All language subtitles for Rule of Thirds 2024 1080p WEB-DL DDP5 1 H264-AOC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,746 --> 00:00:38,701 ♪ Yeah ♪ 2 00:00:38,705 --> 00:00:43,668 ♪ Little finger for the birds who are off up top ♪ 3 00:00:45,045 --> 00:00:47,126 ♪ Bosquet ♪ 4 00:00:47,130 --> 00:00:49,837 ♪ Thought they had a drop on me they misunderstood ♪ 5 00:00:49,841 --> 00:00:52,548 ♪ They just love to talk really way more than they should ♪ 6 00:00:52,552 --> 00:00:55,342 ♪ They see me gettin' heavy they wanna be my friend ♪ 7 00:00:55,346 --> 00:00:59,346 ♪ I tell them I appreciate the offer but I'm good ♪ 8 00:00:59,350 --> 00:01:00,806 ♪ No I really meant I'm good ♪ 9 00:01:00,810 --> 00:01:03,601 ♪ They would try and finish me and end me if they could ♪ 10 00:01:03,605 --> 00:01:06,687 ♪ Lately it's been I just wish a motherfucker would ♪ 11 00:01:06,691 --> 00:01:08,522 ♪ Yeah but they can't man I'm good ♪ 12 00:01:08,526 --> 00:01:11,067 ♪ Lyrically gifted socially distanced ♪ 13 00:01:11,071 --> 00:01:13,736 ♪ From you other rap niggas my body is different ♪ 14 00:01:13,740 --> 00:01:16,447 ♪ Last year these hoes were reluctant to listen ♪ 15 00:01:16,451 --> 00:01:17,406 ♪ Now I look like baby daddy ♪ 16 00:01:17,410 --> 00:01:19,158 ♪ They make it they mission ♪ 17 00:01:19,162 --> 00:01:20,534 ♪ I'm something like Andrew Rea ha ♪ 18 00:01:20,538 --> 00:01:21,869 ♪ Chef in the kitchen ♪ 19 00:01:21,873 --> 00:01:23,162 ♪ Serve up anything that they need ♪ 20 00:01:23,166 --> 00:01:24,038 ♪ Like what are you missin' ♪ 21 00:01:24,042 --> 00:01:26,999 ♪ My team been had division now the kids payin' tuition ♪ 22 00:01:27,003 --> 00:01:28,334 ♪ And puttin' keys in ignition ♪ 23 00:01:28,338 --> 00:01:29,835 ♪ For all these girls to be strippin' ♪ 24 00:01:29,839 --> 00:01:31,003 ♪ How philanthropic ♪ 25 00:01:31,007 --> 00:01:33,589 ♪ Got a young Snow Allegra that I brought to the tropics ♪ 26 00:01:33,593 --> 00:01:36,175 ♪ And I had options my mama called me I'm so out of pocket ♪ 27 00:01:36,179 --> 00:01:37,176 ♪ But I can't stop it ♪ 28 00:01:37,180 --> 00:01:39,178 ♪ Addicted to this life I won't drop it ♪ 29 00:01:39,182 --> 00:01:40,346 ♪ Man they know how I'm rockin' ♪ 30 00:01:40,350 --> 00:01:42,056 ♪ I'm poppin' for real ♪ 31 00:01:42,060 --> 00:01:44,767 ♪ Thought they had a drop on me they misunderstood ♪ 32 00:01:44,771 --> 00:01:45,851 ♪ They just love to talk ♪ 33 00:01:45,855 --> 00:01:47,436 ♪ Really way more than they should ♪ 34 00:01:47,440 --> 00:01:50,189 ♪ They see me gettin' heavy they wanna be my friend ♪ 35 00:01:50,193 --> 00:01:52,399 ♪ I tell them I appreciate the offer but I'm good ♪ 36 00:01:52,403 --> 00:01:53,859 ♪ Nah nah ♪ 37 00:01:53,863 --> 00:01:55,611 ♪ No I really think I'm good ♪ 38 00:01:55,615 --> 00:01:58,405 ♪ They would try and finish me and end me if they could ♪ 39 00:01:58,409 --> 00:02:01,492 ♪ Lately it's been I just wish a motherfucker would ♪ 40 00:02:01,496 --> 00:02:02,326 ♪ Yeah ♪ 41 00:02:02,330 --> 00:02:06,251 ♪ But they can't man I'm good. ♪ 42 00:02:16,177 --> 00:02:17,341 The fact that there are a lot 43 00:02:17,345 --> 00:02:18,717 of other people who are not 44 00:02:18,721 --> 00:02:22,513 as smart and not as talented as you... 45 00:02:22,517 --> 00:02:24,723 Yeah, I'm on my way already. 46 00:02:24,727 --> 00:02:26,725 Traffic's brutal. 47 00:02:26,729 --> 00:02:28,481 All right, all right. 48 00:02:29,315 --> 00:02:30,733 Yeah, that's fine, whatever. 49 00:02:31,734 --> 00:02:32,902 All right, see you in a bit. 50 00:02:38,825 --> 00:02:40,368 Yo, we gotta get going. 51 00:02:43,121 --> 00:02:44,118 Yo! 52 00:02:55,800 --> 00:02:56,630 Monte. 53 00:02:56,634 --> 00:02:57,464 Hey. 54 00:02:57,468 --> 00:02:58,507 - Great to see you again. - You too. 55 00:02:58,511 --> 00:02:59,470 So, uh... 56 00:03:00,555 --> 00:03:03,387 Sorry, do you mind if I record some audio on the shoot? 57 00:03:03,391 --> 00:03:04,847 Oh, look at that. 58 00:03:04,851 --> 00:03:06,473 Print is not dead, huh? 59 00:03:06,477 --> 00:03:07,308 High tech. 60 00:03:07,312 --> 00:03:08,350 Yeah, no of course not, you're good. 61 00:03:08,354 --> 00:03:09,355 OK, great, thanks. 62 00:03:10,690 --> 00:03:11,604 Hi, hey, how you doing? 63 00:03:11,608 --> 00:03:12,980 - I'm Monte. - Hi, I'm Rebecca. 64 00:03:12,984 --> 00:03:14,690 I'm like, a really big fan of yours. 65 00:03:14,694 --> 00:03:15,778 Thank you so much. 66 00:03:17,864 --> 00:03:19,820 What's-Something wrong? 67 00:03:19,824 --> 00:03:22,364 No, no, what's up with the nails? 68 00:03:22,368 --> 00:03:25,951 Uh, oh, I've never had a problem with them 69 00:03:25,955 --> 00:03:27,494 at a shoot before. 70 00:03:27,498 --> 00:03:29,163 No, it's not a problem. 71 00:03:29,167 --> 00:03:32,041 It's just, I've just never been a big fan 72 00:03:32,045 --> 00:03:34,005 of French manicures, specifically, but, 73 00:03:35,256 --> 00:03:39,298 is it possible to take those off? 74 00:03:39,302 --> 00:03:40,758 Um, 75 00:03:40,762 --> 00:03:42,927 they're actually glued on, like, really tightly. 76 00:03:42,931 --> 00:03:44,345 I can't just take them off. 77 00:03:44,349 --> 00:03:47,143 Right, no, they'll help you out. 78 00:03:49,020 --> 00:03:50,017 They got you. 79 00:03:50,021 --> 00:03:51,272 You look great. 80 00:04:13,836 --> 00:04:16,335 So you're a makeup artist as well? 81 00:04:16,339 --> 00:04:17,966 Is that a rhetorical question? 82 00:04:18,841 --> 00:04:20,881 No, I'm just surprised that 83 00:04:20,885 --> 00:04:22,758 you are touching up her makeup. 84 00:04:22,762 --> 00:04:25,556 The lighting is affected by the contour of the makeup. 85 00:04:26,432 --> 00:04:28,514 So it's about the lighting, huh? 86 00:04:28,518 --> 00:04:29,765 Pretty much. 87 00:04:29,769 --> 00:04:31,684 The most insecure people in the world, 88 00:04:31,688 --> 00:04:35,229 movie stars, politicians, supermodels, 89 00:04:35,233 --> 00:04:37,147 major fashion houses, 90 00:04:37,151 --> 00:04:39,237 that's what they hire me for, my lighting. 91 00:04:40,154 --> 00:04:41,610 It's pretty much what my skill is. 92 00:04:41,614 --> 00:04:43,737 It's not clicking a button. 93 00:04:43,741 --> 00:04:45,072 It's knowing how to reflect light 94 00:04:45,076 --> 00:04:48,575 to just catch the perfect features of the human aesthetic. 95 00:04:48,579 --> 00:04:50,911 It could even make you look good. 96 00:04:50,915 --> 00:04:51,749 Good to know. 97 00:04:54,335 --> 00:04:56,292 I always make little adjustments to the makeup 98 00:04:56,296 --> 00:04:59,090 depending on the tonal objective for a particular shoot. 99 00:05:01,175 --> 00:05:03,132 My understanding of lighting 100 00:05:03,136 --> 00:05:05,805 has given me a way to create beauty 101 00:05:06,931 --> 00:05:10,139 in two dimensions that, chin up, 102 00:05:10,143 --> 00:05:14,101 unfortunately, could never exist in three. 103 00:05:14,105 --> 00:05:16,228 Seems a little grandiose. 104 00:05:16,232 --> 00:05:17,229 Maybe. 105 00:05:17,233 --> 00:05:19,231 Did you know that the most successful cosmetic surgeon 106 00:05:19,235 --> 00:05:23,944 in the entire world has gone on record multiple times 107 00:05:23,948 --> 00:05:26,322 that he never makes any more than seven changes 108 00:05:26,326 --> 00:05:27,618 to an individual's face, 109 00:05:28,703 --> 00:05:32,498 none of which are larger than two millimeters? 110 00:05:35,084 --> 00:05:37,875 This kind of precision that we're talking about 111 00:05:37,879 --> 00:05:42,633 is understood by almost nobody pre-operation. 112 00:05:44,927 --> 00:05:48,218 But such minor, well-placed changes 113 00:05:48,222 --> 00:05:51,597 are universally recognized to be beautiful. 114 00:05:54,395 --> 00:05:55,855 OK, Tony Robbins. 115 00:05:57,273 --> 00:06:00,522 Hey, playing God without picking up a scalpel, right? 116 00:06:00,526 --> 00:06:01,444 You're good to go. 117 00:06:09,202 --> 00:06:11,162 ♪ Capture me with you with you ♪ 118 00:06:20,630 --> 00:06:23,091 ♪ Capture me with you with you ♪ 119 00:06:29,263 --> 00:06:31,929 So you really buy all that shit he said? 120 00:06:31,933 --> 00:06:33,180 I'm sorry? 121 00:06:33,184 --> 00:06:34,306 You think he's, like, 122 00:06:34,310 --> 00:06:36,975 a genius at photography or whatever? 123 00:06:36,979 --> 00:06:38,811 Or can anyone do that? 124 00:06:38,815 --> 00:06:39,978 I don't think anyone can do it, 125 00:06:39,982 --> 00:06:42,481 but he certainly seems to know what he's doing, yeah. 126 00:06:42,485 --> 00:06:45,613 I mean, we wouldn't be doing this story otherwise. 127 00:06:47,698 --> 00:06:50,364 You know, I'm pretty good at taking pictures. 128 00:06:50,368 --> 00:06:52,074 - Oh, yeah? - Yeah. 129 00:06:59,544 --> 00:07:03,172 When did you decide, this is it for me, 130 00:07:04,424 --> 00:07:06,130 I'm gonna be a photographer? 131 00:07:06,134 --> 00:07:07,840 I never really, like, decided. 132 00:07:07,844 --> 00:07:09,758 It just kind of happened naturally. 133 00:07:09,762 --> 00:07:10,884 What drew you in? 134 00:07:10,888 --> 00:07:13,178 I stumbled across a camera for, like, 135 00:07:13,182 --> 00:07:14,513 a few bucks at a yard sale, 136 00:07:14,517 --> 00:07:16,473 and I picked it up, and I never put it down. 137 00:07:16,477 --> 00:07:19,059 Did you take classes when you were a kid? 138 00:07:19,063 --> 00:07:22,521 I think that being self-taught is the way to go 139 00:07:22,525 --> 00:07:23,647 for most things. 140 00:07:23,651 --> 00:07:25,653 And what sort of things did you shoot? 141 00:07:26,737 --> 00:07:28,777 Starting out wannabe rappers, mostly. 142 00:07:28,781 --> 00:07:29,611 Really? 143 00:07:29,615 --> 00:07:30,446 Yeah. 144 00:07:30,450 --> 00:07:31,655 Wow, that's quite a departure 145 00:07:31,659 --> 00:07:33,699 from what people usually associate you with. 146 00:07:33,703 --> 00:07:34,867 Yep. 147 00:07:34,871 --> 00:07:37,035 But, I mean, there weren't exactly supermodels 148 00:07:37,039 --> 00:07:38,704 roaming around the neighborhood that I grew up in 149 00:07:38,708 --> 00:07:41,373 that I could ask, hey, can I take some shots of you? 150 00:07:41,377 --> 00:07:44,084 I grew up in a pretty bad area 151 00:07:44,088 --> 00:07:47,004 that was directly next to a really bad area. 152 00:07:47,008 --> 00:07:49,173 And, yeah, I got the shit beating out of me 153 00:07:49,177 --> 00:07:50,382 in middle school so many times 154 00:07:50,386 --> 00:07:52,009 that I would literally get off the train 155 00:07:52,013 --> 00:07:54,803 two stops early to walk 30 minutes around 156 00:07:54,807 --> 00:07:56,138 just to avoid going through 157 00:07:56,142 --> 00:07:58,019 this one particular housing project. 158 00:07:58,936 --> 00:08:02,019 Oddly enough, the camera just became my form of protection. 159 00:08:02,023 --> 00:08:04,104 Well, you would think that in a neighborhood like that, 160 00:08:04,108 --> 00:08:06,482 you were more likely to be robbed of your camera. 161 00:08:06,486 --> 00:08:09,276 Yeah, you'd think, but it actually gave me an identity. 162 00:08:09,280 --> 00:08:10,198 So, in a way, 163 00:08:11,115 --> 00:08:15,032 you owe your entire career to being bullied as a kid. 164 00:08:15,036 --> 00:08:16,325 Pretty much, yeah. 165 00:08:16,329 --> 00:08:19,123 The camera became my weapon and deception was my tool. 166 00:08:23,127 --> 00:08:26,255 So you graduate from being the resident hood photographer 167 00:08:27,548 --> 00:08:29,175 and then your career takes off. 168 00:08:30,718 --> 00:08:35,344 But then it takes a very well-documented nosedive. 169 00:08:35,348 --> 00:08:36,182 Yeah. 170 00:08:37,183 --> 00:08:38,222 It did. 171 00:08:38,226 --> 00:08:40,394 But I'd strongly suggest moving on. 172 00:09:02,833 --> 00:09:04,498 So, yeah, I just need a second round 173 00:09:04,502 --> 00:09:07,880 of signatures on non-disclosure and consent form. 174 00:09:13,636 --> 00:09:15,467 Oh, don't worry about that thing. 175 00:09:26,023 --> 00:09:27,896 There's a car waiting for you outside 176 00:09:27,900 --> 00:09:30,440 if you want to take it wherever you want to go. 177 00:09:30,444 --> 00:09:31,984 How charming. 178 00:09:31,988 --> 00:09:34,152 Look, if you guys want to stay and hang, 179 00:09:34,156 --> 00:09:36,075 I was just about to go hit the jacuzzi. 180 00:09:37,743 --> 00:09:39,575 I already got the O. 181 00:09:39,579 --> 00:09:40,413 Thanks, though. 182 00:09:41,747 --> 00:09:43,120 O? 183 00:09:43,124 --> 00:09:43,958 Oh! 184 00:09:45,459 --> 00:09:46,294 Whatever. 185 00:09:51,173 --> 00:09:52,504 What's the average number of times 186 00:09:52,508 --> 00:09:54,423 a person tries something with a new goal 187 00:09:54,427 --> 00:09:56,174 before they give up? 188 00:09:56,178 --> 00:09:57,426 Well, the average is less than- 189 00:09:57,430 --> 00:09:59,303 Yo, I gotta stop and grab a bite. 190 00:09:59,307 --> 00:10:01,513 I haven't eaten all day, I'm starting to feel sick. 191 00:10:01,517 --> 00:10:04,057 But I got us more than caught up on time, though. 192 00:10:04,061 --> 00:10:05,058 What'd you say? 193 00:10:05,062 --> 00:10:07,060 I just said I got us more than caught up on time, 194 00:10:07,064 --> 00:10:08,645 but I'm gonna stop at this diner coming up. 195 00:10:08,649 --> 00:10:10,022 I'm feeling sick. 196 00:10:10,026 --> 00:10:11,523 All right, cool, can you do me a favor, though? 197 00:10:11,527 --> 00:10:13,025 Can you please just leave the radio running? 198 00:10:13,029 --> 00:10:16,737 Because this enlightenment is really getting me in the zone. 199 00:10:16,741 --> 00:10:19,031 Dude, if it's a problem, I can turn it off. 200 00:10:19,035 --> 00:10:20,324 No. 201 00:10:20,328 --> 00:10:23,493 Regurgitated common sense is my favorite, you know. 202 00:10:23,497 --> 00:10:24,328 Some day, I'll lose weight. 203 00:10:24,332 --> 00:10:26,705 Well, just like your buddies over at Gucci say, 204 00:10:26,709 --> 00:10:28,707 common sense is not that common. 205 00:10:28,711 --> 00:10:30,709 They're referring to people like you. 206 00:10:30,713 --> 00:10:32,836 People like me, as in sexy motherfuckers? 207 00:10:32,840 --> 00:10:33,920 Yeah. 208 00:10:33,924 --> 00:10:35,051 Yeah, exactly. 209 00:10:36,177 --> 00:10:39,468 Sexy motherfuckers that like to steal my sunglasses. 210 00:10:39,472 --> 00:10:41,386 You have, like, 500 pairs of sunglasses, 211 00:10:41,390 --> 00:10:42,725 and you gifted these to me. 212 00:10:56,906 --> 00:10:58,612 Yo, you want anything? 213 00:10:58,616 --> 00:11:00,117 No, I'm good, but be quick. 214 00:11:04,872 --> 00:11:06,036 You know, I am kind of hungry. 215 00:11:06,040 --> 00:11:07,537 I'll have another old mud. 216 00:11:07,541 --> 00:11:08,664 OK. 217 00:11:08,668 --> 00:11:09,502 Cheeseburger. 218 00:11:10,878 --> 00:11:11,712 Fries. 219 00:11:13,089 --> 00:11:14,795 All well done, please. 220 00:11:14,799 --> 00:11:15,962 OK. 221 00:11:15,966 --> 00:11:17,714 Same for you. 222 00:11:17,718 --> 00:11:19,716 That's what she said. 223 00:11:19,720 --> 00:11:20,554 Great. 224 00:11:22,014 --> 00:11:23,720 All right, I'll get that to you. 225 00:11:23,724 --> 00:11:24,558 OK. 226 00:11:26,936 --> 00:11:28,058 Hey. 227 00:11:28,062 --> 00:11:29,601 What can I do for you today, sir? 228 00:11:29,605 --> 00:11:30,439 Sir? 229 00:11:32,566 --> 00:11:34,606 Did I just mis-assign your gender? 230 00:11:35,945 --> 00:11:38,944 Well, you are correct in the sense that I am a sir. 231 00:11:38,948 --> 00:11:40,237 It's just a little formal. 232 00:11:40,241 --> 00:11:43,031 OK, well, what can I do for you today? 233 00:11:43,035 --> 00:11:45,367 Uh, do you guys have, like, 234 00:11:45,371 --> 00:11:46,785 I don't know, maybe like a cheeseburger 235 00:11:46,789 --> 00:11:48,829 and french fries or something? 