Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,039 --> 00:00:18,919
[GLASS CRACKS]
2
00:00:56,239 --> 00:00:57,439
[PHONE CHIMES]
3
00:01:13,440 --> 00:01:14,800
["SEND" ALERT PLAYS]
4
00:01:14,880 --> 00:01:16,400
[CLATTERING]
5
00:01:21,320 --> 00:01:22,320
[PHONE CHIMES]
6
00:01:43,200 --> 00:01:46,920
Kenny?
Big spillage on table four. Sorry.
7
00:01:56,720 --> 00:01:58,760
[WOMAN] Okay. All right.
8
00:02:00,080 --> 00:02:01,200
Excuse me.
9
00:02:03,200 --> 00:02:04,600
Someone forgot this.
10
00:02:04,680 --> 00:02:06,120
[WOMAN] Oh, thank you!
11
00:02:06,960 --> 00:02:08,840
- What do you say?
- Thank you.
12
00:02:09,400 --> 00:02:12,000
- It's all right.
- She forgets everything. Thanks again.
13
00:02:19,240 --> 00:02:23,401
She was some yoga teacher, proper bendy.
Look. Look.
14
00:02:24,401 --> 00:02:29,281
Jesus! Fuck!
What, she sent that to you, did she?
15
00:02:29,361 --> 00:02:30,521
[MAN] Double naughty.
16
00:02:33,641 --> 00:02:34,681
Jog on.
17
00:02:47,921 --> 00:02:49,481
[DOG BARKING]
18
00:02:58,201 --> 00:02:59,801
[MUFFLED POP MUSIC PLAYING]
19
00:03:04,561 --> 00:03:06,841
[GROANS] Linds!
20
00:03:08,041 --> 00:03:09,721
Linds, where's my laptop?
21
00:03:10,801 --> 00:03:12,721
[POP MUSIC PLAYING]
22
00:03:12,801 --> 00:03:15,001
- Don't be a bell end!
- Use your own.
23
00:03:15,081 --> 00:03:18,521
- Mine's bust. Yours has gone all frozen.
- What did you do?
24
00:03:18,601 --> 00:03:20,681
- I was trying to put on this film thing.
- What film thing?
25
00:03:20,761 --> 00:03:23,681
Don't know. Some programme
lets you watch free films.
26
00:03:23,761 --> 00:03:25,921
While I was trying to put it on,
then it locked up.
27
00:03:26,481 --> 00:03:29,441
- Look, it's not my fault.
- Don't take it again. It's not yours.
28
00:03:29,521 --> 00:03:32,481
- Oh, fix mine when you've done that.
- "Fix mine when you've done that."
29
00:04:19,882 --> 00:04:23,442
- Stop nicking my Cokes!
- [LINDS] Whatever.
30
00:04:40,162 --> 00:04:41,522
Did you draw that yourself, Kenny?
31
00:04:49,042 --> 00:04:50,202
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
32
00:04:50,282 --> 00:04:51,963
Thanks, Kenny. See you tomorrow.
33
00:04:53,523 --> 00:04:54,323
Bye.
34
00:04:54,803 --> 00:04:58,003
- [MIMICS] Bye, Kenny.
- Bye, Kenny, I'll see you tomorrow.
35
00:05:00,443 --> 00:05:02,963
[MUFFLED ROCK MUSIC PLAYING]
36
00:05:03,043 --> 00:05:04,443
You're mental.
37
00:05:08,203 --> 00:05:11,163
- You're mental.
- You're a thief.
38
00:05:24,563 --> 00:05:29,843
Love? Kenny? What do you think?
39
00:05:31,043 --> 00:05:33,323
- I'm still not used to the colour.
- [KENNY] It's nice.
40
00:05:33,403 --> 00:05:34,563
Yeah?
41
00:05:35,523 --> 00:05:37,803
Do me a favour
and prison-guard your sister, will you?
42
00:05:38,843 --> 00:05:41,483
I won't be late. Probably.
43
00:05:41,563 --> 00:05:43,283
- [BOTH LAUGH]
- [PHONE CHIMES]
44
00:05:44,163 --> 00:05:48,323
Oh, my God! He's outside.
There's a lasagna thing in the freezer.
45
00:05:48,403 --> 00:05:49,603
I love you.
46
00:05:50,683 --> 00:05:52,763
[DOOR OPENS, CLOSES]
47
00:05:56,563 --> 00:05:57,963
[HIP HOP MUSIC PLAYING]
48
00:05:58,043 --> 00:06:01,803
♪ So many ladies
and the music playing loud ♪
49
00:06:01,883 --> 00:06:04,883
♪ Just one girl,
she'll stand out from the crowd ♪
50
00:06:04,963 --> 00:06:08,084
♪ You saying... ♪ [VOCALIZING]
51
00:06:08,644 --> 00:06:10,044
♪ Just one ♪
52
00:06:10,124 --> 00:06:13,124
♪ Just one girl, she makes me go wow ♪
53
00:06:13,884 --> 00:06:16,604
[VOCALIZING]
54
00:06:17,564 --> 00:06:21,004
♪ Just one girl,
she makes me go ciao ♪
55
00:06:23,284 --> 00:06:24,404
[LOCK CLICKS]
56
00:06:46,324 --> 00:06:48,044
[TAPS KEYBOARD]
57
00:07:19,244 --> 00:07:21,045
[SNIFFS]
58
00:07:36,445 --> 00:07:37,445
[BEEPS]
59
00:08:27,005 --> 00:08:28,965
[PANICKED BREATHING]
60
00:08:52,366 --> 00:08:54,926
[WHIMPERS]
61
00:08:59,886 --> 00:09:01,646
[WHIMPERS]
62
00:09:03,006 --> 00:09:05,046
[BREATHES HEAVILY]
63
00:09:16,486 --> 00:09:17,966
[PHONE CHIMES]
64
00:09:49,286 --> 00:09:51,207
[BREATHES HEAVILY]
65
00:10:02,727 --> 00:10:04,447
[BREATHES HEAVILY]
66
00:10:39,327 --> 00:10:41,407
- [RADIO PLAYS SOFTLY]
- Have you seen my keys?
