Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,440 --> 00:00:11,280
ANDY: This season has given us
some of the best cooks
2
00:00:11,280 --> 00:00:13,040
that we've ever seen,
3
00:00:13,040 --> 00:00:17,760
and one of them will claim
the title of MasterChef 2024.
4
00:00:19,920 --> 00:00:24,720
POH: This is the wildest combination
for a Grand Finale ever.
5
00:00:24,720 --> 00:00:29,360
I think Nat and Pez are such
a classic case of natural talent
6
00:00:29,360 --> 00:00:32,560
versus just hard yakka.
7
00:00:33,720 --> 00:00:35,640
It is game on!
8
00:00:35,640 --> 00:00:37,760
JUDGES: Whoa!
9
00:00:37,760 --> 00:00:42,160
We have Nat, who clearly showed
so much potential on day one.
10
00:00:42,160 --> 00:00:46,280
I never, ever thought I would have
kangaroo as delicious as that.
11
00:00:46,280 --> 00:00:47,800
You're already thinking like a chef.
12
00:00:47,800 --> 00:00:50,200
I'd be scared of you.
13
00:00:50,200 --> 00:00:53,760
She's got this wildly youthful
energy about her,
14
00:00:53,760 --> 00:00:56,280
and that's how she approaches
her cooks.
15
00:00:57,600 --> 00:00:59,960
Good vibes going on.
16
00:00:59,960 --> 00:01:01,760
It's OK. I've got this.
17
00:01:01,760 --> 00:01:04,840
I've got a little something-something
for ya.
18
00:01:04,840 --> 00:01:07,800
But she's a little thrill-seeker,
and that's gotten her into trouble.
19
00:01:07,800 --> 00:01:09,600
Absolutely cooked it.
20
00:01:09,600 --> 00:01:11,720
Alright. I'm playing my pin.
21
00:01:11,720 --> 00:01:13,840
Take one last look at it!
22
00:01:13,840 --> 00:01:15,960
What I love about Nat's cooking
23
00:01:15,960 --> 00:01:18,920
is that every plate of food
has got some personal connection.
24
00:01:18,920 --> 00:01:23,000
On day one, it was just like,
"There's my sick food, now eat it."
25
00:01:23,000 --> 00:01:25,280
Whereas now you really want to
talk about it,
26
00:01:25,280 --> 00:01:28,320
where it came from
and why it's so special to you.
27
00:01:28,320 --> 00:01:30,520
Her food tells a story
28
00:01:30,520 --> 00:01:32,800
and when you hear the story,
you're in.
29
00:01:35,920 --> 00:01:38,920
I was so lost for so long
30
00:01:38,920 --> 00:01:44,040
because I felt so torn
between two cultures.
31
00:01:44,040 --> 00:01:47,760
But this experience
has changed me so much.
32
00:01:47,760 --> 00:01:50,240
While cooking in this kitchen,
33
00:01:50,240 --> 00:01:53,440
I found that I was able to tap into
my Thai heritage.
34
00:01:53,440 --> 00:01:57,000
My mum, uh, created her own version
of satay sauce
35
00:01:57,000 --> 00:01:59,200
that everyone used to
just, like, froth on.
36
00:01:59,200 --> 00:02:02,120
So I'm going to serve it
with pork skewers.
37
00:02:02,120 --> 00:02:05,520
What you've done is brought
this incredible wave of flavours.
38
00:02:05,520 --> 00:02:08,960
This experience has really connected
my mum and I together.
39
00:02:08,960 --> 00:02:10,800
JEAN-CHRISTOPHE: You work like
a chef.
40
00:02:10,800 --> 00:02:12,560
You're so focus.
41
00:02:12,560 --> 00:02:13,600
You're growing fast.
42
00:02:13,600 --> 00:02:15,720
You're very, very dangerous.
43
00:02:15,720 --> 00:02:20,400
I want to show my mum
that I am built for this industry
44
00:02:20,400 --> 00:02:23,680
and that I'm ready to be a chef.
45
00:02:26,400 --> 00:02:28,760
Sorry, mate, I'm sweating
like an old mule.
46
00:02:28,760 --> 00:02:32,640
JEANรCHRISTOPHE: I did not see Pezza
in the final.
47
00:02:32,640 --> 00:02:33,840
I'm just going to wing it.
48
00:02:33,840 --> 00:02:36,000
I swear,
I thought he was going to be
49
00:02:36,000 --> 00:02:38,080
the first one to be kicked out.
50
00:02:38,080 --> 00:02:39,920
And he's there!
51
00:02:39,920 --> 00:02:41,080
Don't have these in Tasmania.
52
00:02:41,080 --> 00:02:42,720
He was struggling.
53
00:02:42,720 --> 00:02:45,320
Let's go, Pezza! Let's go, Pez!
Can't stop shaking.
54
00:02:45,320 --> 00:02:48,680
And then Darren Purchese
pressure test...
55
00:02:48,680 --> 00:02:49,880
DARREN PURCHESE: Look at that!
56
00:02:49,880 --> 00:02:53,440
..is where I saw Pezza changing.
57
00:02:54,640 --> 00:02:56,520
He tried to be more composed...
58
00:02:56,520 --> 00:02:58,200
POH: Take your time, Pez.
59
00:02:58,200 --> 00:03:00,560
..to be more precise...
Yeah, Pezza!
60
00:03:00,560 --> 00:03:02,920
..making less mistakes.
61
00:03:02,920 --> 00:03:04,600
You've smashed that out of the park.
62
00:03:04,600 --> 00:03:06,600
I think Pezza is a worker
63
00:03:06,600 --> 00:03:09,080
but also is someone who cares.
64
00:03:10,800 --> 00:03:14,160
I come in this thinking
I don't stand a chance.
65
00:03:15,640 --> 00:03:20,040
I think, because of that,
I probably was in the shadows,
66
00:03:20,040 --> 00:03:23,520
but I started getting
some really good feedback.
67
00:03:23,520 --> 00:03:25,360
Hats off, man, that's banging.
68
00:03:25,360 --> 00:03:27,840
You know, it's light, fluffy -
great sponge.
69
00:03:27,840 --> 00:03:29,880
I've soaked it in
and I've taken everything in
70
00:03:29,880 --> 00:03:32,120
and I've started to just cook
with confidence.
71
00:03:32,120 --> 00:03:33,440
Service, please!
72
00:03:33,440 --> 00:03:36,560
I have slowly just got better
and better and better.
73
00:03:36,560 --> 00:03:38,440
She's another dessert
from Pezza today.
74
00:03:38,440 --> 00:03:41,840
Pecan and bacon tart
with, uh, eggnog ice-cream.
75
00:03:41,840 --> 00:03:44,800
So, something a bit different.
76
00:03:44,800 --> 00:03:47,040
I'm not just the meat-and-three-veg
guy from Tassie.
77
00:03:47,040 --> 00:03:48,840
You don't look like a butcher
at the moment.
78
00:03:48,840 --> 00:03:50,520
(LAUGHS) Don't I?
You look like an artist.
79
00:03:50,520 --> 00:03:52,080
I've gone up that next element.
