Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,958 --> 00:00:02,915
Previously on "Bel-Air"...
2
00:00:02,959 --> 00:00:03,916
I know it's gonna be tough
3
00:00:03,960 --> 00:00:05,396
giving all this shit up, huh?
4
00:00:05,440 --> 00:00:07,790
Will was facing a lot of time
for those gun charges,
5
00:00:07,833 --> 00:00:10,793
but your DA daddy made
that shit disappear like magic.
6
00:00:10,836 --> 00:00:13,404
I know about the fight.
I know about the gun.
7
00:00:13,448 --> 00:00:14,362
Carlton,
please don't snitch.
8
00:00:14,405 --> 00:00:16,842
Stay the fuck away from Lisa.
9
00:00:16,886 --> 00:00:19,193
So I have this friend
that I have a crush on.
10
00:00:19,236 --> 00:00:21,021
- Does the friend have a name?
- Lucia.
11
00:00:21,064 --> 00:00:23,110
Phil's nephew, Will.
12
00:00:23,153 --> 00:00:25,938
You're Lisa's dad.
13
00:00:25,982 --> 00:00:28,680
And I'm prepared to fight
for a new approach
14
00:00:28,724 --> 00:00:31,074
even if that makes me unpopular
with the mayor's office
15
00:00:31,118 --> 00:00:33,250
or the LAPD.
16
00:00:33,294 --> 00:00:35,296
We're supposed to be boys.
17
00:00:35,339 --> 00:00:36,514
You're supposed to be
happy for me
18
00:00:36,558 --> 00:00:38,125
when some great shit
comes in my life.
19
00:00:38,168 --> 00:00:39,996
You gonna go off and do
big-time shit, and what?
20
00:00:40,040 --> 00:00:41,171
I'm just supposed to sit around
21
00:00:41,215 --> 00:00:42,694
and wait for you
to tell me about it?
22
00:00:42,738 --> 00:00:44,392
I don't know
if we can be boys anymore.
23
00:00:44,435 --> 00:00:47,090
You and Tray
were sent on different paths
24
00:00:47,134 --> 00:00:48,483
the night you were arrested.
25
00:00:54,402 --> 00:00:56,317
♪ I don't need new friends
26
00:00:56,360 --> 00:00:57,927
♪ I don't need new friends
- ♪ No
27
00:00:57,970 --> 00:00:59,189
♪ I got Benjamins
28
00:00:59,233 --> 00:01:01,017
♪ Dead presidents
29
00:01:01,061 --> 00:01:02,279
♪ I don't need new friends
30
00:01:02,323 --> 00:01:04,064
♪ I don't need
new friends ♪
31
00:01:04,107 --> 00:01:05,021
♪ I got Benjamins
32
00:01:05,065 --> 00:01:06,196
Yo, I don't get it.
33
00:01:06,240 --> 00:01:07,241
How the hell
could the catering company
34
00:01:07,284 --> 00:01:08,546
cancel so last-minute?
35
00:01:08,590 --> 00:01:11,506
They say they triple booked
by accident.
36
00:01:11,549 --> 00:01:13,203
But it's fine.
Geoffrey's on it.
37
00:01:13,247 --> 00:01:15,640
I just have to ask Hilary
to help with the cooking.
38
00:01:15,684 --> 00:01:17,773
You do think she'll help
with cooking, right?
39
00:01:17,816 --> 00:01:19,079
Yeah.
40
00:01:19,122 --> 00:01:20,602
I mean, she was planning
to come anyway,
41
00:01:20,645 --> 00:01:23,083
and she knows how important
this is to you, so...
42
00:01:23,126 --> 00:01:24,649
Mm-hmm.
43
00:01:24,693 --> 00:01:26,434
Have you guys
seen Will today?
44
00:01:26,477 --> 00:01:28,740
'Cause he's getting roasted
on social media.
45
00:01:28,784 --> 00:01:32,266
Like, super roasted
by all his friends back home.
46
00:01:32,309 --> 00:01:34,442
That's the last thing
he needs.
47
00:01:44,756 --> 00:01:47,107
[soft music]
48
00:01:47,150 --> 00:01:49,109
[knock on door]
49
00:01:49,152 --> 00:01:54,157
♪
50
00:01:54,201 --> 00:01:56,116
[sighs]
51
00:01:56,159 --> 00:01:57,595
Will, you okay?
52
00:01:57,639 --> 00:02:00,076
I just wanna be left alone.
53
00:02:00,120 --> 00:02:05,647
You know, you can't stay
locked up in your room forever.
54
00:02:10,782 --> 00:02:13,002
You know, we could
really use your help
55
00:02:13,045 --> 00:02:15,352
setting up for the event.
56
00:02:15,396 --> 00:02:17,441
Oh, my goodness. Will--
57
00:02:17,485 --> 00:02:18,703
I'ma go meet up with Jazz.
58
00:02:20,836 --> 00:02:21,967
Will, can we talk
for a second?
59
00:02:22,011 --> 00:02:23,317
Got nothing to say to you.
60
00:02:24,231 --> 00:02:26,189
Will.
61
00:02:26,233 --> 00:02:28,278
Will?
62
00:02:28,322 --> 00:02:30,498
Just give me a minute,
will you?
63
00:02:30,541 --> 00:02:32,369
Will.
64
00:02:32,413 --> 00:02:34,154
Will!
- What?
65
00:02:37,983 --> 00:02:40,638
Oh, not today.
66
00:02:41,204 --> 00:02:43,598
- Shit.
- My office, now.
67
00:02:45,730 --> 00:02:46,731
Fuck.
68
00:02:56,219 --> 00:02:57,177
You need to get
ahold of yourself.
69
00:02:57,220 --> 00:02:59,091
I just want some space.
70
00:02:59,135 --> 00:03:00,223
Is that too much to ask?
71
00:03:00,267 --> 00:03:01,311
You live in a mansion, Will.
72
00:03:01,355 --> 00:03:02,747
There's nothing but space.
73
00:03:02,791 --> 00:03:04,445
And you can't expect everyone
to walk on eggshells
74
00:03:04,488 --> 00:03:05,837
because you and Tray
are on bad terms.
75
00:03:05,881 --> 00:03:08,579
No, we not on bad terms.
We not boys no more.
76
00:03:08,623 --> 00:03:09,885
Fuck him.
77
00:03:13,932 --> 00:03:15,499
Will.
78
00:03:18,241 --> 00:03:19,373
Come here.
79
00:03:21,375 --> 00:03:23,855
Come here, come here.
- [sighs]
80
00:03:27,468 --> 00:03:29,296
It's all right.
81
00:03:30,035 --> 00:03:31,776
Don't think for a second
that your aunt and I
82
00:03:31,820 --> 00:03:33,430
don't know what it's like
to leave home
83
00:03:33,474 --> 00:03:35,476
and have close friends
fall out of our lives.
84
00:03:38,000 --> 00:03:42,265
It's not easy, but you gotta
understand that in life,
85
00:03:42,309 --> 00:03:44,746
everybody
goes through something.
86
00:03:44,789 --> 00:03:46,661
Everybody.
87
00:03:46,704 --> 00:03:50,708
But you chose to stay here
and be a part of this family,
88
00:03:50,752 --> 00:03:52,754
which means you gotta consider
what everyone in this household
89
00:03:52,797 --> 00:03:55,322
is going through,
90
00:03:55,365 --> 00:03:56,758
not just you.
91
00:03:58,412 --> 00:04:00,718
They clownin' me, Uncle Phil.
92
00:04:00,762 --> 00:04:01,937
I know.
93
00:04:04,026 --> 00:04:06,115
You should hear what they're
saying about me online,
94
00:04:06,158 --> 00:04:07,595
especially Fox News.
95
00:04:10,554 --> 00:04:12,513
Welcome to the party, nephew.
96
00:04:12,556 --> 00:04:16,908
Now, this fundraiser's
a big deal for this family.
97
00:04:16,952 --> 00:04:19,128
Your aunt just found out that
she's not gonna get the help
98
00:04:19,171 --> 00:04:20,564
she needs for the event.
99
00:04:20,608 --> 00:04:21,913
Think you could lend a hand?
100
00:04:23,741 --> 00:04:25,395
Yeah.
101
00:04:25,439 --> 00:04:26,875
Yeah, I got you.
102
00:04:26,918 --> 00:04:29,138
And we got you.
103
00:04:29,181 --> 00:04:30,618
Always remember that.
104
00:04:30,661 --> 00:04:33,490
[Easy McCoy and Tyus'
"Déjà vu"]
105
00:04:33,534 --> 00:04:40,671
♪
106
00:04:49,550 --> 00:04:51,682
- ♪ Fast, I'm coming in fast
- ♪ Uh-huh
107
00:04:51,726 --> 00:04:53,118
♪ First place,
you coming in last ♪
108
00:04:53,162 --> 00:04:54,555
♪ That's right
109
00:04:54,598 --> 00:04:56,121
♪ I'm hitting that,
hitting that gas ♪
110
00:04:56,165 --> 00:04:57,601
♪ I'm hitting that,
hitting that ass ♪
111
00:04:57,645 --> 00:04:59,603
- ♪ My body
- ♪ I'm coming in fast
112
00:04:59,647 --> 00:05:00,865
- ♪ Uh-huh
- ♪ First place
113
00:05:00,909 --> 00:05:02,258
♪ You coming in last
114
00:05:02,302 --> 00:05:04,391
♪ I'm hitting that,
hitting that gas ♪
115
00:05:04,434 --> 00:05:05,914
♪ I'm hitting that,
hitting that ♪
116
00:05:05,957 --> 00:05:07,742
♪ Locomotion
117
00:05:07,785 --> 00:05:09,700
♪ We causing a commotion
118
00:05:09,744 --> 00:05:10,962
Ah!
119
00:05:11,006 --> 00:05:12,703
Ey, bullseye.
120
00:05:12,747 --> 00:05:13,922
Look, I told you
I could hit it.
121
00:05:13,965 --> 00:05:15,445
Why you always doubting me?
122
00:05:16,794 --> 00:05:18,187
Ugh. Oh, my God.
123
00:05:18,230 --> 00:05:20,494
Okay, y'all seriously need
to chill the fuck out
124
00:05:20,537 --> 00:05:21,625
and get some girlfriends.
125
00:05:21,669 --> 00:05:22,800
You were rolling, right?
126
00:05:22,844 --> 00:05:24,367
'Cause, that's
some good content, yo.
