jong Hak is definitely the culprit. But...
540
00:37:51,067 --> 00:37:53,532
Why is that envelope at Horugi's house?
541
00:37:54,467 --> 00:37:56,032
Calm down.
542
00:37:56,033 --> 00:37:57,033
So...
543
00:37:57,200 --> 00:37:59,032
Are both of them the culprits?
544
00:38:49,000 --> 00:38:50,132
Who's that?
545
00:39:07,300 --> 00:39:08,332
Who is that?
546
00:39:10,067 --> 00:39:11,166
My home...
547
00:39:23,767 --> 00:39:24,999
What's more here?
548
00:39:44,000 --> 00:39:47,099
Help me...
549
00:40:00,300 --> 00:40:01,466
Help me.
550
00:40:01,467 --> 00:40:03,732
Ah!
551
00:40:17,067 --> 00:40:18,299
Stay away.
552
00:40:37,567 --> 00:40:38,632
Lee Jong Hak.
553
00:40:38,633 --> 00:40:40,466
Lee Jong Hak, Lee Jong Hak.
554
00:40:41,200 --> 00:40:43,432
Ah! Help me!
555
00:40:46,200 --> 00:40:48,532
Taxi!
556
00:40:49,833 --> 00:40:51,599
- Is it this person?
- Yes.
557
00:40:52,000 --> 00:40:56,232
So one of these two guys is the stalker named Lee Jong Hak.
558
00:40:56,800 --> 00:41:01,132
Are these two people the culprits who killed Ms. Han Sora?
559
00:41:01,133 --> 00:41:03,199
Lee Jong Hak is a crazy stalker.
560
00:41:03,200 --> 00:41:05,932
- It seems he knows Horugi.
- Wait.
561
00:41:05,933 --> 00:41:09,932
Why did the two culprits who killed Ms. Han Sora target him?
562
00:41:12,233 --> 00:41:13,566
Are they close friends?
563
00:41:13,967 --> 00:41:17,832
Ms. Horugi went to the police station to
report that she could not contact her friend.
564
00:41:18,067 --> 00:41:19,399
Do you believe her?
565
00:41:19,400 --> 00:41:21,866
Are those two close friends?
566
00:41:21,867 --> 00:41:23,566
Those two people fought online.
567
00:41:23,900 --> 00:41:25,566
If Horugi was the culprit, why
568
00:41:25,567 --> 00:41:28,099
did she report Han Sora missing?
569
00:41:29,100 --> 00:41:32,032
It is easy to understand. She did that to avoid suspicion.
570
00:41:32,033 --> 00:41:33,766
To confuse the investigation.
571
00:41:34,867 --> 00:41:36,132
Please be careful.
572
00:41:36,900 --> 00:41:38,499
Maybe he's still here.
573
00:41:45,633 --> 00:41:46,633
Be carefully.
574
00:41:50,033 --> 00:41:51,299
Light on.
575
00:42:21,867 --> 00:42:22,899
This...
576
00:42:23,200 --> 00:42:24,366
This...
577
00:42:45,533 --> 00:42:48,599
I'm criminal police officer Oh Young Ju. We discovered a body here.
578
00:43:02,133 --> 00:43:04,166
Don't you touch it. Maybe there will be evidence left behind.
579
00:43:06,533 --> 00:43:08,832
Is he the Lee Jong Hak you just mentioned?
580
00:43:11,600 --> 00:43:14,032
She killed her accomplices.
581
00:43:21,900 --> 00:43:23,366
Hello? YES.
582
00:43:23,367 --> 00:43:25,366
I just discovered a body. You come here.
583
00:43:25,367 --> 00:43:27,366
The victim's name is Lee Jong Hak, male.
584
00:43:34,167 --> 00:43:35,866
I told you not to touch it.
585
00:43:48,633 --> 00:43:49,966
Koo Jung Tae.
586
00:43:50,933 --> 00:43:54,599
On the morning of February 19, you were always at the real estate office, right?
587
00:43:56,800 --> 00:43:58,099
February 19...
588
00:43:59,400 --> 00:44:00,932
I went out for lunch.
589
00:44:01,667 --> 00:44:02,999
Is something wrong?
590
00:44:03,000 --> 00:44:06,266
Have you ever sneaked into Ms. Han
Sora's house when she wasn't home?
591
00:44:08,567 --> 00:44:09,699
Why do you ask that?
592
00:44:09,700 --> 00:44:12,132
Do you know Lee Jong Hak?
593
00:44:12,133 --> 00:44:14,099
I'm not familiar...
594
00:44:14,100 --> 00:44:17,732
I didn't know him at all. I just found out
after searching on Ms. Han Sora's social network.
595
00:44:23,000 --> 00:44:24,332
What is this?
596
00:44:24,800 --> 00:44:26,666
This is a collage, policewoman.
597
00:44:26,667 --> 00:44:29,866
- It's just a collage. I don't know him.
- Han Sora and Lee Jong Hak.
598
00:44:29,867 --> 00:44:34,932
- You killed two of them, right?
- Why would I kill them? So why should I go to the police station to find the police?
599
00:44:34,933 --> 00:44:37,266
It's easy to understand. He did this to avoid suspicion.
600
00:44:37,267 --> 00:44:41,999
- To confuse the investigation, let me consider you as a witness.
- Use your reason to think about it.
601
00:44:42,000 --> 00:44:45,766
You just watched the CCTV. Those two perpetrators went into the house.
602
00:44:45,767 --> 00:44:47,966
The other guy killed his accomplices to slander me.
603
00:44:47,967 --> 00:44:50,966
- I didn't kill him.
- So why did you secretly open the door to Ms. Han Sora's house?
604
00:44:50,967 --> 00:44:52,966
Is this also slander?
605
00:44:57,867 --> 00:44:59,899
Go back to the station and explain clearly.
606
00:45:04,033 --> 00:45:05,499
It's not me.
607
00:45:16,867 --> 00:45:18,832
Yes, 119 here. What's the matter with you?
608
00:45:19,300 --> 00:45:22,099
Someone fainted.
She injured her head and fainted.
609
00:45:22,100 --> 00:45:24,099
Here is...
610
00:45:35,300 --> 00:45:36,399
Denominator.
611
00:45:45,967 --> 00:45:47,732
Senior, is your head okay?
612
00:45:47,733 --> 00:45:49,232
Has an arrest warrant been issued for Koo Jung Tae yet?
613
00:45:49,633 --> 00:45:52,532
The car was wanted so he left it at the car repair shop.
614
00:45:52,933 --> 00:45:55,432
- He must have gone on foot.
- Who is the victim?
615
00:45:56,033 --> 00:45:57,033
Here.
616
00:45:58,933 --> 00:46:03,132
It's true Lee Jong Hak. 30 years old, opening a
Rainbow photography shop, then closed the shop.
617
00:46:03,933 --> 00:46:05,966
There is a lot of information reported about him.
618
00:46:07,267 --> 00:46:09,732
- Are you following? - Yes.
619
00:46:09,733 --> 00:46:13,132
He had to pay fines many times because he was a cybercriminal.