67
00:10:42,927 --> 00:10:45,887
You okay, Ken? Love?
68
00:10:48,447 --> 00:10:49,887
Yeah, fine.
69
00:10:49,967 --> 00:10:51,527
- [KEYS JANGLE]
- Ha!
70
00:10:57,127 --> 00:10:58,167
[DOOR CLOSES]
71
00:11:20,008 --> 00:11:22,648
- Morning, Kenny.
- Hi.
72
00:11:32,928 --> 00:11:34,408
[PHONE CHIMES]
73
00:12:28,569 --> 00:12:31,089
- Kenny?
- Feeling really sick.
74
00:12:31,169 --> 00:12:35,089
- You've only just got here.
- I know but think I might throw up.
75
00:12:36,569 --> 00:12:39,049
Okay, just next time can you...?
76
00:12:47,489 --> 00:12:50,169
- [BRAKES SCREECH]
- Whoa! Easy, knobber.
77
00:13:04,849 --> 00:13:05,649
[TYRES SCREECH]
78
00:13:09,049 --> 00:13:10,289
[PANTING]
79
00:13:11,129 --> 00:13:12,169
- [TYRES SCREECH]
- [GASPS]
80
00:13:40,210 --> 00:13:41,490
[PANTING]
81
00:14:22,130 --> 00:14:23,290
[ENGINE STOPS]
82
00:14:36,330 --> 00:14:37,330
Come on.
83
00:14:46,210 --> 00:14:49,290
- It's fragile.
- What is it?
84
00:14:50,811 --> 00:14:51,611
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
85
00:14:55,131 --> 00:14:56,411
They told me to do that.
86
00:14:58,931 --> 00:15:00,771
["SEND" ALERT PLAYS]
87
00:15:02,331 --> 00:15:05,371
Is that it? What do I do now?
88
00:15:05,451 --> 00:15:06,611
[ALERT SOUNDS]
89
00:15:10,411 --> 00:15:11,891
I can't really help you.
90
00:15:15,011 --> 00:15:16,611
What do I have to do?
91
00:15:16,691 --> 00:15:19,371
Just whatever they say
and once you've done that, you're out.
92
00:15:19,931 --> 00:15:21,131
They let you off.
93
00:15:32,131 --> 00:15:33,851
[PHONE CHIMES]
94
00:16:16,372 --> 00:16:19,412
- [PANTING]
- [DISTANT SIREN WAILING]
95
00:17:10,852 --> 00:17:13,372
[WOMAN CHATTERING]
96
00:17:15,412 --> 00:17:17,412
[MUFFLED COUGHING]
97
00:17:35,733 --> 00:17:36,853
[MAN] Hello?
98
00:17:38,613 --> 00:17:40,333
Del... Delivery.
99
00:17:42,173 --> 00:17:43,213
[MAN] Wrong room.
100
00:17:45,573 --> 00:17:47,093
They said 121.
101
00:17:52,613 --> 00:17:54,893
[MAN] No, there's no delivery here.
102
00:17:54,973 --> 00:17:57,413
- But they said...
- [MAN] I haven't ordered anything.
103
00:18:05,773 --> 00:18:06,853
It's a cake.
104
00:18:08,373 --> 00:18:11,293
- [MAN] What cake?
- I don't know. I think it's a sponge.
105
00:18:11,373 --> 00:18:14,693
[MAN] I didn't order a cake
so just take it back to the bakery
106
00:18:14,773 --> 00:18:16,733
- and tell them they got it wrong.
- Look, if I...
107
00:18:16,813 --> 00:18:21,173
[MAN] I don't want the cake.
So go away or I call the front desk.
108
00:18:44,654 --> 00:18:46,934
[MAN] I will kick that cake
up your fucking arse.
109
00:18:47,014 --> 00:18:49,014
M-Mindy sent me.
110
00:18:59,414 --> 00:19:03,374
- What is this? Where's Mindy?
- I was just told to give this to you.
111
00:19:03,454 --> 00:19:05,254
- Mindy told you?
- No.
112
00:19:05,334 --> 00:19:07,574
- You said "Mindy."
- That's what they told me to say.
113
00:19:07,654 --> 00:19:09,094
[DOOR CLOSES]
114
00:19:13,814 --> 00:19:14,854
[MAN] Get inside.
115
00:19:14,934 --> 00:19:16,254
[DOOR CLOSES]
116
00:19:17,614 --> 00:19:21,294
So what are you saying?
Are you saying Mindy ordered the cake?
117
00:19:21,374 --> 00:19:25,654
No, uh, I don't know.
It... they... it was them.
118
00:19:25,734 --> 00:19:28,174
Them? They? Who the fuck are you on about?
119
00:19:28,254 --> 00:19:30,454
- The people.
- What fucking people?
120
00:19:30,534 --> 00:19:32,694
The phone people.
The people on the phone.
121
00:19:32,774 --> 00:19:36,134
They told me to bring the cake,
and they're leaving texts on my phone,
122
00:19:36,214 --> 00:19:38,814
- and then I do what they say.
