Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,046 --> 00:00:04,382
[♪ theme music]
2
00:01:31,719 --> 00:01:35,389
[gang members murmuring]
3
00:01:35,973 --> 00:01:37,433
[Takemichi]
Am I just dancing like a puppet
4
00:01:37,517 --> 00:01:39,519
on Kisaki's string again?
5
00:01:40,311 --> 00:01:41,395
And...
6
00:01:41,979 --> 00:01:44,440
Beware of a traitor.
7
00:01:45,108 --> 00:01:47,026
[Takemichi]
Does that mean one of these guys
8
00:01:47,110 --> 00:01:49,195
has connections with Kisaki?
9
00:01:49,821 --> 00:01:51,280
What's wrong, Takemitchy?
10
00:01:51,364 --> 00:01:53,199
[Takemichi] Uh... Oh, nothing.
11
00:01:53,991 --> 00:01:55,034
[surprised grunt]
12
00:01:56,452 --> 00:01:59,080
[♪ dramatic music]
13
00:01:59,163 --> 00:02:03,251
This emergency meeting
of the Tokyo Manji Gang will now begin!
14
00:02:03,334 --> 00:02:04,335
[grunts]
15
00:02:04,877 --> 00:02:07,338
You and I are enemies.
16
00:02:07,421 --> 00:02:08,631
[Takemichi] Oh, right.
17
00:02:09,215 --> 00:02:13,636
Kaku-chan may have said that
to throw us into confusion.
18
00:02:14,262 --> 00:02:17,390
Until I can be sure, I'd better not...
19
00:02:18,391 --> 00:02:22,478
Yesterday, members of our gang
were attacked all over Tokyo.
20
00:02:22,562 --> 00:02:25,148
It was the work of Tenjiku,
a gang from Yokohama.
21
00:02:25,690 --> 00:02:27,150
-[gang members murmuring]
-Tenjiku? You know it?
22
00:02:27,233 --> 00:02:28,484
Never heard of it.
23
00:02:28,568 --> 00:02:31,654
Tenjiku is a recently-formed gang.
24
00:02:31,737 --> 00:02:33,698
We don't know
what kind of gang they are yet.
25
00:02:34,282 --> 00:02:35,908
[Draken] The first to be attacked was
26
00:02:35,992 --> 00:02:38,369
-First Division. Step forward!
-[both grunt]
27
00:02:40,913 --> 00:02:45,084
The ones who attacked us
called themselves Team Mochizuki.
28
00:02:45,168 --> 00:02:46,669
Team Mochizuki?
29
00:02:46,752 --> 00:02:51,465
That's the team run by Kanji Mochizuki,
the ex-leader of Jugem.
30
00:02:51,966 --> 00:02:54,302
They're probably Tenjiku's main force.
31
00:02:54,385 --> 00:02:56,888
-[gang members murmuring]
-Mochizuki? You mean that Mocchi?
32
00:02:56,971 --> 00:03:00,808
Mocchi of Jugem?
He's one of the S-62 Generation.
33
00:03:00,892 --> 00:03:02,143
[soft grunt]
34
00:03:02,226 --> 00:03:03,769
[Takemichi] S-62 Generation?
35
00:03:04,896 --> 00:03:07,607
Their main force isn't just Mocchi.
36
00:03:07,690 --> 00:03:08,691
Huh?
37
00:03:09,400 --> 00:03:12,778
The Haitani Brothers
are also part of Tenjiku.
38
00:03:12,862 --> 00:03:15,406
The Haitanis who control Roppongi?
39
00:03:15,489 --> 00:03:17,783
[gang member] They're all members
of the S-62 Generation.
40
00:03:17,867 --> 00:03:18,868
[Takemichi] Huh?
41
00:03:19,535 --> 00:03:24,332
Mikey, the other guys who got beat up
all said the same thing.
42
00:03:24,415 --> 00:03:26,000
[Draken] That Madarame got them.
43
00:03:26,083 --> 00:03:27,293
[surprised grunt]
44
00:03:27,376 --> 00:03:31,714
The ghost of the ninth generation
BLACK DRAGON that we crushed.
45
00:03:31,797 --> 00:03:35,551
Madarame's also part
of the S-62 Generation.
46
00:03:35,635 --> 00:03:36,761
What?
47
00:03:37,345 --> 00:03:39,388
In other words, Tenjiku is a gang
48
00:03:39,472 --> 00:03:44,310
made up of the S-62 Generation guys,
who normally wouldn't have teamed up.
49
00:03:44,810 --> 00:03:47,563
Sounds like
their grudge against Toman runs deep.
50
00:03:48,105 --> 00:03:49,232
[Mikey sighs]
51
00:03:49,941 --> 00:03:51,150
In any case,
52
00:03:51,651 --> 00:03:53,903
I won't let us keep getting beat!
53
00:03:53,986 --> 00:03:56,197
We're going to invade Yokohama next!
54
00:03:56,280 --> 00:03:57,323
-What?
-[gang members snicker]
55
00:03:57,907 --> 00:03:59,533
Damn right!
