All language subtitles for Bel-Air.S01E05.PA.to.LA.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,871 --> 00:00:02,915 Previously on "Bel-Air"... 2 00:00:02,959 --> 00:00:03,916 Rashad knows you in Bel-Air. 3 00:00:03,960 --> 00:00:05,353 He sent a shooter for Tray, 4 00:00:05,396 --> 00:00:06,528 and now apparently, he knows I'm in Bel-Air, so-- 5 00:00:06,571 --> 00:00:07,746 Don't trouble yourself, Will. 6 00:00:07,790 --> 00:00:09,009 I'll handle the situation. 7 00:00:09,052 --> 00:00:10,140 Where do I know you from? 8 00:00:10,184 --> 00:00:11,315 Oh, she used to be a painter. 9 00:00:11,359 --> 00:00:13,665 - You have a gift. - Had a gift. 10 00:00:13,709 --> 00:00:16,146 Reid Broderick is back in Los Angeles. 11 00:00:16,190 --> 00:00:17,713 Should I set up a meeting? 12 00:00:17,756 --> 00:00:20,672 Seems like she's content living out in the pool house. 13 00:00:20,716 --> 00:00:22,935 It's been two years, Hilary. What have you even figured out? 14 00:00:22,979 --> 00:00:24,676 I figured out that you don't believe in me. 15 00:00:24,720 --> 00:00:26,635 We're one of the top influencer houses 16 00:00:26,678 --> 00:00:27,766 on the planet. 17 00:00:27,810 --> 00:00:29,725 - I'm moving out. - Influencer house? 18 00:00:29,768 --> 00:00:33,337 Would it kill you to just say congratulations for once? 19 00:00:33,381 --> 00:00:35,818 My mom died three years ago. Lupus. 20 00:00:35,861 --> 00:00:38,299 But if we're gonna be friends, it's part of who I am. 21 00:00:38,342 --> 00:00:39,865 - I'm glad we're friends. - Me too. 22 00:00:39,909 --> 00:00:41,693 You might have everyone else fooled, but not me. 23 00:00:41,737 --> 00:00:43,521 Did you really come out here for better education, Will? 24 00:00:43,565 --> 00:00:45,393 - What about the crooked LAPD? - Yeah. 25 00:00:45,436 --> 00:00:47,090 Defund the cops! [overlapping chatter] 26 00:00:47,134 --> 00:00:48,309 Defund them! 27 00:00:48,352 --> 00:00:49,875 Defunding the police is critical. 28 00:00:49,919 --> 00:00:51,181 all: Yeah. 29 00:00:51,225 --> 00:00:52,748 Tray can come out here by the end of the week? 30 00:00:52,791 --> 00:00:53,923 Deal. 31 00:00:53,966 --> 00:00:54,967 Hey, you flying out to LA! 32 00:00:55,011 --> 00:00:56,143 I got some great news too. 33 00:00:56,186 --> 00:00:58,232 Rashad is dead. 34 00:00:58,275 --> 00:01:00,190 Oh, shit. 35 00:01:05,108 --> 00:01:06,066 [mellow hip-hop] 36 00:01:06,109 --> 00:01:07,502 ♪ Trap house boomin' 37 00:01:07,545 --> 00:01:09,547 ♪ When you mention my name, it's music... ♪ 38 00:01:09,591 --> 00:01:11,506 I cannot believe you out here, boy. 39 00:01:11,549 --> 00:01:13,290 This jawn is crazy, bro. 40 00:01:13,334 --> 00:01:15,075 Yeah. Beautiful day out here. 41 00:01:15,118 --> 00:01:17,425 Hey, bro. Go, go ahead. Ask--ask it like I showed you. 42 00:01:17,468 --> 00:01:21,081 A'ight. Hey, Lexus, play my dope Philly playlist. 43 00:01:21,124 --> 00:01:22,082 [Bluetooth beeps] 44 00:01:22,125 --> 00:01:24,649 [song playing] 45 00:01:24,693 --> 00:01:26,390 What I tell you? "Thank you, Lexus." 46 00:01:26,434 --> 00:01:28,218 Thank you, Lexus. both: [chuckle] 47 00:01:28,262 --> 00:01:31,917 Ah, yo, this remind me of last summer, bro. 48 00:01:31,961 --> 00:01:33,180 On 60th and Market. 49 00:01:33,223 --> 00:01:34,485 Oh! Hey man, speaking of Philly, 50 00:01:34,529 --> 00:01:36,400 I know the Turk has been missing your boy. 51 00:01:36,444 --> 00:01:38,576 Why would they ask about you when I'm still there, bro? 52 00:01:38,620 --> 00:01:39,969 - Whatever. - Ain't nobody worried 53 00:01:40,012 --> 00:01:41,753 about you. - Whatever. 54 00:01:41,797 --> 00:01:44,104 You still be, uh, hanging with Jackie 55 00:01:44,147 --> 00:01:45,757 and her friends at the park? 56 00:01:45,801 --> 00:01:48,282 Nah, bro. I ain't been going over for... 57 00:01:48,325 --> 00:01:50,197 Even with Rashad dead. 58 00:01:50,240 --> 00:01:51,894 No, I ain't feeling it. 59 00:01:53,243 --> 00:01:54,853 Yeah, man, I'm, uh... 60 00:01:55,463 --> 00:01:57,204 Sorry you had to go through that shit. 61 00:01:59,771 --> 00:02:02,339 But you're here, a'ight? 62 00:02:02,383 --> 00:02:04,733 You came through, and we gonna have a good time. 63 00:02:04,776 --> 00:02:05,951 Real rap. [grunts] 64 00:02:05,995 --> 00:02:07,953 We both came through. 65 00:02:07,997 --> 00:02:09,999 [mellow R&B] 66 00:02:10,042 --> 00:02:13,263 ♪ Somebody please tell me where the party's at... ♪ 67 00:02:13,307 --> 00:02:15,309 Okay, Dad, don't pack the boxes too heavy 68 00:02:15,352 --> 00:02:16,788 and remember, wrap every plate. 69 00:02:16,832 --> 00:02:19,487 How did I ever fit all of this into a pool house? 70 00:02:19,530 --> 00:02:22,011 All right. How about you pack a box 71 00:02:22,054 --> 00:02:24,318 and show your man exactly how you want it done? 72 00:02:25,667 --> 00:02:27,712 You're doing amazing, Dad. Appreciate ya. 73 00:02:29,018 --> 00:02:30,280 Honestly, planning this dinner 74 00:02:30,324 --> 00:02:31,586 for my new housemates 75 00:02:31,629 --> 00:02:33,414 has been way more difficult than I expected. 76 00:02:33,457 --> 00:02:34,850 Why don't you lean on your mom? 77 00:02:34,893 --> 00:02:36,460 She used to throw parties like this all the time 78 00:02:36,504 --> 00:02:38,941 for her art friends back in the day. 79 00:02:38,984 --> 00:02:42,118 Mom's vibe is more white wine and upscale 80 00:02:42,162 --> 00:02:43,554 than anything I'm trying to do. 81 00:02:43,598 --> 00:02:45,295 You know, you and your mother 82 00:02:45,339 --> 00:02:47,645 need to cut each other some slack. 83 00:02:47,689 --> 00:02:48,777 I'm just saying. 84 00:02:48,820 --> 00:02:50,387 Dad, I'm just trying to live my life. 85 00:02:50,431 --> 00:02:51,910 She's the one that's always on my back. 86 00:02:51,954 --> 00:02:55,131 That's because she loves you, honey bee. 87 00:02:55,175 --> 00:02:57,438 She just...worries. 88 00:02:59,048 --> 00:03:02,182 But once she sees you shine in your element tonight, 89 00:03:02,225 --> 00:03:05,185 that could go a long way. 90 00:03:05,228 --> 00:03:08,536 ♪ Get on my level, get on my level ♪ 91 00:03:08,579 --> 00:03:10,364 ♪ I'm too fly, I'm too hard ♪ 92 00:03:10,407 --> 00:03:11,800 ♪ Get on my level, get on my level ♪ 93 00:03:11,843 --> 00:03:14,368 ♪ Way too strong, way too gone...♪ 94 00:03:14,411 --> 00:03:17,022 - This jawn is crazy. - I know it, man. 95 00:03:17,066 --> 00:03:18,633 ♪ Get on my level 96 00:03:18,676 --> 00:03:21,810 ♪ I got it glazed up, max deal, caked up ♪ 97 00:03:21,853 --> 00:03:23,942 ♪ They can never play us... 98 00:03:23,986 --> 00:03:25,640 Damn, bro. 99 00:03:25,683 --> 00:03:29,209 Whoo! - Mm-hmm. [chuckles] 100 00:03:29,252 --> 00:03:32,168 Bro, this jawn dummy lit, huh? 101 00:03:32,212 --> 00:03:34,126 Bro, this jawn is litty, yo. 102 00:03:34,170 --> 00:03:37,086 I know it's gonna be tough giving all this shit up, huh? 103 00:03:37,129 --> 00:03:38,348 What you mean? 104 00:03:38,392 --> 00:03:40,132 Since Rashad's dead, you ain't gotta hide out 105 00:03:40,176 --> 00:03:43,310 here in LA no more. You can come back to Philly. 106 00:03:43,353 --> 00:03:45,137 Yeah, yeah, for sure. 107 00:03:45,181 --> 00:03:48,097 Bro, look at this shit, bro. 108 00:03:48,140 --> 00:03:51,056 [upbeat gospel music] 109 00:03:51,100 --> 00:03:56,366 110 00:03:59,413 --> 00:04:01,502 You gotta check this out. [chuckles] 111 00:04:03,330 --> 00:04:05,070 Da-um! 112 00:04:05,549 --> 00:04:07,116 Yo! 113 00:04:07,159 --> 00:04:09,771 Yo, is this a art museum or a house, bro? 114 00:04:10,946 --> 00:04:13,078 Yo, look at all this art, bro. 115 00:04:13,122 --> 00:04:14,602 What's that big jawn? - Oh, yeah, yeah. 116 00:04:14,645 --> 00:04:16,081 That's my favorite. 117 00:04:16,125 --> 00:04:19,259 This is "So Bright" by the Ferrari Sheppard. 118 00:04:19,302 --> 00:04:21,391 Yeah, it's fire, huh? - Yeah, it's dope. 119 00:04:21,435 --> 00:04:23,611 Your auntie must be quizzing you about these. 120 00:04:23,654 --> 00:04:25,003 - Shut up. - [chuckles] 121 00:04:25,047 --> 00:04:26,701 What's that one? Hey, what's that jawn? 122 00:04:26,744 --> 00:04:27,963 No, no, no, what's that? What's that? 123 00:04:28,006 --> 00:04:29,051 What's this one? 124 00:04:29,094 --> 00:04:30,226 - Oh, that one? - Yeah-- 125 00:04:30,270 --> 00:04:31,706 That one's called, uh, "Grab your shit 126 00:04:31,749 --> 00:04:33,185 and let's go", dickhead. - [laughs] 127 00:04:33,229 --> 00:04:35,536 Hey, yo, Carlton, you remember my boy, Tray? 128 00:04:35,579 --> 00:04:36,667 He just came in from Philly. 129 00:04:36,711 --> 00:04:37,929 Yo, what up, Lil 'C? 130 00:04:37,973 --> 00:04:39,583 I ain't seen you since I was like eight. 