Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,816 --> 00:00:02,807
Previously on "All American"...
2
00:00:02,971 --> 00:00:05,020
I just got drafted to
the New York Bobcats.
3
00:00:07,072 --> 00:00:08,841
Fourth quarter with 14 seconds left
4
00:00:08,842 --> 00:00:11,243
on the clock, and what
a Super Bowl it has been.
5
00:00:11,414 --> 00:00:12,526
And just like that,
6
00:00:12,533 --> 00:00:15,408
Spencer James has led
the New York Bobcats
7
00:00:15,435 --> 00:00:16,580
to their first title!
8
00:00:16,619 --> 00:00:17,863
The game's MVP,
9
00:00:18,034 --> 00:00:21,139
rookie phenom Spencer James.
10
00:00:21,185 --> 00:00:23,547
Only thing missing was
you. Will you marry me?
11
00:00:23,659 --> 00:00:26,002
Yes!
12
00:00:33,976 --> 00:00:36,733
_
13
00:00:47,392 --> 00:00:48,828
Oh!
14
00:00:49,266 --> 00:00:51,096
You're an hour early!
15
00:00:51,195 --> 00:00:52,899
Hi.
16
00:00:52,991 --> 00:00:54,742
- Oh.
- Oh.
17
00:00:55,400 --> 00:00:57,420
Told the pilot it was
my wedding weekend.
18
00:00:57,644 --> 00:00:59,473
- He stepped on the gas.
- Oh, yeah.
19
00:00:59,506 --> 00:01:02,033
No, I'm sure you being
the reigning Super Bowl MVP
20
00:01:02,046 --> 00:01:03,743
had nothing to do with people
clearing the way for you.
21
00:01:03,783 --> 00:01:06,342
No, it was 5 months ago.
Ain't nobody checking for me.
22
00:01:06,349 --> 00:01:08,632
Well, you will always be my Mr. MVP.
23
00:01:08,658 --> 00:01:11,613
Oh, I hope so,
soon-to-be Mrs. MVP.
24
00:01:14,830 --> 00:01:15,989
Damn.
25
00:01:16,022 --> 00:01:17,542
Better start pulling
my weight around here.
26
00:01:17,614 --> 00:01:19,984
What? No, not at all. Packing
for the move is going well
27
00:01:20,648 --> 00:01:21,958
... -ish.
28
00:01:22,010 --> 00:01:23,438
The wedding, on the other hand,
29
00:01:23,484 --> 00:01:24,899
I have under complete control.
30
00:01:24,978 --> 00:01:26,353
- Oh, yeah?
- Yeah,
31
00:01:26,406 --> 00:01:28,893
you know I've been planning for this
wedding since I was a little girl.
32
00:01:29,064 --> 00:01:30,735
Yeah, you are your brother's sister.
33
00:01:30,801 --> 00:01:32,906
Only prettier. Guess what?
34
00:01:33,150 --> 00:01:34,525
We got our first wedding gift.
35
00:01:34,532 --> 00:01:36,164
Oh, should we open it?
36
00:01:36,197 --> 00:01:37,651
I don't know. Is it bad luck?
37
00:01:37,684 --> 00:01:39,105
It's a wedding gift addressed to us.
38
00:01:39,125 --> 00:01:40,816
It'd be bad luck not to open it, right?
39
00:01:40,862 --> 00:01:42,020
OK, I suppose one gift won't hurt,
40
00:01:42,099 --> 00:01:43,217
but you do it just in case.
41
00:01:43,257 --> 00:01:44,527
OK.
42
00:01:46,507 --> 00:01:48,283
Oh. What is that?
43
00:01:48,856 --> 00:01:51,073
Oh... yo.
44
00:01:51,113 --> 00:01:52,639
These slap.
45
00:01:52,665 --> 00:01:55,172
No, no, knives do not slap in any form.
46
00:01:55,218 --> 00:01:56,554
Who are these from?
47
00:01:56,555 --> 00:01:57,685
These are bad luck.
48
00:01:57,686 --> 00:02:00,258
- Says who?
- Baby, it's Wedding 101.
49
00:02:00,317 --> 00:02:02,995
Oh, we should have waited till
after the wedding to open gifts.
50
00:02:03,060 --> 00:02:04,784
They would still be knives, Liv.
51
00:02:04,929 --> 00:02:06,811
- Oh!
- You've mentioned bad luck
52
00:02:06,851 --> 00:02:09,153
twice in the last few
minutes. What is going on?
53
00:02:09,193 --> 00:02:11,495
It's just we have one shot to
get married before you go back
54
00:02:11,535 --> 00:02:14,402
to training camp, and I'm not
waiting another year to marry you.
55
00:02:14,481 --> 00:02:16,468
I don't want to wait either, OK?
56
00:02:16,639 --> 00:02:19,430
That is why nothing
is getting in the way.
57
00:02:19,791 --> 00:02:22,410
We are getting married this weekend, OK?
58
00:02:22,456 --> 00:02:23,832
OK.
59
00:02:23,891 --> 00:02:26,436
Stop tripping over bad omens. Damn.
60
00:02:27,810 --> 00:02:29,447
So weird.
61
00:02:29,513 --> 00:02:32,087
You know, I don't even
believe that any...
62
00:02:41,620 --> 00:02:43,783
Hey, husband, you'll never believe
63
00:02:43,825 --> 00:02:45,379
who I just got off the phone with.
64
00:02:45,782 --> 00:02:48,463
- Ghostbusters.
- Well, they don't call you. You call them.
65
00:02:48,496 --> 00:02:50,890
- I give up. Who?
- Our realtor.
66
00:02:51,013 --> 00:02:54,153
The house on Crescent Heights
countered our offer, so...
67
00:02:54,542 --> 00:02:55,792
all we have to do is accept.
68
00:02:55,841 --> 00:02:57,808
OK, I... I can't believe that we might
69
00:02:57,841 --> 00:02:59,699
finally have our own house. That's...
70
00:03:00,193 --> 00:03:02,694
this feels right... right?
71
00:03:02,726 --> 00:03:04,289
- I think so.
- Mm-hmm.
72
00:03:04,552 --> 00:03:06,756
Yeah, I mean, we've... we've
been looking for months.
73
00:03:06,806 --> 00:03:09,266
- Months.
- But, uh, we have 48 hours to decide,
74
00:03:09,306 --> 00:03:11,615
- so we can let it marinate.
- Yeah. Marinate. Good.
75
00:03:12,148 --> 00:03:13,918
Good, and, you know, maybe, um...
76
00:03:14,253 --> 00:03:15,918
by the time we move in, I'll have a job.
77
00:03:15,931 --> 00:03:18,280
Well, babe, you're the
reason you don't have a job.
78
00:03:18,333 --> 00:03:19,708
It's not for lack of offers.
79
00:03:19,741 --> 00:03:21,142
I know, but...
80
00:03:21,445 --> 00:03:27,052
pivoting away from the NFL
was the right move... right?
81
00:03:27,111 --> 00:03:28,869
After watching what you went through
82
00:03:28,915 --> 00:03:31,843
with that concussion in your
final NCAA championship game,
83
00:03:31,876 --> 00:03:33,193
yeah, definitely was.
84
00:03:33,265 --> 00:03:34,785
And it's really flattering
85
00:03:34,818 --> 00:03:36,963
that everyone still wanted you to draft,
86
00:03:36,996 --> 00:03:39,010
but you're putting your health first,
87
00:03:39,325 --> 00:03:40,846
and I, for one, thank you for that.
88
00:03:40,885 --> 00:03:43,287
Well, getting that second chip
89
00:03:43,998 --> 00:03:45,800
was almost worth the concussion.
90
00:03:45,879 --> 00:03:48,577
- Jordan.
- Almost, almost.
91
00:03:49,011 --> 00:03:50,432
Look at these flowers.
92
00:03:50,511 --> 00:03:51,807
Finally.
93
00:03:53,617 --> 00:03:54,894
♪ Ta-da ♪
94
00:03:54,979 --> 00:03:57,177
- Is this for me?
- It was supposed to be breakfast in bed,
95
00:03:57,216 --> 00:03:59,302
but look at you. You are up.
96
00:03:59,480 --> 00:04:01,336
Well, thank you. I love it.
97
00:04:01,402 --> 00:04:03,336
- OK, good. Well, you enjoy this.
- Mm-hmm.
98
00:04:03,356 --> 00:04:05,172
I'm gonna go check in
with Preach on the joint
99
00:04:05,185 --> 00:04:07,449
- bachelor/bachelorette party.
- OK... oh, Jordan,
100
00:04:07,574 --> 00:04:09,107
no strippers, OK?
101
00:04:09,140 --> 00:04:10,969
- No.
- Liv and Spencer would kill us,
102
00:04:11,002 --> 00:04:14,206
and then we'd have to
come back and haunt them.
103
00:04:14,318 --> 00:04:16,450
- And who are they gonna call?
- Ghostbusters. Yeah.
104
00:04:16,924 --> 00:04:19,325
- Enjoy your day.
- Bye.
105
00:04:23,438 --> 00:04:25,491
Once again, I'm so sorry
about that mirror, Mrs. Baker.
106
00:04:25,530 --> 00:04:28,143
Oh, it's all good. Jordan
cracked it, like, a year ago.
107
00:04:28,205 --> 00:04:31,364
It's a miracle it stayed
together this long.
108
00:04:31,628 --> 00:04:35,097
See? So the 7 years of bad
luck is Jordan's, not ours.
109
00:04:36,511 --> 00:04:39,242
I'm just happy luck is shining
my way 'cause my baby's home.
110
00:04:39,268 --> 00:04:40,315
- Aw.
- Ma?
111
00:04:40,347 --> 00:04:42,012
OK, I know you're not my baby anymore.
112
00:04:42,039 --> 00:04:43,749
No, I was just gonna
ask if you could pass
113
00:04:43,789 --> 00:04:45,559
- your baby those muffins.
- Ha ha!