236 00:11:48,833 --> 00:11:51,206 Not a problem, I can do that for you. 237 00:11:51,210 --> 00:11:53,838 Anything else for you today, sir? 238 00:12:10,438 --> 00:12:11,939 Actually, my name is Jeremy. 239 00:12:12,940 --> 00:12:17,065 I'd love to get your number, and I got some free time. 240 00:12:17,069 --> 00:12:18,692 I can come back when you get off. 241 00:12:18,696 --> 00:12:20,318 I can show you maybe the finer things 242 00:12:20,322 --> 00:12:21,903 Victorville has to offer. 243 00:12:21,907 --> 00:12:22,738 Um- 244 00:12:22,742 --> 00:12:24,910 Yeah, well, you'd probably need your phone to get... 245 00:12:27,788 --> 00:12:28,618 Dakota. 246 00:12:28,622 --> 00:12:29,494 Dakota's number. 247 00:12:29,498 --> 00:12:30,332 Hey. 248 00:12:31,625 --> 00:12:32,622 I'm sorry, what's your name? 249 00:12:32,626 --> 00:12:33,461 Monte. 250 00:12:34,628 --> 00:12:35,463 It suits you. 251 00:12:36,839 --> 00:12:38,295 So, are you a musician? 252 00:12:38,299 --> 00:12:39,838 Nope, are you? 253 00:12:39,842 --> 00:12:40,672 No. 254 00:12:40,676 --> 00:12:41,506 Why'd you ask that? 255 00:12:41,510 --> 00:12:43,008 I don't know, you look like one, 256 00:12:43,012 --> 00:12:46,599 and then you did this whole, so I figured. 257 00:12:47,475 --> 00:12:48,517 I'm a photographer. 258 00:12:49,393 --> 00:12:51,896 That's not really hard to claim nowadays, is it? 259 00:12:53,022 --> 00:12:54,102 No offense. 260 00:12:54,106 --> 00:12:54,940 One sec. 261 00:13:04,784 --> 00:13:06,740 He's about to do a gig, and I have free time 262 00:13:06,744 --> 00:13:08,700 after his gig. 263 00:13:08,704 --> 00:13:10,039 I could just, maybe... 264 00:13:19,423 --> 00:13:20,754 I don't know. 265 00:13:20,758 --> 00:13:22,506 We can chill after you get off, of course. 266 00:13:22,510 --> 00:13:24,633 Um... I've got time to kill. 267 00:13:24,637 --> 00:13:25,471 I'm... 268 00:13:35,689 --> 00:13:38,939 A little dramatic, but fair enough. 269 00:13:38,943 --> 00:13:42,071 You are a photographer. 270 00:13:43,781 --> 00:13:44,611 You know that girl in the photos 271 00:13:44,615 --> 00:13:45,991 could easily be you, right? 272 00:13:47,910 --> 00:13:49,866 No way. 273 00:13:49,870 --> 00:13:52,873 Yes way. 274 00:13:53,082 --> 00:13:55,121 If you say so. 275 00:13:55,125 --> 00:13:56,377 I do. 276 00:13:57,878 --> 00:13:59,171 Have you ever done any modeling? 277 00:14:00,673 --> 00:14:02,254 Never. 278 00:14:02,258 --> 00:14:03,129 How about you take a quick break 279 00:14:03,133 --> 00:14:04,089 and let me take some photos of you 280 00:14:04,093 --> 00:14:06,716 so you can see what I see? 281 00:14:06,720 --> 00:14:10,391 I'm working here by myself, so no breaks. 282 00:14:11,559 --> 00:14:13,598 Jeremy will stand in for you. 283 00:14:13,602 --> 00:14:15,267 15 minutes, max. 284 00:14:15,271 --> 00:14:17,352 Here's your phone, by the way. 285 00:14:17,356 --> 00:14:18,436 Thanks. 286 00:14:18,440 --> 00:14:19,980 What do you think, sir? 287 00:14:19,984 --> 00:14:22,107 I mean, Jeremy. 288 00:14:22,111 --> 00:14:24,860 Do you think I should let your friend here take some photos? 289 00:14:24,864 --> 00:14:27,863 Would you let Adele give you singing lessons? 290 00:14:28,909 --> 00:14:31,116 I don't know if he's that good. 291 00:14:31,120 --> 00:14:32,496 Look right above the lens. 292 00:14:34,957 --> 00:14:36,037 There you go. 293 00:14:37,334 --> 00:14:38,832 Chin down. 294 00:14:39,670 --> 00:14:41,418 See, you're a natural. 295 00:14:41,422 --> 00:14:43,461 Yep, there it is. 296 00:14:44,300 --> 00:14:45,384 You are a very, 297 00:14:47,052 --> 00:14:49,134 very beautiful girl. 298 00:14:49,972 --> 00:14:50,927 But I know you know that already. 299 00:14:50,931 --> 00:14:53,805 That's literally your job, to make girls feel beautiful. 300 00:14:53,809 --> 00:14:57,730 Which makes it all the more impactful 301 00:15:00,190 --> 00:15:02,522 when I'm blown away by a new face. 302 00:15:02,526 --> 00:15:03,815 Tell me a story. 303 00:15:03,819 --> 00:15:04,900 I don't have a story. 304 00:15:04,904 --> 00:15:06,488 Tell me about your first kiss. 305 00:15:09,366 --> 00:15:10,200 Uh. 306 00:15:12,453 --> 00:15:13,283 Got it. 307 00:15:15,414 --> 00:15:16,248 See? 308 00:15:18,083 --> 00:15:20,707 You don't have to speak to tell a story. 309 00:15:20,711 --> 00:15:21,750 Did you have fun? 310 00:15:21,754 --> 00:15:22,588 Yeah, 311 00:15:23,797 --> 00:15:25,462 I felt a little stupid, but it was cool. 312 00:15:25,466 --> 00:15:26,550 Well, you did great. 313 00:15:33,515 --> 00:15:35,476 What made you want to shoot me today? 314 00:15:36,352 --> 00:15:38,808 Wow, fishing for compliments. 315 00:15:38,812 --> 00:15:39,647 No, I'm, 316 00:15:40,606 --> 00:15:42,024 I'm happy you did, I'm just, 317 00:15:43,150 --> 00:15:44,898 I'm genuinely curious. 318 00:15:44,902 --> 00:15:45,736 Your eyes. 319 00:15:47,655 --> 00:15:49,156 They have this, it's like a, 320 00:15:50,157 --> 00:15:52,368 like a cold labyrinth of pain. 321 00:15:53,827 --> 00:15:57,118 But I see little tinges of optimism and youth 322 00:15:57,122 --> 00:15:58,999 just breaking through the cracks. 323 00:16:00,042 --> 00:16:01,748 Real art isn't abstract, OK? 324 00:16:01,752 --> 00:16:04,046 It's a marriage of the enigmatic that is just, 325 00:16:05,547 --> 00:16:06,670 it doesn't really matter what it looks like. 326 00:16:06,674 --> 00:16:09,218 It's just memorable for the way that it makes you feel. 327 00:16:10,594 --> 00:16:13,927 In the visual arts, for example, there's technicians. 328 00:16:13,931 --> 00:16:15,224 And then there's artists. 329 00:16:17,351 --> 00:16:19,353 And in my world, 330 00:16:20,688 --> 00:16:24,024 there are very vanilla, boring, perfect models. 331 00:16:26,318 --> 00:16:27,486 And then there's muses. 332 00:16:31,824 --> 00:16:33,238 And you're a muse. 333 00:16:34,243 --> 00:16:35,077 Um, 334 00:16:37,246 --> 00:16:39,327 I should get back in there. 335 00:16:39,331 --> 00:16:40,457 Yeah, for sure. 336 00:16:42,126 --> 00:16:43,123 I wasn't joking, by the way, 337 00:16:43,127 --> 00:16:45,959 when I said that you could be that girl in the magazine. 338 00:16:45,963 --> 00:16:48,753 But modeling is literally the stupidest thing 339 00:16:48,757 --> 00:16:49,629 that you could do with your life, 340 00:16:49,633 --> 00:16:53,550 so if there's anything else, like literally anything else, 341 00:16:53,554 --> 00:16:54,388 you should do it. 342 00:16:55,431 --> 00:16:58,684 But if you decide to make a mistake, here's my card. 343 00:17:16,326 --> 00:17:18,245 I hated myself for a very long time 344 00:17:20,080 --> 00:17:21,206 for what I was doing. 345 00:17:23,584 --> 00:17:25,544 But mostly it was because I enjoyed it. 346 00:17:26,712 --> 00:17:31,046 And finally, I was willing to face my addiction. 347 00:17:31,050 --> 00:17:34,966 Thank you for your courage and honesty, Timothy. 348 00:17:34,970 --> 00:17:35,804 Thank you. 349 00:17:39,767 --> 00:17:41,264 What are you rolling your eyes at? 350 00:17:41,268 --> 00:17:42,432 Nothing. 351 00:17:42,436 --> 00:17:44,851 You know, you come in here week after week, 352 00:17:44,855 --> 00:17:47,941 stay silent, pass judgment on the rest of us. 353 00:17:49,651 --> 00:17:51,191 You got something you want to share? 354 00:17:51,195 --> 00:17:52,650 No, I'm good, thanks. 355 00:17:52,654 --> 00:17:54,986 Seems like you got something you wanna get off your chest. 356 00:17:54,990 --> 00:17:57,572 I'm fine, you're welcome to share. 357 00:17:57,576 --> 00:17:59,407 We'd love to hear from you. 358 00:18:02,706 --> 00:18:05,622 My name is Jeremy, and I'm an addict. 359 00:18:05,626 --> 00:18:06,873 - Hi, Jeremy. - Hi, Jeremy. 360 00:18:06,877 --> 00:18:08,041 Hi, Jeremy. 361 00:18:08,045 --> 00:18:12,382 I'm an alcoholic, and I'm addicted to painkillers. 362 00:18:14,885 --> 00:18:17,971 I've been sober now for the better part of four years, 363 00:18:19,181 --> 00:18:20,891 with a few slips along the way. 364 00:18:24,728 --> 00:18:26,851 I joined the Marines right after high school 365 00:18:26,855 --> 00:18:29,024 and hadn't seen my friends in a while. 366 00:18:31,360 --> 00:18:35,068 We had a little high school reunion, 367 00:18:35,072 --> 00:18:36,653 and my best friend's younger brother 368 00:18:36,657 --> 00:18:38,117 was supposed to be our DD. 369 00:18:39,368 --> 00:18:41,783 Shockingly, he wasn't fine to drive 370 00:18:41,787 --> 00:18:44,873 and wrapped us around a telephone pole. 371 00:18:47,918 --> 00:18:49,253 My best friend... 372 00:18:53,757 --> 00:18:54,591 Yeah. 373 00:18:59,138 --> 00:19:00,013 He didn't make it. 374 00:19:08,689 --> 00:19:10,190 I got pretty banged up, 375 00:19:12,151 --> 00:19:14,069 and they medically discharged me. 376 00:19:15,112 --> 00:19:18,153 I sat around real angry for a few years, 377 00:19:18,157 --> 00:19:22,532 basically just snorted up my meds, 378 00:19:22,536 --> 00:19:25,076 collected disability checks, 379 00:19:25,080 --> 00:19:26,578 was living off a pack of cigs 380 00:19:26,582 --> 00:19:28,667 and a fifth of vodka every day. 381 00:19:30,961 --> 00:19:34,002 The younger brother, he kind of got disowned by his parents 382 00:19:34,006 --> 00:19:35,507 after the accident. 383 00:19:36,967 --> 00:19:37,843 He disappeared. 384 00:19:41,096 --> 00:19:44,808 He became some big-shot photographer pretty much overnight. 385 00:19:45,976 --> 00:19:47,682 I guess he heard I wasn't doing so well, 386 00:19:47,686 --> 00:19:50,564 so he came back home, 387 00:19:51,857 --> 00:19:53,859 took me out to California for rehab. 388 00:20:01,783 --> 00:20:02,951 Now I work for him. 389 00:20:07,998 --> 00:20:10,121 That's crazy, that you work for the guy 390 00:20:10,125 --> 00:20:12,040 that technically killed your brother. 391 00:20:12,044 --> 00:20:13,374 That's intense. 392 00:20:13,378 --> 00:20:14,626 It was my best friend. 393 00:20:14,630 --> 00:20:16,294 He accidentally killed his brother. 394 00:20:16,298 --> 00:20:17,128 Got it. 395 00:20:17,132 --> 00:20:18,880 See, I thought you said that he was your brother. 396 00:20:18,884 --> 00:20:20,131 - I'm sorry. - It's cool. 397 00:20:20,135 --> 00:20:22,383 - That's my bad. - Not a problem. 398 00:20:22,387 --> 00:20:24,510 So you said you work for a photographer? 399 00:20:24,514 --> 00:20:26,679 You know that I'm a stylist, right? 400 00:20:26,683 --> 00:20:27,597 Sure, yeah. 401 00:20:27,601 --> 00:20:30,099 Yeah, yeah, so, who do you work for? 402 00:20:30,103 --> 00:20:31,897 I might have worked with him before. 403 00:20:32,981 --> 00:20:33,815 Monte. 404 00:20:34,942 --> 00:20:36,109 Monte Ashcroft? 405 00:20:37,486 --> 00:20:38,399 No. 406 00:20:38,403 --> 00:20:39,567 Yep. 407 00:20:39,571 --> 00:20:40,818 You're kidding me. 408 00:20:40,822 --> 00:20:41,653 Nope. 409 00:20:41,657 --> 00:20:43,988 You work for Monte Ashcroft? 410 00:20:43,992 --> 00:20:45,156 Correct. 411 00:20:45,160 --> 00:20:46,119 Wow. 412 00:20:47,204 --> 00:20:50,036 You should hire me for your next shoot. 413 00:20:50,040 --> 00:20:51,246 We could work together. 414 00:20:51,250 --> 00:20:53,081 It'd be super fun, I'm really fun to have on set. 415 00:20:53,085 --> 00:20:54,374 I'm a good energy. 416 00:20:58,590 --> 00:21:00,676 Do you think I'm pretty enough to model? 417 00:21:04,888 --> 00:21:07,178 You gotta know, men will say anything 418 00:21:07,182 --> 00:21:08,805 when they're trying to fuck you. 419 00:21:08,809 --> 00:21:11,266 I was just asking. 420 00:21:11,270 --> 00:21:14,811 No, sweetie, I'm sorry, you're a supermodel. 421 00:21:14,815 --> 00:21:16,525 What was I thinking? 422 00:21:17,818 --> 00:21:19,065 Forget I asked. 423 00:21:19,069 --> 00:21:22,402 You get your braces off, get a little attention from boys, 424 00:21:22,406 --> 00:21:25,405 and now you're talking about being a model. 425 00:21:25,409 --> 00:21:28,116 It's just very random, Dakota. 426 00:21:28,120 --> 00:21:30,034 OK, well, this guy came by the bar, 427 00:21:30,038 --> 00:21:33,371 and he's like this big photographer, 428 00:21:33,375 --> 00:21:35,999 and he thinks that I could do it. 429 00:21:36,003 --> 00:21:38,251 What part of, men will say anything 430 00:21:38,255 --> 00:21:41,091 when they're trying to fuck you, did you not understand? 431 00:21:44,386 --> 00:21:46,301 You know, when did you become such a miserable bitch 432 00:21:46,305 --> 00:21:47,135 all the time? 433 00:21:47,139 --> 00:21:49,595 Oh, getting pregnant as a teenager, 434 00:21:49,599 --> 00:21:51,306 stuck raising a kid by myself, 435 00:21:51,310 --> 00:21:53,516 definitely has something to do with it. 436 00:21:53,520 --> 00:21:56,102 Would you want to stick around and raise a kid with you? 437 00:21:56,106 --> 00:21:57,979 You should have done us both a favor and not kept me. 438 00:21:57,983 --> 00:21:59,439 Can't go back in time. 439 00:21:59,443 --> 00:22:01,983 I mean, who would want to when you're aging 440 00:22:01,987 --> 00:22:03,401 like such fine wine? 441 00:22:03,405 --> 00:22:06,241 You better watch your fucking mouth in my home, Dakota! 442 00:22:10,245 --> 00:22:11,868 Or what? 443 00:22:11,872 --> 00:22:16,289 You will not be asking if you're pretty enough to model. 444 00:22:16,293 --> 00:22:17,419 That's for sure! 445 00:22:18,545 --> 00:22:23,379 The foundation that you started in honor of your brother. 446 00:22:23,383 --> 00:22:24,922 Care to talk about that a little? 447 00:22:24,926 --> 00:22:26,386 What's there to talk about? 448 00:22:27,679 --> 00:22:29,802 Maybe you want to use this forum 449 00:22:29,806 --> 00:22:31,516 as a way to bring attention to it. 450 00:22:34,353 --> 00:22:35,187 Yeah. 451 00:22:36,730 --> 00:22:38,311 Um, 452 00:22:38,315 --> 00:22:39,941 when I was 18 years old, 453 00:22:42,069 --> 00:22:44,734 I was involved in a fatal car accident, 454 00:22:44,738 --> 00:22:46,073 which I was the driver of, 455 00:22:46,990 --> 00:22:49,451 and my brother was ejected from the car. 456 00:22:51,411 --> 00:22:53,080 He wasn't wearing a seat belt, and 457 00:22:56,416 --> 00:22:57,626 he died on impact. 458 00:23:00,337 --> 00:23:01,546 A few years ago, 459 00:23:02,589 --> 00:23:06,255 in honor of my brother, I set up a scholarship foundation 460 00:23:06,259 --> 00:23:10,514 with Mothers Against Drunk Driving to honor him 461 00:23:11,932 --> 00:23:15,352 and provide aid to other 462 00:23:17,020 --> 00:23:19,477 teenagers that have suffered the loss 463 00:23:19,481 --> 00:23:21,020 of an immediate family member 464 00:23:21,024 --> 00:23:22,567 at the hands of a drunk driver. 465 00:23:24,403 --> 00:23:26,109 That must have been an incredibly difficult thing 466 00:23:26,113 --> 00:23:27,280 to have dealt with. 467 00:23:28,240 --> 00:23:29,074 It still is. 468 00:24:01,022 --> 00:24:01,857 Hey! 469 00:24:02,983 --> 00:24:03,817 Come here! 470 00:24:13,285 --> 00:24:14,953 Your car broke down, sweetie? 471 00:24:16,037 --> 00:24:17,827 No, I wish I had one. 472 00:24:17,831 --> 00:24:19,120 You waiting on a friend? 473 00:24:19,124 --> 00:24:21,539 I could definitely use one right now. 474 00:24:21,543 --> 00:24:23,332 Please tell me you ain't tricking. 475 00:24:24,921 --> 00:24:26,419 Tricking? 476 00:24:26,423 --> 00:24:27,920 Who says that anymore? 477 00:24:27,924 --> 00:24:30,256 No, I'm definitely not tricking. 478 00:24:30,260 --> 00:24:32,508 Why are you sitting out here with your bags packed? 