All language subtitles for Big.Boys.S02E02.Strictly.Cum.Dumping.1080p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RNG_track4_[eng]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,440 This programme contains strong language and adult humour. 2 00:00:04,480 --> 00:00:05,880 The morning you first left for uni, 3 00:00:05,920 --> 00:00:07,360 your nan took you for a full English, 4 00:00:07,400 --> 00:00:09,640 knowing it may well be the last before she was too poorly 5 00:00:09,680 --> 00:00:12,160 to do a competitive all-you-can-eat-breakfast challenge. 6 00:00:12,200 --> 00:00:15,000 Can't believe I've a grandson off to university. 7 00:00:15,040 --> 00:00:16,800 Feel like the fucking Queen. 8 00:00:16,840 --> 00:00:20,400 Oi. Look, it's Brent Uni, all right? Not St Andrews. 9 00:00:20,440 --> 00:00:22,200 There's kids studying mime, for fuck's sake. 10 00:00:22,240 --> 00:00:24,600 Well, mime's still better than the dole. 11 00:00:24,640 --> 00:00:27,440 Got your pressies before you go. Oh. 12 00:00:30,480 --> 00:00:32,200 Sudocrem. 13 00:00:32,240 --> 00:00:33,800 JLS johnnies, only the best. 14 00:00:34,880 --> 00:00:36,000 Corsodyl? 15 00:00:36,040 --> 00:00:39,240 Bleeding gums put women off. Trust me. 16 00:00:39,280 --> 00:00:42,800 Right. Listen, if there's any problems, OK, 17 00:00:42,840 --> 00:00:45,160 promise me you'll just call me and I'll come racing back. 18 00:00:45,200 --> 00:00:46,520 Oh. All right. 19 00:00:46,560 --> 00:00:49,760 There's loads of people round here that can help you an' all. I know. 20 00:00:49,800 --> 00:00:53,120 Let's not spoil now. OK. 21 00:00:53,160 --> 00:00:55,360 Has your dad text to say goodbye at all? 22 00:00:56,440 --> 00:00:58,440 No. What a wanker. 23 00:00:58,480 --> 00:00:59,960 Oi. 24 00:01:00,000 --> 00:01:02,040 Let's not spoil now. 25 00:01:02,080 --> 00:01:04,200 Nan and Dan for ever. 26 00:01:04,240 --> 00:01:06,440 Dan and Nan for ever. 27 00:01:09,400 --> 00:01:10,800 Come on, big hug. 28 00:01:13,840 --> 00:01:15,400 I love you. 29 00:01:15,440 --> 00:01:17,720 I love you. I love you. 30 00:01:17,760 --> 00:01:19,080 I love you. 31 00:01:19,120 --> 00:01:21,040 I love you, too. 32 00:01:21,080 --> 00:01:23,920 Now, don't pull a minger! 33 00:01:25,240 --> 00:01:26,880 All right? 34 00:01:26,920 --> 00:01:28,080 Bye. Ta-rah! 35 00:01:35,120 --> 00:01:37,800 Every freshers event was always about sex, 36 00:01:37,840 --> 00:01:41,240 from the school disco party, where everyone dressed as slutty versions 37 00:01:41,280 --> 00:01:43,480 of the children they were only four years before, 38 00:01:43,520 --> 00:01:44,960 to the traffic light party, 39 00:01:45,000 --> 00:01:48,600 where lads with loving girlfriends back home still dressed in green 40 00:01:48,640 --> 00:01:51,120 but Yemi, as LGBT society president, 41 00:01:51,160 --> 00:01:53,240 wanted to make everything a bit more inclusive. 42 00:01:53,280 --> 00:01:57,880 We are here, we are queer and we are wearing cotton sheer. 43 00:01:57,920 --> 00:02:00,680 Yo, we're going to set up this LGBT stand 44 00:02:00,720 --> 00:02:03,320 and then we're going to get fucking wasted. Woo! Yeah! 45 00:02:03,360 --> 00:02:06,040 I've had my city-city pram-pram, I'm in a good mood 46 00:02:06,080 --> 00:02:07,440 and I'm ready to get wood. 47 00:02:07,480 --> 00:02:11,240 Danny, I'm chuffed that you can get an erection but do we have to hear about it every five minutes? 48 00:02:11,280 --> 00:02:13,120 Yes, because it's a medical miracle. 49 00:02:13,160 --> 00:02:16,080 Me and Jackie boy here, we are fully out to fuck a fresher. 50 00:02:16,120 --> 00:02:19,880 OK... That sounds quite predatory, but, yeah. Yeah, we are. 51 00:02:19,920 --> 00:02:22,120 Mate, some of the birds at this uni are older than me. 52 00:02:22,160 --> 00:02:23,920 Amy from fine arts, 37. 53 00:02:23,960 --> 00:02:26,000 Diane from illustration is 43. 54 00:02:26,040 --> 00:02:27,960 Yeah, and both are married. Yes. 55 00:02:28,000 --> 00:02:30,960 And what do you think creative, unhappily married women do, right? 