620
00:46:13,400 --> 00:46:16,099
Do you know who informed him of his stalking?
621
00:46:16,533 --> 00:46:18,666
- Han Sora? - Not.
622
00:46:19,100 --> 00:46:20,100
Horugi.
623
00:46:21,600 --> 00:46:23,032
This event shocked the whole family.
624
00:46:23,033 --> 00:46:26,976
Before going missing, Sora gave
the house key to the real estate office.
625
00:46:27,000 --> 00:46:30,499
The police were suspicious so they went to the
real estate office to investigate. It's all chaos.
626
00:46:30,500 --> 00:46:32,732
But there is something even more shocking.
627
00:46:32,733 --> 00:46:34,299
Owner of this real estate office.
628
00:46:34,300 --> 00:46:36,632
Everyone knows the largest real estate office website in the country, right?
629
00:46:36,633 --> 00:46:39,032
He is the most famous person.
630
00:46:39,033 --> 00:46:40,799
Nickname is Kien Dad.
631
00:46:41,367 --> 00:46:43,266
I will repay your love.
632
00:46:44,167 --> 00:46:46,666
But maybe Father Ant was
633
00:46:46,667 --> 00:46:48,476
the one who killed Han Sora.
634
00:46:48,500 --> 00:46:50,399
I am willing to sue and
635
00:46:50,400 --> 00:46:52,399
reveal this person's identity.
636
00:46:52,400 --> 00:46:56,132
Hanbit real estate office in
Dobong district Family name is Gyu.
637
00:46:56,267 --> 00:46:58,943
Please quickly come here to find the key.
638
00:46:58,967 --> 00:47:00,266
Honestly.
639
00:47:01,233 --> 00:47:03,832
Why did I fall into this situation?
640
00:47:06,933 --> 00:47:08,166
Really.
641
00:47:14,733 --> 00:47:16,166
Jung Tae.
642
00:47:19,667 --> 00:47:20,966
Police.
643
00:47:21,967 --> 00:47:23,327
The autopsy results are available.
644
00:47:25,600 --> 00:47:27,966
CCCD Lee Jong Hak
645
00:47:36,600 --> 00:47:37,699
Grandma.
646
00:47:37,700 --> 00:47:39,866
Have you met this person?
647
00:47:39,867 --> 00:47:42,566
He lives here. I came to find you to pay CCCD.
648
00:47:44,167 --> 00:47:45,332
Madam.
649
00:47:47,533 --> 00:47:49,199
I have a problem
650
00:47:50,500 --> 00:47:52,066
You must meet this person.
651
00:47:53,200 --> 00:47:55,066
She thought carefully.
652
00:47:55,067 --> 00:47:57,832
Have you ever met this person here?
653
00:47:58,333 --> 00:48:01,366
It's that house. There is a girl who often comes here.
654
00:48:01,367 --> 00:48:03,432
- She also came over earlier.
- When was that?
655
00:48:04,167 --> 00:48:05,166
It's a girl, right?
656
00:48:05,167 --> 00:48:05,599
It's a girl, right?
657
00:48:40,800 --> 00:48:44,332
Room 128 Namyangju
658
00:49:07,200 --> 00:49:08,200
This.
659
00:49:14,000 --> 00:49:15,999
See?
660
00:49:16,000 --> 00:49:17,866
It's still here.
661
00:49:17,867 --> 00:49:19,366
Let's go home.
662
00:49:20,500 --> 00:49:22,032
I want to talk to my mother.
663
00:49:23,333 --> 00:49:27,032
I understand, but if I do that, I'll be fired.
664
00:49:27,033 --> 00:49:29,932
I have something to tell my mother. Thank you.
665
00:49:34,400 --> 00:49:36,732
- Just 5 minutes.
- Thank you.
666
00:49:47,767 --> 00:49:49,066
I'm sorry mom.
667
00:49:56,833 --> 00:49:59,166
What is that sound?
668
00:49:59,167 --> 00:50:00,732
I didn't hear anything.
669
00:50:01,000 --> 00:50:02,632
What's up?
670
00:50:03,000 --> 00:50:05,032
This!
671
00:50:05,300 --> 00:50:07,666
- This! That's right again!
- I'm sorry.
672
00:50:07,667 --> 00:50:09,866
Stop there!
673
00:50:10,800 --> 00:50:13,166
This! Open the door!
674
00:50:13,433 --> 00:50:14,899
I'm sorry.
675
00:50:14,900 --> 00:50:17,066
This! Impossible!
676
00:50:17,067 --> 00:50:19,332
Impossible! Open door!
677
00:50:19,333 --> 00:50:21,032
This bastard!
678
00:50:21,033 --> 00:50:23,699
Bad guy!
679
00:50:24,400 --> 00:50:26,532
This! You infected bastard!
680
00:50:34,100 --> 00:50:35,532
Mom.
681
00:51:36,467 --> 00:51:40,599
If you're patient, if the police find out, it will be a big deal.
682
00:52:45,233 --> 00:52:48,566
- This is very urgent. If you have DNA test results, notify me immediately.
- Yes.
683
00:52:51,033 --> 00:52:52,033
Policewoman.
684
00:52:53,300 --> 00:52:55,699
You are the police officer in charge of Han Sora's case, right?
685
00:52:56,200 --> 00:52:58,732
That's right. What's up?
686
00:52:59,400 --> 00:53:00,732
I am Han Sora's older sister.
687
00:53:01,333 --> 00:53:02,399
Her older sister.
688
00:53:03,300 --> 00:53:06,299
Information about Ants is spreading online.
689
00:53:06,300 --> 00:53:11,899
Wow! If I get sued for revealing Kien Bo's business
card, please remember to donate the lawsuit money to me.
690
00:53:11,900 --> 00:53:13,599
UMBRELLA! I have money.
691
00:53:13,600 --> 00:53:16,732
Today, I will eat chicken.
692
00:53:16,733 --> 00:53:19,232
Honestly. Are you planning on smashing someone's door?
693
00:53:25,733 --> 00:53:29,899
- You are an ant father, right?
- Why are you leaving malicious comments?
694
00:53:29,900 --> 00:53:32,132
This! I'm recording it.
695
00:53:32,133 --> 00:53:35,799
- I'm doing a livestream.
- That's too noisy.
696
00:53:36,300 --> 00:53:39,366
- Is there anyone watching?
- Do not touch.
697
00:53:39,367 --> 00:53:41,399
This! Are you crazy?
698
00:53:41,400 --> 00:53:43,299
Don't do that.
699
00:53:43,300 --> 00:53:45,899
If you kill me too, you'll have to go to jail. Know it?
700
00:53:45,900 --> 00:53:48,432
It was she who killed Sora.
701
00:53:48,433 --> 00:53:52,866
- Why did you kill her?
- Who killed her? This crazy guy.
702
00:53:55,467 --> 00:53:57,032
Damn it!
703
00:53:57,400 --> 00:53:58,499
Say.
704
00:53:59,733 --> 00:54:01,166
I...
705
00:54:01,167 --> 00:54:04,266
I'm just calling Lee Jong Hak's name following Han Sora.
