Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,128 --> 00:00:05,212
Warte, ich komme.
2
00:00:09,342 --> 00:00:10,676
Ich komme.
3
00:00:20,729 --> 00:00:24,982
- Hallo, kann ich helfen?
- Guten Tag, ich bin vom Volkszählungsdienst.
4
00:00:25,692 --> 00:00:26,525
Okay.
5
00:00:26,568 --> 00:00:31,739
Anscheinend haben deine Eltern nicht geantwortet,
Also kam ich, um sie persönlich zu interviewen.
6
00:00:33,074 --> 00:00:35,534
Meine Eltern sind nicht
zu Hause, da ist keiner.
7
00:00:35,577 --> 00:00:39,288
Kein Problem, gibt es jemanden,
der älter als 15 Jahre ist?
8
00:00:41,332 --> 00:00:43,667
Sind Sie über 15 Jahre alt?
9
00:00:44,127 --> 00:00:46,253
Ich bin vor Kurzem 18 geworden.
10
00:00:46,338 --> 00:00:47,379
Perfekt.
11
00:00:47,589 --> 00:00:49,798
Können Sie sie also ersetzen?
12
00:00:50,633 --> 00:00:53,635
Mir wäre es lieber, wenn du
zurückkommst, wenn meine Eltern hier sind.
13
00:00:56,723 --> 00:00:58,640
Eigentlich muss
ich darauf bestehen.
14
00:00:58,683 --> 00:01:01,268
Die Beantwortung der Volkszählung
ist gesetzlich vorgeschrieben.
15
00:01:01,561 --> 00:01:04,104
Kurz gesagt, Sie
haben keine Wahl.
16
00:01:27,087 --> 00:01:28,629
Also, Fräulein...
17
00:01:32,217 --> 00:01:33,217
Coleman.
18
00:01:33,843 --> 00:01:35,260
Fräulein Coleman.
19
00:01:36,012 --> 00:01:37,388
Seit wann wohnen Sie hier?
20
00:01:39,307 --> 00:01:41,725
Etwa 7 Jahre.
21
00:01:42,519 --> 00:01:45,604
Großartig, können wir anfangen?
22
00:01:48,650 --> 00:01:50,734
Wohnen Sie an dieser Adresse?
23
00:01:51,736 --> 00:01:52,820
Ja.
24
00:01:53,321 --> 00:01:54,279
Okay.
25
00:01:56,282 --> 00:01:59,368
Wie viele Menschen
leben hier außer Ihnen?
26
00:02:02,872 --> 00:02:04,915
Vier, außer mir.
27
00:02:05,000 --> 00:02:06,792
Okay. Exzellent.
28
00:02:07,085 --> 00:02:11,880
Wie heißen sie und in welcher
Beziehung stehen sie zu Ihnen?
29
00:02:13,216 --> 00:02:14,758
Meine Schwester
30
00:02:14,968 --> 00:02:16,427
Sara, mein Bruder Ben,
31
00:02:16,928 --> 00:02:19,930
Der Name meiner Mutter ist
Jill und mein Vater ist Coleen.
32
00:02:20,557 --> 00:02:22,516
Okay, großartig.
33
00:02:22,642 --> 00:02:24,476
Wie ist Ihr Familienstand?
34
00:02:24,853 --> 00:02:26,603
Single.
35
00:02:27,605 --> 00:02:29,064
Hast du einen Freund?
36
00:02:29,941 --> 00:02:32,401
Nein, ich gehe
auch nicht auf Dates.
37
00:02:33,111 --> 00:02:34,194
Gut.
38
00:02:35,488 --> 00:02:36,655
Okay.
39
00:02:37,407 --> 00:02:39,283
Welche Sprache
sprichst du zu Hause?
40
00:02:40,618 --> 00:02:42,286
Natürlich Englisch.
41
00:02:42,829 --> 00:02:44,663
Okay, Englisch.
42
00:02:45,915 --> 00:02:50,252
Spricht jemand, der hier lebt, außer
Englisch noch eine andere Sprache?
43
00:02:51,504 --> 00:02:52,629
Ich weiß es nicht.