56 00:02:31,000 --> 00:02:34,680 They fill out a UCAS form and they fuck their way through a short-term arts degree. 57 00:02:34,720 --> 00:02:37,240 Hello, Mummy. You repulse me sometimes. 58 00:02:37,280 --> 00:02:38,880 Yeah, I repulse myself. 59 00:02:38,920 --> 00:02:41,200 Anyway, you're going to be entertaining Spencer later, 60 00:02:41,240 --> 00:02:44,880 so just try not to think about my raging hard-ons all night long, OK? 61 00:02:44,920 --> 00:02:46,040 God. 62 00:02:46,080 --> 00:02:49,280 You know how normally when straight guys talk about their dicks, I'm aroused? 63 00:02:49,320 --> 00:02:52,360 With you, I'm just bored. OK, fine. 64 00:02:52,400 --> 00:02:55,480 I won't make any more mentions of my erections for the rest of the evening. 65 00:02:55,520 --> 00:02:57,800 Touch wood! Oh, come on. 66 00:02:57,840 --> 00:02:59,360 SHE CHUCKLES 67 00:03:01,880 --> 00:03:03,800 Jackie boy, are you going to help us? 68 00:03:03,840 --> 00:03:05,560 I am putting this sign up for your lot. 69 00:03:05,600 --> 00:03:09,080 Sorry, I just can't seem to get any good 3G signal down here. 70 00:03:09,120 --> 00:03:12,520 I'm streaming Strictly Come Dancing. Oh, fuck's sake. 71 00:03:12,560 --> 00:03:15,000 What? It's Alison Hammond's first week. 72 00:03:15,040 --> 00:03:17,280 She's doing the cha-cha-cha to Chaka Khan. 73 00:03:17,320 --> 00:03:18,720 I don't give a cha-cha-shit, mate. 74 00:03:18,760 --> 00:03:20,400 We're supposed to be on the pull. 75 00:03:20,440 --> 00:03:23,520 Tonight is about strictly come...dumping. 76 00:03:23,560 --> 00:03:26,680 Big finger in the house! SHE CHUCKLES 77 00:03:26,720 --> 00:03:28,680 Look who's back. Oh, no, actually, sorry. 78 00:03:28,720 --> 00:03:30,600 Erm, why are you dressed like that? 79 00:03:30,640 --> 00:03:32,080 It's the traffic light party, innit? 80 00:03:32,120 --> 00:03:34,200 No, it's first years only, I'm afraid. 81 00:03:34,240 --> 00:03:35,400 Are you kidding me? 82 00:03:35,440 --> 00:03:37,800 We actually have really strict rules about this kind of thing 83 00:03:37,840 --> 00:03:39,640 because of last year's traffic lights, 84 00:03:39,680 --> 00:03:42,360 when I caught a couple of our caretakers head to toe green boilersuits 85 00:03:42,400 --> 00:03:43,960 skulking around after the students. 86 00:03:44,000 --> 00:03:46,600 They were, like, 23, 24. It's like really disgusting creeps. 87 00:03:46,640 --> 00:03:49,560 It's not disgusting. You're 26, right? 88 00:03:49,600 --> 00:03:51,960 Yeah. OK. Thank you. That's very sweet. 89 00:03:52,000 --> 00:03:54,360 OK, guys. Right, BRB. 90 00:03:54,400 --> 00:03:55,640 I'm going to pop on my... 91 00:03:55,680 --> 00:03:58,680 Boots with the fur... 92 00:03:58,720 --> 00:03:59,880 Do you believe it? 93 00:03:59,920 --> 00:04:02,840 Look, to be honest, Danny, the best way for you to actually pull tonight 94 00:04:02,880 --> 00:04:05,480 is by you leaning into the fact that you are an older gentleman. 95 00:04:05,520 --> 00:04:07,280 Older gentleman? Precisely. 96 00:04:07,320 --> 00:04:09,160 You want to compete with all the new arrives? 97 00:04:09,200 --> 00:04:11,880 You've got to present like a hot classic car. 98 00:04:11,920 --> 00:04:14,040 Capitalise. 99 00:04:14,080 --> 00:04:15,600 Yeah. 100 00:04:15,640 --> 00:04:17,320 OK. 101 00:04:17,360 --> 00:04:20,600 DANCE MUSIC PLAYS 102 00:04:30,080 --> 00:04:32,240 Jack, why aren't you out there? 103 00:04:32,280 --> 00:04:34,680 He's FaceTiming Peggy, while she holds the iPad up to the telly 104 00:04:34,720 --> 00:04:36,160 playing Strictly. 105 00:04:36,200 --> 00:04:37,360 What the fuck are you wearing? 106 00:04:37,400 --> 00:04:39,120 Hello, Danny babe. 107 00:04:39,160 --> 00:04:40,640 Jack, give me the phone. 108 00:04:40,680 --> 00:04:42,200 Look... Hey, Pegs. 109 00:04:42,240 --> 00:04:45,440 Listen, me and Jack are supposed to be out on the pull tonight, so... 110 00:04:45,480 --> 00:04:48,120 And why are you dressed like Richard Hammond, then? 111 00:04:48,160 --> 00:04:49,280 Sorry! 