114
00:04:45,690 --> 00:04:47,960
Wow, and here I thought
you were home to marry me.
115
00:04:47,993 --> 00:04:50,013
I mean, these muffins
put up a good fight.
116
00:04:50,040 --> 00:04:52,290
OK, I'll remember to add muffins
to the rehearsal dinner menu.
117
00:04:52,310 --> 00:04:54,844
Oh, speaking of which, we
wanted to talk to you two
118
00:04:54,857 --> 00:04:56,049
about your speeches for the dinner.
119
00:04:56,075 --> 00:04:57,443
I'm almost done writing mine.
120
00:04:57,469 --> 00:04:59,095
Oh, me, too. It's just
121
00:04:59,141 --> 00:05:01,141
a little nerve-racking.
I mean, I'm used
122
00:05:01,194 --> 00:05:03,161
to speaking in front
of judges and juries,
123
00:05:03,931 --> 00:05:05,214
but family is different.
124
00:05:05,253 --> 00:05:07,102
- More judgmental.
- Yes,
125
00:05:07,326 --> 00:05:10,287
so, um, I wanted to know if
I can run my idea by you guys.
126
00:05:10,333 --> 00:05:12,511
Wait. Is it bad luck to
hear the speech before?
127
00:05:14,445 --> 00:05:15,689
- You know what? Go ahead.
- OK.
128
00:05:15,735 --> 00:05:17,985
So, mine's gonna be about
129
00:05:18,012 --> 00:05:20,071
when Olivia took her first steps.
130
00:05:20,130 --> 00:05:22,729
You had a confidence
that made me realise
131
00:05:22,749 --> 00:05:24,914
you knew exactly where
you were going in life,
132
00:05:25,032 --> 00:05:27,263
and anyone that got in your way
133
00:05:27,348 --> 00:05:29,158
better watch out.
134
00:05:29,250 --> 00:05:31,401
But then Spencer got in your way
135
00:05:31,487 --> 00:05:33,658
and stopped you in your tracks.
136
00:05:33,678 --> 00:05:35,475
- Is that cheesy?
- No.
137
00:05:35,534 --> 00:05:36,613
- OK.
- No, I love it, Mom.
138
00:05:36,639 --> 00:05:38,324
It's beautiful, Laura.
139
00:05:38,449 --> 00:05:39,653
I have a part in mine about
140
00:05:39,705 --> 00:05:41,745
how Spencer's good at catching passes
141
00:05:42,548 --> 00:05:44,442
and dropping the ones
that weren't meant to be.
142
00:05:44,468 --> 00:05:46,712
- I am a good catch.
- Yes, you are.
143
00:05:47,238 --> 00:05:49,028
Ma, I don't drop passes.
144
00:05:49,120 --> 00:05:50,949
See? Judgmental.
145
00:05:51,002 --> 00:05:52,522
So, who wants to go first?
146
00:05:52,548 --> 00:05:54,746
- I'll go last.
- Oh, actually,
147
00:05:54,772 --> 00:05:56,832
I wanted to go last 'cause going last
148
00:05:56,858 --> 00:05:58,588
leaves a more memorable impression.
149
00:05:58,628 --> 00:06:01,240
Which is why I called dibs on it, so...
150
00:06:01,267 --> 00:06:03,866
You can't call dibs on
when you get to speak.
151
00:06:03,886 --> 00:06:06,472
- I think I just did.
- Don't we have that thing to do?
152
00:06:06,518 --> 00:06:08,400
Yes, we do, actually. Um,
153
00:06:08,473 --> 00:06:10,578
just thinking about that. We
should... we're gonna leave you two...
154
00:06:10,618 --> 00:06:12,101
- Yep, wedding stuff.
- ... to keep that up.
155
00:06:12,126 --> 00:06:14,251
Can I, like, talk to you about it?
156
00:06:14,291 --> 00:06:15,675
We're talking about it now.
157
00:06:15,708 --> 00:06:17,081
OK, but you could have asked me.
158
00:06:17,160 --> 00:06:19,943
♪ Skies are blue ♪
159
00:06:20,019 --> 00:06:22,706
♪ Ooh ♪
♪ Pull me into you ♪
160
00:06:22,739 --> 00:06:25,838
♪ Like the ocean's moon ♪
161
00:06:25,896 --> 00:06:27,752
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
162
00:06:27,857 --> 00:06:31,858
♪ Every angle, every way ♪
163
00:06:31,923 --> 00:06:33,411
- ♪ We fit together... ♪
- Hey.
164
00:06:33,437 --> 00:06:34,648
Hey...
165
00:06:34,852 --> 00:06:37,122
I was today years old when I learned
166
00:06:37,141 --> 00:06:38,747
what a place card is.
167
00:06:38,780 --> 00:06:40,498
Well, they're pretty
insignificant, other than
168
00:06:40,537 --> 00:06:42,182
for weddings and banquets.
169
00:06:43,662 --> 00:06:45,077
Is this one of your new artists?
170
00:06:45,327 --> 00:06:47,157
I'm looking for someone
to do a residency here.
171
00:06:47,190 --> 00:06:49,993
Think upscale cocktails, good music.
172
00:06:50,079 --> 00:06:53,112
- OK. Well, he would be perfect for that.
- Mm-hmm.
173
00:06:53,605 --> 00:06:55,658
Would also be great for
the rehearsal dinner.
174
00:06:56,454 --> 00:06:57,974
That is a brilliant idea.
175
00:06:58,060 --> 00:06:59,494
I was gonna make a playlist, and
176
00:06:59,533 --> 00:07:01,001
I don't even have time to do that.
177
00:07:01,724 --> 00:07:03,810
Tell me about it. Life is busy.
178
00:07:03,856 --> 00:07:05,323
Yeah. Thank you.
179
00:07:05,521 --> 00:07:08,054
Jordan and I might be buying a house,
180
00:07:08,778 --> 00:07:10,791
which should be exciting.
181
00:07:11,022 --> 00:07:14,134
- But it's not?
- What if we make the wrong decision?
182
00:07:14,219 --> 00:07:17,099
You and Jordan are so
lucky to have each other.
183
00:07:17,157 --> 00:07:20,328
You're soulmates. You got to
stop worrying about the what-ifs.
184
00:07:20,361 --> 00:07:22,532
Take the house, don't take the house.
185
00:07:22,538 --> 00:07:25,763
As long as you have each
other, you will be fine.
186
00:07:30,296 --> 00:07:33,688
- Baby, is this good for tonight or...
- Oh, my God! Get out!
187
00:07:33,971 --> 00:07:36,623
Spencer, turn around at least!
188
00:07:36,919 --> 00:07:38,900
- Why didn't you knock?
- I did...
189
00:07:39,163 --> 00:07:40,564
lightly.
190
00:07:40,847 --> 00:07:43,170
Look, I promise you, I
didn't see anything. I...
191
00:07:47,742 --> 00:07:49,519
You look stunning, by the way.
192
00:07:49,708 --> 00:07:51,962
My God. I don't even need
to go looking for bad omens.
193
00:07:51,982 --> 00:07:53,607
They're practically
slapping me in the face.
194
00:07:53,626 --> 00:07:56,088
This was unfortunate, but
it's not a bad omen, baby.
195
00:07:56,153 --> 00:07:57,686
- And the mirror?
- An accident,
196
00:07:57,759 --> 00:07:59,075
and Jordan's fault.
197
00:07:59,457 --> 00:08:00,727
And the knives?
198
00:08:02,549 --> 00:08:04,308
A gift.
199
00:08:05,089 --> 00:08:06,931
Liv, I love you,
200
00:08:07,178 --> 00:08:09,004
and I am going to marry you.
201
00:08:09,407 --> 00:08:10,847
Nothing is changing that.
202
00:08:11,365 --> 00:08:13,363
You could get married in a bed sheet...
203
00:08:13,495 --> 00:08:15,632
and I am still gonna think
204
00:08:15,633 --> 00:08:17,747
you're the most
beautiful bride ever, OK?
205
00:08:19,425 --> 00:08:21,340
OK?
206
00:08:30,520 --> 00:08:31,852
Hey, what's up, young buck?
207
00:08:31,877 --> 00:08:33,481
- There he is.
- Mm.
208
00:08:33,530 --> 00:08:35,882
Ah, good to see you. Um,
just wanted to pop over,
209
00:08:35,914 --> 00:08:37,183
make sure we're all good for tonight.
210
00:08:37,216 --> 00:08:39,158
I mean, you drove all the
way over here for something
211
00:08:39,184 --> 00:08:40,296
that you could have texted?
212
00:08:40,592 --> 00:08:42,855
Or maybe you want to talk
about that coaching job offer
213
00:08:42,882 --> 00:08:45,244
that got floated your way,
except you keep dodging it like
214
00:08:45,277 --> 00:08:47,580
- Black folks and casserole.
- OK, first of all,
215
00:08:47,620 --> 00:08:48,942
I love a good casserole.
216
00:08:49,369 --> 00:08:51,146
Secondly, how do you
know about the offer?
217
00:08:51,179 --> 00:08:53,455
Come on, man. You know nothing
escapes these halls in secret.
218
00:08:53,514 --> 00:08:56,219
Fine, but if you don't mind, I
would love to keep it a secret,
219
00:08:56,252 --> 00:08:58,088
since I haven't decided.
220
00:08:59,107 --> 00:09:00,726
Coach Bobby has a magical gift
221
00:09:00,739 --> 00:09:02,141
of turning a "no" into a "maybe."
222
00:09:02,187 --> 00:09:03,957
- That dude is hella charmin'.
- Mm-hmm.
223
00:09:04,003 --> 00:09:05,582
I mean, he had me help
him fix a flat tire,
224
00:09:05,615 --> 00:09:07,411
and I was already late for dinner.
225
00:09:08,010 --> 00:09:09,399
But for what it's worth,
226
00:09:09,846 --> 00:09:12,340
I think you'll be a dope QB coach.