706
00:54:10,233 --> 00:54:11,553
Do you want to unblock beewithyou1984?
707
00:54:13,167 --> 00:54:17,299
That bastard has been stalking me for months.
708
00:54:17,667 --> 00:54:20,266
I do think I will kill him if this continues.
709
00:54:20,267 --> 00:54:24,966
I also felt sorry for Han Sora, but he seemed like he
would kill someone, so I told him to change the target.
710
00:54:24,967 --> 00:54:26,732
That's all.
711
00:54:28,667 --> 00:54:31,232
...That's why he caused trouble.
712
00:54:31,233 --> 00:54:34,966
I was worried about her so I went to the police station to report.
713
00:54:35,767 --> 00:54:36,966
Miss...
714
00:54:38,067 --> 00:54:40,899
She said she was worried about Sora but then went online to attack her.
715
00:54:40,900 --> 00:54:42,599
She also told him to stalk her.
716
00:54:42,833 --> 00:54:44,199
Won't you tell the truth?
717
00:54:44,933 --> 00:54:46,199
Honestly!
718
00:54:46,200 --> 00:54:49,532
The report was something he and I had planned in advance.
719
00:54:49,533 --> 00:54:50,999
Han Sora.
720
00:54:51,667 --> 00:54:53,532
Is a crazy person.
721
00:54:57,533 --> 00:54:59,366
So that...
722
00:54:59,367 --> 00:55:02,466
She said she wouldn't see her parents again.
723
00:55:02,467 --> 00:55:04,466
Because of his debt, my family
724
00:55:04,467 --> 00:55:06,666
had to hide and
hide for 4 years.
725
00:55:07,633 --> 00:55:08,966
So...
726
00:55:08,967 --> 00:55:11,766
Did she abandon her family for money?
727
00:55:12,367 --> 00:55:14,232
This year is even more outrageous.
728
00:55:14,233 --> 00:55:16,132
My youngest brother has
729
00:55:16,133 --> 00:55:18,132
an intellectual disability.
730
00:55:18,867 --> 00:55:20,132
But that damn girl...
731
00:55:20,933 --> 00:55:23,032
Do you know what he did for money?
732
00:55:24,700 --> 00:55:27,532
I just need to swear profusely and everyone will follow me.
733
00:55:27,533 --> 00:55:29,866
That girl used an angel image to increase her number of followers.
734
00:55:29,867 --> 00:55:31,499
I'll eat 20.
735
00:55:31,500 --> 00:55:34,666
When the day came to collect the payment, I couldn't contact her.
736
00:55:34,667 --> 00:55:38,332
She took my money and ran away.
737
00:55:47,933 --> 00:55:48,933
Look.
738
00:55:49,500 --> 00:55:50,599
What to look at?
739
00:55:52,267 --> 00:55:54,466
This. Huh?
740
00:55:54,467 --> 00:55:56,099
What? Where did that come from?
741
00:55:58,433 --> 00:56:01,032
This, this thing.
742
00:56:01,033 --> 00:56:04,166
It's yours. I saw this at your house.
743
00:56:04,600 --> 00:56:05,899
This is from Han Sora.
744
00:56:09,433 --> 00:56:10,532
What?
745
00:56:10,533 --> 00:56:13,399
She gives this to me every time she gives me money.
746
00:56:17,567 --> 00:56:18,966
Is this from Sora?
747
00:56:21,133 --> 00:56:23,532
How do you know it's there?
748
00:56:24,133 --> 00:56:26,599
Did you sneak into my house?
749
00:56:48,700 --> 00:56:49,999
She...
750
00:57:05,000 --> 00:57:06,932
Living is not the same as dying.
751
00:57:07,467 --> 00:57:09,299
My life has ended.
752
00:57:11,300 --> 00:57:13,466
Have you lost your mind?
753
00:57:13,467 --> 00:57:16,932
- Since birth, I have been lonely.
- How could you sell your younger brother?
754
00:57:18,300 --> 00:57:20,432
He's your little brother.
755
00:57:20,433 --> 00:57:23,266
Whatever you do, sister or brother.
756
00:57:23,267 --> 00:57:25,432
My parents don't pay attention to an innocent child like me.
757
00:57:27,067 --> 00:57:29,999
I planned to leave my brother there for a while and then take him home.
758
00:57:30,367 --> 00:57:32,432
The boy was not injured at all.
759
00:57:33,500 --> 00:57:35,866
But my family overreacted.
760
00:57:42,700 --> 00:57:46,032
If I earn money, I will spend expensive things.
761
00:57:46,033 --> 00:57:47,766
Money is stiff. Damn!
762
00:57:49,967 --> 00:57:51,599
This damn land!
763
00:57:51,600 --> 00:57:53,232
What are you doing standing there?
764
00:57:53,667 --> 00:57:54,966
Hello guys.
765
00:57:54,967 --> 00:57:58,166
Wherever you go, it's the worst guy, the tumor.
766
00:57:58,167 --> 00:57:59,732
That's me.
767
00:57:59,733 --> 00:58:02,432
You guys are still young and naive, but you know that.
768
00:58:02,433 --> 00:58:03,932
You guys are fresh.
769
00:58:09,200 --> 00:58:11,732
Abandoned by family.
770
00:58:11,733 --> 00:58:14,332
Poor Sora was turned away by the whole world.
771
00:58:19,167 --> 00:58:22,166
People say just try to endure, everything will be fine.
772
00:58:22,367 --> 00:58:24,866
Good things will happen.
773
00:58:25,333 --> 00:58:27,132
Bitch!
774
00:58:27,133 --> 00:58:29,132
- This! You bastard!
- How are you?
775
00:58:29,133 --> 00:58:31,766
It's crazy.
776
00:58:31,767 --> 00:58:33,899
But then this world...
777
00:58:35,067 --> 00:58:38,299
Still dragging me to the bottom.
778
00:58:46,233 --> 00:58:48,432
I'm bleeding huhu Hospital Pain
779
00:58:55,200 --> 00:58:56,366
What a...
780
00:58:57,567 --> 00:59:00,132
Who in this world is more pitiful than me?
781
00:59:00,733 --> 00:59:02,666
What did I do wrong to end up like this?
782
00:59:03,200 --> 00:59:04,666
This life is full of misfortune.
783
00:59:05,667 --> 00:59:07,466
There is only one choice.
784
00:59:15,567 --> 00:59:20,766
Do you donate blood? Great!!! You are really kind.
785
00:59:20,767 --> 00:59:25,399
Blood donation campaign
786
00:59:41,633 --> 00:59:42,732
That's right.
787
00:59:43,167 --> 00:59:44,732
What death?
788
00:59:45,633 --> 00:59:49,299
Donations for dog relief reached more
than 100 million! The power of kind people
789
00:59:49,867 --> 00:59:52,199
I will create a new me.
790
00:59:52,200 --> 00:59:54,466
Because people like people who change.
791
00:59:55,500 --> 01:00:00,399
An orphan girl successfully opened a
shopping mall and wore designer clothes.