80
00:03:52,080 --> 00:03:54,280
I've cooked
some really fancy dishes.
81
00:03:55,480 --> 00:03:58,760
SOFIA: The Pezza who is
sitting opposite us today
82
00:03:58,760 --> 00:04:00,280
is absolutely not the Pezza
who walked in
83
00:04:00,280 --> 00:04:02,040
on day one of this competition.
84
00:04:02,040 --> 00:04:03,280
I love this new guy.
85
00:04:03,280 --> 00:04:04,920
It's just unbelievable!
86
00:04:04,920 --> 00:04:07,200
I can see it in myself,
and I believe in myself now
87
00:04:07,200 --> 00:04:08,520
that I am good enough.
88
00:04:08,520 --> 00:04:12,160
I deserve to be here
and I could win this.
89
00:04:14,240 --> 00:04:16,560
(CHEERING)
90
00:04:16,560 --> 00:04:19,640
NAT: Let's go.
PEZZA: Yeah. Let's just love it, eh?
91
00:04:19,640 --> 00:04:23,640
Look at 'em! Here they come,
here they come, here they come!
92
00:04:26,280 --> 00:04:29,000
(CHEERING)
93
00:04:37,120 --> 00:04:38,360
Come on!
94
00:04:44,000 --> 00:04:46,080
Check you two out, eh?
95
00:04:46,080 --> 00:04:48,880
Loving that fresh kit.
96
00:04:48,880 --> 00:04:51,280
And I'm so pumped to be saying this.
97
00:04:51,280 --> 00:04:55,720
Welcome to the Grand Finale
of MasterChef 2024!
98
00:04:55,720 --> 00:04:58,520
(CHEERING)
99
00:05:06,520 --> 00:05:12,040
Pezza, Nat, tonight's winner
will have their name carved
100
00:05:12,040 --> 00:05:13,640
into that trophy...
101
00:05:16,400 --> 00:05:23,240
..claim the title
and take home a whopping ยค250,000.
102
00:05:23,240 --> 00:05:25,720
(CHEERING)
103
00:05:29,640 --> 00:05:30,800
But that's not all.
104
00:05:32,400 --> 00:05:36,320
They'll also be given
the opportunity of a lifetime.
105
00:05:38,520 --> 00:05:42,360
And, trust me, guys, you have
never seen a prize like this.
106
00:05:42,360 --> 00:05:43,840
(ALL GASP)
107
00:05:45,520 --> 00:05:50,400
This week, one of you will be
the next resident chef
108
00:05:50,400 --> 00:05:53,280
at Alumni Restaurant,
Crown Melbourne...
109
00:05:55,520 --> 00:05:58,120
..and you'll be serving
your signature menu!
110
00:05:58,120 --> 00:06:01,480
(APPLAUSE)
111
00:06:06,560 --> 00:06:10,240
You've worked incredibly hard
to get to where you are...
112
00:06:12,440 --> 00:06:16,160
..but you couldn't have done it
without some very special people.
113
00:06:16,160 --> 00:06:18,120
Aww...
Here we go.
114
00:06:19,160 --> 00:06:22,720
So welcome to
the MasterChef kitchen...
115
00:06:23,920 --> 00:06:25,320
..your loved ones!
116
00:06:25,320 --> 00:06:27,440
Yes!
117
00:06:27,440 --> 00:06:29,880
(CHEERING)
118
00:06:46,760 --> 00:06:49,400
Oh! I'm so proud of you.
119
00:06:55,360 --> 00:06:57,160
Come on up, guys.
120
00:06:57,160 --> 00:06:58,480
We want to meet you all.
121
00:07:00,480 --> 00:07:02,680
I can't believe it.
122
00:07:04,480 --> 00:07:06,920
Pezza, do you want to introduce us
to your family?
123
00:07:06,920 --> 00:07:09,240
Yeah, for sure.
This is my lovely wife, Jennifer.
124
00:07:10,520 --> 00:07:12,120
My lovely daughter, Soph.
125
00:07:12,120 --> 00:07:14,320
My boy, Austin.
126
00:07:14,320 --> 00:07:16,720
So that's Ogger.
127
00:07:16,720 --> 00:07:18,680
And this is my oldest boy, Isaac.
128
00:07:22,640 --> 00:07:24,240
Nat, who have you got here?
129
00:07:24,240 --> 00:07:26,840
I've got my dad, Han.
130
00:07:26,840 --> 00:07:29,440
Um, I've got my brother Nathan,
131
00:07:29,440 --> 00:07:31,400
my other brother, Narong.
132
00:07:31,400 --> 00:07:33,560
And then my mum, Natsiri.
133
00:07:35,440 --> 00:07:37,800
Missed you, too, bub.
134
00:07:37,800 --> 00:07:40,160
Austin, is your dad an alright cook?
135
00:07:40,160 --> 00:07:41,400
Yeah. He's not too bad.
136
00:07:41,400 --> 00:07:44,000
(LAUGHTER)
137
00:07:44,000 --> 00:07:47,000
He does a pretty good, uh, steak
at home.
138
00:07:47,000 --> 00:07:48,360
Yes.
139
00:07:48,360 --> 00:07:50,320
He does a pretty good steak here,
too.
140
00:07:50,320 --> 00:07:52,400
Yeah.
We know!
141
00:07:52,400 --> 00:07:57,120
Jen, was there any doubt in your mind
that Pezza would make it to the end?
142
00:07:57,120 --> 00:08:00,240
To be honest,
I didn't think he'd get this far,
143
00:08:00,240 --> 00:08:04,600
but, um, as he's gone,
I've known he's grown
144
00:08:04,600 --> 00:08:06,440
and very, very proud of him.
145
00:08:06,440 --> 00:08:07,760
Thanks, bub.
146
00:08:09,840 --> 00:08:11,960
Pezza, what's it like
having everyone here?
147
00:08:11,960 --> 00:08:15,120
Oh, I'm super stoked.
I've missed them.
148
00:08:15,120 --> 00:08:17,480
We're always together.
149
00:08:17,480 --> 00:08:19,720
And, um, you know,
I've talked about it,
150
00:08:19,720 --> 00:08:21,720
but I guess now today,
you can see it.
151
00:08:21,720 --> 00:08:23,000
They're my life.
152
00:08:25,960 --> 00:08:28,560
ANDY: Natsiri, how do you feel
153
00:08:28,560 --> 00:08:31,200
about Nat being right here
in the Grand Finale?
154
00:08:31,200 --> 00:08:33,400
Like, this is the biggest cooking
competition in the world!
155
00:08:33,400 --> 00:08:37,800
I don't know what to say, you know,
because I saw Nat cooking,
156
00:08:37,800 --> 00:08:39,680
but sometimes it's not really
serious at all.
157
00:08:39,680 --> 00:08:42,840
She just put this and this and this
and this...
158
00:08:42,840 --> 00:08:47,840
You know, anything in my kitchen,
she just put, put, put, put, put,
159
00:08:47,840 --> 00:08:49,920
then become nice and tasty.
160
00:08:49,920 --> 00:08:51,680
So I copy her now.
161
00:08:51,680 --> 00:08:53,800
(LAUGHTER)
162
00:08:55,560 --> 00:08:56,800
I copy!