227
00:09:12,406 --> 00:09:14,589
- Hmm.
- Those boys'll be lucky to have you.
228
00:09:14,649 --> 00:09:16,366
Now you are trying to
turn a "no" into a "maybe."
229
00:09:16,419 --> 00:09:17,768
Yes, I am.
230
00:09:17,840 --> 00:09:20,038
I mean, this place could
use another Baker, man.
231
00:09:20,058 --> 00:09:21,499
We're all good for tonight, right?
232
00:09:21,512 --> 00:09:23,639
Look, when I say I'm
handling something, I got it.
233
00:09:23,658 --> 00:09:26,062
Good, clean entertainment?
234
00:09:28,825 --> 00:09:31,334
I'm an educator. Would I like poles,
235
00:09:31,613 --> 00:09:33,727
lemon pepper wings, all flats,
236
00:09:33,768 --> 00:09:36,334
and Cardi B. dancing
at my bachelor party?
237
00:09:36,367 --> 00:09:37,995
Hell yeah,
238
00:09:38,020 --> 00:09:41,606
but I heard that G-rated, Sesame
Street couple loud and clear.
239
00:09:41,672 --> 00:09:43,161
- OK, good. Thank you.
- All right.
240
00:09:43,227 --> 00:09:45,324
- Mm. Take it easy.
- Yup.
241
00:09:45,423 --> 00:09:47,422
Yo, man, I thought this story was going
242
00:09:47,471 --> 00:09:49,429
in a completely different direction,
243
00:09:49,462 --> 00:09:51,682
like you walked in
on her mid-bubble gut
244
00:09:51,723 --> 00:09:53,756
- release or something.
- I'd actually prefer that version.
245
00:09:53,787 --> 00:09:55,710
At least that comes with an
over-the-counter solution.
246
00:09:55,750 --> 00:09:57,658
So what? You seen her in her dress, OK?
247
00:09:57,698 --> 00:09:59,237
It was gonna happen in two days anyway.
248
00:09:59,284 --> 00:10:01,468
Man, tell that to Liv. She
thinks our whole wedding's cursed.
249
00:10:01,527 --> 00:10:04,536
Miss me with that. We all know
the wedding omen was invented
250
00:10:04,562 --> 00:10:06,490
by corporate America
to spend more money.
251
00:10:06,516 --> 00:10:08,905
Again, could you convince Liv of that?
252
00:10:08,938 --> 00:10:11,195
No, I cannot. That is your job, my G.
253
00:10:11,228 --> 00:10:12,445
She about to be your wife.
254
00:10:12,505 --> 00:10:13,636
You just called her my wife.
255
00:10:13,669 --> 00:10:15,972
- I know. Feel good, don't it?
- It feels great.
256
00:10:16,070 --> 00:10:17,729
And who is that? Liv,
257
00:10:17,840 --> 00:10:20,328
calling to tell you she
came across a black cat?
258
00:10:21,426 --> 00:10:23,863
Nah. It's Coach Bobby at South Crenshaw,
259
00:10:23,890 --> 00:10:25,850
asking if I'm free to stop
by. I ain't got time for that.
260
00:10:25,889 --> 00:10:27,765
You mean to tell me you
don't want to see what good
261
00:10:27,785 --> 00:10:29,983
your secret donations have done?
262
00:10:30,016 --> 00:10:31,951
Well, clearly, they're
not as secret as I'd like,
263
00:10:32,016 --> 00:10:33,602
since you over here talking about 'em.
264
00:10:33,740 --> 00:10:36,076
But I guess it can't hurt
to stop by, see the new gym.
265
00:10:36,129 --> 00:10:37,985
Yeah, and it also can't hurt to let me
266
00:10:38,011 --> 00:10:39,807
do my job for your party tonight.
267
00:10:39,880 --> 00:10:41,314
Damn. You could have just said that.
268
00:10:41,386 --> 00:10:43,932
Oh, come on. When have
you ever taken a hint?
269
00:10:47,821 --> 00:10:51,846
Honey, staring at something that
hard won't solve the problem.
270
00:10:51,892 --> 00:10:54,558
Just can't believe
Spencer saw me in my dress.
271
00:10:55,133 --> 00:10:57,084
We worked so hard to find it.
272
00:10:57,262 --> 00:10:58,571
I know.
273
00:10:58,742 --> 00:11:00,321
You must have tried on, what...
274
00:11:00,374 --> 00:11:03,736
somewhere north of 60 dresses?
275
00:11:04,017 --> 00:11:05,591
I don't know. Maybe
it's the universe's way
276
00:11:05,610 --> 00:11:07,499
of saying I'm not meant
to get married in it.
277
00:11:08,183 --> 00:11:09,670
How'd you know yours was the one?
278
00:11:09,697 --> 00:11:12,283
My mom told me that
when I put on the dress
279
00:11:12,316 --> 00:11:14,652
that was meant to be, all the other ones
280
00:11:14,691 --> 00:11:15,830
would become a blur.
281
00:11:15,955 --> 00:11:17,922
This one made all the others a blur.
282
00:11:18,034 --> 00:11:19,415
It's yours if you want it.
283
00:11:19,448 --> 00:11:21,080
- Um...
- Or not.
284
00:11:21,238 --> 00:11:23,239
- I can tell you hate it.
- No,
285
00:11:23,291 --> 00:11:25,562
it's sweet. It's just, um,
286
00:11:26,154 --> 00:11:27,792
it's very, um, uh...
287
00:11:27,963 --> 00:11:29,773
Poofy. Yeah.
288
00:11:29,839 --> 00:11:31,201
Yeah.
289
00:11:31,227 --> 00:11:32,958
Big shoulders and poofs
290
00:11:32,978 --> 00:11:34,780
were what was in style then.
291
00:11:37,406 --> 00:11:39,308
I think I need to find my blur,
292
00:11:40,203 --> 00:11:41,880
as last-minute as it is.
293
00:11:42,584 --> 00:11:44,611
Do you mind if I use
yours for inspiration?
294
00:11:44,690 --> 00:11:46,322
It's all yours.
295
00:11:46,657 --> 00:11:47,881
Thanks, Mom.
296
00:11:50,321 --> 00:11:52,309
- Ah, there he is.
- Hey.
297
00:11:52,348 --> 00:11:54,407
Spencer James.
298
00:11:54,434 --> 00:11:55,934
Absolute honour, man.
299
00:11:55,967 --> 00:11:57,145
- Absolute honour.
- No,
300
00:11:57,171 --> 00:11:59,671
honour's all mine, sir. Coach
Baker told me a lot about you.
301
00:11:59,698 --> 00:12:01,619
Heard you gave South
Crenshaw a run for their money
302
00:12:01,652 --> 00:12:03,455
as a 5-star running back at Dorsey.
303
00:12:03,494 --> 00:12:05,428
- Ah.
- I see you. Ha ha ha!
304
00:12:05,442 --> 00:12:07,593
See, no, no, no. That
was when Dorsey had...
305
00:12:07,679 --> 00:12:09,857
- had that rivalry energy.
- Oh.
306
00:12:09,943 --> 00:12:12,693
It was a no-brainer coming here
to coach at this school with
307
00:12:12,731 --> 00:12:14,430
a thriving football program,
308
00:12:14,634 --> 00:12:16,141
and we got to thank you for all that.
309
00:12:16,168 --> 00:12:17,977
No, no, I didn't... I didn't do much.
310
00:12:17,997 --> 00:12:19,871
My boys have a
state-of-the-art
311
00:12:19,872 --> 00:12:21,879
weight room thanks to your donations.
312
00:12:21,984 --> 00:12:24,461
I mean, the only thing left to
do now is to make it official.
313
00:12:24,814 --> 00:12:26,402
We're gonna put your name
314
00:12:26,550 --> 00:12:27,648
- on that weight room.
- No.
315
00:12:27,661 --> 00:12:28,767
- Yeah, yeah.
- No, no.
316
00:12:28,799 --> 00:12:30,478
No, I don't need any recognition.
317
00:12:30,511 --> 00:12:33,268
Those donations were supposed
to be anonymous, actually.
318
00:12:33,294 --> 00:12:34,973
Then maybe you shouldn't
have used personal checks.
319
00:12:35,019 --> 00:12:37,473
- Maybe, yeah.
- Maybe. Ha ha ha ha!
320
00:12:38,407 --> 00:12:39,895
Nah, man, these walls belong
321
00:12:39,914 --> 00:12:41,415
to the legacies that came before me,
322
00:12:41,533 --> 00:12:43,902
like Coach Baker. Me,
I'm just getting started.
323
00:12:43,928 --> 00:12:47,406
Yeah, well, you know, usually I
don't take no for an answer, so, um,
324
00:12:47,777 --> 00:12:49,948
- I'm gonna let you think on that.
- OK.
325
00:12:50,005 --> 00:12:53,184
But, uh, I could use
your help in another way.
326
00:12:53,322 --> 00:12:55,692
- Hmm?
- I need you to talk to your boy Jordan.
327
00:12:56,449 --> 00:12:59,158
Now, I... I don't know why he
keeps turning down my offers.
328
00:12:59,204 --> 00:13:02,717
I want him on the sidelines
with me next season,
329
00:13:02,741 --> 00:13:04,643
and I think he wants to be there, but
330
00:13:04,743 --> 00:13:06,343
he... I don't know. Something...
331
00:13:06,376 --> 00:13:07,652
something's holding him back.
332
00:13:08,034 --> 00:13:09,409
Uh, yeah.
333
00:13:09,541 --> 00:13:11,363
Yeah, I'll talk to him. Absolutely,
334
00:13:11,423 --> 00:13:13,489
- Yeah, appreciate that, man. Appreciate that.
- absolutely. Yes, sir.
335
00:13:13,620 --> 00:13:16,332
Now, let's go ahead and
take a look at that, uh,
336
00:13:16,471 --> 00:13:18,228
Spencer James Weight Room.
337
00:13:18,280 --> 00:13:20,445
Yeah? Yeah, I know.