479 00:24:32,512 --> 00:24:34,135 I'm just trying to get back home. 480 00:24:34,139 --> 00:24:35,720 Where's that? 481 00:24:35,724 --> 00:24:36,971 LA. 482 00:24:36,975 --> 00:24:39,265 How did you wind up all the way out here? 483 00:24:39,269 --> 00:24:40,683 I was seeing this guy, and it turns out 484 00:24:40,687 --> 00:24:42,977 he's a complete asshole. 485 00:24:42,981 --> 00:24:44,187 Well, it is their nature. 486 00:24:44,191 --> 00:24:45,021 Yeah. 487 00:24:45,025 --> 00:24:47,315 He convinced me to take a trip with him to Vegas, 488 00:24:47,319 --> 00:24:48,983 and I knew it was a bad idea, 489 00:24:48,987 --> 00:24:50,526 but I went along with it anyways, 490 00:24:50,530 --> 00:24:53,529 and a couple hours into it, I asked him to turn around 491 00:24:53,533 --> 00:24:54,572 'cause I couldn't go through with it, 492 00:24:54,576 --> 00:24:56,282 and he went crazy on me. 493 00:24:56,286 --> 00:24:57,325 Piece of shit. 494 00:24:57,329 --> 00:24:58,326 Yeah. 495 00:24:58,330 --> 00:25:00,703 And he was like, oh, so you don't want to go with me? 496 00:25:00,707 --> 00:25:03,331 All right, get out, you ungrateful bitch. 497 00:25:03,335 --> 00:25:06,000 So he pulled over to the side of the road, 498 00:25:06,004 --> 00:25:08,044 kicked me out, and I hiked about two miles. 499 00:25:08,048 --> 00:25:08,965 How old are you? 500 00:25:10,383 --> 00:25:11,218 21. 501 00:25:15,013 --> 00:25:15,847 I'm Pat. 502 00:25:17,349 --> 00:25:19,184 Nice to meet you, Pat, I'm Dakota. 503 00:25:22,437 --> 00:25:27,188 If I give you a ride back to LA, 504 00:25:27,192 --> 00:25:28,564 you're gonna have to promise to do something 505 00:25:28,568 --> 00:25:29,778 for me in return. 506 00:25:33,073 --> 00:25:34,074 Yeah, what's that? 507 00:25:35,367 --> 00:25:37,410 I'm gonna need you to promise me 508 00:25:38,745 --> 00:25:41,160 you'll be more careful in the future. 509 00:25:41,164 --> 00:25:42,870 You can't go caving in to crazy demands 510 00:25:42,874 --> 00:25:44,080 from stupid young boys. 511 00:25:44,084 --> 00:25:45,206 It's dangerous! 512 00:25:45,210 --> 00:25:46,753 No, you're right, deal. 513 00:25:47,921 --> 00:25:49,256 - Thank you. - Get in. 514 00:25:53,927 --> 00:25:55,258 - Seriously? - Yeah, seriously. 515 00:25:55,262 --> 00:25:57,347 Thank you so much, Pat. 516 00:25:58,932 --> 00:26:00,350 Seatbelt. 517 00:26:01,685 --> 00:26:02,848 ♪ Lifestyle damaging ♪ 518 00:26:02,852 --> 00:26:05,142 ♪ Flash from the camera been reshaping my thoughts ♪ 519 00:26:05,146 --> 00:26:06,561 ♪ And the way that I handled them ♪ 520 00:26:06,565 --> 00:26:07,895 ♪ Take a second ♪ 521 00:26:07,899 --> 00:26:09,230 ♪ Matter of fact take a few ♪ 522 00:26:09,234 --> 00:26:12,525 ♪ Shouldn't be hard seeing is taking is what you do best ♪ 523 00:26:12,529 --> 00:26:14,360 ♪ And yes this I stress ♪ 524 00:26:14,364 --> 00:26:16,487 ♪ My obsession with giving you blessings isn't a test ♪ 525 00:26:16,491 --> 00:26:18,114 ♪ I play no games ♪ 526 00:26:18,118 --> 00:26:19,490 ♪ I'm expecting the same ♪ 527 00:26:19,494 --> 00:26:21,450 ♪ But maybe that means the screws loose up in my brain ♪ 528 00:26:21,454 --> 00:26:22,285 ♪ I'm saying ♪ 529 00:26:22,289 --> 00:26:23,869 ♪ Something's in the air ♪ 530 00:26:23,873 --> 00:26:26,455 ♪ I can feel it in my bones ♪ 531 00:26:26,459 --> 00:26:29,041 ♪ Didn't have the love repaired ♪ 532 00:26:29,045 --> 00:26:32,211 ♪ Girl you really set the tone. ♪ 533 00:26:32,215 --> 00:26:36,757 ♪ When I see your face I feel the way ♪ 534 00:26:36,761 --> 00:26:41,766 ♪ When I see your face I feel the way. ♪ 535 00:26:42,350 --> 00:26:44,473 ♪ See your face ♪ 536 00:26:44,477 --> 00:26:46,267 ♪ When I see your face ♪ 537 00:26:46,271 --> 00:26:48,853 ♪ I know it's gonna be the place ♪ 538 00:26:48,857 --> 00:26:52,732 ♪ I know it's a lot of heat to take ♪ 539 00:26:52,736 --> 00:26:55,901 ♪ You're not sleeping great ♪ 540 00:26:55,905 --> 00:26:57,866 ♪ Eating great ♪ 541 00:26:59,784 --> 00:27:02,450 ♪ When I see your face ♪ 542 00:27:02,454 --> 00:27:04,076 ♪ You stop and smile it's pandemonium ♪ 543 00:27:04,080 --> 00:27:06,787 ♪ Crowd goes wild girl you really got a hold of them ♪ 544 00:27:06,791 --> 00:27:08,205 ♪ Really got a hold of me ♪ 545 00:27:08,209 --> 00:27:09,415 ♪ Something's taking over me ♪ 546 00:27:09,419 --> 00:27:10,708 ♪ Why I feel invisible ♪ 547 00:27:10,712 --> 00:27:12,752 ♪ I guess that what I didn't know was your star shine ♪ 548 00:27:12,756 --> 00:27:14,378 ♪ Is evident and it's admissible ♪ 549 00:27:14,382 --> 00:27:16,922 ♪ A man in my position knows the bar stays open ♪ 550 00:27:16,926 --> 00:27:18,507 ♪ They leave soon as the kitchen closed ♪ 551 00:27:18,511 --> 00:27:21,802 ♪ We don't have to leave the feed was missing in our souls ♪ 552 00:27:21,806 --> 00:27:23,346 ♪ Facts those are little known ♪ 553 00:27:23,350 --> 00:27:25,139 ♪ Something's in the air ♪ 554 00:27:25,143 --> 00:27:27,892 ♪ I can feel it in my bones ♪ 555 00:27:27,896 --> 00:27:30,311 ♪ Didn't have time to prepare ♪ 556 00:27:30,315 --> 00:27:33,481 ♪ Girl you really set the tone ♪ 557 00:27:33,485 --> 00:27:37,985 ♪ When I see your face I feel the way ♪ 558 00:27:37,989 --> 00:27:42,494 ♪ When I see your face I feel the way ♪ 559 00:28:09,479 --> 00:28:10,313 Hello? 560 00:28:12,482 --> 00:28:13,400 Who's this? 561 00:28:15,860 --> 00:28:17,233 Oh, hey. 562 00:28:19,406 --> 00:28:20,615 Hey! 563 00:28:20,990 --> 00:28:22,279 Can I help you? 564 00:28:22,283 --> 00:28:24,699 Uh, yeah, I'm supposed to be meeting a friend here 565 00:28:24,703 --> 00:28:25,783 He's gonna have me meet with someone 566 00:28:25,787 --> 00:28:27,076 I guess that works here. 567 00:28:27,080 --> 00:28:29,999 Mm, yeah, there's not an open call today. 568 00:28:31,376 --> 00:28:32,998 Hmm, OK. 569 00:28:33,002 --> 00:28:34,667 OK, did your friend tell you 570 00:28:34,671 --> 00:28:36,377 who you're supposed to be meeting with? 571 00:28:36,381 --> 00:28:38,921 No, he just sent me the address and told me 572 00:28:38,925 --> 00:28:39,759 to meet him here. 573 00:28:44,389 --> 00:28:47,058 OK, well, can I just sit over there and wait for him? 574 00:28:48,184 --> 00:28:49,018 I guess. 575 00:28:52,063 --> 00:28:52,897 Thank you. 576 00:29:20,008 --> 00:29:22,218 Does your friend work here by any chance? 577 00:29:23,178 --> 00:29:24,341 I don't think so. 578 00:29:24,345 --> 00:29:25,301 Hmm, OK. 579 00:29:25,305 --> 00:29:27,928 Well, if he's not here in like 10 minutes, 580 00:29:27,932 --> 00:29:29,684 I'm gonna have to ask you to leave. 581 00:29:38,485 --> 00:29:39,319 Oh! 582 00:29:40,612 --> 00:29:41,275 Hey. 583 00:29:41,279 --> 00:29:42,599 I got here a few minutes early. 584 00:29:42,739 --> 00:29:44,737 Got here a few minutes late. 585 00:29:44,741 --> 00:29:46,989 Happy you decided to come to LA. 586 00:29:46,993 --> 00:29:48,032 Yeah. 587 00:29:48,036 --> 00:29:50,622 Oh, I didn't realize that you sent- 588 00:29:51,790 --> 00:29:52,620 Dakota. 589 00:29:52,624 --> 00:29:53,788 Hmm, Dakota 590 00:29:53,792 --> 00:29:55,039 Yeah, can you tell Stefan that I'm here 591 00:29:55,043 --> 00:29:56,707 and that I'll be in the conference room? 592 00:29:56,711 --> 00:29:58,417 Yes, I will let his assistant know. 593 00:29:58,421 --> 00:30:00,461 Is there anything I can get for you? 594 00:30:00,465 --> 00:30:02,379 Either, either one of you? 595 00:30:02,383 --> 00:30:03,881 No, just Stefan in the conference room. 596 00:30:03,885 --> 00:30:05,136 Yeah, I am on it. 597 00:30:09,933 --> 00:30:11,309 I'll have a sparkling water. 598 00:30:12,185 --> 00:30:13,019 Please. 599 00:30:30,578 --> 00:30:32,409 So, is this like a tryout? 600 00:30:32,413 --> 00:30:34,453 No, they're called castings. 601 00:30:34,457 --> 00:30:36,872 But they're just gonna sign you. 602 00:30:36,876 --> 00:30:37,706 Really? 603 00:30:37,710 --> 00:30:38,833 Yeah. 604 00:30:38,837 --> 00:30:40,960 I always love surprise visits 605 00:30:40,964 --> 00:30:44,171 from the most talented photographer I know. 606 00:30:44,175 --> 00:30:45,009 Do you? 607 00:30:46,135 --> 00:30:47,383 Never just dropped in? 608 00:30:47,387 --> 00:30:50,010 No, you don't, but I'm glad that you do. 609 00:30:50,014 --> 00:30:50,849 Yeah. 610 00:30:51,683 --> 00:30:52,930 What's up? 611 00:30:52,934 --> 00:30:54,306 This is Dakota. 612 00:30:54,310 --> 00:30:56,225 Hi Dakota, my name is Stefan, I'm the chairman 613 00:30:56,229 --> 00:30:58,189 and CEO of IMA. 614 00:30:58,523 --> 00:30:59,979 It's really nice to meet you. 615 00:30:59,983 --> 00:31:02,523 So, you want us to take on Dakota 616 00:31:02,527 --> 00:31:05,276 as a developmental client, is that correct? 617 00:31:05,280 --> 00:31:07,069 No, main board please. 618 00:31:07,073 --> 00:31:10,865 Well, do you have a portfolio I can look at, Dakota? 619 00:31:10,869 --> 00:31:13,450 It's OK if you don't, everybody's gotta start somewhere. 620 00:31:13,454 --> 00:31:14,622 - I don't. - She does. 621 00:31:15,665 --> 00:31:17,208 Let's see what we have here. 622 00:31:20,545 --> 00:31:21,379 Wow. 623 00:31:22,881 --> 00:31:23,756 These are 624 00:31:26,509 --> 00:31:27,385 incredible shots. 625 00:31:28,720 --> 00:31:29,800 Thank you. 626 00:31:29,804 --> 00:31:31,051 Did you take these? 627 00:31:31,055 --> 00:31:32,177 Those? 628 00:31:32,181 --> 00:31:34,805 No, I think, was it David Bellemere who took those for you? 629 00:31:37,186 --> 00:31:38,021 OK. 630 00:31:41,107 --> 00:31:42,688 Where did you two meet? 631 00:31:42,692 --> 00:31:45,649 Dakota could probably tell the story better than I can. 632 00:31:45,653 --> 00:31:48,736 Well, he came into my job one day 633 00:31:48,740 --> 00:31:49,904 and I thought he was a musician 634 00:31:49,908 --> 00:31:51,697 because, you know, he looks like one. 635 00:31:51,701 --> 00:31:54,241 And he told me he was a photographer, I didn't believe him. 636 00:31:54,245 --> 00:31:57,620 So, he went out to his car and brought back a magazine 637 00:31:57,624 --> 00:31:59,455 that showed all of his work. 638 00:31:59,459 --> 00:32:03,250 Um, and then he asked to take a few photos of me 639 00:32:03,254 --> 00:32:06,462 which are those, and I actually have not seen those yet. 640 00:32:06,466 --> 00:32:08,134 Take a gander, they're not bad. 641 00:32:09,552 --> 00:32:11,967 He also told me that I should do anything else 642 00:32:11,971 --> 00:32:13,802 besides becoming a model. 643 00:32:15,016 --> 00:32:17,431 And if I wanted to make a mistake, 644 00:32:17,435 --> 00:32:19,687 then I should contact him, and so I'm here. 645 00:32:20,980 --> 00:32:25,773 Also, he said that there are models and there are muses 646 00:32:25,777 --> 00:32:27,149 and that I am a muse. 647 00:32:27,153 --> 00:32:28,525 I can see that. 648 00:32:28,529 --> 00:32:32,196 And if Monte says you're a muse, you are a muse. 649 00:32:32,200 --> 00:32:33,572 Where are you staying? 650 00:32:33,576 --> 00:32:34,990 I'm staying with a few friends, 651 00:32:34,994 --> 00:32:37,409 but I'm not sure how long I can stay there. 652 00:32:37,413 --> 00:32:39,286 We have several apartments that are great 653 00:32:39,290 --> 00:32:41,538 for temporary housing. 654 00:32:41,542 --> 00:32:42,665 That's amazing. 655 00:32:42,669 --> 00:32:44,249 And you'll be able to make a lot of new friends, 656 00:32:44,253 --> 00:32:46,835 you have similar routines and lifestyles. 657 00:32:46,839 --> 00:32:48,295 Eating disorders. 658 00:32:49,133 --> 00:32:50,005 Put her in a studio. 659 00:32:50,009 --> 00:32:50,881 Studio? 660 00:32:50,885 --> 00:32:52,174 That would be very costly. 661 00:32:52,178 --> 00:32:53,425 She'll book work. 662 00:32:53,429 --> 00:32:54,301 OK. 663 00:32:54,305 --> 00:32:57,304 So, do you understand how this will all work out, Dakota? 664 00:32:57,308 --> 00:33:00,391 Um, I don't have that money right now, 665 00:33:00,395 --> 00:33:01,684 but I can definitely save up. 666 00:33:01,688 --> 00:33:03,894 No, we front you the money and deduct the rent 667 00:33:03,898 --> 00:33:06,271 from future job bookings. 668 00:33:06,275 --> 00:33:07,106 Really? 669 00:33:07,110 --> 00:33:08,524 Mm-hm. 670 00:33:08,528 --> 00:33:09,650 That's perfect. 671 00:33:09,654 --> 00:33:12,277 Well, we're excited to have you on board. 672 00:33:12,281 --> 00:33:14,196 Justine will bring in the paperwork, have you sign it, 673 00:33:14,200 --> 00:33:15,197 take some digitals. 674 00:33:15,201 --> 00:33:17,116 Thank you so much for this opportunity. 675 00:33:17,120 --> 00:33:19,451 It means everything. 676 00:33:19,455 --> 00:33:21,453 So, I can move into the apartment too? 677 00:33:21,457 --> 00:33:24,123 She'll go over all that with you and give you your keys. 678 00:33:24,127 --> 00:33:25,207 Thank you. 679 00:33:25,211 --> 00:33:27,130 Justine, I need to speak to you now. 680 00:33:31,175 --> 00:33:32,006 Oh! 681 00:33:32,010 --> 00:33:33,882 Oh, my gosh! 682 00:33:33,886 --> 00:33:35,217 This is my apartment? 683 00:33:35,221 --> 00:33:37,094 Yeah. 684 00:33:37,098 --> 00:33:40,556 Holy shit, look at this view! 685 00:33:40,560 --> 00:33:41,932 Yep. 686 00:33:41,936 --> 00:33:43,851 This is crazy! 687 00:33:43,855 --> 00:33:44,981 Yeah, pretty crazy. 688 00:33:46,065 --> 00:33:47,021 Are you serious? 689 00:33:47,025 --> 00:33:47,855 Yeah. 690 00:33:47,859 --> 00:33:49,398 OK, what if I don't book any jobs? 691 00:33:49,402 --> 00:33:50,232 I can't afford this. 692 00:33:50,236 --> 00:33:51,900 That will never happen 693 00:33:51,904 --> 00:33:52,985 Well, how do you know? 694 00:33:52,989 --> 00:33:55,779 'Cause actually, one of my big clients 695 00:33:55,783 --> 00:33:56,697 that I work with all the time, 696 00:33:56,701 --> 00:33:58,657 their model dropped out for tomorrow, so congrats. 697 00:33:58,661 --> 00:33:59,950 You booked your first job. 698 00:33:59,954 --> 00:34:01,827 Oh my God, are you? 699 00:34:01,831 --> 00:34:04,204 This is a joke, this is a joke, this is a joke. 700 00:34:04,208 --> 00:34:05,414 Are there hidden cameras? 701 00:34:05,418 --> 00:34:06,248 There are cameras, huh? 702 00:34:06,252 --> 00:34:07,332 - They are cameras. - Really? 703 00:34:07,336 --> 00:34:08,333 Hello, yes. 704 00:34:08,337 --> 00:34:10,753 Huh, you think that I'm that cruel? 705 00:34:10,757 --> 00:34:12,008 Well, I don't know you. 706 00:34:13,092 --> 00:34:13,926 I'm not. 707 00:34:14,927 --> 00:34:16,095 It's for real. 708 00:34:17,221 --> 00:34:18,056 Wow. 709 00:34:20,141 --> 00:34:21,138 Thank you. 710 00:34:21,142 --> 00:34:22,473 You're welcome. 711 00:34:22,477 --> 00:34:24,308 Seriously, you are, 712 00:34:24,312 --> 00:34:25,480 you're the best, I... 713 00:34:26,272 --> 00:34:27,106 Nah. 714 00:34:28,357 --> 00:34:31,148 Oh my gosh, look at this closet! 715 00:34:32,320 --> 00:34:34,777 Oh, my God. 716 00:34:34,781 --> 00:34:36,278 I, 717 00:34:36,282 --> 00:34:38,739 This is insane, have you seen this closet? 718 00:34:38,743 --> 00:34:40,532 Yeah, you're a star, girl. 719 00:34:40,536 --> 00:34:41,658 It's a walk-in. 720 00:34:41,662 --> 00:34:42,826 Whoo, yep! 721 00:34:42,830 --> 00:34:45,370 I can't even fill this all the way up. 722 00:34:45,374 --> 00:34:46,455 Get used to it. 723 00:34:46,459 --> 00:34:48,127 Ah, this is crazy. 724 00:34:53,549 --> 00:34:54,383 I... 725 00:34:56,552 --> 00:34:58,096 Well, 726 00:34:58,304 --> 00:35:01,220 yeah, I'll send you the info for tomorrow 727 00:35:01,224 --> 00:35:02,888 and I'll send a car to pick you up in the morning 728 00:35:02,892 --> 00:35:05,432 and kill it. 729 00:35:05,436 --> 00:35:06,308 OK. 730 00:35:06,312 --> 00:35:07,142 All right. 731 00:35:07,146 --> 00:35:08,268 Good night. 732 00:35:08,272 --> 00:35:09,857 Yeah, good night. 