792
01:00:02,100 --> 01:00:04,399
Then I realized.
793
01:00:04,867 --> 01:00:07,566
I have become the perfect Sora,
794
01:00:11,367 --> 01:00:13,199
Full of beautiful labels.
795
01:00:14,200 --> 01:00:15,566
A successful Sora.
796
01:00:18,600 --> 01:00:22,199
It's all underground work to build success.
797
01:00:33,767 --> 01:00:38,632
You do good work so I want to help.
Please tell me your bank account number.
798
01:00:51,767 --> 01:00:52,066
People do not think carefully when judging others.
799
01:00:52,067 --> 01:00:55,666
People do not think carefully when judging others.
800
01:00:56,333 --> 01:00:58,032
Especially one who has been recognized by others.
801
01:00:58,033 --> 01:00:58,432
Especially one who has been recognized by others.
802
01:00:58,433 --> 01:01:00,643
Especially one who has been recognized by others.
803
01:01:00,667 --> 01:01:02,267
Donated 40 million 800 thousand won
804
01:01:05,333 --> 01:01:07,643
Common enemy.
805
01:01:07,667 --> 01:01:09,532
If someone like her scolds me,
806
01:01:09,533 --> 01:01:09,832
If someone like her scolds me,
807
01:01:10,200 --> 01:01:11,509
everyone will worry about me.
808
01:01:11,533 --> 01:01:12,199
everyone will worry about me.
809
01:01:12,200 --> 01:01:12,466
Even though I've never met and talked to Han Sora,
810
01:01:12,467 --> 01:01:13,743
Even though I've never met and talked to Han Sora,
811
01:01:13,767 --> 01:01:14,466
Even though I've never met and talked to Han Sora,
812
01:01:14,667 --> 01:01:15,776
they still think they know her well.
813
01:01:15,800 --> 01:01:16,132
they still think they know her well.
814
01:01:16,333 --> 01:01:17,032
they still think they know her well.
815
01:01:17,533 --> 01:01:18,943
Stupid people.
816
01:01:18,967 --> 01:01:20,767
Stupid people.
817
01:01:32,400 --> 01:01:36,666
I just sit around counting money and dealing with dogs.
818
01:01:40,400 --> 01:01:42,732
Until that bastard appeared.
819
01:01:49,667 --> 01:01:51,199
Tuna.
820
01:01:54,800 --> 01:01:56,132
Come here!
821
01:02:17,867 --> 01:02:20,566
I burst into tears when I saw her legs burned.
822
01:02:20,567 --> 01:02:23,366
It's so heartbreaking.
823
01:02:28,700 --> 01:02:30,199
I'm going to the veterinary hospital.
824
01:02:30,367 --> 01:02:33,066
She refuses to come close to other people.
825
01:02:33,067 --> 01:02:35,666
Seeing her leg covered in blood
made me unable to hold back my tears.
826
01:02:58,200 --> 01:03:00,032
That bastard was there too.
827
01:04:02,200 --> 01:04:03,599
Where
828
01:04:05,333 --> 01:04:07,266
was also present.
829
01:04:09,767 --> 01:04:11,566
If he saw it all, what would he do?
830
01:04:20,233 --> 01:04:22,866
What should I do?
831
01:04:28,900 --> 01:04:30,199
What else?
832
01:04:32,300 --> 01:04:33,632
Just have to kill him.
833
01:04:47,167 --> 01:04:49,832
First, we must understand his lifestyle.
834
01:04:50,733 --> 01:04:53,999
His habits, his home, his passwords, his actions.
835
01:04:54,000 --> 01:04:55,699
I have to memorize it
836
01:04:58,133 --> 01:04:59,932
what I found out.
837
01:05:08,100 --> 01:05:10,066
Eye-catching bastard.
838
01:05:14,467 --> 01:05:16,066
Kasp Our Promise
839
01:05:18,467 --> 01:05:19,632
Like that?
840
01:05:26,633 --> 01:05:28,532
Don't let him have anyone to help him.
841
01:05:30,000 --> 01:05:32,099
If you help me, I will do everything to repay you.
842
01:05:33,633 --> 01:05:35,432
Make the plan first
843
01:05:35,767 --> 01:05:37,899
The day before Han
Sora went missing,
844
01:05:38,067 --> 01:05:39,766
she passed by a
convenience store.
845
01:05:40,800 --> 01:05:42,699
Next is to check the location of death.
846
01:05:43,633 --> 01:05:45,466
How will the body lie?
847
01:05:54,833 --> 01:05:57,399
We have to let the police find the traces.
848
01:05:57,400 --> 01:05:59,666
Only this much blood can be taken.
849
01:06:00,467 --> 01:06:02,766
Pour on needed areas.
850
01:06:06,033 --> 01:06:08,966
The rest is fake blood like in the movie.
851
01:06:09,633 --> 01:06:11,499
Just need to trick that smart guy.
852
01:06:28,733 --> 01:06:30,566
What about declaration?
853
01:06:33,533 --> 01:06:35,699
That bastard will never report anything.
854
01:06:36,167 --> 01:06:38,332
Because I'm afraid I'll leave a mark
855
01:06:38,667 --> 01:06:41,132
so he won't dare touch my body.
856
01:06:57,633 --> 01:07:00,132
I almost died.
857
01:07:04,367 --> 01:07:06,299
I had to take pictures to prove I was dead.
858
01:07:11,000 --> 01:07:12,366
The face is so big.
859
01:07:28,500 --> 01:07:31,599
Had to take some shocking pictures to scare that coward.
860
01:07:35,000 --> 01:07:36,632
Blood stains must be cleaned.
861
01:07:36,933 --> 01:07:39,132
Leave a few small blood stains so the police can trace them.
862
01:08:03,467 --> 01:08:05,532
Damn crazy guy.
863
01:08:20,667 --> 01:08:22,499
Go to work.
864
01:08:27,867 --> 01:08:31,132
And I will destroy every single thing he holds dear.
865
01:08:31,600 --> 01:08:33,432
Like he did to me.
866
01:08:39,933 --> 01:08:43,132
Make him scared like I was.
867
01:08:44,700 --> 01:08:46,532
But not to the point of death.
868
01:08:53,800 --> 01:08:56,266
- Help me.
- As if there was no accident,
869
01:08:57,133 --> 01:08:59,232
discovered the body of a suicide.
870
01:09:00,833 --> 01:09:02,932
I was the perfect victim
871
01:09:03,067 --> 01:09:06,366
to be found by the police.
872
01:09:09,600 --> 01:09:11,966
Don't come here.
873
01:09:12,967 --> 01:09:14,866
Ah! Help me.
874
01:09:14,867 --> 01:09:15,899
Don't come here.
875
01:09:18,233 --> 01:09:19,766
Damn it!
876
01:09:22,033 --> 01:09:23,299
How could she?
877
01:09:23,533 --> 01:09:26,366
Huh? Why did you do that? Damn it!
878
01:09:26,367 --> 01:09:29,999
That bastard knows who I am.
879
01:09:30,933 --> 01:09:32,366
Don't worry.