112 00:04:49,320 --> 00:04:51,200 Are Alison and Richard related? 113 00:04:51,240 --> 00:04:53,520 Peggy, do you want your son watching ballroom dancing 114 00:04:53,560 --> 00:04:56,360 on a Saturday night, or do you want him out here living his life? 115 00:04:56,400 --> 00:04:58,000 Actually, you're totally right there. 116 00:04:58,040 --> 00:05:00,600 You know, tell Jack I'm going to hang up now. All right, OK. 117 00:05:00,640 --> 00:05:02,720 Bye-bye. Bye-bye. 118 00:05:02,760 --> 00:05:07,040 No, I'm keeping this until you get out there and chat up some gay boys. 119 00:05:08,160 --> 00:05:11,040 Fine. Homophobe. Dweeb. 120 00:05:11,080 --> 00:05:13,520 Some prick's just nominated me for the ice bucket challenge. 121 00:05:13,560 --> 00:05:14,640 Jules? Yes. 122 00:05:14,680 --> 00:05:16,600 She nominated me twice this week. 123 00:05:16,640 --> 00:05:19,360 It's attention-seeking masquerading as a charitable endeavour. 124 00:05:19,400 --> 00:05:21,760 It's girls in white T-shirts getting soaked in ice water 125 00:05:21,800 --> 00:05:23,440 for motor neurone disease. Yes, please. 126 00:05:23,480 --> 00:05:25,320 You're despicable. I know. 127 00:05:25,360 --> 00:05:27,920 Right, Spencer is here, so I'm going to go. 128 00:05:27,960 --> 00:05:30,440 OK. Good luck, pal. Go get 'em. 129 00:05:34,760 --> 00:05:36,200 STRICTLY THEME PLAYS 130 00:05:36,240 --> 00:05:37,520 Oh, it's sad, though. 131 00:05:37,560 --> 00:05:41,200 It's sad how a Latin American movement pattern can wreck a home. 132 00:05:41,240 --> 00:05:44,000 What? Strictly curse. 133 00:05:44,040 --> 00:05:46,600 It absolutely terrifies me. 134 00:05:46,640 --> 00:05:48,960 You don't date a celeb, though. 135 00:05:49,000 --> 00:05:51,880 Peggy, I'm a party planner. I'm around celebs all the time. 136 00:05:51,920 --> 00:05:54,120 I could... I could easily meet a celeb. 137 00:05:54,160 --> 00:05:57,520 And then one day he'd probably leave me for a Russian woman 138 00:05:57,560 --> 00:05:58,840 with amazing posture. 139 00:05:58,880 --> 00:06:02,560 Maybe focus on dating a non-celeb first. 140 00:06:02,600 --> 00:06:05,200 Have you told the father yet? 141 00:06:05,240 --> 00:06:08,320 No. I don't see why I should have to. 142 00:06:08,360 --> 00:06:10,640 We both know that the best way to get on The Apprentice 143 00:06:10,680 --> 00:06:13,880 is to be a single mum and an independent business owner. 144 00:06:13,920 --> 00:06:17,880 It's common decency to let someone know when they've knocked you up. 145 00:06:17,920 --> 00:06:21,360 At the very least, kids are fucking expensive. 146 00:06:21,400 --> 00:06:24,280 You're going to need a hand. OK, then. Fine. 147 00:06:24,320 --> 00:06:26,240 I will order something from Asos. 148 00:06:26,280 --> 00:06:29,320 What? Why? You're skint. 149 00:06:29,360 --> 00:06:31,320 The father's a next-day delivery driver. 150 00:06:33,760 --> 00:06:36,080 Oh, God. 151 00:06:36,120 --> 00:06:40,920 It began with, you know, just a little parcel here and there and... 152 00:06:40,960 --> 00:06:42,360 Thank you. 153 00:06:42,400 --> 00:06:43,760 See ya. 154 00:06:43,800 --> 00:06:46,040 You know, a bit of flirty banter at the door and... 155 00:06:46,080 --> 00:06:48,760 SHE GIGGLES Stop it! 156 00:06:48,800 --> 00:06:49,920 Oh. 157 00:06:49,960 --> 00:06:52,120 He came on pretty strong. 158 00:06:53,280 --> 00:06:56,560 And, yeah, I was feeling a little bit lonely, so... 159 00:06:56,600 --> 00:06:58,840 Right. 160 00:06:58,880 --> 00:07:02,200 Well, I hope he ain't a Hermes delivery driver. 161 00:07:04,160 --> 00:07:06,000 I wouldn't go there. 162 00:07:06,040 --> 00:07:07,680 I would never go there. 