733 00:35:11,734 --> 00:35:12,568 Also, 734 00:35:14,403 --> 00:35:18,199 I just wanted to say thank you so much for this. 735 00:35:20,368 --> 00:35:21,573 I'm really happy that we met 736 00:35:21,577 --> 00:35:23,700 and that you saw potential in me. 737 00:35:23,704 --> 00:35:24,743 No problem. 738 00:35:24,747 --> 00:35:26,078 But yeah, get some sleep. 739 00:35:26,082 --> 00:35:28,413 I'll text you the details for the morning 740 00:35:28,417 --> 00:35:29,248 See you tomorrow. 741 00:35:29,252 --> 00:35:30,378 Bye, good night. 742 00:35:34,257 --> 00:35:35,424 This is great! 743 00:36:00,575 --> 00:36:01,405 Hey. 744 00:36:01,409 --> 00:36:02,243 Hey. 745 00:36:03,744 --> 00:36:04,741 Ooh. 746 00:36:04,745 --> 00:36:05,576 It's great to see you. 747 00:36:05,580 --> 00:36:07,077 You too. 748 00:36:07,081 --> 00:36:09,705 I saw the photos from the first day we met. 749 00:36:09,709 --> 00:36:12,040 You looked amazing in them. 750 00:36:12,044 --> 00:36:14,710 I was shocked, I mean, you were right about Monte. 751 00:36:14,714 --> 00:36:17,671 Yeah, he is great at what he does. 752 00:36:17,675 --> 00:36:18,843 Just be careful. 753 00:36:20,553 --> 00:36:22,176 In what sense? 754 00:36:22,180 --> 00:36:23,306 No, just in general. 755 00:36:24,557 --> 00:36:25,391 Come on. 756 00:36:27,935 --> 00:36:29,395 Nope, I'm sitting up front. 757 00:36:37,778 --> 00:36:39,610 All right. 758 00:36:42,200 --> 00:36:44,323 Do you have plans after the shoot? 759 00:36:44,327 --> 00:36:45,282 No. 760 00:36:45,286 --> 00:36:47,075 Do you want to grab a bite or something? 761 00:36:47,079 --> 00:36:49,207 Yeah, I'm down, let's do it. 762 00:36:49,415 --> 00:36:50,583 Dope. 763 00:36:52,919 --> 00:36:56,960 ♪ I know you've been waiting for someone like me ♪ 764 00:36:56,964 --> 00:36:59,463 ♪ Like me like me ♪ 765 00:36:59,467 --> 00:37:01,298 ♪ I know you've been hurting ♪ 766 00:37:01,302 --> 00:37:03,383 ♪ It's all that I see. ♪ 767 00:37:03,387 --> 00:37:05,886 ♪ I see I see ♪ 768 00:37:05,890 --> 00:37:09,890 ♪ I hope you keep the lights so fair ♪ 769 00:37:09,894 --> 00:37:12,267 ♪ Oh yeah oh yeah ♪ 770 00:37:12,271 --> 00:37:16,355 ♪ I hope you know I'm here and I'm staying ♪ 771 00:37:16,359 --> 00:37:18,732 ♪ Oh yeah oh yeah ♪ 772 00:37:18,736 --> 00:37:21,944 ♪ I'm all you got I'm all you need ♪ 773 00:37:21,948 --> 00:37:24,363 ♪ I'm all you see ♪ 774 00:37:24,367 --> 00:37:27,495 ♪ So baby ♪ 775 00:37:27,954 --> 00:37:30,285 ♪ Stay with me ♪ 776 00:37:30,289 --> 00:37:31,119 ♪ Oh ♪ 777 00:37:31,123 --> 00:37:33,247 ♪ Ooh oh oh yeah ♪ 778 00:37:33,251 --> 00:37:35,040 ♪ Oh oh oh ♪ 779 00:37:35,044 --> 00:37:36,625 ♪ Oh oh yeah ♪ 780 00:37:36,629 --> 00:37:37,501 ♪ Oh ♪ 781 00:37:37,505 --> 00:37:39,878 ♪ Oh oh oh oh ♪ 782 00:37:41,467 --> 00:37:42,802 That's a wrap. 783 00:37:43,761 --> 00:37:45,175 That's it? 784 00:37:45,179 --> 00:37:46,510 That's it. 785 00:37:46,514 --> 00:37:48,220 OK, so how did I do? 786 00:37:48,224 --> 00:37:50,013 How do you think you did? 787 00:37:50,017 --> 00:37:52,391 I think I killed it, I think I killed. 788 00:37:52,395 --> 00:37:53,225 Did I kill it? 789 00:37:53,229 --> 00:37:54,522 You fucking killed it! 790 00:37:55,398 --> 00:37:56,603 Oh, thank you. 791 00:37:58,609 --> 00:38:00,065 I'm trying to tear it up, man. 792 00:38:00,069 --> 00:38:01,233 100 percent. 793 00:38:01,237 --> 00:38:02,859 Monte Astro! 794 00:38:02,863 --> 00:38:04,111 - What's up? - Long time, bro. 795 00:38:04,115 --> 00:38:04,987 Great to see you, bro. 796 00:38:04,991 --> 00:38:05,821 Great to see you. 797 00:38:05,825 --> 00:38:06,780 You know Quentin? 798 00:38:06,784 --> 00:38:07,614 Hell yeah. 799 00:38:07,618 --> 00:38:08,949 Monte, I'm a big fan of your shit, man. 800 00:38:08,953 --> 00:38:10,867 You got some baddies on your page. 801 00:38:10,871 --> 00:38:12,786 Big fan as well, nice to mean you, yeah. 802 00:38:12,790 --> 00:38:14,121 This is Dakota, by the way. 803 00:38:14,125 --> 00:38:16,748 Hi, I am freaking out right now. 804 00:38:16,752 --> 00:38:19,126 You are seriously my favorite comedian ever. 805 00:38:19,130 --> 00:38:20,210 - Ever, yes, yes. - Me? 806 00:38:20,214 --> 00:38:21,044 Yes. 807 00:38:21,048 --> 00:38:22,838 Wow, I am flattered. 808 00:38:22,842 --> 00:38:24,256 I think you're amazing too. 809 00:38:24,260 --> 00:38:25,090 Aw, thanks. 810 00:38:25,094 --> 00:38:26,383 Let's focus on me, I'm your favorite. 811 00:38:26,387 --> 00:38:27,718 No, you are. 812 00:38:27,722 --> 00:38:30,012 Come on, man, share the spotlight. 813 00:38:30,016 --> 00:38:31,179 I hate to be that girl, 814 00:38:31,183 --> 00:38:32,639 but could we please just have one photo? 815 00:38:32,643 --> 00:38:33,682 Just one. 816 00:38:33,686 --> 00:38:34,516 Please be that girl, I would love it. 817 00:38:34,520 --> 00:38:35,350 Sure. 818 00:38:35,354 --> 00:38:36,184 - OK, thank you. - They're gonna love it. 819 00:38:36,188 --> 00:38:39,396 Oh, we got Monte on the lens, definitely. 820 00:38:39,400 --> 00:38:40,526 Only for you guys. 821 00:38:41,736 --> 00:38:42,733 Cool, thank you so much. 822 00:38:42,737 --> 00:38:44,985 Monte, come on, man, give us a couple. 823 00:38:44,989 --> 00:38:46,153 You know you're a professional. 824 00:38:46,157 --> 00:38:48,200 Come on, man, give us a couple of angles. 825 00:38:52,747 --> 00:38:55,579 Perfect, thank you guys, I appreciate it. 826 00:38:55,583 --> 00:38:56,413 Oh, those are great. 827 00:38:56,417 --> 00:38:58,832 Oh my gosh, these are, yeah, these are amazing. 828 00:38:58,836 --> 00:38:59,666 Yeah, yeah, definitely. 829 00:38:59,670 --> 00:39:00,500 Thank you. 830 00:39:00,504 --> 00:39:01,335 Post those, you know, make sure to tag me 831 00:39:01,339 --> 00:39:02,169 so I know how to find you. 832 00:39:02,173 --> 00:39:03,795 Yeah, of course, yeah. 833 00:39:03,799 --> 00:39:05,088 - So nice to meet you. - Bye. 834 00:39:05,092 --> 00:39:06,131 - Take care. - Good to see you, bro. 835 00:39:06,135 --> 00:39:07,049 See you soon. 836 00:39:07,053 --> 00:39:07,887 Ok 837 00:39:10,723 --> 00:39:11,970 Oh my gosh. 838 00:39:11,974 --> 00:39:13,680 Oh man, that Quinton, he's a good one. 839 00:39:13,684 --> 00:39:16,475 He's my favorite comedian. 840 00:39:16,479 --> 00:39:17,521 This is crazy. 841 00:39:18,481 --> 00:39:19,394 OK. 842 00:39:19,398 --> 00:39:22,068 All right, let's get you set up here. 843 00:39:41,921 --> 00:39:43,418 All right. 844 00:39:45,216 --> 00:39:47,756 So, what do you think? 845 00:39:47,760 --> 00:39:50,008 I think you look absolutely gorgeous. 846 00:39:50,012 --> 00:39:51,009 Thank you. 847 00:39:51,013 --> 00:39:51,927 Good seeing you, Monte. 848 00:39:51,931 --> 00:39:54,054 Just click the alarm on the way out 849 00:39:54,058 --> 00:39:55,806 and door locks automatically. 850 00:39:55,810 --> 00:39:57,057 For sure, thank you so much. 851 00:39:57,061 --> 00:39:57,895 Bye. 852 00:39:59,271 --> 00:40:00,523 Here, check this out. 853 00:40:05,694 --> 00:40:07,818 Oh my gosh, what is this? 854 00:40:07,822 --> 00:40:09,945 I had a stylist pull some pieces for you 855 00:40:09,949 --> 00:40:12,656 because I figured, you know, you could use some new clothes. 856 00:40:12,660 --> 00:40:15,867 No, you've already done so much for me, I can't. 857 00:40:15,871 --> 00:40:17,994 No, no, I'm not buying it. 858 00:40:17,998 --> 00:40:20,163 I work with all these brands, so it's free, it's for you. 859 00:40:20,167 --> 00:40:24,334 Oh, I thought, never mind, never mind, I'm sorry. 860 00:40:24,338 --> 00:40:26,753 No, it's cool, because, you know, I'm so ugly, 861 00:40:26,757 --> 00:40:29,385 but that's OK, because so are you. 862 00:40:30,719 --> 00:40:31,967 I'm ugly? 863 00:40:31,971 --> 00:40:34,386 No, it's one of their songs. 864 00:40:34,390 --> 00:40:36,388 ♪ I'm so ugly ♪ 865 00:40:36,392 --> 00:40:37,222 I have- 866 00:40:37,226 --> 00:40:38,056 Nevermind. 867 00:40:38,060 --> 00:40:39,728 I've never heard of that brand. 868 00:40:39,895 --> 00:40:41,351 Brand, it's a band. 869 00:40:41,355 --> 00:40:43,274 Oh, I've never heard of them. 870 00:40:43,357 --> 00:40:44,650 Right. 871 00:40:44,775 --> 00:40:45,901 How old are you? 872 00:40:47,027 --> 00:40:47,862 21. 873 00:40:49,447 --> 00:40:51,778 All right, yeah, well, try on whatever you want, 874 00:40:51,782 --> 00:40:53,363 and I'll let you know what I think. 875 00:40:53,367 --> 00:40:54,072 OK. 876 00:40:54,076 --> 00:40:54,910 Cool. 877 00:40:58,581 --> 00:40:59,540 Fun. 878 00:41:08,716 --> 00:41:11,298 All right, put it in the pile. 879 00:41:22,062 --> 00:41:23,564 Yes, that's a yes. 880 00:41:34,700 --> 00:41:35,447 Wow. 881 00:41:35,451 --> 00:41:36,744 So, 882 00:41:37,119 --> 00:41:38,662 how do I look? 883 00:41:39,163 --> 00:41:41,165 You look amazing. 884 00:41:42,875 --> 00:41:44,543 You wouldn't lie to me, would you? 885 00:41:46,003 --> 00:41:46,837 No. 886 00:41:47,713 --> 00:41:48,714 Would you lie to me? 887 00:41:50,341 --> 00:41:51,342 No, never. 888 00:41:52,801 --> 00:41:53,719 OK, then. 889 00:41:55,804 --> 00:41:56,639 All right. 890 00:42:18,494 --> 00:42:22,202 ♪ Throwing my bottle to go ♪ 891 00:42:22,206 --> 00:42:25,580 ♪ I'm holding on to this feeling ♪ 892 00:42:25,584 --> 00:42:28,875 ♪ You left my out in the cold ♪ 893 00:42:28,879 --> 00:42:33,217 ♪ Look in the guide for the reason ♪ 894 00:42:33,842 --> 00:42:37,259 ♪ But you just wanna live your best life ♪ 895 00:42:37,263 --> 00:42:40,595 ♪ And I'm just out here trying to get by ♪ 896 00:42:40,599 --> 00:42:44,057 ♪ Don't know what happen you just switched sides ♪ 897 00:42:44,061 --> 00:42:47,310 ♪ I thinking maybe this just ain't right ♪ 898 00:42:47,314 --> 00:42:50,647 ♪ So meet me on the west side ♪ 899 00:42:50,651 --> 00:42:54,109 ♪ And keeping track at all times ♪ 900 00:42:54,113 --> 00:42:57,279 ♪ Through the city we'll be roaming ♪ 901 00:42:57,283 --> 00:42:59,906 ♪ She'll be rooming till the morning ♪ 902 00:42:59,910 --> 00:43:02,621 ♪ Yeah ♪ 903 00:43:03,455 --> 00:43:05,620 ♪ Yeah ♪ 904 00:43:05,624 --> 00:43:09,003 ♪ They said you're with somebody else ♪ 905 00:43:09,753 --> 00:43:13,048 ♪ Somebody else ♪ 906 00:43:14,300 --> 00:43:16,844 ♪ These is something ♪ 907 00:43:17,052 --> 00:43:20,973 ♪ I know that we should try ♪ 908 00:43:22,600 --> 00:43:24,472 ♪ Did you think he'd be better ♪ 909 00:43:24,476 --> 00:43:28,351 ♪ I'm the only one like me ♪ 910 00:43:28,355 --> 00:43:31,980 ♪ Moments that we could ♪ 911 00:43:31,984 --> 00:43:36,113 ♪ Hold until we die ♪ 912 00:43:36,322 --> 00:43:39,241 ♪ I could be the one that you hold at night ♪ 913 00:43:39,950 --> 00:43:43,203 ♪ But I'm just the one that you left behind ♪ 914 00:44:00,721 --> 00:44:01,722 Hey! 915 00:44:02,014 --> 00:44:03,557 What are you doing here? 916 00:44:04,683 --> 00:44:07,227 Oh, I just hopped the fence to get a little workout in. 917 00:44:08,479 --> 00:44:10,189 So you, you live here? 918 00:44:11,023 --> 00:44:11,857 Yeah. 919 00:44:14,401 --> 00:44:16,862 OK, well, do you guys have any coffee? 920 00:44:17,029 --> 00:44:17,863 Nope. 921 00:44:22,326 --> 00:44:23,156 But I'll go grab you some. 922 00:44:23,160 --> 00:44:24,949 No, no, no, no, don't, don't worry about it. 923 00:44:24,953 --> 00:44:26,163 It's no big deal. 924 00:44:28,999 --> 00:44:32,711 Hey, do you still want to grab lunch sometimes? 925 00:44:33,170 --> 00:44:34,213 OK, yeah. 926 00:44:35,422 --> 00:44:36,256 OK. 927 00:44:38,634 --> 00:44:40,507 Shoot went pretty late last night, huh? 928 00:44:40,511 --> 00:44:44,094 Yeah, we, we went to the showroom and got some outfits 929 00:44:44,098 --> 00:44:45,387 after the shoot. 930 00:44:45,391 --> 00:44:47,518 I didn't realize your dress was designer. 931 00:44:48,394 --> 00:44:50,183 Wow, very funny. 932 00:44:50,187 --> 00:44:52,435 You know, you're lucky I don't know boxing. 933 00:44:52,439 --> 00:44:53,645 I don't know, from what I heard last night, 934 00:44:53,649 --> 00:44:54,817 you seem pretty scrappy. 935 00:44:56,110 --> 00:44:57,569 Wow, OK. 936 00:45:00,197 --> 00:45:01,031 Dakota! 937 00:45:05,411 --> 00:45:06,787 Don't say I didn't warn you. 938 00:45:07,705 --> 00:45:08,539 Got it. 939 00:46:49,473 --> 00:46:51,179 What do you want to do today? 940 00:46:51,183 --> 00:46:52,684 Hmm. 941 00:46:52,768 --> 00:46:54,520 We should go to the zoo. 942 00:46:54,770 --> 00:46:55,604 The zoo? 943 00:46:55,896 --> 00:46:56,730 Mm-hmm. 944 00:46:57,397 --> 00:46:58,690 Oh, yeah. 945 00:46:58,982 --> 00:46:59,817 OK. 946 00:47:01,693 --> 00:47:02,986 It'll be fun. 947 00:47:03,070 --> 00:47:03,904 Let's do it. 948 00:47:07,658 --> 00:47:09,322 They're so pretty. 949 00:47:09,326 --> 00:47:10,160 Yeah, they are. 950 00:47:11,036 --> 00:47:12,796 You know, you kind of remind me of a giraffe. 951 00:47:13,539 --> 00:47:15,082 What a compliment. 952 00:47:15,249 --> 00:47:16,542 It is, actually. 953 00:47:16,750 --> 00:47:19,795 Long neck, unique face, 954 00:47:20,254 --> 00:47:21,880 a little thick down low. 955 00:47:22,172 --> 00:47:24,170 Oh, nice save. 956 00:47:24,174 --> 00:47:25,004 Yeah. 957 00:47:25,008 --> 00:47:25,922 It's better than being the spirit animal 958 00:47:25,926 --> 00:47:27,507 of every other model in LA. 959 00:47:27,511 --> 00:47:28,508 What are other models? 960 00:47:28,512 --> 00:47:29,717 Koalas. 961 00:47:29,721 --> 00:47:30,552 What? 962 00:47:30,556 --> 00:47:32,470 I love koalas, they're so cute. 963 00:47:32,474 --> 00:47:33,596 They're gross, too, though. 964 00:47:33,600 --> 00:47:35,974 They get entitled, they sleep 18 hours a day, 965 00:47:35,978 --> 00:47:37,392 they only eat eucalyptus. 966 00:47:37,396 --> 00:47:39,936 80% of the population has chlamydia. 967 00:47:39,940 --> 00:47:43,898 Well, good thing I'm not a model because I'm a muse. 968 00:47:43,902 --> 00:47:45,195 Yes, you are. 969 00:47:46,071 --> 00:47:48,444 But you know these guys also drink each other's piss, right? 970 00:47:48,448 --> 00:47:50,738 That's disgusting, you're lying. 971 00:47:50,742 --> 00:47:51,573 You made that up. 972 00:47:51,577 --> 00:47:53,377 I mean, not so much drink, it's more like a... 973 00:47:53,745 --> 00:47:54,576 I don't believe you. 974 00:47:54,580 --> 00:47:57,662 It's so they can see if the female is ovulating. 975 00:47:57,666 --> 00:47:58,542 It's crazy shit. 976 00:47:59,835 --> 00:48:03,255 Well, do you want to know what animal you are? 977 00:48:03,630 --> 00:48:04,548 Yes. 978 00:48:05,257 --> 00:48:06,087 Dolphin. 979 00:48:06,091 --> 00:48:07,630 - Mm-mm. - Mm-hmm. 980 00:48:07,634 --> 00:48:08,464 Nope. 981 00:48:08,468 --> 00:48:10,466 Yep, because people see half of you 982 00:48:10,470 --> 00:48:11,972 and they think you're a shark. 983 00:48:12,848 --> 00:48:17,853 But what I see is someone who's smart, sweet, 984 00:48:18,854 --> 00:48:21,481 cute, and you make me happy. 985 00:48:25,986 --> 00:48:27,108 Mwah! 986 00:48:27,112 --> 00:48:28,739 Why are you so smart? 