880
01:09:33,867 --> 01:09:36,966
When he comes back, he just follows the plan.
881
01:09:36,967 --> 01:09:40,266
What to do? That bastard will go to the police.
882
01:09:40,567 --> 01:09:43,466
I knew it would be like this right away.
883
01:09:44,500 --> 01:09:45,500
Damn it!
884
01:09:46,267 --> 01:09:48,266
I've never seen anyone resist properly.
885
01:09:50,533 --> 01:09:53,066
If caught, I will confess everything.
886
01:09:53,267 --> 01:09:55,066
It was all her plan.
887
01:09:55,067 --> 01:09:58,766
I will be fooled by that crazy woman. I will destroy everything. Damn!
888
01:10:05,467 --> 01:10:06,566
Hey darling.
889
01:10:07,833 --> 01:10:09,666
I'm so excited.
890
01:10:10,333 --> 01:10:11,366
Come here.
891
01:10:12,300 --> 01:10:13,300
Come here with me.
892
01:10:15,000 --> 01:10:16,332
Come here.
893
01:10:18,500 --> 01:10:19,500
Oyun
894
01:10:20,033 --> 01:10:22,332
I already have you.
895
01:10:23,967 --> 01:10:25,832
Haven't you seen enough?
896
01:10:26,300 --> 01:10:29,532
Let's not take revenge anymore.
897
01:10:30,733 --> 01:10:32,966
We live happily together.
898
01:10:34,300 --> 01:10:35,866
Live happily.
899
01:10:36,800 --> 01:10:37,932
My honey.
900
01:10:39,900 --> 01:10:43,366
Don't you want revenge on
the bastard who ruined my life?
901
01:10:45,500 --> 01:10:49,632
- You said you loved me.
- I love you, I really love you.
902
01:11:48,100 --> 01:11:50,666
No problem. I still have another way.
903
01:12:10,700 --> 01:12:13,132
See you later, Koo Jung Tae.
904
01:12:22,167 --> 01:12:22,866
Storehouse.
905
01:12:22,867 --> 01:12:23,867
Storehouse.
906
01:12:24,200 --> 01:12:25,432
My warehouse.
907
01:12:32,267 --> 01:12:34,509
Yes. I am Han Sung Gyeol, police officer of the Dobong district criminal department.
908
01:12:34,533 --> 01:12:36,466
I will pass the word on to the police in charge of this case.
909
01:12:37,867 --> 01:12:38,466
www
910
01:12:38,467 --> 01:12:39,467
Star?
911
01:12:40,900 --> 01:12:42,266
Yes.
912
01:12:42,433 --> 01:12:43,433
Yes.
913
01:12:43,767 --> 01:12:45,232
What's the situation?
914
01:12:48,867 --> 01:12:51,299
- Should we connect video?
- Search.
915
01:12:51,833 --> 01:12:54,232
This is the last address of Han Sora that I found.
916
01:12:54,233 --> 01:12:55,332
Come see.
917
01:12:56,167 --> 01:12:59,166
After all, I spent a large amount of money, why don't you report it?
918
01:12:59,333 --> 01:13:00,932
Anyway...
919
01:13:01,367 --> 01:13:03,132
The amount of money Sora earned
920
01:13:04,200 --> 01:13:06,332
It's all about sitting idle and having nothing.
921
01:13:06,867 --> 01:13:08,332
So I just did the same.
922
01:13:09,333 --> 01:13:12,466
He took a large amount of money and ran away.
923
01:13:14,833 --> 01:13:16,599
You didn't come here to arrest me, did you?
924
01:13:16,800 --> 01:13:17,899
Yes.
925
01:13:18,800 --> 01:13:21,199
Is Han Sora close to anyone?
926
01:13:23,200 --> 01:13:24,999
Yes?
927
01:13:26,333 --> 01:13:27,899
Ah.
928
01:13:27,900 --> 01:13:30,699
Also there.
929
01:13:30,700 --> 01:13:32,032
Ah, that's right.
930
01:13:32,033 --> 01:13:35,532
At that time, Hye Ran said she knew something interesting regarding Sora.
931
01:13:35,533 --> 01:13:37,966
What's that interesting story?
932
01:13:37,967 --> 01:13:40,399
How can I know? She's gone.
933
01:13:42,933 --> 01:13:45,132
Who disappeared? Hye Ran?
934
01:13:45,933 --> 01:13:48,466
Last year, it was quite noisy here.
935
01:13:49,100 --> 01:13:50,466
In Miha ward...
936
01:13:52,167 --> 01:13:55,566
There's a teenage karaoke room assistant who's gone missing, right?
937
01:13:55,567 --> 01:13:56,766
That's right.
938
01:13:56,767 --> 01:14:01,399
At that time, the police were in complete chaos just because of witness statements or something.
939
01:14:01,400 --> 01:14:04,232
Is Han Sora also under investigation?
940
01:14:04,233 --> 01:14:07,566
Of course. She was the last person to call Hye Ran.
941
01:14:14,500 --> 01:14:18,866
Yes, senior. Han Sora was the last person to call Hye Ran.
942
01:14:18,867 --> 01:14:19,632
The two of them work at the same pub.
943
01:14:19,633 --> 01:14:20,732
Han Sora once took over the investigation.
The two of them work at the same pub.
944
01:14:20,733 --> 01:14:21,466
Han Sora once took over the investigation.
945
01:14:21,467 --> 01:14:24,666
She was released because she couldn't find her
whereabouts. Han Sora once took over the investigation.
946
01:14:24,667 --> 01:14:27,666
Han Sora once took over the investigation.
947
01:14:28,333 --> 01:14:30,343
Don't you find it strange?
948
01:14:30,367 --> 01:14:34,167
Why do you keep investigating the victim's identity?
949
01:16:03,867 --> 01:16:05,732
What's up?
950
01:16:17,433 --> 01:16:19,199
Why would you do that?
951
01:16:24,033 --> 01:16:25,699
You saw me
952
01:16:26,900 --> 01:16:28,599
What?
953
01:16:31,633 --> 01:16:33,032
Here
954
01:16:33,833 --> 01:16:35,799
Help me
955
01:16:35,800 --> 01:16:38,332
What is this? What's wrong with you?
956
01:16:43,767 --> 01:16:45,132
Do not move
957
01:16:47,067 --> 01:16:48,199
Get up
958
01:16:48,633 --> 01:16:51,132
Help me
959
01:16:52,633 --> 01:16:53,866
Raise your hand
960
01:16:54,667 --> 01:16:56,166
Stand up
961
01:16:56,167 --> 01:16:58,066
Perverted bastard
962
01:16:59,600 --> 01:17:00,866
Stand still
963
01:17:24,667 --> 01:17:26,332
Why do you do this to me?
964
01:17:29,300 --> 01:17:31,032
Not me
965
01:17:32,300 --> 01:17:33,866
Stop quickly
966
01:17:35,600 --> 01:17:38,366
Open the door
967
01:17:38,833 --> 01:17:40,766
Open the door quickly
968
01:17:47,567 --> 01:17:49,666
What's up?