- Whoa, whoa. Slow down.
123
00:19:38,894 --> 00:19:40,574
Just breathe through your nose.
124
00:19:40,654 --> 00:19:44,294
- [BREATHES DEEPLY]
- Through your nose. Okay?
125
00:19:44,374 --> 00:19:49,095
Good. Now, just show me what they said.
On your phone.
126
00:19:49,935 --> 00:19:53,895
- Show me the text.
- Okay, well, um... This.
127
00:19:54,855 --> 00:19:57,895
- I should...
- Shut up. Just let me.
128
00:20:02,055 --> 00:20:03,375
What the fuck is this?
129
00:20:04,975 --> 00:20:06,695
- Who are these people?
- I don't know.
130
00:20:07,935 --> 00:20:11,455
- Who are you?
- I'm not them.
131
00:20:11,535 --> 00:20:14,855
They send me messages,
and I do what they say.
132
00:20:14,935 --> 00:20:17,335
Why? Why would you do that?
133
00:20:18,215 --> 00:20:19,015
[ALERT PLAYS]
134
00:20:30,855 --> 00:20:32,135
[ALERT SOUNDING]
135
00:20:39,695 --> 00:20:40,855
Is it them?
136
00:20:51,815 --> 00:20:53,855
[MAN RETCHING]
137
00:21:12,736 --> 00:21:16,216
[BREATHES HEAVILY]
138
00:21:19,136 --> 00:21:20,096
[TOILET FLUSHES]
139
00:21:33,976 --> 00:21:35,136
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
140
00:21:36,616 --> 00:21:40,376
- They said I had to do that.
- Jesus Christ!
141
00:21:43,816 --> 00:21:45,096
[ALERT SOUNDS]
142
00:21:50,896 --> 00:21:52,136
Okay, okay.
143
00:21:53,576 --> 00:21:57,296
They're saying they just need us
to follow their instructions,
144
00:21:57,376 --> 00:21:59,496
and everything will be okay. Okay?
145
00:22:01,216 --> 00:22:02,296
Shit!
146
00:22:04,776 --> 00:22:07,776
They're saying we have to do it
together.
147
00:22:08,616 --> 00:22:11,936
- What do we have to do?
- Just take the cake somewhere.
148
00:22:12,496 --> 00:22:15,856
They sent me an address.
A map coordinate thing.
149
00:22:15,936 --> 00:22:19,417
- And there's a car we need to get.
- A car? What sort of car?
150
00:22:20,737 --> 00:22:24,097
I don't know what sort of car.
They said it's in the car park outside.
151
00:22:24,177 --> 00:22:26,537
They sent me a licence plate.
That's all I know.
152
00:22:27,897 --> 00:22:29,257
Why both of us?
153
00:22:30,737 --> 00:22:32,097
I don't know!
154
00:22:33,377 --> 00:22:35,697
Just let me deal
with my fucking shoe, please.
155
00:22:35,777 --> 00:22:37,057
[PHONE CHIMES]
156
00:22:39,857 --> 00:22:40,937
[MAN] What have they said?
157
00:22:42,897 --> 00:22:45,937
They say, "Go with him. Take the package."
158
00:22:48,697 --> 00:22:49,497
Okay.
159
00:23:03,337 --> 00:23:06,097
"V760 DHM."
160
00:23:08,497 --> 00:23:10,337
V760 DHM.
161
00:23:12,257 --> 00:23:14,137
I'm getting fucking number blindness here.
162
00:23:14,217 --> 00:23:15,337
That's it.
163
00:23:19,217 --> 00:23:23,257
All right. They said
the keys are on the back. Okay.
164
00:23:29,337 --> 00:23:30,897
[EXHALES]
165
00:23:30,977 --> 00:23:33,377
Look, maybe you better drive.
Do you drive?
166
00:23:33,457 --> 00:23:36,898
- I mean, I had a drink back there.
- I can't. I can... I can drive.
167
00:23:36,978 --> 00:23:38,378
I'm still learning.
Haven't passed my test yet.
168
00:23:38,458 --> 00:23:41,578
All right. Uh... You're navigating.
169
00:23:42,178 --> 00:23:43,978
Okay, you've got a sat nav
on your phone?
170
00:23:44,058 --> 00:23:45,218
Yep.
171
00:23:46,578 --> 00:23:48,618
Here it is. Punch that in.
172
00:23:48,698 --> 00:23:52,058
It's a street somewhere out of town.
Sort of High Wycombe-ish.
173
00:23:52,138 --> 00:23:55,498
They said we got to be there by two.
It's gonna be tight.
174
00:23:57,258 --> 00:23:58,618
[STARTS ENGINE]
175
00:24:06,738 --> 00:24:10,978
So I'm guessing they got some shit on you
that they're threatening to put out?
176
00:24:18,538 --> 00:24:19,538
With me, it's...
177
00:24:22,138 --> 00:24:24,458
You saw the room, fucking lacy knickers.
178
00:24:25,898 --> 00:24:27,978
I was waiting for a prostitute.
179
00:24:28,058 --> 00:24:30,418
Escort, hooker,
whatever they call them now.
180
00:24:31,458 --> 00:24:33,698
I got a family, which is great.
181
00:24:36,258 --> 00:24:37,338
You get bored.
182
00:24:38,698 --> 00:24:40,658
I mean, when I was young,
I used to like...
183
00:24:42,098 --> 00:24:45,618
I can't fucking justify it.
I just wanted to fuck a 20-something.
184
00:24:45,698 --> 00:24:47,658
For old times' sake, I don't know.
185
00:24:47,738 --> 00:24:52,379
I joined this website. I was curious.