987 00:48:28,989 --> 00:48:29,861 Why are you so cool? 988 00:48:29,865 --> 00:48:31,905 Why are you so sexy, huh? 989 00:48:33,160 --> 00:48:34,824 ♪ Head for the sun ♪ 990 00:48:34,828 --> 00:48:36,784 ♪ Follow your footsteps ♪ 991 00:48:36,788 --> 00:48:38,828 ♪ Edge of the world ♪ 992 00:48:38,832 --> 00:48:43,207 ♪ Right to your doorstep home ♪ 993 00:48:43,211 --> 00:48:46,340 ♪ Anywhere you wanna go ♪ 994 00:48:48,759 --> 00:48:50,840 ♪ Beyond the stars ♪ 995 00:48:50,844 --> 00:48:52,884 ♪ Out where the sun sets ♪ 996 00:48:52,888 --> 00:48:54,719 ♪ We'll find the light ♪ 997 00:48:54,723 --> 00:48:57,472 ♪ We'll keep it our secret oh ♪ 998 00:48:57,476 --> 00:48:59,182 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪ 999 00:48:59,186 --> 00:49:01,647 ♪ Anywhere you wanna go ♪ 1000 00:49:03,899 --> 00:49:06,735 ♪ Down any road ♪ 1001 00:49:07,110 --> 00:49:11,277 ♪ Anywhere you wanna go ♪ 1002 00:49:11,281 --> 00:49:15,239 ♪ Show you my world ♪ 1003 00:49:15,243 --> 00:49:16,824 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1004 00:49:16,828 --> 00:49:19,369 ♪ Oh oh oh oh oh oh ♪ 1005 00:49:19,373 --> 00:49:23,289 ♪ Show you my world ♪ 1006 00:49:23,293 --> 00:49:24,749 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1007 00:49:24,753 --> 00:49:27,251 ♪ Oh oh oh oh oh oh ♪ 1008 00:49:27,255 --> 00:49:32,260 ♪ Show you my world ♪ 1009 00:49:32,803 --> 00:49:34,801 ♪ Outrun the dark ♪ 1010 00:49:34,805 --> 00:49:36,844 ♪ Keep our eyes open ♪ 1011 00:49:36,848 --> 00:49:38,805 ♪ Mountains we cross ♪ 1012 00:49:38,809 --> 00:49:41,140 ♪ Sail every ocean oh ♪ 1013 00:49:41,144 --> 00:49:43,142 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪ 1014 00:49:43,146 --> 00:49:47,271 ♪ Anywhere you wanna go ♪ 1015 00:49:47,275 --> 00:49:51,275 ♪ Show you my world ♪ 1016 00:49:51,279 --> 00:49:52,860 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1017 00:49:52,864 --> 00:49:55,363 ♪ Oh oh oh oh oh oh ♪ 1018 00:49:55,367 --> 00:49:59,325 ♪ Show you my world ♪ 1019 00:49:59,329 --> 00:50:00,827 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1020 00:50:00,831 --> 00:50:03,204 ♪ Oh oh oh oh oh oh ♪ 1021 00:50:03,208 --> 00:50:08,213 ♪ Show you my world ♪ 1022 00:50:09,047 --> 00:50:11,170 ♪ Show you the world darlin' ♪ 1023 00:50:11,174 --> 00:50:13,214 ♪ Let's leave it all behind ♪ 1024 00:50:13,218 --> 00:50:15,216 ♪ We'll keep the sun shining ♪ 1025 00:50:15,220 --> 00:50:19,137 ♪ And let it tell the time oh ♪ 1026 00:50:19,141 --> 00:50:23,266 ♪ Anywhere you wanna go ♪ 1027 00:50:23,270 --> 00:50:27,270 ♪ Show you my world ♪ 1028 00:50:27,274 --> 00:50:28,771 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1029 00:50:28,775 --> 00:50:31,274 ♪ Oh oh oh oh oh oh ♪ 1030 00:50:31,278 --> 00:50:35,278 ♪ Show you my world ♪ 1031 00:50:35,282 --> 00:50:36,738 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1032 00:50:36,742 --> 00:50:39,282 ♪ Oh oh oh oh oh oh ♪ 1033 00:50:39,286 --> 00:50:42,910 ♪ Show you my world ♪ 1034 00:50:42,914 --> 00:50:46,205 So you said earlier that you could create such beauty 1035 00:50:46,209 --> 00:50:49,250 in two dimensions that doesn't really exist in three. 1036 00:50:49,254 --> 00:50:50,088 Yeah. 1037 00:50:51,423 --> 00:50:52,924 Don't you see the danger in that? 1038 00:50:53,884 --> 00:50:55,089 In what sense? 1039 00:50:55,093 --> 00:50:59,052 Well, creating an unattainable ideal for teenagers 1040 00:50:59,056 --> 00:51:02,555 is something that can cause depression, anxiety, 1041 00:51:02,559 --> 00:51:06,142 body dysmorphia, even suicide. 1042 00:51:06,146 --> 00:51:08,436 I think that's a little bit of a reach. 1043 00:51:08,440 --> 00:51:11,026 But yeah, it might, unfortunately, for some. 1044 00:51:11,985 --> 00:51:15,359 And then others might look at my photos and think, huh, 1045 00:51:15,363 --> 00:51:16,194 I want to look like that, 1046 00:51:16,198 --> 00:51:18,821 maybe I should drop the video game controller, 1047 00:51:18,825 --> 00:51:21,032 put down the chips, go out for a jog. 1048 00:51:21,036 --> 00:51:23,367 Sure, but I think the majority of people who look 1049 00:51:23,371 --> 00:51:27,830 at your photographs are gonna be left feeling less than. 1050 00:51:27,834 --> 00:51:28,790 Maybe. 1051 00:51:28,794 --> 00:51:30,003 But we're not all equal. 1052 00:51:31,296 --> 00:51:32,172 That's a lie. 1053 00:51:33,340 --> 00:51:35,717 It's a lie that we're fed from a very young age. 1054 00:51:36,718 --> 00:51:38,845 And it's complete bullshit. 1055 00:51:39,888 --> 00:51:42,512 The whole dismantling of the podium, 1056 00:51:42,516 --> 00:51:46,808 handing out participation trophies, creating safe spaces. 1057 00:51:46,812 --> 00:51:47,646 It's bullshit. 1058 00:51:48,605 --> 00:51:50,353 Some of us are smarter than others, 1059 00:51:50,357 --> 00:51:53,568 taller, faster, stronger, funnier. 1060 00:51:54,486 --> 00:51:58,031 And yes, some people are more beautiful than others. 1061 00:51:59,783 --> 00:52:03,449 So, if my photos leave some people with a feeling 1062 00:52:03,453 --> 00:52:05,409 of less than, as you put it, 1063 00:52:05,413 --> 00:52:07,249 that is something I'm very OK with. 1064 00:53:14,858 --> 00:53:15,688 Dakota? 1065 00:53:15,692 --> 00:53:16,439 Hi, thank you. 1066 00:53:16,443 --> 00:53:18,153 You're welcome. 1067 00:53:49,768 --> 00:53:50,431 Hey. 1068 00:53:50,435 --> 00:53:51,770 Morning, gorgeous. 1069 00:53:52,062 --> 00:53:53,063 Morning. 1070 00:53:53,438 --> 00:53:54,272 What's up? 1071 00:53:56,274 --> 00:53:57,108 Nothing. 1072 00:54:06,117 --> 00:54:07,535 Something's up. 1073 00:54:09,621 --> 00:54:10,997 I just hope that this lasts. 1074 00:54:12,749 --> 00:54:14,042 What makes you say that? 1075 00:54:17,420 --> 00:54:18,668 I just hope that it does. 1076 00:54:18,672 --> 00:54:20,674 Yeah, but what makes you say that now? 1077 00:54:22,300 --> 00:54:23,134 I don't know. 1078 00:54:24,010 --> 00:54:26,429 You obviously do now, just say whatever it is. 1079 00:54:27,514 --> 00:54:29,557 I feel like you're gonna get mad at me. 1080 00:54:30,934 --> 00:54:32,519 Why would I be upset with you? 1081 00:54:36,773 --> 00:54:37,979 I don't know. 1082 00:54:37,983 --> 00:54:39,109 Hey. 1083 00:54:39,609 --> 00:54:41,111 Why would I be upset with you? 1084 00:54:43,905 --> 00:54:46,116 I haven't been completely honest with you. 1085 00:54:49,202 --> 00:54:50,245 About what? 1086 00:54:51,705 --> 00:54:52,622 I lied to you. 1087 00:54:53,540 --> 00:54:55,204 And I'm sorry. 1088 00:54:55,208 --> 00:54:56,126 Lied about what? 1089 00:55:02,090 --> 00:55:03,675 I'm actually only 17. 1090 00:55:08,847 --> 00:55:10,557 No, no, no, no, no. 1091 00:55:11,433 --> 00:55:12,930 No. 1092 00:55:12,934 --> 00:55:13,768 No. 1093 00:55:14,769 --> 00:55:16,229 You're fucking with me, right? 1094 00:55:16,771 --> 00:55:18,185 It's the truth. 1095 00:55:18,189 --> 00:55:20,438 Baby, please tell me you're fucking with me. 1096 00:55:20,442 --> 00:55:22,736 Please, please tell me you're fucking with me. 1097 00:55:24,070 --> 00:55:26,110 How fucking selfish could you be? 1098 00:55:26,114 --> 00:55:28,738 I didn't mean for any of this to happen. 1099 00:55:28,742 --> 00:55:31,119 You know, everything was just happening so fast. 1100 00:55:32,787 --> 00:55:34,456 I didn't, I'm sorry. 1101 00:55:36,458 --> 00:55:38,793 What's the first thing that comes up when you Google me? 1102 00:55:39,794 --> 00:55:41,375 What is it? 1103 00:55:41,379 --> 00:55:42,209 I want to hear you say it. 1104 00:55:42,213 --> 00:55:45,921 What is the first thing that comes up when you Google me? 1105 00:55:45,925 --> 00:55:47,340 The problem that you had. 1106 00:55:47,344 --> 00:55:48,466 Right. 1107 00:55:48,470 --> 00:55:51,093 So after years and years of working my ass off 1108 00:55:51,097 --> 00:55:54,138 and putting out some of the best work in the world, 1109 00:55:54,142 --> 00:55:57,979 that is what I'm reduced to, is a fucking headline! 1110 00:55:59,314 --> 00:56:01,316 Fuck, is that what you want from me? 1111 00:56:02,859 --> 00:56:03,689 I'm sorry. 1112 00:56:03,693 --> 00:56:04,523 I'm sorry. 1113 00:56:04,527 --> 00:56:08,319 No, you're not, you used me to help yourself. 1114 00:56:08,323 --> 00:56:10,196 Do you even give a fuck how this affects me? 1115 00:56:10,200 --> 00:56:11,947 Of course I do. 1116 00:56:11,951 --> 00:56:12,948 Well, you're a liar. 1117 00:56:12,952 --> 00:56:15,117 I'm not a liar, I'm sorry. 1118 00:56:15,121 --> 00:56:17,290 A liar and a little whore. 1119 00:56:19,042 --> 00:56:23,338 17 years old, already fucking your way to the top. 1120 00:56:23,588 --> 00:56:25,002 You gonna fucking hit me? 1121 00:56:25,006 --> 00:56:25,961 Do you, is that what you wanna do? 1122 00:56:25,965 --> 00:56:27,338 You wanna fucking hit me, you wanna fucking hit me? 1123 00:56:27,342 --> 00:56:29,715 Is that what you wanna do, you wanna fucking hit me? 1124 00:56:29,719 --> 00:56:31,509 Yeah, you lie, then you hit me? 1125 00:56:31,513 --> 00:56:32,347 Huh? 1126 00:56:33,473 --> 00:56:35,054 Please don't hurt me, I'm sorry. 1127 00:56:35,058 --> 00:56:38,432 You think I would waste my time hurting a fucking child? 1128 00:56:38,436 --> 00:56:39,475 Huh? 1129 00:56:39,479 --> 00:56:40,684 Huh, do you? 1130 00:56:40,688 --> 00:56:41,894 Get the fuck out of my house! 1131 00:56:41,898 --> 00:56:45,731 Here, pack your shit and get the fuck out! 1132 00:57:13,388 --> 00:57:16,724 Hey, did you want to take this with you? 1133 00:57:18,184 --> 00:57:19,807 You know you're the exact fucking reason 1134 00:57:19,811 --> 00:57:21,851 why I don't trust anybody, right? 1135 00:57:21,855 --> 00:57:25,062 I open every possible door for you and the entire time, 1136 00:57:25,066 --> 00:57:26,814 I'm unknowingly falling for a girl 1137 00:57:26,818 --> 00:57:28,482 that I could be arrested for. 1138 00:57:28,486 --> 00:57:30,196 I know, I know, OK? 1139 00:57:32,240 --> 00:57:33,658 I didn't have anything. 1140 00:57:35,160 --> 00:57:36,699 Nothing. 1141 00:57:36,703 --> 00:57:39,581 OK, do you know what that is like to have nothing? 1142 00:57:41,124 --> 00:57:43,622 I didn't have anybody to love me. 1143 00:57:43,626 --> 00:57:45,211 I didn't have any money. 1144 00:57:46,463 --> 00:57:48,590 I didn't have my father. 1145 00:57:50,091 --> 00:57:53,178 My mother puts me down every day. 1146 00:57:56,848 --> 00:58:00,977 I was raped by my mother's boyfriend. 1147 00:58:04,314 --> 00:58:06,604 So I'm sorry, but when someone comes into your life 1148 00:58:06,608 --> 00:58:10,695 and they make you feel special, you can't let that go. 1149 00:58:12,405 --> 00:58:14,195 I mean, I couldn't. 1150 00:58:14,199 --> 00:58:16,322 And I should have told you my age, OK? 1151 00:58:16,326 --> 00:58:17,202 I should have. 1152 00:58:18,661 --> 00:58:22,540 But the truth is, I have not been a child since I was 12. 1153 00:58:24,459 --> 00:58:25,293 12. 1154 00:58:27,003 --> 00:58:28,004 So fuck you. 1155 00:58:30,798 --> 00:58:32,383 Wait, wait, wait. 1156 01:00:31,669 --> 01:00:33,709 You didn't have to treat her like that, man. 1157 01:00:33,713 --> 01:00:34,543 Excuse me? 1158 01:00:34,547 --> 01:00:36,837 Real tough yelling at a 17-year-old 1159 01:00:36,841 --> 01:00:38,797 calling her a liar and a whore. 1160 01:00:38,801 --> 01:00:40,382 You know, sometimes I wonder, 1161 01:00:40,386 --> 01:00:42,426 could I get a refund on this rehab treatment? 1162 01:00:42,430 --> 01:00:43,469 Go fuck yourself! 1163 01:00:43,473 --> 01:00:45,471 You really think I haven't noticed? 1164 01:00:45,475 --> 01:00:47,139 We all got our issues, right? 1165 01:00:47,143 --> 01:00:49,058 I'd call mine an occupational hazard. 1166 01:00:49,062 --> 01:00:50,184 Same. 1167 01:00:50,188 --> 01:00:53,187 You know, I never had any drug problems 1168 01:00:53,191 --> 01:00:55,026 until the night you almost killed me. 1169 01:00:55,943 --> 01:00:57,066 I don't know. 1170 01:00:57,070 --> 01:00:58,567 Maybe I was just more affected 1171 01:00:58,571 --> 01:00:59,943 by Mike's death than you were. 1172 01:00:59,947 --> 01:01:02,738 Real fucking tough, man, justifying your junkie behavior 1173 01:01:02,742 --> 01:01:04,365 on the loss of my fucking brother. 1174 01:01:04,369 --> 01:01:05,995 You don't even talk about him. 1175 01:01:10,166 --> 01:01:12,581 And whose flask was I What did you do that night? 1176 01:01:12,585 --> 01:01:13,415 Whatever, man. 1177 01:01:13,419 --> 01:01:14,583 Whatever, man. 1178 01:01:14,587 --> 01:01:15,751 You know I could have sold your ass 1179 01:01:15,755 --> 01:01:17,169 down the fucking river for that one, 1180 01:01:17,173 --> 01:01:19,797 giving alcohol to a minor, letting him drive your car. 1181 01:01:19,801 --> 01:01:20,631 Minor my ass. 1182 01:01:20,635 --> 01:01:22,091 You were 18 years old, bitch! 1183 01:01:22,095 --> 01:01:24,927 Exactly, under 21. 1184 01:01:24,931 --> 01:01:26,261 You ever wonder who I told? 1185 01:01:26,265 --> 01:01:27,388 - Who? - Nobody. 1186 01:01:27,392 --> 01:01:28,226 Good. 1187 01:01:34,023 --> 01:01:36,234 You ever wonder why I didn't tell anybody? 1188 01:01:39,404 --> 01:01:40,238 Enlighten me. 1189 01:01:41,823 --> 01:01:44,405 Because I was 18 years old and I made a mistake 1190 01:01:44,409 --> 01:01:47,408 and it cost me everything. 1191 01:01:47,412 --> 01:01:50,081 Are you really trying to make me feel bad for you? 1192 01:01:52,083 --> 01:01:52,917 No. 1193 01:01:55,336 --> 01:01:57,793 I'm saying don't feel bad for her. 1194 01:01:57,797 --> 01:01:59,920 She knew what she was doing. 1195 01:01:59,924 --> 01:02:01,505 Look, I get it. 1196 01:02:01,509 --> 01:02:02,677 You have a crush on her. 1197 01:02:03,928 --> 01:02:05,342 But you gotta let it go. 1198 01:02:05,346 --> 01:02:08,015 If you're worried, don't be. 1199 01:02:09,642 --> 01:02:11,811 You're an arrogant fucking prick. 1200 01:02:13,312 --> 01:02:15,815 But it's not your fault you stepped in shit again. 1201 01:02:20,361 --> 01:02:21,195 Thanks. 1202 01:02:22,739 --> 01:02:24,528 I'm going to meet a friend. 1203 01:02:24,532 --> 01:02:25,571 No stress, Monte. 1204 01:02:25,575 --> 01:02:26,530 A friend. 1205 01:02:26,534 --> 01:02:29,783 Jesus, you want me to start filling out a time card? 1206 01:02:29,787 --> 01:02:33,579 You get a girlfriend, disappear, shit goes awry, 1207 01:02:33,583 --> 01:02:35,293 and now you're up my ass? 1208 01:02:39,881 --> 01:02:41,920 What's on the menu for you and your friend, Jeremy? 1209 01:02:41,924 --> 01:02:43,297 Some Percocet? 1210 01:02:43,301 --> 01:02:44,506 Maybe some Vicodin? 1211 01:02:44,510 --> 01:02:46,967 Huh, wash it down with a little bit of booze? 1212 01:02:46,971 --> 01:02:47,801 Fuck you! 1213 01:02:47,805 --> 01:02:49,136 Yeah. 1214 01:02:49,140 --> 01:02:52,477 Hey, let me know if you need an Uber, all right, pal? 1215 01:03:11,913 --> 01:03:13,952 ♪ Out the window ♪ 1216 01:03:13,956 --> 01:03:15,913 ♪ He's a traveling guy ♪ 1217 01:03:15,917 --> 01:03:16,997 ♪ Not even low down ♪ 1218 01:03:17,001 --> 01:03:18,582 Hey. 1219 01:03:18,586 --> 01:03:19,420 Hi, sorry. 1220 01:03:20,379 --> 01:03:22,298 The traffic was so bad. 1221 01:03:23,674 --> 01:03:24,963 I'm glad you called. 1222 01:03:24,967 --> 01:03:26,131 Well, Timothy couldn't make it, 1223 01:03:26,135 --> 01:03:28,425 so I had to set up for you. 1224 01:03:28,429 --> 01:03:29,263 Oh. 1225 01:03:30,223 --> 01:03:31,057 OK. 1226 01:03:32,475 --> 01:03:33,684 Timothy's doing great. 1227 01:03:36,187 --> 01:03:37,021 How are you? 1228 01:03:38,022 --> 01:03:38,856 You know. 1229 01:03:39,732 --> 01:03:41,230 Yeah. 1230 01:03:41,234 --> 01:03:42,527 That's what I thought. 1231 01:03:43,402 --> 01:03:44,942 It's cool, though. 1232 01:03:44,946 --> 01:03:45,988 I'll snap out of it. 1233 01:03:47,865 --> 01:03:48,950 I'm not judging you. 1234 01:03:50,034 --> 01:03:51,035 I appreciate that. 1235 01:03:52,995 --> 01:03:55,039 Is there anything that's bothering you? 1236 01:03:55,998 --> 01:03:58,626 I've just been having a tough time, in general, you know? 1237 01:04:00,920 --> 01:04:01,754 It's like, 1238 01:04:05,424 --> 01:04:07,176 I'm really in love with this girl. 1239 01:04:08,302 --> 01:04:09,136 But she, 1240 01:04:11,514 --> 01:04:13,679 she doesn't see me like that. 1241 01:04:13,683 --> 01:04:14,517 Mmm. 1242 01:04:15,852 --> 01:04:17,895 It's not even that big of a deal, though. 