All language subtitles for All American - 06x07 -succesfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,837 --> 00:00:10,976 - Wait. For real? - Yes, yes! 2 00:00:11,011 --> 00:00:12,986 I've been waiting to hear your thoughts all Christmas. 3 00:00:13,004 --> 00:00:16,113 Okay, well, first of all, the book is fire. 4 00:00:16,197 --> 00:00:18,674 That line, "I planted that tree so my family 5 00:00:18,702 --> 00:00:20,851 can enjoy the shade forever"? Damn. 6 00:00:20,913 --> 00:00:23,125 Yeah, Coach Baker had bars. 7 00:00:23,318 --> 00:00:25,268 That was my favorite quote from Chapter Three. 8 00:00:25,303 --> 00:00:29,160 Oh, okay, look at you, remembering chapters. 9 00:00:29,228 --> 00:00:30,647 Knowing that I'm gonna test you 10 00:00:30,670 --> 00:00:31,723 right before I take full advantage 11 00:00:31,784 --> 00:00:33,437 of the only person who's read my book. 12 00:00:33,549 --> 00:00:35,613 You know you could have tested me before I left, right? 13 00:00:35,634 --> 00:00:37,215 What, and delay your ritual? No. 14 00:00:37,257 --> 00:00:39,272 You always work out alone the night before a game. 15 00:00:40,091 --> 00:00:42,344 Yeah, and tomorrow's playoff game is my biggest one yet. 16 00:00:42,372 --> 00:00:44,939 Babe, you got this. 17 00:00:45,737 --> 00:00:48,564 You know, tomorrow is also New Year's Eve. 18 00:00:48,585 --> 00:00:50,621 I don't know what we're doing yet, but my mom said 19 00:00:50,659 --> 00:00:52,348 if you kiss the person you love at midnight, 20 00:00:52,376 --> 00:00:54,001 those good vibes'll carry through all year. 21 00:00:54,364 --> 00:00:56,728 Okay, Ms. Grace for the win. 22 00:01:00,514 --> 00:01:01,970 My bad, baby. Let me call you back. 23 00:01:02,012 --> 00:01:03,068 Okay. 24 00:01:03,656 --> 00:01:05,580 Coach Mac, now that you've been named 25 00:01:05,601 --> 00:01:06,987 interim coach for the second week in a row, 26 00:01:07,043 --> 00:01:08,302 what's the latest on Kenny Boone? 27 00:01:08,344 --> 00:01:09,835 Uh, as far as I know, he's still dealing 28 00:01:09,847 --> 00:01:10,904 with a personal family matter. 29 00:01:10,939 --> 00:01:13,031 - Any idea when he'll be back? - No comment. 30 00:01:13,080 --> 00:01:14,437 So, Jordan, how was your time 31 00:01:14,472 --> 00:01:15,878 in New York as a Heisman finalist? 32 00:01:15,934 --> 00:01:18,376 Well, the cold weather definitely hit different out there... 33 00:01:18,411 --> 00:01:20,159 and it would have been nice 34 00:01:20,187 --> 00:01:23,302 to bring that trophy home, but the whole experience was a movie. 35 00:01:23,358 --> 00:01:26,129 Any thoughts about taking your talents all the way to the NFL? 36 00:01:26,213 --> 00:01:28,920 My only focus is about hitting the field with my guys tomorrow. 37 00:01:28,955 --> 00:01:30,697 In a game that we're thankful to be playing. 38 00:01:30,921 --> 00:01:33,083 A few weeks ago, we didn't think we had a chance, but 39 00:01:33,588 --> 00:01:35,211 the football gods had other plans. 40 00:01:35,310 --> 00:01:36,968 Jordan, as Billy Baker's kid, 41 00:01:37,010 --> 00:01:38,389 c'mon, you're telling us you haven't thought 42 00:01:38,390 --> 00:01:39,543 about how cool it would be to be drafted 43 00:01:39,571 --> 00:01:41,762 by your dad's old team and walk in his shoes? 44 00:01:41,839 --> 00:01:42,972 I mean... 45 00:01:42,993 --> 00:01:44,246 Look, you heard the kid. 46 00:01:44,295 --> 00:01:45,547 His only focus is tomorrow, 47 00:01:45,645 --> 00:01:47,227 and that's what makes him a great leader 48 00:01:47,255 --> 00:01:48,941 and the alpha of this team. 49 00:01:49,025 --> 00:01:50,403 - Thank you for your time. - Cool. 50 00:01:50,424 --> 00:01:51,481 Thank you. 51 00:01:51,506 --> 00:01:53,174 - All right. - Thanks, Jordan. 52 00:01:57,156 --> 00:01:59,431 Hey. 53 00:01:59,639 --> 00:02:01,278 Yo. 54 00:02:01,320 --> 00:02:04,056 Uh, listen, uh, sorry about that. 55 00:02:04,084 --> 00:02:06,177 I... I... that was a last-minute interview. 56 00:02:06,212 --> 00:02:08,255 I just assumed that they invited you, too. 57 00:02:08,318 --> 00:02:09,674 Oh, nah, you all good, J. 58 00:02:09,774 --> 00:02:11,283 I'm the one that got the boot for targeting. 59 00:02:11,318 --> 00:02:12,683 - Hmm. - Hell, I can't even play 60 00:02:12,704 --> 00:02:14,117 in the first half tomorrow. 61 00:02:14,907 --> 00:02:16,807 If I was them, I wouldn't be checking for me, either. 62 00:02:16,863 --> 00:02:18,192 Well, well, well, 63 00:02:18,423 --> 00:02:19,608 look who we have here. 64 00:02:19,886 --> 00:02:21,901 Spencer 2.0 has officially entered the chat. 65 00:02:23,140 --> 00:02:25,751 I'm just happy you finally getting the shine you deserve, my boy. 66 00:02:25,904 --> 00:02:27,409 Yeah, it would be... 67 00:02:27,682 --> 00:02:29,977 it would be pretty great, you know, if I could just... 68 00:02:30,103 --> 00:02:31,993 ... stop worrying about Layla. 69 00:02:32,049 --> 00:02:34,575 Yeah, that break-in at her lounge was a major violation. 70 00:02:34,617 --> 00:02:36,339 - Uh-huh. - Any word who did it? 71 00:02:36,381 --> 00:02:39,292 No, nobody's talking, including Layla. 72 00:02:39,355 --> 00:02:41,999 She promised me that she would reach out to a doctor and... 73 00:02:42,048 --> 00:02:43,765 and get everything situated, 74 00:02:43,864 --> 00:02:46,122 but, I mean, with the break-in and the investigation, 75 00:02:46,188 --> 00:02:48,578 she's just been slammed, so... 76 00:02:49,341 --> 00:02:51,740 I know how hard this is, bruh, 77 00:02:51,810 --> 00:02:54,048 both from my own struggles and from having 78 00:02:54,049 --> 00:02:56,463 a front-row seat to Layla's breakdown in high school. 79 00:02:56,563 --> 00:02:58,170 But prioritizing our mental health 80 00:02:58,177 --> 00:02:59,562 should come second to none. You know that, right? 81 00:02:59,590 --> 00:03:00,619 No, yeah, I know, I know. 82 00:03:00,654 --> 00:03:02,718 And the past few weeks, I have been... 83 00:03:02,823 --> 00:03:04,741 I've been treading very, very carefully 84 00:03:04,818 --> 00:03:06,406 with everything that's going on, 85 00:03:06,966 --> 00:03:10,324 but, Spence, I am not sure how much longer I can sit idle. 86 00:03:11,262 --> 00:03:12,626 Then don't. 87 00:03:47,459 --> 00:03:48,698 Uh... 88 00:03:48,798 --> 00:03:50,566 Oh... 89 00:03:59,026 --> 00:04:00,411 - Hey... - Hi. 90 00:04:00,456 --> 00:04:01,671 Don't you have a game to get ready for? 91 00:04:01,697 --> 00:04:03,600 Mm, I do. Hmm. 92 00:04:03,701 --> 00:04:07,815 Yes, but I needed to drop off your ticket 93 00:04:07,836 --> 00:04:09,564 and your pass for the VIP tent. 94 00:04:09,592 --> 00:04:11,747 Wait, do people still use hard copies? 95 00:04:11,761 --> 00:04:13,342 Well, our boosters do. 96 00:04:13,853 --> 00:04:16,253 Uh, are you still rolling with Liv to the game? 97 00:04:16,278 --> 00:04:18,219 - Uh, yeah, that's the plan. - Ah. 98 00:04:18,241 --> 00:04:19,920 It's funny you mention plans, actually. 99 00:04:19,941 --> 00:04:21,879 Is this about New Year's? 100 00:04:21,886 --> 00:04:23,460 - No. - Mm-hmm? 101 00:04:23,490 --> 00:04:26,213 But there is a resolution that I would love to discuss with you. 102 00:04:26,912 --> 00:04:29,298 Ah, this is about me, um, 103 00:04:29,382 --> 00:04:31,243 weaning off my meds and following up with my doctor. 104 00:04:31,285 --> 00:04:33,496 - I'm just checking in, babe. - Well, I'm fine. 105 00:04:33,566 --> 00:04:36,246 - Mm-hmm? - And no, I haven't taken 106 00:04:36,267 --> 00:04:38,528 the next steps yet, but when I know, you'll know. 107 00:04:38,661 --> 00:04:40,884 Right now, I want to focus on who trashed my lounge. 108 00:04:41,261 --> 00:04:42,943 - Hey. - Hey. 109 00:04:42,978 --> 00:04:45,313 - Still nothing from the cops? - Apparently, somebody hacked 110 00:04:45,357 --> 00:04:47,715 the security system and scrubbed the surveillance footage. 111 00:04:47,902 --> 00:04:49,497 I'm gonna head to the police station, 112 00:04:49,532 --> 00:04:51,557 - but I'll see you at the game. Love you. - Yeah. 113 00:04:51,606 --> 00:04:53,227 - Love you. - Bye. 114 00:04:57,425 --> 00:04:59,230 Question. Good morning. Hi. 115 00:04:59,261 --> 00:05:01,175 Was she like this the whole time I was in New York? 116 00:05:01,217 --> 00:05:03,058 You mean, deep in her "Veronica Mars" bag, 117 00:05:03,080 --> 00:05:04,804 trying to solve something she'll actually never solve? 