Just wanted to see what was on there.
186
00:24:52,939 --> 00:24:55,699
I got talking to Mindy,
who I thought was Mindy.
187
00:24:56,899 --> 00:25:00,819
I mean, she sent me pictures.
I sent some back.
188
00:25:00,899 --> 00:25:02,979
Phone photos. Grabbing my cock.
189
00:25:03,059 --> 00:25:05,579
You name it.
They got the whole fucking thing.
190
00:25:05,659 --> 00:25:09,219
But not just pictures, chat messages.
All the arrangements, where and when.
191
00:25:09,299 --> 00:25:11,699
Me haggling over the price
and they say they got it all.
192
00:25:11,779 --> 00:25:14,179
Sucked up the whole hard drive
like an audit.
193
00:25:14,259 --> 00:25:18,939
Fucking twat. What a fucking idiot!
194
00:25:19,019 --> 00:25:22,099
If that shit gets out,
that's my wife out the door.
195
00:25:22,179 --> 00:25:24,019
Then there's the kids, she'll take them.
196
00:25:24,099 --> 00:25:27,219
Oh, no, not a doubt in my mind
she'd take them and she'd win.
197
00:25:27,299 --> 00:25:28,859
Custody, she'd win.
198
00:25:28,939 --> 00:25:32,579
And I'm not losing my kids.
I tell you that right now.
199
00:25:32,659 --> 00:25:35,179
No way! Absolutely fucking no!
200
00:25:35,259 --> 00:25:36,539
[SOBS]
201
00:25:40,699 --> 00:25:42,579
They filmed me.
202
00:25:44,459 --> 00:25:47,059
- Filmed you...
- Through my computer camera.
203
00:25:48,019 --> 00:25:52,459
- What, like, filmed you?
- Yeah, like, you know, doing it.
204
00:25:53,179 --> 00:25:57,859
- Like sex?
- No. Like, you... you know.
205
00:25:58,699 --> 00:26:01,859
Jerking off.
Jerking off to porn or something?
206
00:26:02,779 --> 00:26:04,140
Well, everyone does that.
207
00:26:05,020 --> 00:26:07,940
- The fucking pope probably does that.
- They're gonna put it everywhere.
208
00:26:08,020 --> 00:26:09,700
Like they're gonna send it to everyone.
209
00:26:09,780 --> 00:26:11,580
- Oh, shit the fuck!
- What? What?
210
00:26:11,660 --> 00:26:14,380
- How long's that light been on?
- What light?
211
00:26:14,460 --> 00:26:16,740
Whoever's car this is,
they left it fucking empty.
212
00:26:25,580 --> 00:26:26,580
I won't be a minute.
213
00:26:29,780 --> 00:26:32,140
Unleaded. Unleaded.
214
00:26:34,300 --> 00:26:35,300
Oh, bugger!
215
00:26:40,060 --> 00:26:42,740
Listen, you pay, yeah? It'll save time.
216
00:26:43,460 --> 00:26:44,260
Have you got any money?
217
00:26:47,180 --> 00:26:50,540
Okay, Visa card PIN number 3109.
Say that back to me.
218
00:26:50,620 --> 00:26:52,580
- Visa card...
- Just the number!
219
00:26:52,660 --> 00:26:54,980
- Uh... 3109.
- Okay, go!
220
00:26:58,900 --> 00:27:00,180
[MAN] Pump four!
221
00:27:06,820 --> 00:27:08,820
[CHATTERING]
222
00:27:23,301 --> 00:27:25,101
- What's your pump number?
- Four.
223
00:27:26,381 --> 00:27:28,221
- You want some chocolate?
- No.
224
00:27:28,781 --> 00:27:30,941
- It's two for one this week.
- I'm okay.
225
00:27:32,661 --> 00:27:34,101
31.89.
226
00:27:38,341 --> 00:27:39,741
Pop your PIN in.
227
00:27:42,981 --> 00:27:44,581
[MACHINE BEEPS]
228
00:27:54,621 --> 00:27:55,661
[BEEPS]
229
00:28:06,101 --> 00:28:08,701
- [WOMAN] If you're sure you don't mind?
- [MAN] No, no, of course not.
230
00:28:08,781 --> 00:28:13,421
- I'll get on to that. Make some calls.
- Brilliant! It's next Wednesday.
231
00:28:13,501 --> 00:28:16,501
- Okay.
- Keep it non-dairy just to be safe.
232
00:28:16,581 --> 00:28:17,581
Okay.
233
00:28:21,861 --> 00:28:23,221
This is, uh...
234
00:28:25,141 --> 00:28:26,941
my nephew.
235
00:28:27,021 --> 00:28:28,461
Nice to meet you.
236
00:28:29,421 --> 00:28:31,901
- Kenny.
- Kenny. I'm Karen.
237
00:28:33,061 --> 00:28:35,142
We're both Ks. [LAUGHS]
238
00:28:36,582 --> 00:28:40,182
I'm head of the PTA at Theo
and Cassie's school, for my sins.
239
00:28:40,262 --> 00:28:44,662
Just roped poor Hector into sorting out
the catering for the quiz night.
240
00:28:45,222 --> 00:28:46,302
Been the usual balls up.
241
00:28:46,382 --> 00:28:48,502
Listen, we better get this guy
to the station.
242
00:28:48,582 --> 00:28:51,142
His train's... So we better go.
243
00:28:51,222 --> 00:28:53,942
- Cansroad Station?
- Yeah.
244
00:28:54,022 --> 00:28:56,142
Oh, couldn't drop me
at the end of my road, could you?