131 00:04:39,627 --> 00:04:40,802 What's up? 132 00:04:40,845 --> 00:04:43,587 Welcome to Bel-Air, Tray. Have fun. 133 00:04:43,631 --> 00:04:45,154 [chuckles] 134 00:04:45,981 --> 00:04:47,156 Can't believe that Oreo-ass nigga 135 00:04:47,199 --> 00:04:49,245 really play lacrosse-- - Chill, bro. 136 00:04:49,289 --> 00:04:50,942 You know, Carlton, he's cool, you know. 137 00:04:50,986 --> 00:04:53,249 Got his own swag. Nothing wrong with that. 138 00:04:53,293 --> 00:04:55,860 It's this way. - A'ight. 139 00:04:55,904 --> 00:04:59,299 [mellow R&B playing over speakers] 140 00:04:59,342 --> 00:05:01,213 ♪ 141 00:05:01,257 --> 00:05:02,824 [sighs] 142 00:05:04,826 --> 00:05:06,393 [knock at door] 143 00:05:06,436 --> 00:05:07,829 - Come in. - Yo, Aunt Viv, man, 144 00:05:07,872 --> 00:05:09,134 I found this big-headed of Philly boul 145 00:05:09,178 --> 00:05:10,614 outside of LAX. What should we do with him? 146 00:05:10,658 --> 00:05:12,094 Welcome to Bel-Air. Wow. 147 00:05:12,137 --> 00:05:13,530 Hey, Mrs. Banks. 148 00:05:13,574 --> 00:05:16,228 Oh, welcome. Oh, wow, how are you? 149 00:05:16,272 --> 00:05:17,752 I'm great, I'm great. 150 00:05:17,795 --> 00:05:20,102 I really appreciate you flying me out here, for real. 151 00:05:20,145 --> 00:05:22,626 I brought you something from my parents and me. 152 00:05:22,670 --> 00:05:24,324 Oh. 153 00:05:24,367 --> 00:05:25,194 [gasps] 154 00:05:25,237 --> 00:05:27,370 No, you didn't! - I did. 155 00:05:27,414 --> 00:05:29,459 4th Street Fudge-dipped cookies. 156 00:05:29,503 --> 00:05:30,765 Are you kidding me? - Them look good. 157 00:05:30,808 --> 00:05:31,983 Let me get some. 158 00:05:32,027 --> 00:05:33,376 What--okay, hold up, now. 159 00:05:33,420 --> 00:05:35,987 - Oh, is like that? - Tray brought these for me. 160 00:05:36,031 --> 00:05:37,337 Thank you. - You got all this food 161 00:05:37,380 --> 00:05:38,729 in this house, and you not gonna 162 00:05:38,773 --> 00:05:40,035 even share them cookies-- - Aw, look who's sweet. 163 00:05:40,078 --> 00:05:41,253 Could you turn on the water slide? 164 00:05:41,297 --> 00:05:42,559 'Cause Tray's trying to get in the pool. 165 00:05:42,603 --> 00:05:44,474 Yup, 'cause unlike your nephew right here, 166 00:05:44,518 --> 00:05:47,172 I can actually swim, Aunt Viv. [laughter] 167 00:05:47,216 --> 00:05:48,522 No, boul took one class at the Y, 168 00:05:48,565 --> 00:05:49,827 and now he think he Michael Phelps or something. 169 00:05:49,871 --> 00:05:51,655 I will turn on the slide, 170 00:05:51,699 --> 00:05:54,179 and... I'm sure you two really missed each other, huh? 171 00:05:54,223 --> 00:05:55,529 both: [grumble] - Not like that. 172 00:05:55,572 --> 00:05:57,487 [chuckles] Nah, it's been kind of weird 173 00:05:57,531 --> 00:06:00,403 not having this boul around, but Rashad's gone, 174 00:06:00,447 --> 00:06:02,405 so we gonna be back running Philly again soon. 175 00:06:02,449 --> 00:06:05,016 - That's what's up. - Hey! Uhh! 176 00:06:05,060 --> 00:06:07,236 I mean, if that's what you want. 177 00:06:08,672 --> 00:06:09,891 What I want is these cookies. 178 00:06:09,934 --> 00:06:11,153 Hey, oh, no. Hey-- 179 00:06:11,196 --> 00:06:12,415 Boy, you better come back. 180 00:06:12,459 --> 00:06:14,199 Uh-uh, don't try me. - [laughs] 181 00:06:14,243 --> 00:06:15,244 - Don't. - I'm messing with you. 182 00:06:15,287 --> 00:06:16,506 I'm just playing, I'm just playing. 183 00:06:16,550 --> 00:06:18,900 Yeah, I know where you sleep. both: [laugh] 184 00:06:18,943 --> 00:06:20,423 Thank you. 185 00:06:20,467 --> 00:06:22,469 [clicks tongue] Sweet boy. 186 00:06:23,513 --> 00:06:24,993 [chuckles] 187 00:06:25,036 --> 00:06:27,212 You see, this is how you move the needle, my brother. 188 00:06:27,256 --> 00:06:30,215 You are up 5% amongst likely voters, 189 00:06:30,259 --> 00:06:33,044 and 7% amongst Black voters. 190 00:06:33,088 --> 00:06:35,046 Which means the community outreach program 191 00:06:35,090 --> 00:06:38,876 is paying off. - Whoo! Yes. 192 00:06:38,920 --> 00:06:40,443 And I recall someone not wanting me 193 00:06:40,487 --> 00:06:42,227 to go off script. - No, no, no, no, no, no, no. 194 00:06:42,271 --> 00:06:44,534 What you saw was your campaign manager 195 00:06:44,578 --> 00:06:46,536 reminding you that we are running 196 00:06:46,580 --> 00:06:48,408 as a moderate centrist candidate. 197 00:06:48,451 --> 00:06:50,148 Yo, Uncle Phil, you wanted to see us? 198 00:06:50,192 --> 00:06:51,933 Hey, fellas! Yeah, yeah. Come on in. 199 00:06:51,976 --> 00:06:53,238 Yo, this is my Uncle Phil, 200 00:06:53,282 --> 00:06:54,414 and this is his campaign manager Steven. 201 00:06:54,457 --> 00:06:56,111 What up, Steve? - Hey. 202 00:06:56,154 --> 00:06:57,504 Pleasure, pleasure. 203 00:06:57,547 --> 00:06:59,375 You know, Will's told me so much about you. 204 00:06:59,419 --> 00:07:02,552 I, uh, I know you've been through quite the ordeal, 205 00:07:02,596 --> 00:07:03,553 to say the least. 206 00:07:03,597 --> 00:07:05,033 Yeah, yeah. 207 00:07:05,076 --> 00:07:07,296 Getting shot was quite an ordeal, I guess. 208 00:07:07,339 --> 00:07:09,516 Uh, is there something I need to know about? 209 00:07:09,559 --> 00:07:11,039 Uh, no, not at all. 210 00:07:11,082 --> 00:07:14,303 On a brighter note, I have got VIP tickets 211 00:07:14,346 --> 00:07:16,261 for a D Smoke concert tomorrow afternoon. 212 00:07:16,305 --> 00:07:18,350 - D Smoke? - VIP? For real? 213 00:07:18,394 --> 00:07:20,701 - Yeah. - Oh! Thanks, Uncle. 214 00:07:20,744 --> 00:07:21,832 You bet. I got you. 215 00:07:21,876 --> 00:07:23,094 - That's dope. - Absolutely. 216 00:07:23,138 --> 00:07:24,182 - That's dope. - It's gonna be great. 217 00:07:24,226 --> 00:07:26,358 So, yeah, you two run along 218 00:07:26,402 --> 00:07:28,099 and try not to tear up my house. 219 00:07:28,143 --> 00:07:29,449 [chuckles] 220 00:07:30,841 --> 00:07:33,409 [phone plays tune] 221 00:07:36,978 --> 00:07:38,240 - Hey. - Hey. 222 00:07:38,283 --> 00:07:39,459 How's it going now that you got 223 00:07:39,502 --> 00:07:41,112 the two Philly boys back together? 224 00:07:41,156 --> 00:07:42,374 Girl, they're just great. 225 00:07:42,418 --> 00:07:44,289 [chuckles] Don't I know it? 226 00:07:44,333 --> 00:07:46,074 Oh, hey, I'm so glad you called. 227 00:07:46,117 --> 00:07:47,858 Will's been floating the idea of, you know, 228 00:07:47,902 --> 00:07:49,338 heading back to Philly. 229 00:07:49,381 --> 00:07:51,209 It's been on my mind, too. 230 00:07:51,253 --> 00:07:53,037 I was thinking he could fly home for Thanksgiving, 231 00:07:53,081 --> 00:07:55,170 and that's it. 232 00:07:55,213 --> 00:07:57,651 Vy, I've been thinking Will should stay here. 233 00:07:57,694 --> 00:07:59,609 He's just getting his rhythm. 234 00:07:59,653 --> 00:08:03,570 Oh, two weeks ago, he went to an Alpha event with Phil 235 00:08:03,613 --> 00:08:05,572 and impressed several of the fraternity brothers. 236 00:08:05,615 --> 00:08:07,356 And now they're talking about hooking him up 237 00:08:07,399 --> 00:08:09,184 with a summer internship. 238 00:08:09,227 --> 00:08:12,579 Viv, it's not news to me that my son is talented. 239 00:08:12,622 --> 00:08:14,319 I've had college scouts calling about Will 240 00:08:14,363 --> 00:08:15,799 since he was a freshmen. 241 00:08:15,843 --> 00:08:18,498 But I'm talking about a world outside of sports, Vy. 242 00:08:18,541 --> 00:08:20,978 I'm talking about politics, business, the arts. 243 00:08:21,022 --> 00:08:22,806 I mean, think of all the opportunities 244 00:08:22,850 --> 00:08:24,765 that he could have here. 245 00:08:24,808 --> 00:08:26,984 Now, we both know that this arrangement 246 00:08:27,028 --> 00:08:28,682 was always meant to be temporary. 247 00:08:29,944 --> 00:08:31,467 I'm not done raising my son, Viv. 248 00:08:31,511 --> 00:08:33,295 - I understand. - Do you? 249 00:08:34,209 --> 00:08:37,821 Because it--it sounds like you're trying to take my place. 250 00:08:37,865 --> 00:08:41,085 No, no, no. This isn't about you and me. 251 00:08:42,391 --> 00:08:46,874 - The hell it ain't. - Well, can we agree 252 00:08:46,917 --> 00:08:48,876 that it shouldn't be? 253 00:08:48,919 --> 00:08:51,531 Look--listen, I promise 254 00:08:51,574 --> 00:08:54,751 I will not try to talk Will into anything, 255 00:08:54,795 --> 00:08:56,318 and neither should you. 256 00:08:56,361 --> 00:09:01,018 We should just let Will come up with his own decisions. 257 00:09:01,062 --> 00:09:04,544 Will is still a child, Viv. 258 00:09:05,588 --> 00:09:06,807 My child. 259 00:09:08,460 --> 00:09:11,420 And I'm going to tell him what I think is best for him. 260 00:09:13,770 --> 00:09:15,598 Look, I gotta go. 261 00:09:15,642 --> 00:09:17,121 [phone beeps] 262 00:09:17,165 --> 00:09:20,124 [soft music] 263 00:09:20,168 --> 00:09:23,650 264 00:09:23,693 --> 00:09:25,042 West Philly, boy! 265 00:09:25,086 --> 00:09:27,567 I like that. I like that. 266 00:09:27,610 --> 00:09:30,047 Yo, all these books. You don't read, nigga. 267 00:09:30,091 --> 00:09:31,527 Actually that's "The Alchemist." 268 00:09:31,571 --> 00:09:33,747 That's a really good book. - All these damn trophies. 269 00:09:33,790 --> 00:09:35,531 When you gonna give me my shit back? 270 00:09:35,575 --> 00:09:37,228 Boy, that trophy say, "Will Smith." 271 00:09:37,794 --> 00:09:41,450 Oh, what's this jawn? Bel-Air Academy. 