969
01:17:49,667 --> 01:17:51,466
This
970
01:17:51,733 --> 01:17:54,332
Still safe
971
01:17:54,333 --> 01:17:57,432
Let's talk
972
01:17:58,000 --> 01:18:00,399
What did you let escape?
973
01:18:00,400 --> 01:18:01,932
Are you handcuffed properly?
974
01:18:01,933 --> 01:18:04,966
He didn't confirm back nicely
975
01:18:04,967 --> 01:18:07,099
It's because the senior is strong that this incident happened
976
01:18:07,100 --> 01:18:08,232
Captain
977
01:18:08,233 --> 01:18:10,232
Blood stains appeared at Han So Ra's house
978
01:18:10,233 --> 01:18:14,866
According to his arrogant words, if he was hit in the head and was bleeding that much, he would have been seriously injured or else he would have died.
979
01:18:14,867 --> 01:18:17,999
But Han So Ra is still living a normal life
980
01:18:18,000 --> 01:18:21,266
Are you crazy? Now you even suspect the victim
981
01:18:21,767 --> 01:18:24,666
Captain, this needs to be investigated further
982
01:18:24,667 --> 01:18:26,666
You look at this
983
01:18:32,400 --> 01:18:34,999
This is the blood stain on the shoe that appeared at Gu Jeong Tae's house
984
01:18:35,000 --> 01:18:36,666
And it's Han So Ra's
985
01:18:36,667 --> 01:18:38,466
This cannot be denied
986
01:18:40,967 --> 01:18:44,166
You take this to the victim, we just need to capture Gu Jeong Tae
987
01:18:45,100 --> 01:18:46,166
Take it
988
01:18:53,633 --> 01:18:55,566
He thought he had seduced her, his eyes kept wandering
989
01:18:55,567 --> 01:18:57,266
He thought he had seduced her, his eyes kept wandering
990
01:18:57,267 --> 01:18:59,243
Just look at Han So Ra and swallow your saliva continuously
991
01:18:59,267 --> 01:19:00,343
Now that I think about it, I still feel disgusted
992
01:19:00,367 --> 01:19:02,099
Just thinking about it makes my arms and legs tremble
993
01:19:02,100 --> 01:19:04,099
Just thinking about it makes my arms and legs tremble
994
01:19:04,100 --> 01:19:06,499
His voice also trembled
995
01:19:06,500 --> 01:19:08,866
Gu Jeong Tae has also come into my house before
996
01:19:08,867 --> 01:19:11,566
Even peeked while I was sleeping
997
01:19:16,767 --> 01:19:20,327
Just coming back alive
998
01:19:21,167 --> 01:19:23,647
I'm also very grateful
999
01:19:24,100 --> 01:19:25,643
I'm okay
1000
01:19:25,667 --> 01:19:28,732
Seeing everyone like this
1001
01:19:29,500 --> 01:19:30,599
But my tears kept falling
1002
01:19:33,400 --> 01:19:34,843
Academy Real Estate
1003
01:19:40,033 --> 01:19:42,913
Isn't that slander? He's really a good person
1004
01:19:45,000 --> 01:19:45,899
He is very nice and friendly
1005
01:19:45,900 --> 01:19:47,266
Caring about another person so meticulously
1006
01:19:47,267 --> 01:19:49,166
Obviously not a bad person
1007
01:19:53,633 --> 01:19:54,699
It's OK
1008
01:19:57,033 --> 01:19:58,766
Just have to stay awake
1009
01:20:09,333 --> 01:20:12,166
Inspect
1010
01:20:13,333 --> 01:20:15,533
I'm Gu Jeong Tae, I peeped into someone else's house
1011
01:20:15,967 --> 01:20:17,732
Thanks for taking advantage of my work
1012
01:20:20,633 --> 01:20:23,032
I thought it wasn't wrong
1013
01:20:23,033 --> 01:20:25,932
As long as it doesn't cause any harm, it's fine
1014
01:20:31,867 --> 01:20:34,532
But now I understand
1015
01:20:35,367 --> 01:20:37,132
I ruined everything
1016
01:20:38,933 --> 01:20:42,499
Initially, I had a feeling of superiority
1017
01:20:42,800 --> 01:20:46,166
The feeling when I know something others don't know
1018
01:20:47,300 --> 01:20:51,099
And to see everyone
wearing a mask
1019
01:20:51,967 --> 01:20:56,432
Thinking of wanting to be a
helper as a member of society
1020
01:20:57,300 --> 01:20:59,632
Gradually I no longer feel guilty
1021
01:21:00,133 --> 01:21:01,632
I'm sorry
1022
01:21:02,567 --> 01:21:04,699
I'm waiting for the inspector
1023
01:21:05,367 --> 01:21:07,599
Even if you catch me there
1024
01:21:07,600 --> 01:21:09,932
I won't run away like last time either
1025
01:21:11,567 --> 01:21:14,499
But I have something I must tell Inspector Oh
1026
01:21:15,967 --> 01:21:20,499
Arrest me immediately or listen to my story, no matter how shameless
1027
01:21:24,433 --> 01:21:26,966
But I rely entirely on the inspector's choice
1028
01:21:50,367 --> 01:21:53,632
Now I just got out of the hospital. Thank you everyone for being worried
1029
01:21:56,033 --> 01:21:57,166
Let me go in and confirm
1030
01:22:22,400 --> 01:22:23,432
What's up?
1031
01:22:28,100 --> 01:22:29,732
It's just my personal matter
1032
01:22:30,367 --> 01:22:32,332
Even if I'm here, it's okay, right?
1033
01:22:32,333 --> 01:22:34,332
Yes, staying at home is very comfortable
1034
01:22:34,333 --> 01:22:35,866
Alright
1035
01:22:42,567 --> 01:22:46,532
We have security guards in front and back
of the building, so don't worry too much
1036
01:22:46,967 --> 01:22:51,032
If anything happens, please
contact us, we are nearby
1037
01:22:52,267 --> 01:22:54,099
The inspection is hard
1038
01:22:54,933 --> 01:22:57,232
You go home
1039
01:23:21,833 --> 01:23:24,799
If you want to find a photo, go to Lee Jong Hak's house
1040
01:24:09,867 --> 01:24:11,299
Where is the photo?
1041
01:24:14,100 --> 01:24:15,266
Where can it be?
1042
01:24:16,000 --> 01:24:17,332
What do you do?
1043
01:24:18,100 --> 01:24:19,666
I don't have that
1044
01:24:19,967 --> 01:24:21,899
Do you still carry that with you?
1045
01:24:22,400 --> 01:24:23,899
Are you still worried?
1046
01:24:24,067 --> 01:24:25,899
What were you thinking when you sent me that?
1047
01:24:26,600 --> 01:24:28,699
If someone else comes, the plan will be ruined, right?
1048
01:24:30,800 --> 01:24:32,199
What's interesting?
1049
01:24:33,000 --> 01:24:35,399
I had to see your reaction when you saw that
1050
01:24:36,567 --> 01:24:38,266
I have a curiosity
1051
01:24:39,600 --> 01:24:41,799
There is a house that adopts puppies
1052
01:24:42,867 --> 01:24:45,232
Did you really raise them or did you kill them?