44
00:02:52,839 --> 00:02:56,133
Nein, ich weiß nicht, ob jemand
eine andere Sprache beherrscht.
45
00:02:56,259 --> 00:02:57,926
Okay, keine andere Sprache.
46
00:02:58,261 --> 00:02:59,261
Okay.
47
00:02:59,637 --> 00:03:02,848
Sind Sie Staatsbürger
der Vereinigten Staaten?
48
00:03:03,516 --> 00:03:04,725
Das bin ich.
49
00:03:05,268 --> 00:03:06,769
- Okay.
- Ich wurde hier geboren.
50
00:03:07,062 --> 00:03:08,645
Haben Sie schon
einmal teilgenommen...
51
00:03:11,900 --> 00:03:14,234
Haben Sie jemals eine Schule in
den Vereinigten Staaten besucht?
52
00:03:15,028 --> 00:03:16,028
Ja.
53
00:03:16,237 --> 00:03:18,989
Herr James, wie viele
Fragen sind noch offen?
54
00:03:19,157 --> 00:03:21,992
Nur noch ein paar, Miss Coleman.
55
00:03:23,119 --> 00:03:26,997
Okay, welchen
Bildungsstand haben Sie?
56
00:03:27,040 --> 00:03:28,332
Ich habe die High
School abgeschlossen.
57
00:03:29,334 --> 00:03:31,543
Hast du mit dem
Lernen aufgehört?
58
00:03:32,712 --> 00:03:34,505
Geht Sie das etwas an?
59
00:03:34,839 --> 00:03:38,467
Nach Angaben der
Volkszählungsbehörde ja.
60
00:03:40,303 --> 00:03:44,390
Miss Coleman, letzte Woche, Wie
viele Stunden haben Sie gearbeitet?
61
00:03:44,432 --> 00:03:45,391
Keine.
62
00:03:45,684 --> 00:03:47,601
Okay, null Stunden.
63
00:03:48,645 --> 00:03:52,022
Und wie viele Stunden
Freiwilligendienst?
64
00:03:52,273 --> 00:03:53,273
Keine.
65
00:03:53,733 --> 00:03:55,234
Okay, null.
66
00:03:56,319 --> 00:04:00,781
Er arbeitet also nicht, leistet keinen
Freiwilligendienst und hat kein Diplom.
67
00:04:01,616 --> 00:04:04,326
Deine Eltern müssen stolz sein.
68
00:04:05,328 --> 00:04:07,371
Was? Was hast du gerade gesagt?
69
00:04:07,497 --> 00:04:09,248
Sind deine Eltern sexuell aktiv?
70
00:04:12,252 --> 00:04:14,003
Wie ist das relevant?
71
00:04:14,087 --> 00:04:18,841
Nun, die Volkszählung analysiert, ob in den Heimen
möglicherweise Kinder geboren werden könnten.
72
00:04:20,635 --> 00:04:24,138
Ich weiß nicht, wie ich
darauf antworten soll.
73
00:04:24,264 --> 00:04:25,723
Sind Sie sexuell aktiv?
74
00:04:25,807 --> 00:04:27,850
Was? NEIN!
75
00:04:28,435 --> 00:04:29,727
Würden Sie gerne sein?
76
00:04:30,729 --> 00:04:33,522
Was zum Teufel hast
du mich gerade gefragt?
77
00:04:33,732 --> 00:04:35,357
Ist das dein Ernst?
78
00:04:36,776 --> 00:04:40,529
Wissen Sie was, Mr. James?
Es ist Zeit für dich zu gehen.
79
00:04:40,572 --> 00:04:42,740
Mit diesen Fragen haben
Sie die Grenze überschritten.
80
00:04:42,782 --> 00:04:46,160
Ich muss Sie daran erinnern, dass
dies gesetzlich vorgeschrieben ist.
81
00:04:46,202 --> 00:04:49,788
Nur noch ein paar Fragen und
ich mache mich auf den Weg.
82
00:04:54,919 --> 00:04:55,753
Gott!
83
00:04:55,795 --> 00:04:58,005
Ist dieses Haus Eigentum oder gemietet?