I know you like that.
338
00:13:20,498 --> 00:13:21,959
And congrats on the house.
339
00:13:22,071 --> 00:13:24,413
- Layla told me about it.
- Thank you,
340
00:13:24,709 --> 00:13:27,112
but we have not
accepted their offer yet.
341
00:13:27,355 --> 00:13:28,605
You guys think you're going to?
342
00:13:28,717 --> 00:13:31,336
Probably, you know, but we don't
want to make the wrong decision.
343
00:13:31,422 --> 00:13:33,560
You guys really are the same person.
344
00:13:33,652 --> 00:13:35,225
What? Why? What'd she say?
345
00:13:35,232 --> 00:13:37,745
Uh, OK. Took you guys long enough.
346
00:13:37,883 --> 00:13:40,239
We only got a few hours
to transform this place.
347
00:13:40,272 --> 00:13:41,917
You're right. Well...
348
00:13:42,779 --> 00:13:43,957
Hmm. This'll work.
349
00:13:43,996 --> 00:13:45,450
- Yes.
- Yeah?
350
00:13:45,549 --> 00:13:47,411
- Damn.
- What's up?
351
00:13:47,464 --> 00:13:49,839
I just got an alert that
my wedding gift is delayed.
352
00:13:49,871 --> 00:13:51,431
Some storm on the east coast.
353
00:13:51,484 --> 00:13:53,103
Did you, uh, run your gift by Liv?
354
00:13:53,142 --> 00:13:55,459
- Heard she's been a little on edge.
- Why would I? It's a gift.
355
00:13:55,656 --> 00:13:58,033
I'm just saying, with your
history of gift-giving,
356
00:13:58,059 --> 00:14:00,691
you just might want to check
in. Someone gave them knives.
357
00:14:00,724 --> 00:14:03,125
OK, well, it wasn't me, all
right? I'm a great gift-giver.
358
00:14:05,507 --> 00:14:07,639
Look, I... I think they
care less about the gifts
359
00:14:07,659 --> 00:14:09,165
and more about your best man speech.
360
00:14:09,185 --> 00:14:10,540
- Right.
- Well... ahem!
361
00:14:10,586 --> 00:14:13,370
My speech will kill. Watch.
362
00:14:16,112 --> 00:14:18,672
Dude, what is up? What, you
swallow a frog or something?
363
00:14:18,731 --> 00:14:22,705
Ahem! No, I'm sorry.
Just need some water.
364
00:14:25,223 --> 00:14:27,188
No, no, no, no, no.
365
00:14:27,253 --> 00:14:28,602
What? What, honey? What's wrong?
366
00:14:28,659 --> 00:14:30,789
My engagement ring is gone.
367
00:14:30,872 --> 00:14:32,443
Oh, my God. This can't be happening.
368
00:14:32,468 --> 00:14:34,137
- What do you mean, gone?
- It's gone! It's missing.
369
00:14:34,178 --> 00:14:36,053
- Somewhere else, not here.
- OK, well,
370
00:14:36,078 --> 00:14:37,920
when was the last time
you remember having it on?
371
00:14:37,978 --> 00:14:39,582
Brunch? Huh?
372
00:14:39,622 --> 00:14:41,613
Wait. When was the last time you
remember seeing me wearing it?
373
00:14:41,637 --> 00:14:44,910
I don't know, sweetie. Did
you take it off at some point?
374
00:14:45,075 --> 00:14:47,822
- I did do the dishes.
- Whoa. Really?
375
00:14:47,929 --> 00:14:50,527
Sorry. Ring. OK. Focus.
We're gonna find it.
376
00:14:53,184 --> 00:14:55,232
Oh! It's not here!
377
00:14:55,470 --> 00:14:57,963
God! First my dress, now my ring?
378
00:14:58,399 --> 00:15:01,195
What if it fell down the drain?
379
00:15:12,758 --> 00:15:14,494
OK...
380
00:15:14,584 --> 00:15:17,151
- Hey, babe. Hey.
- Mm.
381
00:15:17,472 --> 00:15:19,602
Oh... hi.
382
00:15:19,702 --> 00:15:22,078
- Hi.
- Why are you whispering and dodging kisses?
383
00:15:22,097 --> 00:15:23,775
I think I'm losing my voice.
384
00:15:24,098 --> 00:15:25,486
OK. Well...
385
00:15:25,657 --> 00:15:27,164
well, you don't feel sick.
386
00:15:27,868 --> 00:15:30,045
Could be stress. Happens a
lot to my artists on tour.
387
00:15:30,046 --> 00:15:32,309
- Are you stressed about anything?
- Well, now I am.
388
00:15:32,355 --> 00:15:33,941
I have to give a speech
and I can barely talk.
389
00:15:33,987 --> 00:15:35,737
- Don't worry about it. We got this.
- Mm-hmm.
390
00:15:35,758 --> 00:15:37,658
You are officially on vocal
rest until the wedding.
391
00:15:37,691 --> 00:15:39,560
- No talking?
- Hey, two words too many, Jordan,
392
00:15:39,619 --> 00:15:41,422
and we can't tell Liv because
she's been freaking out
393
00:15:41,442 --> 00:15:42,508
about her bad omens all day,
394
00:15:42,534 --> 00:15:45,409
and this will send
her over the edge, OK?
395
00:15:45,423 --> 00:15:46,791
OK. Well.
396
00:15:48,824 --> 00:15:50,456
All right.
397
00:15:50,726 --> 00:15:51,745
Right.
398
00:15:51,917 --> 00:15:54,391
_
399
00:16:02,478 --> 00:16:04,525
Yo, I told you Spencer James was here.
400
00:16:04,584 --> 00:16:06,577
That's crazy! Yo, it's for real him.
401
00:16:06,596 --> 00:16:08,215
- How 'bout an autograph, Spence?
- Absolutely.
402
00:16:08,271 --> 00:16:09,673
No problem, no problem.
403
00:16:13,117 --> 00:16:15,742
- There you go.
- Hey, Spencer, can I get a photo of you,
404
00:16:15,808 --> 00:16:17,060
please?
405
00:16:18,414 --> 00:16:20,257
Y'all gonna let that man breathe?
406
00:16:20,974 --> 00:16:23,047
- All right, y'all.
- Thank you.
407
00:16:23,073 --> 00:16:25,554
Of course, of course, OK.
408
00:16:25,711 --> 00:16:27,672
What? Come on, man.
409
00:16:27,731 --> 00:16:29,633
Yes, sir.
410
00:16:29,653 --> 00:16:31,028
- Does that ever get old?
- Not yet.
411
00:16:31,061 --> 00:16:32,771
Ha ha ha! Welcome home, brother.
412
00:16:32,837 --> 00:16:34,271
- Feels good to be back, man.
- Yes, sir.
413
00:16:34,311 --> 00:16:35,732
OK, before I let y'all get into it,
414
00:16:35,785 --> 00:16:38,201
I just want to say thanks
for the new media centre.
415
00:16:38,647 --> 00:16:40,392
- So much for anonymous.
- Hmm.
416
00:16:40,411 --> 00:16:42,694
Come on. You know don't nothin'
stay secret in these halls.
417
00:16:42,760 --> 00:16:44,543
Which is why you're still grounded
418
00:16:44,589 --> 00:16:46,688
- for skipping class last week.
- Ooh.
419
00:16:46,721 --> 00:16:48,393
And that's my cue to go find Deion
420
00:16:48,425 --> 00:16:50,623
so he can give me a ride home. Hmm.
421
00:16:50,886 --> 00:16:51,919
Behave.
422
00:16:51,985 --> 00:16:54,137
- Always.
- That girl thinks she's clever.
423
00:16:54,211 --> 00:16:56,226
I'm surprised you're letting
Deion give her a ride home.
424
00:16:56,242 --> 00:16:58,290
Yeah, Deion is crashing
with us for the weekend.
425
00:16:58,332 --> 00:17:00,914
His sister's outta town and
she didn't trust him home alone.
426
00:17:00,996 --> 00:17:03,997
Hey, man, but tell me
everything about New York...
427
00:17:04,155 --> 00:17:06,484
and your NFL superstar life, man.
428
00:17:07,010 --> 00:17:09,471
Ah, that's gonna have to wait, bruh.
429
00:17:09,510 --> 00:17:10,984
- Mm.
- I'm being summoned by the Mrs.
430
00:17:11,010 --> 00:17:13,642
Man, y'all not even married
yet, and it's already happenin'?
431
00:17:13,688 --> 00:17:15,445
That is a damn shame.
432
00:17:15,484 --> 00:17:16,912
Yup.
433
00:17:20,833 --> 00:17:22,300
Why didn't we call a plumber?
434
00:17:22,346 --> 00:17:23,833
Because it would have taken a day,
435
00:17:23,879 --> 00:17:25,623
and I'm pretty sure my
ring is in there, OK?
436
00:17:25,636 --> 00:17:27,176
- I mean, it has to be, right?
- Hey.
437
00:17:27,229 --> 00:17:28,564
Hey, baby. You good?
438
00:17:28,637 --> 00:17:31,374
Yeah, uh, do you want to know the truth
439
00:17:31,387 --> 00:17:32,539
or what you wanna hear?
440
00:17:32,585 --> 00:17:34,342
I take it you didn't
get the ring resized.
441
00:17:34,375 --> 00:17:35,981
- Oh, so it's my fault.
- No, no, no, no, no.
442
00:17:36,001 --> 00:17:38,936
I was just saying that there
is an explanation, right?
443
00:17:38,943 --> 00:17:41,739
So, clearly, this isn't part
of your whole omen thing, right?
444
00:17:41,764 --> 00:17:43,522
Jordan, do you see anything?
445
00:17:45,180 --> 00:17:46,536
I guess that's a "no."
446
00:17:46,634 --> 00:17:47,806
Do you need, like, more light,
447
00:17:47,850 --> 00:17:50,069
or, like, one of those,
like, uh, the coil thingies?