127
00:05:24,411 --> 00:05:25,673
On God, look,
128
00:05:25,716 --> 00:05:27,109
I'll help you create
the title and everything.
129
00:05:27,152 --> 00:05:28,893
I just need you to tag us
when you post it.
130
00:05:28,937 --> 00:05:31,156
Thanks, but no thanks.
Okay? I do cuisine.
131
00:05:31,200 --> 00:05:32,549
Okay? I don't do craziness.
132
00:05:32,593 --> 00:05:35,291
Hey, we are just
two Black men in America
133
00:05:35,335 --> 00:05:37,554
giving the people
what they want.
134
00:05:37,598 --> 00:05:39,426
- Right.
- [snickers]
135
00:05:39,469 --> 00:05:40,514
How's your vid coming?
136
00:05:40,557 --> 00:05:41,993
Well, I would've
been halfway done
137
00:05:42,037 --> 00:05:43,430
if y'all's goofy asses
wouldn't have interrupted me--
138
00:05:43,473 --> 00:05:44,953
So not good.
139
00:05:44,996 --> 00:05:46,563
Mm-mm-mm.
- Uh!
140
00:05:46,607 --> 00:05:48,391
Look, I recommend moving
a little faster, okay?
141
00:05:48,435 --> 00:05:50,306
Yep. You don't want
Kylo checking in.
142
00:05:50,350 --> 00:05:52,787
That white boy don't play
when it comes to deadlines.
143
00:05:52,830 --> 00:05:54,441
both: On God.
144
00:05:54,484 --> 00:05:55,877
Okay, I get it.
145
00:05:55,920 --> 00:05:57,139
So how about y'all just leave
146
00:05:57,182 --> 00:05:58,575
so that I can finish
what I was doing?
147
00:06:00,403 --> 00:06:01,796
Gosh.
148
00:06:01,839 --> 00:06:03,580
Hey! Get--
149
00:06:03,624 --> 00:06:05,452
♪ First place,
you coming in last ♪
150
00:06:05,495 --> 00:06:06,496
♪ I'm hitting that,
hitting that gas ♪
151
00:06:06,540 --> 00:06:08,106
No--
152
00:06:08,150 --> 00:06:08,977
♪ I'm hitting that,
hitting that gas ♪
153
00:06:09,020 --> 00:06:10,587
[phone buzzing]
- Gosh.
154
00:06:10,631 --> 00:06:12,067
- ♪ I'm coming in fast
- ♪ Uh-huh
155
00:06:12,110 --> 00:06:14,025
♪ First place,
you coming in last ♪
156
00:06:14,069 --> 00:06:15,113
♪ I'm hitting that,
hitting that... ♪
157
00:06:15,157 --> 00:06:17,072
Hey, Mom,
how's the event going?
158
00:06:17,115 --> 00:06:19,161
Yeah, about that.
159
00:06:19,204 --> 00:06:20,684
I could use some help.
160
00:06:20,728 --> 00:06:22,599
I was able to make some calls
and get six servers,
161
00:06:22,643 --> 00:06:25,036
which should be enough
if we go with the buffet.
162
00:06:25,080 --> 00:06:26,951
Uh-huh, yeah, that'll work.
And setup?
163
00:06:26,995 --> 00:06:28,605
Those same six on it now.
164
00:06:28,649 --> 00:06:30,172
I be lying if I didn't say
165
00:06:30,215 --> 00:06:31,347
we needed some more help.
You get me?
166
00:06:31,391 --> 00:06:34,089
Hello.
Bel-Air Princess to the rescue.
167
00:06:34,132 --> 00:06:36,047
Oh, my God.
Thank you so much.
168
00:06:36,091 --> 00:06:38,006
Of course, Mom.
169
00:06:38,049 --> 00:06:39,399
You know I loved Auntie Gayle,
170
00:06:39,442 --> 00:06:41,270
and you know
how I do with Cajun.
171
00:06:41,313 --> 00:06:44,360
So I was thinking gumbo.
We could do some wild rice.
172
00:06:44,404 --> 00:06:46,057
Some mini cornbread
with the honey butter.
173
00:06:46,101 --> 00:06:47,232
Oh, and we can
get the bartenders
174
00:06:47,276 --> 00:06:48,408
to make hurricanes
for everybody.
175
00:06:48,451 --> 00:06:49,539
- Sounds like someone's on it.
- Okay.
176
00:06:49,583 --> 00:06:51,019
Yeah, that sounds amazing.
177
00:06:51,062 --> 00:06:53,587
But I mean, that sounds
like a lot to prepare.
178
00:06:53,630 --> 00:06:55,545
I mean, the event starts
in just a few hours.
179
00:06:55,589 --> 00:06:58,026
Okay, Mom,
can you just trust me?
180
00:06:58,069 --> 00:06:59,854
You do your thing.
Let me do mine.
181
00:06:59,897 --> 00:07:01,943
I got this.
182
00:07:03,901 --> 00:07:05,468
All right.
183
00:07:06,251 --> 00:07:08,340
Okay, familia,
it's all coming together.
184
00:07:08,384 --> 00:07:11,039
Will, can you get with Geoffrey
and set up outside?
185
00:07:11,082 --> 00:07:12,344
Yeah. Got you, Auntie.
186
00:07:12,388 --> 00:07:13,868
Actually, I'm gonna need
to send Geoffrey
187
00:07:13,911 --> 00:07:15,086
to handle a campaign matter.
188
00:07:15,130 --> 00:07:16,740
- Now?
- Unfortunately, it can't wait.
189
00:07:16,784 --> 00:07:18,089
It shouldn't take long, though.
190
00:07:18,133 --> 00:07:20,004
Okay, then I guess
I need to get to hustling.
191
00:07:21,484 --> 00:07:24,444
[upbeat music]
192
00:07:24,487 --> 00:07:29,405
♪
193
00:07:29,449 --> 00:07:31,712
All right.
While we're all here,
194
00:07:31,755 --> 00:07:34,236
I just wanna remind everyone
that today is about
195
00:07:34,279 --> 00:07:35,498
honoring Gayle's memory.
196
00:07:35,542 --> 00:07:36,673
Okay? That's it.
197
00:07:36,717 --> 00:07:38,806
All of us should
be on our best behavior
198
00:07:38,849 --> 00:07:42,070
and set aside any differences
we may have with other people.
199
00:07:42,113 --> 00:07:44,420
Okay,
why are you looking at me?
200
00:07:44,464 --> 00:07:46,509
No reason.
201
00:07:46,553 --> 00:07:49,251
Honey, I don't have
any issue with Angela.
202
00:07:49,294 --> 00:07:51,558
Mm, who is Angela?
203
00:07:51,601 --> 00:07:53,168
Fred Wilkes' new wife.
204
00:07:53,211 --> 00:07:55,562
They got engaged less than
a year after Aunt Gayle died.
205
00:07:55,605 --> 00:07:56,780
Damn. That's quick.
206
00:07:56,824 --> 00:07:59,087
Okay.
Y'all, that's no one's concern.
207
00:07:59,130 --> 00:08:01,176
And since we're having
a kumbaya pep talk,
208
00:08:01,219 --> 00:08:02,743
I hope that means
that you and Fred
209
00:08:02,786 --> 00:08:05,572
are not gonna get
into squabbles over policies.
210
00:08:05,615 --> 00:08:08,444
Iron sharpens iron,
and sometimes sparks do fly,
211
00:08:08,488 --> 00:08:10,533
but we both know that today's
bigger than politics.
212
00:08:10,577 --> 00:08:12,100
[phone buzzing]
213
00:08:12,143 --> 00:08:14,102
Mm-hmm, politics?
214
00:08:14,145 --> 00:08:15,277
Politics.
215
00:08:17,061 --> 00:08:18,976
Excuse me. Hello?
216
00:08:19,673 --> 00:08:21,152
Hey, Lisa.
217
00:08:22,763 --> 00:08:24,547
[sighs]
Hey, everyone.
218
00:08:24,591 --> 00:08:26,201
all: Hey, Lisa.
- Hey, Lis.
219
00:08:26,244 --> 00:08:27,376
You ready for our
final rehearsal?
220
00:08:27,419 --> 00:08:30,161
Yeah, absolutely. Come on.
221
00:08:30,205 --> 00:08:31,989
This is for you.
222
00:08:33,600 --> 00:08:34,601
Everything okay?
223
00:08:44,654 --> 00:08:47,265
This event is always
so tough for her.
224
00:08:52,793 --> 00:08:55,622
Okay, so just, like,
as perfect as you can get them.
225
00:08:55,665 --> 00:08:56,797
Thank you.
226
00:08:56,840 --> 00:08:59,408
[phone buzzing]
227
00:08:59,451 --> 00:09:01,932
[Oakland Bounce's
"Run It Up [Full]"]
228
00:09:01,976 --> 00:09:04,326
[clears throat] Hey.
229
00:09:04,369 --> 00:09:06,502
Yo, Hilary, I don't know
where you are right now,
230
00:09:06,546 --> 00:09:08,199
and I don't wanna
freak you out,
231
00:09:08,243 --> 00:09:09,984
but you're approaching
the 24-hour exodus.
232
00:09:10,027 --> 00:09:11,115
The Exorcist
of what the what?
233
00:09:11,159 --> 00:09:12,769
The 24-hour exodus means
234
00:09:12,813 --> 00:09:14,728
if you go a whole day
without posting,
235
00:09:14,771 --> 00:09:16,164
you're gonna lose 3%
of your followers.
236
00:09:16,207 --> 00:09:17,513
I was going to post today.
237
00:09:17,557 --> 00:09:19,254
I had to help
with a family matter.
238
00:09:19,297 --> 00:09:21,125
Well, social don't wait,
Hil,
239
00:09:21,169 --> 00:09:22,518
not even for family matters.
240
00:09:22,562 --> 00:09:24,346
Goddamn, I loved
that show growing up.
241
00:09:24,389 --> 00:09:26,087
You know what?
They should remake that.
242
00:09:26,130 --> 00:09:27,828
Okay, listen, I get it.
You know what?
243
00:09:27,871 --> 00:09:29,569
I'm doing a Cajun feast
for this fundraiser.
244
00:09:29,612 --> 00:09:31,005
I will make
a tutorial for that.