118 00:05:04,816 --> 00:05:06,512 - Yeah. - Okay, well, maybe 119 00:05:06,540 --> 00:05:08,851 things will change now that Ryan is back in town, 120 00:05:08,941 --> 00:05:11,275 you know, so she won't have to deal with this alone. 121 00:05:12,249 --> 00:05:13,458 I'll catch you guys later. 122 00:05:13,817 --> 00:05:15,882 Bet. All right. Good luck at the game, bro. 123 00:05:15,921 --> 00:05:17,399 - No doubt. - Bye. 124 00:05:19,683 --> 00:05:22,675 Is it weird that the footage was scrubbed all of a sudden? 125 00:05:22,703 --> 00:05:24,726 A little. Why? 126 00:05:25,222 --> 00:05:26,523 What are you thinking? 127 00:05:26,901 --> 00:05:28,441 That Miko might have done it. 128 00:05:28,616 --> 00:05:30,324 - Come on... - No, no, just hear me out. 129 00:05:30,520 --> 00:05:33,178 All of Layla's bad press is because of me, 130 00:05:33,220 --> 00:05:35,299 like I'm the one who froze up on stage opening night, 131 00:05:35,369 --> 00:05:38,916 and then I was the center of that brawl at Spencer's birthday, 132 00:05:39,084 --> 00:05:43,157 and now, Miko is trying to find a way to blame me for this break-in. 133 00:05:43,165 --> 00:05:44,746 What? Are you listening to yourself? 134 00:05:44,795 --> 00:05:46,306 You don't see what I see, Coop. 135 00:05:46,329 --> 00:05:47,810 Every time somebody posts about 136 00:05:47,831 --> 00:05:49,524 why the stabbing was my fault, 137 00:05:49,594 --> 00:05:51,937 all of a sudden, Miko is all up in the comments, "liking" it. 138 00:05:51,938 --> 00:05:53,261 - Because she's a troll. - Yeah, well, 139 00:05:53,289 --> 00:05:54,682 this troll keeps coming for me, 140 00:05:54,702 --> 00:05:56,012 and I can't do anything about it. 141 00:05:56,124 --> 00:05:58,790 Ms. Baker and I are working with your legal team. 142 00:05:58,818 --> 00:06:00,805 - Uh-huh. - All right? It's a process. 143 00:06:00,832 --> 00:06:02,491 But we got you, okay? 144 00:06:02,638 --> 00:06:03,897 Trust me. 145 00:06:07,761 --> 00:06:09,838 So you're spending the first half on the sidelines? 146 00:06:09,894 --> 00:06:11,671 Yup. I'm gonna stay near Coach Mac 147 00:06:11,692 --> 00:06:13,161 in case he needs me for something. 148 00:06:13,189 --> 00:06:14,659 Even after the way he shaded you 149 00:06:14,673 --> 00:06:15,939 at the press conference last night? 150 00:06:15,995 --> 00:06:18,199 Hey, you know, I got to play my part and be there for my guys 151 00:06:18,290 --> 00:06:19,977 'cause "when you give value to someone, 152 00:06:20,012 --> 00:06:22,978 you'll be wealthy forever." 153 00:06:23,230 --> 00:06:25,007 Did you just quote... 154 00:06:25,026 --> 00:06:27,142 My favorite line from Chapter 5 of your book. 155 00:06:27,191 --> 00:06:28,933 You got bars, girl. 156 00:06:29,100 --> 00:06:31,990 ♪ Where did we go wrong? ♪ 157 00:06:32,102 --> 00:06:34,397 ♪ It's time to let it go ♪ 158 00:06:34,635 --> 00:06:38,281 Um, did you just cue your playlist to this moment? 159 00:06:38,316 --> 00:06:40,156 'Cause it's kinda giving buzzkill. 160 00:06:40,168 --> 00:06:42,304 It's from Charissa's "not okay" list. 161 00:06:42,318 --> 00:06:44,312 That music and her tears have been on repeat 162 00:06:44,361 --> 00:06:46,789 - ever since she broke up with Greg. - Damn. 163 00:06:46,873 --> 00:06:48,126 How do you guys even cope? 164 00:06:48,180 --> 00:06:50,029 Like... like dudes, yeah. 165 00:06:50,071 --> 00:06:52,023 Minimal eye contact, very few words. 166 00:06:52,436 --> 00:06:53,716 ♪ ... touch ♪ 167 00:06:53,779 --> 00:06:55,970 ♪ We had a real good love ♪ 168 00:06:55,992 --> 00:06:58,293 Wait, wait, wait, wait, wait. She's a chef? 169 00:06:58,377 --> 00:06:59,615 According to that coat. 170 00:06:59,671 --> 00:07:03,072 Yeah, it's more like a crop-top. A little thirst-trappy but cute. 171 00:07:03,240 --> 00:07:05,045 Ah! 172 00:07:05,136 --> 00:07:06,445 - Top of the morning. - Hey. 173 00:07:06,466 --> 00:07:08,768 Hope you're hungry, 'cause I made breakfast. 174 00:07:08,971 --> 00:07:12,099 Coconut pancakes with banana and crème fraîche. 175 00:07:12,134 --> 00:07:13,765 Wow. This looks amazing. 176 00:07:13,842 --> 00:07:15,262 Yeah, I didn't know you were a chef. 177 00:07:15,290 --> 00:07:17,019 It was actually my first love, 178 00:07:17,285 --> 00:07:21,217 and then Greg happened. And continued to happen. 179 00:07:21,252 --> 00:07:22,827 We were supposed to spend New Year's Eve 180 00:07:22,855 --> 00:07:25,269 - at a pop-up event hosted by Chef Mo. - Wait... 181 00:07:25,556 --> 00:07:26,809 the Michelin-rated chef? 182 00:07:26,837 --> 00:07:29,167 His tacos are the best. 183 00:07:30,140 --> 00:07:32,071 You two should totally take my tickets. 184 00:07:32,099 --> 00:07:34,373 - Um... - I'll send you the link. 185 00:07:36,017 --> 00:07:37,850 I mean, I'm down to go after the game. 186 00:07:38,095 --> 00:07:40,020 We both love tacos, and 187 00:07:40,055 --> 00:07:42,159 this way, we get to check something off our bucket list: 188 00:07:42,260 --> 00:07:43,743 "Embraces spontaneity." 189 00:07:43,806 --> 00:07:45,240 Are you sure? 190 00:07:45,520 --> 00:07:48,312 I mean, if you win, you're gonna want to celebrate with your team, and 191 00:07:48,788 --> 00:07:51,323 - you know, if you... - Hey, hey, hey, 192 00:07:51,351 --> 00:07:54,975 win or lose, the only place I want to be at midnight 193 00:07:55,472 --> 00:07:57,382 is eating those tacos 194 00:07:57,578 --> 00:07:59,461 with you. 195 00:07:59,530 --> 00:08:01,386 Listen, there is nothing, 196 00:08:01,487 --> 00:08:03,666 and I mean nothing that's getting in the way 197 00:08:03,689 --> 00:08:06,997 of me celebrating New Year's with my girl, okay? 198 00:08:07,298 --> 00:08:08,522 Okay. 199 00:08:10,607 --> 00:08:11,978 Let's do it. 200 00:08:16,750 --> 00:08:19,241 Damn. You're early. 201 00:08:19,773 --> 00:08:22,124 Oh. I thought you were Patience for our session this morning. 202 00:08:23,089 --> 00:08:24,861 - Everything okay, man? - You tell me, 203 00:08:24,962 --> 00:08:27,226 'cause first, you tell Layla to adjust her meds, and then... 204 00:08:27,324 --> 00:08:28,933 and then the club gets trashed, and you leave her 205 00:08:28,954 --> 00:08:30,388 to deal with the fallout for two weeks. 206 00:08:30,409 --> 00:08:32,705 Hey, I offered to stay. She said she had it covered. 207 00:08:32,740 --> 00:08:34,881 And for the record, I only made suggestions about her meds. 208 00:08:34,937 --> 00:08:36,819 Layla did what she felt was best for her own clarity. 209 00:08:36,859 --> 00:08:39,270 Okay, and who the hell are you to make suggestions about her meds? 210 00:08:39,302 --> 00:08:40,480 I was being a friend. 211 00:08:40,501 --> 00:08:42,216 - I was listening. - Hmm, you were listening, 212 00:08:42,258 --> 00:08:44,896 and it never occurred to you to maybe advise her to talk to a doctor? 213 00:08:44,910 --> 00:08:46,666 It was a casual suggestion, Jordan. 214 00:08:46,680 --> 00:08:48,919 - I assumed she would. - Okay, casual, and that... 215 00:08:48,955 --> 00:08:51,411 you see, that's your problem, Ryan. You just... you move through life 216 00:08:51,425 --> 00:08:52,999 so casual, doing whatever you want 217 00:08:53,041 --> 00:08:54,812 whenever you want with your millions, 218 00:08:55,070 --> 00:08:57,430 but there's nothing casual about my fiancée's mental health. 219 00:08:57,530 --> 00:08:59,982 You're mad because you're scared for the woman you love. 220 00:09:00,031 --> 00:09:02,732 I get it, but using me as your punching bag 221 00:09:02,774 --> 00:09:04,922 isn't gonna change what's going on with Layla. 222 00:09:05,979 --> 00:09:07,544 You need to talk to her. 223 00:09:11,871 --> 00:09:13,655 You've barely touched your food, son. 224 00:09:14,515 --> 00:09:15,859 Pre-game jitters? 225 00:09:16,048 --> 00:09:17,308 Uh, yeah. 226 00:09:18,435 --> 00:09:19,897 Wait. 227 00:09:20,156 --> 00:09:22,157 Is that syrup on your shirt? 228 00:09:24,921 --> 00:09:26,706 Spencer Alonso James! 