1243 01:04:19,605 --> 01:04:21,186 I just want to sit here and hang 1244 01:04:21,190 --> 01:04:23,856 with a normal person for a minute, you know? 1245 01:04:23,860 --> 01:04:24,694 Yeah. 1246 01:04:25,820 --> 01:04:26,654 Normal. 1247 01:04:29,490 --> 01:04:31,697 Definitely a shortage of that in the city. 1248 01:04:31,701 --> 01:04:33,286 This fucking city. 1249 01:04:35,288 --> 01:04:36,122 A phone call. 1250 01:04:38,499 --> 01:04:39,500 I gotta take this. 1251 01:04:40,751 --> 01:04:41,586 OK. 1252 01:04:43,087 --> 01:04:44,293 Hello? 1253 01:04:44,297 --> 01:04:47,254 Oh my gosh, I'm so glad you answered. 1254 01:04:47,258 --> 01:04:49,552 I feel really weird calling you, but I had to. 1255 01:04:51,012 --> 01:04:53,347 Yeah, figured it was important. 1256 01:04:53,806 --> 01:04:55,596 Yeah, I'm freaking out because 1257 01:04:55,600 --> 01:04:57,180 Monte won't answer any of my calls 1258 01:04:57,184 --> 01:04:59,057 and he's blocked me on everything. 1259 01:04:59,061 --> 01:05:00,726 He's obviously pretty pissed. 1260 01:05:00,730 --> 01:05:02,607 I think you should just let it be. 1261 01:05:03,399 --> 01:05:04,271 I can't. 1262 01:05:04,275 --> 01:05:08,317 I actually really, really need to talk to him. 1263 01:05:08,321 --> 01:05:11,028 I think the situation's about to get really bad. 1264 01:05:11,032 --> 01:05:11,866 What is it? 1265 01:05:12,950 --> 01:05:15,574 I have to be the one to tell him. 1266 01:05:15,578 --> 01:05:17,910 I don't want him to know that I spoke with you. 1267 01:05:17,914 --> 01:05:20,750 OK, well, how can you get him to talk to me? 1268 01:05:21,042 --> 01:05:21,876 I can't. 1269 01:05:21,959 --> 01:05:22,873 You don't get it, this is something 1270 01:05:22,877 --> 01:05:25,000 he for sure will want to know and he needs to hear 1271 01:05:25,004 --> 01:05:26,172 from me first. 1272 01:05:27,381 --> 01:05:28,341 OK. 1273 01:05:28,591 --> 01:05:29,592 OK, what? 1274 01:05:33,387 --> 01:05:36,511 You could just show up to his gala opening next week. 1275 01:05:36,515 --> 01:05:38,013 He'll be there. 1276 01:05:38,017 --> 01:05:38,889 You're the best. 1277 01:05:38,893 --> 01:05:40,641 Seriously, thank you so much. 1278 01:05:40,645 --> 01:05:42,309 I'll see you there. 1279 01:05:42,313 --> 01:05:44,311 Please don't make a scene. 1280 01:05:44,315 --> 01:05:45,816 I won't, I promise. 1281 01:05:46,817 --> 01:05:48,273 I'll see you there. 1282 01:05:48,277 --> 01:05:49,111 Yeah. 1283 01:05:54,450 --> 01:05:56,323 How about this notion that 1284 01:05:56,327 --> 01:06:00,243 a lot of your work is very sexual and provocative. 1285 01:06:00,247 --> 01:06:02,079 We've seen this surge in underage girls 1286 01:06:02,083 --> 01:06:05,165 taking photographs of themselves. 1287 01:06:05,169 --> 01:06:07,417 Dude, why do you keep trying to make me 1288 01:06:07,421 --> 01:06:09,211 talk about underage girls in nude photos? 1289 01:06:09,215 --> 01:06:11,046 I'm getting pretty fucking sick of it. 1290 01:06:11,050 --> 01:06:13,215 Well, I'm only speaking in a general sense. 1291 01:06:13,219 --> 01:06:16,263 I'm not being specific to your legal troubles. 1292 01:06:17,390 --> 01:06:18,303 OK. 1293 01:06:18,307 --> 01:06:20,222 Well, if you like to speak about it in a general sense, 1294 01:06:20,226 --> 01:06:21,974 let's turn the recorder off and talk off the record 1295 01:06:21,978 --> 01:06:23,016 for a second. 1296 01:06:23,020 --> 01:06:23,854 Absolutely. 1297 01:06:28,067 --> 01:06:29,773 You just said that my photos 1298 01:06:29,777 --> 01:06:32,943 contribute to body dysmorphia, anxiety, depression, 1299 01:06:32,947 --> 01:06:35,612 and even suicide amongst teens. 1300 01:06:35,616 --> 01:06:38,536 Anybody that's suffering from any of those aforementioned 1301 01:06:39,912 --> 01:06:40,997 problems, 1302 01:06:42,206 --> 01:06:43,203 do you think it's very likely 1303 01:06:43,207 --> 01:06:44,413 that they're gonna grab their phone, 1304 01:06:44,417 --> 01:06:45,664 go into their parents' bathroom, 1305 01:06:45,668 --> 01:06:48,625 take their clothes off, and take a nude photo of themselves? 1306 01:06:48,629 --> 01:06:49,710 No. 1307 01:06:49,714 --> 01:06:51,128 They're doing it because there's a much, 1308 01:06:51,132 --> 01:06:53,130 much bigger issue in play, 1309 01:06:53,134 --> 01:06:55,636 and that's bad parenting, plain and simple. 1310 01:06:56,762 --> 01:07:00,178 As for the other issue that affected me personally 1311 01:07:00,182 --> 01:07:01,722 when I was arrested for photographing 1312 01:07:01,726 --> 01:07:03,394 a 16-year-old girl nude, 1313 01:07:05,062 --> 01:07:06,313 that's an industry thing. 1314 01:07:07,273 --> 01:07:09,938 That's a problem that our industry faces, 1315 01:07:09,942 --> 01:07:13,650 that there's girls that are 15, 16, 17 years old 1316 01:07:13,654 --> 01:07:15,694 that look like they're 25. 1317 01:07:15,698 --> 01:07:17,738 So the girl that I photographed nude, 1318 01:07:17,742 --> 01:07:20,532 if she was standing right there in front of us, 1319 01:07:20,536 --> 01:07:22,951 and you didn't know, and there's a gun to your head, 1320 01:07:22,955 --> 01:07:24,415 and if you're wrong, you die, 1321 01:07:25,875 --> 01:07:27,122 if I asked you, 1322 01:07:27,126 --> 01:07:30,751 is she under or is she over 18 years old? 1323 01:07:30,755 --> 01:07:35,760 You and 99.9% of the population would say she's over 18. 1324 01:07:37,178 --> 01:07:38,012 OK? 1325 01:07:39,764 --> 01:07:41,344 And that's all I'm gonna talk about 1326 01:07:41,348 --> 01:07:43,893 regarding underage girls and nude photos. 1327 01:07:45,352 --> 01:07:46,475 All right. 1328 01:07:46,479 --> 01:07:47,897 Well, thank you for that. 1329 01:07:48,606 --> 01:07:49,982 Great. 1330 01:07:50,566 --> 01:07:51,938 Back on the record? 1331 01:07:51,942 --> 01:07:53,356 Sure. 1332 01:07:53,360 --> 01:07:54,941 By the way, don't you see 1333 01:07:54,945 --> 01:07:56,943 that you're perpetuating the same problems 1334 01:07:56,947 --> 01:07:58,528 that your moral compass thinks 1335 01:07:58,532 --> 01:08:01,160 that I'm contributing to, if not creating? 1336 01:08:03,079 --> 01:08:05,160 What leads you to say that? 1337 01:08:05,164 --> 01:08:05,998 This. 1338 01:08:07,792 --> 01:08:09,122 You work for the same publication 1339 01:08:09,126 --> 01:08:10,499 that publishes my photos, 1340 01:08:10,503 --> 01:08:12,042 your paychecks come because of the articles 1341 01:08:12,046 --> 01:08:13,585 that you write for that publication, 1342 01:08:13,589 --> 01:08:15,587 and you're sitting here passing judgment on me 1343 01:08:15,591 --> 01:08:17,506 when you're only making me bigger. 1344 01:08:17,510 --> 01:08:18,423 You're giving me an audience 1345 01:08:18,427 --> 01:08:19,800 that I might not necessarily have 1346 01:08:19,804 --> 01:08:21,218 because somebody's gonna read this article 1347 01:08:21,222 --> 01:08:22,928 and they're gonna go wow, that's dope. 1348 01:08:22,932 --> 01:08:24,513 I wanna be a photographer now. 1349 01:08:24,517 --> 01:08:26,852 Wow, these girls are so pretty, this is really cool. 1350 01:08:27,770 --> 01:08:29,017 And then guess what? 1351 01:08:29,021 --> 01:08:29,980 There's another me. 1352 01:08:32,024 --> 01:08:33,522 Then there's more sad people, right? 1353 01:08:33,526 --> 01:08:36,070 More less than, according to you. 1354 01:08:37,446 --> 01:08:38,280 So, 1355 01:08:39,448 --> 01:08:41,742 by writing about you, it's an endorsement 1356 01:08:43,536 --> 01:08:45,788 regardless of what's been written. 1357 01:08:46,831 --> 01:08:47,665 Yeah. 1358 01:08:49,208 --> 01:08:50,997 My name is on the list. 1359 01:08:51,001 --> 01:08:52,040 No, your name's not on the list, 1360 01:08:52,044 --> 01:08:52,874 so you can't go in, step aside. 1361 01:08:52,878 --> 01:08:54,209 Again, my name's on the list, 1362 01:08:54,213 --> 01:08:55,293 I'm not stepping to the side. 1363 01:08:55,297 --> 01:08:56,253 I just checked the list, it's not on there. 1364 01:08:56,257 --> 01:08:57,796 Well, let me see the list. 1365 01:08:57,800 --> 01:08:59,214 - I'm sorry. - Hand me the list! 1366 01:08:59,218 --> 01:09:00,590 - It's not on there. - My name is on the list. 1367 01:09:00,594 --> 01:09:01,716 - Please step aside. - Let me see the list. 1368 01:09:01,720 --> 01:09:02,551 Please move out the way. 1369 01:09:02,555 --> 01:09:04,344 Listen... Dakota, I got it. 1370 01:09:04,348 --> 01:09:06,680 Get your... I got it, I got it. 1371 01:09:06,684 --> 01:09:07,726 Asshole, thank you. 1372 01:09:11,730 --> 01:09:12,731 Is that you, girl? 1373 01:09:26,537 --> 01:09:27,409 Thank you, thank you so much. 1374 01:09:27,413 --> 01:09:28,747 No, thank you. 1375 01:09:29,623 --> 01:09:30,620 Hey, what's up? 1376 01:09:30,624 --> 01:09:33,373 It is great, great to see you. 1377 01:09:33,377 --> 01:09:34,457 Hi. 1378 01:09:34,461 --> 01:09:37,252 Look, I'm starting to think that you're actually trying 1379 01:09:37,256 --> 01:09:39,129 to ruin my life. 1380 01:09:39,133 --> 01:09:41,047 I wouldn't be here if you just acted like a man 1381 01:09:41,051 --> 01:09:45,635 and didn't block me like a 17-year-old girl. 1382 01:09:45,639 --> 01:09:46,473 Hilarious. 1383 01:09:49,059 --> 01:09:50,807 So what can I do for you? 1384 01:09:50,811 --> 01:09:53,393 Well, for starters, you can stop being an asshole. 1385 01:09:53,397 --> 01:09:55,061 Sure, yeah. 1386 01:09:55,065 --> 01:09:56,688 Well, if you didn't lie to me, 1387 01:09:56,692 --> 01:09:58,523 I would have never been an asshole to you. 1388 01:09:58,527 --> 01:10:00,358 Ironically, when I tried telling you the truth, 1389 01:10:00,362 --> 01:10:02,156 you flipped out on me, so. 1390 01:10:05,326 --> 01:10:06,865 Tried telling me the truth? 1391 01:10:06,869 --> 01:10:08,033 Yeah. 1392 01:10:08,037 --> 01:10:08,867 I mean, that was the only reason 1393 01:10:08,871 --> 01:10:10,998 I told you my age was because, 1394 01:10:13,292 --> 01:10:14,335 because I'm pregnant. 1395 01:10:17,296 --> 01:10:18,422 You're full of shit. 1396 01:10:21,175 --> 01:10:22,009 Nope. 1397 01:10:23,552 --> 01:10:24,386 OK. 1398 01:10:25,512 --> 01:10:30,476 Well, if you're telling the truth, this is very, very bad. 1399 01:10:31,018 --> 01:10:32,140 It doesn't have to be. 1400 01:10:32,144 --> 01:10:32,978 It is. 1401 01:10:34,688 --> 01:10:35,968 What, you're looking to get paid? 1402 01:10:37,733 --> 01:10:39,314 Not a problem. 1403 01:10:39,318 --> 01:10:40,774 I got you. 1404 01:10:40,778 --> 01:10:42,150 I promise. 1405 01:10:42,154 --> 01:10:43,447 No. 1406 01:10:45,324 --> 01:10:48,118 You know, you really are such a coward. 1407 01:10:48,410 --> 01:10:49,241 OK, great. 1408 01:10:49,245 --> 01:10:51,618 Yeah, thank you so much for coming to the party. 1409 01:10:51,622 --> 01:10:54,079 Your support means everything to me. 1410 01:10:54,083 --> 01:10:55,747 I really appreciate it. 1411 01:10:55,751 --> 01:10:57,624 I'm glad you could come. 1412 01:10:57,628 --> 01:11:00,589 OK, and if anybody asks if you know me, you don't. 1413 01:11:01,715 --> 01:11:03,380 You're just a fan, you know? 1414 01:11:03,384 --> 01:11:05,674 You came with a friend, right? 1415 01:11:05,678 --> 01:11:07,050 We'll talk later. 1416 01:11:07,054 --> 01:11:08,681 - Got it? - Got it, bud. 1417 01:11:09,807 --> 01:11:12,055 All right, bye. 1418 01:11:26,323 --> 01:11:28,321 Speaking of the devil, 1419 01:11:28,325 --> 01:11:30,323 is Dakota off at school or something? 1420 01:11:30,327 --> 01:11:32,284 I haven't seen her around in a few months. 1421 01:11:32,288 --> 01:11:33,785 School, ha! 1422 01:11:33,789 --> 01:11:36,458 Man, she's a real scholar. 1423 01:11:37,876 --> 01:11:39,874 I just thought maybe she was off to college 1424 01:11:39,878 --> 01:11:43,295 or got herself a boyfriend or something. 1425 01:11:43,299 --> 01:11:46,715 That selfish little bitch ran away 1426 01:11:46,719 --> 01:11:49,634 and left me working day and night to keep this place going. 1427 01:11:49,638 --> 01:11:50,472 What? 1428 01:11:51,307 --> 01:11:52,512 Where'd she run off to? 1429 01:11:52,516 --> 01:11:53,767 Probably LA. 1430 01:11:54,852 --> 01:11:59,019 She says some crap like, do I think she could be a model? 1431 01:11:59,898 --> 01:12:01,104 Give me a break. 1432 01:12:01,108 --> 01:12:03,944 She is a gorgeous girl, there's no question about that. 1433 01:12:05,779 --> 01:12:08,278 I think she gets it from her mother. 1434 01:12:08,282 --> 01:12:09,116 Mm-mm. 1435 01:12:10,534 --> 01:12:12,907 No accountability. 1436 01:12:12,911 --> 01:12:15,497 After everything I did for her, she just takes off. 1437 01:12:16,582 --> 01:12:19,501 Well, I am sorry to hear that. 1438 01:12:20,669 --> 01:12:22,542 I thought she was a nice girl. 1439 01:12:22,546 --> 01:12:24,002 Yeah. 1440 01:12:24,006 --> 01:12:24,840 Shit happens. 1441 01:12:25,716 --> 01:12:26,842 I'm not too worried. 1442 01:12:28,927 --> 01:12:31,343 She called me the other day and I didn't answer. 1443 01:12:31,347 --> 01:12:32,177 Why not? 1444 01:12:32,181 --> 01:12:33,970 Probably asking me for money. 1445 01:12:33,974 --> 01:12:35,513 Mmm-mm. 1446 01:12:35,517 --> 01:12:39,351 She'll be back sooner than later 1447 01:12:39,355 --> 01:12:41,519 when her half-baked modeling career 1448 01:12:41,523 --> 01:12:43,897 doesn't turn out like she thought it would. 1449 01:12:43,901 --> 01:12:46,695 She's coming back, of course she is. 1450 01:12:47,321 --> 01:12:48,489 She loves you. 1451 01:12:51,283 --> 01:12:53,702 Not as much as I do, though. 1452 01:12:54,161 --> 01:12:54,995 My baby. 1453 01:12:56,080 --> 01:12:59,416 But, I can't cave into her bullshit. 1454 01:13:00,334 --> 01:13:01,377 Of course not. 1455 01:13:07,007 --> 01:13:08,630 This is so stupid. 1456 01:13:08,634 --> 01:13:10,090 I took two the morning I got sick 1457 01:13:10,094 --> 01:13:12,175 when I tried telling you, but you flipped out on me. 1458 01:13:12,179 --> 01:13:13,802 Look, if you're actually pregnant, 1459 01:13:13,806 --> 01:13:15,265 there's no telling it's mine. 1460 01:13:16,392 --> 01:13:17,514 You're obviously prone to lying. 1461 01:13:17,518 --> 01:13:18,890 I've only been with you and you know that. 1462 01:13:18,894 --> 01:13:22,519 And if you're not, this is still a very, 1463 01:13:22,523 --> 01:13:24,521 very bad situation for me. 1464 01:13:24,525 --> 01:13:25,939 If you want to deny this child, 1465 01:13:25,943 --> 01:13:27,315 then we can always have the hospital 1466 01:13:27,319 --> 01:13:29,275 request a paternity test. 1467 01:13:29,279 --> 01:13:31,986 But then, they'll probably have to call the cops 1468 01:13:31,990 --> 01:13:32,821 on you, right? 1469 01:13:32,825 --> 01:13:34,406 You're not having this baby. 1470 01:13:34,410 --> 01:13:35,323 That I'm sure of. 1471 01:13:35,327 --> 01:13:36,157 Really? 1472 01:13:36,161 --> 01:13:38,914 Look, we had a really strong connection. 1473 01:13:41,375 --> 01:13:43,498 And despite all this bullshit, 1474 01:13:43,502 --> 01:13:45,003 I still really care about you. 1475 01:13:46,463 --> 01:13:47,506 Do you care about me? 1476 01:13:48,715 --> 01:13:50,004 Of course I do. 1477 01:13:50,008 --> 01:13:51,131 OK. 1478 01:13:51,135 --> 01:13:53,466 So then you know that for photographing 1479 01:13:53,470 --> 01:13:54,717 an underage girl naked, 1480 01:13:54,721 --> 01:13:56,928 I am now a registered sex offender. 1481 01:13:56,932 --> 01:13:58,179 I mean, I knew you got in trouble. 1482 01:13:58,183 --> 01:13:59,597 I didn't know about the sex offender part. 1483 01:13:59,601 --> 01:14:01,975 So if I were to father a child with a minor 1484 01:14:01,979 --> 01:14:05,687 and anybody found out about it, my life is literally over. 1485 01:14:05,691 --> 01:14:06,896 Nobody will find out. 1486 01:14:06,900 --> 01:14:08,777 10 years minimum, federal prison. 