56
00:03:59,617 --> 00:04:00,618
For sure!
57
00:04:00,701 --> 00:04:02,411
Those damn upstarts!
58
00:04:02,495 --> 00:04:04,914
The S-62 Generation
is a bunch of old fossils.
59
00:04:05,581 --> 00:04:07,041
-Oh, no...
-Huh?
60
00:04:07,708 --> 00:04:10,836
I'm going to build my own Toman.
61
00:04:11,921 --> 00:04:13,339
I get the feeling...
62
00:04:13,798 --> 00:04:16,550
that this fight is going
exactly the way Kisaki wants it to.
63
00:04:16,634 --> 00:04:19,637
-But there's no stopping it now.
-Huh?
64
00:04:19,720 --> 00:04:22,515
Oh, yeah. I guess you're right.
65
00:04:23,057 --> 00:04:24,100
But...
66
00:04:24,183 --> 00:04:26,435
Then confirm your feelings.
67
00:04:26,644 --> 00:04:28,729
Huh? What do you mean?
68
00:04:28,813 --> 00:04:30,731
[Chifuyu] You really are an idiot.
69
00:04:30,815 --> 00:04:32,942
I'm asking what you mean!
70
00:04:33,025 --> 00:04:35,695
You're able to know
what happens in the future.
71
00:04:35,778 --> 00:04:37,947
I know you vowed not to go back,
72
00:04:38,030 --> 00:04:40,032
but what's wrong with going back
when you need to?
73
00:04:40,366 --> 00:04:41,409
Oh...
74
00:04:41,492 --> 00:04:42,868
[Mikey] Time for all of Toman
75
00:04:42,952 --> 00:04:44,912
to fight Tenjiku!
76
00:04:44,996 --> 00:04:47,373
[all shout]
77
00:04:47,873 --> 00:04:49,834
Go talk with Naoto in the future.
78
00:04:49,917 --> 00:04:51,544
You should find some information.
79
00:04:52,044 --> 00:04:53,045
[Takemichi] Okay.
80
00:04:53,754 --> 00:04:55,840
[Takemichi panting]
81
00:04:57,133 --> 00:04:59,593
[Takemichi] I want to know all I can
about the situation
82
00:04:59,677 --> 00:05:00,761
and how things turn out.
83
00:05:01,220 --> 00:05:04,515
What's happening right now?
And what will happen next?
84
00:05:04,974 --> 00:05:07,143
What is Kisaki up to?
85
00:05:08,311 --> 00:05:09,770
And can he...
86
00:05:10,187 --> 00:05:12,857
can Tetta Kisaki really
travel through time?
87
00:05:13,316 --> 00:05:16,569
I didn't want to return
to that crappy future.
88
00:05:16,652 --> 00:05:17,695
But I've got no choice!
89
00:05:17,778 --> 00:05:18,946
[panting]
90
00:05:19,030 --> 00:05:20,698
[dog barking in distance]
91
00:05:20,781 --> 00:05:22,908
[panting continues]
92
00:05:22,992 --> 00:05:23,993
[determined grunt]
93
00:05:25,036 --> 00:05:28,831
I'll go back as often as it takes
to change the future.
94
00:05:30,333 --> 00:05:32,084
-[Hina] Takemichi?
-[surprised grunt]
95
00:05:32,168 --> 00:05:33,586
[wind gusting]
96
00:05:33,669 --> 00:05:34,670
[Takemichi] Hina?
97
00:05:36,172 --> 00:05:37,381
[soft grunt]
98
00:05:38,090 --> 00:05:39,091
What the...
99
00:05:39,175 --> 00:05:40,718
[angry grunt]
100
00:05:40,801 --> 00:05:42,094
Have you been fighting again?
101
00:05:42,762 --> 00:05:45,514
[Takemichi]
Yeah, just like I vowed that day,
102
00:05:45,598 --> 00:05:48,100
before the rising flames.
103
00:05:48,726 --> 00:05:51,562
[chuckles]
I just keep on losing.
104
00:05:51,645 --> 00:05:52,646
[Hina] Oh, you!
105
00:05:52,730 --> 00:05:55,566
[Takemichi] I'll keep on trying,
over and over again.
106
00:05:57,151 --> 00:05:58,235
[crackles]
107
00:06:02,490 --> 00:06:05,451
I told Naoto
every new thing I learned in the past
108
00:06:05,951 --> 00:06:07,745
and everything I had thought over.
109
00:06:08,329 --> 00:06:09,372
I see.
110
00:06:09,914 --> 00:06:12,375
If Kisaki really can travel through time,
111
00:06:13,292 --> 00:06:14,710
then we must kill him.
112
00:06:15,836 --> 00:06:17,838
Huh? Hold on, Naoto.
113
00:06:17,922 --> 00:06:22,259
It's pointless if he keeps tampering
every time you change the past.
114
00:06:22,718 --> 00:06:24,470
-Killing him in the past is the only way.
-[♪ tense music]
115
00:06:24,553 --> 00:06:25,805
[Takemichi] You can't be serious.