163
00:08:56,800 --> 00:08:59,520
That is the identical answer
my mum gave
164
00:08:59,520 --> 00:09:01,960
when she was in that position.
165
00:09:01,960 --> 00:09:08,280
Well, I can definitely say for sure
you have inspired her so much
166
00:09:08,280 --> 00:09:10,800
to cook the food
that she cooks in this kitchen.
167
00:09:10,800 --> 00:09:12,480
I'm proud of her,
168
00:09:12,480 --> 00:09:14,920
really, really, really proud of her.
169
00:09:17,720 --> 00:09:19,920
I know, I know. No, I know.
170
00:09:21,080 --> 00:09:23,000
We've always been close,
but this has just...
171
00:09:23,000 --> 00:09:24,640
We're so much closer.
172
00:09:24,640 --> 00:09:27,000
Like, nothing could have gotten us
this close.
173
00:09:28,440 --> 00:09:29,440
Are you OK?
174
00:09:31,440 --> 00:09:32,440
Aw!
175
00:09:35,120 --> 00:09:37,160
Oh... (SPEAKS THAI)
176
00:09:38,720 --> 00:09:40,840
I've never seen my dad cry,
I don't think.
177
00:09:43,120 --> 00:09:44,480
Oh.
178
00:09:44,480 --> 00:09:47,440
Families, thank you so much
for allowing Nat and Pezza
179
00:09:47,440 --> 00:09:49,920
to follow their dreams
in the MasterChef kitchen.
180
00:09:49,920 --> 00:09:51,720
It means so much to us.
181
00:09:51,720 --> 00:09:53,680
Alright. Head on up to the gantry.
182
00:09:53,680 --> 00:09:56,200
(CHEERING)
183
00:09:56,200 --> 00:09:58,640
PEZZA: I'm so happy
to see them all here.
184
00:10:00,160 --> 00:10:01,800
And they say they're proud of me
185
00:10:01,800 --> 00:10:05,560
and that sort of, I guess,
makes me feel proud.
186
00:10:05,560 --> 00:10:06,960
So it's a really, um...
187
00:10:08,000 --> 00:10:10,480
It's a happy moment,
there's no doubt about it.
188
00:10:10,480 --> 00:10:13,520
(APPLAUSE)
189
00:10:22,640 --> 00:10:25,120
Alright, let's do this.
190
00:10:25,120 --> 00:10:28,560
The Grand Finale will take place
over two rounds.
191
00:10:28,560 --> 00:10:29,800
Wow.
192
00:10:29,800 --> 00:10:34,240
Your fate in Round 1 will be
determined by these ingredients.
193
00:10:44,320 --> 00:10:46,000
Fennel...
194
00:10:46,000 --> 00:10:48,120
(AUDIENCE OOHS)
195
00:10:51,160 --> 00:10:52,840
..lemongrass...
196
00:10:52,840 --> 00:10:55,360
(AUDIENCE OOHS)
197
00:11:01,720 --> 00:11:03,080
..black peppercorns...
198
00:11:03,080 --> 00:11:04,480
(AUDIENCE OOHS)
199
00:11:06,200 --> 00:11:07,520
Interesting.
200
00:11:09,120 --> 00:11:10,720
..mint...
201
00:11:10,720 --> 00:11:11,800
Mm.
202
00:11:13,000 --> 00:11:14,640
..and baby leeks.
203
00:11:18,960 --> 00:11:21,520
OK, OK, OK.
204
00:11:22,880 --> 00:11:26,800
Of course, it's not as simple as
picking what you want to cook with.
205
00:11:26,800 --> 00:11:28,640
Yeah.
206
00:11:28,640 --> 00:11:32,400
Instead, you'll each take it
in turns to pick an ingredient
207
00:11:32,400 --> 00:11:34,320
you DON'T want in the mix.
208
00:11:34,320 --> 00:11:35,880
Ohhh.
209
00:11:37,200 --> 00:11:38,840
Lucky I didn't say what I wanted!
210
00:11:38,840 --> 00:11:41,280
(LAUGHTER)
211
00:11:41,280 --> 00:11:44,520
Whichever ingredient is left over
must be used
212
00:11:44,520 --> 00:11:46,680
in both your dishes.
213
00:11:46,680 --> 00:11:49,680
Come and grab a token to determine
who picks first.
214
00:11:55,040 --> 00:11:59,360
Strategy for Round 1 is to knock off
the ingredients that Nat wants.
215
00:11:59,360 --> 00:12:01,080
That's the way I'm thinking.
216
00:12:01,080 --> 00:12:05,000
If it's me and her against something
that she's more familiar with,
217
00:12:05,000 --> 00:12:06,640
I don't stand a chance.
218
00:12:06,640 --> 00:12:09,120
Pezza, you're up first.
219
00:12:09,120 --> 00:12:13,560
Which one of these five ingredients
are you taking off the table?
220
00:12:14,760 --> 00:12:16,920
Take the lemongrass off the table.
221
00:12:16,920 --> 00:12:20,240
(APPLAUSE)
222
00:12:20,240 --> 00:12:24,040
I feel like there was a bit
of strategy straight up there, mate.
223
00:12:24,040 --> 00:12:26,120
I just don't cook well with it.
224
00:12:26,120 --> 00:12:27,560
Oh, yeah?
225
00:12:27,560 --> 00:12:29,000
Yes.
226
00:12:29,000 --> 00:12:30,880
OK. Lemongrass is gone.
227
00:12:30,880 --> 00:12:32,400
Nat, your pick.
Leeks.
228
00:12:32,400 --> 00:12:34,520
Leeks... I didn't even finish.
229
00:12:36,120 --> 00:12:37,400
Baby leeks.
230
00:12:38,480 --> 00:12:40,480
Pezza, we're back to you, mate.
231
00:12:46,080 --> 00:12:47,360
Fennel.
232
00:12:47,360 --> 00:12:48,760
Oh!
233
00:12:50,360 --> 00:12:52,080
Fennel.
234
00:12:52,080 --> 00:12:53,560
Why are you removing this?
235
00:12:53,560 --> 00:12:55,800
I think I can come up with
a nice dish
236
00:12:55,800 --> 00:12:57,560
with either-or of those two.
237
00:12:57,560 --> 00:12:58,880
Whoa.
238
00:12:58,880 --> 00:13:00,760
Two ingredients left.
239
00:13:00,760 --> 00:13:03,200
Nat, you have the last decision
to make.
240
00:13:04,560 --> 00:13:07,000
There's mint and pepper.
241
00:13:08,000 --> 00:13:10,520
And, for me,
I'm going to pick something
242
00:13:10,520 --> 00:13:12,800
that will give me a chance
to score
243
00:13:12,800 --> 00:13:15,360
as many points as possible
in Round 1.
244
00:13:22,120 --> 00:13:24,520
I'm going to get rid of mint.
245
00:13:24,520 --> 00:13:25,560
OK.
246
00:13:27,040 --> 00:13:28,200
Yeah.
247
00:13:28,200 --> 00:13:30,400
Locking it in.
Getting rid of the mint.
248
00:13:30,400 --> 00:13:31,440
Yeah.