229 00:09:26,734 --> 00:09:28,028 Did you double-book breakfast? 230 00:09:28,054 --> 00:09:29,490 Wow. The disrespect. 231 00:09:29,518 --> 00:09:31,296 Did you at least bring home some leftovers? 232 00:09:31,345 --> 00:09:33,401 Yes, yes, 3 containers' worth. 233 00:09:33,451 --> 00:09:34,774 Mm. 234 00:09:35,893 --> 00:09:36,964 Oh, y'all meant to share? 235 00:09:36,987 --> 00:09:40,132 Ha ha ha! Boy. Ha ha ha! 236 00:09:40,539 --> 00:09:41,862 Hello? 237 00:09:42,142 --> 00:09:44,752 Yes, this is she. Wait. What? 238 00:09:45,227 --> 00:09:46,718 Oh, my God! Yes! 239 00:09:46,906 --> 00:09:48,453 That's amazing! 240 00:09:48,530 --> 00:09:50,181 I'll let him know right now. 241 00:09:50,377 --> 00:09:53,112 Thank you so much. Uh, talk soon. 242 00:09:56,954 --> 00:09:58,669 Dillon just got accepted 243 00:09:58,697 --> 00:10:01,244 into Boston Benwood School of Arts. 244 00:10:01,262 --> 00:10:02,930 - Are you serious? - Yes! 245 00:10:02,944 --> 00:10:04,644 - Yo! Yo! - Aah! 246 00:10:04,672 --> 00:10:07,387 Congratulations, D! That school's, like, elite elite, right? 247 00:10:07,408 --> 00:10:10,249 - Yeah, man! - One of the most prestigious in the country. 248 00:10:10,298 --> 00:10:12,012 I mean, we put him on the wait list last year, 249 00:10:12,026 --> 00:10:14,287 but I didn't think he would get accepted this fast. 250 00:10:14,399 --> 00:10:17,526 They want you there by... next Monday. 251 00:10:18,541 --> 00:10:21,186 - That's fast. You ready? - Ready? 252 00:10:21,263 --> 00:10:22,814 Hell yeah, I'm... 253 00:10:24,378 --> 00:10:25,595 Sorry. 254 00:10:25,623 --> 00:10:27,450 I got to move stuff around at work, I can... 255 00:10:27,631 --> 00:10:30,486 I can ask Preach to help cover some of my programs. 256 00:10:30,586 --> 00:10:32,424 I'm going to need to be there at least a week with you 257 00:10:32,459 --> 00:10:34,552 - to help you get settled, Dillon. - Or I could go alone. 258 00:10:34,586 --> 00:10:36,511 - That's very cute, but no. - Come on, Ma. 259 00:10:36,525 --> 00:10:38,337 I fly by myself after seeing D'Angelo 260 00:10:38,372 --> 00:10:40,527 - in Oakland all the time. - This is different, 261 00:10:40,590 --> 00:10:42,683 - and 4 hours longer. - But I feel as though... 262 00:10:42,704 --> 00:10:44,676 Dillon, no. I am not letting 263 00:10:44,746 --> 00:10:47,510 my Black teenage son enroll in a school by himself 264 00:10:47,538 --> 00:10:50,274 in a city he's never been to before, period. 265 00:10:53,640 --> 00:10:56,879 Ashley. Hey, um, come in. 266 00:10:57,905 --> 00:11:00,350 Sorry. I know popping by unannounced 267 00:11:00,378 --> 00:11:03,142 is becoming a, uh, bit of a habit? 268 00:11:03,177 --> 00:11:04,784 Well, it's all good. I'm actually on my way 269 00:11:04,785 --> 00:11:06,298 to Spencer's game, so maybe, 270 00:11:06,591 --> 00:11:08,809 I don't know, all 3 of us could get some breakfast tomorrow? 271 00:11:08,816 --> 00:11:11,475 I'll actually be shoving off to London 272 00:11:11,496 --> 00:11:12,910 - around that time. - Wait, but 273 00:11:12,952 --> 00:11:15,345 - I feel like you've only been here for, like, a... - Few weeks. 274 00:11:16,552 --> 00:11:18,966 Right. Um... 275 00:11:19,491 --> 00:11:21,608 I suck. Um, sorry. 276 00:11:21,660 --> 00:11:23,576 It's just, with my book and, you know, the holidays, 277 00:11:23,620 --> 00:11:26,541 like, life has just been lifin' at a rapid pace, and... 278 00:11:26,996 --> 00:11:29,515 - I'm sorry that I haven't been around more. - No worries. 279 00:11:29,690 --> 00:11:32,026 All right. Let's start fresh, 280 00:11:32,104 --> 00:11:34,419 maybe rendezvous after the game? 281 00:11:34,517 --> 00:11:36,502 I would love to sketch your portrait. 282 00:11:36,602 --> 00:11:39,180 - My portrait? - Yeah, it's for an art walk back home, 283 00:11:39,224 --> 00:11:42,408 and since you've been the best part of me this past year, 284 00:11:42,565 --> 00:11:44,431 I wanted to craft something for you, 285 00:11:44,725 --> 00:11:46,536 my person. 286 00:11:47,672 --> 00:11:50,322 Tsk. Right. 287 00:11:50,392 --> 00:11:53,766 Um, as flattering as that is, I just don't know if that's, um... 288 00:11:54,424 --> 00:11:56,194 I really don't know if that's a good idea. 289 00:11:56,229 --> 00:11:58,441 - It's a sketch, Liv. - Right. No, I know. 290 00:11:58,483 --> 00:11:59,987 It's just, um, 291 00:12:00,617 --> 00:12:04,171 your friendship meant everything to me in London, Ashley, 292 00:12:04,227 --> 00:12:06,312 and I just think, you know, maybe 293 00:12:06,578 --> 00:12:09,048 we got a little too close, and 294 00:12:09,125 --> 00:12:11,903 there just needs to be some recalibration here. 295 00:12:11,945 --> 00:12:14,394 Okay, but I still don't get 296 00:12:14,422 --> 00:12:16,857 what that has to do with the sketch. 297 00:12:16,969 --> 00:12:18,978 I think it's less about the sketch 298 00:12:19,048 --> 00:12:21,937 and more about boundaries and space. 299 00:12:23,336 --> 00:12:24,813 I'm sorry. 300 00:12:56,718 --> 00:12:57,754 You good? 301 00:12:58,097 --> 00:12:59,993 Uh, you hear from Liv or Layla yet? 302 00:13:00,021 --> 00:13:02,169 No, but they'll be here. Come on. 303 00:13:05,403 --> 00:13:06,816 We're in the second quarter, 304 00:13:06,886 --> 00:13:10,644 and the score's knotted, 0-0, between GAU and Seattle Tech. 305 00:13:10,679 --> 00:13:15,423 It's been all defense, as Heisman finalist Jordan Baker has struggled. 306 00:13:15,584 --> 00:13:17,801 - Coach, think we shou... - Not now, Spencer. 307 00:13:18,319 --> 00:13:20,026 All right, so it's 0-0. 308 00:13:20,124 --> 00:13:21,670 - Let's finish the half strong, all right? - Yeah. 309 00:13:21,714 --> 00:13:23,028 - Yeah. - All right? 310 00:13:23,195 --> 00:13:25,461 53, watch 53, here we go. 311 00:13:25,560 --> 00:13:26,989 Let's go, J. 312 00:13:27,037 --> 00:13:28,779 Wide 76! 313 00:13:34,209 --> 00:13:35,489 Ah! 314 00:13:40,702 --> 00:13:43,127 Well, somebody is clearly missed. 315 00:13:43,227 --> 00:13:44,712 Hey, blame Layla, not me. 316 00:13:44,748 --> 00:13:45,999 Thought y'all were riding in together. 317 00:13:46,097 --> 00:13:48,054 No, she sent a text. Something came up. 318 00:13:48,152 --> 00:13:50,212 Wide 60. Set! 319 00:13:53,200 --> 00:13:54,622 Ah! 320 00:13:54,723 --> 00:13:57,419 Jordan is playing like trash. 321 00:13:57,468 --> 00:13:59,260 Yeah, and I got an idea on how to unlock him, 322 00:13:59,302 --> 00:14:00,918 but Mac ain't trying to hear it right now. 323 00:14:01,275 --> 00:14:02,507 Well, so then make him. 324 00:14:02,535 --> 00:14:04,123 I mean, you're still the captain, babe. 325 00:14:04,130 --> 00:14:05,963 You just need to find a way to speak his language. 326 00:14:06,054 --> 00:14:07,502 Wide 60! 327 00:14:07,594 --> 00:14:09,287 Wide 60! Set! 328 00:14:12,233 --> 00:14:15,192 He dropped it. Fumble. Go, go, go, go! 329 00:14:18,894 --> 00:14:21,412 Well, that's the half. 330 00:14:21,531 --> 00:14:23,022 You know, I think it's time that we spin 331 00:14:23,043 --> 00:14:24,835 some of that Spencer James magic. 332 00:14:24,898 --> 00:14:25,961 - Yeah? - Yeah. 333 00:14:25,996 --> 00:14:27,391 - All right. - Yeah. 334 00:14:32,176 --> 00:14:34,274 I've been wanting to do that all game. 335 00:14:34,532 --> 00:14:37,429 Okay. 336 00:14:51,465 --> 00:14:52,963 Gentlemen, what was that? 337 00:14:53,075 --> 00:14:55,020 That was a terrible first half! 338 00:14:55,050 --> 00:14:57,395 This is the playoffs! Come on! 339 00:14:57,421 --> 00:14:58,680 Now, we knew this game was gonna be hard, 340 00:14:58,708 --> 00:15:00,157 but I'mma need y'all to handle hard better, 341 00:15:00,213 --> 00:15:01,576 and that starts with you, Baker. 342 00:15:01,621 --> 00:15:02,927 You're the one steering this thing. 343 00:15:03,172 --> 00:15:04,745 Time to step into the moment. 344 00:15:04,948 --> 00:15:07,329 Coach, can I run something by you? 345 00:15:07,859 --> 00:15:09,650 Only if you want to share with the class. 346 00:15:14,039 --> 00:15:15,899 Their strong-side backer is a problem. 347 00:15:16,242 --> 00:15:18,362 He been firing off the edge all damn game. 348 00:15:18,425 --> 00:15:20,062 Now, based on the analytics, 349 00:15:20,076 --> 00:15:22,574 I suggest we run the naked boot with Jordan. 