116
00:06:25,888 --> 00:06:27,223
I'm kidding.
117
00:06:27,932 --> 00:06:30,518
But if it's true,
you're just playing cat and mouse.
118
00:06:31,268 --> 00:06:34,647
To him, what you're doing
is tampering with things.
119
00:06:34,730 --> 00:06:36,816
[Takemichi] Well, that's true, but...
120
00:06:36,899 --> 00:06:39,652
Killing you in the past
would be the easiest thing to do.
121
00:06:39,735 --> 00:06:41,570
[Takemichi in annoyed voice]
Hey, whose side are you on?
122
00:06:42,947 --> 00:06:46,033
I wonder
what Kisaki's current goal in the past is.
123
00:06:46,117 --> 00:06:47,159
[Takemichi] Huh?
124
00:06:48,577 --> 00:06:53,124
Kisaki 12 years ago is using Tenjiku
to take over Toman.
125
00:06:53,958 --> 00:06:55,042
[Naoto] But in the present,
126
00:06:55,126 --> 00:06:57,878
the police don't even know
the name Tenjiku.
127
00:06:58,462 --> 00:07:00,089
And Kisaki is dead.
128
00:07:00,172 --> 00:07:03,968
So that means... Kisaki failed.
129
00:07:04,677 --> 00:07:07,221
[Takemichi] Did something happen
that Kisaki didn't foresee?
130
00:07:08,139 --> 00:07:09,223
[Takemichi] Huh?
131
00:07:10,015 --> 00:07:11,517
"Izana Kurokawa"?
132
00:07:12,017 --> 00:07:17,106
My hero now is the leader of Tenjiku,
Izana Kurokawa.
133
00:07:17,565 --> 00:07:19,692
-Whoa! Naoto!
-[surprised grunt]
134
00:07:19,775 --> 00:07:21,944
[Takemichi] Who's that Izana Kurokawa guy?
135
00:07:22,027 --> 00:07:23,028
[Naoto] Him?
136
00:07:23,654 --> 00:07:25,448
One of Toman's top brass.
137
00:07:25,531 --> 00:07:28,784
I think he used to be
the leader of BLACK DRAGON.
138
00:07:28,868 --> 00:07:29,869
What?
139
00:07:30,453 --> 00:07:32,163
The leader of BLACK DRAGON?
140
00:07:32,705 --> 00:07:34,707
That's crazy, Naoto.
141
00:07:34,790 --> 00:07:37,710
-He's Tenjiku's leader.
-[surprised grunt]
142
00:07:38,544 --> 00:07:39,670
What's going on?
143
00:07:40,212 --> 00:07:42,214
It's not like what I saw in the past.
144
00:07:42,798 --> 00:07:44,091
He's Tenjiku's leader?
145
00:07:44,592 --> 00:07:46,177
But that gang didn't even...
146
00:07:46,260 --> 00:07:48,429
[Takemichi] Yes, it does exist,
in the past.
147
00:07:48,512 --> 00:07:52,558
It's a gang created by guys
from something called the S-62 Generation.
148
00:07:52,641 --> 00:07:54,101
Kisaki's among them.
149
00:07:54,560 --> 00:07:56,729
And he's their leader, huh?
150
00:07:56,812 --> 00:07:57,813
Yeah.
151
00:07:58,939 --> 00:08:02,193
If you've seen this guy, Izana Kurokawa,
152
00:08:02,776 --> 00:08:05,154
then it's probably worth looking into him.
153
00:08:05,946 --> 00:08:08,491
I'll check him out
on the police information net.
154
00:08:08,949 --> 00:08:09,992
And Tenjiku too.
155
00:08:10,576 --> 00:08:12,119
Do it as fast as you can.
156
00:08:12,661 --> 00:08:15,206
Until then,
I'll do some digging on my own.
157
00:08:15,873 --> 00:08:17,500
-[Naoto] Takemichi.
-Huh?
158
00:08:18,667 --> 00:08:21,587
I hope we can end it this time.
159
00:08:22,463 --> 00:08:25,466
Yeah. Let's end it, Naoto.
160
00:08:25,966 --> 00:08:26,967
Right.
161
00:08:29,512 --> 00:08:32,306
[Takemichi] I said I'd do some digging,
162
00:08:32,723 --> 00:08:35,059
but I've got no idea where to look.
163
00:08:36,393 --> 00:08:38,020
BLACK DRAGON, huh?
164
00:08:38,771 --> 00:08:40,022
Come to think of it,
165
00:08:40,105 --> 00:08:43,859
I wonder what those former BLACK DRAGON
members Inupi and Koko are doing now.
166
00:08:44,527 --> 00:08:47,279
They weren't on Naoto's list of the dead.
167
00:08:47,947 --> 00:08:51,158
I might learn something
if I can meet up with them.
168
00:08:52,159 --> 00:08:54,954
[Takemichi]
But I've got no idea where they might be.
169
00:08:55,246 --> 00:08:56,997
Huh? Oh.