163 00:07:12,200 --> 00:07:14,120 Asos. 164 00:07:14,160 --> 00:07:15,160 Yeah. 165 00:07:16,480 --> 00:07:19,760 The other day I had a hook-up and as I was leaving the guy's room, 166 00:07:19,800 --> 00:07:22,760 we realised we'd taken off the exact same outfit, 167 00:07:22,800 --> 00:07:25,720 same T-shirt, same underwear, same socks. All of it. 168 00:07:25,760 --> 00:07:27,360 Happens all the time. Yeah. 169 00:07:27,400 --> 00:07:30,280 I looked inside one of the pairs of pants to see if it was my size, 170 00:07:30,320 --> 00:07:32,240 and I just saw this huge crusty skid mark 171 00:07:32,280 --> 00:07:34,880 straight down the middle of them. 172 00:07:34,920 --> 00:07:36,960 That's how I knew they were mine. 173 00:07:38,720 --> 00:07:42,440 Anyone who plays their cards right gets to check if I'm joking or not. 174 00:07:45,200 --> 00:07:47,160 Do you guys want a hooch? 175 00:07:47,200 --> 00:07:48,640 Please don't talk to me. 176 00:07:48,680 --> 00:07:49,840 Yes. 177 00:07:49,880 --> 00:07:52,560 Thanks, er, Oscar. 178 00:07:52,600 --> 00:07:54,240 Hey. No worries... 179 00:07:55,680 --> 00:07:56,760 ..Jack. 180 00:07:57,960 --> 00:07:59,920 I'll get you a hooch. 181 00:07:59,960 --> 00:08:01,360 I like your earrings. 182 00:08:01,400 --> 00:08:04,000 Thanks. My boyfriend got them for me. OK. 183 00:08:04,040 --> 00:08:06,080 I'm from Argentina. Oh, wow. 184 00:08:06,120 --> 00:08:07,960 I don't know anything about Argentina, 185 00:08:08,000 --> 00:08:10,960 apart from obviously when Beckham got the red card. 186 00:08:11,000 --> 00:08:14,160 David Beckham kicked Diego Simeone in '98. 187 00:08:14,200 --> 00:08:16,080 Er, I was born in '96. 188 00:08:16,120 --> 00:08:17,120 You... 189 00:08:18,320 --> 00:08:24,480 So this is, I'd say, 65 to 75% of my Ty Beanie Baby collection, 190 00:08:24,520 --> 00:08:27,840 the vast majority of which will have to be bought in... 191 00:08:27,880 --> 00:08:29,840 Whilst you were getting your ear chewed off, 192 00:08:29,880 --> 00:08:31,960 I managed to pull a really fit guy of my own age, 193 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 which meant I got my phone back and I got... 194 00:08:34,040 --> 00:08:36,240 Dandruff check. Oh, yeah. 195 00:08:37,800 --> 00:08:40,840 Have you douched? Um, that's not on my checklist. 196 00:08:40,880 --> 00:08:43,720 I know, but if you're going to be mating, you've got to get excavated. 197 00:08:43,760 --> 00:08:45,080 OK, OK. Thanks, Danny. 198 00:08:45,120 --> 00:08:47,520 So, what are you going to be studying? Er, PR. 199 00:08:47,560 --> 00:08:50,160 Oh, cool, cool. Yeah. I mean, we need PRs, right? 200 00:08:50,200 --> 00:08:52,320 Cos people always have affairs that need covering. 201 00:08:52,360 --> 00:08:54,280 Er, yeah, sure. 202 00:08:54,320 --> 00:08:56,120 So what do you teach? 203 00:08:56,160 --> 00:08:59,200 Sorry...teach? Yeah. What are you, like, a lecturer or...? 204 00:08:59,240 --> 00:09:00,560 No, I'm... 205 00:09:02,080 --> 00:09:03,560 PE. 206 00:09:03,600 --> 00:09:06,400 I mean, anyone with a history of depression who spent weeks 207 00:09:06,440 --> 00:09:09,760 watching daytime telly in bed with her as their only source of joy... 208 00:09:09,800 --> 00:09:11,280 BOTH: Loves Alison. 209 00:09:12,400 --> 00:09:14,440 Completely. 210 00:09:14,480 --> 00:09:16,360 Thanks for letting me tether to your 3G. 211 00:09:17,760 --> 00:09:19,120 It's romantic, innit? 212 00:09:20,360 --> 00:09:21,600 Tethering. 213 00:09:25,720 --> 00:09:28,000 AUDIENCE CHEERS ON STRICTLY 214 00:09:28,040 --> 00:09:30,400 I'm... Sorry. 215 00:09:30,440 --> 00:09:34,240 I really want to do this, but I need to watch this. 216 00:09:34,280 --> 00:09:35,960 Oh, yeah? Yeah, sure, sure. 217 00:09:37,680 --> 00:09:41,320 Alison's also just like a really adept, proficient journalist. 218 00:09:41,360 --> 00:09:44,320 Do you know what I mean? Yeah. I always say that. 219 00:09:44,360 --> 00:09:46,240 Well, you are a journalism student, so... 220 00:09:48,280 --> 00:09:50,800 Hey, look, I'm going to be right back. I just need to... 221 00:09:52,080 --> 00:09:56,000 and for hours of time 222 00:09:56,040 --> 00:10:01,640 like I'm not alone any more 223 00:10:02,760 --> 00:10:05,080 224 00:10:09,040 --> 00:10:13,320 but I'm afraid to kill... 225 00:10:13,360 --> 00:10:15,920 You hadn't had a text from your dad in years. 