245
00:09:31,048 --> 00:09:32,397
Yeah, see,
246
00:09:32,441 --> 00:09:33,747
cooking tutorials
are repetitive,
247
00:09:33,790 --> 00:09:35,836
and the algorithm
hates repetitive.
248
00:09:35,879 --> 00:09:37,272
Unless you're Saweetie.
249
00:09:37,315 --> 00:09:39,100
She's brilliant.
I just wanna hear her say
250
00:09:39,143 --> 00:09:40,101
the same thing
over and over again.
251
00:09:40,144 --> 00:09:41,581
Okay, fine.
252
00:09:41,624 --> 00:09:44,105
I will figure out
something to create some buzz.
253
00:09:44,148 --> 00:09:45,846
Great.
You got two hours to go viral.
254
00:09:45,889 --> 00:09:48,370
And say what up
to the family for me.
255
00:09:48,413 --> 00:09:50,633
[disconnect chime]
[phone beeps]
256
00:09:50,677 --> 00:09:52,417
♪
257
00:09:52,461 --> 00:09:53,418
What?
258
00:09:53,462 --> 00:09:54,855
♪ Hey, run it up
259
00:09:54,898 --> 00:09:56,073
♪ You play with mines,
I'm tripping ♪
260
00:09:56,117 --> 00:09:57,379
- ♪ Ey
- ♪ Roll it up
261
00:09:57,422 --> 00:09:58,685
♪ I'm to the neck,
I'm lifted ♪
262
00:09:58,728 --> 00:10:01,775
- ♪ Ey
- ♪ Don Ju 42, I'm twisted
263
00:10:01,818 --> 00:10:03,211
"Don't say goodbye.
264
00:10:03,254 --> 00:10:05,387
"Remember that a grave
is only a curtain
265
00:10:05,430 --> 00:10:06,736
for the paradise behind."
266
00:10:08,259 --> 00:10:11,262
"And it seems like the end.
267
00:10:11,306 --> 00:10:13,961
"It seems like a sunset.
268
00:10:14,004 --> 00:10:16,659
But in reality, it is a dawn."
269
00:10:16,703 --> 00:10:18,792
God.
270
00:10:18,835 --> 00:10:20,620
"And there is..."
[sighs]
271
00:10:20,663 --> 00:10:22,404
Ugh, fuck.
272
00:10:23,753 --> 00:10:26,669
Hey, you're doing great,
okay?
273
00:10:26,713 --> 00:10:30,238
It's like I'm reading
the words, but it's--I don't--
274
00:10:30,281 --> 00:10:31,935
it's not like I believe them.
275
00:10:31,979 --> 00:10:36,592
My mom being gone wasn't
the dawn of anything good.
276
00:10:36,636 --> 00:10:37,985
The only people
who might think that
277
00:10:38,028 --> 00:10:39,464
are my dad and Angela.
278
00:10:40,944 --> 00:10:43,904
Your dad was devastated
when he lost your mom.
279
00:10:43,947 --> 00:10:45,296
Yeah, maybe then.
280
00:10:45,340 --> 00:10:47,995
But now they're having a baby.
281
00:10:48,038 --> 00:10:49,344
And they told me
when the baby comes,
282
00:10:49,387 --> 00:10:50,737
they're gonna move
into a new house.
283
00:10:50,780 --> 00:10:54,044
And it's like Angela is trying
to erase my mom...
284
00:10:54,088 --> 00:10:55,611
- Hey, hey, hey.
- From our lives.
285
00:10:55,655 --> 00:10:58,832
Hey, it's not gonna happen,
okay?
286
00:10:58,875 --> 00:11:01,791
[mellow music]
287
00:11:01,835 --> 00:11:08,798
♪
288
00:11:19,548 --> 00:11:22,203
[Lili Ray's "Something New"]
289
00:11:22,246 --> 00:11:23,639
♪
290
00:11:23,683 --> 00:11:25,685
No, no, no,
the chairs go outside.
291
00:11:25,728 --> 00:11:27,164
Go outside.
292
00:11:27,208 --> 00:11:28,949
[sighs]
293
00:11:28,992 --> 00:11:30,951
♪ I'm like dreams
294
00:11:30,994 --> 00:11:32,953
Is Mom gonna be okay?
295
00:11:32,996 --> 00:11:35,956
Yeah, she's just emotional.
296
00:11:35,999 --> 00:11:38,523
Losing Gayle was like
losing another sister.
297
00:11:38,567 --> 00:11:40,351
What do you mean,
"another sister"?
298
00:11:40,395 --> 00:11:41,962
♪ I don't know...
299
00:11:42,005 --> 00:11:44,007
All right.
300
00:11:44,051 --> 00:11:45,574
You're old enough
to know the tea,
301
00:11:45,617 --> 00:11:47,837
but don't go around
spilling it.
302
00:11:47,881 --> 00:11:50,100
So Gayle became
like a sister to Mom
303
00:11:50,144 --> 00:11:51,493
when Mom and Aunt Vy
stopped talking.
304
00:11:51,536 --> 00:11:53,800
Okay, but why
did Mom and Aunt Vy
305
00:11:53,843 --> 00:11:55,715
stop talking to each other?
- I don't know.
306
00:11:55,758 --> 00:11:57,673
But if I had to guess, it had
to do with Will because--
307
00:11:57,717 --> 00:11:59,849
Hey, girls,
let's drop it, okay?
308
00:12:01,677 --> 00:12:03,418
Okay.
309
00:12:03,461 --> 00:12:05,507
Is everything all right, Dad?
- Yeah. Yeah.
310
00:12:05,550 --> 00:12:08,858
Just dealing with some campaign
stuff here, that's all.
311
00:12:08,902 --> 00:12:10,555
You sure?
312
00:12:10,599 --> 00:12:12,644
'Cause, you've been kinda
out of it since I got here.
313
00:12:12,688 --> 00:12:13,907
♪ The way you do this
314
00:12:13,950 --> 00:12:16,257
♪ The way you do that
315
00:12:16,300 --> 00:12:18,172
Just get the edges
a little bit more.
316
00:12:18,215 --> 00:12:21,392
♪ Something, something new
317
00:12:21,436 --> 00:12:23,177
I just found out
that the "Times"
318
00:12:23,220 --> 00:12:24,613
pulled their endorsement.
319
00:12:24,656 --> 00:12:27,311
What the hell?
I thought it was a done deal.
320
00:12:27,355 --> 00:12:29,661
Yeah, me too.
Geoffrey's looking into it.
321
00:12:29,705 --> 00:12:31,663
However, your mother doesn't
need to be concerned with this,
322
00:12:31,707 --> 00:12:34,884
so let's just keep this
between ourselves, all right?
323
00:12:34,928 --> 00:12:36,581
Thanks.
324
00:12:37,582 --> 00:12:39,541
Smells great, by the way.
325
00:12:39,584 --> 00:12:41,412
It's good to have you back,
honey bee.
326
00:12:41,456 --> 00:12:43,937
- I'm just visiting.
- Mm-hmm.
327
00:12:47,636 --> 00:12:49,377
Uh, yeah, looks good.
328
00:12:49,420 --> 00:12:53,163
[indistinct chatter]
329
00:12:53,207 --> 00:12:54,556
Hey.
330
00:12:56,079 --> 00:12:57,864
Um, I'll be back later,
331
00:12:57,907 --> 00:13:00,170
but I just wanted to see you
before I left.
332
00:13:00,214 --> 00:13:01,781
Cool. See you later.
333
00:13:03,304 --> 00:13:04,740
Okay, what's up with you?
334
00:13:12,095 --> 00:13:13,705
Nothing. I just know
today's tough for you,
335
00:13:13,749 --> 00:13:16,143
so I wanna give you your space.
336
00:13:16,186 --> 00:13:19,233
Plus, I see you and Carlton
are booed up again, so...
337
00:13:19,276 --> 00:13:20,582
Are you serious right now?
338
00:13:20,625 --> 00:13:22,714
Serious as whatever
that was over there.
339
00:13:22,758 --> 00:13:25,282
I was upset about my mom.
340
00:13:26,283 --> 00:13:28,198
And he was comforting me, Will.
341
00:13:28,242 --> 00:13:30,984
Lisa, I-I'm sorry.
I'm sorry, I didn't realize--
342
00:13:31,027 --> 00:13:33,029
Can we get through one day
without you making it
343
00:13:33,073 --> 00:13:34,248
about some petty bullshit
between you and him?
344
00:13:34,291 --> 00:13:35,727
I know. I know.
I just--I figured--
345
00:13:35,771 --> 00:13:38,165
You're right.
Today is tough.
346
00:13:39,035 --> 00:13:43,518
So maybe giving me that space
sounds like a pretty good idea.
347
00:13:46,129 --> 00:13:48,305
Lisa.
348
00:13:50,438 --> 00:13:52,440
[sighs]
349
00:13:57,706 --> 00:13:59,577
[upbeat piano music playing]
350
00:13:59,621 --> 00:14:03,146
[indistinct chatter]
351
00:14:03,190 --> 00:14:10,110
♪
352
00:14:19,771 --> 00:14:22,122
- Hey.
- Oh, my goodness.
353
00:14:24,211 --> 00:14:26,691
Ooh.
354
00:14:26,735 --> 00:14:28,084
Girl, I hope
you can breathe now.
355
00:14:28,128 --> 00:14:29,781
Everything's going great.
356
00:14:29,825 --> 00:14:33,176
Yeah, well, everything came
together by the grace of God.
357
00:14:33,220 --> 00:14:35,439
And the silent auction is
already off to a great start.
358
00:14:35,483 --> 00:14:38,573
I see the luxury yacht tour
is already up to 30K.
359
00:14:38,616 --> 00:14:39,966
What?
360
00:14:40,009 --> 00:14:41,663
And I am going to bid
on the Hawaii package.
361
00:14:41,706 --> 00:14:43,447
So hands off.
362
00:14:43,491 --> 00:14:45,058
Girl, you can stop
looking for Geoffrey.
363
00:14:45,101 --> 00:14:46,929
He's not even here today.
364
00:14:46,973 --> 00:14:48,626
Damn.
365
00:14:48,670 --> 00:14:49,932
Well, then I guess I'm lucky
366
00:14:49,976 --> 00:14:52,456
that I brought Reid
along to look at.
367
00:14:52,500 --> 00:14:54,197
Oh.
368
00:14:54,241 --> 00:14:56,896
Can I bid
on his package too?
369
00:14:56,939 --> 00:14:59,986
What?