170
00:08:59,458 --> 00:09:00,709
[door opens]
171
00:09:03,963 --> 00:09:05,214
-[door closes]
-[soft gasp]
172
00:09:08,384 --> 00:09:10,344
-[♪ pensive music]
-I'm going to defeat you
173
00:09:11,095 --> 00:09:12,721
and take over BLACK DRAGON.
174
00:09:15,933 --> 00:09:17,977
[Takemichi] It's been 12 years since then.
175
00:09:18,435 --> 00:09:20,813
But it feels like yesterday to me.
176
00:09:22,731 --> 00:09:24,358
After that fight,
177
00:09:24,441 --> 00:09:28,320
I figured it would change things
for the better in the future.
178
00:09:29,196 --> 00:09:31,532
I stopped Yuzuha from killing Taiju,
179
00:09:31,615 --> 00:09:34,118
and BLACK DRAGON
fell under First Division's command.
180
00:09:34,702 --> 00:09:36,579
I also managed
to kick Kisaki out of Toman.
181
00:09:37,288 --> 00:09:41,000
But the future didn't get one bit better.
182
00:09:41,083 --> 00:09:42,918
In fact, it's gotten worse.
183
00:09:43,002 --> 00:09:44,128
[annoyed grunt]
184
00:09:44,211 --> 00:09:45,963
[in annoyed voice]
Aw, damn it!
185
00:09:46,046 --> 00:09:48,299
[Takemichi shouts]
What the hell am I supposed to do?
186
00:09:48,799 --> 00:09:49,925
[grunts]
187
00:09:50,009 --> 00:09:51,135
Oops.
188
00:09:51,218 --> 00:09:52,344
[churchgoer] Keep it down.
189
00:09:52,678 --> 00:09:53,929
Oh, sorry.
190
00:09:54,555 --> 00:09:58,225
[churchgoer]
Pray that he may rest in peace too.
191
00:09:58,642 --> 00:09:59,643
[Takemichi] I will.
192
00:10:00,603 --> 00:10:02,688
Huh? "He"?
193
00:10:03,188 --> 00:10:05,357
-[♪ dramatic music]
-[churchgoer] Since he died,
194
00:10:05,441 --> 00:10:08,152
I've been coming here every day.
195
00:10:09,278 --> 00:10:10,279
Huh?
196
00:10:10,821 --> 00:10:15,075
[churchgoer] I wonder
if Hakkai's still a weakling in heaven.
197
00:10:16,910 --> 00:10:17,911
Amen.
198
00:10:18,579 --> 00:10:19,830
Taiju?
199
00:10:20,414 --> 00:10:21,582
[soft grunt]
200
00:10:21,665 --> 00:10:23,876
[♪ dramatic music continues]
201
00:10:25,794 --> 00:10:28,130
[footsteps approaching]
202
00:10:28,213 --> 00:10:29,632
-[tense sting]
-[snarls]
203
00:10:30,257 --> 00:10:31,675
[Takemichi] The leader of
204
00:10:32,176 --> 00:10:34,511
the 10th generation BLACK DRAGON...
205
00:10:36,138 --> 00:10:37,514
Taiju Shiba.
206
00:10:38,432 --> 00:10:40,643
They've all died.
207
00:10:41,226 --> 00:10:44,313
How've you been, Hanagaki?
208
00:10:45,356 --> 00:10:48,859
[Takemichi] I've found a survivor
who knows about Toman's past.
209
00:10:49,443 --> 00:10:50,569
It's been a while.
210
00:10:50,861 --> 00:10:52,821
Could I talk with you for a bit?
211
00:10:52,905 --> 00:10:54,031
[Taiju] Huh?
212
00:10:54,615 --> 00:10:57,076
There are some things I've got to know
213
00:10:57,660 --> 00:10:59,328
about Izana Kurokawa and BLACK DRAGON.
214
00:11:03,999 --> 00:11:05,125
[Takemichi] Uh...
215
00:11:05,209 --> 00:11:07,127
This is Naoto Tachibana,
216
00:11:07,211 --> 00:11:09,672
an old neighborhood friend
who works for the police now.
217
00:11:09,755 --> 00:11:11,215
Nice to meet you.
218
00:11:11,298 --> 00:11:12,424
And this is...
219
00:11:12,508 --> 00:11:13,717
-[Taiju] Hmm.
-[Takemichi] Uh...
220
00:11:14,301 --> 00:11:16,679
Enough with introductions. Come with me.
221
00:11:20,182 --> 00:11:23,268
Listen. I've got no intention
of cooperating with the cops.
222
00:11:23,727 --> 00:11:25,562
But because of Hakkai,
223
00:11:25,646 --> 00:11:28,399
-I've got a grudge against Toman.
-[Takemichi grunts worriedly]
224
00:11:28,482 --> 00:11:29,775
We'll trade intel.
225
00:11:30,567 --> 00:11:31,568
[Naoto] All right.
226
00:11:31,902 --> 00:11:34,988
Order anything you like. This is my place.
227
00:11:35,072 --> 00:11:36,824
[Takemichi] Whoa! You're the owner?