350 00:15:23,953 --> 00:15:26,178 All right. I'll keep that in mind. 351 00:15:27,459 --> 00:15:29,152 Y'all want to win this thing or what? 352 00:15:29,299 --> 00:15:31,125 Let's go. Come on. Get up. 353 00:15:31,629 --> 00:15:34,329 Go ahead, boy. Yo, you good? Something you wanna talk about? 354 00:15:34,429 --> 00:15:36,549 - No, not the time or the place. - You sure? 355 00:15:36,619 --> 00:15:39,676 - Spence, let's get this win. - All right. 356 00:15:40,096 --> 00:15:42,126 GAU is looking for a spark, 357 00:15:42,161 --> 00:15:44,288 now that Spencer James is back in the game. 358 00:15:44,323 --> 00:15:46,786 150! 5, 2, set! 359 00:15:56,700 --> 00:15:58,513 Yep, yep, yep. 360 00:15:58,611 --> 00:16:01,074 There we go! 361 00:16:01,116 --> 00:16:03,202 Touchdown, Jordan Baker. 362 00:16:03,286 --> 00:16:05,315 Hey! Let's go, GAU! 363 00:16:05,525 --> 00:16:07,547 Wow, that was some block by Spencer James... 364 00:16:07,610 --> 00:16:09,562 bringing Baker to the end zone. 365 00:16:09,674 --> 00:16:11,463 He decleated that poor kid. 366 00:16:11,563 --> 00:16:13,782 - _ - These two are really something else. 367 00:16:13,796 --> 00:16:15,581 Such a treat to watch. 368 00:16:15,644 --> 00:16:17,141 - _ - Spencer was clearly the missing piece 369 00:16:17,169 --> 00:16:18,513 - _ - in the first half. 370 00:16:18,527 --> 00:16:19,926 Uh... 371 00:16:20,214 --> 00:16:22,118 you do know it's New Year's Eve, right? 372 00:16:22,543 --> 00:16:24,713 Uh, yeah, I was just doing a final pass 373 00:16:24,768 --> 00:16:26,448 on this grant for the after-school program. 374 00:16:26,469 --> 00:16:27,812 You're doing that while listening 375 00:16:27,854 --> 00:16:29,890 to Spencer's game on the radio? 376 00:16:30,247 --> 00:16:31,437 How old are you again? 377 00:16:31,486 --> 00:16:33,109 I'm, uh, old enough 378 00:16:33,144 --> 00:16:35,082 to still be crushing on Sylvia Anderson, 379 00:16:35,117 --> 00:16:36,964 the voice of GAU sports. 380 00:16:37,041 --> 00:16:39,245 Sylvia's book pushed me to drop 30 pounds 381 00:16:39,301 --> 00:16:41,666 and step my game up, just like 382 00:16:41,736 --> 00:16:43,745 Jordan and Spencer are doing right now... 383 00:16:43,800 --> 00:16:46,214 Ah! Pfft! No spoilers. I'm recording it. 384 00:16:46,298 --> 00:16:47,627 Well, shouldn't you be there? 385 00:16:47,697 --> 00:16:49,083 This is your son's first playoff game. 386 00:16:49,146 --> 00:16:51,630 Ah, I can't. I have to get a laptop 387 00:16:51,661 --> 00:16:53,191 and some clothes for my other son. 388 00:16:53,303 --> 00:16:55,905 Dillon got accepted into a art school back in Boston. 389 00:16:55,968 --> 00:16:57,850 Yo! That's wassup! 390 00:16:58,235 --> 00:17:00,852 - Yeah. - I mean, that's not wassup? 391 00:17:00,873 --> 00:17:03,924 That little boy asked me if he could fly there by himself, 392 00:17:03,959 --> 00:17:05,477 which is actually why I'm here. 393 00:17:05,533 --> 00:17:07,234 Can you get someone to cover me next week? 394 00:17:07,318 --> 00:17:10,033 Yeah, for sure, but hear me out. 395 00:17:10,145 --> 00:17:12,216 Dillon wanting to do this on his own 396 00:17:12,244 --> 00:17:14,715 is a testament to a great job you've done of raising him. 397 00:17:14,735 --> 00:17:17,279 Hmm. Thank you, Preach. 398 00:17:17,373 --> 00:17:19,452 It's just, he's 15. 399 00:17:19,487 --> 00:17:21,663 He's not ready to do this on his own. 400 00:17:22,048 --> 00:17:24,994 Is Dillon not ready, or is it that you're not ready? 401 00:17:27,714 --> 00:17:30,152 So I'm in my high-school uniform, ready for the game, 402 00:17:30,194 --> 00:17:32,090 but right as I step out into the tunnel, 403 00:17:32,111 --> 00:17:34,133 I realize that I forgot my cleats. 404 00:17:34,931 --> 00:17:37,269 But when I turn around to the locker room, dude, 405 00:17:37,296 --> 00:17:39,801 - everything just went black and... - Mm. 406 00:17:40,613 --> 00:17:42,852 What is that? Why... why the "mm"? 407 00:17:42,873 --> 00:17:44,895 - Do you know something? - It's possible. 408 00:17:45,301 --> 00:17:48,037 You know, dream interpretation is kinda my thing. 409 00:17:48,093 --> 00:17:50,004 - Wait. For real? - No, fool. 410 00:17:50,185 --> 00:17:52,557 - It's probably just anxiety. - Yeah... 411 00:17:53,110 --> 00:17:55,513 I mean, we do have our playoff game later today. 412 00:17:55,889 --> 00:17:57,629 Or maybe it's because of my heart. I don't know. 413 00:17:57,692 --> 00:17:59,811 You're still seeing that specialist your doctor recommended? 414 00:17:59,931 --> 00:18:01,798 Yeah, I saw him last week in San Francisco 415 00:18:02,008 --> 00:18:04,779 and said that my heart is the strongest it's been in 3 years. 416 00:18:04,821 --> 00:18:06,318 - What? - Look, he even gave me the okay 417 00:18:06,360 --> 00:18:08,089 to ramp up my work with you guys, so I'm thinking, 418 00:18:08,117 --> 00:18:09,599 like, one-on-one drills on the field later? 419 00:18:09,641 --> 00:18:12,433 - You run that by Coach Montes? - No, but I... I will. 420 00:18:12,461 --> 00:18:14,595 Shoot. If it's okay with your girl, 421 00:18:14,714 --> 00:18:17,177 who's the finest, yet scariest chick I know, 422 00:18:17,296 --> 00:18:19,025 I'm sure Coach'll rock with you. 423 00:18:20,837 --> 00:18:22,271 - Yeah. - Down, set! 424 00:18:22,354 --> 00:18:24,118 - Let's go do it. - Wide 60! 425 00:18:26,015 --> 00:18:27,953 Wide 60, set! 426 00:18:36,083 --> 00:18:38,511 Touchdown, Spencer James. 427 00:18:38,952 --> 00:18:41,450 Our beloved Condors are in firm control, 428 00:18:41,464 --> 00:18:44,914 up 21-3 with less than 4 minutes to go in the game. 429 00:18:48,350 --> 00:18:51,275 ♪ Yeah, yeah, we just getting started, hey ♪ 430 00:18:51,324 --> 00:18:54,305 ♪ Okay, we just getting started, hey ♪ 431 00:18:54,403 --> 00:18:57,216 Okay, gentlemen, okay. Let's go! 432 00:18:57,328 --> 00:19:00,190 All right, all right. That was one hell of a win, guys. 433 00:19:00,204 --> 00:19:02,717 But there is only one game ball going out today, 434 00:19:02,835 --> 00:19:04,969 to the man who put the team before himself 435 00:19:05,011 --> 00:19:07,446 and called the play that gave us the juice we needed to win. 436 00:19:07,684 --> 00:19:09,146 Give it up for your team captain, 437 00:19:09,475 --> 00:19:11,357 Spencer James. 438 00:19:11,420 --> 00:19:14,261 Yup! Speech, speech, speech, speech! 439 00:19:14,289 --> 00:19:16,458 All right. Okay, real quick, 440 00:19:16,598 --> 00:19:18,508 salute to every man in here, man. 441 00:19:18,876 --> 00:19:21,258 Y'all did y'all thing out there, okay? And guess what? 442 00:19:21,489 --> 00:19:23,280 We going to the Natty, baby. 443 00:19:41,506 --> 00:19:43,669 - Hey, babe, you, uh, you... you good? - Hey! 444 00:19:43,788 --> 00:19:46,384 Yeah, totally. Congratulations. 445 00:19:46,454 --> 00:19:48,825 Um, sorry I missed the game. I just got, uh, 446 00:19:48,860 --> 00:19:50,316 caught up at the police station, so... 447 00:19:50,344 --> 00:19:52,471 So long that you came back here and decided 448 00:19:52,499 --> 00:19:54,252 - to put a hole in the wall? - Yeah, about that, I'm... 449 00:19:54,253 --> 00:19:56,165 Actually, it doesn't matter, it doesn't matter. 450 00:19:56,270 --> 00:19:57,649 Um, I just want to know what's really going on. 451 00:19:57,670 --> 00:19:59,336 - About? - Well, I mean, you told me 452 00:19:59,357 --> 00:20:00,875 that you would make a plan with your doctor, but 453 00:20:00,903 --> 00:20:03,275 every single time I bring it up, you just... you deflect. 454 00:20:03,282 --> 00:20:04,836 Well, me working on repairing my lounge 455 00:20:04,857 --> 00:20:07,175 isn't a deflection, Jordan, and I told you 456 00:20:07,197 --> 00:20:09,145 - this morning that I'd handle it. - Just like you told me at the cabin, 457 00:20:09,173 --> 00:20:10,910 - and you haven't. - Just like you told me 458 00:20:10,911 --> 00:20:11,911 that you would support me, 459 00:20:11,912 --> 00:20:13,225 - no matter what. - And you told me that... 460 00:20:13,242 --> 00:20:15,274 that you felt safe telling me the truth, so which... 461 00:20:17,675 --> 00:20:18,862 Um, I'm sorry. 