245
00:28:56,222 --> 00:28:57,622
It's on the way. Mayer Street?
246
00:28:58,182 --> 00:29:00,102
It's the bus otherwise and that goes
all the way around the common.
247
00:29:00,182 --> 00:29:03,502
- We're in a bit of a rush, actually.
- Well, it's no detour. It's en route.
248
00:29:03,582 --> 00:29:07,342
I'll hop out.
Hardly need to slow down. Yeah?
249
00:29:09,822 --> 00:29:13,302
- Yep. Sure. Let's go.
- Brilliant. Thanks!
250
00:29:13,862 --> 00:29:15,022
I'll just get in the back.
251
00:29:18,822 --> 00:29:20,862
Oh, don't want to squash your box.
252
00:29:20,942 --> 00:29:22,862
- What's that? Present?
- It's a cake.
253
00:29:23,942 --> 00:29:27,742
- It's just a... it's a cake for Penny.
- Oh, lucky her.
254
00:29:31,422 --> 00:29:32,822
So how is Penny?
255
00:29:32,902 --> 00:29:36,062
Haven't seen her since...
must have been sports day.
256
00:29:37,062 --> 00:29:38,422
She's good.
257
00:29:38,502 --> 00:29:41,702
- She still planning to get back to work?
- Yeah. Yep.
258
00:29:41,782 --> 00:29:43,142
[PHONE CHIMES]
259
00:29:44,862 --> 00:29:48,503
- [KAREN] I mean, how old's Theo now?
- Uh... He's seven.
260
00:29:50,183 --> 00:29:54,263
He was so funny in the play.
That big top hat on.
261
00:29:54,343 --> 00:29:56,023
Yeah, he had a good time.
262
00:29:58,183 --> 00:30:00,423
[KAREN GASPS]
Oh, Anna's having a sleepover.
263
00:30:00,503 --> 00:30:02,863
Cassie's probably already told you
about it.
264
00:30:02,943 --> 00:30:06,743
Six nine-year-olds in the house.
I must be mad! [LAUGHS]
265
00:30:06,823 --> 00:30:08,103
[PHONE CHIMES]
266
00:30:14,143 --> 00:30:15,703
So, Kenny, where you heading back to?
267
00:30:17,063 --> 00:30:19,783
- Sorry. What?
- Are you going home or...?
268
00:30:20,503 --> 00:30:22,463
- Uh...
- Train. Birmingham.
269
00:30:23,063 --> 00:30:24,543
Yeah. Uh...
270
00:30:24,623 --> 00:30:28,663
- Yeah, I-I live in Birmingham.
- Oh, my husband's from Birmingham.
271
00:30:28,743 --> 00:30:30,263
- What part are you?
- South.
272
00:30:30,343 --> 00:30:31,903
[KAREN] South.
273
00:30:33,223 --> 00:30:35,543
- Mainly.
- Right.
274
00:30:35,623 --> 00:30:37,703
[CHIMING]
275
00:30:37,783 --> 00:30:39,383
Have you always lived there?
'Cos you don't sound...
276
00:30:39,463 --> 00:30:41,583
I don't have the accent, no.
Everyone says that...
277
00:30:41,663 --> 00:30:44,063
that... I don't have the accent.
278
00:30:44,143 --> 00:30:45,983
- [PHONE CHIMES]
- [HORN ALERT PLAYS]
279
00:30:46,063 --> 00:30:49,423
Didn't grow up there though.
I grew up somewhere else.
280
00:30:49,503 --> 00:30:52,503
- [PHONE CHIMES]
- Like London. I grew up in London.
281
00:30:52,583 --> 00:30:53,743
[KAREN] Okay.
282
00:30:54,343 --> 00:30:58,543
And is your mum and dad
on Hector's side or Penny's?
283
00:30:58,623 --> 00:31:00,263
[REVS ENGINE]
284
00:31:01,183 --> 00:31:02,703
[TYRES SCREECHING]
285
00:31:07,384 --> 00:31:08,944
Someone crossing! Crossing!
286
00:31:09,024 --> 00:31:09,984
[TYRES SCREECH]
287
00:31:14,384 --> 00:31:17,144
Sorry about that! Can't miss his train.
288
00:31:23,944 --> 00:31:25,984
- [TYRES SCREECHING]
- [HORN HONKING]
289
00:31:31,384 --> 00:31:33,784
- This is me.
- [TYRES SCREECH]
290
00:31:34,864 --> 00:31:36,704
[KAREN SIGHS, MUTTERS]
291
00:31:38,064 --> 00:31:40,624
Great to meet you, Kenny.
Give my best to Penny, won't you?
292
00:31:40,704 --> 00:31:43,264
- Yes, of course.
- Bye, then.
293
00:31:43,344 --> 00:31:44,904
- Bye, Karen.
- Bye.
294
00:31:50,424 --> 00:31:51,424
[HORN BLARES]
295
00:32:00,024 --> 00:32:01,304
We're gonna make it, okay?
296
00:32:02,984 --> 00:32:04,024
It's this junction.
297
00:32:04,984 --> 00:32:06,784
- What? This one?
- Yeah, yeah, yeah.
298
00:32:21,825 --> 00:32:23,345
[STOPS ENGINE]
299
00:32:24,505 --> 00:32:25,345
You sure this is it?
300
00:32:25,425 --> 00:32:27,665
- [HORN ALERT PLAYS]
- [PHONE PINGS]
301
00:32:29,225 --> 00:32:30,625
"Look in the cake."
302
00:32:34,985 --> 00:32:36,305
Let's look in the cake.