448
00:17:50,576 --> 00:17:52,635
Stop with the banging
and just answer me.
449
00:17:52,924 --> 00:17:54,811
OK, maybe we just let him focus, OK,
450
00:17:54,818 --> 00:17:56,845
'cause he works better
when he's really locked in.
451
00:17:56,891 --> 00:17:58,781
I mean, seriously? How long
does it take to pull apart pipes?
452
00:17:58,827 --> 00:18:00,281
It's crazy. We should
have called the plumber.
453
00:18:00,360 --> 00:18:03,683
OK, um, wow.
454
00:18:03,729 --> 00:18:05,505
Look at that. Coop said
everything is ready,
455
00:18:05,511 --> 00:18:07,136
so we should get going, please.
456
00:18:07,150 --> 00:18:08,387
- Well, what about my ring?
- I promise you,
457
00:18:08,420 --> 00:18:10,788
I will get on it as
soon as we get back, OK?
458
00:18:10,841 --> 00:18:12,604
For now, let's do what
we set out to do...
459
00:18:12,644 --> 00:18:14,795
enjoy this weekend, especially tonight,
460
00:18:14,835 --> 00:18:17,210
plus dinner tomorrow, and
then the big day after that.
461
00:18:17,256 --> 00:18:18,605
- Come on.
- But my ring.
462
00:18:18,645 --> 00:18:20,645
Don't worry about it.
We're good, we're good.
463
00:18:35,787 --> 00:18:37,320
Surprise!
464
00:18:38,979 --> 00:18:41,104
Since we didn't have
time to go to Vegas,
465
00:18:41,130 --> 00:18:43,763
- we brought Vegas to you.
- Minus all the fun parts.
466
00:18:43,816 --> 00:18:46,197
- It's perfect. Hi.
- Thank you.
467
00:18:46,224 --> 00:18:47,441
That is dope.
468
00:18:47,467 --> 00:18:49,532
Ha ha ha! Hi.
469
00:18:49,947 --> 00:18:51,374
Hi!
470
00:18:51,645 --> 00:18:54,185
I'm Megan. This is Mike.
471
00:18:54,363 --> 00:18:56,047
We're from Magic Mike Entertainment,
472
00:18:56,053 --> 00:18:57,481
and we're here for the party.
473
00:19:04,447 --> 00:19:05,923
I'm going to kill you.
474
00:19:15,103 --> 00:19:17,550
Has Preach ever seen "Sesame Street"?
475
00:19:18,544 --> 00:19:19,841
I guess tonight's sponsored by
476
00:19:19,874 --> 00:19:22,381
- the letter "S" for "strippers."
- Stop talking.
477
00:19:22,440 --> 00:19:25,631
Didn't we say, "No strippers"?
478
00:19:26,256 --> 00:19:28,158
Maybe that's code for "send strippers."
479
00:19:28,171 --> 00:19:30,080
- Oh.
- We're not strippers.
480
00:19:30,159 --> 00:19:32,020
Your company's name is Magic Mike's.
481
00:19:32,040 --> 00:19:33,303
We're magicians.
482
00:19:33,797 --> 00:19:34,978
I'm Mike Dean.
483
00:19:35,145 --> 00:19:37,080
Y'all got a disappearin' act?
484
00:19:39,790 --> 00:19:40,963
OK.
485
00:19:44,587 --> 00:19:46,923
I've heard of inflation,
but that's ridiculous.
486
00:19:47,074 --> 00:19:48,951
Ha! Heh.
487
00:19:52,035 --> 00:19:53,989
Kinda wish they were strippers now. Hmm.
488
00:19:54,056 --> 00:19:56,358
Bad joke aside, how is she actually
489
00:19:56,391 --> 00:19:57,740
making her money float?
490
00:19:57,793 --> 00:19:59,517
For our next trick,
I'd like a volunteer.
491
00:19:59,550 --> 00:20:02,011
- Ooh, ooh, ooh.
- How about the guest of honour?
492
00:20:02,162 --> 00:20:03,530
It's my fiancée's night, too.
493
00:20:03,583 --> 00:20:04,979
Then we'll let your fiancée choose.
494
00:20:05,005 --> 00:20:06,564
- Thanks, babe.
- OK.
495
00:20:06,650 --> 00:20:08,084
Ah.
496
00:20:08,130 --> 00:20:09,597
Pick a card, show it to your friends,
497
00:20:09,610 --> 00:20:11,446
- put it back in the deck.
- OK.
498
00:20:25,283 --> 00:20:26,664
Would you kindly check your pocket?
499
00:20:26,710 --> 00:20:28,092
There's no way.
500
00:20:33,515 --> 00:20:34,739
Is that your card?
501
00:20:34,772 --> 00:20:36,713
- Is that my ring?!
- What?
502
00:20:36,779 --> 00:20:39,806
Oh! Oh, my God.
503
00:20:39,871 --> 00:20:41,384
It's the queen of diamonds.
504
00:20:41,457 --> 00:20:42,911
- Wait, what...
- That was cool.
505
00:20:42,944 --> 00:20:44,707
But... but how? But... but what?
506
00:20:44,740 --> 00:20:46,866
- It's magic.
- No, no.
507
00:20:46,898 --> 00:20:48,707
Seriously, where'd you find
it? And please don't give me
508
00:20:48,727 --> 00:20:51,095
no nonsense about a magician
never reveals his secrets.
509
00:20:51,135 --> 00:20:52,378
I took it out of your pocket,
510
00:20:52,424 --> 00:20:53,917
thought it would be
cool to use in the trick.
511
00:20:53,950 --> 00:20:55,740
Why would it be in my pocket?
512
00:20:58,820 --> 00:21:00,991
It must have slipped off
when I kissed you earlier.
513
00:21:01,057 --> 00:21:03,491
I love stripper-magicians!
514
00:21:03,526 --> 00:21:05,465
Mwah! Ha ha!
515
00:21:06,834 --> 00:21:09,735
Whoo! Whew! Ha ha!
516
00:21:13,018 --> 00:21:14,670
This is so cute.
517
00:21:14,696 --> 00:21:15,966
I know.
518
00:21:18,243 --> 00:21:20,244
OK, what gives?
519
00:21:20,297 --> 00:21:21,975
Your phone's made you
laugh more in the last
520
00:21:21,994 --> 00:21:23,554
20 minutes than I ever have.
521
00:21:23,574 --> 00:21:25,410
- Ahem.
- You and Luke sexting?
522
00:21:25,430 --> 00:21:28,358
- We're having fun.
- But is he funny?
523
00:21:30,115 --> 00:21:31,977
_
524
00:21:32,036 --> 00:21:33,256
Ahem.
525
00:21:33,564 --> 00:21:36,222
You know, a little friendly competition
526
00:21:36,235 --> 00:21:37,847
has never hurt anyone,
527
00:21:38,202 --> 00:21:40,604
but I didn't take you for someone
who would bring in a ringer.
528
00:21:40,630 --> 00:21:42,637
I have no idea what
you're talking about.
529
00:21:42,656 --> 00:21:44,742
You getting Denise to help
you punch up your speech!
530
00:21:44,775 --> 00:21:47,144
I am doing no such thing.
531
00:21:47,453 --> 00:21:49,861
OK, fine, she's helping me a little bit.
532
00:21:49,907 --> 00:21:52,059
What's the big deal? It's
not like she's writing
533
00:21:52,085 --> 00:21:53,394
the whole speech for me.
534
00:21:53,447 --> 00:21:55,230
Your speech is gonna be great, too.
535
00:21:55,270 --> 00:21:56,658
You wanna play dirty?
536
00:21:56,908 --> 00:21:59,520
Get ready to follow the
greatest speech you ever heard.
537
00:21:59,691 --> 00:22:01,191
You want a mother-off?
538
00:22:01,290 --> 00:22:02,646
You got it.
539
00:22:03,884 --> 00:22:05,173
OK, Grace.
540
00:22:06,344 --> 00:22:08,291
See you at the rehearsal dinner.
541
00:22:14,438 --> 00:22:17,004
Now, that is good.
542
00:22:17,531 --> 00:22:19,939
♪ Red Rover, she came over ♪
543
00:22:20,380 --> 00:22:22,630
It's like you got
engaged all over again.
544
00:22:23,919 --> 00:22:26,104
Spencer would've killed
me if I lost this ring.
545
00:22:26,117 --> 00:22:29,018
- No, he wouldn't.
- No, he wouldn't.
546
00:22:30,426 --> 00:22:32,236
How did I get so lucky?
547
00:22:32,473 --> 00:22:35,638
Look who's finally talking
luck instead of omens.
548
00:22:35,960 --> 00:22:38,539
I know. I was spending
all my time focusing
549
00:22:38,566 --> 00:22:40,138
on the bad things that
I couldn't see the good.
550
00:22:40,165 --> 00:22:42,652
Well, it's hard to recognise
one without the other.
551
00:22:42,698 --> 00:22:44,870
Yeah. Have I wasted the whole weekend?
552
00:22:44,909 --> 00:22:48,265
No! Hey, look, we are
just getting started.
553
00:22:48,304 --> 00:22:50,535
You still have plenty of
time to let the magic happen.
554
00:22:50,581 --> 00:22:51,974
Just like it did tonight.
555
00:22:52,035 --> 00:22:54,707
Let me see.
556
00:22:57,583 --> 00:22:59,283
What's up, man? You good?
557
00:23:02,369 --> 00:23:04,357
You know, I met up
with Coach Bobby today.
558
00:23:06,022 --> 00:23:07,982
Why didn't you tell
me about his job offer?
559
00:23:10,173 --> 00:23:11,628
Look, man, I get it.
560
00:23:11,726 --> 00:23:13,227
It's a lot of pressure.
561
00:23:15,654 --> 00:23:17,701
Coaching at your pop's old school,
562
00:23:18,017 --> 00:23:19,674
for a sport that he loved,
563
00:23:19,852 --> 00:23:21,537
on the field named after him.