[all giggling]
370
00:15:01,726 --> 00:15:04,338
- Y'all excuse me.
- Okay.
371
00:15:04,381 --> 00:15:07,950
Oh, Fred, Angela.
You look so lovely. Welcome.
372
00:15:07,994 --> 00:15:09,778
Thank you. As do you.
373
00:15:09,821 --> 00:15:11,693
This is an amazing event.
374
00:15:11,736 --> 00:15:14,914
Yeah. Looks like you've
outdone yourself again, Viv.
375
00:15:14,957 --> 00:15:18,482
Well, you know it is
for a good cause.
376
00:15:18,526 --> 00:15:19,919
Yeah.
377
00:15:22,182 --> 00:15:24,314
How you doing today, Lisa?
378
00:15:24,358 --> 00:15:25,968
I'm fine.
379
00:15:26,012 --> 00:15:27,535
Well, come on in.
380
00:15:27,578 --> 00:15:28,884
Enjoy yourself.
381
00:15:28,928 --> 00:15:31,017
I'm sure Phil
is around here somewhere.
382
00:15:36,718 --> 00:15:41,679
Hey, Hil, remember my friends
Romario and Lucia?
383
00:15:41,723 --> 00:15:43,855
Hey.
384
00:15:43,899 --> 00:15:45,379
[clears throat]
385
00:15:46,467 --> 00:15:47,990
Oh, hello.
386
00:15:48,034 --> 00:15:50,906
So good to see you.
- You too.
387
00:15:50,950 --> 00:15:51,994
It smells good in here.
388
00:15:52,038 --> 00:15:53,561
Thank you.
Wait until you taste it.
389
00:15:53,604 --> 00:15:54,518
I can't wait.
390
00:15:56,607 --> 00:15:58,696
Is that your cousin
playing piano?
391
00:15:58,740 --> 00:16:00,350
Oh, yeah, he's pretty good.
392
00:16:00,394 --> 00:16:01,569
Is there anything
he's not good at?
393
00:16:01,612 --> 00:16:03,223
I know, right?
394
00:16:04,659 --> 00:16:05,877
You have a beautiful house.
395
00:16:05,921 --> 00:16:07,357
Thank you.
396
00:16:07,401 --> 00:16:08,968
We actually have a pool
if you wanna go check it out.
397
00:16:09,011 --> 00:16:10,143
Yeah. Okay.
398
00:16:10,186 --> 00:16:11,535
It's right through
those doors.
399
00:16:11,579 --> 00:16:13,711
I'll be right there.
- All right.
400
00:16:13,755 --> 00:16:15,931
Ash, she's cute.
401
00:16:15,975 --> 00:16:18,542
I know.
But what do I do now?
402
00:16:18,586 --> 00:16:20,892
You tell her how you feel,
and you be yourself
403
00:16:20,936 --> 00:16:22,372
'cause you're a queen.
404
00:16:23,939 --> 00:16:25,375
I'm a queen.
405
00:16:26,594 --> 00:16:28,161
I'm a queen.
406
00:16:29,640 --> 00:16:32,643
[phone buzzing]
407
00:16:32,687 --> 00:16:35,864
[jazzy music]
408
00:16:35,907 --> 00:16:42,740
♪
409
00:16:42,784 --> 00:16:44,307
- Mm.
- Oh, really?
410
00:16:44,351 --> 00:16:46,744
- Mm-hmm.
- I didn't know.
411
00:16:46,788 --> 00:16:49,138
- Hey, Lis.
- Thank you.
412
00:16:49,182 --> 00:16:52,359
With all of these
amazing items,
413
00:16:52,402 --> 00:16:57,407
I bet we will shatter
last year's fundraising total.
414
00:16:57,451 --> 00:17:01,107
Yeah, I'm sure of it.
What do you think, Lis?
415
00:17:01,150 --> 00:17:02,934
Hope so.
416
00:17:03,500 --> 00:17:06,199
So have either of you
picked a college yet?
417
00:17:06,242 --> 00:17:08,244
Yeah, I've narrowed it down
to Princeton
418
00:17:08,288 --> 00:17:09,941
with Stanford as my backup.
419
00:17:09,985 --> 00:17:11,769
Nice.
420
00:17:11,813 --> 00:17:13,075
What about you, Lisa?
421
00:17:13,119 --> 00:17:14,685
I'm hoping to swim
for Howard.
422
00:17:14,729 --> 00:17:17,427
HU! That's my alma mater.
423
00:17:17,471 --> 00:17:20,082
Girl, if you ever need
a recommendation, I got you.
424
00:17:20,126 --> 00:17:22,911
Oh, and don't forget
to pledge Delta Pi Gamma.
425
00:17:22,954 --> 00:17:24,434
both: Uh-huh.
426
00:17:24,478 --> 00:17:27,089
- Ah.
- Oh, you okay?
427
00:17:27,133 --> 00:17:28,612
Oh, yeah, he just kicked.
428
00:17:28,656 --> 00:17:30,745
It happens all the time.
It just still surprises me.
429
00:17:30,788 --> 00:17:31,876
- Aw.
- Mm-hmm.
430
00:17:31,920 --> 00:17:33,443
Excuse me for a moment.
431
00:17:35,706 --> 00:17:37,099
Um...
432
00:17:37,143 --> 00:17:38,927
I think I misplaced my phone,
433
00:17:38,970 --> 00:17:41,147
so I'm gonna go find it.
434
00:17:42,409 --> 00:17:45,107
So, Angela,
you are an interior decorator.
435
00:17:45,151 --> 00:17:47,283
I am, yeah.
436
00:17:47,327 --> 00:17:50,112
I had actually hoped to help
Vivian here more
437
00:17:50,156 --> 00:17:51,461
with this event.
438
00:17:51,505 --> 00:17:53,028
Yeah, I know,
and I appreciate it.
439
00:17:53,072 --> 00:17:54,421
But I don't wanna upset Fred,
440
00:17:54,464 --> 00:17:56,336
and you have a baby
coming so soon.
441
00:17:56,379 --> 00:17:59,121
Well, actually, he hasn't
been like that at all.
442
00:17:59,165 --> 00:18:02,516
Fred's been super supportive
about me getting back to work
443
00:18:02,559 --> 00:18:06,520
as soon as I feel ready
once the baby is born.
444
00:18:06,563 --> 00:18:07,521
Really?
445
00:18:07,564 --> 00:18:10,654
Yeah, it's been
a huge relief.
446
00:18:10,698 --> 00:18:13,004
Why should women have to set
our passions aside
447
00:18:13,048 --> 00:18:14,310
when we start a family?
448
00:18:14,354 --> 00:18:17,139
Amen. I mean,
you might say to yourself
449
00:18:17,183 --> 00:18:19,315
that you're gonna sit out
a year or two,
450
00:18:19,359 --> 00:18:21,839
and then suddenly
15 years have gone by.
451
00:18:21,883 --> 00:18:23,145
You know what?
452
00:18:23,189 --> 00:18:24,886
I need to go outside
and set up.
453
00:18:24,929 --> 00:18:26,409
I will chat with y'all later.
454
00:18:35,201 --> 00:18:38,421
[Grand Marquis'
"Two by Two" playing]
455
00:18:38,465 --> 00:18:45,385
♪
456
00:18:46,081 --> 00:18:48,910
Viv, can I talk to you
about Lisa?
457
00:18:50,607 --> 00:18:51,652
Yeah, sure.
458
00:18:51,695 --> 00:18:53,436
I know you two
are super close,
459
00:18:53,480 --> 00:18:56,091
and I'm struggling to find
a way to connect with her.
460
00:18:56,135 --> 00:18:58,224
Yeah, well,
just give her some time.
461
00:19:00,356 --> 00:19:03,751
And even though I keep asking
for more involvement,
462
00:19:03,794 --> 00:19:06,710
she hasn't given me much
input with this event,
463
00:19:06,754 --> 00:19:09,670
but I want her to know
how much I support her.
464
00:19:09,713 --> 00:19:11,367
Oh, I'm sure she can feel it.
465
00:19:11,411 --> 00:19:12,803
So I was thinking
466
00:19:12,847 --> 00:19:16,851
that I could--I could say
a few words this year.
467
00:19:16,894 --> 00:19:20,028
Yeah, so the program
is really already set.
468
00:19:20,071 --> 00:19:22,857
I know,
but maybe just a few minutes.
469
00:19:22,900 --> 00:19:24,293
I feel like an outsider,
470
00:19:24,337 --> 00:19:27,035
and this could also be a way
for me to show people
471
00:19:27,078 --> 00:19:29,472
that I'm not just the wicked
stepmother, you know?
472
00:19:29,516 --> 00:19:32,127
Or you can just let today
be about Lisa's mother
473
00:19:32,171 --> 00:19:34,608
and not you.
- Yo, Aunt Viv.
474
00:19:34,651 --> 00:19:35,913
Yo, this party is everything.
475
00:19:35,957 --> 00:19:37,219
You really pulled it all
together, huh?
476
00:19:37,263 --> 00:19:39,917
Yeah, well, I'm trying.
Thank you.
477
00:19:39,961 --> 00:19:41,702
Oh, hey.
I'm Will, by the way.
478
00:19:41,745 --> 00:19:43,878
Phil and Viv's nephew.
- Oh, yeah.
479
00:19:43,921 --> 00:19:45,662
- Mm-hmm.
- They took you in, right?
480
00:19:45,706 --> 00:19:46,881
Yeah, yeah, you know.
481
00:19:46,924 --> 00:19:49,492
They did their best
to do right by me.
482
00:19:49,536 --> 00:19:51,712
The baby! [laughs]
When's it coming?
483
00:19:51,755 --> 00:19:54,802
Two months. Oh, I can't wait.
484
00:19:54,845 --> 00:19:56,630
Fred and I have been
talking about having a child
485
00:19:56,673 --> 00:19:59,285
ever since our first getaway
in Palm Springs.
486
00:19:59,328 --> 00:20:00,895
- Ah.
- Have you been out there yet?
487
00:20:00,938 --> 00:20:04,594
- No, no, haven't.
- Oh, it's paradise.
488
00:20:04,638 --> 00:20:06,335
I'd never been
until Fred took me.
489
00:20:06,379 --> 00:20:09,251
He was out there
for a big LAPD golf tournament.
490
00:20:09,295 --> 00:20:12,515
When he won, he said
I was his good luck charm.