272 00:09:43,234 --> 00:09:44,627 This color's wack. 273 00:09:44,671 --> 00:09:46,977 I know that burns your skin wearing that jawn, huh? 274 00:09:47,021 --> 00:09:50,024 Mm-mm. We got nice little team out here, for real. 275 00:09:50,067 --> 00:09:51,416 - [scoffs] - We getting better too. 276 00:09:51,460 --> 00:09:52,592 Yo, how's the team back home doing? 277 00:09:52,635 --> 00:09:56,204 Real rap, bro. We've been struggling. 278 00:09:56,247 --> 00:09:59,642 We lost to Norf, Douglas, 279 00:09:59,686 --> 00:10:01,122 and South East, bro. 280 00:10:01,775 --> 00:10:06,127 South East. But you coming back soon, so we good. 281 00:10:06,170 --> 00:10:08,912 We great. We good. We going to State. 282 00:10:08,956 --> 00:10:10,348 No cap. 283 00:10:11,915 --> 00:10:15,092 Yeah, we should get ready to go downstairs for dinner. 284 00:10:15,136 --> 00:10:18,792 [hip-hop in background] 285 00:10:18,835 --> 00:10:20,620 Which one do you want? 286 00:10:21,664 --> 00:10:22,926 Come on, yo. 287 00:10:22,970 --> 00:10:25,668 We gotta wear suits to go eat downstairs? 288 00:10:25,712 --> 00:10:26,843 You know, we eating in the formal dining room. 289 00:10:26,887 --> 00:10:28,149 So we gotta step it up a little bit. 290 00:10:28,192 --> 00:10:29,498 That's it. [chuckles] 291 00:10:29,541 --> 00:10:31,543 - You for real? - Yeah. 292 00:10:31,587 --> 00:10:33,502 [laughs] 293 00:10:33,545 --> 00:10:37,767 Yo, they really got you buyin' into this bougie shit, bro. 294 00:10:37,811 --> 00:10:39,900 Come on man. 295 00:10:39,943 --> 00:10:41,379 Like that shit ain't right. 296 00:10:41,423 --> 00:10:43,077 That's just how they do it. 297 00:10:43,120 --> 00:10:44,295 [scoffs] 298 00:10:44,339 --> 00:10:46,515 Bro, purple ain't my color, so... 299 00:10:46,558 --> 00:10:49,213 Hey, that is a nice purple suit, put-- 300 00:10:50,737 --> 00:10:52,303 [door closes] 301 00:10:53,609 --> 00:10:54,654 [sighs] 302 00:10:59,354 --> 00:11:02,705 Yo, wow! 303 00:11:02,749 --> 00:11:04,794 Wow! Ha! 304 00:11:04,838 --> 00:11:06,056 Oh my God. 305 00:11:06,100 --> 00:11:07,449 Hey, you got everything set up. 306 00:11:07,492 --> 00:11:08,842 I know I make it look easy, 307 00:11:08,885 --> 00:11:10,191 but it is not, okay? 308 00:11:10,234 --> 00:11:13,411 And look over here. Do you notice any cameras? 309 00:11:14,586 --> 00:11:16,806 - What cameras? - I have one right there. 310 00:11:16,850 --> 00:11:18,808 And I have four other ones, but they're hidden 311 00:11:18,852 --> 00:11:21,028 so my guests don't feel self-conscious. 312 00:11:21,071 --> 00:11:22,377 - Ohh. - Okay? 313 00:11:22,420 --> 00:11:25,380 Uhh! Okay! Ha. 314 00:11:25,423 --> 00:11:26,642 Yo, is this thing on? 315 00:11:26,686 --> 00:11:28,252 No, no. You're good. 316 00:11:28,296 --> 00:11:30,167 Okay, cool, 'cause I gotta get your opinion on something. 317 00:11:30,211 --> 00:11:31,603 Okay, what's up? 318 00:11:31,647 --> 00:11:34,345 Would it be a bad idea if I went back to Philly? 319 00:11:34,389 --> 00:11:36,304 Why would you want to go back to Philly? 320 00:11:36,347 --> 00:11:37,740 I don't know. Like I love LA, 321 00:11:37,784 --> 00:11:40,656 but Philly's home, and I miss it. 322 00:11:40,700 --> 00:11:42,353 Okay, but just because you miss a place 323 00:11:42,397 --> 00:11:43,920 doesn't mean you have to move back. 324 00:11:43,964 --> 00:11:45,400 Yeah, but it's like my mom, Tray, 325 00:11:45,443 --> 00:11:46,793 all my friends back in Philly-- 326 00:11:46,836 --> 00:11:48,229 they're expecting me to go back. 327 00:11:48,272 --> 00:11:51,188 Look, at the end of the day, Will, 328 00:11:51,232 --> 00:11:52,755 you have to answer to yourself. 329 00:11:52,799 --> 00:11:53,974 And I get it. 330 00:11:54,017 --> 00:11:55,453 It's scary disappointing somebody you love, 331 00:11:55,497 --> 00:11:57,151 especially a parent. 332 00:11:57,194 --> 00:12:00,763 But they'll get over it, and you will too. 333 00:12:00,807 --> 00:12:04,245 Look, I think you should stay, okay? 334 00:12:19,826 --> 00:12:21,305 [both laugh] 335 00:12:23,090 --> 00:12:25,396 Hey, baby. 336 00:12:25,440 --> 00:12:26,746 How long you been standing there? 337 00:12:26,789 --> 00:12:29,966 Ooh, long enough to see how beautiful you are. 338 00:12:30,010 --> 00:12:31,446 [chuckles] 339 00:12:31,489 --> 00:12:33,056 You talk to Vy? 340 00:12:33,100 --> 00:12:36,843 Yeah, we talked, but--let's talk about it after dinner. 341 00:12:36,886 --> 00:12:38,105 Is it time? 342 00:12:38,148 --> 00:12:40,629 Yes, and I am not going out there alone. 343 00:12:40,672 --> 00:12:42,370 Oh boy. 344 00:12:42,413 --> 00:12:44,067 Well, we gotta give our guests a chance. 345 00:12:44,111 --> 00:12:45,677 Mm-hmm. 346 00:12:45,721 --> 00:12:47,941 Well, they're Hilary's guests, and they make their living 347 00:12:47,984 --> 00:12:49,769 showing off on social media, so... 348 00:12:49,812 --> 00:12:52,293 Well, there's more to it than that. 349 00:12:52,336 --> 00:12:54,599 Kylo, lead creator in the house, 350 00:12:54,643 --> 00:12:57,515 men's lifestyle brand specialist-- 351 00:12:57,559 --> 00:13:00,823 He promotes expensive booze, cigars, and colognes. 352 00:13:00,867 --> 00:13:02,912 Last year, Kylo made over a million 353 00:13:02,956 --> 00:13:05,262 in paid sponsorships and ad revenue. 354 00:13:05,306 --> 00:13:06,611 - Over a million? - Mm-hmm. 355 00:13:06,655 --> 00:13:08,091 How do you even know all this? 356 00:13:08,135 --> 00:13:11,268 Hilary sent out a prep email. You didn't read it? 357 00:13:11,312 --> 00:13:12,748 I skimmed it. 358 00:13:12,792 --> 00:13:15,142 Well, tell me who else is coming to this party. 359 00:13:15,185 --> 00:13:16,621 Well, there's Phanta. 360 00:13:16,665 --> 00:13:18,841 She specializes in luxury travel. 361 00:13:18,885 --> 00:13:21,365 She gets paid to promote the most exclusive hotels 362 00:13:21,409 --> 00:13:23,150 and vacation spots in the world. 363 00:13:23,193 --> 00:13:25,630 - Can I have her job? - Oh, and then there's Monica 364 00:13:25,674 --> 00:13:27,197 whose pronouns are them and they. 365 00:13:27,241 --> 00:13:29,809 Monica's one of the leading sex-positive 366 00:13:29,852 --> 00:13:31,941 relationship advice counselors on social media. 367 00:13:31,985 --> 00:13:33,900 And they got their own book deal with Oprah. 368 00:13:33,943 --> 00:13:35,684 Okay, you've made your point. 369 00:13:35,727 --> 00:13:40,210 Hilary's coworkers are... quite accomplished. 370 00:13:40,254 --> 00:13:42,909 Hold on to that feeling, 'cause the last two housemates 371 00:13:42,952 --> 00:13:44,998 are brothers, Jared, and Nathan. 372 00:13:45,041 --> 00:13:47,783 They are stuntmen and pranksters, 373 00:13:47,827 --> 00:13:50,873 better known as "the Blackass Brothers." 374 00:13:51,961 --> 00:13:54,181 They know better than to pull any pranks in our house, right? 375 00:13:54,224 --> 00:13:55,443 - Mm-hmm. - Because I'll throw 376 00:13:55,486 --> 00:13:57,358 both their Black asses out. - Ha. 377 00:13:57,401 --> 00:14:00,883 [overlapping chatter] 378 00:14:00,927 --> 00:14:04,669 [mellow hip-hop] 379 00:14:04,713 --> 00:14:06,149 - There you go. - Ha ha. 380 00:14:06,193 --> 00:14:07,803 That's the one. I like that one. 381 00:14:07,847 --> 00:14:10,153 [sound wind-down, wind-up] 382 00:14:10,197 --> 00:14:13,548 383 00:14:13,591 --> 00:14:16,420 - Look at this! - I need a photo right here. 384 00:14:16,464 --> 00:14:19,249 385 00:14:19,293 --> 00:14:23,036 [indistinct chatter] 386 00:14:24,428 --> 00:14:26,256 Come on, bro. Usually curls up-- 387 00:14:26,300 --> 00:14:29,564 Hilary, Hilary, how did you make the artichokes? 388 00:14:29,607 --> 00:14:30,913 Oven. The oven. 389 00:14:30,957 --> 00:14:32,523 [glassware clinking] - Okay, they're fire. 390 00:14:32,567 --> 00:14:35,048 Excuse me! Excuse me, everyone. 391 00:14:35,091 --> 00:14:37,702 If I may, um... 392 00:14:38,703 --> 00:14:42,316 Tonight, you all welcome our Hilary into your ranks. 393 00:14:42,359 --> 00:14:43,360 Yeah, we do. 394 00:14:43,404 --> 00:14:46,407 [whooping] 395 00:14:46,450 --> 00:14:48,539 - Whoo! - All right! 396 00:14:48,583 --> 00:14:52,065 And our family bids her goodbye. 397 00:14:53,631 --> 00:14:55,503 I just, um... 398 00:14:57,592 --> 00:14:59,072 I just wanted to let Hilary know 399 00:14:59,115 --> 00:15:03,424 that she leaves our house with our love. 400 00:15:04,642 --> 00:15:07,080 Honey bee, you are destined for greatness. 401 00:15:08,646 --> 00:15:10,561 To Hilary. - To Hilary! 402 00:15:10,605 --> 00:15:12,085 - To Hilary! - Yay! 403 00:15:12,128 --> 00:15:14,087 Yay! 404 00:15:14,130 --> 00:15:16,089 - Cheers. - Yeah! 405 00:15:18,961 --> 00:15:21,007 Yo, I thought y'all was about to die 406 00:15:21,050 --> 00:15:22,922 when y'all was wrestling with them wild lions. 407 00:15:22,965 --> 00:15:25,228 Dude, you know we tranquilize those lions, right? 408 00:15:25,272 --> 00:15:27,056 [clicks tongue] What? You lying. 