564
00:23:21,584 --> 00:23:23,686
Hmm.
565
00:23:23,786 --> 00:23:25,301
But tell me something...
566
00:23:26,295 --> 00:23:27,890
if this was another school
567
00:23:27,990 --> 00:23:29,892
with a program this great,
568
00:23:30,735 --> 00:23:32,124
would you want the job?
569
00:23:32,670 --> 00:23:34,749
Then take the damn job, J.
570
00:23:35,427 --> 00:23:38,368
You are your pop's legacy
no matter where you go.
571
00:23:38,414 --> 00:23:41,256
- Hmm.
- So why not expand the Baker legacy
572
00:23:41,302 --> 00:23:43,507
at a place that meant
so much to your dad
573
00:23:43,658 --> 00:23:45,277
and your Grandma Mary?
574
00:23:46,889 --> 00:23:48,745
And I know, if your dad was here,
575
00:23:49,324 --> 00:23:51,232
he would tell you the same thing.
576
00:23:59,174 --> 00:24:00,923
Whoo!
577
00:24:06,829 --> 00:24:09,123
Who ordered the strippers this time?
578
00:24:09,163 --> 00:24:10,650
We did. Ha!
579
00:24:10,861 --> 00:24:13,433
Now this party can really
get started. Let's go.
580
00:24:13,479 --> 00:24:14,789
♪ Love the way you shake that ♪
581
00:24:14,837 --> 00:24:17,139
♪ I love it when you
shake that one time ♪
582
00:24:21,524 --> 00:24:23,346
- ♪ Shake that ♪
- Go, baby!
583
00:24:23,446 --> 00:24:26,568
♪ I love it when you
shake that one time ♪
584
00:24:31,404 --> 00:24:33,042
- _
- Make it stop.
585
00:24:41,156 --> 00:24:42,182
Dillon?
586
00:24:43,432 --> 00:24:44,571
Are you serious?
587
00:24:45,078 --> 00:24:46,624
And there's nothing you can do?
588
00:24:48,210 --> 00:24:50,243
Yeah, yeah, just... just keep me posted.
589
00:24:52,553 --> 00:24:54,711
Mm. What now?
590
00:24:54,935 --> 00:24:56,606
There's a huge storm back east.
591
00:24:57,553 --> 00:24:58,974
Dillon's flight got canceled.
592
00:24:59,014 --> 00:25:00,863
Canceled? What does that mean?
593
00:25:00,975 --> 00:25:04,462
It usually means the
plane does not fly no more.
594
00:25:04,488 --> 00:25:06,955
Mm-mm. Too early for sarcasm.
595
00:25:06,981 --> 00:25:09,627
Talking about Dillon, baby.
596
00:25:09,646 --> 00:25:11,805
He's your best man. Is he gonna make it?
597
00:25:11,989 --> 00:25:13,555
Not to the rehearsal dinner tonight.
598
00:25:14,457 --> 00:25:16,496
He's trying to get a
flight tomorrow morning
599
00:25:16,996 --> 00:25:18,944
- in time for the wedding.
- Wait.
600
00:25:19,201 --> 00:25:21,629
If Dillon is stuck
because of the storm...
601
00:25:25,077 --> 00:25:26,801
then Grandpa Willie
602
00:25:26,834 --> 00:25:28,347
and Grandma Wendy are, too.
603
00:25:28,512 --> 00:25:30,183
They texted this morning.
604
00:25:32,098 --> 00:25:34,453
Ugh! This sucks.
605
00:25:34,617 --> 00:25:36,828
Yeah, it does.
606
00:25:39,592 --> 00:25:41,434
Uh-uh. No. No, no, no, no, no.
607
00:25:41,493 --> 00:25:45,033
Rain on a wedding day
is actually good luck.
608
00:25:45,079 --> 00:25:47,534
Today is the day before our wedding day,
609
00:25:47,810 --> 00:25:50,913
and not if it's keeping our loved
ones from being there for us.
610
00:25:55,560 --> 00:25:56,639
You find anything?
611
00:25:56,659 --> 00:25:58,824
There's a flight that leaves
at 7:00 in the morning,
612
00:25:58,863 --> 00:26:00,370
which would get him here by 9:00,
613
00:26:00,410 --> 00:26:03,936
but the weather isn't clear until
5:00, which feels a little tight.
614
00:26:04,377 --> 00:26:05,667
I have no idea what you just said.
615
00:26:05,733 --> 00:26:08,489
Translation... Dillon will
be here for your wedding.
616
00:26:08,726 --> 00:26:09,812
OK.
617
00:26:10,345 --> 00:26:11,964
- Good? Thank you.
- Thank you.
618
00:26:13,332 --> 00:26:14,536
All right.
619
00:26:16,899 --> 00:26:18,570
Hey, Mom, do you think
620
00:26:18,590 --> 00:26:20,801
Dillon's flight getting
canceled is a bad sign?
621
00:26:21,314 --> 00:26:24,453
Ha ha ha! "A bad sign"?
622
00:26:24,966 --> 00:26:27,289
Who are you, and what
did you do with my son?
623
00:26:27,308 --> 00:26:28,796
I'm serious.
624
00:26:29,664 --> 00:26:31,269
You may be the king in Crenshaw,
625
00:26:31,302 --> 00:26:33,322
but the F.A.A. and Mother
Earth don't know that.
626
00:26:33,762 --> 00:26:35,237
Somebody should tell 'em.
627
00:26:36,493 --> 00:26:37,665
What's going on, baby?
628
00:26:37,697 --> 00:26:39,225
Liv keeps thinking
everything going wrong
629
00:26:39,264 --> 00:26:40,883
this weekend is a bad omen.
630
00:26:40,929 --> 00:26:42,593
It is not your job
631
00:26:43,152 --> 00:26:46,094
as her future husband to
share the same brain as her.
632
00:26:46,120 --> 00:26:47,910
Billy used to always say
633
00:26:48,179 --> 00:26:49,679
the best partnerships
634
00:26:49,916 --> 00:26:53,140
are when two
different-but-connected halves
635
00:26:53,166 --> 00:26:55,364
come together to make a beautiful whole.
636
00:26:55,469 --> 00:26:58,035
Bottom line... she's just nervous.
637
00:26:59,424 --> 00:27:02,155
You both are. As
amazing as your love is,
638
00:27:02,458 --> 00:27:04,774
getting married is a huge commitment.
639
00:27:04,833 --> 00:27:07,012
Hosting your family and your friends,
640
00:27:07,400 --> 00:27:08,584
that's a big deal,
641
00:27:08,624 --> 00:27:11,880
and spending your life
with someone takes practice.
642
00:27:11,881 --> 00:27:13,151
Now I'm even more nervous.
643
00:27:13,177 --> 00:27:15,342
D'Angelo and I, we have this rule.
644
00:27:15,875 --> 00:27:18,211
When one of us is feeling out of sorts,
645
00:27:18,356 --> 00:27:20,593
we take each other to a safe space,
646
00:27:20,632 --> 00:27:22,810
a place where we could unwind
647
00:27:22,856 --> 00:27:25,541
and get back to basics together.
648
00:27:25,672 --> 00:27:28,626
So, what's a safe space for Olivia?
649
00:27:32,001 --> 00:27:34,054
Mm... oh, my God! Liv, what the hell!
650
00:27:34,113 --> 00:27:36,001
- You scared me.
- Sorry. I'm just...
651
00:27:36,047 --> 00:27:38,278
- I'm looking for the sea salt.
- Sea salt?
652
00:27:38,311 --> 00:27:41,416
Yeah, to go with my crystals,
my horseshoe charm, sage.
653
00:27:41,456 --> 00:27:43,265
Actually, the horseshoe
charm is Jordan's
654
00:27:43,285 --> 00:27:44,930
from eighth grade, and
then the sage is yours,
655
00:27:44,963 --> 00:27:46,404
but you're cool if I borrow it, right?
656
00:27:46,588 --> 00:27:49,792
Of course, yeah, and
the sea salt is to put
657
00:27:49,819 --> 00:27:51,891
in the corners of the room
here and at your house.
658
00:27:51,944 --> 00:27:55,175
Exactly, because I just figured
I was letting the bad omens win,
659
00:27:55,214 --> 00:27:57,820
you know, and it's just not very
Baker-like. You know, we're fighters,
660
00:27:57,879 --> 00:28:00,353
- and so I'm gonna fight them off.
- You know what?
661
00:28:00,386 --> 00:28:01,702
Good for you, girl.
662
00:28:01,867 --> 00:28:03,726
- Kick their ass.
- Yeah.
663
00:28:04,189 --> 00:28:06,137
Oh, by the way, where is Jordan?
664
00:28:06,176 --> 00:28:08,716
And why was he acting so
quiet and weird yesterday?
665
00:28:08,815 --> 00:28:09,874
Um...
666
00:28:11,599 --> 00:28:13,323
We were just...
667
00:28:13,974 --> 00:28:15,776
playing a little game of, um,
668
00:28:15,809 --> 00:28:17,389
"who could stay silent the longest."
669
00:28:17,402 --> 00:28:20,863
It's like a weird kinky
married thing that we do,
670
00:28:20,882 --> 00:28:22,541
but don't worry about it.
You know, it works for us.
671
00:28:22,580 --> 00:28:25,614
- Anyway, here's your salt, so...
- OK.
672
00:28:26,219 --> 00:28:29,299
Yeah, no, I mean,
to... to each their own.
673
00:29:11,092 --> 00:29:12,678
Hmm.
674
00:29:14,323 --> 00:29:16,777
- Looks good on you, son.
- Mm.
675
00:29:17,527 --> 00:29:19,281
Hey, no, no, no...
676
00:29:20,496 --> 00:29:21,673
just saying.
677
00:29:23,292 --> 00:29:24,970
Chair, the, uh...
678
00:29:25,726 --> 00:29:27,411
and the office...
679
00:29:27,996 --> 00:29:29,299
like home.