491
00:20:12,559 --> 00:20:16,258
Okay. Sup?
[both chuckle]
492
00:20:16,302 --> 00:20:18,565
I remember Fred
winning that tournament.
493
00:20:18,608 --> 00:20:21,089
Yeah, that was in 2018?
494
00:20:21,132 --> 00:20:22,351
Sure was.
495
00:20:23,874 --> 00:20:25,876
Well, Gayle died in 2019.
496
00:20:27,617 --> 00:20:29,924
Right.
Well, Fred and I met then.
497
00:20:29,967 --> 00:20:31,926
But we didn't start dating
until, yeah,
498
00:20:31,969 --> 00:20:34,102
sometime after that, you know.
- Uh-huh.
499
00:20:35,973 --> 00:20:38,889
Well, I need to go
use the ladies' room.
500
00:20:38,933 --> 00:20:40,456
Pregnancy bladder.
501
00:20:41,283 --> 00:20:44,591
All right now.
[chuckles] Absolutely.
502
00:20:44,634 --> 00:20:47,420
Did she just...
503
00:20:47,463 --> 00:20:48,986
Yeah.
504
00:20:54,688 --> 00:20:56,255
I need a minute.
505
00:21:00,476 --> 00:21:01,869
Shit.
506
00:21:01,912 --> 00:21:04,828
[upbeat jazzy music]
507
00:21:04,872 --> 00:21:09,833
♪
508
00:21:09,877 --> 00:21:11,357
There should be enough
to feed everybody.
509
00:21:19,365 --> 00:21:22,455
Hey, heard
you moved out, girl.
510
00:21:22,498 --> 00:21:25,762
Yeah, so how's it going over
in that big influencer house?
511
00:21:25,806 --> 00:21:29,331
It has been so great.
Like, amazing.
512
00:21:29,375 --> 00:21:32,856
Well, of course it is.
I mean, you are a superstar.
513
00:21:32,900 --> 00:21:35,337
I bet you're showing 'em
how it's done.
514
00:21:35,381 --> 00:21:36,991
Oh, that's for sure.
515
00:21:37,034 --> 00:21:40,386
But I know that Vivian
is keeping that pool house open
516
00:21:40,429 --> 00:21:41,909
in case you need to come back.
517
00:21:41,952 --> 00:21:45,086
And if she don't,
I just might move on in.
518
00:21:45,129 --> 00:21:46,522
No offense to my family,
519
00:21:46,566 --> 00:21:49,046
but I'd rather go homeless
than move back here.
520
00:21:49,090 --> 00:21:51,005
[notification chimes]
521
00:21:53,399 --> 00:21:55,052
Uh, this is business.
I gotta take it.
522
00:21:55,096 --> 00:21:56,880
Oh, business. Do you thing.
523
00:22:13,810 --> 00:22:16,726
Um, Reid?
524
00:22:16,770 --> 00:22:18,380
The event is back there.
525
00:22:18,424 --> 00:22:19,773
What are you doing in here?
526
00:22:19,816 --> 00:22:23,385
My bad, my bad. I got lost.
527
00:22:23,429 --> 00:22:25,605
No, I didn't.
528
00:22:25,648 --> 00:22:28,695
John told me that you were
working on a piece,
529
00:22:28,738 --> 00:22:29,913
and I had to see it for myself.
530
00:22:29,957 --> 00:22:33,264
Vivian, this is--
this is incredible.
531
00:22:33,308 --> 00:22:34,483
Really well done.
532
00:22:34,527 --> 00:22:37,225
Oh, well,
it wasn't ready to be seen,
533
00:22:37,268 --> 00:22:39,358
so maybe you should
get lost again.
534
00:22:41,185 --> 00:22:44,754
Vivian, Vivian,
the painting,
535
00:22:44,798 --> 00:22:45,929
it's ready.
536
00:22:45,973 --> 00:22:48,628
You might not be,
but that's okay.
537
00:22:48,671 --> 00:22:49,890
That is.
538
00:22:49,933 --> 00:22:51,108
Why are you gassing me
like this?
539
00:22:51,152 --> 00:22:52,675
I'm not gassing anything.
540
00:22:52,719 --> 00:22:54,895
If you don't believe me,
let's test it.
541
00:22:54,938 --> 00:22:56,418
What do you mean test it?
542
00:22:56,462 --> 00:22:58,768
Enter your work into the
silent auction this evening.
543
00:22:58,812 --> 00:23:01,118
If it goes
for more than 15 grand,
544
00:23:01,162 --> 00:23:03,120
you show your art
at my gallery opening.
545
00:23:04,818 --> 00:23:06,123
And what if it doesn't?
546
00:23:09,126 --> 00:23:11,128
Then I'll leave you alone.
547
00:23:15,089 --> 00:23:17,961
Hey, babe, who's your friend?
548
00:23:18,005 --> 00:23:20,224
Um, this is...
549
00:23:20,268 --> 00:23:21,878
- Reid.
- Reid Broderick.
550
00:23:21,922 --> 00:23:24,359
And he is a--he owns
a gallery here,
551
00:23:24,403 --> 00:23:26,535
and we were just talking art
and catching up.
552
00:23:26,579 --> 00:23:28,450
This is my husband, Philip.
553
00:23:28,494 --> 00:23:29,451
Nice to meet you.
554
00:23:29,495 --> 00:23:30,887
How you doing, man?
555
00:23:35,892 --> 00:23:37,459
So we should get back
to the event.
556
00:23:37,503 --> 00:23:38,852
All right.
557
00:23:38,895 --> 00:23:40,680
Philip, I was just
telling Vivian that I think
558
00:23:40,723 --> 00:23:43,465
it's time that she show
her immeasurable talent
559
00:23:43,509 --> 00:23:44,771
to the world.
560
00:23:44,814 --> 00:23:47,991
So she's going
to enter this work
561
00:23:48,035 --> 00:23:50,211
into the silent auction
this evening.
562
00:23:54,041 --> 00:23:56,086
I didn't realize
you were painting again.
563
00:23:56,130 --> 00:23:58,654
Yeah, I've just
been dabbling.
564
00:23:58,698 --> 00:24:01,396
I caught some inspiration,
and I thought, "Why not?"
565
00:24:03,224 --> 00:24:04,573
It's stunning, isn't it?
566
00:24:06,923 --> 00:24:09,360
I think it's great.
567
00:24:09,404 --> 00:24:10,840
Yeah. Yeah,
568
00:24:10,884 --> 00:24:12,451
I think people will love it.
569
00:24:18,544 --> 00:24:19,501
See?
570
00:24:21,111 --> 00:24:23,026
Well, I guess we'll find out.
571
00:24:24,332 --> 00:24:27,509
We should really get back
to the event.
572
00:24:31,557 --> 00:24:33,733
Don't worry,
I'll have someone move that.
573
00:24:33,776 --> 00:24:34,690
Oh, that's all right,
I got it.
574
00:24:34,734 --> 00:24:36,126
Leave it.
575
00:24:36,170 --> 00:24:37,911
You're a guest.
576
00:24:37,954 --> 00:24:40,261
How about you go do
some guest stuff?
577
00:24:40,304 --> 00:24:41,480
Huh.
578
00:24:51,490 --> 00:24:54,405
[indistinct chatter]
579
00:24:58,322 --> 00:24:59,628
Hey.
580
00:25:02,022 --> 00:25:04,415
I know I promised
to give you your space.
581
00:25:05,808 --> 00:25:07,027
But are you all right?
582
00:25:07,070 --> 00:25:08,507
I just needed a break.
583
00:25:09,899 --> 00:25:11,945
I fucking hate her.
584
00:25:11,988 --> 00:25:14,469
This day is supposed to be
all about my mom,
585
00:25:14,513 --> 00:25:17,037
but instead,
586
00:25:17,080 --> 00:25:18,821
once again,
she's making it all about her.
587
00:25:18,865 --> 00:25:21,911
It's, like, always all about
Angela, Angela, Angela.
588
00:25:21,955 --> 00:25:24,000
And I know that sounds petty.
- No, no.
589
00:25:24,044 --> 00:25:25,698
Trust me, I get you.
590
00:25:25,741 --> 00:25:27,482
It sucks to be reminded
of a missing parent.
591
00:25:29,092 --> 00:25:33,793
And sometimes it's easier
to be angry...
592
00:25:33,836 --> 00:25:35,359
than to admit that it hurts.
593
00:25:35,403 --> 00:25:37,971
You talking about your dad?
594
00:25:38,014 --> 00:25:39,189
What was he like?
595
00:25:39,233 --> 00:25:40,669
Shit, I don't know.
596
00:25:42,279 --> 00:25:44,238
He left when I was four.
597
00:25:44,281 --> 00:25:50,200
But I guess it's better to hold
onto those good memories
598
00:25:50,244 --> 00:25:52,855
than to focus on the bad ones.
599
00:25:52,899 --> 00:25:54,465
That's good advice.
600
00:25:56,598 --> 00:25:58,600
Not as eloquent as Carlton,
I guess, but...
601
00:25:58,644 --> 00:25:59,906
[laughs]
602
00:25:59,949 --> 00:26:02,256
Honestly,
603
00:26:02,299 --> 00:26:04,780
I think Carlton
uses my vulnerability
604
00:26:04,824 --> 00:26:07,130
as a way to get closer to me.
605
00:26:07,174 --> 00:26:09,480
Tiptoeing around his emotions
is exhausting,
606
00:26:09,524 --> 00:26:14,224
and I just wanna work
through my own shit
607
00:26:14,268 --> 00:26:16,444
without trying to navigate his.
608
00:26:16,487 --> 00:26:21,101
Well, if you ever need
someone to be petty with
609
00:26:21,144 --> 00:26:25,671
or be angry with, I'm your guy.
- Thanks.
610
00:26:25,714 --> 00:26:28,630
[tense music]
611
00:26:28,674 --> 00:26:30,110
♪
612
00:26:30,153 --> 00:26:31,241
♪ Life gave me lemons
613
00:26:31,285 --> 00:26:32,634
♪ Made 'em juicy every time
614
00:26:32,678 --> 00:26:34,114
♪ Through all that hardship
615
00:26:34,157 --> 00:26:36,029
♪ I would take it as a sign
616
00:26:36,072 --> 00:26:37,726
Oh, high score!
617
00:26:37,770 --> 00:26:40,337
Holy shit, Ash, you're so
freaking good at this.