462 00:20:19,371 --> 00:20:22,035 I didn't come here to fight. I came here to be supportive. 463 00:20:22,505 --> 00:20:25,237 Have you thought about going back to therapy or... 464 00:20:25,314 --> 00:20:27,112 If therapy was the answer, Jordan, 465 00:20:27,136 --> 00:20:28,358 we wouldn't be having this conversation. 466 00:20:28,421 --> 00:20:30,254 Okay, but you were younger then, right? So maybe... 467 00:20:30,296 --> 00:20:31,478 That's not how it works, Jordan. 468 00:20:31,499 --> 00:20:33,263 Well, then, how exactly does it work, Lay... 469 00:20:34,536 --> 00:20:36,503 I'm sorry. I'm sorry, babe. 470 00:20:36,531 --> 00:20:38,701 I'm just... I'm... I'm at a loss here, okay? 471 00:20:38,736 --> 00:20:41,178 'Cause I don't understand. I don't, and... and you said 472 00:20:41,213 --> 00:20:43,214 - that you wanted to feel better... - Of course I do, Jordan. 473 00:20:43,263 --> 00:20:45,068 Well, then help me help you, okay? 474 00:20:45,103 --> 00:20:46,230 Because I'm not leaving here 475 00:20:46,279 --> 00:20:48,266 - until we carve out a plan right now. - Really? 476 00:20:48,581 --> 00:20:50,729 Jordan, you know me and ultimatums don't go well together. 477 00:20:50,757 --> 00:20:52,877 - This is not an ultimatum. - Yeah, you're right. It's a trigger, 478 00:20:52,919 --> 00:20:54,570 and that is the last thing I need right now, 479 00:20:54,598 --> 00:20:56,186 so if you'll excuse me, I have more holes 480 00:20:56,207 --> 00:20:58,348 - to go put in my wall. - No, no, you're not put... 481 00:21:05,856 --> 00:21:06,989 Hey. 482 00:21:07,031 --> 00:21:08,445 - Hey, baby. - Congratulations. 483 00:21:08,487 --> 00:21:09,977 Thank you, thank you. 484 00:21:10,103 --> 00:21:12,636 Homeboy is looking real comfortable in Coach Kenny's office. 485 00:21:12,720 --> 00:21:14,708 Is there any word on when Coach Kenny's coming back? 486 00:21:14,778 --> 00:21:16,345 His nephew's having problems back home, 487 00:21:16,387 --> 00:21:18,689 so he flew back to be there for his sister. 488 00:21:18,829 --> 00:21:21,111 It sounded serious, so we're just giving him his space, 489 00:21:21,125 --> 00:21:23,259 but for his sake, I hope he back soon. 490 00:21:23,350 --> 00:21:25,441 - Hey, Spence. - What's good, bro? 491 00:21:25,541 --> 00:21:26,898 - What's up, Liv? - Hey. 492 00:21:27,026 --> 00:21:28,817 So what we doing tonight? We celebrating? What's up? 493 00:21:28,845 --> 00:21:31,245 Nothing. We're not celebrating. The job's not finished. 494 00:21:31,280 --> 00:21:32,931 Oh, take it easy, Belichick. 495 00:21:32,973 --> 00:21:34,485 We can celebrate for 24 hours. 496 00:21:34,541 --> 00:21:36,954 It's New Year's Eve, and we going to the Natty, bruh. 497 00:21:36,968 --> 00:21:39,418 Be that as it may, I got plans with my girl. 498 00:21:39,439 --> 00:21:41,344 - We getting tacos, okay? - Tacos? 499 00:21:41,658 --> 00:21:43,043 Spence, I love tacos. 500 00:21:43,064 --> 00:21:44,463 - Okay. - The whole team loves tacos. 501 00:21:44,484 --> 00:21:46,080 - You gonna get us all tacos? - No. 502 00:21:46,094 --> 00:21:47,458 - What a good captain. - Hey. 503 00:21:47,479 --> 00:21:48,885 Hey, y'all, Spence is getting us tacos! 504 00:21:48,920 --> 00:21:51,198 Hey! Hey! 505 00:21:51,299 --> 00:21:53,244 No! I didn't say all that. 506 00:21:53,261 --> 00:21:54,951 You lost your damn mind? No! No! 507 00:21:54,965 --> 00:21:57,079 I think what Spencer meant to say was 508 00:21:57,240 --> 00:21:58,681 taco party at his beach house. 509 00:21:59,199 --> 00:22:01,585 - Tacos! - Hey! 510 00:22:04,034 --> 00:22:06,025 - I thought we had plans. - We do, but I just... 511 00:22:06,319 --> 00:22:08,208 I don't know. I'm just considering everything 512 00:22:08,243 --> 00:22:10,276 that GAU has been through the past two years. 513 00:22:10,444 --> 00:22:12,865 Think this is a moment that needs to be celebrated. 514 00:22:13,320 --> 00:22:15,230 Okay, okay, you know what? 515 00:22:15,286 --> 00:22:16,965 Now that you put it like that, it does remind me 516 00:22:16,993 --> 00:22:19,996 of this line in this dope-ass book I read: 517 00:22:20,129 --> 00:22:22,942 "Never underestimate the importance of a moment 518 00:22:23,159 --> 00:22:27,210 because there's a chance that moment might become a memory." 519 00:22:27,294 --> 00:22:29,057 - That's Chapter 9. - Yes, it is. 520 00:22:29,372 --> 00:22:31,143 You know, you're really showing off, and... 521 00:22:31,367 --> 00:22:33,648 - I kinda like it. - Yeah. Ha ha ha! 522 00:22:33,683 --> 00:22:37,027 And listen, listen, just because this party is at my crib... 523 00:22:37,097 --> 00:22:39,231 - Uh-huh? - We're not staying long, okay? 524 00:22:39,315 --> 00:22:40,897 We still got to make time to make our own 525 00:22:40,960 --> 00:22:42,940 New Year's memory, just us. 526 00:22:43,080 --> 00:22:44,438 - Okay. - All right. 527 00:22:44,591 --> 00:22:46,256 - Tacos. - Shut up. 528 00:22:47,817 --> 00:22:49,454 Ho ho ho. There he is. 529 00:22:49,524 --> 00:22:52,246 - Look who got cleared for more drills. - Yeah, Montes just signed off. 530 00:22:52,281 --> 00:22:54,765 - Only half speed, though. - Man, you lucky I didn't go against you 531 00:22:54,779 --> 00:22:56,550 - back in your day, Coach. - My day? 532 00:22:56,627 --> 00:22:59,075 Bro, I'm, like, a year older than you. What are you saying? 533 00:22:59,131 --> 00:23:01,329 And for the record, Jabari, I would have cooked you. 534 00:23:01,371 --> 00:23:02,504 - What? - Damn, Jabari. 535 00:23:02,518 --> 00:23:04,849 - Sounds like Asher wants the smoke. - I want all the smoke. 536 00:23:04,884 --> 00:23:06,072 - Oh, man! - Oh, let's give him all the smoke. 537 00:23:06,115 --> 00:23:07,115 - Let's get it. - Let's give him the smoke. 538 00:23:07,124 --> 00:23:08,938 - Hey, I want all of it. - I'm gonna clamp you at half-speed. 539 00:23:09,475 --> 00:23:11,483 - Or should I just crawl? - Hey, helmet, helmet. 540 00:23:11,525 --> 00:23:13,233 We got some crutches for him? 541 00:23:13,814 --> 00:23:15,430 Nah, nah, we got a bubble, though. 542 00:23:15,745 --> 00:23:17,732 - I been waiting for this. - I hope they really cleared you. 543 00:23:17,767 --> 00:23:19,244 - Uh-huh. - Go! 544 00:23:22,477 --> 00:23:23,834 Go! 545 00:23:27,424 --> 00:23:29,138 Hoo hoo hoo! 546 00:23:29,538 --> 00:23:31,924 - Oh, Jabari! - Hey, nah! Let's run that back! 547 00:23:31,952 --> 00:23:33,798 - Jabari! What happened, bro? - Run it back! 548 00:23:33,847 --> 00:23:35,960 - Man that was luck! - I don't think so. 549 00:23:36,030 --> 00:23:37,850 No, I don't think it was luck. 550 00:23:41,082 --> 00:23:42,734 Baby, hey. 551 00:23:43,262 --> 00:23:45,189 How long have you and AJ been standing there? 552 00:23:45,266 --> 00:23:46,736 Long enough to see you're doing something 553 00:23:46,771 --> 00:23:48,072 you're not supposed to be doing. 554 00:23:50,060 --> 00:23:51,410 Jaymee. 555 00:24:01,066 --> 00:24:03,445 - I come bearing gifts. - Mm, tacos? 556 00:24:03,480 --> 00:24:05,972 - And spackle. - I take it Jordan called. 557 00:24:05,986 --> 00:24:07,357 Yeah. 558 00:24:07,462 --> 00:24:09,813 So what's your... what's your plan there? 559 00:24:09,890 --> 00:24:12,276 I started opening up the wall 560 00:24:12,332 --> 00:24:14,410 to, um, to see if we could add another room, 561 00:24:14,452 --> 00:24:17,126 and then I realized I am not capable of making that happen. 562 00:24:17,286 --> 00:24:20,777 Y'know, in a strange but serendipitous way, 563 00:24:20,877 --> 00:24:23,450 the break-in has me thinking about expansion. 564 00:24:23,478 --> 00:24:25,046 - Mm. - I kept the essence 565 00:24:25,109 --> 00:24:27,341 of Slauson Café when we opened, but I also 566 00:24:27,376 --> 00:24:30,692 took away a space that operated during the day, and... 567 00:24:31,581 --> 00:24:33,371 maybe that's why none of the locals 568 00:24:33,385 --> 00:24:36,688 have stepped up to help with the investigation. 569 00:24:36,842 --> 00:24:40,068 Layla, please don't let the break-in do that to you. 570 00:24:40,214 --> 00:24:42,180 You have employees from this community, 571 00:24:42,243 --> 00:24:44,811 you give back to this community, they love you. 572 00:24:44,923 --> 00:24:47,960 But I do think it's smart to keep thinking of ways to expand. 