226 00:10:15,960 --> 00:10:19,280 So I fly... 227 00:10:20,320 --> 00:10:21,520 Where is he? 228 00:10:22,800 --> 00:10:24,080 I need a tether. 229 00:10:25,720 --> 00:10:28,280 230 00:10:30,120 --> 00:10:32,800 231 00:10:34,440 --> 00:10:35,560 You OK? 232 00:10:37,400 --> 00:10:38,960 I can't find Oscar anywhere. 233 00:10:44,120 --> 00:10:46,520 You sure you're OK? Yeah. Yeah, yeah. 234 00:10:46,560 --> 00:10:49,080 Erm, I think I might go, actually. 235 00:10:50,960 --> 00:10:52,120 Yeah. 236 00:10:55,560 --> 00:10:57,640 Yeah, let's go. 237 00:10:57,680 --> 00:11:00,400 No, no, look, mate, I don't want to ruin your night, like, you just... 238 00:11:00,440 --> 00:11:02,000 It's all good. Let's go. 239 00:11:06,520 --> 00:11:09,800 Despite our efforts to fuck a fresher, we got back to the shed 240 00:11:09,840 --> 00:11:12,920 to find our flatmates were the ones getting fucked instead. 241 00:11:12,960 --> 00:11:16,360 BED CREAKS, LOUD MOANING 242 00:11:16,400 --> 00:11:17,680 10.15pm. 243 00:11:17,720 --> 00:11:19,760 LOUDLY: It's the final day in Chelmsford, 244 00:11:19,800 --> 00:11:23,120 and the food at Gavin's Caribbean theme night has shocked his guests, 245 00:11:23,160 --> 00:11:24,640 as has his special package. 246 00:11:26,960 --> 00:11:29,360 Come Dine With Me, Channel 4. Yeah. All right. 247 00:11:29,400 --> 00:11:31,160 But what specific channel? 248 00:11:31,200 --> 00:11:34,240 Oh, considering time of broadcast. 249 00:11:34,280 --> 00:11:35,360 E4 plus one. 250 00:11:35,400 --> 00:11:37,200 Bad luck. More4. 251 00:11:37,240 --> 00:11:40,800 MOANING INTENSIFIES 252 00:11:42,000 --> 00:11:43,400 Oh, fuck! 253 00:11:43,440 --> 00:11:45,040 Are you OK, mate? 254 00:11:45,080 --> 00:11:48,680 Yeah. I mean, the girl I actually like is being railed next door, 255 00:11:48,720 --> 00:11:51,640 right after the fresher I was chirpsing mistook me for - 256 00:11:51,680 --> 00:11:52,960 wait for it - a lecturer. 257 00:11:53,000 --> 00:11:55,480 So, yeah, I've had better nights. 258 00:11:55,520 --> 00:11:56,600 You? 259 00:11:56,640 --> 00:11:59,160 I'm just annoyed this Oscar guy disappeared. 260 00:12:00,240 --> 00:12:03,400 I was finally chipsing someone I really liked. 261 00:12:04,520 --> 00:12:06,200 Chirpsing. 262 00:12:06,240 --> 00:12:08,040 Chirps...chirpsing. 263 00:12:08,080 --> 00:12:09,280 Chirpsing. 264 00:12:09,320 --> 00:12:10,920 Chirpsing. There we go. 265 00:12:12,000 --> 00:12:15,400 MAN: You dirty pig! You dirty fucking pig! 266 00:12:15,440 --> 00:12:18,280 Right, just eat Monster Munch, mate. It drowns out the sound. 267 00:12:18,320 --> 00:12:22,520 Go on, get it in your mouth. Yeah. Crunch, crunch, crunch. 268 00:12:36,040 --> 00:12:39,160 269 00:12:44,720 --> 00:12:46,800 270 00:12:46,840 --> 00:12:48,760 LOUD MOANING 271 00:12:48,800 --> 00:12:52,080 Ooh, Oscar! You dirty boy! 272 00:12:52,120 --> 00:12:55,280 Oh, please say I'm dreaming that. 273 00:12:55,320 --> 00:12:57,320 Do you like that? Do you like it? 274 00:12:57,360 --> 00:12:58,840 Soz, mate. 275 00:12:58,880 --> 00:13:01,640 You naughty boy, Oscar! 276 00:13:15,640 --> 00:13:16,760 All right? 277 00:13:16,800 --> 00:13:18,480 Yes. 278 00:13:18,520 --> 00:13:21,640 Spencer just left. Oh! Wait, was Spencer here? 279 00:13:21,680 --> 00:13:23,960 Oh, I didn't realise that. Shut up, Danny. 280 00:13:24,000 --> 00:13:26,600 These walls are thin. Yes, I know, Corinne. 281 00:13:26,640 --> 00:13:29,320 Sadly, Jack here got with a lad called Oscar last night. 282 00:13:29,360 --> 00:13:30,840 Why is that sad? 283 00:13:30,880 --> 00:13:33,880 Because he came back and fucked Yemi. Sorry, Jack. Oh, dear. 284 00:13:33,920 --> 00:13:35,840 Good morning. Good morning. 285 00:13:35,880 --> 00:13:37,600 Morning. 286 00:13:37,640 --> 00:13:38,840 Good morning, Jack. 287 00:13:40,720 --> 00:13:42,560 CROCKERY CLATTERS 288 00:13:44,080 --> 00:13:46,320 Corinne, babe, I think we need to talk volume. 289 00:13:46,360 --> 00:13:49,480 Oh, do we? Mm-hm. Lots. Oh. 290 00:13:57,520 --> 00:13:59,720 What's up with her? You fucked Oscar. 