680
00:29:31,194 --> 00:29:32,733
I'm gonna leave you to it.
681
00:29:47,965 --> 00:29:50,412
- Hello.
- Hello.
682
00:29:55,180 --> 00:29:57,589
Do you want to come all the way in?
683
00:29:57,615 --> 00:30:00,273
My trust in you is a
little fragile right now.
684
00:30:00,326 --> 00:30:02,201
Oh, my God. Fine!
685
00:30:02,313 --> 00:30:05,083
If you don't want me to use
Denise for help, I won't.
686
00:30:05,102 --> 00:30:06,326
Really? You'd do that?
687
00:30:06,346 --> 00:30:08,076
Well, maybe just one of her jokes
688
00:30:08,083 --> 00:30:10,570
'cause it'll really kill,
but that's it. I promise.
689
00:30:10,827 --> 00:30:14,355
Geez, OK. Now I know why your
kids know how to show respect.
690
00:30:14,371 --> 00:30:18,023
That's actually why I'm
here, for our children.
691
00:30:18,665 --> 00:30:21,033
We know them better than anyone else,
692
00:30:21,132 --> 00:30:22,645
so...
693
00:30:24,006 --> 00:30:27,442
I wanted you to hear the
first part of my speech.
694
00:30:27,508 --> 00:30:29,186
- OK.
- Ahem!
695
00:30:31,962 --> 00:30:34,259
"I spent most of my kids' lives
696
00:30:34,581 --> 00:30:35,818
as a single mom.
697
00:30:35,851 --> 00:30:38,398
They had no choice but to
understand when I worked late
698
00:30:38,420 --> 00:30:41,206
or fed them leftovers for
dinner 3 nights in a row,
699
00:30:41,265 --> 00:30:43,517
or when I needed some
extra help around the house,
700
00:30:43,545 --> 00:30:45,398
or even when I needed a break.
701
00:30:46,372 --> 00:30:47,786
They were my every day,
702
00:30:48,188 --> 00:30:50,477
every moment, every breath.
703
00:30:50,575 --> 00:30:53,122
And then the Bakers came into our lives.
704
00:30:53,214 --> 00:30:56,208
When I asked Billy for
help, he didn't hesitate.
705
00:30:56,287 --> 00:30:58,393
When Billy brought Spencer home,
706
00:30:58,538 --> 00:31:00,446
Laura treated him like a son,
707
00:31:00,472 --> 00:31:04,229
and for the first time in my
life, I felt like I had a village."
708
00:31:04,986 --> 00:31:07,052
OK, you win the mother-off.
709
00:31:07,289 --> 00:31:08,420
Hmm.
710
00:31:09,651 --> 00:31:11,625
"It hasn't always been easy,
711
00:31:12,138 --> 00:31:14,270
it hasn't always been smooth,
712
00:31:14,902 --> 00:31:17,880
but we've navigated the
last 6 years together.
713
00:31:19,527 --> 00:31:23,398
Together. My son, both of my sons,
714
00:31:23,480 --> 00:31:26,030
are who they are not just because of me,
715
00:31:26,129 --> 00:31:28,316
but because of the life Billy and Laura
716
00:31:28,332 --> 00:31:30,347
so graciously opened up for them.
717
00:31:30,372 --> 00:31:32,840
And now, these last few years,
718
00:31:32,914 --> 00:31:34,740
through epic loss...
719
00:31:36,105 --> 00:31:37,898
epic love,
720
00:31:38,046 --> 00:31:40,044
and epic life decisions,
721
00:31:40,151 --> 00:31:43,006
Laura and I still get
to do it together."
722
00:31:44,239 --> 00:31:46,518
"And I get to call her daughter my own."
723
00:31:46,806 --> 00:31:48,558
That's beautiful, Grace.
724
00:31:48,607 --> 00:31:50,843
- Even though it's not funny?
- It's the truth.
725
00:31:51,312 --> 00:31:54,840
It's perfect, and I think I
have the perfect way to end it.
726
00:31:55,540 --> 00:31:57,069
Together.
727
00:31:58,830 --> 00:32:01,017
Let's do it.
728
00:32:02,671 --> 00:32:05,064
Oh, this is such a good idea!
729
00:32:05,163 --> 00:32:08,156
Just me, you, Jacuzzi all to ourselves.
730
00:32:08,181 --> 00:32:10,034
What can I say? Your future husband
731
00:32:10,054 --> 00:32:12,186
- is full of good ideas.
- Yeah,
732
00:32:12,317 --> 00:32:15,541
- this was your mom's idea, wasn't it?
- Not in so many words.
733
00:32:16,186 --> 00:32:17,751
Do you remember our
first time in a Jacuzzi?
734
00:32:17,758 --> 00:32:19,937
- How could I forget?
- I wanted to kiss you so bad.
735
00:32:19,962 --> 00:32:21,391
And then Jordan got in
the way with that whole
736
00:32:21,443 --> 00:32:22,812
"Spencer's our brother" thing.
737
00:32:22,826 --> 00:32:25,556
Yup! Well...
738
00:32:25,602 --> 00:32:26,749
Let's go.
739
00:32:28,610 --> 00:32:31,103
- Oh, my God. Wait, wait.
- What? What?
740
00:32:31,129 --> 00:32:33,070
- What the hell, woman?
- You don't... ...
741
00:32:33,162 --> 00:32:35,222
you don't smell that? It's like...
742
00:32:35,370 --> 00:32:36,791
like, chlorine or, like... like,
743
00:32:36,811 --> 00:32:38,377
- a lot of chlorine.
- Yeah. Ahem.
744
00:32:38,416 --> 00:32:40,239
- Yeah, that's not good.
- Oh, God.
745
00:32:40,302 --> 00:32:43,049
Phew! Oh, no sexy Jacuzzi time for us.
746
00:32:43,108 --> 00:32:45,917
OK, Liv, I know what
you're thinking, but...
747
00:32:47,438 --> 00:32:49,424
- I'm so confused.
- It worked!
748
00:32:49,832 --> 00:32:52,266
All the crystalling and the
saging and the salting that I did,
749
00:32:52,286 --> 00:32:54,036
it just saved us from bad luck.
750
00:32:54,759 --> 00:32:56,193
I beat its ass.
751
00:32:56,999 --> 00:32:59,036
- Mm.
- Yeah.
752
00:32:59,259 --> 00:33:01,226
Bad juju ain't no match for my girl.
753
00:33:01,259 --> 00:33:02,332
- Mm-mm.
- Ha ha ha ha!
754
00:33:02,384 --> 00:33:04,938
- Ha ha ha!
- Come on, let's go.
755
00:33:04,984 --> 00:33:06,774
- Let's go... whoa! Whoa!
- Jordan, what the hell?!
756
00:33:07,136 --> 00:33:08,465
Mm.
757
00:33:08,517 --> 00:33:10,234
_
758
00:33:10,412 --> 00:33:11,412
What's going on?
759
00:33:11,491 --> 00:33:13,541
_
760
00:33:14,077 --> 00:33:16,576
- No!
- No, we had enough pocket-digging last night.
761
00:33:16,602 --> 00:33:17,852
_
762
00:33:17,884 --> 00:33:19,406
- I disagree.
- It's weird.
763
00:33:28,420 --> 00:33:30,138
"Just a little something... "
764
00:33:31,163 --> 00:33:33,447
"to tell you both... "
765
00:33:34,934 --> 00:33:36,645
"how much I love you."
766
00:33:45,895 --> 00:33:47,632
"The coordinates from when... "
767
00:33:49,027 --> 00:33:51,132
"you solidified your love."
768
00:33:56,218 --> 00:33:57,678
Your house.
769
00:33:59,502 --> 00:34:01,693
How much did you tell your brother
770
00:34:01,719 --> 00:34:04,022
about the night we
"solidified" our love?
771
00:34:04,035 --> 00:34:06,279
- Baby, not that night.
- Oh.
772
00:34:06,352 --> 00:34:08,016
No, the night that...
773
00:34:09,063 --> 00:34:11,128
The night that I told you
that I was ready to fight
774
00:34:11,161 --> 00:34:12,852
for my recovery and for you.
775
00:34:14,128 --> 00:34:15,654
Jordan encouraged me to do that.
776
00:34:21,002 --> 00:34:22,450
I remember.
777
00:34:27,694 --> 00:34:29,747
_
778
00:34:50,389 --> 00:34:53,337
Hey, careful now. You're inching
towards groomzilla status.
779
00:34:53,343 --> 00:34:55,106
- What? No, I was just...
- Fidgeting
780
00:34:55,179 --> 00:34:57,113
- 'cause you're nervous.
- Something like that.
781
00:34:57,495 --> 00:34:59,693
So tell me, what feels better?
782
00:34:59,791 --> 00:35:02,995
Winning the Super Bowl or
marrying the love of your life?
783
00:35:03,015 --> 00:35:04,908
- You already know the answer to that.
- Hmm.
784
00:35:04,941 --> 00:35:06,046
But ask me again tomorrow,
785
00:35:06,060 --> 00:35:07,631
- since it's my day and all.
- Hmm.
786
00:35:08,316 --> 00:35:09,908
Well, I shouldn't tell you that...
787
00:35:10,184 --> 00:35:11,395
that I can't believe we're here,
788
00:35:11,413 --> 00:35:14,948
that we've achieved another
one of your dreams yet again,
789
00:35:15,586 --> 00:35:17,836
that we've... we've worked
so hard for this moment.
790
00:35:17,889 --> 00:35:19,588
- But you're not going to?
- Not this time.
791
00:35:19,798 --> 00:35:21,949
No, today it's... it's all on you, man.
792
00:35:22,035 --> 00:35:24,739
You've loved Liv since
the moment you saw her.
793
00:35:25,411 --> 00:35:27,637
You knew she was your future
and you never lost sight of that.
794
00:35:27,677 --> 00:35:30,110
OK, Coop with the words.