409 00:15:27,100 --> 00:15:28,623 [laughs] 410 00:15:28,666 --> 00:15:30,494 I'm screwin' with you. 411 00:15:30,538 --> 00:15:33,889 Yo, how fast did that rocket really go? 412 00:15:33,933 --> 00:15:35,108 What? 413 00:15:36,457 --> 00:15:38,241 Relax, bro. 414 00:15:38,285 --> 00:15:41,070 Relax, a'ight? 415 00:15:41,114 --> 00:15:45,031 I was just thinking you must be happy, huh? 416 00:15:45,640 --> 00:15:47,772 About what in particular? 417 00:15:47,816 --> 00:15:50,079 I mean, shit will go back to the way it was. 418 00:15:50,123 --> 00:15:53,213 This is basically Will's goodbye party, too. 419 00:15:53,256 --> 00:15:55,302 Since Rashad got chalked out, 420 00:15:55,345 --> 00:15:57,739 my boy don't gotta hide no more. 421 00:15:57,782 --> 00:16:03,440 So...you don't think that my parents and Will's mom 422 00:16:03,484 --> 00:16:05,529 overreacted sending Will to Bel-Air? 423 00:16:05,573 --> 00:16:07,488 Like, Rashad was really gonna hurt Will? 424 00:16:07,531 --> 00:16:09,925 No doubt, bro. 425 00:16:09,969 --> 00:16:12,623 I was there when they both got arrested, 426 00:16:12,667 --> 00:16:15,148 and Rashad had murder in his eyes. 427 00:16:15,191 --> 00:16:16,976 Murder. 428 00:16:17,019 --> 00:16:19,761 Will was facing a lotta time for those gun charges, 429 00:16:19,804 --> 00:16:24,287 but your DA daddy made that shit disappear like magic. 430 00:16:24,331 --> 00:16:25,810 Shit was crazy, yo. 431 00:16:25,854 --> 00:16:27,638 Hey, yo, Tray, bro, 432 00:16:27,682 --> 00:16:29,205 he said that they did break the sound barrier 433 00:16:29,249 --> 00:16:30,990 when they built that homemade rocket. 434 00:16:31,033 --> 00:16:32,556 I told you. - He's lyin', bro. 435 00:16:32,600 --> 00:16:34,471 [voices fading] Ain't no way. 436 00:16:34,515 --> 00:16:38,040 [heavy music] 437 00:16:40,825 --> 00:16:45,091 [chill R&B music] 438 00:16:45,134 --> 00:16:47,006 I absolutely love your necklace. 439 00:16:47,049 --> 00:16:48,659 Oh, thank you. It's from South Africa. 440 00:16:48,703 --> 00:16:51,619 When I was 19, I went there on a trip for about four months 441 00:16:51,662 --> 00:16:54,883 for a cultural exchange program for artists, 442 00:16:54,926 --> 00:16:56,841 and it changed the way 443 00:16:56,885 --> 00:16:58,843 I depicted light in my paintings. 444 00:16:58,887 --> 00:17:02,717 And I had the chance to meet President Nelson Mandela. 445 00:17:02,760 --> 00:17:04,545 That must've been amazing. 446 00:17:04,588 --> 00:17:06,112 Have you ever considered creating content 447 00:17:06,155 --> 00:17:07,939 about your travels? - Oh, no. 448 00:17:07,983 --> 00:17:10,116 I'm producing a series about women who've been places 449 00:17:10,159 --> 00:17:12,335 that the average person can only dream of. 450 00:17:12,379 --> 00:17:14,250 What? No, no, no, no. I'm not cut out 451 00:17:14,294 --> 00:17:17,471 to be a social media celebrity like yourself. 452 00:17:17,514 --> 00:17:19,212 Don't sell yourself short, Mrs. Banks. 453 00:17:19,255 --> 00:17:21,214 You've got star energy. 454 00:17:21,257 --> 00:17:23,346 Do you think the future of sexuality is fluid? 455 00:17:23,390 --> 00:17:26,393 I think coming generations won't torture themselves 456 00:17:26,436 --> 00:17:28,656 when they define their behaviors. 457 00:17:28,699 --> 00:17:33,095 Some people may spend one stage of their lives as heterosexual 458 00:17:33,139 --> 00:17:37,621 and another as asexual and even another as maybe homosexual. 459 00:17:37,665 --> 00:17:40,102 So is it worth making those distinctions at all? 460 00:17:40,146 --> 00:17:42,626 Only if those distinctions serve you. 461 00:17:42,670 --> 00:17:45,325 Some people feel that sexuality defines them, 462 00:17:45,368 --> 00:17:48,110 you know, as a person. Others don't. 463 00:17:48,154 --> 00:17:50,678 You know, but both camps are totally correct. 464 00:17:52,201 --> 00:17:55,509 [chatter continues] 465 00:17:55,552 --> 00:18:02,342 ♪ 466 00:18:02,385 --> 00:18:04,126 Please, please. I'd love to, man. 467 00:18:04,170 --> 00:18:06,041 You know, I ball too, so, you know-- 468 00:18:06,085 --> 00:18:07,782 Hey, hey. My fault. 469 00:18:07,825 --> 00:18:12,221 Hey, Phanta, bro? I'ma about to holler. 470 00:18:12,265 --> 00:18:14,528 Whoa, whoa, hey, hey, hey. You been drinking? 471 00:18:14,571 --> 00:18:17,270 - Nah, nah. - Hey, hey. 472 00:18:17,313 --> 00:18:19,489 - Just little tipsy. - Hey, bro just go ahead. 473 00:18:19,533 --> 00:18:21,056 Drink some water. Chill out. 474 00:18:21,100 --> 00:18:23,276 - I don't want no water. - Come on, bro. 475 00:18:26,844 --> 00:18:29,195 [sighs] Do you think this is going well? 476 00:18:29,238 --> 00:18:30,500 Like this is going okay, right? 477 00:18:30,544 --> 00:18:31,675 Hey, yeah, yeah, yeah. It's going great. 478 00:18:31,719 --> 00:18:32,807 You killed it. 479 00:18:32,850 --> 00:18:34,504 Just Phanta is obsessed with Mom. 480 00:18:34,548 --> 00:18:38,160 Kylo was talking Dad's ear off. Maybe I should rescue him. 481 00:18:38,204 --> 00:18:41,120 Uh... I think Dad can fend for himself. 482 00:18:41,642 --> 00:18:44,035 All right, Mr. Banks, be real with me. 483 00:18:44,079 --> 00:18:46,125 You're running for office... - Mm-hmm. 484 00:18:46,168 --> 00:18:49,563 You don't wish that Hilary was a lawyer 485 00:18:49,606 --> 00:18:51,565 or some professional type job like that? 486 00:18:51,608 --> 00:18:53,175 This-- this whole influencer thing, 487 00:18:53,219 --> 00:18:54,872 this doesn't bother you at all? 488 00:18:54,916 --> 00:18:56,613 Let me tell you something about Hilary. 489 00:18:56,657 --> 00:18:59,442 She was born two months premature. 490 00:18:59,486 --> 00:19:02,141 Spent the first six weeks of her life in the NIC unit. 491 00:19:02,184 --> 00:19:04,839 She was so small. So fragile. 492 00:19:06,580 --> 00:19:08,495 I just prayed for her to be healthy. 493 00:19:08,538 --> 00:19:10,410 Prayed for her to have a full life. 494 00:19:10,453 --> 00:19:12,586 My heart hasn't changed. 495 00:19:12,629 --> 00:19:15,763 I want her to continue to grow, to thrive, 496 00:19:15,806 --> 00:19:17,808 and I put no other conditions on her. 497 00:19:17,852 --> 00:19:21,812 So, no, I'm not bothered. 498 00:19:21,856 --> 00:19:23,858 I'm proud. 499 00:19:23,901 --> 00:19:27,688 Well, damn, Mr. Banks, I kinda wish you were my dad. 500 00:19:27,731 --> 00:19:28,732 both: [chuckle] 501 00:19:32,954 --> 00:19:34,390 What the hell? 502 00:19:34,434 --> 00:19:36,784 Whoa, whoa, whoa, this shit moving. 503 00:19:36,827 --> 00:19:39,003 [dramatic music] 504 00:19:39,047 --> 00:19:40,266 [loud clattering] all: [gasp] 505 00:19:40,309 --> 00:19:41,615 Hilary, tell your friends 506 00:19:41,658 --> 00:19:43,051 to call off the prank, right now. 507 00:19:43,094 --> 00:19:44,835 It's not a prank, ma'am. It's a gift for Hilary. 508 00:19:44,879 --> 00:19:46,054 all: Whoa, whoa. 509 00:19:46,097 --> 00:19:47,229 - Go on and open it. - Oh, sh-- 510 00:19:47,273 --> 00:19:48,883 Whoa! 511 00:19:48,926 --> 00:19:51,451 [intense music escalating] 512 00:19:51,494 --> 00:19:53,888 - Oh-- - Got it lit! 513 00:19:53,931 --> 00:19:55,585 - Oh... - Oh! 514 00:19:55,629 --> 00:19:57,761 - Oh, whoa! - Now, that's a prank. 515 00:19:57,805 --> 00:20:00,286 [commotion, exclamations] 516 00:20:02,201 --> 00:20:03,985 You should've seen your faces. 517 00:20:04,028 --> 00:20:05,856 That was hilarious! 518 00:20:05,900 --> 00:20:08,250 - Excuse me a moment. - You did it again. 519 00:20:08,294 --> 00:20:09,686 We got another one. 520 00:20:09,730 --> 00:20:11,906 Cut the camera off, please. Like seriously. 521 00:20:11,949 --> 00:20:13,516 Hey, man, cut the camera-- cut the camera, bro. 522 00:20:15,039 --> 00:20:16,519 [exhales heavily] 523 00:20:19,435 --> 00:20:20,871 Dad, we need to talk. 524 00:20:22,308 --> 00:20:25,224 Did you pull strings to get Will out of jail in Philly? 525 00:20:29,358 --> 00:20:30,490 Close the door and we'll talk. 526 00:20:30,533 --> 00:20:34,624 [mellow music playing] 527 00:20:34,668 --> 00:20:36,235 You're not too mad are you? 528 00:20:36,278 --> 00:20:37,497 No. 529 00:20:37,540 --> 00:20:39,673 This all seems normal to you? 530 00:20:39,716 --> 00:20:42,806 No, but that's the point. It's work. 531 00:20:42,850 --> 00:20:44,417 Theater, if you will. 532 00:20:44,460 --> 00:20:47,158 Oh, it's art. Huh. 533 00:20:47,202 --> 00:20:49,291 - Catch you later, Will. - Sure, be easy. 534 00:20:50,771 --> 00:20:51,902 [sighs] 535 00:20:55,341 --> 00:20:56,820 Jetlag getting you brah? 536 00:20:56,864 --> 00:20:59,823 Ha. That wine tuckin' me in, too, bro. 537 00:20:59,867 --> 00:21:01,782 Come on, bro. Gotta get you some rest, boul. 538 00:21:01,825 --> 00:21:03,871 We got a long week ahead of us. 539 00:21:05,351 --> 00:21:08,354 [mellow rap music] 540 00:21:08,397 --> 00:21:13,184 ♪ 541 00:21:13,228 --> 00:21:15,709 So you broke the law for him. 542 00:21:18,581 --> 00:21:20,975 If I didn't intervene, 543 00:21:21,018 --> 00:21:22,977 Will would've gone to prison. 544 00:21:23,020 --> 00:21:25,109 His future ruined. 545 00:21:25,153 --> 00:21:26,720 Understand, son, 546 00:21:26,763 --> 00:21:29,026 that if our situation came to light... 