291 00:13:59,760 --> 00:14:01,400 That's who Jack likes. What? 292 00:14:01,440 --> 00:14:02,920 Yeah, we all heard you. 293 00:14:05,400 --> 00:14:06,600 Oh, shit. 294 00:14:08,040 --> 00:14:10,040 I'm sorry. Mm-hm. 295 00:14:10,080 --> 00:14:12,400 Right, I need to get some sleep. Oh, shit. 296 00:14:13,880 --> 00:14:16,960 Oh, he's quite sexy, Shan. 297 00:14:17,000 --> 00:14:19,120 Is he? Yeah. 298 00:14:19,160 --> 00:14:21,280 We only really did it for about four minutes 299 00:14:21,320 --> 00:14:23,200 before he had to deliver another parcel. 300 00:14:23,240 --> 00:14:25,960 Oh, poor boy. Poor boy? 301 00:14:26,000 --> 00:14:27,960 Poor me, more like. 302 00:14:28,000 --> 00:14:30,680 God, he's not the brightest spark... 303 00:14:32,040 --> 00:14:33,480 ..at all. 304 00:14:33,520 --> 00:14:35,520 I don't know how he's going to take it. 305 00:14:35,560 --> 00:14:36,720 DOORBELL RINGS 306 00:14:37,920 --> 00:14:40,600 Wow. That's amazing. 307 00:14:40,640 --> 00:14:43,520 Yeah. And you can, like, meet the baby and that 308 00:14:43,560 --> 00:14:46,560 but I am fully intending on being a single mum-trepreneur, so... 309 00:14:46,600 --> 00:14:49,760 Well, I can help out as much as you like or as little as you like. 310 00:14:49,800 --> 00:14:51,480 No, I won't need help, thank you. 311 00:14:51,520 --> 00:14:55,240 Well, let me give you my number. 312 00:14:55,280 --> 00:14:57,800 All right, well, don't write on the parcel. 313 00:14:57,840 --> 00:14:59,240 And I'll give you my landline. 314 00:14:59,280 --> 00:15:01,680 Don't need to do that. Just in case. 315 00:15:03,280 --> 00:15:05,440 There you go. I look forward to hearing from you. 316 00:15:05,480 --> 00:15:09,000 Actually, I don't need this. I'm just going to take that. 317 00:15:09,040 --> 00:15:10,600 I just did that to get you here. 318 00:15:10,640 --> 00:15:13,160 So if you could return that for me, that'd be great. 319 00:15:13,200 --> 00:15:14,720 OK. OK. Thanks. Bye. 320 00:15:17,000 --> 00:15:20,200 Shannon Papadopoulou, shame on you. 321 00:15:20,240 --> 00:15:21,680 Peggy... 322 00:15:21,720 --> 00:15:23,920 No, he was quite mean to me out there. 323 00:15:29,720 --> 00:15:31,760 Hey! 324 00:15:31,800 --> 00:15:34,120 Did Alison get through on Strictly last night? 325 00:15:38,640 --> 00:15:41,640 Are you concerned about being radicalised to jihad? 326 00:15:41,680 --> 00:15:42,720 What if I am? 327 00:15:42,760 --> 00:15:45,920 The jihadis aren't overly keen on the uptake from homos, mate. 328 00:15:45,960 --> 00:15:48,240 It says it there. Anyway, do you want a coffee? 329 00:15:48,280 --> 00:15:49,400 I was going to go get one. 330 00:15:49,440 --> 00:15:51,360 What happened last night? 331 00:15:51,400 --> 00:15:53,920 Yeah, I don't know. I'm sorry. 332 00:15:53,960 --> 00:15:55,640 I went a bit AWOL. 333 00:15:55,680 --> 00:15:58,840 I just felt too drunk, so I headed home. 334 00:15:58,880 --> 00:16:00,640 Oh, did you now? 335 00:16:00,680 --> 00:16:02,200 Yes. 336 00:16:02,240 --> 00:16:05,040 You didn't go to a big blue shed to get called a fucking cum slut pig? 337 00:16:06,280 --> 00:16:09,440 Fucking hell. Yeah, did Yemi tell you what we did? 338 00:16:09,480 --> 00:16:12,080 He didn't have to. We all heard it. Oh, fuck. 339 00:16:13,720 --> 00:16:16,880 I just really love his shows. What? 340 00:16:16,920 --> 00:16:21,040 Yeah. His shows are, like, insanely hot. 341 00:16:21,080 --> 00:16:25,400 What shows? I confess, I've been a fan of Yemi for a while now. 342 00:16:25,440 --> 00:16:27,960 What are you talking about? 343 00:16:28,000 --> 00:16:29,080 Yemi's web... 344 00:16:29,120 --> 00:16:31,280 ..cam shows? Yes. 345 00:16:31,320 --> 00:16:34,600 Oscar said Yemi was a webcam performer 346 00:16:34,640 --> 00:16:37,800 and he knew who I was from Yemi's Instagram, 347 00:16:37,840 --> 00:16:41,640 which makes sense, because he somehow knew I was a journalism student. 348 00:16:41,680 --> 00:16:42,960 Wait, wait-wait-wait. 349 00:16:43,000 --> 00:16:44,080 So... 350 00:16:44,120 --> 00:16:48,760 So Yemi wanking on webcam to Oscar is what we all heard? 