1053
01:24:45,900 --> 01:24:47,966
Because it's really strange
1054
01:24:47,967 --> 01:24:52,032
You keep bringing puppies, but why are there only 5 of them at your house?
1055
01:24:53,133 --> 01:24:55,766
The puppies that were brought up
were never seen being brought down
1056
01:24:59,900 --> 01:25:02,632
Why does your house have so many bottles?
1057
01:25:06,967 --> 01:25:09,466
You took the donation money and then killed them all?
1058
01:25:12,400 --> 01:25:14,399
Aren't they pitiful?
1059
01:25:16,333 --> 01:25:17,599
Pitiful?
1060
01:25:20,100 --> 01:25:22,532
I am the most pitiful
1061
01:25:25,667 --> 01:25:29,566
Do you think I'll like it when I kill them?
1062
01:25:32,800 --> 01:25:34,466
I cried too
1063
01:25:35,367 --> 01:25:38,007
But it's too much and I can't handle it, so what should I do?
1064
01:25:38,800 --> 01:25:41,799
I also need to live, so what should I do?
1065
01:25:42,667 --> 01:25:44,632
You mistook the culprit
1066
01:25:45,600 --> 01:25:47,699
Lee Jong Hyuk is the real culprit
1067
01:25:47,700 --> 01:25:49,466
He slandered me
1068
01:25:52,600 --> 01:25:54,732
So you don't have any pictures to give me?
1069
01:25:54,733 --> 01:25:56,732
She will still be a victim
1070
01:25:56,733 --> 01:25:59,199
And I will be an honest citizen who saved the victim
1071
01:25:59,200 --> 01:26:00,832
So that's okay
1072
01:26:02,767 --> 01:26:03,999
Why should I?
1073
01:26:05,467 --> 01:26:07,532
Just kill him
1074
01:26:19,533 --> 01:26:20,899
Damned
1075
01:26:21,633 --> 01:26:22,899
Are you awake?
1076
01:26:22,900 --> 01:26:24,899
I have already written my will
1077
01:26:24,900 --> 01:26:28,432
He felt guilty about killing his accomplice, so
he committed suicide at his accomplice's house
1078
01:26:29,367 --> 01:26:31,532
And I am the perfect victim
1079
01:26:32,900 --> 01:26:34,532
She's really cool
1080
01:26:37,333 --> 01:26:40,399
Why did you kill Lee Jong Hyuk?
1081
01:26:40,833 --> 01:26:42,099
Lee Jong Hyuk?
1082
01:26:43,167 --> 01:26:44,932
It was you who killed it
1083
01:26:44,933 --> 01:26:47,666
If you didn't see me at first, how could this happen?
1084
01:26:48,133 --> 01:26:49,866
It's because of you that I'm like this
1085
01:26:50,233 --> 01:26:54,499
If it weren't for you, that guy wouldn't have
been able to talk to me once in his entire life
1086
01:26:56,367 --> 01:26:59,499
If it weren't for me, I would witness her living a double life, lying to make a living
1087
01:27:00,100 --> 01:27:02,540
To put it bluntly, if I didn't see you, you would still be making a living
1088
01:27:02,833 --> 01:27:04,599
By killing stray cats and receiving donations?
1089
01:27:04,600 --> 01:27:06,599
She intended to live like that
1090
01:27:06,600 --> 01:27:08,599
Or what?
1091
01:27:11,533 --> 01:27:14,599
Really thick face
1092
01:27:17,567 --> 01:27:18,699
This
1093
01:27:19,367 --> 01:27:21,432
You also live like that
1094
01:27:22,067 --> 01:27:26,266
You also don't let people know about going into
other people's houses and stealing this or that
1095
01:27:26,267 --> 01:27:29,699
I also only show people my good sides
1096
01:27:31,900 --> 01:27:34,132
Alright
1097
01:27:39,933 --> 01:27:43,199
That's why you killed Lee Jong Hyuk, right?
1098
01:27:45,933 --> 01:27:46,999
Right?
1099
01:27:55,533 --> 01:27:57,066
Do you have something?
1100
01:28:34,567 --> 01:28:36,699
So you have a
camera installed? 2
1101
01:28:44,033 --> 01:28:44,999
I don't know who Lee Jong
Hyuk is, I'm not allowed to kill him
1102
01:28:45,000 --> 01:28:47,866
I don't know who Lee Jong
Hyuk is, I'm not allowed to kill him
1103
01:29:11,833 --> 01:29:13,999
Since when did you know I was following you?
1104
01:29:16,400 --> 01:29:18,566
Even though Han So Ra's DNA was tested here
1105
01:29:18,567 --> 01:29:21,066
It cannot be evidence to prove that she killed Lee Jong Hyuk
1106
01:29:21,067 --> 01:29:22,199
Inspect
1107
01:29:22,867 --> 01:29:25,199
At close range if a girl wants to kill a man
1108
01:29:25,200 --> 01:29:27,199
There must be contact
1109
01:29:27,567 --> 01:29:28,866
That's right
1110
01:29:28,867 --> 01:29:31,227
Lee Jong Hyuk wasn't the first person you killed, right?
1111
01:29:31,933 --> 01:29:35,699
Have you ever seen this girl around Han So Ra? Her name is Jo Hye Ran
1112
01:29:36,200 --> 01:29:37,666
This is the first time I see it
1113
01:29:37,667 --> 01:29:40,532
This is Han So Ra's colleague,
now she has been reported missing
1114
01:29:40,533 --> 01:29:42,666
Her body has not been found yet
1115
01:29:43,367 --> 01:29:47,132
If it is related to Han So Ra, it can be confirmed for sure
1116
01:29:47,800 --> 01:29:50,232
Under the Jo An San tree in the open field
1117
01:29:50,733 --> 01:29:52,432
Is there anyone?
1118
01:29:54,233 --> 01:29:55,632
Jo Hye Ran?
1119
01:30:00,733 --> 01:30:02,432
You really are
1120
01:30:02,433 --> 01:30:03,932
Jo Hye Ran?
1121
01:30:03,933 --> 01:30:06,266
Who killed Jo Hye Ran?
1122
01:30:06,267 --> 01:30:07,699
Older brother...
1123
01:30:07,700 --> 01:30:10,499
Do you know who its poor victim is?
1124
01:30:21,800 --> 01:30:24,499
Just give me 20 million won and I'll keep my mouth shut
1125
01:30:24,500 --> 01:30:27,599
Otherwise, I will spread the news that you used to work at a pub online
1126
01:30:28,967 --> 01:30:30,032
That little girl
1127
01:30:30,033 --> 01:30:33,132
He's the guy who specializes in stabbing people in the back
1128
01:30:33,133 --> 01:30:35,299
Everyone is jealous of you, right?
1129
01:30:35,733 --> 01:30:37,932
Do you think it's because everyone likes you?