249
00:13:34,160 --> 00:13:37,280
Wow.
The mint is gone.
250
00:13:40,120 --> 00:13:43,160
Pepper's very level playing field.
251
00:13:43,160 --> 00:13:45,280
I don't know if I should say it,
252
00:13:45,280 --> 00:13:47,480
but that is
what I wanted to cook with!
253
00:13:47,480 --> 00:13:49,200
(APPLAUSE)
254
00:13:51,040 --> 00:13:53,280
So you both pretty much
got what you wanted.
255
00:13:53,280 --> 00:13:56,360
BOTH: Yeah.
Oh, yes, it is game on.
256
00:13:56,360 --> 00:13:58,040
Mm-hm.
257
00:13:58,040 --> 00:14:00,920
You'll have a total of 75 minutes.
258
00:14:00,920 --> 00:14:02,520
(EXHALES)
259
00:14:02,520 --> 00:14:05,680
You've got to bring us
a Grand Finale-worthy dish,
260
00:14:05,680 --> 00:14:08,160
whatever that means,
totally up to you.
261
00:14:08,160 --> 00:14:10,600
But you must use black peppercorns.
262
00:14:12,280 --> 00:14:16,160
Round 1, there's a total
of 40 points on offer.
263
00:14:16,160 --> 00:14:20,680
Remember, every single point counts.
264
00:14:20,680 --> 00:14:23,400
Jean-Christophe, would you like
to do the special honours?
265
00:14:23,400 --> 00:14:25,440
Oh, oui, bien sur.
266
00:14:29,280 --> 00:14:31,360
Good luck.
267
00:14:32,320 --> 00:14:35,600
Your time starts...
(LOUDLY) ..now!
268
00:14:35,600 --> 00:14:38,600
(CHEERING)
269
00:14:42,840 --> 00:14:44,440
Peppercorn, we've got to use.
270
00:14:44,440 --> 00:14:46,360
Ooh, is that karkalla?
271
00:14:46,360 --> 00:14:48,360
I've got this. Woo!
272
00:14:49,600 --> 00:14:51,240
You know what's really interesting?
273
00:14:51,240 --> 00:14:53,680
We had a very levelling ingredient.
274
00:14:53,680 --> 00:14:55,880
We had chicken, me and Jules, right?
275
00:14:55,880 --> 00:14:58,040
And I went for more chicken-y
276
00:14:58,040 --> 00:15:01,560
and she showed
more technical improvement.
277
00:15:06,120 --> 00:15:09,000
(CHEERING)
278
00:15:09,000 --> 00:15:12,160
He's got his favourite ammunitions -
meat.
279
00:15:16,440 --> 00:15:17,720
Got a bit of Tassie in here,
280
00:15:17,720 --> 00:15:19,160
and that's what we need
in this place.
281
00:15:19,160 --> 00:15:21,000
I'd better show them
that I've learned something
282
00:15:21,000 --> 00:15:23,200
while I've been away
and they've had the shop going.
283
00:15:23,200 --> 00:15:26,440
I'm just so proud to have the wife
and the kids over top of me today,
284
00:15:26,440 --> 00:15:28,800
so I'm really channelling them
in this dish.
285
00:15:28,800 --> 00:15:31,360
The butcher!
He can do that like breathing.
286
00:15:33,360 --> 00:15:34,920
I'm pumped. I'm really pumped.
287
00:15:34,920 --> 00:15:37,320
I'm going to do a ribeye
with a peppercorn sauce.
288
00:15:37,320 --> 00:15:39,680
That's where the peppercorn
is going to come into it
289
00:15:39,680 --> 00:15:41,720
with some Brussels sprouts.
290
00:15:41,720 --> 00:15:43,240
The boys love ribeyes.
291
00:15:43,240 --> 00:15:45,080
They're butchers
and they love their steak.
292
00:15:45,080 --> 00:15:47,200
Wife loves the peppercorn sauce.
293
00:15:47,200 --> 00:15:48,800
The daughter loves Brussels sprouts.
294
00:15:48,800 --> 00:15:50,160
No kids like Brussels sprouts.
295
00:15:50,160 --> 00:15:53,440
So we're going to do
the Brussels sprouts
296
00:15:53,440 --> 00:15:56,400
a bit different today,
I'm going to actually puree some.
297
00:15:56,400 --> 00:15:57,840
Then I'm going to cut some in half
298
00:15:57,840 --> 00:15:59,520
and roast them and put them on top
of the puree.
299
00:15:59,520 --> 00:16:02,640
And then finish it all off
with a nice little potato fondant.
300
00:16:02,640 --> 00:16:04,520
You might think simple, but it's me.
301
00:16:04,520 --> 00:16:06,600
It's got all the flavours I love.
302
00:16:06,600 --> 00:16:09,240
I'm a butcher, I love meat.
303
00:16:09,240 --> 00:16:12,240
I've just got to put a little bit
of a spin on the vegies,
304
00:16:12,240 --> 00:16:15,320
and that's why I'm doing
the Brussels sprout puree.
305
00:16:15,320 --> 00:16:17,360
And then the hero of the dish
306
00:16:17,360 --> 00:16:20,480
is going to be
that black peppercorn sauce.
307
00:16:20,480 --> 00:16:22,360
You've got it, Pez! Let's go, Pez!
308
00:16:22,360 --> 00:16:24,400
It's the brief.
It's our main ingredient.
309
00:16:24,400 --> 00:16:27,160
So it's going to be one of
the main components of this dish.
310
00:16:27,160 --> 00:16:28,840
Watching you, Pezza!
311
00:16:28,840 --> 00:16:32,960
Round 1, I'm gonna stay true
to what I believe in,
312
00:16:32,960 --> 00:16:36,840
the way I cook, and just put up
a dish that's a real ripper.
313
00:16:39,240 --> 00:16:40,920
(CHEERING)
314
00:16:43,040 --> 00:16:45,720
Go, Nat!
Go, Nat!
315
00:16:47,040 --> 00:16:48,680
Do you know what she's making?
316
00:16:48,680 --> 00:16:50,160
I think I have an idea.
317
00:16:50,160 --> 00:16:52,120
Have you got an idea?
Yeah, yeah, yeah.
318
00:16:52,120 --> 00:16:53,120
Yeah?
319
00:16:53,120 --> 00:16:57,640
I want to make a classic pub meal,
but make it Thai.
320
00:16:57,640 --> 00:17:00,080
Ooh, eggs.
321
00:17:00,080 --> 00:17:02,880
She's got shrimp paste.
322
00:17:02,880 --> 00:17:04,280
My whole entire family,
323
00:17:04,280 --> 00:17:07,320
if we're not eating at home,
we'll go catch up at the pub,
324
00:17:07,320 --> 00:17:09,400
and we would take chilli oil with us
325
00:17:09,400 --> 00:17:11,520
to eat with whatever we're eating.
326
00:17:11,520 --> 00:17:13,200
The smell...
327
00:17:13,200 --> 00:17:15,400
Mm, made me hungry already.
328
00:17:15,400 --> 00:17:17,680
Nat!
Hello!
329
00:17:17,680 --> 00:17:19,960
Grand Finale! Family watching down.