84
00:04:58,340 --> 00:04:59,340
Eigen.
85
00:04:59,883 --> 00:05:03,010
- Verfügt dieses Haus über ein Telefon oder ein Mobiltelefon?
- Beide.
86
00:05:03,762 --> 00:05:04,595
Okay.
87
00:05:04,679 --> 00:05:08,265
Hat dieses Haus eine voll ausgestattete
Küche? Mikrowelle, Herd, Kühlschrank...
88
00:05:09,517 --> 00:05:10,434
Ja.
89
00:05:10,810 --> 00:05:11,977
Okay, großartig.
90
00:05:12,354 --> 00:05:15,606
Verfügt dieses Haus über vollständige
Sanitäranlagen? Heißes und kaltes Wasser?
91
00:05:15,899 --> 00:05:16,815
Ja.
92
00:05:17,025 --> 00:05:20,944
Okay, ich gehe davon aus, dass
die Sanitäranlagen funktionsfähig sind.
93
00:05:21,279 --> 00:05:23,322
Wie viele Badezimmer gibt es im Haus?
94
00:05:24,366 --> 00:05:25,324
Zwei.
95
00:05:25,700 --> 00:05:27,576
Und wie viele Zimmer?
96
00:05:28,119 --> 00:05:29,119
Drei.
97
00:05:29,329 --> 00:05:30,496
Kann ich sehen?
98
00:05:33,917 --> 00:05:35,668
Können Sie mir die Zimmer zeigen?
99
00:05:37,504 --> 00:05:39,296
Das ist zu viel, Mr. James.
100
00:05:39,714 --> 00:05:44,551
- Du musst gehen.
- Es ist das Letzte und ich gehe.
101
00:05:47,263 --> 00:05:48,263
Okay.
102
00:05:48,598 --> 00:05:49,682
Können wir?
103
00:06:22,966 --> 00:06:26,135
Das ist das Zimmer meiner
Eltern und das Arbeitszimmer.
104
00:06:42,444 --> 00:06:46,196
Und hier unten ist mein Zimmer
und das meiner Schwester.
105
00:06:53,455 --> 00:06:55,622
Das ist das Zimmer meiner Schwester.
106
00:06:56,583 --> 00:06:59,001
Und zu guter Letzt...
107
00:07:01,546 --> 00:07:03,088
Das ist mein Zimmer.
108
00:07:46,257 --> 00:07:47,966
Zufrieden?
109
00:07:48,009 --> 00:07:50,844
Ich bin sehr zufrieden, aber...
110
00:07:51,304 --> 00:07:54,515
Leider haben Sie ein
großes Problem, Miss.
111
00:07:55,266 --> 00:07:56,600
Warum?
112
00:07:57,977 --> 00:07:59,520
Bei meiner Inspektion...
113
00:08:00,063 --> 00:08:03,315
Ich habe Antibabypillen
auf Ihrem Tisch gefunden.
114
00:08:04,275 --> 00:08:07,861
Das bedeutet, dass
Sie sexuell aktiv sind.
115
00:08:09,197 --> 00:08:12,366
Miss Coleman, wissen Sie, welche
116
00:08:12,409 --> 00:08:15,035
Konsequenzen es hat, einen
Regierungsbeamten zu täuschen?
117
00:08:17,872 --> 00:08:18,914
Scheiße!
118
00:08:20,333 --> 00:08:23,836
Es kann nur ein Witz sein,
Ich hatte keine Ahnung...
119
00:08:23,962 --> 00:08:25,671
dass du es ernst meinst.
120
00:08:26,006 --> 00:08:30,342
Du hast angefangen, unangemessene
Fragen zu stellen und ich...
121
00:08:30,510 --> 00:08:31,677
Unangemessen?
122
00:08:32,554 --> 00:08:33,721
Unangemessen?
123
00:08:34,514 --> 00:08:36,432
Ich mache einfach meinen verdammten Job!
124
00:08:36,975 --> 00:08:41,103
Jeden Tag muss ich mich mit undankbaren
Mädchen auseinandersetzen, genau wie du!