228
00:11:37,324 --> 00:11:39,410
So, what you want to know is
229
00:11:39,493 --> 00:11:43,330
about Izana Kurokawa
and BLACK DRAGON, right?
230
00:11:43,414 --> 00:11:48,669
Right. Izana Kurokawa was the leader
of the gang Tenjiku, so why...
231
00:11:49,253 --> 00:11:51,630
[Takemichi] Taiju, do you know of Tenjiku?
232
00:11:52,089 --> 00:11:55,092
They used to be a gang in Yokohama.
233
00:11:55,175 --> 00:11:58,220
[Takemichi gasps softly]
So they did exist, didn't they?
234
00:11:58,303 --> 00:11:59,304
[Taiju] Huh?
235
00:12:00,681 --> 00:12:04,518
There wasn't much, but there were reports
with the Kanagawa Police.
236
00:12:04,601 --> 00:12:06,645
How did this Izana Kurokawa guy
237
00:12:06,729 --> 00:12:10,983
become the leader of BLACK DRAGON
and become part of Toman now?
238
00:12:11,066 --> 00:12:12,693
That's not quite right.
239
00:12:13,152 --> 00:12:14,153
Huh?
240
00:12:14,862 --> 00:12:16,655
You've got the order wrong.
241
00:12:17,698 --> 00:12:19,992
-[lighter clacks]
-[Taiju inhales deeply, exhales deeply]
242
00:12:20,534 --> 00:12:25,289
Do you know who actually founded
BLACK DRAGON in the first place?
243
00:12:25,873 --> 00:12:26,957
Who founded it?
244
00:12:28,417 --> 00:12:32,713
The first generation BLACK DRAGON leader
was Shinichiro Sano.
245
00:12:32,796 --> 00:12:35,007
-[dramatic sting]
-What?
246
00:12:35,090 --> 00:12:39,344
[Taiju] The guy who founded BLACK DRAGON
was Mikey's older brother.
247
00:12:40,512 --> 00:12:43,390
[Mikey]
When he led the tough dudes of Tokyo,
248
00:12:43,474 --> 00:12:45,559
he was always a brilliant sight.
249
00:12:46,935 --> 00:12:51,815
Mikey's big brother
was the founder of BLACK DRAGON?
250
00:12:52,399 --> 00:12:53,484
That's right.
251
00:12:53,567 --> 00:12:56,111
The original BLACK DRAGON was legendary.
252
00:12:56,612 --> 00:13:01,200
[Taiju] That was carried on by the second
and third generations and beyond.
253
00:13:01,283 --> 00:13:03,368
[inhales sharply, exhales deeply]
254
00:13:03,994 --> 00:13:09,166
Then the eighth generation leader,
Izana Kurokawa, took command.
255
00:13:09,249 --> 00:13:10,584
[Takemichi] Eighth generation?
256
00:13:10,667 --> 00:13:13,003
You mean he was before you?
257
00:13:13,086 --> 00:13:14,505
-Yeah.
-[surprised grunt]
258
00:13:14,588 --> 00:13:17,674
[Takemichi] When Toman was formed,
they crushed the ninth generation.
259
00:13:17,758 --> 00:13:20,677
That means the eighth generation
was before Toman was formed.
260
00:13:21,386 --> 00:13:24,765
So Izana Kurokawa is older than you?
261
00:13:24,848 --> 00:13:28,227
[Taiju] He's two years older,
in the S-62 Generation.
262
00:13:28,310 --> 00:13:30,562
[gasps]
S-62 Generation?
263
00:13:30,646 --> 00:13:32,105
Those are Tenjiku guys!
264
00:13:32,606 --> 00:13:34,024
[Takemichi] There's the connection!
265
00:13:34,525 --> 00:13:38,779
Three years after Izana Kurokawa
left BLACK DRAGON,
266
00:13:38,862 --> 00:13:42,366
he formed Yokohama's Tenjiku
and fought with Toman.
267
00:13:42,866 --> 00:13:45,744
-[Taiju] That was the Kanto Incident.
-[grunts]
268
00:13:46,286 --> 00:13:48,831
Let the Kanto Incident begin.
269
00:13:49,331 --> 00:13:51,834
[Takemichi]
That's what's happening now 12 years ago.
270
00:13:52,376 --> 00:13:53,794
Who won?
271
00:13:53,877 --> 00:13:54,878
Takemichi.
272
00:13:54,962 --> 00:13:55,963
Huh? Oh...
273
00:13:56,046 --> 00:13:58,507
[Taiju] Huh? You should know.
274
00:13:58,590 --> 00:14:00,050
Uh, well...
275
00:14:00,133 --> 00:14:04,888
Since you were in Toman, it figures
you don't want to acknowledge it.
276
00:14:04,972 --> 00:14:06,974
[inhales deeply, exhales deeply]
277
00:14:07,057 --> 00:14:10,352
[Taiju] It was a drawn-out fight
that ended in an unexpected deal.
278
00:14:10,435 --> 00:14:11,562
[soft grunt]
279
00:14:11,645 --> 00:14:13,355
[Takemichi] So neither side won.