1487 01:14:10,863 --> 01:14:12,902 Fuck my career, I'm not even concerned about that. 1488 01:14:12,906 --> 01:14:15,238 I'm telling you, if you go through with this, 1489 01:14:15,242 --> 01:14:16,990 my life is over. 1490 01:14:16,994 --> 01:14:18,328 We will figure it out. 1491 01:14:19,204 --> 01:14:21,870 I've already looked into it, and with my mother's consent, 1492 01:14:21,874 --> 01:14:23,163 we can get married. 1493 01:14:23,167 --> 01:14:26,462 And then you'd be fine, you wouldn't get in trouble. 1494 01:14:27,129 --> 01:14:27,959 You're sure about that? 1495 01:14:27,963 --> 01:14:28,797 Yes. 1496 01:14:30,215 --> 01:14:32,176 I mean, this is literally insane. 1497 01:14:32,593 --> 01:14:33,886 This is insane, but, 1498 01:14:37,431 --> 01:14:39,183 there's really no other option than, 1499 01:14:40,559 --> 01:14:41,393 I, 1500 01:14:44,104 --> 01:14:46,102 I can't believe that you'd think 1501 01:14:46,106 --> 01:14:48,188 that I would put my fate in the hands 1502 01:14:48,192 --> 01:14:50,982 of your admittedly abusive, unstable mother 1503 01:14:50,986 --> 01:14:52,692 and just roll the dice. 1504 01:14:52,696 --> 01:14:54,823 Not a fucking chance! 1505 01:14:59,369 --> 01:15:00,450 See? 1506 01:15:00,454 --> 01:15:02,623 Told you I wasn't lying to you. 1507 01:15:10,506 --> 01:15:12,007 Here's a hundred grand, OK? 1508 01:15:13,050 --> 01:15:15,131 This is more money than you've ever seen in your life, 1509 01:15:15,135 --> 01:15:17,008 and it's gonna cost you nothing. 1510 01:15:17,012 --> 01:15:19,677 All you have to do is get an abortion. 1511 01:15:19,681 --> 01:15:20,845 This will cover the abortion, 1512 01:15:20,849 --> 01:15:22,514 and it will also cover your living expenses 1513 01:15:22,518 --> 01:15:23,681 for at least a year. 1514 01:15:23,685 --> 01:15:26,392 I'm not getting an abortion! 1515 01:15:26,396 --> 01:15:28,561 I'm not taking a life! 1516 01:15:28,565 --> 01:15:29,395 Yeah? 1517 01:15:29,399 --> 01:15:30,271 What about me? 1518 01:15:30,275 --> 01:15:31,981 What about my life? 1519 01:15:31,985 --> 01:15:33,862 It's not the same, and you know it. 1520 01:15:34,071 --> 01:15:35,155 Yes, it is. 1521 01:15:36,823 --> 01:15:37,658 Here. 1522 01:15:39,952 --> 01:15:42,408 Look, you're getting a fucking abortion, all right? 1523 01:15:42,412 --> 01:15:44,244 You knew exactly what happened to me. 1524 01:15:44,248 --> 01:15:45,411 You lied about it. 1525 01:15:45,415 --> 01:15:46,579 Seriously, what's the plan? 1526 01:15:46,583 --> 01:15:48,957 Are you gonna go on reality TV, 1527 01:15:48,961 --> 01:15:50,625 be the next It Girl, huh? 1528 01:15:50,629 --> 01:15:52,001 Be part of Oprah's Book Club, 1529 01:15:52,005 --> 01:15:53,461 go on there and cry your eyes out, 1530 01:15:53,465 --> 01:15:55,004 tell your little fucking sad story? 1531 01:15:55,008 --> 01:15:56,172 Is that the plan? 1532 01:15:56,176 --> 01:15:58,136 No, I wanna know, is that what you want? 1533 01:16:05,811 --> 01:16:07,813 Because when you get a little bit older, 1534 01:16:09,815 --> 01:16:13,902 you're gonna think about this very, very differently. 1535 01:16:16,613 --> 01:16:17,906 You're gonna realize, wow, 1536 01:16:20,075 --> 01:16:21,910 Monte actually was a pretty good guy. 1537 01:16:23,203 --> 01:16:25,497 You know, I've been pretty good to you, right? 1538 01:16:26,665 --> 01:16:27,499 Remember? 1539 01:16:29,126 --> 01:16:31,336 And I'm asking you to do me this favor. 1540 01:16:33,589 --> 01:16:36,508 To save me, and you won't do it. 1541 01:16:40,721 --> 01:16:42,802 And then you're also gonna realize 1542 01:16:42,806 --> 01:16:44,266 that you should have done it. 1543 01:16:45,392 --> 01:16:47,890 And that this was the biggest fucking mistake 1544 01:16:47,894 --> 01:16:49,396 you ever made in your life. 1545 01:16:53,066 --> 01:16:55,777 Because when you're dragging a kid around by yourself, 1546 01:16:58,113 --> 01:16:59,531 and they ask you, they say, 1547 01:17:00,949 --> 01:17:01,783 hey, Mommy, 1548 01:17:04,286 --> 01:17:05,120 who's my dad? 1549 01:17:09,374 --> 01:17:10,250 Where's my dad? 1550 01:17:13,754 --> 01:17:15,505 You're not gonna have an answer for them. 1551 01:17:16,840 --> 01:17:19,760 You're gonna have to lie to them, just like you lied to me. 1552 01:17:21,136 --> 01:17:22,721 Because you're not gonna tell them, 1553 01:17:23,388 --> 01:17:24,723 Daddy's rotting in prison. 1554 01:17:26,642 --> 01:17:30,354 But eventually, they're gonna know that you're a liar. 1555 01:17:31,730 --> 01:17:33,061 They're gonna put two and two together, 1556 01:17:33,065 --> 01:17:35,438 and they're gonna realize that Mommy was an eager, 1557 01:17:35,442 --> 01:17:37,027 opportunistic little whore. 1558 01:17:38,862 --> 01:17:40,906 And they're always gonna hate you for it. 1559 01:17:42,074 --> 01:17:45,073 So put in all the studies, 1560 01:17:45,077 --> 01:17:46,824 and it gives you a sense of purpose 1561 01:17:46,828 --> 01:17:49,243 and focus for the hours ahead. 1562 01:17:49,247 --> 01:17:52,038 Next, and this is very important, 1563 01:17:52,042 --> 01:17:54,666 listen to educational and audio cassettes 1564 01:17:54,670 --> 01:17:56,250 during traveling time. 1565 01:17:56,254 --> 01:17:58,878 In your car, as you drive, or with a portable Walkman 1566 01:17:58,882 --> 01:18:02,256 if you use public transportation, or as you're flying, 1567 01:18:02,260 --> 01:18:05,385 the average car owner drives 12,000 1568 01:18:05,389 --> 01:18:06,678 to 25,000 miles. 1569 01:18:06,682 --> 01:18:07,516 I get it. 1570 01:18:08,350 --> 01:18:10,139 But I don't wanna do that. 1571 01:18:10,143 --> 01:18:11,269 I can't do that. 1572 01:18:12,187 --> 01:18:13,351 All right. 1573 01:18:13,355 --> 01:18:15,937 Look, since you don't wanna remove her from the equation, 1574 01:18:15,941 --> 01:18:18,068 and obviously you don't wanna go to prison, 1575 01:18:20,320 --> 01:18:22,944 I think this is the only choice you have. 1576 01:18:22,948 --> 01:18:24,487 Well, that's fucked. 1577 01:18:24,491 --> 01:18:25,446 Yeah. 1578 01:18:25,450 --> 01:18:26,493 Look, if I was you, 1579 01:18:27,327 --> 01:18:29,826 I'd strongly consider getting rid of the broad. 1580 01:18:29,830 --> 01:18:31,119 I mean, she's a runaway. 1581 01:18:31,123 --> 01:18:33,204 She's been missing for six months. 1582 01:18:33,208 --> 01:18:34,543 There's no APB out on her. 1583 01:18:35,502 --> 01:18:36,332 To be honest with you, 1584 01:18:36,336 --> 01:18:38,376 I don't think anybody gives a fuck about her. 1585 01:18:38,380 --> 01:18:41,337 I do, I give a fuck about her, OK? 1586 01:18:41,341 --> 01:18:43,969 It's not an option, she's not getting killed, period. 1587 01:18:45,721 --> 01:18:47,969 I guess we have our answer. 1588 01:18:47,973 --> 01:18:48,807 I guess. 1589 01:18:50,058 --> 01:18:51,639 OK. 1590 01:18:51,643 --> 01:18:52,519 I'll be in touch. 1591 01:18:53,645 --> 01:18:54,479 Oh, and hey, 1592 01:18:56,106 --> 01:18:57,482 it's gonna be 10 grand more. 1593 01:18:59,234 --> 01:19:01,149 I'll hit you up with instructions later. 1594 01:19:01,153 --> 01:19:01,983 Thanks. 1595 01:19:01,987 --> 01:19:04,902 Hours per year in the car. 1596 01:19:04,906 --> 01:19:09,031 This translates into 12 and a half to 20 days 1597 01:19:09,035 --> 01:19:13,286 to use to vote yourself off of somebody else. 1598 01:19:13,290 --> 01:19:14,120 Would you lie to me? 1599 01:19:14,124 --> 01:19:16,539 I'd strongly consider getting rid of the broad. 1600 01:19:16,543 --> 01:19:17,373 She's a runaway. 1601 01:19:17,377 --> 01:19:20,042 You used me to help yourself! 1602 01:19:20,046 --> 01:19:22,837 You don't know what it's like to have nothing! 1603 01:19:22,841 --> 01:19:25,131 Real tough yelling at a 17-year old. 1604 01:19:25,135 --> 01:19:26,883 Nobody gives a fuck about her. 1605 01:19:26,887 --> 01:19:28,384 Calling her a liar and a whore. 1606 01:19:28,388 --> 01:19:30,553 You're always stepping in shit. 1607 01:19:32,142 --> 01:19:33,473 But then, it takes 1608 01:19:33,477 --> 01:19:35,933 a very well documented nosedive. 1609 01:19:35,937 --> 01:19:39,024 I guess we have our answer. 1610 01:20:01,046 --> 01:20:01,880 Hey. 1611 01:20:03,173 --> 01:20:04,633 What do you want? 1612 01:20:04,674 --> 01:20:05,842 Can we talk? 1613 01:20:08,970 --> 01:20:10,722 I owe you an apology. 1614 01:20:14,142 --> 01:20:14,976 Can I come in? 1615 01:20:34,454 --> 01:20:35,288 So? 1616 01:20:39,209 --> 01:20:40,043 Well. 1617 01:20:42,504 --> 01:20:43,338 I'm sorry. 1618 01:20:45,632 --> 01:20:47,175 I'm very sorry for 1619 01:20:50,262 --> 01:20:52,097 saying the things that I said to you. 1620 01:20:53,390 --> 01:20:55,183 For treating you the way that I did. 1621 01:20:59,396 --> 01:21:00,522 I'm embarrassed. 1622 01:21:08,029 --> 01:21:08,864 I'm just, 1623 01:21:11,825 --> 01:21:12,742 I'm really scared. 1624 01:21:13,869 --> 01:21:15,120 Scared? 1625 01:21:15,370 --> 01:21:17,998 You should have never said those things to me. 1626 01:21:18,290 --> 01:21:19,916 OK, I trusted you. 1627 01:21:20,208 --> 01:21:21,205 I opened up to you. 1628 01:21:21,209 --> 01:21:23,124 I know, I know. 1629 01:21:23,128 --> 01:21:24,462 I'm an idiot, OK? 1630 01:21:24,796 --> 01:21:25,630 Yeah. 1631 01:21:26,423 --> 01:21:27,253 You know, this is the only thing 1632 01:21:27,257 --> 01:21:29,759 that I've been able to think about for like the last week. 1633 01:21:34,097 --> 01:21:36,516 And aside from being extremely embarrassed, 1634 01:21:41,688 --> 01:21:42,522 I miss you. 1635 01:21:48,612 --> 01:21:51,031 It's like when you told me you were 17 years old. 1636 01:21:53,199 --> 01:21:54,784 Yeah, I was incredibly pissed. 1637 01:21:56,620 --> 01:21:57,579 But I was very, 1638 01:21:59,080 --> 01:22:01,287 very sad because I knew that that meant 1639 01:22:01,291 --> 01:22:04,461 that everything that we had is just getting ripped away. 1640 01:22:05,879 --> 01:22:08,377 But that doesn't have to be the case. 1641 01:22:08,381 --> 01:22:10,463 I'm listening. 1642 01:22:10,467 --> 01:22:13,507 I am so sorry, OK? 1643 01:22:13,511 --> 01:22:14,387 I really am. 1644 01:22:16,848 --> 01:22:18,930 And I know that this is like probably the last thing 1645 01:22:18,934 --> 01:22:20,310 that you want at this point. 1646 01:22:21,436 --> 01:22:23,146 I'm sure you're disgusted with me. 1647 01:22:23,980 --> 01:22:25,899 But I want to raise this kid with you. 1648 01:22:27,233 --> 01:22:29,319 I want us to be a family. 1649 01:22:30,737 --> 01:22:31,738 I talked to someone. 1650 01:22:33,365 --> 01:22:34,654 I looked into it, and they said that they could 1651 01:22:34,658 --> 01:22:37,657 get you a passport, a Social Security card, 1652 01:22:37,661 --> 01:22:41,911 a driver's license, everything that shows that you're 21. 1653 01:22:41,915 --> 01:22:46,544 It's a different identity, but it would be 21, OK? 1654 01:22:47,170 --> 01:22:49,965 That way we could be together, there would be no issues. 1655 01:22:55,095 --> 01:22:57,347 You can never talk to your mother again, but, 1656 01:22:59,307 --> 01:23:00,642 I know that's a lot to ask, 1657 01:23:03,728 --> 01:23:05,563 but it's a huge risk for me too, OK? 1658 01:23:06,523 --> 01:23:08,692 But it's one that I'm very willing to take. 1659 01:23:10,443 --> 01:23:12,278 Because I love you. 1660 01:23:12,988 --> 01:23:14,322 What? 1661 01:23:14,447 --> 01:23:15,323 I love you. 1662 01:23:20,036 --> 01:23:21,075 Say that again. 1663 01:23:21,079 --> 01:23:21,913 I love you. 1664 01:23:30,714 --> 01:23:31,798 Is it cool if I join you? 1665 01:23:32,007 --> 01:23:34,338 I was just about to get out, actually. 1666 01:23:34,342 --> 01:23:36,720 Just give me a minute in the bathroom's all yours. 1667 01:23:37,721 --> 01:23:41,391 You remember that day when you stroked my hair in the tub? 1668 01:23:42,976 --> 01:23:44,181 And then we went to the zoo? 1669 01:23:44,185 --> 01:23:45,020 Yeah. 1670 01:23:46,271 --> 01:23:49,562 Sorry, I'm just not really in a hair-stroking 1671 01:23:49,566 --> 01:23:50,980 kind of mood, you know? 1672 01:23:50,984 --> 01:23:51,818 It's OK. 1673 01:24:15,508 --> 01:24:18,841 You want me to handcuff you for being such a bad girl? 1674 01:24:18,845 --> 01:24:20,134 Yes, daddy. 1675 01:24:20,138 --> 01:24:21,848 Don't call me that, turn around. 1676 01:24:26,227 --> 01:24:27,349 What are you gonna do to me? 1677 01:24:29,355 --> 01:24:31,520 I want to hear you say, I'm sorry, Monte. 1678 01:24:31,524 --> 01:24:32,525 I'm sorry. 1679 01:24:33,526 --> 01:24:35,649 Say it, say, I'm sorry, Monte. 1680 01:24:36,821 --> 01:24:38,986 I'm so sorry, I'm fucking sorry. 1681 01:24:39,824 --> 01:24:41,326 I'm fucking sorry, Monte. 1682 01:24:46,664 --> 01:24:48,792 Treat yourself to a new bag, I see. 1683 01:24:49,667 --> 01:24:50,668 I was sad. 1684 01:24:50,794 --> 01:24:52,670 I got it from my modeling shoot. 1685 01:24:58,843 --> 01:25:01,124 It's not something a responsible mother would do, is it? 1686 01:25:04,557 --> 01:25:05,391 No. 1687 01:25:21,825 --> 01:25:23,243 It's so pretty. 1688 01:25:36,673 --> 01:25:37,757 Why are you so sorry? 1689 01:25:40,927 --> 01:25:42,679 You know why, baby. 1690 01:25:43,555 --> 01:25:46,220 Is it because you lied to me? 1691 01:25:46,224 --> 01:25:47,096 Is it? 1692 01:25:47,100 --> 01:25:47,976 No. 1693 01:25:48,059 --> 01:25:49,727 Say it, say, I'm a fucking liar. 1694 01:25:50,895 --> 01:25:52,393 Say it. 1695 01:25:52,397 --> 01:25:53,231 No. 1696 01:25:54,274 --> 01:25:55,855 Say it, say, I'm a fucking liar! 1697 01:25:55,859 --> 01:25:56,699 I'm a fucking liar. 1698 01:25:56,860 --> 01:25:58,315 Say it, say, I'm a fucking liar! 1699 01:25:58,319 --> 01:25:59,525 I'm a fucking liar, I'm a fucking liar. 1700 01:25:59,529 --> 01:26:01,865 That's right, stand still. 1701 01:26:33,688 --> 01:26:36,024 Say, I'm a fucking liar! 1702 01:27:32,455 --> 01:27:33,289 Hey. 1703 01:27:34,207 --> 01:27:35,208 Hey, baby. 1704 01:27:42,840 --> 01:27:45,718 Look, I'm sorry if I took it a little bit too far upstairs. 1705 01:27:47,345 --> 01:27:49,597 Just a little bit upset still, you know, but, 1706 01:27:54,352 --> 01:27:55,186 I love you. 1707 01:27:58,022 --> 01:28:00,525 It's OK, I understand. 1708 01:28:09,867 --> 01:28:10,702 I love you too. 1709 01:28:16,541 --> 01:28:18,459 Remember, you're eating for two now. 1710 01:28:19,544 --> 01:28:21,296 Still gonna love me when I'm fat? 1711 01:28:23,256 --> 01:28:24,632 Only while you're pregnant. 1712 01:28:26,843 --> 01:28:27,677 So charming. 1713 01:28:30,263 --> 01:28:32,553 You want sweet tea or lemonade? 1714 01:28:32,557 --> 01:28:33,391 Sweet tea. 1715 01:28:36,602 --> 01:28:37,729 This looks really good. 1716 01:28:39,397 --> 01:28:40,231 Tastes better. 1717 01:29:07,425 --> 01:29:09,802 I'll never lie to you again, I promise you that. 1718 01:29:10,678 --> 01:29:14,595 You mean so much to me and I never wanted to hurt you. 1719 01:29:14,599 --> 01:29:15,850 I know, babe. 1720 01:29:21,939 --> 01:29:22,770 Cheers. 1721 01:29:22,774 --> 01:29:24,192 Cheers. 1722 01:29:39,957 --> 01:29:40,833 Monte. 1723 01:29:41,084 --> 01:29:42,251 Ready to go. 1724 01:30:46,691 --> 01:30:47,521 All right, 1725 01:30:47,525 --> 01:30:49,068 can you stabilize her legs, please? 1726 01:30:50,570 --> 01:30:51,859 Hold them. 1727 01:30:51,863 --> 01:30:52,823 I got it, Doc. 1728 01:31:08,838 --> 01:31:10,631 Are you stabbing it with those? 