547 00:21:31,377 --> 00:21:33,030 Will wouldn't be the only one that suffers. 548 00:21:35,032 --> 00:21:39,254 So all those lectures you gave me about justice 549 00:21:39,298 --> 00:21:41,256 and following the rules and doing the right thing-- 550 00:21:41,300 --> 00:21:42,649 that was all bullshit? 551 00:21:43,650 --> 00:21:46,479 People make mistakes, son. 552 00:21:46,522 --> 00:21:49,656 They fall down, and... 553 00:21:49,699 --> 00:21:51,571 they deserve a chance to get back on their feet. 554 00:21:51,614 --> 00:21:53,399 Didn't we teach you that? 555 00:21:53,442 --> 00:21:55,749 Haven't your own struggles taught you that? 556 00:21:55,792 --> 00:21:59,405 Are you seriously equating my anxiety disorder 557 00:21:59,448 --> 00:22:01,102 with Will's crime? 558 00:22:01,145 --> 00:22:02,451 No. 559 00:22:03,844 --> 00:22:05,454 No, I'm-- 560 00:22:05,498 --> 00:22:09,066 I'm saying that everyone needs to be shown some grace. 561 00:22:09,110 --> 00:22:10,416 That's what we did for Will. 562 00:22:10,459 --> 00:22:12,722 No, no, 'cause if you did the right thing, 563 00:22:12,766 --> 00:22:14,550 you wouldn't be sitting here asking me to keep it a secret. 564 00:22:14,594 --> 00:22:16,987 Whoa, Carlton--Carlton! 565 00:22:18,511 --> 00:22:20,643 I need your word that you'll keep this between us. 566 00:22:21,992 --> 00:22:23,646 [exhales heavily] 567 00:22:23,690 --> 00:22:24,995 Yeah. 568 00:22:26,867 --> 00:22:28,695 You have my word. 569 00:22:30,784 --> 00:22:33,395 'Cause it's actually worth something. 570 00:22:33,439 --> 00:22:36,398 [tense music] 571 00:22:36,442 --> 00:22:43,623 572 00:22:44,928 --> 00:22:46,452 [door opens] 573 00:22:46,495 --> 00:22:48,497 You're so full of shit, Will. 574 00:22:48,541 --> 00:22:50,412 Negro, wasn't you just up my ass 575 00:22:50,456 --> 00:22:51,370 about knocking first? 576 00:22:51,413 --> 00:22:52,501 Oh, I'm sorry. 577 00:22:52,545 --> 00:22:54,938 You gonna pull a gun on me too? 578 00:22:56,157 --> 00:22:57,898 You don't have anything to say? 579 00:23:00,727 --> 00:23:02,337 I don't know what you're talking about. 580 00:23:02,381 --> 00:23:03,556 I know about the gun. 581 00:23:03,599 --> 00:23:05,035 I know about the fight. 582 00:23:05,079 --> 00:23:06,472 And the part where my dad broke the law 583 00:23:06,515 --> 00:23:07,777 to get you out of jail. 584 00:23:07,821 --> 00:23:08,996 Carlton... 585 00:23:10,258 --> 00:23:11,825 Please don't snitch. 586 00:23:12,260 --> 00:23:15,785 Then stay out of my way at home and at school. 587 00:23:17,918 --> 00:23:20,224 And stay the fuck away from Lisa. 588 00:23:21,095 --> 00:23:23,880 She doesn't deserve to get pulled into your bullshit. 589 00:23:25,534 --> 00:23:26,753 [door slams] 590 00:23:29,103 --> 00:23:32,323 Oh, hey, come on now. 591 00:23:32,367 --> 00:23:33,673 One more, one more. Let's see it again. 592 00:23:33,716 --> 00:23:35,109 That one's not ready. 593 00:23:35,152 --> 00:23:37,894 Uhh! Oh, please. 594 00:23:37,938 --> 00:23:39,200 - Four times. - Jeez. 595 00:23:39,243 --> 00:23:41,028 [overlapping chatter] 596 00:23:41,071 --> 00:23:43,334 - I want that one. - Serve my brother. 597 00:23:43,378 --> 00:23:45,162 Okay, Unc, I didn't know you had it like that. 598 00:23:45,206 --> 00:23:46,773 You used to work at IHOP or something, Unc? 599 00:23:46,816 --> 00:23:48,601 No, I was stuck with Sunday morning kitchen duty 600 00:23:48,644 --> 00:23:50,994 in the fraternity house. It was trial by fire. 601 00:23:51,038 --> 00:23:52,648 Um, good morning! 602 00:23:52,692 --> 00:23:55,434 Hey, how you doing, baby? I hope you hungry. 603 00:23:55,477 --> 00:23:57,871 Oh, well, what do we owe the honor? 604 00:23:58,698 --> 00:24:00,613 There ain't no reason. I just want to feed my family. 605 00:24:00,656 --> 00:24:01,875 Oh, I'm here for that. 606 00:24:01,918 --> 00:24:02,832 He's no Hilary, but he's cool. 607 00:24:02,876 --> 00:24:04,268 Hey. 608 00:24:05,269 --> 00:24:07,794 - Morning. - Good morning, son. 609 00:24:07,837 --> 00:24:09,012 You want two or three? 610 00:24:09,056 --> 00:24:10,797 I know how much you love my flapjacks. 611 00:24:10,840 --> 00:24:12,538 I'm good. Lisa's coming over, 612 00:24:12,581 --> 00:24:15,497 and we have a busy day planning her mom's memorial benefit. 613 00:24:15,541 --> 00:24:17,368 Let her know that she can have the entire house. 614 00:24:17,412 --> 00:24:19,414 And whatever she needs, we'll provide. 615 00:24:19,458 --> 00:24:20,894 Aw, thanks, Mom. 616 00:24:21,938 --> 00:24:22,939 You are gonna be done in time 617 00:24:22,983 --> 00:24:24,506 to join us for the concert, right? 618 00:24:24,550 --> 00:24:26,160 No, I'll pass. 619 00:24:26,203 --> 00:24:29,163 Lisa and I have a lot to discuss. 620 00:24:29,206 --> 00:24:32,514 [lightly moody music] 621 00:24:32,558 --> 00:24:35,256 622 00:24:35,299 --> 00:24:37,171 - Flip that jawn again, Unc. - Flip it! 623 00:24:37,214 --> 00:24:39,521 - Flip it! - Oh! 624 00:24:39,565 --> 00:24:41,610 Hold it, hold it, hold it, you ready? Hold. 625 00:24:41,654 --> 00:24:43,264 all: [cheer] 626 00:24:43,307 --> 00:24:44,831 Bro, I know the summers out here 627 00:24:44,874 --> 00:24:46,441 be going stupid. 628 00:24:46,485 --> 00:24:47,660 Oh, God. 629 00:24:47,703 --> 00:24:49,444 Bro, you gotta come out here, though, man. 630 00:24:49,488 --> 00:24:51,272 Like we'll make it happen, bro. It's big enough. 631 00:24:51,315 --> 00:24:52,708 I could talk to my aunt and uncle. 632 00:24:52,752 --> 00:24:55,145 I don't know, bro. You family. I'm just friends. 633 00:24:55,189 --> 00:24:57,278 They not gonna let me live off them for months. 634 00:24:57,321 --> 00:24:59,585 Oh, oh, go, go this way, go this way, go this way. 635 00:25:01,500 --> 00:25:03,763 Yo, what's good? I'm Tray. 636 00:25:03,806 --> 00:25:05,068 You must be Lisa, huh? 637 00:25:05,112 --> 00:25:06,722 - Yes, nice to meet you. - Same, same. 638 00:25:06,766 --> 00:25:09,508 My boy be talking about you. All good, though--you good. 639 00:25:09,551 --> 00:25:10,770 Hey, hey sorry-- sorry to bug y'all. 640 00:25:10,813 --> 00:25:14,077 Come on, man. Uncle Phil's waiting for us. 641 00:25:14,121 --> 00:25:16,253 Come on. All right, y'all. 642 00:25:16,297 --> 00:25:18,821 Enjoy the concert. 643 00:25:18,865 --> 00:25:20,519 Bye. 644 00:25:21,563 --> 00:25:23,565 What's with Will? He seems off. 645 00:25:24,566 --> 00:25:25,567 Who knows? 646 00:25:25,611 --> 00:25:27,351 Want to get back to the guest list? 647 00:25:27,395 --> 00:25:29,397 - Sure. - Come on. 648 00:25:29,440 --> 00:25:31,878 ♪ Who you gonna listen to? oh oh oh ♪ 649 00:25:31,921 --> 00:25:34,576 ♪ Hey, Smoke, tell 'em how you been, Seven ♪ 650 00:25:34,620 --> 00:25:36,317 651 00:25:36,360 --> 00:25:38,145 ♪ Pullin' up lookin' like new money ♪ 652 00:25:38,188 --> 00:25:40,495 - I know that's not for us. - [laughs] 653 00:25:40,539 --> 00:25:43,106 654 00:25:43,150 --> 00:25:45,152 ♪ Just 'cause it's sweet don't make it honey ♪ 655 00:25:45,195 --> 00:25:46,762 656 00:25:46,806 --> 00:25:48,982 ♪ My new shit jam this that jelly ♪ 657 00:25:49,025 --> 00:25:50,897 ♪ What's the meaning of a hot collegiate ♪ 658 00:25:50,940 --> 00:25:52,594 ♪ I'm already hundred miles ahead ♪ 659 00:25:52,638 --> 00:25:54,117 ♪ Suckers leave it up to other people ♪ 660 00:25:54,161 --> 00:25:55,945 ♪ Just to cover table with that meat and bread ♪ 661 00:25:55,989 --> 00:25:57,773 ♪ Heathens eat their Wheaties and they feel it ♪ 662 00:25:57,817 --> 00:25:59,122 ♪ Take they portion, caution, floatin' in the wind...♪ 663 00:25:59,166 --> 00:26:00,602 Hi. All right. 664 00:26:00,646 --> 00:26:02,778 - On stage... - We both gettin' on stage. 665 00:26:02,822 --> 00:26:04,171 Yeah, what if I got on stage? 666 00:26:04,214 --> 00:26:05,694 Hey, you hip enough, you get on stage. 667 00:26:05,738 --> 00:26:07,435 I don't even know. I don't even know. 668 00:26:07,478 --> 00:26:09,916 [chatter] - Thank you, bro. 669 00:26:09,959 --> 00:26:11,395 You got those all-access passes. 670 00:26:11,439 --> 00:26:13,180 - All-access passes. - VIP. 671 00:26:13,223 --> 00:26:14,660 This is crazy, though, bro. 672 00:26:14,703 --> 00:26:16,139 What, bro? 673 00:26:16,183 --> 00:26:17,793 I can't even believe we really about to meet D Smoke. 674 00:26:17,837 --> 00:26:20,230 That's wild. Like, I got a million questions 675 00:26:20,274 --> 00:26:21,667 for boul, starting with 676 00:26:21,710 --> 00:26:23,277 when he gonna drop his next album? 677 00:26:23,320 --> 00:26:24,800 Oh yeah, yeah, yeah. That last one had no skips. 678 00:26:24,844 --> 00:26:27,411 None! No skips at all. 679 00:26:27,455 --> 00:26:29,631 And I'm glad to see you two excited. 680 00:26:29,675 --> 00:26:31,764 - We way past excited, Unc. - Uh-huh. 681 00:26:31,807 --> 00:26:34,331 He probably--I'll tell you about D Smoke later. 