1130
01:30:38,433 --> 01:30:40,466
This girl is also really naive
1131
01:30:40,467 --> 01:30:42,966
Actually, in their hearts, people hope that she will be destroyed
1132
01:30:43,133 --> 01:30:44,299
Do you know?
1133
01:30:44,300 --> 01:30:47,866
If I tell the story that you used to work in a pub, people will still believe you, right?
1134
01:30:47,867 --> 01:30:49,032
Let's try it?
1135
01:31:11,133 --> 01:31:12,732
Inspector Ch
1136
01:31:13,067 --> 01:31:15,566
- I saw it - Is that so?
1137
01:31:46,167 --> 01:31:48,299
Aren't I so pitiful?
1138
01:31:50,000 --> 01:31:53,332
You know all about me
1139
01:31:53,967 --> 01:31:55,899
You understand me
1140
01:31:58,133 --> 01:32:00,299
So let's close your eyes just this once, okay?
1141
01:32:01,333 --> 01:32:02,699
Crazy
1142
01:32:15,933 --> 01:32:18,066
I'm up there so it's the same
1143
01:32:19,033 --> 01:32:22,232
Trash people interfere in other people's lives and threaten them
1144
01:32:23,833 --> 01:32:25,166
So killing is okay
1145
01:32:52,533 --> 01:32:54,366
It's okay if you don't exist anymore
1146
01:32:54,367 --> 01:32:57,166
As long as he's no longer alive
1147
01:32:59,433 --> 01:33:02,132
As long as you're no longer alive
1148
01:33:02,133 --> 01:33:05,732
Die
1149
01:33:07,000 --> 01:33:09,199
- Die
- Han So Ra
1150
01:33:12,867 --> 01:33:13,999
Wake up
1151
01:33:15,700 --> 01:33:17,799
Stand up
1152
01:33:22,100 --> 01:33:23,799
What are you doing?
1153
01:33:24,567 --> 01:33:30,799
Ms. Han So Ra, you are under urgent arrest for the murder of Jo Hye
Ran and Lee Jong Hyuk, plus the attempted murder of Gu Jeong Tae
1154
01:33:31,300 --> 01:33:33,932
Why did you release a murderer and do this to me?
1155
01:33:33,933 --> 01:33:35,599
- I'm the victim, right?
- Victim?
1156
01:33:35,600 --> 01:33:36,920
- I'm the victim, right?
- Victim?
1157
01:33:38,833 --> 01:33:43,332
Mr. Gu Jeong Tae, charged with theft and escape, also went along
1158
01:33:44,400 --> 01:33:47,866
Why was I arrested?
1159
01:33:47,867 --> 01:33:51,432
The person who should be arrested is that guy, why me?
1160
01:33:51,433 --> 01:33:54,866
It's because of that guy that this happened
1161
01:33:58,200 --> 01:33:59,599
I'm sorry Miss So Ra
1162
01:34:07,633 --> 01:34:08,966
Sorry?
1163
01:34:09,367 --> 01:34:11,232
This bastard
1164
01:34:11,467 --> 01:34:13,099
It's because of you
1165
01:34:13,533 --> 01:34:15,432
Your eyes
1166
01:34:15,433 --> 01:34:18,432
Because of your eyes
1167
01:34:53,300 --> 01:34:58,199
One year later
1168
01:34:58,200 --> 01:35:00,366
Do you know what's really scary?
1169
01:35:03,200 --> 01:35:05,899
It's when something bad happens to you
1170
01:35:06,667 --> 01:35:09,166
People will chat
1171
01:35:09,167 --> 01:35:13,066
Then you ask what to do,
then comfort this and that, right?
1172
01:35:13,067 --> 01:35:14,632
But that's not it
1173
01:35:15,667 --> 01:35:17,832
People will just be curious
1174
01:35:17,833 --> 01:35:21,599
It's just how unfortunate you are
1175
01:35:23,400 --> 01:35:24,832
That's it
1176
01:35:25,567 --> 01:35:28,599
When people see someone
talented, they get jealous, right?
1177
01:35:28,733 --> 01:35:31,893
In fact, in their hearts, they will all wish for
the other person to be destroyed, that's human
1178
01:35:37,867 --> 01:35:41,166
How crazy they were
to see me unhappy
1179
01:35:42,833 --> 01:35:46,699
They fill their own misery by
looking at the misfortunes of others
1180
01:35:47,667 --> 01:35:49,299
That's the person
1181
01:35:50,000 --> 01:35:52,899
- Isn't that so? Journalist?
- Yes
1182
01:35:54,200 --> 01:35:56,532
But how do you manage
your body inside?
1183
01:36:08,233 --> 01:36:09,599
Be healthy
1184
01:36:10,333 --> 01:36:11,966
This is parole
1185
01:36:12,467 --> 01:36:16,432
If the arrested person has been
fully educated, he will first be released
1186
01:36:16,433 --> 01:36:18,766
It's such a great mode
1187
01:36:23,700 --> 01:36:27,432
I'm just waiting for three ants' posts
1188
01:36:27,433 --> 01:36:29,366
I think the reputation has been built well
1189
01:36:29,900 --> 01:36:32,199
Then somehow it will be recovered
1190
01:36:32,533 --> 01:36:35,253
So lucky for that
1191
01:36:40,700 --> 01:36:43,032
- Let's go down
- Let's go
1192
01:36:43,633 --> 01:36:45,532
Listen a little
1193
01:36:45,867 --> 01:36:49,566
Right
1194
01:36:49,567 --> 01:36:50,766
Inspector Ch
1195
01:36:51,300 --> 01:36:52,399
Inspect
1196
01:36:53,067 --> 01:36:54,232
Hello teacher
1197
01:36:55,433 --> 01:36:57,553
What's the matter that Gu Jeong Tae came all the way here?
1198
01:36:57,800 --> 01:36:59,966
Today I was released from prison
1199
01:37:01,200 --> 01:37:03,732
So I have something to say to Inspector Oh
1200
01:37:05,267 --> 01:37:06,699
At that time
1201
01:37:07,367 --> 01:37:09,099
She believed me
1202
01:37:13,800 --> 01:37:15,532
And listen to my story
1203
01:37:16,633 --> 01:37:19,699
Because I did something wrong, I had to suffer injustice
1204
01:37:20,033 --> 01:37:21,699
I want to thank you
1205
01:37:23,933 --> 01:37:25,599
There's nothing to be thankful for
1206
01:37:26,100 --> 01:37:29,232
- Huh?
- This is what I should do
1207
01:37:30,567 --> 01:37:33,432
I have to go inside, please go home
1208
01:37:34,833 --> 01:37:35,932
Inspect
1209
01:37:36,400 --> 01:37:39,732
Did I do something wrong to Inspector Oh?
1210
01:37:43,700 --> 01:37:46,266
Mr. Gu Jeong Tae is not a victim
1211
01:37:47,033 --> 01:37:48,932
He is a criminal, a stalker
1212
01:37:49,700 --> 01:37:52,332
You're getting your just punishment
1213
01:37:54,133 --> 01:37:55,832
From now on, please try it
1214
01:37:56,667 --> 01:38:00,332
What have you done in your life?
88361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.