573 00:24:48,086 --> 00:24:50,437 But in Jordan's eyes, I am using this time 574 00:24:50,465 --> 00:24:52,585 as a deflection. 575 00:24:52,823 --> 00:24:56,644 Tsk. Look, I know Jordan can be a lot, 576 00:24:57,010 --> 00:24:59,541 but he loves you 577 00:24:59,716 --> 00:25:01,290 and he's worried about you, 578 00:25:02,060 --> 00:25:05,223 and considering how he found out about the meds in the first place, 579 00:25:06,140 --> 00:25:07,700 I mean, can you blame him? 580 00:25:08,526 --> 00:25:10,262 Guess not. 581 00:25:10,625 --> 00:25:12,885 I just don't want to make the wrong decision, 582 00:25:12,948 --> 00:25:16,083 and I feel like I'm being pressured 583 00:25:16,104 --> 00:25:18,231 into finding some miracle path. 584 00:25:19,282 --> 00:25:22,327 I just want to make sure the plan I choose is right for me. 585 00:25:22,703 --> 00:25:25,310 Did you use those exact words to tell him that? 586 00:25:32,140 --> 00:25:33,836 - Hey. - Hey. 587 00:25:33,863 --> 00:25:35,901 Is it true you pulled up on Preach? 588 00:25:35,936 --> 00:25:37,685 Great. So now everyone's tattling on me? 589 00:25:37,711 --> 00:25:40,081 No, baby, everybody's worried about you. 590 00:25:40,125 --> 00:25:41,901 Come on. Miko is not worth your sanity. 591 00:25:41,919 --> 00:25:45,225 - Do not feed into her games. - Miko is lying on my name, Coop, 592 00:25:45,784 --> 00:25:47,542 and you know where we come from, 593 00:25:47,778 --> 00:25:49,318 your name is everything. 594 00:25:49,852 --> 00:25:52,471 - So, yeah, we need to see her. - No. 595 00:25:52,825 --> 00:25:54,216 We can't do that. 596 00:25:55,563 --> 00:25:56,866 Are you serious? 597 00:25:56,953 --> 00:25:58,563 After all the times I've had your back? 598 00:25:58,580 --> 00:26:01,160 Me telling you to chill is having your back. 599 00:26:01,799 --> 00:26:03,460 Nah. 600 00:26:03,591 --> 00:26:05,716 Nah, it is just your way of saying 601 00:26:05,734 --> 00:26:08,760 you forgot where you came from, okay? 602 00:26:28,984 --> 00:26:32,192 - Hey, Coop. - Hey, uh, ever since the break-in, have you... 603 00:26:32,262 --> 00:26:33,705 you been taking your gun with you? 604 00:26:33,766 --> 00:26:35,314 No, my gun's in the safe. Why? 605 00:26:35,376 --> 00:26:36,959 That's the problem. 606 00:26:37,877 --> 00:26:39,443 It's not. 607 00:27:04,046 --> 00:27:05,629 Unlock the damn door. 608 00:27:05,752 --> 00:27:07,720 Wow. 609 00:27:07,947 --> 00:27:09,627 What? What? 610 00:27:09,662 --> 00:27:11,140 Oh, so this was... this was your plan?! 611 00:27:11,184 --> 00:27:13,047 Wait outside Miko's house with a gun?! 612 00:27:13,099 --> 00:27:14,761 - Yup. - And what, wait for her to pop out?! 613 00:27:14,796 --> 00:27:17,183 Yo, did you even check for cameras or the police?! 614 00:27:17,225 --> 00:27:18,358 Coop, back seat. 615 00:27:18,456 --> 00:27:19,905 What? Why? 616 00:27:19,919 --> 00:27:21,970 Look, if you keep yelling, we all gon' get scooped up. 617 00:27:22,026 --> 00:27:23,397 Now, back seat! 618 00:27:30,764 --> 00:27:32,612 So let's just say Miko pops out. 619 00:27:32,920 --> 00:27:34,480 What exactly were you gonna do? 620 00:27:34,515 --> 00:27:36,118 I was gonna tell her stop lying 621 00:27:36,433 --> 00:27:39,203 and keep my damn name out her mouth, and if she didn't, then... 622 00:27:39,245 --> 00:27:42,722 - What, put hands on her? - Yup, probably. 623 00:27:42,897 --> 00:27:45,123 That's unprovoked, in front of her house. 624 00:27:45,164 --> 00:27:46,494 That's aggravated assault. 625 00:27:46,543 --> 00:27:48,278 How much time you think she gon' get for that, Coop? 626 00:27:48,306 --> 00:27:51,182 About 4 years, but if it's premeditated, which it is, 627 00:27:51,224 --> 00:27:52,665 they could tack on more time for that. 628 00:27:52,700 --> 00:27:55,701 - And don't forget about the gun. - Another 6 months, maximum. 629 00:27:55,771 --> 00:27:57,297 So, what, 5 years? 630 00:27:57,423 --> 00:27:59,262 You ready to do a stretch for that long? 631 00:27:59,836 --> 00:28:01,208 See, here's the thing. 632 00:28:01,585 --> 00:28:04,958 Life is built on perception and reality. 633 00:28:05,510 --> 00:28:07,288 Perception's a hell of a drug. 634 00:28:07,337 --> 00:28:09,373 It's the reason you out here stalking Miko 635 00:28:09,401 --> 00:28:11,661 and the reason she tricked you into becoming her. 636 00:28:11,766 --> 00:28:13,074 But here's the reality, 637 00:28:13,172 --> 00:28:14,894 she's the one that stabbed you. 638 00:28:15,355 --> 00:28:17,279 And not only do you have the scars to prove it 639 00:28:17,342 --> 00:28:19,351 and all types of receipts, but you got Coop 640 00:28:19,365 --> 00:28:21,135 and the ex-DA rockin' with you. 641 00:28:21,184 --> 00:28:23,563 And from my experience with both of them, you good. 642 00:28:23,976 --> 00:28:25,530 Just stay out the way 643 00:28:25,956 --> 00:28:28,426 and trust the process. 644 00:28:34,703 --> 00:28:37,215 ♪ Girl, you my lil' boo thang ♪ 645 00:28:37,264 --> 00:28:38,992 ♪ So I don't give a hoot what your dude say ♪ 646 00:28:39,027 --> 00:28:41,399 ♪ Girl, I know you a lil' too tame ♪ 647 00:28:41,448 --> 00:28:43,338 ♪ I'll be shootin' that shot like 2K... ♪ 648 00:28:43,520 --> 00:28:45,318 Hey. No. 649 00:28:45,388 --> 00:28:46,633 - No? - Nope, absolutely not. 650 00:28:46,675 --> 00:28:48,411 - They're cute. - I talked to Coop, 651 00:28:48,474 --> 00:28:51,182 - and Patience is doing good. - Oh, my God, thank God. 652 00:28:51,294 --> 00:28:52,867 Have you had a chance to eat your tacos yet? 653 00:28:52,909 --> 00:28:55,078 No. No. You? 654 00:28:55,225 --> 00:28:58,255 No. I'm saving them for our date later. 655 00:28:58,283 --> 00:29:00,711 I'm down to make later a lot sooner if you are. 656 00:29:00,872 --> 00:29:03,160 - Yes, please. - All right, let's go. 657 00:29:03,279 --> 00:29:04,943 Yo, yo, yo, hey, hey, hey. 658 00:29:04,944 --> 00:29:06,273 - Ah! - Did you guys hear? 659 00:29:06,686 --> 00:29:07,763 Coastal won. 660 00:29:07,764 --> 00:29:08,764 - Hey. - That's amazing. 661 00:29:08,765 --> 00:29:09,955 We're playing against Ash, our guy, 662 00:29:10,011 --> 00:29:11,221 in a national championship. I mean, 663 00:29:11,242 --> 00:29:12,691 - how crazy is that? - Yeah, yeah. 664 00:29:12,733 --> 00:29:14,426 It's the craziest, man, yeah. 665 00:29:14,517 --> 00:29:17,058 You know what else is crazy is that we are playing 666 00:29:17,100 --> 00:29:19,933 in the national championship on the biggest stage of the season 667 00:29:19,982 --> 00:29:22,935 against our rivals, but none of it matters. 668 00:29:23,411 --> 00:29:26,132 None of it matters until my fiancée is whole. 669 00:29:26,328 --> 00:29:28,629 - Have you spoken to her? - Since earlier? No. 670 00:29:28,734 --> 00:29:31,050 No, my words were a little too triggering, 671 00:29:31,190 --> 00:29:34,415 - so I am all talked out. - Okay, my two cents? 672 00:29:34,416 --> 00:29:36,768 Layla has been running this race since high school. 673 00:29:36,852 --> 00:29:39,077 Okay, she's done therapy, she's tried meds. 674 00:29:39,497 --> 00:29:41,323 She's probably just burned out, bro. 675 00:29:41,414 --> 00:29:43,234 But, you know, maybe do some research. 676 00:29:43,317 --> 00:29:46,319 You know, put together a few options of some things that, you know, 677 00:29:46,557 --> 00:29:47,740 she hasn't tried yet. 678 00:29:47,796 --> 00:29:50,154 - Could go a long way. - But it's got to be her choice, 679 00:29:50,217 --> 00:29:52,337 - okay? - Yeah. Yeah. Yeah, mm, yes. 680 00:29:52,393 --> 00:29:53,765 - Good luck. - Yeah. 681 00:29:53,814 --> 00:29:55,353 - Now? - Yeah. 682 00:29:58,935 --> 00:30:00,181 Um... 683 00:30:00,893 --> 00:30:02,707 - Sorry. I'll be right back. - You good? 684 00:30:02,784 --> 00:30:04,029 One second. 685 00:30:06,024 --> 00:30:07,514 These tacos go crazy, bro. 686 00:30:08,235 --> 00:30:09,879 - Wipe your mouth. - Oh, sorry. 687 00:30:10,474 --> 00:30:12,048 Bro, I really need your help, Spence. 688 00:30:12,111 --> 00:30:13,427 You've gotta convince Mom 689 00:30:13,448 --> 00:30:15,686 that I can go to my new school by myself. 