351 00:16:49,800 --> 00:16:52,080 That makes so much sense because I kept hearing... 352 00:16:52,120 --> 00:16:53,920 SHE BREATHES HEAVILY 353 00:16:55,920 --> 00:16:58,080 Oh, dear, my webcam's fallen over. 354 00:16:58,120 --> 00:17:00,000 Look, well, good for him, all right? 355 00:17:00,040 --> 00:17:02,000 We can have a word, tell him to quieten it down. 356 00:17:02,040 --> 00:17:05,000 But how Yemi makes his money is none of our business. 357 00:17:10,400 --> 00:17:12,040 I want to watch. 358 00:17:12,080 --> 00:17:13,880 Good user interface. 359 00:17:13,920 --> 00:17:15,920 Hmm. 360 00:17:15,960 --> 00:17:19,000 Hello. Hi, just doing some homework. 361 00:17:20,480 --> 00:17:23,760 I wanted to apologise, Jack, for sleeping with Oscar. 362 00:17:23,800 --> 00:17:25,280 I'm sorry. 363 00:17:25,320 --> 00:17:27,840 I got you an apology gift that I'd be more than happy 364 00:17:27,880 --> 00:17:29,240 to assist you in trying. 365 00:17:29,280 --> 00:17:31,680 Oh, is that a clown horn? Honk, honk. 366 00:17:31,720 --> 00:17:34,240 It's a silicone anal douche. 367 00:17:34,280 --> 00:17:35,600 Ooh, no, thank you. 368 00:17:35,640 --> 00:17:38,800 So you fill it up with warm water, spread your cheeks, squat up 369 00:17:38,840 --> 00:17:40,400 your bowels, and then splush! 370 00:17:40,440 --> 00:17:43,840 You expel all demons, pagan spirits and poo particles. 371 00:17:43,880 --> 00:17:45,640 A fresh bussy for the freshers. 372 00:17:45,680 --> 00:17:47,280 Thank you...Yemi! 373 00:17:47,320 --> 00:17:50,000 When I've finished doing some bits and bobs in my room, I'll come out 374 00:17:50,040 --> 00:17:51,440 here and give you a tutorial. 375 00:17:51,480 --> 00:17:53,680 You could use that to do the dishes, mate, couldn't you? 376 00:17:53,720 --> 00:17:56,200 It might mean you actually do them. 377 00:17:57,920 --> 00:18:00,520 Guys, why is he lying that he fucked Oscar? 378 00:18:00,560 --> 00:18:02,960 Yeah, well, maybe because he's embarrassed about his job, 379 00:18:03,000 --> 00:18:06,840 which is more reason why we should not watch his show. 380 00:18:08,880 --> 00:18:10,680 He's on, I hear pony. 381 00:18:10,720 --> 00:18:11,760 This is so wrong. 382 00:18:11,800 --> 00:18:13,240 Don't be such a spoilsport. 383 00:18:13,280 --> 00:18:15,720 You're literally the one reading a magazine full of tits. 384 00:18:15,760 --> 00:18:18,600 I'm reading an article about renewable energy. 385 00:18:18,640 --> 00:18:20,720 OK, anyway, I paid for these tits. 386 00:18:20,760 --> 00:18:23,280 Yeah, well, I just paid 5.99 to sign up, so... 387 00:18:23,320 --> 00:18:26,040 No, you didn't, you clicked the free trial button. Shut up, Jack. 388 00:18:26,080 --> 00:18:28,560 So which one of you dirty bastards want to come 389 00:18:28,600 --> 00:18:30,920 and lick this shoe clean? 390 00:18:30,960 --> 00:18:32,680 Those are my Doc Martens. 391 00:18:32,720 --> 00:18:35,360 Ha, ha. 392 00:18:35,400 --> 00:18:37,200 All right, lads. 393 00:18:37,240 --> 00:18:39,040 Danny, come here, mate. What? 394 00:18:39,080 --> 00:18:41,520 Who's getting the drink in tonight? 395 00:18:41,560 --> 00:18:43,680 Oh, that's my Hard-fi T-shirt. 396 00:18:43,720 --> 00:18:45,320 397 00:18:45,360 --> 00:18:46,880 398 00:18:46,920 --> 00:18:48,160 399 00:18:48,200 --> 00:18:49,640 400 00:18:53,200 --> 00:18:55,080 401 00:18:55,120 --> 00:18:56,440 402 00:18:56,480 --> 00:18:57,560 What's going on here? 403 00:18:57,600 --> 00:19:03,160 Oh, there's 69 of you dirty bastards watching me right now. 404 00:19:03,200 --> 00:19:04,320 Thank you. 405 00:19:04,360 --> 00:19:07,880 Special shout-outs go out to Colin, Olusola. 406 00:19:07,920 --> 00:19:09,640 Brian Blessed - again? 407 00:19:09,680 --> 00:19:10,920 And... 408 00:19:13,760 --> 00:19:18,120 Yo, yo, yo, yo, listen, I'm about to do a quick costume change. 409 00:19:18,160 --> 00:19:21,920 Stay here, enjoy this short intermission. 