330
00:17:19,960 --> 00:17:21,800
It's pretty wild!
What's the dish?
331
00:17:21,800 --> 00:17:24,400
So, today, I'm making
a sai ua Scotch egg.
332
00:17:25,520 --> 00:17:27,800
Wow!
Thai sausage.
Scotch egg?!
333
00:17:29,520 --> 00:17:32,920
Do you want to know why
I have my concerned face on?
334
00:17:32,920 --> 00:17:34,240
Yeah. Go on.
335
00:17:34,240 --> 00:17:37,040
Scotch eggs are hard...
To pull off. Yeah.
336
00:17:37,040 --> 00:17:38,240
Hard to pull off.
337
00:17:38,240 --> 00:17:41,440
There's so much pressure to get
that perfect cook on the yolk.
338
00:17:41,440 --> 00:17:43,880
How do you want the yolk?
I want the yolk to be runny.
339
00:17:43,880 --> 00:17:45,120
OK.
It needs to be runny.
340
00:17:45,120 --> 00:17:46,760
Black pepper,
where's that in the dish?
341
00:17:46,760 --> 00:17:50,360
Black pepper is going to be bang-on
straight into the sai ua mix
342
00:17:50,360 --> 00:17:52,280
which is a northern Thai sausage.
343
00:17:52,280 --> 00:17:54,400
There's a lot of chilli.
There's a lot of turmeric.
344
00:17:54,400 --> 00:17:56,400
There's a lot of galangal.
It's quite spicy.
345
00:17:56,400 --> 00:17:59,640
I have to balance it
so that the black pepper shines.
346
00:17:59,640 --> 00:18:01,920
You've got a mission!
Thank you. I am on a mission.
347
00:18:01,920 --> 00:18:03,320
Come on, Nat!
348
00:18:03,320 --> 00:18:04,520
Good luck.
349
00:18:04,520 --> 00:18:07,000
(CHEERING)
350
00:18:12,520 --> 00:18:14,440
Pezza.
Hi, chefs. How are we doing?
351
00:18:14,440 --> 00:18:16,240
Good, mate. How are you?
I'm good.
352
00:18:16,240 --> 00:18:18,720
How's a bit of Grand Finale
energy going?
353
00:18:18,720 --> 00:18:21,080
Yeah. No, you've sort of hit me
every way today.
354
00:18:21,080 --> 00:18:22,960
Brought the family in,
I was excited.
355
00:18:22,960 --> 00:18:24,600
Go, Dad!
356
00:18:24,600 --> 00:18:26,400
Back in your happy place?
Back in my happy place.
357
00:18:26,400 --> 00:18:28,480
Round 1 - such an important round
358
00:18:28,480 --> 00:18:31,680
when it comes to
someone lifting that trophy up.
359
00:18:33,480 --> 00:18:35,680
Yeah.
What are you gonna cook?
360
00:18:35,680 --> 00:18:37,960
Today's the day
to stick with what I know.
361
00:18:37,960 --> 00:18:40,000
So I'm going to do a ribeye,
362
00:18:40,000 --> 00:18:41,800
some potato fondants...
363
00:18:43,880 --> 00:18:45,360
..with a peppercorn sauce.
364
00:18:45,360 --> 00:18:47,160
You know, the missus,
she loves the peppercorn.
365
00:18:47,160 --> 00:18:49,280
I'm going to do the Brussels sprouts
two different ways.
366
00:18:49,280 --> 00:18:51,280
I'm going to have
a roasted Brussels sprout
367
00:18:51,280 --> 00:18:54,280
I'm going to cook on the hibachi
to give that real little glaze.
368
00:18:54,280 --> 00:18:56,280
Oh, yeah.
And then I'm gonna puree them.
369
00:18:58,880 --> 00:19:01,320
Brussels sprout puree?
Yep.
370
00:19:03,240 --> 00:19:05,720
Never pureed them before in my life.
So...
371
00:19:05,720 --> 00:19:08,600
Very interesting to see
what's going to happen.
372
00:19:08,600 --> 00:19:11,800
What happens when you cook
Brussels sprouts for a long time?
373
00:19:11,800 --> 00:19:14,480
They go dark and they smell.
They smell.
374
00:19:14,480 --> 00:19:16,160
Yep.
375
00:19:16,160 --> 00:19:19,960
Is today the day to be
pulling something out of the bag
376
00:19:19,960 --> 00:19:22,000
that you've never done before?
377
00:19:24,760 --> 00:19:26,000
We'll see.
378
00:19:29,880 --> 00:19:31,760
Come on, Pezza!
379
00:19:56,720 --> 00:20:00,080
PEZZA: The judges are really worried
about the Brussels sprout puree,
380
00:20:00,080 --> 00:20:03,160
and I know they're worried
because I've never done it before.
381
00:20:04,520 --> 00:20:07,480
But I'm still going to stick
with the same idea
382
00:20:07,480 --> 00:20:08,880
that I had to start with.
383
00:20:08,880 --> 00:20:10,600
Are you sticking to your gun?
384
00:20:10,600 --> 00:20:13,200
I am at this stage. (LAUGHS)
385
00:20:13,200 --> 00:20:14,440
Sorry, mate.
386
00:20:17,840 --> 00:20:19,800
It's the Grand Finale.
387
00:20:23,160 --> 00:20:25,800
And I'm sick of coming second.
388
00:20:25,800 --> 00:20:27,160
I'm always second.
389
00:20:28,320 --> 00:20:30,240
I've coached a lot of footy
390
00:20:30,240 --> 00:20:33,840
and I've been in, I reckon,
10 grand finals
391
00:20:33,840 --> 00:20:35,320
and we've lost every time.
392
00:20:36,400 --> 00:20:37,880
And you work so hard
393
00:20:37,880 --> 00:20:41,720
and I think it's about time
Pez is ready for a change.
394
00:20:43,240 --> 00:20:45,040
Bring this baby home.
395
00:20:45,040 --> 00:20:47,000
I think if I pull this off,
396
00:20:47,000 --> 00:20:50,040
this could set me above Nat,
and that's what we need.
397
00:20:52,000 --> 00:20:53,720
Good, Pez?
398
00:20:53,720 --> 00:20:55,000
Yeah!
399
00:20:55,000 --> 00:20:56,600
Now we're getting there.
400
00:20:56,600 --> 00:20:59,560
I'm really happy with it.
It tastes really nice.
401
00:20:59,560 --> 00:21:01,680
Ooh. That's a good colour.
402
00:21:01,680 --> 00:21:03,160
Better.
403
00:21:03,160 --> 00:21:05,760
I just hope the judges think
the same way as I do.
404
00:21:05,760 --> 00:21:10,120
Now it's time to get on to this
beautiful black peppercorn sauce.
405
00:21:14,680 --> 00:21:16,520
Perfect.
406
00:21:16,520 --> 00:21:20,000
She's got so much, like,
heat-packing, hey?
Yeah.
407
00:21:20,000 --> 00:21:22,200
She's got poblanos, green chillies
and red chillies as well.
408
00:21:22,200 --> 00:21:24,760
Yeah, that's...
And then she's gonna use pepper.