690 00:30:15,791 --> 00:30:17,716 Look, the counselor'll pick me up from the airport, 691 00:30:17,758 --> 00:30:20,836 and the senior guide'll get me set up in my room, so... 692 00:30:20,871 --> 00:30:22,781 It ain't just about that, D. 693 00:30:22,844 --> 00:30:24,796 You know how sentimental Mom gets. 694 00:30:25,055 --> 00:30:27,092 Celebrating firsts is a big thing in our house. 695 00:30:28,463 --> 00:30:30,199 Yeah, I guess it is a new school 696 00:30:30,234 --> 00:30:32,403 - and my first time in Boston. - Exactly. 697 00:30:32,445 --> 00:30:34,825 Look, this is moving really, really fast for Mom, 698 00:30:34,859 --> 00:30:37,924 and the only way to slow that down is to share the experience. 699 00:30:38,001 --> 00:30:40,115 And it goes both ways, because I promise you, 700 00:30:40,185 --> 00:30:41,794 no matter how lit this new school is, 701 00:30:41,822 --> 00:30:44,411 there's gonna be some lonely days, and, unlike me, 702 00:30:44,432 --> 00:30:46,307 you are not a ten-minute drive away. 703 00:30:46,349 --> 00:30:49,420 And yes, I know you'll find a way to keep in contact, but... 704 00:30:50,260 --> 00:30:52,605 nothing beats that one-on-one time in person. 705 00:30:53,168 --> 00:30:54,354 Okay? 706 00:30:56,965 --> 00:30:58,182 Have a look. 707 00:30:59,155 --> 00:31:00,519 So get it in. 708 00:31:02,667 --> 00:31:05,046 I know you told me not to, but 709 00:31:05,207 --> 00:31:06,620 I couldn't resist. 710 00:31:07,887 --> 00:31:09,650 Um... 711 00:31:13,758 --> 00:31:15,760 - You good, baby? - Yeah, she's just look... 712 00:31:15,781 --> 00:31:17,194 I was talking to my girl. 713 00:31:17,243 --> 00:31:19,321 - I'm fine. - You don't seem fine. 714 00:31:19,377 --> 00:31:21,050 Oh, look, we just need a moment, man... 715 00:31:21,099 --> 00:31:22,925 - Say something else to me, bro. - Okay, Spencer, please, 716 00:31:22,988 --> 00:31:24,604 please let me handle this. 717 00:31:33,406 --> 00:31:34,981 Jaymee, are you seriously gonna keep... 718 00:31:35,016 --> 00:31:36,919 - Ash, please, not now. - Hey. 719 00:31:36,975 --> 00:31:38,347 Everything okay, you two? 720 00:31:38,430 --> 00:31:40,600 Also, where is my favorite nephew? Is he... 721 00:31:40,684 --> 00:31:42,783 AJ's with my sister, and... 722 00:31:44,244 --> 00:31:46,184 no, we are not okay. 723 00:31:46,331 --> 00:31:48,728 You want to tell everyone what you've been doing behind our backs? 724 00:31:48,859 --> 00:31:50,679 - Baby. - He's trying to kill himself. 725 00:31:50,740 --> 00:31:52,532 Whoa, uh, obviously there's been 726 00:31:52,585 --> 00:31:53,659 some kind of misunderstanding. 727 00:31:53,694 --> 00:31:55,211 Guys, I was just trying to play football. 728 00:31:55,239 --> 00:31:57,317 Full speed. You have a heart condition 729 00:31:57,338 --> 00:31:58,834 and you were playing football full speed. 730 00:31:58,869 --> 00:32:00,985 - You have a son to think about. - Yeah, a son 731 00:32:01,003 --> 00:32:02,551 that I am thinking about. 732 00:32:02,603 --> 00:32:05,105 Baby, I'm proof that AJ shouldn't give up on his dreams. 733 00:32:05,133 --> 00:32:07,694 - Oh, by being reckless? - I'm not being reckless, Jaymee. 734 00:32:07,720 --> 00:32:09,172 Dr. Pine cleared me. 735 00:32:10,242 --> 00:32:13,030 Wait... Dr. Pine? 736 00:32:13,222 --> 00:32:15,933 I thought Dr. Ladage was your cardiologist. 737 00:32:17,526 --> 00:32:20,351 She recommended Dr. Pine because he specializes 738 00:32:20,376 --> 00:32:22,381 in athletes with cardiomyopathy. 739 00:32:23,623 --> 00:32:25,311 He's also based in San Francisco. 740 00:32:25,337 --> 00:32:27,375 I've been seeing him for the past two months. 741 00:32:28,588 --> 00:32:30,506 - Ooh. - Okay, come on, guys. 742 00:32:30,532 --> 00:32:32,354 Come on, y'all. Let's give 'em some space. 743 00:32:32,403 --> 00:32:34,185 Hey, come on. 744 00:32:37,683 --> 00:32:40,771 Uh, so all those times that you claimed 745 00:32:40,805 --> 00:32:42,695 to be up north recruiting, 746 00:32:42,826 --> 00:32:45,004 you were secretly visiting a heart doctor, 747 00:32:45,056 --> 00:32:47,227 and you didn't think to loop me in at all? 748 00:32:47,262 --> 00:32:49,628 I was gonna tell you tonight, baby, I swear. 749 00:32:49,760 --> 00:32:51,867 The only reason that I kept it a secret was because 750 00:32:51,888 --> 00:32:54,952 I wanted to make sure my heart was good, and it... it is. 751 00:32:56,197 --> 00:32:59,733 This is the first time in a long time that I've felt like me again. 752 00:32:59,775 --> 00:33:02,253 But, you know, as someone who's been battling an illness 753 00:33:02,281 --> 00:33:05,684 for most of her life, I know that there are still risks, 754 00:33:05,780 --> 00:33:08,206 unless your "side doctor" felt otherwise. 755 00:33:08,486 --> 00:33:10,718 The chances of me going into cardiac arrest 756 00:33:10,767 --> 00:33:13,209 are significantly lower... 757 00:33:14,020 --> 00:33:15,832 but, yes, there are still risks. 758 00:33:15,902 --> 00:33:17,246 Of course there are, 759 00:33:17,302 --> 00:33:19,373 but as long as you feel like you again, 760 00:33:19,394 --> 00:33:21,423 that's all that matters, right? 761 00:33:22,200 --> 00:33:23,894 You know, but the rest of us 762 00:33:23,922 --> 00:33:25,860 can't be so careless with our health. 763 00:33:36,993 --> 00:33:40,331 I call it "The Season of Olivia." 764 00:33:40,464 --> 00:33:42,186 My photo library's the real hero... 765 00:33:42,361 --> 00:33:44,719 endless pics of you and I. 766 00:33:44,775 --> 00:33:46,188 This is... this is bold. 767 00:33:47,126 --> 00:33:49,064 I mean, Spencer is literally right there. 768 00:33:49,134 --> 00:33:50,442 Yeah, I figured he wouldn't mind. 769 00:33:50,443 --> 00:33:52,269 Or you were hoping that he would. 770 00:33:52,374 --> 00:33:54,809 I mean, you could have left this at my place, and instead, 771 00:33:54,837 --> 00:33:56,439 you chose to bring it to Spencer's house. 772 00:33:56,495 --> 00:33:59,952 I wanted to see you in person, and this was the best way. 773 00:33:59,963 --> 00:34:01,995 No, you were in your feelings 774 00:34:02,037 --> 00:34:04,045 because I turned you down earlier, and so 775 00:34:04,066 --> 00:34:06,068 you drew this to put pressure on me 776 00:34:06,082 --> 00:34:08,069 and hopefully create drama with Spencer, 777 00:34:08,663 --> 00:34:11,770 which is a little surprising, considering our friendship. 778 00:34:17,228 --> 00:34:19,152 So what's really going on, Ashley? 779 00:34:19,187 --> 00:34:21,625 - 'Cause I thought that we were friends. - Yeah, we were... 780 00:34:23,633 --> 00:34:25,592 until I realized I wanted more. 781 00:34:25,851 --> 00:34:28,143 - And when was that? - Honestly, 782 00:34:28,542 --> 00:34:31,557 the feelings have probably been there this whole time, 783 00:34:31,683 --> 00:34:33,454 but I didn't really let myself acknowledge them 784 00:34:33,489 --> 00:34:34,853 until you left this summer. 785 00:34:34,923 --> 00:34:37,372 Suddenly, it was less calls, 786 00:34:37,589 --> 00:34:38,996 less texts... 787 00:34:40,570 --> 00:34:41,760 it was less you. 788 00:34:41,844 --> 00:34:43,803 Relationships are fleeting, Olivia. 789 00:34:43,824 --> 00:34:46,098 And I know that time doesn't wait for anybody, 790 00:34:46,713 --> 00:34:49,456 but occasionally it slows down long enough 791 00:34:49,475 --> 00:34:51,899 for you to feel something rare and intentional. 792 00:34:53,389 --> 00:34:55,068 That was me and you in London. 793 00:34:55,110 --> 00:34:57,154 - As friends. - What makes you so sure? 794 00:34:58,224 --> 00:35:01,065 Because time slowed down the moment Spencer and I met. 795 00:35:01,453 --> 00:35:04,879 And no matter the distance and no matter the setbacks, 796 00:35:04,978 --> 00:35:07,231 it has remained the same speed ever since. 797 00:35:08,637 --> 00:35:11,426 And I'm sorry for ever making you feel any different. 798 00:35:16,201 --> 00:35:18,762 Safe travels back to London, Ashley. 799 00:35:24,178 --> 00:35:27,179 ♪ Yeah, we just gettin' started, hey, okay ♪ 800 00:35:27,508 --> 00:35:30,287 ♪ We can getting' started, hey, yeah... ♪ 801 00:35:39,558 --> 00:35:41,932 This is Kenny. Leave a message. 