280
00:14:13,856 --> 00:14:15,941
[Taiju] At the top was Manjiro Sano.
281
00:14:16,316 --> 00:14:18,485
Second in command was Tetta Kisaki.
282
00:14:18,861 --> 00:14:21,238
Third in command was Izana Kurokawa.
283
00:14:21,321 --> 00:14:22,406
[Takemichi grunts softly]
284
00:14:22,489 --> 00:14:24,741
[Taiju]
Toman and Tenjiku combined into one
285
00:14:24,825 --> 00:14:27,703
to create the vilest gang in history.
286
00:14:28,203 --> 00:14:31,164
[Takemichi] Kisaki... It's the same again.
287
00:14:31,248 --> 00:14:33,041
He still ends up in Toman!
288
00:14:34,042 --> 00:14:37,921
Huh? Wait, but Kisaki's dead.
289
00:14:38,672 --> 00:14:41,133
-[Taiju] Did he really die?
-Huh?
290
00:14:41,216 --> 00:14:44,845
[Taiju exhales sharply]
Is Kisaki actually dead?
291
00:14:44,928 --> 00:14:46,680
Naoto Tachibana.
292
00:14:46,763 --> 00:14:47,890
[Takemichi] Huh?
293
00:14:47,973 --> 00:14:48,974
Takemichi.
294
00:14:49,474 --> 00:14:51,685
I looked into Izana Kurokawa again.
295
00:14:52,644 --> 00:14:55,022
He's got a lot of influence
over the police.
296
00:14:55,105 --> 00:14:56,189
[Takemichi] What?
297
00:14:56,273 --> 00:14:58,817
I found evidence
that records had been revised.
298
00:14:59,401 --> 00:15:02,279
Kurokawa is much bigger than we thought.
299
00:15:02,362 --> 00:15:03,447
[Takemichi] You mean...
300
00:15:04,072 --> 00:15:06,325
[Taiju]
He made it look like Kisaki is dead.
301
00:15:06,408 --> 00:15:08,035
Isn't that right?
302
00:15:09,202 --> 00:15:12,623
He let Kisaki escape abroad,
as Kisaki was a suspect in various crimes.
303
00:15:13,165 --> 00:15:15,250
A corpse was prepared to fake his death.
304
00:15:15,334 --> 00:15:17,502
[Takemichi] You're kidding.
Then Kisaki is...
305
00:15:17,586 --> 00:15:18,837
[♪ uneasy music]
306
00:15:18,921 --> 00:15:19,963
He's alive.
307
00:15:20,047 --> 00:15:21,381
-[tense sting]
-[shocked grunt]
308
00:15:21,465 --> 00:15:23,425
[Naoto]
My research before was insufficient.
309
00:15:25,302 --> 00:15:27,262
[Taiju] Sano's dead.
310
00:15:28,055 --> 00:15:29,806
And Kisaki's gone abroad.
311
00:15:30,307 --> 00:15:34,436
So in reality,
the leader of Toman now is Izana Kurokawa.
312
00:15:34,519 --> 00:15:37,272
This jerk's the leader of Toman?
313
00:15:37,356 --> 00:15:39,608
Why? Why is this bastard the leader?
314
00:15:40,108 --> 00:15:41,944
I don't know why.
315
00:15:42,486 --> 00:15:45,113
But I do know that Manjiro Sano had
316
00:15:45,197 --> 00:15:48,909
even greater trust in Izana Kurokawa
than in Ken Ryuguji.
317
00:15:48,992 --> 00:15:50,786
[grunts]
More than Draken?
318
00:15:51,536 --> 00:15:54,414
[Takemichi]
Who the hell is this Izana Kurokawa?
319
00:15:55,415 --> 00:15:57,167
-[Kokonoi] Well, well.
-[all grunt]
320
00:15:57,751 --> 00:16:01,755
Two of my former bosses
are having a private meeting, huh?
321
00:16:03,632 --> 00:16:04,800
Very suspicious.
322
00:16:05,300 --> 00:16:07,552
-[Naoto gasps]
-[Takemichi] Huh? Koko and Inupi?
323
00:16:07,636 --> 00:16:09,304
-You bastards.
-[♪ tense music]
324
00:16:09,388 --> 00:16:12,891
What the hell do you think you're doing
bringing Toman goons in here?
325
00:16:12,975 --> 00:16:16,395
We're here to abduct you
on Kurokawa's orders.
326
00:16:16,478 --> 00:16:20,983
We heard there was a rat from the cops
snooping around.
327
00:16:21,191 --> 00:16:25,112
So I tailed him, and I found
two of my former bosses as well.
328
00:16:26,154 --> 00:16:28,991
Since you've been snooping
for information about Izana Kurokawa,
329
00:16:29,074 --> 00:16:31,159
you've been designated as Toman enemies.
330
00:16:32,077 --> 00:16:33,078
[Taiju chuckles]
331
00:16:33,996 --> 00:16:37,207
You idiots think you can stand up to me?