409
00:21:24,760 --> 00:21:27,160
(CHEERING)
Go, Nat!
410
00:21:30,520 --> 00:21:32,280
That's really spicy.
411
00:21:32,280 --> 00:21:34,280
So the nam phrik num is done,
412
00:21:34,280 --> 00:21:36,880
which is a Thai roasted
green chilli dip.
413
00:21:36,880 --> 00:21:40,280
And I'm getting my eggs ready
to boil.
414
00:21:40,280 --> 00:21:42,040
Whoo!
415
00:21:42,040 --> 00:21:43,200
While the eggs are boiling,
416
00:21:43,200 --> 00:21:46,400
I'm making my curry paste
for my pork mince.
417
00:21:46,400 --> 00:21:49,720
My black pepper is going
to be in mince.
418
00:21:49,720 --> 00:21:52,200
But she must use the black pepper?
419
00:21:52,200 --> 00:21:54,200
Yeah, she must use the black pepper.
420
00:21:54,200 --> 00:21:55,440
Where's the pepper?
421
00:21:57,200 --> 00:22:00,560
There's so many flavours
in this curry paste.
422
00:22:00,560 --> 00:22:04,000
Turmeric, galangal,
kaffir lime, chillies,
423
00:22:04,000 --> 00:22:06,320
shrimp paste, fish sauce,
lime juice.
424
00:22:06,320 --> 00:22:08,520
I haven't said
black peppercorns yet.
425
00:22:08,520 --> 00:22:10,000
I have to get the black peppercorns
426
00:22:10,000 --> 00:22:12,240
to be competing
with these ingredients.
427
00:22:13,800 --> 00:22:16,240
You got it, Nat. You got it.
428
00:22:16,240 --> 00:22:18,440
Mum, how do you think I'm doing?
Good?
429
00:22:18,440 --> 00:22:19,840
Yes, good.
430
00:22:19,840 --> 00:22:22,200
It's better than me now.
431
00:22:22,200 --> 00:22:24,680
She's got a little sous-chef
in the gantry.
432
00:22:24,680 --> 00:22:27,200
Are you going to copy this dish,
Mum?
433
00:22:27,200 --> 00:22:29,040
She looks unsure.
434
00:22:29,040 --> 00:22:31,040
Yeah.
Don't worry about me, Nat!
435
00:22:31,040 --> 00:22:32,160
Just cook!
436
00:22:33,480 --> 00:22:35,040
Now I need to get on the eggs
437
00:22:35,040 --> 00:22:38,120
and I have to wrap it, coat it,
deep-fry it.
438
00:22:38,120 --> 00:22:40,760
It's a lot to do in a small time.
I know.
439
00:22:40,760 --> 00:22:42,680
But if there's anyone that can do
it, it's Nat.
440
00:22:44,200 --> 00:22:45,760
Nice, Nat.
Whoo!
441
00:22:47,720 --> 00:22:50,040
They look like dinosaur eggs.
442
00:22:51,400 --> 00:22:54,200
(IN FRENCH) Attention, attention,
mes amis!
443
00:22:54,200 --> 00:22:57,240
15 minutes to go.
444
00:22:57,240 --> 00:22:58,680
Allez!
445
00:23:01,480 --> 00:23:03,800
Come on, Nat, let's go.
446
00:23:03,800 --> 00:23:06,360
Come on, mate!
Let's go, Dad!
447
00:23:06,360 --> 00:23:08,240
Got the fondants in the oven.
448
00:23:08,240 --> 00:23:09,720
The prosciutto's done.
449
00:23:09,720 --> 00:23:12,280
I've got my Brussels sprout puree
ready to go.
450
00:23:12,280 --> 00:23:14,120
Come on, Dad.
451
00:23:14,120 --> 00:23:16,400
The ribeyes look perfect
on the hibachi.
452
00:23:16,400 --> 00:23:18,600
Time to get them off now
and put them into the oven.
453
00:23:21,200 --> 00:23:24,880
Now it's time to put all my love
into this peppercorn sauce.
454
00:23:26,880 --> 00:23:30,320
Today, he seems so cool.
Yeah, right? It's amazing.
455
00:23:30,320 --> 00:23:32,080
It's so great to see.
Yeah.
456
00:23:32,080 --> 00:23:36,280
The hero of the dish is going
to be that black peppercorn sauce.
457
00:23:37,720 --> 00:23:39,200
It's so rich.
458
00:23:39,200 --> 00:23:41,560
They're only going to want
a little bit, don't get me wrong.
459
00:23:41,560 --> 00:23:43,920
It's probably going to leave
a tingle down their throat,
460
00:23:43,920 --> 00:23:45,240
but that's what I want.
461
00:23:45,240 --> 00:23:47,560
Nice, Pez, come on!
462
00:23:47,560 --> 00:23:48,840
Mm.
463
00:23:48,840 --> 00:23:50,280
Beautiful.
464
00:23:50,280 --> 00:23:52,840
ANDY: Yes. Fried eggs. Yeah, Nat!
465
00:23:53,960 --> 00:23:57,840
It is very hard to get a runny yolk
with a Scotch egg
466
00:23:57,840 --> 00:23:59,200
because you're cooking it twice.
467
00:23:59,200 --> 00:24:02,320
My eggs have been deep-frying
for about four minutes.
468
00:24:02,320 --> 00:24:05,920
The eggs, they can't be over at all.
469
00:24:05,920 --> 00:24:07,200
They have to be oozy.
470
00:24:09,480 --> 00:24:11,600
Holy macaroni.
471
00:24:11,600 --> 00:24:14,920
Why would you make something
that you can't cut open?
472
00:24:16,840 --> 00:24:19,320
I keep coming back to the egg.
473
00:24:19,320 --> 00:24:22,320
Back and forth, back and forth
to check.
474
00:24:22,320 --> 00:24:25,080
My cooking intuition's kicked in.
475
00:24:30,400 --> 00:24:32,080
Nice, Nat!
Oh, they look good.
476
00:24:32,080 --> 00:24:33,640
That's beautiful, Nat.
Thank you.
477
00:24:33,640 --> 00:24:34,840
Yum!
478
00:24:35,880 --> 00:24:38,880
The trophy is on the line.
479
00:24:38,880 --> 00:24:41,960
Three minutes to go.
480
00:24:41,960 --> 00:24:44,200
(CHEERING)
481
00:24:46,840 --> 00:24:48,720
Time to cut this steak.
482
00:24:53,280 --> 00:24:55,880
What do you think of the cook
on Dad's ribeye?
483
00:24:55,880 --> 00:24:57,840
Done alright.
484
00:24:57,840 --> 00:24:59,400
A butcher's way of having a steak.
485
00:25:00,600 --> 00:25:03,320
Butchers know best!
So he keeps telling us.
486
00:25:08,240 --> 00:25:10,160
I'm just going to put
a nice, generous dollop
487
00:25:10,160 --> 00:25:11,880
of this Brussels sprout puree
488
00:25:11,880 --> 00:25:15,320
with these charred,
roasted Brussels sprouts
489
00:25:15,320 --> 00:25:16,680
sitting up to the top.