125
00:08:41,479 --> 00:08:44,940
Du hast versucht, mir die Tür vor der Nase
zuzuschlagen. Glaubst du, ich habe es vergessen?
126
00:08:45,984 --> 00:08:46,817
Nein!
127
00:08:47,027 --> 00:08:49,361
Jeden Tag gehe ich zur Arbeit...
128
00:08:49,404 --> 00:08:51,488
Und was gewinne ich?
Nicht einmal ein Dankeschön.
129
00:08:52,323 --> 00:08:55,576
Nichts als die Undankbarkeit
dummer Schlampen, genau wie du!
130
00:08:57,370 --> 00:08:58,787
Wie wäre es mit einem Kuss?
131
00:09:10,258 --> 00:09:11,383
Okay.
132
00:09:30,236 --> 00:09:31,570
Was zum Teufel war das?
133
00:09:32,906 --> 00:09:34,782
Es ist dir egal!
134
00:09:36,326 --> 00:09:38,118
Du bist sehr undankbar!
135
00:09:40,121 --> 00:09:42,498
- Es ist mir wichtig.
- Macht es dir etwas aus?
136
00:09:43,541 --> 00:09:44,958
Also zeig es mir!
137
00:10:37,929 --> 00:10:39,722
Es macht dir doch nichts aus, oder?
138
00:10:43,309 --> 00:10:45,978
Ich glaube nicht, dass du
verstehst, wie viel Ärger du machst.
139
00:10:47,397 --> 00:10:49,231
Ich kann das lösen.
140
00:10:51,985 --> 00:10:53,235
Was möchten Sie tun?
141
00:11:15,967 --> 00:11:18,135
Ich möchte das lösen.
142
00:11:30,648 --> 00:11:32,107
Ist es das, was Sie wollen?
143
00:11:39,282 --> 00:11:41,033
Ja, das ist es, was ich will.
144
00:13:26,431 --> 00:13:28,682
Schau mich an. Braves Mädchen.
145
00:14:06,805 --> 00:14:08,263
Gutes Mädchen.
146
00:14:15,063 --> 00:14:16,855
Wirst du mich nicht mehr anlügen?
147
00:14:17,107 --> 00:14:19,316
- Nein.
- NEIN?
148
00:14:20,235 --> 00:14:21,860
Lutsch es.
149
00:14:43,925 --> 00:14:45,092
Das ist es!
150
00:15:43,360 --> 00:15:44,902
Gutes Mädchen.
151
00:15:47,197 --> 00:15:48,364
Das ist es!
152
00:15:53,203 --> 00:15:55,788
Ist es das, was Sie wollen? Du Bastard.
153
00:15:56,456 --> 00:15:58,707
Nennen Sie mich, wie Sie wollen.
154
00:16:01,753 --> 00:16:03,545
Das ist es, was ich will.
155
00:16:04,214 --> 00:16:05,798
Du verstehst es gut.
156
00:17:10,363 --> 00:17:11,989
Ist es das, was Sie wollten?
157
00:18:29,484 --> 00:18:31,068
Gerne!
158
00:18:31,486 --> 00:18:32,611
Das ist es.
159
00:18:44,249 --> 00:18:45,666
Ist es das, was Sie wollten?
160
00:20:03,036 --> 00:20:04,286
Mein Gott!
161
00:20:50,959 --> 00:20:52,584
Danken Sie mir jetzt?
162
00:20:52,627 --> 00:20:54,086
- Ja?
- Ja.
163
00:22:00,195 --> 00:22:02,029
Wolltest du mich nur essen?
164
00:22:04,574 --> 00:22:06,075
Ist es das, was Sie wollten?
165
00:23:23,653 --> 00:23:25,946
Ich möchte dein Gesicht sehen.
166
00:26:02,687 --> 00:26:04,438
Wolltest du mich nicht ficken?
167
00:26:06,775 --> 00:26:08,108
Dann fick mich!
168
00:26:46,523 --> 00:26:47,773
Mein Gott!
169
00:27:49,586 --> 00:27:51,545
- Ist es gut für dich?
- Ja.