795
00:35:30,176 --> 00:35:31,308
What else you got?
796
00:35:31,354 --> 00:35:33,959
Just a little taste of what you'll
hear tomorrow when I officiate.
797
00:35:33,992 --> 00:35:35,630
Ah, well, it tastes good.
798
00:35:36,710 --> 00:35:38,222
That sounded a lot better in my head.
799
00:35:39,236 --> 00:35:42,039
- Come on, man. Leave the words to me.
- OK, OK.
800
00:35:42,054 --> 00:35:43,502
But, just so you know,
801
00:35:43,697 --> 00:35:45,634
in case you thinking
of spicing things up...
802
00:35:46,703 --> 00:35:48,555
payback is a bitch when it's time for me
803
00:35:48,576 --> 00:35:50,330
to officiate you and Patience's wedding.
804
00:35:50,651 --> 00:35:53,546
♪ Just like my favourite song ♪
805
00:35:54,104 --> 00:35:57,503
I attended dozens of your
pretend weddings growing up.
806
00:35:57,529 --> 00:36:00,200
And now here we are for real.
807
00:36:00,246 --> 00:36:01,740
I know. I can't believe it.
808
00:36:02,279 --> 00:36:03,892
All those pretend weddings, and
809
00:36:03,905 --> 00:36:06,241
I had no clue how truly
amazing it would feel
810
00:36:06,261 --> 00:36:07,583
marrying the man of my dreams.
811
00:36:07,603 --> 00:36:09,196
Hey, you remember when we were 7,
812
00:36:09,696 --> 00:36:11,940
I accidentally walked in on you
wearing your "wedding dress"?
813
00:36:11,959 --> 00:36:13,657
Oh, my gosh, yes,
814
00:36:13,683 --> 00:36:15,565
and apparently, that was a premonition.
815
00:36:15,604 --> 00:36:16,940
You made me sit in the back row,
816
00:36:16,966 --> 00:36:18,631
and you didn't let me have
lemonade at the reception.
817
00:36:18,651 --> 00:36:19,947
No, actually, I...
818
00:36:20,032 --> 00:36:23,611
I thought him seeing me in
my dress was a bad omen...
819
00:36:24,276 --> 00:36:27,246
but as much as I love that
dress, it... it wasn't really me.
820
00:36:27,930 --> 00:36:29,951
So, in a way, you kinda did me a favour.
821
00:36:30,023 --> 00:36:32,662
- ♪ Ah, ah, ah... ♪
- Hmm, to favours, then.
822
00:36:32,761 --> 00:36:34,866
To favours.
823
00:36:36,524 --> 00:36:38,517
- Mm-hmm.
- Oh, OK.
824
00:36:39,011 --> 00:36:40,282
OK.
825
00:36:41,360 --> 00:36:43,525
Hi. Oh, I love your dress!
826
00:36:43,538 --> 00:36:45,235
- You look beautiful.
- Why, thank you.
827
00:36:45,249 --> 00:36:46,492
Mm-hmm.
828
00:36:46,584 --> 00:36:49,138
It's a whole vibe in
here. I'm gonna go mingle.
829
00:36:49,171 --> 00:36:51,233
- Mm-hmm.
- OK. Mm-hmm.
830
00:36:52,968 --> 00:36:55,080
I been meaning to say
that I'm really proud
831
00:36:55,106 --> 00:36:56,705
with everything you've
done to this place.
832
00:36:56,758 --> 00:36:59,535
Well, tonight came with
way more help than just me.
833
00:36:59,567 --> 00:37:02,224
No, this whole lounge and
what it means to the community,
834
00:37:02,324 --> 00:37:04,638
especially for a Black
woman investing here,
835
00:37:04,974 --> 00:37:07,203
we ain't had nothing like
this south of Exposition
836
00:37:07,204 --> 00:37:09,080
since my pops came up.
837
00:37:09,231 --> 00:37:12,217
And thank you for showing us
how a home can be transformed
838
00:37:12,218 --> 00:37:14,376
into everything that we deserve.
839
00:37:24,366 --> 00:37:26,300
So... ... I was thinking,
840
00:37:26,471 --> 00:37:27,826
you know, since ya...
841
00:37:27,879 --> 00:37:30,353
... knocked it out of the
park with those gifts and, uh,
842
00:37:30,530 --> 00:37:32,104
you're the head of the
Baker house and all,
843
00:37:32,137 --> 00:37:34,136
I thought it would be nice
if you started the dinner
844
00:37:34,156 --> 00:37:35,334
with a little speech.
845
00:37:35,479 --> 00:37:37,834
♪ And the music, baby ♪
846
00:37:38,373 --> 00:37:41,196
Cool. I will take that silence
as a yes and go get the mic.
847
00:37:41,262 --> 00:37:43,825
What?
848
00:37:44,624 --> 00:37:46,467
Do you want to tell me something or...
849
00:37:48,796 --> 00:37:50,349
You lost your voice, didn't you?
850
00:37:50,955 --> 00:37:52,027
Yeah.
851
00:37:53,620 --> 00:37:57,147
Well, thank you for protecting my sanity
852
00:37:57,167 --> 00:37:59,503
and not waving another omen in my face.
853
00:38:01,049 --> 00:38:02,724
You're a really great brother...
854
00:38:03,089 --> 00:38:04,247
and I love you.
855
00:38:13,275 --> 00:38:16,025
So, if you all will
raise your glasses...
856
00:38:16,256 --> 00:38:19,631
We would like to make a
toast to the happy couple.
857
00:38:19,723 --> 00:38:21,954
Spencer and Liv, look around at the room
858
00:38:21,967 --> 00:38:23,243
full of people who love you.
859
00:38:23,296 --> 00:38:25,855
- This is your village.
- Marriage is
860
00:38:26,046 --> 00:38:28,955
hard work, compromise,
861
00:38:29,060 --> 00:38:31,507
commitment, and forgiveness.
862
00:38:31,560 --> 00:38:33,442
It's also fun, intimate,
863
00:38:33,468 --> 00:38:35,903
adventurous, and special.
864
00:38:35,962 --> 00:38:39,344
But above all, marriage is
something you do together.
865
00:38:39,469 --> 00:38:41,523
In the words of the great Billy Baker,
866
00:38:41,582 --> 00:38:43,805
the best partnerships
are when two different-
867
00:38:44,009 --> 00:38:46,977
but-connected halves come
together to make a beautiful whole.
868
00:38:47,003 --> 00:38:48,240
- Hmm.
- So...
869
00:38:48,254 --> 00:38:49,287
Cheers.
870
00:38:49,333 --> 00:38:50,532
- Cheers.
- Cheers.
871
00:39:39,983 --> 00:39:41,667
We can't run from this any longer.
872
00:39:41,720 --> 00:39:44,379
We have to suck it up and face
the housing decision before us,
873
00:39:44,547 --> 00:39:45,820
so...
874
00:39:45,846 --> 00:39:47,972
I am gonna list pros
and cons about the house,
875
00:39:48,011 --> 00:39:50,860
and you are going to buzz if you agree.
876
00:39:52,294 --> 00:39:53,393
Come on.
877
00:39:54,367 --> 00:39:56,729
OK, um, pros.
878
00:39:57,709 --> 00:39:59,197
Good location,
879
00:39:59,572 --> 00:40:02,145
nice size, and...
880
00:40:02,375 --> 00:40:03,737
decent price?
881
00:40:05,981 --> 00:40:07,198
OK.
882
00:40:07,468 --> 00:40:10,902
Cons. Needs a lot of work,
883
00:40:11,007 --> 00:40:13,218
- um, small backyard...
- Mm.
884
00:40:13,574 --> 00:40:15,317
And...
885
00:40:16,186 --> 00:40:17,845
something else.
886
00:40:18,365 --> 00:40:20,339
Something else is missing.
887
00:40:20,562 --> 00:40:22,372
Right, but what is it?
888
00:40:23,241 --> 00:40:24,609
What's wrong with us?
889
00:40:26,846 --> 00:40:28,814
It's not home.
890
00:40:29,176 --> 00:40:32,091
I'd yell at you for speaking, but
891
00:40:32,512 --> 00:40:35,184
those words were worth
breaking vocal rest for...
892
00:40:36,038 --> 00:40:37,566
so what do we do?
893
00:40:40,382 --> 00:40:42,106
Decline the offer
894
00:40:42,337 --> 00:40:45,699
and... wait until
something feels like home.
895
00:40:51,700 --> 00:40:53,892
I got you home safely...
896
00:40:55,194 --> 00:40:57,873
so now, it's time to bid you adieu.
897
00:40:57,926 --> 00:41:00,124
Ah, that Shakespeare
thing really stuck, huh?
898
00:41:00,157 --> 00:41:02,533
Sometimes it's befitting of the moment.
899
00:41:06,455 --> 00:41:07,890
Tomorrow, you're gonna be my wife.
900
00:41:07,923 --> 00:41:10,853
Tomorrow, you're gonna be my husband.
901
00:41:11,324 --> 00:41:13,126
We're already winning
at this marriage thing.
902
00:41:13,192 --> 00:41:15,370
- Yeah?
- I mean, we conquered those omens.
903
00:41:15,390 --> 00:41:16,620
Mm.
904
00:41:19,653 --> 00:41:21,154
I'm sure it's just Patience,
905
00:41:21,174 --> 00:41:22,773
saying that she already landed,
906
00:41:22,871 --> 00:41:25,234
but I would much rather
907
00:41:25,754 --> 00:41:28,890
say good night to my almost husband.
908
00:41:34,080 --> 00:41:35,980
Why's our wedding planner calling me?
909
00:41:36,925 --> 00:41:38,249
Hello?
910
00:41:38,957 --> 00:41:40,256
Yeah.
911
00:41:45,174 --> 00:41:47,444
What do you mean, our venue's ruined?
912
00:41:52,190 --> 00:41:57,190
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
913
00:42:18,992 --> 00:42:20,843
Greg, move your head.
67708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.