618
00:26:42,688 --> 00:26:44,951
- I just beat your high score.
- Total luck.
619
00:26:44,994 --> 00:26:46,039
Wanna play again?
620
00:26:46,082 --> 00:26:47,823
Um, actually,
621
00:26:47,867 --> 00:26:49,129
could you go grab me some soda?
622
00:26:49,172 --> 00:26:50,957
Kicking your ass
makes me thirsty.
623
00:26:51,000 --> 00:26:52,915
Could I have one too?
624
00:26:52,959 --> 00:26:54,134
It'd be my pleasure, ladies.
625
00:26:54,177 --> 00:26:59,139
♪ Made it on my own
626
00:26:59,182 --> 00:27:01,315
I think someone likes you.
627
00:27:01,358 --> 00:27:03,534
Um, I don't know.
He's kind of dorky.
628
00:27:03,578 --> 00:27:06,799
Dorks can be cute.
I mean, you're kind of a dork.
629
00:27:06,842 --> 00:27:08,627
Aw, thanks.
630
00:27:09,715 --> 00:27:11,455
You know,
I'm into someone too.
631
00:27:12,718 --> 00:27:15,677
- Really?
- Mm-hmm.
632
00:27:15,721 --> 00:27:19,376
It's kind of a new thing that
started at the roller rink.
633
00:27:21,552 --> 00:27:23,424
Okay, I'll just come out
and tell you.
634
00:27:23,467 --> 00:27:26,209
Your cousin Will
is so freaking hot.
635
00:27:27,646 --> 00:27:30,213
Oh...plot twist.
636
00:27:30,257 --> 00:27:32,520
And he's got so much swag,
too, you know?
637
00:27:32,563 --> 00:27:34,348
He should totally start
a YouTube channel.
638
00:27:34,391 --> 00:27:35,784
All right, who's up next?
639
00:27:35,828 --> 00:27:37,830
Gonna take you down, dude.
640
00:27:37,873 --> 00:27:40,833
[somber music]
641
00:27:40,876 --> 00:27:47,796
♪
642
00:27:55,761 --> 00:27:58,720
[intriguing music]
643
00:27:58,764 --> 00:28:05,727
♪
644
00:28:40,457 --> 00:28:43,591
[upbeat jazz music]
645
00:28:43,634 --> 00:28:50,598
♪
646
00:29:28,070 --> 00:29:29,376
- Sorry. My bad.
- It's all good.
647
00:29:30,899 --> 00:29:33,336
There you go, Uncle Phil.
This is for you.
648
00:29:33,380 --> 00:29:35,469
- Hey. Thank you, nephew.
- No problem.
649
00:29:42,128 --> 00:29:43,956
Are you sure?
650
00:29:43,999 --> 00:29:45,479
I'm sure.
651
00:29:48,395 --> 00:29:52,268
Okay, then. It is what it is.
Forward we march.
652
00:29:52,312 --> 00:29:53,835
Understood.
653
00:29:57,186 --> 00:29:58,318
Everything okay?
654
00:29:58,361 --> 00:30:00,146
Oh, yeah, everything's fine.
655
00:30:00,189 --> 00:30:03,018
We're just dealing with some
campaign updates, that's all.
656
00:30:03,062 --> 00:30:04,498
I don't know.
657
00:30:04,541 --> 00:30:06,848
Geoffrey's got his whole
007 thing going on.
658
00:30:06,892 --> 00:30:09,503
No, really,
everything's fine.
659
00:30:10,896 --> 00:30:11,810
Okay.
660
00:30:13,986 --> 00:30:17,337
[cheers and applause]
661
00:30:17,380 --> 00:30:19,121
Has anyone seen Carlton?
662
00:30:19,165 --> 00:30:20,340
We're supposed to do
the reading in a few minutes,
663
00:30:20,383 --> 00:30:21,689
and he just disappeared.
664
00:30:21,732 --> 00:30:23,604
Oh, I'm sure he's
around here somewhere.
665
00:30:23,647 --> 00:30:25,301
Yeah, we'll look for him.
666
00:30:26,172 --> 00:30:27,521
Come.
667
00:30:30,698 --> 00:30:31,786
All right.
668
00:30:34,615 --> 00:30:37,096
Hey, I was looking for you.
669
00:30:37,139 --> 00:30:39,881
I'm trying to get outta here
before Mom sees me.
670
00:30:39,925 --> 00:30:41,143
What's wrong?
671
00:30:41,187 --> 00:30:42,884
Romario and Lucia just left.
672
00:30:44,755 --> 00:30:45,756
Uh-oh.
673
00:30:49,195 --> 00:30:50,457
First heartbreak?
674
00:30:51,501 --> 00:30:53,808
- She's into Will.
- Our cousin?
675
00:30:54,896 --> 00:30:56,376
Okay, do you want me
to kick her ass?
676
00:30:56,419 --> 00:30:57,856
'Cause you know I will.
677
00:31:00,554 --> 00:31:02,773
I told them that I had stuff
to do for the party
678
00:31:02,817 --> 00:31:04,210
so they'd leave.
679
00:31:05,298 --> 00:31:07,909
But really, I just didn't think
I could hold it together.
680
00:31:10,346 --> 00:31:12,000
Look, Ash,
681
00:31:12,044 --> 00:31:14,916
I'm not gonna tell you
that heartbreak is fun,
682
00:31:14,960 --> 00:31:16,613
but it's a part of life.
683
00:31:16,657 --> 00:31:18,920
And at least you were brave
enough to tell me about it.
684
00:31:21,183 --> 00:31:24,317
Do you think you'd wanna share
with anybody else?
685
00:31:24,360 --> 00:31:27,320
[soft music]
686
00:31:27,363 --> 00:31:28,930
♪
687
00:31:28,974 --> 00:31:30,758
I'm not sure yet.
688
00:31:30,801 --> 00:31:33,717
Okay, that's fine.
Take your time.
689
00:31:36,895 --> 00:31:39,898
Look, I was gonna go back
to the influencer house,
690
00:31:39,941 --> 00:31:41,943
but if you want me to stay,
I will stay.
691
00:31:41,987 --> 00:31:44,119
Why? Mom and Dad
are already convinced
692
00:31:44,163 --> 00:31:45,338
that you're moving back.
693
00:31:45,381 --> 00:31:46,643
But I told them
it's not gonna happen.
694
00:31:46,687 --> 00:31:49,429
Yeah? Why are you so sure?
695
00:31:49,472 --> 00:31:52,084
'Cause you're following
your dream,
696
00:31:52,127 --> 00:31:54,956
and you're not gonna give up
no matter how hard it is.
697
00:31:55,000 --> 00:31:56,262
You're a queen.
698
00:31:56,305 --> 00:31:58,568
Aww. Thanks, sis.
699
00:32:00,309 --> 00:32:02,485
Yo, Carlton.
700
00:32:06,011 --> 00:32:07,621
Carlton.
701
00:32:11,451 --> 00:32:14,193
Yo, Carlton.
Yo, what is wrong with you?
702
00:32:14,236 --> 00:32:15,977
Leave me the fuck alone, dude.
703
00:32:16,021 --> 00:32:17,805
Carlton, Lisa needs you
right now, bro.
704
00:32:17,848 --> 00:32:21,765
No, she doesn't.
She's got you, right?
705
00:32:21,809 --> 00:32:23,289
What are you talking about?
706
00:32:23,332 --> 00:32:25,160
I heard you two out there
going on
707
00:32:25,204 --> 00:32:26,945
about how exhausting it must be
708
00:32:26,988 --> 00:32:28,772
for her to tiptoe
around my emotions.
709
00:32:28,816 --> 00:32:31,210
Yeah, don't you fucking
play dumb, Will.
710
00:32:31,253 --> 00:32:33,734
I'm sorry. I didn't know.
711
00:32:33,777 --> 00:32:35,866
No, you looked me
dead in the eye.
712
00:32:35,910 --> 00:32:37,781
You told me
that you'd stay away from her.
713
00:32:37,825 --> 00:32:39,348
Carlton, I was trying
to be there for her
714
00:32:39,392 --> 00:32:41,481
as a friend, a'ight?
715
00:32:41,524 --> 00:32:43,048
And if you care
about her so much,
716
00:32:43,091 --> 00:32:44,919
you wouldn't be mad that
I'm out there supporting her
717
00:32:44,963 --> 00:32:46,877
while you're in here
getting all fucked up.
718
00:32:50,359 --> 00:32:53,493
[crying]
719
00:32:58,889 --> 00:33:00,500
Yo, C.
720
00:33:02,241 --> 00:33:04,069
Let's just calm down, bro.
721
00:33:04,112 --> 00:33:07,028
[sobbing]
722
00:33:08,943 --> 00:33:11,032
I'm sorry.
723
00:33:14,079 --> 00:33:16,429
Look, man, it's a'ight.
It's okay.
724
00:33:16,472 --> 00:33:17,473
I can't go out there
like this, man.
725
00:33:17,517 --> 00:33:19,562
I can't.
- That's all right.
726
00:33:23,479 --> 00:33:25,699
Bro.
727
00:33:25,742 --> 00:33:28,310
Just rest up. Okay, man?
728
00:33:28,354 --> 00:33:29,964
It's gonna be a'ight.
729
00:33:32,140 --> 00:33:35,056
[sobbing]
730
00:33:36,579 --> 00:33:37,885
I got you.
731
00:33:40,105 --> 00:33:41,410
Thank you all so much
for being here tonight
732
00:33:41,454 --> 00:33:44,152
to support those
who are suffering from lupus
733
00:33:44,196 --> 00:33:47,764
and to honor our dear friend,
734
00:33:47,808 --> 00:33:53,335
mother, wife,
and sister Gayle Wilkes.
735
00:33:53,379 --> 00:33:56,512
[applause]
736
00:34:02,518 --> 00:34:06,348
Gayle was like a sister to me.
737
00:34:06,392 --> 00:34:08,046
I miss her every single day.
738
00:34:10,613 --> 00:34:14,704
But her spirit
and zest for life lives on
739
00:34:14,748 --> 00:34:17,229
in her beautiful daughter, Lisa.
740
00:34:18,099 --> 00:34:22,016
And now she will honor her
mother with a special reading.
741
00:34:23,148 --> 00:34:24,410
Come on up, Lisa.
742
00:34:24,453 --> 00:34:27,587
[applause]
743
00:34:32,244 --> 00:34:35,551
[soft music]
744
00:34:35,595 --> 00:34:41,644
♪
745
00:34:47,041 --> 00:34:49,522
My mom loved poetry.