682 00:26:34,375 --> 00:26:36,551 Come on, like I don't know who D Smoke is. 683 00:26:36,595 --> 00:26:38,684 I'm a hip-hop head. I stay up on the game. 684 00:26:38,727 --> 00:26:40,294 [laughs] 685 00:26:40,337 --> 00:26:41,774 Big cap. - Up on the game. 686 00:26:41,817 --> 00:26:43,558 Hey, don't get me--don't get me started, right? 687 00:26:43,602 --> 00:26:45,908 What's up, fellas? You all ready for the show? 688 00:26:45,952 --> 00:26:47,431 - D Smoke. - Hell, yeah. 689 00:26:47,475 --> 00:26:49,172 Yeah, yeah, we fuck with your music, man. 690 00:26:49,216 --> 00:26:50,870 My name is Will. This my boy, Tray. 691 00:26:50,913 --> 00:26:52,698 - Nice to meet you, Will. - Tray. 692 00:26:52,741 --> 00:26:54,003 You must be Uncle Phil. 693 00:26:54,047 --> 00:26:55,309 - Mucho gusto. - You are the man. 694 00:26:55,352 --> 00:26:57,093 Yeah, tu sabes. 695 00:26:57,137 --> 00:26:59,574 - You D Smoke. - Yeah. 696 00:27:00,270 --> 00:27:02,098 Yeah, Tray actually put me on to your music. 697 00:27:02,142 --> 00:27:03,447 - Okay. - Yeah, tell him, Tray. 698 00:27:03,491 --> 00:27:04,840 Tell him, Tray. - Okay. Okay. 699 00:27:04,884 --> 00:27:06,146 Good lookin'. 700 00:27:06,189 --> 00:27:07,843 You D Smoke! 701 00:27:07,887 --> 00:27:09,366 Yeah. 702 00:27:09,410 --> 00:27:10,367 He normally doesn't stop talking. 703 00:27:10,411 --> 00:27:12,413 You got him star-struck. 704 00:27:12,456 --> 00:27:15,024 - Your boy. - It's really D Smoke. 705 00:27:15,068 --> 00:27:16,591 [laughter] 706 00:27:16,635 --> 00:27:19,638 [chill R&B music] 707 00:27:19,681 --> 00:27:25,774 ♪ 708 00:27:25,818 --> 00:27:28,559 ♪ Yeah uh uh 709 00:27:28,603 --> 00:27:31,301 ♪ Woke up on the other side of the bed...♪ 710 00:27:31,345 --> 00:27:34,261 I'm so glad Joan convinced you to come in. 711 00:27:34,304 --> 00:27:35,654 What do you think? 712 00:27:35,697 --> 00:27:37,133 ♪ Need a little positive truth ♪ 713 00:27:37,177 --> 00:27:39,440 ♪ Brothers who need a little confidence too...♪ 714 00:27:39,483 --> 00:27:41,224 I just love her use of color. 715 00:27:41,268 --> 00:27:44,532 It's just so... 716 00:27:44,575 --> 00:27:47,230 strong and un-unapologetic. 717 00:27:47,274 --> 00:27:51,060 718 00:27:51,104 --> 00:27:52,671 It's, um... 719 00:27:54,368 --> 00:27:56,718 It's complex yet clear. 720 00:27:56,762 --> 00:28:00,374 Intimate but powerful. 721 00:28:01,767 --> 00:28:03,551 Simply riveting. 722 00:28:04,639 --> 00:28:07,033 Your work is in a similar vein. 723 00:28:07,076 --> 00:28:09,688 Your color palette is evocative. 724 00:28:12,865 --> 00:28:14,954 The way you, uh... 725 00:28:14,997 --> 00:28:17,260 draw in the viewers' eyes... 726 00:28:17,304 --> 00:28:19,480 not lying when I say I could stare 727 00:28:19,523 --> 00:28:22,309 into your paintings for hours, because I've done it. 728 00:28:26,139 --> 00:28:28,402 I'm glad you enjoy my work, Reid. 729 00:28:30,491 --> 00:28:34,234 So what exactly did Joan say I'm doing? 730 00:28:36,671 --> 00:28:38,804 She told me that Vivian Smith is, uh-- 731 00:28:38,847 --> 00:28:42,372 excuse me, Vivian Banks is painting again. 732 00:28:45,941 --> 00:28:50,511 And I've always, always been enamored with your work. 733 00:28:53,166 --> 00:28:55,255 I appreciate that. 734 00:28:55,995 --> 00:28:58,388 I'm not sure I'm ready 735 00:28:58,432 --> 00:29:01,043 just to show any of my latest pieces yet. 736 00:29:01,783 --> 00:29:03,959 Why don't you just show me what you got 737 00:29:04,003 --> 00:29:05,744 and let me be the judge? 738 00:29:09,182 --> 00:29:10,661 Now this... 739 00:29:12,402 --> 00:29:14,361 This is what I really wanted you to see. 740 00:29:17,886 --> 00:29:19,235 I mean, whoever did this, 741 00:29:19,279 --> 00:29:21,847 this is way too minimalistic for my taste, so... 742 00:29:26,199 --> 00:29:29,463 This space is reserved for you, Vivian. 743 00:29:29,506 --> 00:29:32,422 What? No. 744 00:29:33,684 --> 00:29:35,948 I'm not ready for all of this. 745 00:29:35,991 --> 00:29:38,341 I mean, I haven't even been able to... 746 00:29:38,385 --> 00:29:40,909 to tap into my creative flow. 747 00:29:43,346 --> 00:29:44,565 Hm. 748 00:29:50,789 --> 00:29:55,010 There's never a right time, okay? 749 00:29:55,054 --> 00:29:56,751 You just gotta go. 750 00:29:58,579 --> 00:30:00,799 If you wait until you think you're ready... 751 00:30:05,194 --> 00:30:07,370 Another 15 years might pass you by. 752 00:30:13,333 --> 00:30:16,423 D Smoke, let's go-- D Smoke, let's go. 753 00:30:16,466 --> 00:30:19,774 VIP, baby. Don't you know about VIP? 754 00:30:19,818 --> 00:30:21,645 [phone buzzes] 755 00:30:21,689 --> 00:30:23,865 Yo, fellas--fellas, why don't you go up inside? 756 00:30:23,909 --> 00:30:25,867 I just gonna take care of some business here first, okay? 757 00:30:25,911 --> 00:30:27,434 A'ight Uncle Phil. 758 00:30:27,477 --> 00:30:28,914 Yeah, let's get it. 759 00:30:37,313 --> 00:30:39,620 Congressman Turley. Fred. 760 00:30:39,663 --> 00:30:42,362 I didn't take either one of you for D Smoke fans. 761 00:30:42,405 --> 00:30:43,842 Phil, we've come here 762 00:30:43,885 --> 00:30:45,234 to help you right your campaign. 763 00:30:45,278 --> 00:30:47,106 You're at a critical juncture. 764 00:30:47,149 --> 00:30:48,629 Well, I'm up in the polls. 765 00:30:48,672 --> 00:30:50,283 I'd be happy to walk you through the numbers. 766 00:30:50,326 --> 00:30:52,024 Polls don't tell the whole story. 767 00:30:52,067 --> 00:30:55,592 Not everyone liked the comments you made about law enforcement. 768 00:30:55,636 --> 00:30:57,377 You said "defund the police." 769 00:30:57,420 --> 00:30:59,422 Oh, come on, Fred. We both know 770 00:30:59,466 --> 00:31:00,771 that the police budget could shed millions 771 00:31:00,815 --> 00:31:01,903 and rank and file wouldn't feel the difference. 772 00:31:01,947 --> 00:31:03,383 Well, that's where the argument starts, 773 00:31:03,426 --> 00:31:04,906 but where does it end? - With a police force 774 00:31:04,950 --> 00:31:06,908 that doesn't act like it's above the law. 775 00:31:06,952 --> 00:31:09,650 Phil, we didn't come here to debate this with you. 776 00:31:09,693 --> 00:31:11,521 You need to tone down your rhetoric. 777 00:31:12,871 --> 00:31:15,134 Or what? 778 00:31:15,177 --> 00:31:16,439 There will be consequences 779 00:31:16,483 --> 00:31:18,180 for this new direction you're taking. 780 00:31:18,224 --> 00:31:20,182 Noted. 781 00:31:20,226 --> 00:31:22,358 But I still stand by what I said. 782 00:31:22,402 --> 00:31:23,490 Now, if you'll excuse me, 783 00:31:23,533 --> 00:31:26,493 I got a concert to enjoy. All right. 784 00:31:32,542 --> 00:31:34,718 Ash, this is for you. 785 00:31:34,762 --> 00:31:36,720 It's from my homegirl, Phanta. 786 00:31:36,764 --> 00:31:38,548 She created a jewelry line, and she wanted you and Mom 787 00:31:38,592 --> 00:31:39,941 to have pieces from the collection. 788 00:31:39,985 --> 00:31:41,856 Cool. Tell her I said thanks. 789 00:31:41,900 --> 00:31:44,250 Okay. Oh, and the charm is for, like, good fortunate-- 790 00:31:44,293 --> 00:31:46,600 Like money, health, love. 791 00:31:46,643 --> 00:31:48,036 How does that work? 792 00:31:48,080 --> 00:31:49,211 Girl, it doesn't. 793 00:31:49,255 --> 00:31:51,605 It's a sales hook, but it's pretty, 794 00:31:51,648 --> 00:31:53,607 and it won't turn your wrist green. 795 00:31:53,650 --> 00:31:57,611 Hil, so I have this friend that I have a crush on. 796 00:31:59,091 --> 00:32:02,268 And I think this friend likes me but hasn't said that. 797 00:32:02,311 --> 00:32:03,530 What do I do? 798 00:32:03,573 --> 00:32:04,879 Does a friend have a name? 799 00:32:08,317 --> 00:32:09,753 Lucia. 800 00:32:11,842 --> 00:32:14,671 That's a pretty name. Tell me more about her. 801 00:32:15,150 --> 00:32:17,979 Well, she's an 8th grader. She's smart. 802 00:32:18,023 --> 00:32:19,720 She has a nerdy sense of humor like me. 803 00:32:19,763 --> 00:32:21,678 She doesn't take crap from anyone. 804 00:32:22,984 --> 00:32:25,117 Are you surprised? 805 00:32:25,160 --> 00:32:27,989 I mean, I'm surprised you're having feelings for somebody 806 00:32:28,033 --> 00:32:30,992 since you're always so busy trying to save the world. 807 00:32:31,036 --> 00:32:34,735 But, no, I'm not surprised that you're gay. 808 00:32:34,778 --> 00:32:35,997 I mean, I'm attracted to girls, 809 00:32:36,041 --> 00:32:37,825 but I haven't totally ruled out boys. 810 00:32:37,868 --> 00:32:39,392 Which is why I'm afraid to tell Mom and Dad, 811 00:32:39,435 --> 00:32:41,307 because I haven't got it figured out. 812 00:32:41,350 --> 00:32:42,482 And I don't want them to think 813 00:32:42,525 --> 00:32:44,701 that I'm just in some phase, you know? 814 00:32:44,745 --> 00:32:48,096 You're 12. You don't have to have everything figured out, 815 00:32:48,140 --> 00:32:50,490 and you don't have to tell anybody if you don't want to. 816 00:32:50,794 --> 00:32:52,622 But I'm happy you told me. 817 00:32:54,537 --> 00:32:55,886 I'm gonna really miss you, Hil. 818 00:32:56,713 --> 00:32:58,498 I'm gonna miss you, too. 819 00:32:58,541 --> 00:33:02,981 And look, I'll always be here if you ever need to talk, okay? 820 00:33:03,024 --> 00:33:03,982 Give me hug. 821 00:33:06,549 --> 00:33:09,030 I love you, sis. - I love you too. 822 00:33:09,074 --> 00:33:11,119 Okay. Bye. 823 00:33:11,163 --> 00:33:13,556 [overlapping conversations] 824 00:33:17,560 --> 00:33:18,779 Excuse me--excuse me. 825 00:33:18,822 --> 00:33:20,302 Lovin' the hat, brother. That's hard. 826 00:33:20,346 --> 00:33:22,522 [chatter, laughter] 827 00:33:22,565 --> 00:33:25,177 Oh, my God, yo. This is the life. 828 00:33:25,220 --> 00:33:27,527 - Facts, bro. - [laughs] 829 00:33:27,570 --> 00:33:29,964 Yo, if I stayed out here all year, 830 00:33:30,008 --> 00:33:31,574 you can visit anytime you want, bro. 831 00:33:31,618 --> 00:33:33,576 Summer break, spring break, winter break, bro. 832 00:33:33,620 --> 00:33:35,143 All the breaks. 