490
00:25:16,680 --> 00:25:19,880
And then that nice little
prosciutto crumble.
491
00:25:21,520 --> 00:25:24,520
Put two little bits of this ribeye
across the plate.
492
00:25:24,520 --> 00:25:27,360
Finish it with
the two fondue potatoes.
493
00:25:27,360 --> 00:25:29,000
Yum.
Yeah, Pez!
494
00:25:29,000 --> 00:25:30,680
Looks beautiful mate.
Wow, Pez!
495
00:25:30,680 --> 00:25:33,040
I'm happy with this dish.
496
00:25:33,040 --> 00:25:36,280
I know that black peppercorn sauce
is so rich
497
00:25:36,280 --> 00:25:37,920
and so full of peppercorns.
498
00:25:37,920 --> 00:25:38,960
You can just smell it.
499
00:25:38,960 --> 00:25:40,440
It smells so good.
500
00:25:40,440 --> 00:25:43,200
I just hope that sticking
with this Brussels sprout puree
501
00:25:43,200 --> 00:25:45,240
was a good idea.
502
00:25:45,240 --> 00:25:47,800
I look up and my oldest son, Isaac,
503
00:25:47,800 --> 00:25:50,320
I can just see him shaking
his head, like,
504
00:25:50,320 --> 00:25:52,160
as if to say, "You're the man.
505
00:25:52,160 --> 00:25:53,240
"You're the man, Dad."
506
00:25:55,440 --> 00:25:58,160
Come on, Natty!
507
00:25:58,160 --> 00:25:59,800
Yeah. I reckon it's good.
508
00:25:59,800 --> 00:26:02,440
I'm plating up and I'm putting
my Scotch eggs on there.
509
00:26:02,440 --> 00:26:06,560
It's really hard for Scotch eggs,
a classic pub food, to look good.
510
00:26:08,480 --> 00:26:10,600
Right, I'm gonna run to the garden.
511
00:26:10,600 --> 00:26:11,800
Go, Nat!
512
00:26:11,800 --> 00:26:14,160
Forage flowers. Forage flowers.
513
00:26:14,160 --> 00:26:15,240
She moves so fast!
514
00:26:18,000 --> 00:26:20,360
She used to be a sprinter at school!
Yeah.
515
00:26:20,360 --> 00:26:23,280
(CHEERING)
516
00:26:23,280 --> 00:26:27,520
So I'm gonna add caviar,
mayo, finger lime, nam phrik num,
517
00:26:27,520 --> 00:26:29,960
and some pretty flowers.
518
00:26:29,960 --> 00:26:32,880
I really hope that the black pepper
is going to be there
519
00:26:32,880 --> 00:26:34,760
and the eggs are perfectly runny.
520
00:26:40,000 --> 00:26:42,520
Loud as you can, gantry!
521
00:26:42,520 --> 00:26:43,760
10...
522
00:26:46,200 --> 00:26:49,720
ALL: Nine, eight, seven, six,
523
00:26:49,720 --> 00:26:51,920
five, four,
524
00:26:51,920 --> 00:26:55,240
three, two, one!
525
00:27:02,280 --> 00:27:04,320
Look at that!
526
00:27:19,040 --> 00:27:21,760
Let's taste your dish, Nat.
527
00:27:21,760 --> 00:27:23,880
(APPLAUSE)
528
00:27:33,560 --> 00:27:35,520
Nat, what have you made us?
529
00:27:35,520 --> 00:27:37,960
I've made a sai ua Scotch egg
530
00:27:37,960 --> 00:27:40,600
with nam phrik num.
531
00:27:40,600 --> 00:27:45,560
Nat, I love how, right to the end,
you've been the risk-taker.
532
00:27:45,560 --> 00:27:48,680
And up till now, we do not know
533
00:27:48,680 --> 00:27:51,080
how those eggs are cooked
on the inside.
534
00:27:51,080 --> 00:27:52,560
Yeah...
535
00:27:54,040 --> 00:27:56,280
Shall we find out?
Yes, please.
536
00:27:59,800 --> 00:28:01,000
Oh, I'm nervous for you.
537
00:28:01,000 --> 00:28:02,360
I'm nervous as well.
538
00:28:02,360 --> 00:28:04,160
I don't even know
if I want to watch.
539
00:28:04,160 --> 00:28:06,200
Whoo! I'm sweating.
540
00:28:26,280 --> 00:28:27,960
Oh, my God, I'm actually so nervous.
541
00:28:35,360 --> 00:28:37,160
Oh!
Oh!
542
00:28:40,000 --> 00:28:41,840
Yeah, girl!
543
00:28:41,840 --> 00:28:43,600
(APPLAUSE)
544
00:28:46,800 --> 00:28:48,280
She's definitely gooey.
545
00:28:48,280 --> 00:28:49,720
Two for two, Nat!
546
00:28:49,720 --> 00:28:51,320
It's gooey.
It's a good start.
547
00:28:51,320 --> 00:28:53,920
Well done, Nat.
548
00:28:53,920 --> 00:28:56,640
One other big question
that we need answered...
549
00:28:59,640 --> 00:29:02,480
..but we'll only know that
when we taste it.
550
00:29:02,480 --> 00:29:04,520
Where is the black pepper?
551
00:29:42,680 --> 00:29:43,680
Nat...
552
00:29:44,880 --> 00:29:47,480
If you asked me to advise,
I would say please don't do it.
553
00:29:49,600 --> 00:29:52,800
Garlic. Chilli. Shallots.
554
00:29:53,880 --> 00:29:57,280
You went for
the full-on big-time ingredients.
555
00:29:58,480 --> 00:30:01,080
Where, to one point,
I said to myself,
556
00:30:01,080 --> 00:30:03,320
"There's no way on Earth
557
00:30:03,320 --> 00:30:05,880
"that we can possibly get
the black pepper
558
00:30:05,880 --> 00:30:07,480
"out of your dish."
559
00:30:07,480 --> 00:30:09,280
And I was wrong.
560
00:30:09,280 --> 00:30:13,200
Because it doesn't come at first,
but it comes after.
561
00:30:16,840 --> 00:30:19,040
Thank you.
562
00:30:19,040 --> 00:30:22,120
It's really, really, really good.
563
00:30:25,480 --> 00:30:29,320
You're so clever with flavours.
564
00:30:29,320 --> 00:30:30,600
That nam phrik num,
565
00:30:30,600 --> 00:30:34,440
you can taste
all of that chilli heat in there.
566
00:30:34,440 --> 00:30:38,360
And just when you think
it's about to blow the absolute crap
567
00:30:38,360 --> 00:30:39,920
out of your head...
568
00:30:41,120 --> 00:30:44,240
..the pepper comes in
from your sai ua coating
569
00:30:44,240 --> 00:30:49,000
on your perfectly oozy egg,
and it sort of takes over.
570
00:30:49,000 --> 00:30:51,480
I can really taste
the galangal in there.
571
00:30:51,480 --> 00:30:55,040
There's still so much Thai
in this dish,
572
00:30:55,040 --> 00:30:57,080
even though it doesn't look
typically Thai.
573
00:30:59,000 --> 00:31:01,400
Nat, it is so delicious.