746
00:34:49,565 --> 00:34:51,872
Maya Angelou, Langston Hughes.
747
00:34:51,915 --> 00:34:54,048
And my mama
loved her some Tupac.
748
00:34:54,092 --> 00:34:55,658
[laughter]
749
00:34:55,702 --> 00:34:59,749
Towards the end of her life,
I read to her a lot of poetry
750
00:34:59,793 --> 00:35:01,795
because she said
that it eased her pain.
751
00:35:01,838 --> 00:35:05,059
And after she passed,
I started writing poetry
752
00:35:05,103 --> 00:35:07,975
because it eased my pain
about saying goodbye to her
753
00:35:08,018 --> 00:35:13,807
as a tribute to her
and her memory.
754
00:35:15,330 --> 00:35:19,204
So even though I had planned
on reading a different poem,
755
00:35:19,247 --> 00:35:21,206
I thought it'd be fitting
for me to read the words
756
00:35:21,249 --> 00:35:24,209
that I wrote for my mom.
757
00:35:24,252 --> 00:35:28,909
And joining me in this reading
is my good friend Will Smith.
758
00:35:28,952 --> 00:35:31,912
[applause]
759
00:35:38,919 --> 00:35:41,356
"You forever changed
the world, Mom.
760
00:35:41,400 --> 00:35:43,358
"Your spirit lives on,
761
00:35:43,402 --> 00:35:48,320
echoing the sweetest sounds
boundless and radiant."
762
00:35:48,363 --> 00:35:53,977
"Flowing through every ocean,
every sunrise, every sunset,
763
00:35:54,021 --> 00:35:55,892
you forever changed the world."
764
00:35:55,936 --> 00:35:59,157
"Your warmth, your wisdom
like the sun and the moon."
765
00:35:59,200 --> 00:36:02,682
"Your energy is still
with us, present and abundant."
766
00:36:02,725 --> 00:36:04,684
"Just like
the stars above us,
767
00:36:04,727 --> 00:36:07,991
shining bright
until the end of time..."
768
00:36:09,732 --> 00:36:12,170
[whispering] I can't.
769
00:36:18,306 --> 00:36:21,962
"My dreams know you well.
You visit them often.
770
00:36:22,005 --> 00:36:24,617
"So every morning,
I find the strength to smile,
771
00:36:24,660 --> 00:36:27,576
knowing you forever
changed the world."
772
00:36:29,187 --> 00:36:32,015
"I love you, Mom."
773
00:36:32,059 --> 00:36:35,018
[applause]
774
00:36:44,376 --> 00:36:47,292
[gentle music]
775
00:36:47,335 --> 00:36:54,516
♪
776
00:36:58,999 --> 00:37:02,045
Oh, Lisa, that was wonderful.
777
00:37:02,089 --> 00:37:04,309
Your mom would be
so proud of you.
778
00:37:04,352 --> 00:37:07,660
Beautiful job, Lis.
What happened to Carlton?
779
00:37:07,703 --> 00:37:09,009
I thought he was doing
the reading with you.
780
00:37:09,052 --> 00:37:11,664
He wasn't feeling well.
He had to take a nap.
781
00:37:17,235 --> 00:37:19,019
[whispering] Hey, why don't
you go check on him?
782
00:37:19,062 --> 00:37:21,239
Lis, that was so beautiful.
783
00:37:23,545 --> 00:37:26,679
You know, I feel moved to say
something, maybe a toast.
784
00:37:26,722 --> 00:37:28,855
We already discussed this.
785
00:37:28,898 --> 00:37:30,726
And I appreciate
your opinion,
786
00:37:30,770 --> 00:37:32,685
but I ran it by Fred,
and he said it's fine.
787
00:37:32,728 --> 00:37:34,295
So what's the problem?
788
00:37:34,339 --> 00:37:36,863
Well, when Fred has an event
at his own damn house,
789
00:37:36,906 --> 00:37:38,386
then he can pick
whoever he wants to speak.
790
00:37:38,430 --> 00:37:40,606
No, Phil.
I've had enough of this.
791
00:37:40,649 --> 00:37:42,042
- Ooh.
- This day is not about her.
792
00:37:42,085 --> 00:37:44,392
Angela, you are a guest
in my house.
793
00:37:44,436 --> 00:37:45,872
So you can either
kindly sit down,
794
00:37:45,915 --> 00:37:47,482
or I can kick you out myself.
795
00:37:47,526 --> 00:37:48,701
Okay, we're leaving.
796
00:37:48,744 --> 00:37:51,181
- Please do.
- Let's go, Lisa.
797
00:37:51,225 --> 00:37:53,053
I'm staying.
798
00:37:53,096 --> 00:37:55,229
Can I?
- Of course, baby.
799
00:38:00,800 --> 00:38:02,715
- Yo, Uncle--
- It's all right.
800
00:38:05,370 --> 00:38:07,720
You wanna know why you lost
that endorsement?
801
00:38:07,763 --> 00:38:09,635
Oh, I already do.
802
00:38:09,678 --> 00:38:11,941
'Cause a so-called
friend of mine
803
00:38:11,985 --> 00:38:15,293
decided to go behind my back
and enter the race against me.
804
00:38:15,336 --> 00:38:17,469
So you heard?
805
00:38:17,512 --> 00:38:20,559
I'd hoped to let this day pass
without the news breaking.
806
00:38:20,602 --> 00:38:22,256
Yeah, well, I guess when
you decide to stab someone
807
00:38:22,300 --> 00:38:23,388
in the back
and end a long-time friendship,
808
00:38:23,431 --> 00:38:24,911
word gets out.
809
00:38:24,954 --> 00:38:26,913
Think about how you
and your platform have changed
810
00:38:26,956 --> 00:38:29,698
and ask yourself
who really betrayed who.
811
00:38:31,787 --> 00:38:33,615
You all good here?
812
00:38:33,659 --> 00:38:36,096
Yeah, we're fine, Geoffrey.
813
00:38:36,139 --> 00:38:37,750
Hilarious.
814
00:38:37,793 --> 00:38:41,231
It's a new day,
and your money, connections,
815
00:38:41,275 --> 00:38:43,886
and your muscle here
aren't gonna save you.
816
00:38:43,930 --> 00:38:45,410
I'm gonna crush you
in that race.
817
00:38:45,453 --> 00:38:46,585
Goodbye, Fred.
818
00:38:46,628 --> 00:38:49,544
[tense music]
819
00:38:49,588 --> 00:38:56,725
♪
820
00:38:58,466 --> 00:39:00,903
Appreciate the heads up.
821
00:39:00,947 --> 00:39:02,601
Watch him, will you?
822
00:39:02,644 --> 00:39:04,254
I'm on it.
823
00:39:05,212 --> 00:39:08,911
While you're at it,
there's someone else.
824
00:39:08,955 --> 00:39:11,479
Reid Broderick.
825
00:39:11,523 --> 00:39:13,351
I'm already on that too.
826
00:39:16,223 --> 00:39:17,616
My man.
827
00:39:17,659 --> 00:39:19,661
One, two, three.
828
00:39:19,705 --> 00:39:22,621
[trumpet playing jazz music]
829
00:39:22,664 --> 00:39:26,842
♪
830
00:39:29,758 --> 00:39:32,282
I must say, Vivian,
831
00:39:32,326 --> 00:39:36,243
the way you took down
that woman was epic.
832
00:39:36,286 --> 00:39:38,027
Should I feel bad
that I don't feel bad?
833
00:39:38,071 --> 00:39:43,598
No, no, I think she--she got
what was coming to her.
834
00:39:43,642 --> 00:39:45,644
Wow.
835
00:39:45,687 --> 00:39:50,649
So I would love for you
to share some of that fire
836
00:39:50,692 --> 00:39:52,433
with the world
through your art.
837
00:39:52,477 --> 00:39:55,349
Yeah, well, maybe one day.
838
00:39:55,393 --> 00:39:57,482
Or maybe now,
839
00:39:57,525 --> 00:39:59,962
unless you want to welch
on our bet.
840
00:40:00,006 --> 00:40:01,616
What are you saying?
841
00:40:01,660 --> 00:40:03,444
Your piece
in the silent auction,
842
00:40:03,488 --> 00:40:05,881
it sold for 20 grand.
843
00:40:09,189 --> 00:40:12,105
What?
844
00:40:12,148 --> 00:40:13,411
Well, who bought it?
845
00:40:13,454 --> 00:40:15,238
Why does that matter?
846
00:40:15,282 --> 00:40:17,197
A bet is a bet, right?
847
00:40:20,200 --> 00:40:23,769
Well, Reid,
848
00:40:23,812 --> 00:40:26,772
for better or for worse,
849
00:40:26,815 --> 00:40:28,469
I am a woman of my word.
850
00:40:28,513 --> 00:40:29,862
Congratulations.
851
00:40:32,517 --> 00:40:34,693
I'll be seeing you real soon.
852
00:40:34,736 --> 00:40:37,826
[singer singing indistinctly]
853
00:40:37,870 --> 00:40:44,833
♪
854
00:40:50,360 --> 00:40:53,668
Fuck. [groaning]
855
00:40:57,542 --> 00:40:59,500
Dad?
856
00:40:59,544 --> 00:41:00,545
Feeling better, son?
857
00:41:00,588 --> 00:41:02,416
Uh, yeah, a little.
858
00:41:04,070 --> 00:41:05,767
I think I know what happened
with you today.
859
00:41:05,811 --> 00:41:08,422
Well, what's been
happening with you.
860
00:41:08,466 --> 00:41:11,381
Look, Dad. I'm sorry.
Okay, I can explain. I--
861
00:41:11,425 --> 00:41:14,036
Anxiety.
862
00:41:14,080 --> 00:41:17,779
We've all seen the pressure
you've been putting on yourself
863
00:41:17,823 --> 00:41:19,433
to make the day perfect
for Lisa.
864
00:41:20,695 --> 00:41:22,915
You gotta show yourself
some grace, son.
865
00:41:23,916 --> 00:41:26,440
Yeah, yeah, um...
866
00:41:27,485 --> 00:41:29,530
Yeah, it's been
a rollercoaster.
867
00:41:33,578 --> 00:41:36,537
I'm just sorry
I let Lisa down, that's all.
868
00:41:36,581 --> 00:41:38,713
Hey, keep your head up.