833 00:33:40,757 --> 00:33:42,498 Is that what you trying to do? 834 00:33:42,542 --> 00:33:45,153 You trying to stay in LA forever? 835 00:33:45,197 --> 00:33:46,502 No. 836 00:33:48,200 --> 00:33:50,550 I mean... 837 00:33:50,593 --> 00:33:52,465 I don't know, maybe. 838 00:33:52,508 --> 00:33:55,903 Don't play me, bro. You know. 839 00:33:56,512 --> 00:33:57,731 You really trying to turn your back 840 00:33:57,774 --> 00:33:58,775 on where you came from? 841 00:33:58,819 --> 00:34:00,864 Whoa, bro, slow down. 842 00:34:00,908 --> 00:34:03,258 All I said is I might maybe stay in LA. 843 00:34:03,302 --> 00:34:04,738 Ain't no might maybe to it, bro. 844 00:34:04,781 --> 00:34:07,741 I know you. You already made your mind up. 845 00:34:07,784 --> 00:34:09,569 Just admit the shit. 846 00:34:09,612 --> 00:34:10,744 Look, bro, I'm just trying to 847 00:34:10,787 --> 00:34:12,050 figure this shit out, a'ight? 848 00:34:12,093 --> 00:34:14,617 Man, I need you to get off my back, a'ight? 849 00:34:14,661 --> 00:34:16,184 Bro, you don't understand. This is--is-- 850 00:34:16,228 --> 00:34:17,403 No, I don't understand. 851 00:34:17,446 --> 00:34:18,621 You was the one calling me 852 00:34:18,665 --> 00:34:19,883 talking about how everyone in LA 853 00:34:19,927 --> 00:34:21,755 was treating you wack, crying and shit. 854 00:34:21,798 --> 00:34:23,626 - Who was crying? - Nigga, you. 855 00:34:23,670 --> 00:34:25,585 [sniveling] "Tray, everyone in Bel-Air's wack. 856 00:34:25,628 --> 00:34:27,282 I gotta get on back to Philly." 857 00:34:27,326 --> 00:34:28,588 Now you wanna be one of 'em. 858 00:34:28,631 --> 00:34:32,113 Tray, look around you. 859 00:34:32,157 --> 00:34:35,290 What do we have in Philly that's better than this, hmm? 860 00:34:35,334 --> 00:34:36,770 Ladies and gentlemen, 861 00:34:36,813 --> 00:34:38,598 please get ready to make some noise. 862 00:34:38,641 --> 00:34:41,122 The show is about to begin. 863 00:34:41,166 --> 00:34:43,777 [cheers and applause] 864 00:34:43,820 --> 00:34:46,301 Man, you ain't nothing but a fucking liar, bro. 865 00:34:47,389 --> 00:34:51,089 All day--all day you been talking about coming back home. 866 00:34:51,132 --> 00:34:54,440 For our team. For our block. For me. 867 00:34:54,483 --> 00:34:56,268 But fuck us, right? 868 00:34:56,311 --> 00:34:58,879 You got yours, so fuck Philly. 869 00:35:00,794 --> 00:35:02,665 LA, how you all feelin'? 870 00:35:02,709 --> 00:35:05,886 [cheers and applause] 871 00:35:05,929 --> 00:35:07,148 Tray. 872 00:35:09,890 --> 00:35:11,674 My name is D Smoke. 873 00:35:11,718 --> 00:35:13,154 I'm from Inglewood, California. 874 00:35:13,198 --> 00:35:15,461 We about to do this shit. Y'all put your hands up. 875 00:35:15,504 --> 00:35:18,986 [cheers and applause] 876 00:35:19,029 --> 00:35:22,032 DJ Shanks, let's do this! 877 00:35:22,076 --> 00:35:24,122 The whole time. 878 00:35:24,165 --> 00:35:26,036 [both laughing] 879 00:35:26,080 --> 00:35:28,256 [murmuring] 880 00:35:28,300 --> 00:35:31,390 Wait, um, why the Mardi Gras theme? 881 00:35:31,999 --> 00:35:34,262 So when my mom was a girl, she used to visit 882 00:35:34,306 --> 00:35:37,047 her family in New Orleans during Mardi Gras. 883 00:35:37,091 --> 00:35:38,788 And she loved it. 884 00:35:38,832 --> 00:35:41,574 The people, the music, the food. 885 00:35:43,228 --> 00:35:44,533 Well, then that's it. 886 00:35:44,577 --> 00:35:46,622 We'll bring the Mardi Gras to the Banks estate. 887 00:35:46,666 --> 00:35:49,147 Anything you can dream up, we can do. 888 00:35:50,235 --> 00:35:51,714 Carlton, are you sure about this? 889 00:35:51,758 --> 00:35:54,543 Hey, of course. 890 00:35:54,587 --> 00:35:57,111 Look, I loved your mother. 891 00:35:57,155 --> 00:36:01,202 Oh, thank you, Carlton, so much. 892 00:36:01,246 --> 00:36:03,248 This means so much to me. 893 00:36:03,291 --> 00:36:06,251 [chill music] 894 00:36:06,294 --> 00:36:13,214 ♪ 895 00:36:14,911 --> 00:36:17,871 Whoa, whoa. Carlton. 896 00:36:17,914 --> 00:36:20,917 Uh, I'm--I'm sorry. I--I just thought-- 897 00:36:24,269 --> 00:36:27,097 Carlton, my feelings haven't changed. 898 00:36:27,141 --> 00:36:29,709 Um, yeah, no, I get it. I'm sorry. 899 00:36:29,752 --> 00:36:31,319 I just, um... 900 00:36:41,590 --> 00:36:44,593 [pacing footsteps] 901 00:36:50,556 --> 00:36:53,472 So what's up, bro? You ain't got nothing to say? 902 00:36:53,515 --> 00:36:55,082 I just need my charger, bro. 903 00:37:00,130 --> 00:37:02,263 Bro, we can't be beefing like this the whole week. 904 00:37:02,307 --> 00:37:04,265 [scoffs] Shit, if I stay the week. 905 00:37:06,615 --> 00:37:09,096 Oh, that's how you feel? 906 00:37:09,139 --> 00:37:11,011 That you don't want to be here no more? 907 00:37:11,054 --> 00:37:13,100 How am I supposed to act, bro? 908 00:37:13,143 --> 00:37:15,929 You want to level up and leave my broke ass behind. 909 00:37:15,972 --> 00:37:17,583 You thought I'd be cool with that shit 910 00:37:17,626 --> 00:37:19,585 if I went to Disneyland first? 911 00:37:19,628 --> 00:37:22,501 Tray, we supposed to be boys. 912 00:37:22,544 --> 00:37:23,763 You supposed to be happy for me 913 00:37:23,806 --> 00:37:25,330 when some great shit comes in my life. 914 00:37:25,373 --> 00:37:27,636 Because you the special one, huh? 915 00:37:27,680 --> 00:37:29,290 I forgot. 916 00:37:29,334 --> 00:37:31,074 You gonna go off and do big-time shit 917 00:37:31,118 --> 00:37:32,598 and what, I'm just supposed to sit around 918 00:37:32,641 --> 00:37:34,687 and wait for you to tell me about it? 919 00:37:34,730 --> 00:37:36,732 Is that it, Will? 920 00:37:36,776 --> 00:37:40,258 Oh, 'cause you the GOAT, huh? 921 00:37:41,084 --> 00:37:42,390 Yeah. 922 00:37:43,304 --> 00:37:45,611 Nigga, your ass was the one who got thrown in jail. 923 00:37:45,654 --> 00:37:46,960 Tray, I got thrown in jail 924 00:37:47,003 --> 00:37:48,875 trying to save your ass from getting jumped. 925 00:37:48,918 --> 00:37:50,224 And whose gun was it, anyway? 926 00:37:50,268 --> 00:37:52,444 We wasn't even supposed to be there, Will. 927 00:37:52,487 --> 00:37:54,272 Remember that? 928 00:37:55,577 --> 00:37:58,145 Darnell clowned your ass in front of the papi store, 929 00:37:58,188 --> 00:38:00,016 and you just couldn't let that go, could you? 930 00:38:00,060 --> 00:38:02,976 I learned from it. I learned from it. 931 00:38:03,019 --> 00:38:05,152 'Cause I'm the one that got snatched up out of Philly 932 00:38:05,195 --> 00:38:06,458 and sent out here to Bel-Air. 933 00:38:06,501 --> 00:38:09,199 Me. Not you, me. 934 00:38:10,984 --> 00:38:13,856 Nigga, you got rich... 935 00:38:15,597 --> 00:38:17,338 And I got fucking shot-- 936 00:38:17,382 --> 00:38:18,296 shot, nigga. 937 00:38:22,387 --> 00:38:23,475 Tray, hold on. 938 00:38:23,518 --> 00:38:25,303 Don't fucking touch me, bro. 939 00:38:25,346 --> 00:38:28,480 [tense music] 940 00:38:28,523 --> 00:38:33,963 941 00:38:34,007 --> 00:38:35,051 Get the fuck out of my room! 942 00:38:35,095 --> 00:38:37,924 Fuck you, Bel-Air pussy. 943 00:38:37,967 --> 00:38:40,274 Get the fuck out! 944 00:38:40,318 --> 00:38:47,194 945 00:38:57,596 --> 00:39:01,904 [soft R&B playing] 946 00:39:01,948 --> 00:39:08,868 ♪ 947 00:39:28,496 --> 00:39:31,804 Hey, Auntie, you got a second? 948 00:39:31,847 --> 00:39:33,458 Yeah, baby. 949 00:39:33,501 --> 00:39:35,677 Well, what's the matter? 950 00:39:35,721 --> 00:39:38,419 [sighs] Me and Tray got into it. 951 00:39:38,463 --> 00:39:41,291 Oh, baby, that happens sometimes with friends. 952 00:39:41,335 --> 00:39:43,119 No, this is different though. 953 00:39:43,163 --> 00:39:44,294 Tray's my day one. 954 00:39:44,338 --> 00:39:45,992 We've been homies since my dad left. 955 00:39:46,035 --> 00:39:50,649 But after today, I don't know if we can be boys anymore. 956 00:39:50,692 --> 00:39:54,435 Baby, you and Tray were sent on different paths 957 00:39:54,479 --> 00:39:56,437 the night you were arrested. 958 00:39:56,481 --> 00:40:00,485 That was traumatic for both of you. 959 00:40:00,528 --> 00:40:02,661 And both of you are processing it differently. 960 00:40:02,704 --> 00:40:05,620 You're not little boys anymore. 961 00:40:12,366 --> 00:40:13,759 Anyways, um... 962 00:40:15,848 --> 00:40:18,677 Tray wants to leave early and go home. 963 00:40:22,985 --> 00:40:23,943 Congratulations. 