303
00:32:45,465 --> 00:32:46,865
Look in the cake.
304
00:32:49,785 --> 00:32:51,745
In the cake, I suppose.
305
00:33:03,865 --> 00:33:05,065
I got something.
306
00:33:13,585 --> 00:33:14,585
What the fuck?
307
00:33:23,625 --> 00:33:24,905
[KENNY] Oh, my God.
308
00:33:29,305 --> 00:33:30,665
[PHONE CHIMES]
309
00:33:33,786 --> 00:33:35,626
"Five minutes to decide."
310
00:33:35,706 --> 00:33:37,466
- Decide what?
- [HORN ALERT PLAYS]
311
00:33:37,546 --> 00:33:38,586
[PHONE CHIMES]
312
00:33:41,226 --> 00:33:43,866
- "Who is driver?"
- "Who is robber?"
313
00:33:57,106 --> 00:33:58,986
Oh, no. No.
314
00:33:59,066 --> 00:34:01,906
- W-w-we can't. We...
- I'm driver.
315
00:34:04,346 --> 00:34:06,266
You said you can't drive. I'm driver.
316
00:34:07,026 --> 00:34:09,066
I'll be right here
with the engine running.
317
00:34:09,986 --> 00:34:11,706
We... We can't. We...
318
00:34:11,786 --> 00:34:13,986
Then how else are we gonna deal
with this, Kenny?
319
00:34:14,065 --> 00:34:15,466
- I'm not...
- Listen to me.
320
00:34:15,546 --> 00:34:17,586
- I'm not...
- Shut up and listen!
321
00:34:19,146 --> 00:34:22,105
Hat and sunglasses.
No one's going to ID you.
322
00:34:22,186 --> 00:34:24,626
You could be Kevin fucking Bacon.
That's point one.
323
00:34:24,706 --> 00:34:29,346
Shut up! Point two,
in a robbery, staff are trained.
324
00:34:29,426 --> 00:34:30,386
I am not...
325
00:34:30,466 --> 00:34:33,065
They are trained to hand over the cash.
326
00:34:33,146 --> 00:34:36,826
No argument. I saw it in a documentary.
No resistance. It looked easy.
327
00:34:36,906 --> 00:34:37,986
It's not easy.
328
00:34:38,066 --> 00:34:43,066
I know it isn't easy, but what the fuck
else are we gonna do? Hey?
329
00:34:44,946 --> 00:34:47,987
This gets out, I will lose my kids.
330
00:34:48,066 --> 00:34:50,787
And I swear to God,
I will stand in the kitchen
331
00:34:50,867 --> 00:34:53,907
and put a fucking bread knife
through my throat if that happens.
332
00:34:54,467 --> 00:34:58,707
- I only looked at pictures and...
- And beat one off on camera?
333
00:34:59,987 --> 00:35:01,387
That's what they got, yeah?
334
00:35:02,627 --> 00:35:07,387
Your hot little face, blurred fist,
dick burping fucking spunk everywhere?
335
00:35:08,267 --> 00:35:12,427
Your mum's gonna love that on Facebook,
Twitter, Insta-fucking-whatever.
336
00:35:12,507 --> 00:35:15,027
And her friends.
All eyes on you, giving it that.
337
00:35:16,347 --> 00:35:19,347
Toss in the cunts at work,
calling you Spurty McGoo.
338
00:35:19,427 --> 00:35:22,227
Laughing at your come face,
making it their desktop wallpaper.
339
00:35:22,307 --> 00:35:24,147
It's not just weeks.
We're talking years here.
340
00:35:24,227 --> 00:35:26,987
Pictures hang about on Google
like a gypsy fucking curse.
341
00:35:27,067 --> 00:35:29,467
There's no cure for the Internet.
It would never go away.
342
00:35:29,547 --> 00:35:32,587
It'd be glued to your name,
a fucking stain on you.
343
00:35:33,227 --> 00:35:34,907
I'd hang myself if that was me.
344
00:35:34,987 --> 00:35:37,147
Crack my fucking neck
at the first opportunity.
345
00:35:43,827 --> 00:35:48,547
They just want the money,
so go in there and do it.
346
00:35:48,627 --> 00:35:52,307
- You'll drive away.
- I am not gonna drive away.
347
00:35:52,387 --> 00:35:54,707
I'm gonna be sat here
with the engine running.
348
00:35:56,347 --> 00:35:57,587
I can't. I can't.
349
00:35:57,667 --> 00:36:00,867
- You can. You can.
- I can't. I can't. I can't. I can't.
350
00:36:01,747 --> 00:36:03,028
- You can.
- [CRIES] I can't.
351
00:36:03,108 --> 00:36:05,428
We don't have much time, Kenny.
352
00:36:09,068 --> 00:36:12,228
- It's not real. This is not real.
- You can do this.
353
00:36:12,308 --> 00:36:13,508
[WAILS]
354
00:36:14,588 --> 00:36:16,348
Keep it together.
Please hold it together.
355
00:36:16,428 --> 00:36:19,948
- Shut up, shut up, shut up! Shut up!
- Okay.
356
00:36:25,308 --> 00:36:26,108
Have you got a bag?
357
00:36:27,948 --> 00:36:30,868
Glasses. Breathe through your nose.
358
00:36:50,708 --> 00:36:51,868
[GASPING]
359
00:37:14,428 --> 00:37:15,508
[GASPS]
360
00:37:21,869 --> 00:37:23,869
Give me money.
361
00:37:31,509 --> 00:37:33,749
Just give me money!
362
00:37:33,829 --> 00:37:39,229
- Yes. Okay.
- Lots of it. I need lots of it.