410 00:19:21,960 --> 00:19:23,480 So what's he going to do now? 411 00:19:23,520 --> 00:19:25,000 Is he getting changed, he said? 412 00:19:25,040 --> 00:19:26,080 Busy? 413 00:19:26,120 --> 00:19:27,560 SCREAMING 414 00:19:27,600 --> 00:19:29,280 Right, I'd have thought you're cleverer 415 00:19:29,320 --> 00:19:32,120 than to let your chatroom username be your university email address. 416 00:19:32,160 --> 00:19:33,560 Oh, shit. 417 00:19:34,600 --> 00:19:37,520 Right, you're all going to get one question each. 418 00:19:37,560 --> 00:19:39,880 Only speak if holding the douche. 419 00:19:40,920 --> 00:19:42,240 Erm... 420 00:19:43,840 --> 00:19:45,280 Why are you doing it, babe? 421 00:19:45,320 --> 00:19:48,440 I'm a fashion student making 25 to 30 garments a term. 422 00:19:48,480 --> 00:19:50,760 I cannot afford decent fabrics without this money. 423 00:19:50,800 --> 00:19:53,200 And how long have you...? You've had your question. 424 00:19:53,240 --> 00:19:54,960 Pass on the douche. 425 00:19:55,000 --> 00:19:58,760 OK, what stuff do you do? 426 00:19:58,800 --> 00:20:02,520 Sometimes I wank, sometimes just show body. 427 00:20:02,560 --> 00:20:05,440 Sometimes I'll just be sitting there talking about RuPaul's Drag Race. 428 00:20:05,480 --> 00:20:07,720 It really depends what the viewers want. 429 00:20:09,280 --> 00:20:12,880 But can I just say, I told them both several times 430 00:20:12,920 --> 00:20:15,600 that they shouldn't watch, but go on, how much coin are you making? 431 00:20:15,640 --> 00:20:18,240 Depending on what kind of show I'm doing... 432 00:20:18,280 --> 00:20:19,560 ..roughly 300 a night. 433 00:20:19,600 --> 00:20:21,640 What? £300 a night. 434 00:20:21,680 --> 00:20:23,920 Flipping hell, right now I can get hard-ons, 435 00:20:23,960 --> 00:20:26,760 I'll bash a few out for some cash. Shut up, Danny. 436 00:20:26,800 --> 00:20:29,280 OK, enough, I'm really going to need all of you lot to help me 437 00:20:29,320 --> 00:20:31,000 keep my business on the DL. 438 00:20:31,040 --> 00:20:33,680 Yeah, and can I just say I'm really sorry? 439 00:20:33,720 --> 00:20:35,960 OK, we could just... We could all hear you. 440 00:20:36,000 --> 00:20:38,360 Yeah, I'm sorry too. 441 00:20:38,400 --> 00:20:40,960 I was just a bit jealous and... 442 00:20:41,000 --> 00:20:45,240 Look, is there anything we can do to make it up to you? 443 00:20:46,960 --> 00:20:49,440 Despite the humiliation of being Yemi's sex slave 444 00:20:49,480 --> 00:20:52,640 gimp dildo assistant, this was kind of making me feel 445 00:20:52,680 --> 00:20:56,720 a bit more confident, knowing that somewhere Oscar was... 446 00:20:56,760 --> 00:20:58,440 Yeah... 447 00:20:58,480 --> 00:21:01,160 And you felt confident you were in a good enough place 448 00:21:01,200 --> 00:21:02,760 to text your dad back. 449 00:21:07,400 --> 00:21:09,240 Oh, fuck, it's brilliant. 450 00:21:12,720 --> 00:21:14,480 Oh, thanks. 451 00:21:14,520 --> 00:21:18,120 It's a shame we ain't met Spencer yet. 452 00:21:18,160 --> 00:21:19,720 He's just really busy at the moment. 453 00:21:19,760 --> 00:21:21,160 He's busy? He is. 454 00:21:21,200 --> 00:21:22,520 He's a poet, isn't he? 455 00:21:22,560 --> 00:21:24,560 Yes, Danny, he's a poet. 456 00:21:24,600 --> 00:21:27,360 And a very good one, actually. 457 00:21:27,400 --> 00:21:29,080 Very good. 458 00:21:29,120 --> 00:21:32,480 Actually, can I take a quick photo of you? 459 00:21:32,520 --> 00:21:34,520 Why? It's for my nan, I know it's weird. 460 00:21:34,560 --> 00:21:37,760 She just said... I said I'd send her pictures of all my mates and... 461 00:21:37,800 --> 00:21:39,520 What, on her own? Yeah, yeah, yeah. 462 00:21:39,560 --> 00:21:42,440 Let me just take that... OK, right, you ready? 463 00:21:42,480 --> 00:21:45,960 Just say ice bucket challenge! 464 00:21:46,000 --> 00:21:47,240 Argh! 465 00:21:52,520 --> 00:21:54,840 This is fucking cashmere, Yemi. 466 00:21:54,880 --> 00:21:56,040 Woo! 467 00:21:57,360 --> 00:21:58,960 What the fuck is wrong with you? 468 00:22:22,600 --> 00:22:25,880 Subtitles by Red Bee Media 34723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.