964 00:40:23,986 --> 00:40:25,031 You're the talk of the internet. 965 00:40:25,074 --> 00:40:26,641 - In a good way or bad way? - Both. 966 00:40:26,685 --> 00:40:28,991 Your interview with Kylo went viral. 967 00:40:29,035 --> 00:40:30,515 Positive feedback though. 968 00:40:30,558 --> 00:40:32,517 When the hell did he interview me? 969 00:40:33,692 --> 00:40:36,129 She was born two months premature. 970 00:40:36,172 --> 00:40:38,566 Spent the first six weeks of her life in the NIC unit. 971 00:40:38,610 --> 00:40:40,176 She was so small. 972 00:40:40,220 --> 00:40:43,136 I forgot we were recording. - I'm glad you did. 973 00:40:43,179 --> 00:40:45,094 It humanized you with the public. 974 00:40:45,138 --> 00:40:46,269 Ready for the bad? 975 00:40:46,313 --> 00:40:48,228 Prayed for her to have a full life. 976 00:40:48,271 --> 00:40:49,795 And my heart hasn't changed-- 977 00:40:50,448 --> 00:40:52,667 And if you vote for me as your new District Attorney, 978 00:40:52,711 --> 00:40:55,496 I promise that justice for all will be a reality. 979 00:40:55,540 --> 00:40:56,802 Phillip Bank says 980 00:40:56,845 --> 00:40:58,064 he's the candidate of the people. 981 00:40:58,107 --> 00:41:00,501 What people? Law-abiding citizens 982 00:41:00,545 --> 00:41:01,720 or rioters? 983 00:41:01,763 --> 00:41:04,026 Everyday people or the radical left? 984 00:41:04,070 --> 00:41:05,201 Decide for yourself. 985 00:41:05,245 --> 00:41:06,681 Defunding the police is critical. 986 00:41:06,725 --> 00:41:07,987 [echoing] critical... critical...critical... 987 00:41:08,030 --> 00:41:10,076 Does Los Angeles need a District Attorney 988 00:41:10,119 --> 00:41:11,251 who is anti-police? 989 00:41:11,294 --> 00:41:12,731 Defunding the police is critical. 990 00:41:14,297 --> 00:41:16,082 Un-fucking-believable. 991 00:41:16,125 --> 00:41:17,779 They're painting me like a member of Antifa. 992 00:41:17,823 --> 00:41:20,173 It's because you played it too far to the left. 993 00:41:20,216 --> 00:41:22,697 This is exactly why Judge Robertson and I 994 00:41:22,741 --> 00:41:24,873 told you run a moderate, centrist campaign. 995 00:41:24,917 --> 00:41:27,267 Well, that advice was not working, Steven. 996 00:41:27,310 --> 00:41:28,703 My support was tepid. 997 00:41:28,747 --> 00:41:32,141 - It was a rational approach. - I was losing. 998 00:41:32,185 --> 00:41:33,882 Now I'm up in the polls and I'm being attacked 999 00:41:33,926 --> 00:41:36,319 because I could win. I'm dangerous. 1000 00:41:36,363 --> 00:41:38,757 These attacks can be overcome if we turn out the vote. 1001 00:41:40,236 --> 00:41:41,760 It's dicey, Phil. 1002 00:41:43,239 --> 00:41:45,111 My donors may panic. 1003 00:41:45,154 --> 00:41:46,939 Yeah. Well... 1004 00:41:46,982 --> 00:41:49,071 at least I have my own millions. 1005 00:41:49,115 --> 00:41:50,377 It's good thing. 1006 00:41:50,420 --> 00:41:54,250 [tense music] 1007 00:41:54,294 --> 00:41:55,948 1008 00:42:05,305 --> 00:42:07,046 You don't have to leave, bro. 1009 00:42:07,089 --> 00:42:08,961 Yeah, I do. 1010 00:42:19,928 --> 00:42:23,932 And what the fuck would I stay for, huh? 1011 00:42:25,630 --> 00:42:28,197 You like being their little charity case, 1012 00:42:28,241 --> 00:42:30,156 but not me, bro. 1013 00:42:30,199 --> 00:42:32,941 I can't buy into this shit, man... 1014 00:42:35,161 --> 00:42:36,902 And go home soft. 1015 00:42:36,945 --> 00:42:38,817 Tray, you know I'm not soft. 1016 00:42:41,080 --> 00:42:42,777 I just realized 1017 00:42:42,821 --> 00:42:45,650 that there's more to the world than West Philly. 1018 00:42:58,097 --> 00:42:59,968 Not to me, bro. 1019 00:43:10,457 --> 00:43:12,111 [engine turns over] 1020 00:43:21,729 --> 00:43:23,818 Aw, this is so lovely. Oh! 1021 00:43:23,862 --> 00:43:26,647 You don't have to wear it if you don't want to, Mom. 1022 00:43:26,691 --> 00:43:28,910 It's Phanta's thing. It's not mine. 1023 00:43:28,954 --> 00:43:31,260 Oh, why would you think I don't like it? 1024 00:43:31,304 --> 00:43:35,003 Because it's the way you said, "This is lovely." 1025 00:43:35,482 --> 00:43:37,310 I know what that tone means. 1026 00:43:40,226 --> 00:43:42,358 Do I always sound so critical? 1027 00:43:42,402 --> 00:43:43,925 Not always. 1028 00:43:45,535 --> 00:43:47,668 But often. 1029 00:43:50,236 --> 00:43:52,107 Well, I shouldn't... 1030 00:43:52,151 --> 00:43:53,979 always just say the critical things. 1031 00:43:54,022 --> 00:43:56,590 I mean, I feel so much, much more. 1032 00:44:01,029 --> 00:44:04,250 Honey, I want you to know I am proud of you. 1033 00:44:04,293 --> 00:44:07,079 You are forging a new path and I can't--oh-- 1034 00:44:07,122 --> 00:44:10,212 [soft music] 1035 00:44:10,256 --> 00:44:13,651 1036 00:44:13,694 --> 00:44:15,653 That's all I wanted to hear, Mom. 1037 00:44:16,392 --> 00:44:19,700 Well, let me say it again. I am proud of you. 1038 00:44:19,744 --> 00:44:22,181 I am so, so proud of you. 1039 00:44:24,662 --> 00:44:26,054 Thank you. 1040 00:44:30,363 --> 00:44:31,799 And Mom, listen. - Mm-hmm. 1041 00:44:31,843 --> 00:44:33,148 When I join Kylo's crew, 1042 00:44:33,192 --> 00:44:35,194 it's really gonna launch my career. 1043 00:44:35,237 --> 00:44:36,935 I'm gonna keep making you proud. 1044 00:44:38,937 --> 00:44:41,679 I'm already proud of you. 1045 00:44:41,722 --> 00:44:48,773 1046 00:44:52,385 --> 00:44:56,128 [phone rings] 1047 00:44:57,782 --> 00:44:58,870 Hey, Ma. 1048 00:44:58,913 --> 00:45:00,610 Hey, baby! 1049 00:45:00,654 --> 00:45:02,961 You know, you caught me right before I walked into work. 1050 00:45:03,004 --> 00:45:04,963 Listen, I've been trying to think about 1051 00:45:05,006 --> 00:45:06,355 when to bring you home. 1052 00:45:06,399 --> 00:45:07,835 The coach, he wants you back yesterday, 1053 00:45:07,879 --> 00:45:09,663 and the scouts, they're still interested. 1054 00:45:09,707 --> 00:45:11,360 It'll be like you never left. 1055 00:45:11,404 --> 00:45:14,233 I was thinking, uh... what if I stayed? 1056 00:45:14,276 --> 00:45:17,976 What you mean stay? Will, Philly's your home. 1057 00:45:19,325 --> 00:45:22,850 Everyone here loves you. Understands you. 1058 00:45:22,894 --> 00:45:26,941 Yeah, I know, Ma, but, you know, 1059 00:45:26,985 --> 00:45:28,334 it's the middle of the school year 1060 00:45:28,377 --> 00:45:30,292 and I made friends. 1061 00:45:30,336 --> 00:45:33,208 Son, hasn't it always been just you and me? 1062 00:45:34,819 --> 00:45:36,734 You know, facing whatever we had to? 1063 00:45:37,604 --> 00:45:39,737 Yeah. 1064 00:45:39,780 --> 00:45:41,695 I know you've come such a long way. 1065 00:45:41,739 --> 00:45:44,263 I--I get that you feel grown. 1066 00:45:47,005 --> 00:45:48,920 But you still need me. 1067 00:45:48,963 --> 00:45:52,793 I do, but I... also need to 1068 00:45:52,837 --> 00:45:55,448 figure out what's out here for me. 1069 00:45:55,491 --> 00:45:57,929 Ma, you told me, right? 1070 00:45:57,972 --> 00:45:59,974 My life is more than the 14 square miles 1071 00:46:00,018 --> 00:46:02,498 that I grew up in in Philly. 1072 00:46:02,542 --> 00:46:04,892 That my crown is waiting for me 1073 00:46:04,936 --> 00:46:08,200 as soon as I find the courage to wear it, right? 1074 00:46:08,243 --> 00:46:09,201 Yeah. 1075 00:46:10,680 --> 00:46:12,030 Well, I'm ready, Ma. 1076 00:46:15,860 --> 00:46:17,905 All right. 1077 00:46:17,949 --> 00:46:21,039 I've always supported you, and I always will. 1078 00:46:25,043 --> 00:46:26,305 I gotta get back to work, okay? 1079 00:46:26,348 --> 00:46:28,133 But w--we'll talk later, okay? 1080 00:46:29,612 --> 00:46:32,311 Okay. I love you, Ma. 1081 00:46:33,791 --> 00:46:36,402 I love you. All right. 1082 00:46:37,620 --> 00:46:38,578 All right. 1083 00:46:38,621 --> 00:46:40,754 [phone beeps] 1084 00:46:40,798 --> 00:46:43,713 [melancholy music] 1085 00:46:43,757 --> 00:46:50,895 1086 00:46:53,549 --> 00:46:56,857 ♪ Oh, it's time to go, I'ma get it ♪ 1087 00:46:56,901 --> 00:46:58,293 ♪ Every time 1088 00:47:00,208 --> 00:47:03,733 ♪ You know how it goes when I hit the floor ♪ 1089 00:47:03,777 --> 00:47:05,039 ♪ Every time 1090 00:47:07,041 --> 00:47:10,436 ♪ Oh, it's time to go, I'ma get it ♪ 1091 00:47:10,479 --> 00:47:11,916 ♪ Every time 1092 00:47:13,874 --> 00:47:17,095 ♪ You know how it goes when I hit the floor ♪ 1093 00:47:17,138 --> 00:47:18,879 ♪ Every time 1094 00:47:20,663 --> 00:47:23,971 ♪ Oh, it's time to go, I'ma get it ♪ 1095 00:47:24,015 --> 00:47:25,799 ♪ Every time 1096 00:47:27,627 --> 00:47:30,978 ♪ You know how it goes when I hit the floor ♪ 1097 00:47:31,022 --> 00:47:32,371 ♪ Every time 1098 00:47:34,677 --> 00:47:37,767 ♪ Oh, it's time to go, I'ma get it ♪ 1099 00:47:37,811 --> 00:47:39,160 ♪ Every time 1100 00:47:41,467 --> 00:47:44,600 ♪ You know how it goes when I hit the floor ♪ 1101 00:47:44,644 --> 00:47:46,472 ♪ Every time 1102 00:47:46,515 --> 00:47:53,479 80268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.