363
00:37:39,309 --> 00:37:41,349
Sh-should I use your bag?
364
00:37:44,869 --> 00:37:46,269
Take it.
365
00:37:57,549 --> 00:38:01,949
[STAMMERS] I'm going to pass this back
to you now. Is that okay?
366
00:38:37,310 --> 00:38:39,750
There was some bloke standing there
on his phone freaking me out.
367
00:38:39,830 --> 00:38:41,510
- Did you get it?
- Yeah.
368
00:38:50,910 --> 00:38:52,310
Go faster. [BANGS DASHBOARD]
369
00:38:52,390 --> 00:38:55,270
Speed limit's 40.
Wanna get stopped for speeding now?
370
00:39:02,990 --> 00:39:05,750
- Oh, shit.
- Fuck!
371
00:39:16,310 --> 00:39:18,470
[SIREN WAILING]
372
00:39:18,550 --> 00:39:19,830
That's a siren.
373
00:39:19,910 --> 00:39:22,510
Shh! Shush.
374
00:39:28,150 --> 00:39:30,310
- Let's go!
- Shut up.
375
00:39:33,670 --> 00:39:35,190
Wait, wait.
376
00:39:36,510 --> 00:39:37,670
Come on.
377
00:39:38,910 --> 00:39:40,110
Come on.
378
00:39:41,670 --> 00:39:42,470
Okay.
379
00:39:45,470 --> 00:39:47,631
[SIREN WAILING]
380
00:40:11,311 --> 00:40:12,631
We're okay.
381
00:40:13,191 --> 00:40:16,671
We should text them, no?
Tell them we got the money.
382
00:40:19,391 --> 00:40:20,871
["SEND" ALERT SOUNDS]
383
00:40:22,271 --> 00:40:23,431
["INCOMING" ALERT SOUNDS]
384
00:40:23,511 --> 00:40:26,071
- They say we got to take it somewhere.
- Where?
385
00:40:44,911 --> 00:40:46,271
This is it.
386
00:40:47,231 --> 00:40:48,271
[KENNY] Yeah.
387
00:40:50,671 --> 00:40:51,751
[HORN ALERT SOUNDS]
388
00:40:52,471 --> 00:40:53,711
Here we go.
389
00:40:55,191 --> 00:40:56,631
"Final instruction."
390
00:40:58,071 --> 00:40:59,591
"Take car away and destroy."
391
00:41:01,952 --> 00:41:03,992
- Destroy the car.
- [ALERT SOUNDS]
392
00:41:04,992 --> 00:41:06,112
"Just you alone."
393
00:41:09,232 --> 00:41:11,872
- Why just you?
- [PHONE CHIMES]
394
00:41:20,952 --> 00:41:22,992
I got to take the money
somewhere over there.
395
00:41:24,232 --> 00:41:27,912
Why? Why have I got to do it?
396
00:41:29,432 --> 00:41:31,232
- Fuck knows.
- [ALERT SOUNDS]
397
00:41:33,832 --> 00:41:34,952
So...
398
00:41:38,272 --> 00:41:39,512
You better go, yeah?
399
00:41:43,312 --> 00:41:45,872
Hey, you got this far, haven't you?
400
00:41:47,512 --> 00:41:51,312
Just drop it off. That's it.
401
00:41:52,312 --> 00:41:53,112
You'll be all right.
402
00:42:04,152 --> 00:42:10,192
Hey, listen, Kenny. Look.
I'm sorry about... just back there.
403
00:42:10,272 --> 00:42:13,032
Shouting at you. Calling you stuff.
404
00:42:14,112 --> 00:42:17,993
I'm an all right bloke really.
I swear I am, when it's...
405
00:42:19,593 --> 00:42:21,113
When stuff's normal.
406
00:42:23,713 --> 00:42:25,193
You take care, yeah?
407
00:42:39,833 --> 00:42:42,233
[ENGINE STARTS]
408
00:44:27,594 --> 00:44:28,834
Yeah, yeah. Hang on, hang on.
409
00:44:39,034 --> 00:44:41,074
They told me I had
to set this thing off first.
410
00:44:47,115 --> 00:44:49,515
[WHIRRING]
411
00:45:00,475 --> 00:45:01,475
Okay.
412
00:45:03,315 --> 00:45:04,475
You got the prize money?
413
00:45:05,755 --> 00:45:09,835
- Prize money?
- You know, for the... fight?
414
00:45:11,235 --> 00:45:13,235
How is there a fight?
415
00:45:13,795 --> 00:45:15,995
- They didn't tell you?
- No.
416
00:45:20,075 --> 00:45:21,595
We've got to fight...
417
00:45:23,475 --> 00:45:25,475
...or else they post everything
they've got on us.
418
00:45:26,555 --> 00:45:28,115
Winner takes the money.
419
00:45:32,075 --> 00:45:33,435
We've got to do it.
420
00:45:34,875 --> 00:45:36,835
- I mean...
- [WHIRRING]
421
00:45:36,915 --> 00:45:38,315
They're watching.
422
00:45:42,275 --> 00:45:46,515
What sort of fight?
How do we know when it's over?
423
00:45:48,115 --> 00:45:49,875
How... How do we know who's won?
424
00:45:55,995 --> 00:46:01,876
I don't know about you,
but my life's over if this gets out.
425
00:46:01,956 --> 00:46:03,956
[BLUBBERING]
426
00:46:04,596 --> 00:46:05,876
Fucking over.
427
00:46:11,476 --> 00:46:12,836
What they get you for?
428
00:46:13,996 --> 00:46:15,756
I just looked at some photos.