1729 01:31:11,132 --> 01:31:11,962 Dilating her cervix 1730 01:31:11,966 --> 01:31:15,219 so I can perform the procedure, if that's OK with you. 1731 01:31:15,511 --> 01:31:16,345 Yeah. 1732 01:31:33,696 --> 01:31:35,152 You may want to leave the room. 1733 01:31:36,324 --> 01:31:37,241 I'm fine. 1734 01:32:09,524 --> 01:32:10,358 OK. 1735 01:32:11,943 --> 01:32:13,486 100% confirmed, Doc? 1736 01:32:13,694 --> 01:32:14,733 Yes. 1737 01:32:14,737 --> 01:32:16,610 Hey, Monte. 1738 01:32:16,614 --> 01:32:17,819 Yeah. 1739 01:32:17,823 --> 01:32:19,821 When you get up tomorrow morning, 1740 01:32:19,825 --> 01:32:22,032 everything's the same, OK? 1741 01:32:22,036 --> 01:32:22,783 OK. 1742 01:32:22,787 --> 01:32:23,867 Nothing's different. 1743 01:32:23,871 --> 01:32:25,540 This never happened. 1744 01:32:26,332 --> 01:32:27,996 She's gonna be sore. 1745 01:32:28,000 --> 01:32:30,169 And a lot of cramping. 1746 01:32:30,294 --> 01:32:31,500 Also some spotting on her underwear, 1747 01:32:31,504 --> 01:32:33,714 which is completely normal after a miscarriage. 1748 01:32:35,508 --> 01:32:36,592 Understood. 1749 01:33:05,413 --> 01:33:06,664 You're right. 1750 01:33:10,293 --> 01:33:11,627 You're so right. 1751 01:33:13,212 --> 01:33:14,964 Motherfucking coward! 1752 01:33:23,806 --> 01:33:24,849 I'm so sorry. 1753 01:33:28,019 --> 01:33:29,103 I'm so sorry. 1754 01:33:46,203 --> 01:33:47,034 Dakota? 1755 01:33:47,038 --> 01:33:47,993 - Hi. - Hi. 1756 01:33:47,997 --> 01:33:48,952 I'm Dr. Olivera. 1757 01:33:48,956 --> 01:33:51,455 - Nice to meet you. - Hi. 1758 01:33:51,459 --> 01:33:52,331 What brings you here today? 1759 01:33:52,335 --> 01:33:55,500 Um, I've been having really, really bad cramps, 1760 01:33:55,504 --> 01:33:57,878 and I had some spotting this morning. 1761 01:33:57,882 --> 01:33:58,837 How far along are you? 1762 01:33:58,841 --> 01:34:00,881 I'm 11 weeks. 1763 01:34:00,885 --> 01:34:02,257 OK, well, why don't we take a look, 1764 01:34:02,261 --> 01:34:03,425 see what's going on? 1765 01:34:03,429 --> 01:34:04,593 You lay back. 1766 01:34:04,597 --> 01:34:05,640 Kick this out. 1767 01:34:07,975 --> 01:34:08,809 OK. 1768 01:34:09,852 --> 01:34:11,771 Unfortunately, it's gonna be a little cold. 1769 01:34:12,855 --> 01:34:13,689 OK? 1770 01:34:14,649 --> 01:34:15,566 Here we go. 1771 01:34:18,277 --> 01:34:19,153 OK. 1772 01:34:20,780 --> 01:34:21,697 Here we go. 1773 01:34:33,709 --> 01:34:35,544 What is it? 1774 01:34:44,970 --> 01:34:47,344 Is something wrong? 1775 01:34:47,348 --> 01:34:48,595 Can you please say something, what is it? 1776 01:34:48,599 --> 01:34:50,263 OK, look, sweetie. 1777 01:34:50,267 --> 01:34:51,181 What is it, why'd you- 1778 01:34:51,185 --> 01:34:53,604 Look, I'm sorry. 1779 01:34:54,939 --> 01:34:56,649 Sweetie, you had a miscarriage? 1780 01:34:58,275 --> 01:34:59,110 No. 1781 01:34:59,985 --> 01:35:00,986 No, you have, 1782 01:35:02,405 --> 01:35:04,448 you have to check again, what are you doing? 1783 01:35:05,074 --> 01:35:05,862 Check again! 1784 01:35:05,866 --> 01:35:08,573 Unfortunately, I'm positive. 1785 01:35:08,577 --> 01:35:09,408 Please check. 1786 01:35:09,412 --> 01:35:10,450 Shh, shh, shh, shh, shh. 1787 01:35:10,454 --> 01:35:11,952 Come on, you sit up, sit up. 1788 01:35:12,790 --> 01:35:14,458 Come on, sit up here, sit up. 1789 01:35:15,418 --> 01:35:16,873 Come on. 1790 01:35:18,254 --> 01:35:19,422 Shh, shh, shh. 1791 01:35:20,506 --> 01:35:22,174 I don't know what you mean, what, 1792 01:35:24,301 --> 01:35:26,675 what happened, what did I do wrong? 1793 01:35:26,679 --> 01:35:27,509 Why is this happening to me? 1794 01:35:27,513 --> 01:35:32,431 Listen, this is very, very common, Dakota. 1795 01:35:32,435 --> 01:35:36,605 But I can't stress enough not to blame yourself. 1796 01:35:37,314 --> 01:35:38,149 OK? 1797 01:35:38,607 --> 01:35:41,690 At this stage, it's usually due to abnormal chromosomes 1798 01:35:41,694 --> 01:35:43,358 during the development of the fetus, 1799 01:35:43,362 --> 01:35:47,654 and it's impossible to know exactly, 1800 01:35:47,658 --> 01:35:49,326 but I can tell you this for sure. 1801 01:35:50,953 --> 01:35:51,996 It wasn't your fault. 1802 01:35:53,414 --> 01:35:54,578 OK? 1803 01:35:54,582 --> 01:35:55,662 It wasn't your fault. 1804 01:35:55,666 --> 01:35:58,206 Just wasn't your time to be a mommy. 1805 01:35:58,210 --> 01:35:59,374 But you're a healthy girl, 1806 01:35:59,378 --> 01:36:02,586 and you're gonna have a beautiful family one day. 1807 01:36:02,590 --> 01:36:03,750 I'm gonna be sick. 1808 01:36:04,175 --> 01:36:06,548 I need to, I need to go right now, I need to go right now. 1809 01:36:06,552 --> 01:36:07,924 You're, like, completely sure, 1810 01:36:07,928 --> 01:36:10,177 we shouldn't get a second opinion? 1811 01:36:10,181 --> 01:36:11,011 Maybe? 1812 01:36:11,015 --> 01:36:13,058 Maybe we ask somebody else, maybe? 1813 01:36:14,226 --> 01:36:15,056 I didn't- 1814 01:36:15,060 --> 01:36:17,146 I can tell you with complete certainty 1815 01:36:18,063 --> 01:36:19,231 that you miscarried, 1816 01:36:20,316 --> 01:36:21,317 and I'm sorry. 1817 01:36:23,319 --> 01:36:24,987 I'm gonna leave you two alone, OK? 1818 01:36:25,988 --> 01:36:26,822 I'm sorry. 1819 01:36:27,740 --> 01:36:28,779 Thank you. 1820 01:36:30,659 --> 01:36:31,494 Hey. 1821 01:36:32,495 --> 01:36:34,246 Oh, my baby. 1822 01:36:35,289 --> 01:36:36,912 What did I do wrong? 1823 01:36:36,916 --> 01:36:38,872 Nothing, nothing, you didn't do anything. 1824 01:36:38,876 --> 01:36:39,706 Come here. 1825 01:36:53,140 --> 01:36:54,179 Babe, don't you think we should just cancel 1826 01:36:54,183 --> 01:36:55,017 the trip for now? 1827 01:36:55,142 --> 01:36:56,765 No, I, 1828 01:36:56,769 --> 01:36:59,059 I was really looking forward to this vacation. 1829 01:36:59,063 --> 01:36:59,897 Yeah, but, 1830 01:37:01,273 --> 01:37:03,734 I mean, the cabin's not going anywhere. 1831 01:37:04,652 --> 01:37:05,778 I'm not going anywhere. 1832 01:37:12,701 --> 01:37:13,532 You need rest. 1833 01:37:13,536 --> 01:37:15,033 No, I need to get away. 1834 01:37:15,037 --> 01:37:16,455 I need to clear my mind. 1835 01:37:17,832 --> 01:37:19,291 OK, we'll go. 1836 01:37:20,292 --> 01:37:22,253 Dakota, can I talk to you for a second? 1837 01:37:25,381 --> 01:37:26,924 What's up? 1838 01:37:27,800 --> 01:37:29,631 I just need to talk to you in the other room, 1839 01:37:29,635 --> 01:37:30,719 if that's cool. 1840 01:37:30,970 --> 01:37:34,135 Jer, I really, I don't feel too well, so, 1841 01:37:34,139 --> 01:37:35,762 whatever you have to say, you can just tell me. 1842 01:37:35,766 --> 01:37:36,767 Yeah, man. 1843 01:37:37,726 --> 01:37:39,395 Is everything OK? 1844 01:37:39,562 --> 01:37:41,230 What's up? 1845 01:37:45,609 --> 01:37:47,732 It's really not that big of a deal, I just, 1846 01:37:47,736 --> 01:37:49,985 I didn't want to touch your stuff. 1847 01:37:49,989 --> 01:37:51,903 Which bags did you want me to put in the car? 1848 01:37:51,907 --> 01:37:52,779 I left two by the door. 1849 01:37:52,783 --> 01:37:53,617 OK. 1850 01:37:55,327 --> 01:37:56,161 Thanks, bro. 1851 01:38:10,259 --> 01:38:11,882 For his 800 entrepreneurs 1852 01:38:11,886 --> 01:38:15,635 who all had separate franchises within his organization 1853 01:38:15,639 --> 01:38:18,263 on how to become self-made billionaires. 1854 01:38:18,267 --> 01:38:19,347 I said, sure. 1855 01:38:19,351 --> 01:38:21,433 Hey, can you pull over, I got to take a piss. 1856 01:38:21,437 --> 01:38:22,684 Right here? 1857 01:38:22,688 --> 01:38:23,518 Yes. 1858 01:38:23,522 --> 01:38:25,803 Sure, I'll speak on that subject. 1859 01:38:49,632 --> 01:38:51,504 I was just like those people when I was young. 1860 01:38:51,508 --> 01:38:53,882 I wanted to be a billionaire by the time I was 30. 1861 01:38:53,886 --> 01:38:54,720 Dakota. 1862 01:38:56,055 --> 01:38:56,889 Yeah? 1863 01:38:58,474 --> 01:39:00,392 You need to see this. 1864 01:39:03,312 --> 01:39:04,142 All right. 1865 01:39:04,146 --> 01:39:05,689 Can you stabilize her legs, please? 1866 01:39:07,274 --> 01:39:08,271 Hold them. 1867 01:39:08,275 --> 01:39:09,235 I got it, Doc. 1868 01:39:18,953 --> 01:39:20,204 What is this? 1869 01:39:21,956 --> 01:39:22,957 I'm really sorry. 1870 01:39:24,750 --> 01:39:25,580 I'm dilating her cervix. 1871 01:39:25,584 --> 01:39:26,414 I just thought you should know 1872 01:39:26,418 --> 01:39:27,711 what actually happened to you. 1873 01:39:28,837 --> 01:39:30,543 Unlock the door, Jeremy. 1874 01:39:30,547 --> 01:39:31,670 Please unlock the door. 1875 01:39:31,674 --> 01:39:33,004 Fucking unlock the door, Jeremy! 1876 01:39:33,008 --> 01:39:35,010 Unlock the fucking door! 1877 01:39:37,262 --> 01:39:39,427 How the fuck could you do this to me? 1878 01:39:39,431 --> 01:39:40,345 How, how could you? 1879 01:39:40,349 --> 01:39:41,179 Hey, hey, hey. 1880 01:39:41,183 --> 01:39:42,472 You are a monster! 1881 01:39:42,476 --> 01:39:43,306 What are you talking about? 1882 01:39:43,310 --> 01:39:44,307 How could you do this to me? 1883 01:39:44,311 --> 01:39:45,475 Did you love me? 1884 01:39:45,479 --> 01:39:46,309 Did you ever love me? 1885 01:39:46,313 --> 01:39:47,143 I do love you, I do love you. 1886 01:39:47,147 --> 01:39:49,274 Don't touch me, don't touch me! 1887 01:39:50,359 --> 01:39:52,111 Babe, what are you talking about? 1888 01:39:53,278 --> 01:39:54,818 I know what you did. 1889 01:39:54,822 --> 01:39:56,949 I don't know what you're talking about. 1890 01:39:57,408 --> 01:39:59,948 He showed me what you and your disgusting friends 1891 01:39:59,952 --> 01:40:00,786 did to me. 1892 01:40:02,746 --> 01:40:04,164 You took my baby. 1893 01:40:05,207 --> 01:40:07,251 You fucking took my baby from me. 1894 01:40:08,669 --> 01:40:10,166 How can you live with yourself? 1895 01:40:10,170 --> 01:40:11,255 How? 1896 01:40:11,505 --> 01:40:12,460 And the craziest thing is 1897 01:40:12,464 --> 01:40:14,462 you almost got away with this shit! 1898 01:40:14,466 --> 01:40:15,964 What do you mean he showed you? 1899 01:40:15,968 --> 01:40:16,798 Jeremy! 1900 01:40:16,802 --> 01:40:18,216 What the fuck are you talking about he showed you? 1901 01:40:18,220 --> 01:40:20,931 Jeremy, get out of the fucking car and show, 1902 01:40:21,098 --> 01:40:23,308 fucking show him what you showed me! 1903 01:40:27,062 --> 01:40:28,147 You show him. 1904 01:40:36,071 --> 01:40:37,698 Yeah, Jeremy, show me. 1905 01:40:37,740 --> 01:40:38,574 Show me. 1906 01:40:40,617 --> 01:40:42,286 I'm sorry, man. 1907 01:40:42,703 --> 01:40:44,409 I had to show her what you did. 1908 01:40:44,413 --> 01:40:47,958 Why, why are you sorry for what he did? 1909 01:40:48,375 --> 01:40:49,748 You can't do something like that 1910 01:40:49,752 --> 01:40:51,499 and not thinking it's gonna come back 1911 01:40:51,503 --> 01:40:52,959 and bite you in the ass. 1912 01:40:52,963 --> 01:40:54,214 Do something like what? 1913 01:40:56,258 --> 01:40:57,839 Huh? 1914 01:40:57,843 --> 01:40:58,969 Hire a fucking junkie? 1915 01:41:00,554 --> 01:41:02,222 Let you freeload off me for years? 1916 01:41:04,224 --> 01:41:05,726 Treat you like family, huh? 1917 01:41:06,935 --> 01:41:09,646 Expect that you won't plant a fucking camera in my bedroom? 1918 01:41:10,981 --> 01:41:13,563 What, I really want to fucking know! 1919 01:41:13,567 --> 01:41:14,397 I want to know. 1920 01:41:14,401 --> 01:41:16,983 Is this your idea of how you just you sweep in 1921 01:41:16,987 --> 01:41:19,861 you pull her off her feet, you get the girl? 1922 01:41:19,865 --> 01:41:21,492 Here, have her, have her! 1923 01:41:24,328 --> 01:41:26,826 Is this why you threw sobriety down the drain, huh? 1924 01:41:26,830 --> 01:41:28,707 Over a 17 year old girl? 1925 01:41:45,307 --> 01:41:46,930 You are one dumb motherfucker! 1926 01:41:46,934 --> 01:41:49,645 You just, you just couldn't let me get away with it, huh? 1927 01:41:50,354 --> 01:41:52,018 You just had to tell her. 1928 01:41:52,022 --> 01:41:53,649 You're gonna shoot me now, huh? 1929 01:41:55,734 --> 01:41:56,944 Do what you got to do. 1930 01:41:59,113 --> 01:42:02,449 You killed me 13 years ago you piece of shit! 1931 01:42:04,618 --> 01:42:05,740 You're fucking finished. 1932 01:42:05,744 --> 01:42:07,325 You think that I wanted to do that? 1933 01:42:07,329 --> 01:42:08,952 Kill my own fucking baby? 1934 01:42:08,956 --> 01:42:10,161 You think I wanted to? 1935 01:42:10,165 --> 01:42:12,038 No, I didn't want to kill her. 1936 01:42:12,042 --> 01:42:14,916 But now, because of you I have to shoot you 1937 01:42:14,920 --> 01:42:18,632 then I have to shoot her and it is your fucking fault! 1938 01:42:19,091 --> 01:42:19,925 Do it. 1939 01:42:21,343 --> 01:42:22,511 Fucking do it! 1940 01:42:28,016 --> 01:42:30,265 Wouldn't put it past the guy who kills his own brother 1941 01:42:30,269 --> 01:42:31,975 and his own fucking baby! 1942 01:42:39,778 --> 01:42:40,863 Walk, walk! 1943 01:42:41,738 --> 01:42:44,070 Turn the fuck and walk! 1944 01:42:44,074 --> 01:42:45,617 Go on! 1945 01:42:45,826 --> 01:42:46,743 Walk, walk. 1946 01:42:53,458 --> 01:42:55,456 Don't you fucking turn around. 1947 01:42:55,460 --> 01:42:56,545 Keep walking! 1948 01:43:01,592 --> 01:43:02,422 Bye. 1949 01:43:29,077 --> 01:43:30,491 ♪ Na na na na ♪ 1950 01:43:52,351 --> 01:43:53,352 Hey, Mom. 1951 01:43:54,603 --> 01:43:57,310 ♪ Let's bend the rules ♪ 1952 01:43:57,314 --> 01:44:02,319 ♪ Then break some hearts ♪ 1953 01:44:03,153 --> 01:44:05,985 ♪ Ghost town blaze bound ♪ 1954 01:44:05,989 --> 01:44:08,863 ♪ Follow the sound ♪ 1955 01:44:08,867 --> 01:44:13,872 ♪ Of my voice ♪ 1956 01:44:14,665 --> 01:44:17,372 ♪ Cherry go round cherry go round ♪ 1957 01:44:17,376 --> 01:44:20,333 ♪ I'll take a drag of your love ♪ 1958 01:44:20,337 --> 01:44:25,342 ♪ Pass pass baby puff puff ♪ 1959 01:44:25,676 --> 01:44:28,633 ♪ Cherry go round cherry go round ♪ 1960 01:44:28,637 --> 01:44:31,344 ♪ Blitz buzzed hook ups ♪ 1961 01:44:31,348 --> 01:44:34,889 ♪ Summer flings the good stuff ♪ 1962 01:44:34,893 --> 01:44:37,058 ♪ Down down down down ♪ 1963 01:44:37,062 --> 01:44:39,686 ♪ With the cherry go round ♪ 1964 01:44:39,690 --> 01:44:44,695 ♪ And oh you're too kind ♪ 1965 01:44:44,861 --> 01:44:49,866 ♪ Oh lighting me up every night ♪ 1966 01:44:51,118 --> 01:44:54,659 ♪ Laying on the velvet decedent and selfish ♪ 1967 01:44:54,663 --> 01:44:56,327 ♪ Selfish ♪ 1968 01:44:56,331 --> 01:44:58,246 ♪ And he says blame it on the Luna ♪ 1969 01:44:58,250 --> 01:45:02,333 ♪ I'm feelin' pretty screwed up ♪ 1970 01:45:02,337 --> 01:45:05,086 ♪ I'm just a burner she says ♪ 1971 01:45:05,090 --> 01:45:10,095 ♪ But I got big dreams in my head ♪ 1972 01:45:13,724 --> 01:45:16,597 ♪ Shotgun kiss it's a smoke out ♪ 1973 01:45:16,601 --> 01:45:20,184 ♪ Now you know what it's all about ♪ 1974 01:45:20,188 --> 01:45:22,103 ♪ About ♪ 1975 01:45:22,107 --> 01:45:23,563 ♪ Cherry go round ♪ 1976 01:45:23,567 --> 01:45:25,023 ♪ Cherry go round ♪ 1977 01:45:25,027 --> 01:45:27,775 ♪ I'll take a drag of your love ♪ 1978 01:45:27,779 --> 01:45:31,529 ♪ Pass pass baby puff puff ♪ 1979 01:45:31,533 --> 01:45:32,739 ♪ Puff ♪ 1980 01:45:32,743 --> 01:45:37,702 ♪ Oh cherry cherry go round ♪ 1981 01:45:37,706 --> 01:45:39,078 ♪ Hook ups ♪ 1982 01:45:39,082 --> 01:45:42,665 ♪ Summer flings the good stuff ♪ 1983 01:45:42,669 --> 01:45:44,584 ♪ Down down down down ♪ 1984 01:45:44,588 --> 01:45:47,545 ♪ With the cherry go round cherry go round ♪ 1985 01:45:47,549 --> 01:45:50,423 ♪ Cherry go round cherry go round ♪ 1986 01:45:50,427 --> 01:45:53,217 ♪ Cherry go round cherry go round ♪ 1987 01:45:53,221 --> 01:45:56,054 ♪ Cherry go round cherry go round ♪ 1988 01:45:56,058 --> 01:46:00,187 ♪ Cherry go round cherry go round ♪136550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.