869
00:41:38,757 --> 00:41:40,585
You've been
a good friend to her.
870
00:41:40,628 --> 00:41:42,456
Yeah, well,
I could have been better.
871
00:41:44,414 --> 00:41:46,460
Well, her dad's running
against me for DA.
872
00:41:46,504 --> 00:41:48,897
So that's one way
to test the friendship.
873
00:41:48,941 --> 00:41:51,770
Wait, Fred Wilkes
is running against you?
874
00:41:51,813 --> 00:41:53,336
Mm-hmm.
875
00:41:53,380 --> 00:41:55,817
Man.
876
00:41:55,861 --> 00:41:57,732
What a knife in the back.
I'm sorry.
877
00:41:57,776 --> 00:42:00,343
Nah, I probably should
have seen it coming.
878
00:42:00,387 --> 00:42:01,997
I guess I was in denial.
879
00:42:02,041 --> 00:42:03,956
Yeah, I know how that feels.
880
00:42:07,002 --> 00:42:09,788
So what are you gonna do now
that he's running against you?
881
00:42:09,831 --> 00:42:13,922
Well, I'm gonna kick his ass.
882
00:42:13,966 --> 00:42:16,055
[laughs]
883
00:42:20,581 --> 00:42:22,714
What up, auntie?
884
00:42:22,757 --> 00:42:24,193
[laughs]
885
00:42:24,237 --> 00:42:26,631
Yo, the West Philly really
popped out tonight, huh?
886
00:42:26,674 --> 00:42:28,154
Mm.
887
00:42:28,197 --> 00:42:32,288
Not my proudest moment,
but I'd do it again for Lisa.
888
00:42:32,332 --> 00:42:34,029
You know,
Uncle Phil was right.
889
00:42:34,073 --> 00:42:35,553
This family really does
look out for each other.
890
00:42:35,596 --> 00:42:38,686
That's right.
And I'd the same thing for you.
891
00:42:43,648 --> 00:42:47,260
You know, when Gayle died,
892
00:42:47,303 --> 00:42:48,653
I was so sad,
893
00:42:48,696 --> 00:42:50,350
but I was also angry.
894
00:42:50,393 --> 00:42:52,613
Angry because
I lost my best friend.
895
00:42:52,657 --> 00:42:57,357
Angry because Fred moved on.
Angry at Angela. It's just--
896
00:42:57,400 --> 00:42:59,620
sometimes your pain
gets misdirected.
897
00:42:59,664 --> 00:43:02,318
No, Angela had it coming,
for real.
898
00:43:02,362 --> 00:43:04,973
I'm talking about
you and Tray.
899
00:43:05,017 --> 00:43:08,411
You know, I bet that he's not
even really angry.
900
00:43:08,455 --> 00:43:10,892
He's just heartbroken
901
00:43:10,936 --> 00:43:13,808
because he lost
his best friend.
902
00:43:13,852 --> 00:43:16,768
Just give him a little bit
of time and space.
903
00:43:16,811 --> 00:43:18,683
I bet you he'll come around.
904
00:43:21,250 --> 00:43:23,209
I guess I never really
thought about it like that.
905
00:43:23,252 --> 00:43:25,603
- Yeah.
- Thanks, Aunt Viv.
906
00:43:27,387 --> 00:43:28,954
Yes, sweetie.
907
00:43:30,259 --> 00:43:32,000
You know, I wonder
how Lisa feels about today.
908
00:43:32,044 --> 00:43:34,524
Well, I am sure
she's around here somewhere.
909
00:43:34,568 --> 00:43:36,701
I'm gonna go look for her.
910
00:43:37,527 --> 00:43:39,791
[sighs]
911
00:43:41,227 --> 00:43:42,968
[sighs]
912
00:43:45,231 --> 00:43:47,189
Hello, everybody.
913
00:43:47,233 --> 00:43:48,669
Tonight, we're gonna be making
914
00:43:48,713 --> 00:43:52,238
my special
sweet potato crème brûlée.
915
00:43:52,281 --> 00:43:55,676
I know it's just a dessert,
but I was thinking
916
00:43:55,720 --> 00:43:58,418
maybe it's time we turn
the heat up in this kitchen.
917
00:44:06,644 --> 00:44:09,734
[laughing softly]
918
00:44:17,263 --> 00:44:20,092
Hey, Lis, you a'ight?
919
00:44:20,135 --> 00:44:22,442
Yeah.
920
00:44:22,485 --> 00:44:27,055
I'm just thinking about how
Aunt Viv came for Angela today.
921
00:44:27,099 --> 00:44:30,189
I mean, she said everything
that my mom
922
00:44:30,232 --> 00:44:31,407
would've wanted her to say.
923
00:44:31,451 --> 00:44:33,758
Everything that
I've been wanting to say.
924
00:44:33,801 --> 00:44:38,197
Ah, it just feels good to know
that people have your back.
925
00:44:38,240 --> 00:44:40,721
- Word.
- [chuckles]
926
00:44:40,765 --> 00:44:42,984
You mind
if I get in with you?
927
00:44:52,646 --> 00:44:56,650
Thank you for stepping in
for Carlton today.
928
00:44:56,694 --> 00:44:59,261
I really don't know what
I would've done without you.
929
00:44:59,305 --> 00:45:00,523
Yeah.
930
00:45:00,567 --> 00:45:02,700
You know it was his idea.
931
00:45:02,743 --> 00:45:04,919
- Really?
- Yeah.
932
00:45:04,963 --> 00:45:07,095
I mean, he knows how much
this event meant to you.
933
00:45:07,139 --> 00:45:08,488
We weren't just gonna
leave you hanging.
934
00:45:08,531 --> 00:45:10,533
[laughs]
935
00:45:11,099 --> 00:45:12,622
Hey! [laughs]
936
00:45:20,021 --> 00:45:21,109
I miss this.
937
00:45:23,677 --> 00:45:27,115
Just, like, vibing,
hanging with you.
938
00:45:29,030 --> 00:45:30,075
Me too.
939
00:45:32,120 --> 00:45:36,864
[Pink Sweats' "Honesty"
playing]
940
00:45:36,908 --> 00:45:38,518
♪ She said, baby...
941
00:45:38,561 --> 00:45:41,303
So is there a reason that
you've been so distant lately?
942
00:45:41,347 --> 00:45:43,697
♪
943
00:45:43,741 --> 00:45:45,046
♪ What if it's...
944
00:45:45,090 --> 00:45:46,482
I don't wanna be
another person in your life
945
00:45:46,526 --> 00:45:47,962
that you have
to navigate around.
946
00:45:48,006 --> 00:45:49,181
♪
947
00:45:49,224 --> 00:45:50,704
You know?
948
00:45:50,748 --> 00:45:52,271
♪ I told her,
don't rush, girl ♪
949
00:45:52,314 --> 00:45:54,316
♪ Don't you rush
950
00:45:54,360 --> 00:45:56,579
Lisa,
951
00:45:56,623 --> 00:46:00,322
I think you are
the most amazing girl
952
00:46:00,366 --> 00:46:02,629
I've ever known.
953
00:46:02,672 --> 00:46:03,978
I mean that.
954
00:46:04,022 --> 00:46:05,719
♪ Will you come in
after me? ♪
955
00:46:05,763 --> 00:46:08,548
But I don't wanna bring
any more drama in your life.
956
00:46:08,591 --> 00:46:09,810
So if that means
I gotta back off,
957
00:46:09,854 --> 00:46:11,638
give you enough space,
you know what I mean?
958
00:46:11,681 --> 00:46:14,162
I'll do that.
959
00:46:14,206 --> 00:46:15,816
Even if it hurts.
960
00:46:15,860 --> 00:46:17,818
♪ Love will happen
when it wants ♪
961
00:46:17,862 --> 00:46:20,212
Is that what you want?
962
00:46:20,255 --> 00:46:24,172
Hell no! No.
[laughs]
963
00:46:24,216 --> 00:46:26,522
But...
964
00:46:26,566 --> 00:46:27,741
Me neither.
965
00:46:27,785 --> 00:46:30,526
♪
966
00:46:30,570 --> 00:46:36,358
♪ I want, I want you
967
00:46:36,402 --> 00:46:39,535
♪ 'Cause I want you
968
00:46:39,579 --> 00:46:42,625
♪ I want you
969
00:46:42,669 --> 00:46:48,762
♪ I want, I want you
970
00:46:48,806 --> 00:46:50,808
♪ She said,
what if I tell you ♪
971
00:46:50,851 --> 00:46:53,723
♪ All the things I've done?
972
00:46:53,767 --> 00:46:56,204
♪
973
00:46:56,248 --> 00:47:00,382
♪ Would you run away
from me? ♪
974
00:47:00,426 --> 00:47:02,210
♪ I told her,
baby, we all got bags ♪
975
00:47:02,254 --> 00:47:05,300
♪ Full of shit
that we don't want ♪
976
00:47:05,344 --> 00:47:07,737
♪
977
00:47:07,781 --> 00:47:10,828
♪ But I can't unpack it
for you, baby ♪
978
00:47:10,871 --> 00:47:12,220
♪
979
00:47:12,264 --> 00:47:15,397
♪ She said,
what if I dive deep? ♪
980
00:47:15,441 --> 00:47:18,400
♪ Will you come in
after me? ♪
981
00:47:18,444 --> 00:47:21,403
♪ Would you share
your flaws with me? ♪
982
00:47:21,447 --> 00:47:24,450
♪ Let me know
983
00:47:24,493 --> 00:47:27,453
♪ I told her,
thinking is all wrong ♪
984
00:47:27,496 --> 00:47:30,456
♪ Love will happen
when it wants ♪
985
00:47:30,499 --> 00:47:36,418
♪ I know it hurts sometimes,
but don't let it go ♪
986
00:47:36,462 --> 00:47:39,465
♪ 'Cause I want you
987
00:47:39,508 --> 00:47:42,468
♪ I want you
988
00:47:42,511 --> 00:47:47,125
♪ I want, I want you
989
00:47:47,168 --> 00:47:48,430
♪
990
00:47:48,474 --> 00:47:51,433
♪ 'Cause I want you
991
00:47:51,477 --> 00:47:54,523
♪ I want you
992
00:47:54,567 --> 00:48:00,312
♪ I want, I want you, yeah
993
00:48:00,355 --> 00:48:03,968
♪ I want you
70569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.