429
00:46:15,836 --> 00:46:18,436
That's all.
I just looked at one or two photos.
430
00:46:18,516 --> 00:46:20,836
- Yeah.
- [SNIFFLES]
431
00:46:20,916 --> 00:46:23,476
Yeah, yeah,
I just looked at pictures too.
432
00:46:26,716 --> 00:46:30,236
How young were they? In the pictures?
433
00:46:32,636 --> 00:46:34,596
- [PANTING]
- How young?
434
00:46:39,476 --> 00:46:40,636
Yeah.
435
00:46:42,116 --> 00:46:43,516
Well, me too.
436
00:46:47,956 --> 00:46:50,716
[PHONES CHIME]
437
00:47:01,756 --> 00:47:04,916
Look, mate. Don't. Please.
438
00:47:06,476 --> 00:47:07,756
Please.
439
00:47:08,356 --> 00:47:09,756
[CRIES] Please.
440
00:47:13,836 --> 00:47:14,756
[GUN CLICKS]
441
00:47:17,197 --> 00:47:19,157
[BREATHES HEAVILY]
442
00:47:21,717 --> 00:47:23,357
- [WAILS]
- [GUN CLICKS]
443
00:47:28,957 --> 00:47:29,957
[KENNY WHIMPERS]
444
00:47:33,437 --> 00:47:35,757
[GRUNTING]
445
00:47:37,317 --> 00:47:40,317
- [PUNCHES LANDING]
- [GRUNTING CONTINUING]
446
00:47:46,757 --> 00:47:51,717
♪ Wake from your sleep ♪
447
00:47:54,277 --> 00:47:57,917
♪ The drying of ♪
448
00:47:57,997 --> 00:48:01,557
♪ Your tears ♪
449
00:48:02,357 --> 00:48:07,717
♪ Today we escape ♪
450
00:48:09,357 --> 00:48:13,037
♪ We escape ♪
451
00:48:18,197 --> 00:48:23,317
♪ Pack and get dressed ♪
452
00:48:25,877 --> 00:48:28,517
♪ Before... ♪
453
00:48:28,597 --> 00:48:30,077
[HORN ALERT PLAYS]
454
00:48:33,758 --> 00:48:35,838
- ♪ Before ♪
- [ALERT PLAYS]
455
00:48:37,038 --> 00:48:38,998
♪ All hell ♪
456
00:48:41,238 --> 00:48:45,518
♪ Breaks loose ♪
457
00:48:49,238 --> 00:48:53,678
♪ Breathe... ♪
458
00:48:53,758 --> 00:48:55,598
Mindy?
459
00:48:55,678 --> 00:48:57,118
♪ Keep breathing ♪
460
00:48:59,478 --> 00:49:03,718
♪ Don't lose ♪
461
00:49:04,438 --> 00:49:07,518
♪ Your nerve ♪
462
00:49:13,478 --> 00:49:18,798
- ♪ Breathe ♪
- [PHONE PINGS]
463
00:49:18,878 --> 00:49:22,958
♪ Keep breathing ♪
464
00:49:23,038 --> 00:49:25,958
♪ I can't do this ♪
465
00:49:28,118 --> 00:49:30,518
♪ Alone ♪
466
00:49:40,878 --> 00:49:43,238
♪ Sing... ♪
467
00:49:43,318 --> 00:49:44,558
Is that what you've become?
468
00:49:44,638 --> 00:49:46,759
- A dirty, sick, disgusting pervert?
- Hey, relax!
469
00:49:46,839 --> 00:49:49,519
Look at me! Is that what you are?
470
00:49:49,599 --> 00:49:54,399
♪ A song to keep us warm ♪
471
00:49:54,479 --> 00:49:56,439
[PHONE RINGS]
472
00:49:57,119 --> 00:50:01,319
♪ There's such a chill ♪
473
00:50:03,999 --> 00:50:07,039
♪ Such a chill ♪
474
00:50:07,119 --> 00:50:11,079
[MOTHER] What did you do, Kenny?
They're saying it's kids!
475
00:50:11,159 --> 00:50:13,279
That you've been looking at kids!
476
00:50:13,359 --> 00:50:16,719
And Lindsey saw it.
There's a video of you.
477
00:50:16,799 --> 00:50:20,319
All of her friends have got it!
478
00:50:20,399 --> 00:50:23,719
Kids, Kenny! Tell me that's not true!
479
00:50:25,239 --> 00:50:26,919
[PHONE CHIMES]
480
00:50:28,359 --> 00:50:30,559
♪ We hope ♪
481
00:50:30,639 --> 00:50:34,439
♪ Your rules ♪
482
00:50:34,519 --> 00:50:40,439
♪ And wisdom ♪
483
00:50:40,519 --> 00:50:44,839
♪ Choke you ♪
484
00:50:44,919 --> 00:50:51,159
♪ Now we are one ♪
485
00:50:52,039 --> 00:50:56,279
♪ In everlasting... ♪
486
00:50:56,359 --> 00:50:59,959
♪ Peace ♪
487
00:51:00,039 --> 00:51:05,440
♪ We hope that you choke ♪
488
00:51:06,520 --> 00:51:10,360
♪ That you choke ♪
489
00:51:15,200 --> 00:51:21,160
♪ We hope that you choke ♪
490
00:51:22,600 --> 00:51:26,560
♪ That you choke ♪
491
00:51:30,640 --> 00:51:34,320
♪ We hope ♪
492
00:51:34,400 --> 00:51:38,240
♪ That you choke ♪
493
00:51:38,320 --> 00:51:43,200
♪ That you choke ♪
38646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.