332
00:16:37,290 --> 00:16:40,836
[Taiju] The guy
who stubbornly clings to BLACK DRAGON
333
00:16:41,420 --> 00:16:43,964
and the guy who was BLACK DRAGON's wallet.
334
00:16:44,047 --> 00:16:48,093
Has Izana satisfied you, Inui?
335
00:16:48,176 --> 00:16:51,847
Are you still
just Toman's wallet, Kokonoi?
336
00:16:51,930 --> 00:16:55,517
Know your place,
you worthless pieces of trash.
337
00:16:56,226 --> 00:16:58,270
[whispers]
Hanagaki, escape out the back.
338
00:16:58,353 --> 00:17:00,230
-[Takemichi] Huh?
-Naoto Tachibana,
339
00:17:00,856 --> 00:17:03,275
expose the truth behind Hakkai's death.
340
00:17:04,359 --> 00:17:07,612
I don't know
how he managed to get so close to Sano,
341
00:17:07,696 --> 00:17:10,907
but I'm absolutely sure
Izana Kurokawa was behind it.
342
00:17:11,491 --> 00:17:13,618
Avenge my brother's death.
343
00:17:14,119 --> 00:17:15,620
-Got it?
-I will.
344
00:17:15,704 --> 00:17:16,747
Go!
345
00:17:16,830 --> 00:17:17,873
Takemichi.
346
00:17:18,457 --> 00:17:20,876
Taiju, thank you for everything.
347
00:17:22,169 --> 00:17:25,005
This settles my old debt to you.
348
00:17:26,006 --> 00:17:27,966
-Takemichi!
-Okay.
349
00:17:29,676 --> 00:17:32,554
-[gang member 1] Get back here, scumbags!
-[gang member 2] Hey, get back!
350
00:17:32,637 --> 00:17:34,222
-[loud grunt]
-[groans]
351
00:17:34,681 --> 00:17:36,600
-[loud grunt]
-[gang members groan]
352
00:17:37,392 --> 00:17:39,227
-[gang members exclaim]
-[gang member 3 whimpers]
353
00:17:39,311 --> 00:17:43,148
I haven't had a good brawl in a long time.
354
00:17:43,231 --> 00:17:45,609
[♪ intense music]
355
00:17:46,902 --> 00:17:49,821
Better make this a fun one, Toman!
356
00:17:49,905 --> 00:17:53,200
-[Inui] Tsk.
-Still a man stuck in the past.
357
00:17:54,117 --> 00:17:57,079
[Takemichi and Naoto panting]
358
00:17:58,622 --> 00:17:59,873
[Takemichi] Inupi and Koko.
359
00:18:00,373 --> 00:18:03,376
Could those two be the key
to learning about Izana Kurokawa?
360
00:18:04,294 --> 00:18:05,712
-[Takemichi] Naoto!
-[grunts]
361
00:18:05,796 --> 00:18:07,422
What's wrong, Takemichi?
362
00:18:07,506 --> 00:18:09,257
-[Takemichi] We've got to go back.
-What?
363
00:18:09,341 --> 00:18:11,176
Those two must know.
364
00:18:11,676 --> 00:18:14,805
I want to know more
about the Kanto Incident.
365
00:18:14,888 --> 00:18:16,389
I'm going back.
[grunts]
366
00:18:16,473 --> 00:18:18,100
-[hurried footsteps receding]
-Takemichi...
367
00:18:19,684 --> 00:18:21,144
-[gasps]
-[Kisaki] Takemitchy.
368
00:18:21,228 --> 00:18:22,229
[grunts]
369
00:18:25,565 --> 00:18:26,608
Huh?
370
00:18:28,401 --> 00:18:29,486
[snickers]
371
00:18:30,987 --> 00:18:32,197
[terrified gasp]
372
00:18:32,280 --> 00:18:34,449
[♪ ominous music]
373
00:18:35,617 --> 00:18:36,618
Kisaki...
374
00:18:37,202 --> 00:18:38,703
Die.
375
00:18:38,787 --> 00:18:40,205
-[both grunt]
-[♪ music stops]
376
00:18:40,288 --> 00:18:41,498
[gunshot]
377
00:18:43,250 --> 00:18:46,336
-[Naoto groaning]
-[gasps]
378
00:18:51,133 --> 00:18:52,217
Naoto?
379
00:18:53,135 --> 00:18:54,511
[groaning]
380
00:18:54,594 --> 00:18:56,471
[♪ tense music]
381
00:18:56,555 --> 00:18:58,890
[gasps, screams]
Naoto!
382
00:18:58,974 --> 00:19:01,143
Tsk. Dumb move.
383
00:19:01,226 --> 00:19:03,145
Hang in there, Naoto!
384
00:19:03,812 --> 00:19:06,189
Takemichi... run.
385
00:19:06,273 --> 00:19:07,274
[gasps]
386
00:19:07,774 --> 00:19:09,317
[footsteps approaching]
387
00:19:09,401 --> 00:19:10,944
[Izana] Hey, hey, now.
388
00:19:11,611 --> 00:19:15,323
Naoto Tachibana
was supposed to be mine to kill, Kisaki.