802 00:35:42,032 --> 00:35:43,855 Hey, Coach. 803 00:35:44,610 --> 00:35:46,538 What's up, man? I'm just checking in on you. 804 00:35:46,638 --> 00:35:48,122 Hope the family's good. 805 00:35:49,732 --> 00:35:53,173 Listen, gimme a shout when you get a chance 'cause... 806 00:35:54,468 --> 00:35:56,798 I got to get you up to speed on some things. 807 00:35:57,890 --> 00:36:00,018 - Okay. - Is that Liv? 808 00:36:00,536 --> 00:36:02,607 Seen her on the back patio talking to that dude. 809 00:36:02,622 --> 00:36:04,725 No, me and Liv are good. 810 00:36:04,825 --> 00:36:06,644 She handled what she needed to handle. 811 00:36:09,023 --> 00:36:11,495 - Hey, Mom. - Oh, good, y'all here. 812 00:36:11,595 --> 00:36:13,851 - Congrats on the game, son. - Thank you. 813 00:36:13,877 --> 00:36:16,026 And I got some stuff you need to try on, Dillon. 814 00:36:16,103 --> 00:36:17,823 But before you do, 815 00:36:18,363 --> 00:36:21,099 I just wanna say I know that you're not a baby anymore. 816 00:36:21,113 --> 00:36:22,324 But... 817 00:36:23,156 --> 00:36:24,808 I'll always be your baby. 818 00:36:25,228 --> 00:36:27,238 So, in the spirit of firsts, 819 00:36:27,480 --> 00:36:29,678 I'd really love it if you went to Boston with me. 820 00:36:29,881 --> 00:36:32,239 Tsk. Of course, son. 821 00:36:32,386 --> 00:36:35,310 And in the spirit of embracing your growth... 822 00:36:36,037 --> 00:36:37,871 I'm only gonna stay for one day... 823 00:36:39,081 --> 00:36:41,342 - not a whole week. - Cool. 824 00:36:41,559 --> 00:36:43,070 So I guess, uh, 825 00:36:43,238 --> 00:36:45,275 we just need to start getting all my stuff organized. 826 00:36:45,323 --> 00:36:46,898 "We"? Please. 827 00:36:46,926 --> 00:36:49,766 It is New Year's Eve, and D'Angelo is landing soon. 828 00:36:49,864 --> 00:36:52,194 Mama will be off for the next 24 hours. 829 00:36:52,292 --> 00:36:53,489 You and your brother got this. 830 00:36:53,510 --> 00:36:55,021 Actually, me and Liv got plans, too, 831 00:36:55,049 --> 00:36:57,814 - but you got it, right? - Oh, wow, y'all cold. 832 00:37:00,801 --> 00:37:02,277 I am... 833 00:37:02,683 --> 00:37:04,572 so proud of you two. 834 00:37:05,860 --> 00:37:09,459 My boys have officially made it. 835 00:37:10,211 --> 00:37:11,422 No. 836 00:37:11,891 --> 00:37:13,437 No, we all made it, Mom. 837 00:37:13,794 --> 00:37:15,214 Come here. 838 00:37:17,433 --> 00:37:19,093 Mm! 839 00:37:24,633 --> 00:37:26,991 Yo, heard you needed a lift. 840 00:37:28,474 --> 00:37:29,909 It's New Year's Eve. 841 00:37:30,265 --> 00:37:31,772 Shouldn't you be out celebrating? 842 00:37:31,872 --> 00:37:34,113 No, I'm not celebrating till we win the championship. 843 00:37:34,636 --> 00:37:36,010 Smart man. 844 00:37:38,620 --> 00:37:40,865 Um, real quick. 845 00:37:41,208 --> 00:37:44,343 You ever had this dream where you're all dressed up for a game, 846 00:37:44,567 --> 00:37:45,848 and you're ready to go out... 847 00:37:45,892 --> 00:37:47,457 And you forget your cleats. 848 00:37:47,702 --> 00:37:49,584 - Yes. - Man, that happened all the time, 849 00:37:49,619 --> 00:37:52,264 especially when I stepped away from football after the GAU drama. 850 00:37:52,301 --> 00:37:54,098 It just means you're missing the game, 851 00:37:54,144 --> 00:37:56,364 but, dude, now that you're more involved with us, 852 00:37:56,672 --> 00:37:57,953 you're not gonna miss anything. 853 00:37:57,988 --> 00:38:00,185 Look, I just got to make things right with Jaymee first, 854 00:38:00,898 --> 00:38:03,038 and if I have to choose between her or the game, 855 00:38:03,039 --> 00:38:04,516 that's a no-brainer. 856 00:38:05,441 --> 00:38:07,812 Yo, you seen this? 857 00:38:08,309 --> 00:38:09,695 Look. 858 00:38:11,115 --> 00:38:12,941 They found the person that vandalized Layla's? 859 00:38:12,983 --> 00:38:15,033 Yup, same lady that wanted to turn 860 00:38:15,055 --> 00:38:16,803 Slauson Café into a hot yoga spot. 861 00:38:16,880 --> 00:38:20,322 Apparently, she was still salty after losing out to Layla. 862 00:38:20,942 --> 00:38:22,972 - So there's that. - Oh, my God. 863 00:38:23,027 --> 00:38:24,930 Look at the comments. Ha ha! 864 00:38:25,029 --> 00:38:26,629 They're calling her "Hot Yoga Hannah." 865 00:38:26,672 --> 00:38:29,550 Yo, "Break-In Becky" was my favorite. 866 00:38:29,620 --> 00:38:31,578 Ha ha! Wow. 867 00:38:31,679 --> 00:38:34,239 Well, I am so glad this is over for Layla. 868 00:38:34,283 --> 00:38:37,301 - Now we just got to put Miko away. - Yeah. 869 00:38:37,896 --> 00:38:39,212 The right way. 870 00:38:40,282 --> 00:38:42,269 You know, I am willing to do whatever. 871 00:38:43,466 --> 00:38:44,963 I'll even take the stand. 872 00:38:45,810 --> 00:38:47,122 Yeah? 873 00:38:47,434 --> 00:38:48,686 Mm-hmm. 874 00:38:48,868 --> 00:38:51,737 Okay. Let's get you ready, then. 875 00:38:53,046 --> 00:38:55,944 - Mm. Here we go. - Okay. 876 00:38:56,355 --> 00:38:57,729 Pour it up! 877 00:38:58,743 --> 00:39:00,396 Little guy put up a good fight, 878 00:39:00,422 --> 00:39:02,329 but will not make it to the New Year. 879 00:39:03,029 --> 00:39:04,795 Well, there's still time. I can... 880 00:39:04,839 --> 00:39:07,498 No, you better not, please. 881 00:39:07,852 --> 00:39:10,401 Please. Hmm. 882 00:39:11,978 --> 00:39:14,092 Thank you for choosing us. 883 00:39:14,462 --> 00:39:16,130 Thank you for choosing me. 884 00:39:27,159 --> 00:39:28,777 Hi. 885 00:39:38,250 --> 00:39:39,815 I'm sorry. 886 00:39:39,981 --> 00:39:43,042 I'm sorry for... for pushing you so hard. 887 00:39:43,143 --> 00:39:44,950 I just want what's best for you 888 00:39:45,133 --> 00:39:47,127 because your best is my best. 889 00:39:48,299 --> 00:39:52,488 Now, that being said, um, I researched different... 890 00:39:53,179 --> 00:39:56,328 treatment options to look at whenever... whenever you're ready. 891 00:39:56,932 --> 00:39:59,101 Jordan, really? 892 00:39:59,197 --> 00:40:01,506 Yeah, yeah, I... it's a wide range of things, from... 893 00:40:01,567 --> 00:40:06,029 ... therapy to different types of exercises. 894 00:40:06,125 --> 00:40:08,364 Look, whatever speaks to you. 895 00:40:09,029 --> 00:40:10,892 It's totally your call. 896 00:40:11,592 --> 00:40:13,148 Our call. 897 00:40:14,382 --> 00:40:16,332 Sorry I keep forgetting that. 898 00:40:16,717 --> 00:40:18,003 Yeah. 899 00:40:27,127 --> 00:40:29,723 Look at that, just us 900 00:40:29,971 --> 00:40:32,876 becoming one with the art. 901 00:40:33,370 --> 00:40:35,520 Another one of Charissa's hookups. 902 00:40:35,620 --> 00:40:36,947 Wow. 903 00:40:36,982 --> 00:40:40,527 So, listen, don't be mad, 904 00:40:40,627 --> 00:40:42,185 but I gave our tacos to Dillon, 905 00:40:42,194 --> 00:40:44,468 since he's now a starving art student. 906 00:40:44,608 --> 00:40:46,899 His words, not mine, but... but... but 907 00:40:46,943 --> 00:40:49,401 I think my pivot is better. 908 00:40:49,497 --> 00:40:51,316 Boom. 909 00:40:51,360 --> 00:40:53,450 - Charissa's coconut pancakes. - Yes. 910 00:40:53,486 --> 00:40:56,205 Hot or cold, I'll take those over any damn taco. 911 00:41:03,114 --> 00:41:04,741 You hear that? 912 00:41:05,187 --> 00:41:06,778 It's the sound of us, 913 00:41:07,635 --> 00:41:09,358 alone, finally. 914 00:41:09,429 --> 00:41:11,868 It's about damn time we got our shot at happiness. 915 00:41:11,895 --> 00:41:14,125 Mm, mm, mm. Chapter 13 of the book. 916 00:41:14,204 --> 00:41:15,682 Ha ha ha! 917 00:41:15,725 --> 00:41:17,552 Now, remind me, what genius said that again? 918 00:41:17,608 --> 00:41:21,029 - Tsk. You did. - I... I... yeah, yeah, I thought so, thought so. 919 00:41:22,135 --> 00:41:25,500 And on the night this thing of ours officially became official. 920 00:41:26,045 --> 00:41:27,081 Yeah. 921 00:41:33,183 --> 00:41:34,890 Happy New Year, Spencer James. 922 00:41:35,187 --> 00:41:36,871 Happy New Year, Olivia Baker. 923 00:41:49,247 --> 00:41:50,787 Cheers. 924 00:41:57,162 --> 00:42:02,162 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 925 00:42:21,214 --> 00:42:23,216 Greg, move your head! 70461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.