170
00:27:51,755 --> 00:27:53,339
Behebt das die Probleme?
171
00:28:26,122 --> 00:28:27,247
Gott!
172
00:29:12,127 --> 00:29:13,377
Das ist es!
173
00:29:41,698 --> 00:29:43,323
Mein Gott!
174
00:31:22,716 --> 00:31:25,509
- Du hast es geschafft, du Bastard.
- Das ist großartig.
175
00:31:27,554 --> 00:31:29,430
- Ist das nicht das, was du wolltest?
- Ja.
176
00:33:21,251 --> 00:33:22,251
Gott!
177
00:33:27,215 --> 00:33:28,841
Fick mich weiter so.
178
00:33:29,926 --> 00:33:31,552
Genau so, wie Sie es wollten.
179
00:33:33,805 --> 00:33:34,763
Gott!
180
00:35:54,320 --> 00:35:55,404
Gott!
181
00:38:45,116 --> 00:38:46,450
Öffne deinen Arsch weit.
182
00:39:52,308 --> 00:39:53,600
Lutsch mich.
183
00:40:27,552 --> 00:40:28,969
Was ist das Problem?
184
00:42:48,318 --> 00:42:49,943
Gott!
185
00:44:15,030 --> 00:44:16,196
Macht es dir Spass?
186
00:44:16,448 --> 00:44:17,740
Absolut, Baby.
187
00:44:17,782 --> 00:44:19,533
Ich liebe die Art,
wie du mich fickst.
188
00:44:22,954 --> 00:44:24,079
Einsteigen!
189
00:44:26,750 --> 00:44:29,752
- Du liebst es, nicht wahr?
- Ja, ich liebe es!
190
00:44:33,590 --> 00:44:34,631
Fick mich!
191
00:44:46,019 --> 00:44:47,019
Setzen Sie es ein.
192
00:44:47,062 --> 00:44:48,854
- Du liebst es.
- Ja.
193
00:44:54,986 --> 00:44:56,737
Du willst mein
Sperma, nicht wahr?
194
00:44:56,863 --> 00:44:59,031
Ja, ich will dein Sperma.
195
00:44:59,074 --> 00:45:00,491
Ja! Gib es mir.
196
00:45:02,702 --> 00:45:04,119
Fick meine Muschi.
197
00:45:09,626 --> 00:45:12,252
Hör nicht auf, bis du kommst!
198
00:45:20,387 --> 00:45:21,637
Gib es mir.
199
00:45:25,684 --> 00:45:27,810
Ich will dein Sperma so sehr!
200
00:45:28,395 --> 00:45:31,814
Ich möchte, dass du viel
abspritzt, Baby! Gib es mir.
201
00:45:31,856 --> 00:45:33,023
Fick mich, Baby.
202
00:45:38,279 --> 00:45:40,406
Ich will dein Sperma so sehr!
203
00:45:45,912 --> 00:45:48,038
Ich liebe die Art, wie
du meine Muschi fickst!
204
00:45:50,125 --> 00:45:52,042
Fick mich mit diesem
großen Schwanz!
205
00:45:56,464 --> 00:46:00,592
- Willst du mein Sperma, Baby?
- Ich will dein ganzes Sperma, gib es mir.
206
00:46:04,723 --> 00:46:07,224
Hör nicht auf! Hör
nicht auf, Baby!
207
00:46:07,600 --> 00:46:10,269
Fick meine Muschi,
bis ich abspritze.
208
00:46:12,564 --> 00:46:13,939
Ich werde abspritzen!
209
00:46:17,193 --> 00:46:19,361
Das ist es, Baby! Gib es mir.
210
00:46:21,448 --> 00:46:22,698
Gib es mir!
211
00:46:29,456 --> 00:46:31,081
Gib es mir.
212
00:46:54,814 --> 00:46:56,982
Vielen Dank für Ihre
Zeit, Miss Coleman.
213
00:46:58,651 --> 00:47:01,111
Ich lasse dich jetzt in Ruhe.
214
00:47:20,674 --> 00:47:22,091
Was für ein schönes Zuhause.
15444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.