389
00:19:15,824 --> 00:19:17,534
Sorry, Izana.
390
00:19:17,617 --> 00:19:19,703
He took the bullet meant for Takemitchy.
391
00:19:19,786 --> 00:19:20,996
[Takemichi] Izana?
392
00:19:21,079 --> 00:19:23,331
[♪ uneasy music]
393
00:19:26,418 --> 00:19:29,546
You guys killed my Mikey.
394
00:19:30,630 --> 00:19:32,048
[Takemichi] "My Mikey"?
395
00:19:32,799 --> 00:19:33,925
-Kakucho.
-[grunts]
396
00:19:34,009 --> 00:19:36,094
[♪ uneasy music continues]
397
00:19:40,682 --> 00:19:41,683
Kaku-chan...
398
00:19:43,059 --> 00:19:44,144
Kill him.
399
00:19:44,644 --> 00:19:45,937
Yes, sir.
400
00:19:48,481 --> 00:19:49,482
[Takemichi gasps softly]
401
00:19:49,983 --> 00:19:51,359
Kaku-chan...
402
00:19:51,443 --> 00:19:52,569
[soft gasp]
403
00:19:52,652 --> 00:19:54,321
[grunts, breathes shakily]
404
00:19:54,404 --> 00:19:55,530
[soft gasp]
405
00:19:55,697 --> 00:19:58,825
I've devoted my life to him.
406
00:19:59,201 --> 00:20:01,119
[Takemichi breathes shakily]
407
00:20:03,496 --> 00:20:05,081
[♪ music fades]
408
00:20:07,626 --> 00:20:08,835
[body thuds]
409
00:20:09,794 --> 00:20:13,089
[Takemichi breathing heavily, rapidly]
410
00:20:14,758 --> 00:20:16,927
[Takemichi]
I've been shot. I've been shot!
411
00:20:17,844 --> 00:20:20,222
[coughs, chokes]
412
00:20:24,976 --> 00:20:25,977
Nice work.
413
00:20:28,939 --> 00:20:30,857
That ended all too fast.
414
00:20:32,192 --> 00:20:33,652
[coughs, chokes]
415
00:20:33,735 --> 00:20:36,029
[Takemichi] Damn it! Damn it!
416
00:20:37,781 --> 00:20:39,908
[Takemichi] Naoto, I'm sorry...
417
00:20:40,575 --> 00:20:41,826
[Naoto in weak voice]
Takemichi...
418
00:20:42,786 --> 00:20:46,081
When I first found you as an adult,
419
00:20:46,873 --> 00:20:48,291
I fell into despair.
420
00:20:48,375 --> 00:20:50,168
[Takemichi gasps softly, breathes shakily]
421
00:20:50,252 --> 00:20:51,920
-[♪ pensive music]
-I thought,
422
00:20:52,003 --> 00:20:56,466
"Do I really have to put all my trust
in this pathetic loser?"
423
00:20:57,842 --> 00:21:02,138
"What did my sister even see in this guy?"
[gasping]
424
00:21:02,222 --> 00:21:03,682
It was a mystery to me.
425
00:21:05,267 --> 00:21:09,145
But after seeing you fail
over and over again,
426
00:21:09,229 --> 00:21:11,606
this is what I think.
[gasping]
427
00:21:11,690 --> 00:21:15,527
This is what a real hero is.
[gasping]
428
00:21:15,610 --> 00:21:17,320
-[♪ dramatic music]
-[breathes shakily]
429
00:21:17,404 --> 00:21:19,823
[Naoto] Despite all your failures,
you never give up.
430
00:21:21,533 --> 00:21:22,534
Takemichi,
431
00:21:23,034 --> 00:21:26,121
I am proud of you.
432
00:21:26,621 --> 00:21:28,581
[breathes shakily]
Naoto...
433
00:21:30,458 --> 00:21:32,460
[Naoto] This will be our final handshake...
434
00:21:34,087 --> 00:21:35,171
Takemichi.
435
00:21:36,715 --> 00:21:40,176
Death really is frightening, isn't it?
436
00:21:40,260 --> 00:21:41,344
[soft sob]
437
00:21:42,554 --> 00:21:43,638
[Naoto in hoarse voice]
Now...
438
00:21:44,806 --> 00:21:46,599
before I breathe my last.
439
00:21:46,683 --> 00:21:47,809
[grunts]
440
00:21:49,644 --> 00:21:51,813
[Takemichi]
This won't be the last time, Naoto.
441
00:21:51,896 --> 00:21:53,898
[♪ dramatic music continues]
442
00:21:59,863 --> 00:22:02,115
I won't let it be the last.
443
00:22:04,242 --> 00:22:06,077
There's no way...
444
00:22:07,287 --> 00:22:08,747
I will ever give up!
445
00:22:08,872 --> 00:22:09,914
[crackles]
446
00:22:11,374 --> 00:22:13,376
[♪ closing theme music]
447
00:23:39,754 --> 00:23:41,756
Translated by Brian Athey
30187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.