574
00:31:01,400 --> 00:31:04,280
At first, I thought,
"I don't really need the mayo."
575
00:31:04,280 --> 00:31:06,800
I thought that was a little bit
of a superfluous thing.
576
00:31:06,800 --> 00:31:09,000
But I think it works.
577
00:31:09,000 --> 00:31:12,200
Sometimes it needs something
that's weaker
578
00:31:12,200 --> 00:31:13,640
to act as a foil to bring out
579
00:31:13,640 --> 00:31:16,080
the flavours in
something that's stronger,
580
00:31:16,080 --> 00:31:17,880
and that's what the mayo has done.
581
00:31:17,880 --> 00:31:20,640
And that is
very, very clever cooking.
582
00:31:22,560 --> 00:31:30,120
You pull out a Thai Scotch egg
with finger lime, caviar, mayonnaise
583
00:31:30,120 --> 00:31:34,520
and a nam phrik num that would blow
our heads off on a day like today.
584
00:31:34,520 --> 00:31:41,040
And then you make that have a fight
against black pepper,
585
00:31:41,040 --> 00:31:43,880
which is meant to be the star
of the show.
586
00:31:43,880 --> 00:31:46,240
For the record,
I don't think they're fighting.
587
00:31:46,240 --> 00:31:48,840
I think they're making love.
588
00:31:48,840 --> 00:31:50,280
I love that.
589
00:31:50,280 --> 00:31:52,280
That is why we love you.
590
00:31:52,280 --> 00:31:54,000
That is why you're so good.
591
00:31:54,000 --> 00:31:58,160
That is why you look so normal
in chef whites.
592
00:31:58,160 --> 00:32:00,880
And that is why I will be coming
to your restaurant
593
00:32:00,880 --> 00:32:03,280
to order this dish off the menu
594
00:32:03,280 --> 00:32:07,040
and have the best time
and be like a proud, proud dad.
595
00:32:07,040 --> 00:32:09,440
Oh, yeah. Oh, yeah.
596
00:32:30,200 --> 00:32:32,040
Pezza...
597
00:32:32,040 --> 00:32:34,280
(APPLAUSE)
598
00:32:46,920 --> 00:32:49,040
Pezza. Round 1, Grand Finale.
599
00:32:49,040 --> 00:32:50,800
What have you made?
600
00:32:50,800 --> 00:32:54,040
Today, chefs, I've made
for you a ribeye steak,
601
00:32:54,040 --> 00:32:57,360
peppercorn sauce,
Brussels sprout puree
602
00:32:57,360 --> 00:32:59,600
with some roasted Brussels sprouts
603
00:32:59,600 --> 00:33:02,880
that I've topped with prosciutto
and a maple syrup glaze.
604
00:33:36,720 --> 00:33:39,400
Pezza, you've stuck to your guns.
605
00:33:44,720 --> 00:33:46,000
You've stuck to who you are.
606
00:33:48,520 --> 00:33:49,680
The ribeye...
607
00:33:51,920 --> 00:33:53,640
It's perfect.
608
00:33:55,320 --> 00:33:57,800
Perfect blushing medium rare,
609
00:33:57,800 --> 00:33:59,280
beautiful char,
610
00:33:59,280 --> 00:34:00,520
hint of smoke in there,
611
00:34:00,520 --> 00:34:02,880
and you couldn't have done it
any better.
612
00:34:04,240 --> 00:34:06,200
This is Grand Finale food.
613
00:34:10,200 --> 00:34:15,120
But the puree,
the Brussels Sprout puree...
614
00:34:16,160 --> 00:34:18,320
..it's just a touch grainy.
615
00:34:18,320 --> 00:34:20,080
(EXHALES)
616
00:34:22,040 --> 00:34:25,240
I think that you did the best
you possibly could.
617
00:34:25,240 --> 00:34:26,840
Because any more,
618
00:34:26,840 --> 00:34:29,720
and the flavour just would
have been all out of whack.
619
00:34:29,720 --> 00:34:33,280
You would have lost
that beautiful, sweet earthiness.
620
00:34:34,360 --> 00:34:38,000
But the flavour, which is
where it matters, is there.
621
00:34:41,240 --> 00:34:43,600
The sauce...
622
00:34:43,600 --> 00:34:46,160
I could smell how spicy it was.
623
00:34:46,160 --> 00:34:50,320
That was just ringing
with that black pepper.
624
00:34:50,320 --> 00:34:53,720
When you taste it,
it's almost slightly bitter
625
00:34:53,720 --> 00:34:55,480
with the peppercorns,
626
00:34:55,480 --> 00:34:56,800
but I love that.
627
00:34:58,720 --> 00:35:01,840
One of your little weapons
has been sauce making,
628
00:35:01,840 --> 00:35:05,360
and you can see and taste
the love in it.
629
00:35:05,360 --> 00:35:09,320
And I love that this whole plate
are little nods to your family.
630
00:35:12,080 --> 00:35:15,040
What you've done
time and time again, Pezza,
631
00:35:15,040 --> 00:35:19,120
is shown us
and shown everybody else
632
00:35:19,120 --> 00:35:23,200
you can take something
from everyday household
633
00:35:23,200 --> 00:35:26,000
to hatted restaurant,
and that's what you've done today.
634
00:35:27,400 --> 00:35:30,720
JEAN-CHRISTOPHE: Your steak,
it is brilliant.
635
00:35:30,720 --> 00:35:32,400
The cuisson...
636
00:35:32,400 --> 00:35:35,120
You could even cook it
closing your eyes.
637
00:35:35,120 --> 00:35:36,520
Your mash -
638
00:35:36,520 --> 00:35:40,960
how you dare doing sprout mash
on the final?
639
00:35:40,960 --> 00:35:42,200
Are you mad?!
640
00:35:42,200 --> 00:35:45,160
So it's light, it's tasty.
641
00:35:45,160 --> 00:35:46,640
It matched with the steak,
642
00:35:46,640 --> 00:35:48,760
when you get your steak to it,
and your fondant.
643
00:35:48,760 --> 00:35:51,120
And that is superb.
644
00:35:51,120 --> 00:35:52,920
It's what you are.
645
00:35:52,920 --> 00:35:54,680
You've done what you believe
646
00:35:54,680 --> 00:36:00,120
and what you've become
from MasterChef here in a final.
647
00:36:00,120 --> 00:36:01,400
Well done.
648
00:36:01,400 --> 00:36:04,080
Nice work, Pezza!
(APPLAUSE)
649
00:36:33,360 --> 00:36:36,440
What a brilliant start.
650
00:36:36,440 --> 00:36:38,520
Let's see how you scored.
651
00:36:40,360 --> 00:36:41,480
Nat...
652
00:36:41,480 --> 00:36:42,760
Chef.
653
00:36:42,760 --> 00:36:45,360
..your scotch egg was...
654
00:36:46,640 --> 00:36:47,960
..superb...
655
00:36:48,960 --> 00:36:50,440
..and I gave you
656
00:36:50,440 --> 00:36:52,360
9 out of 10.
657
00:36:52,360 --> 00:36:54,040
(CHEERING)
658
00:36:56,480 --> 00:36:58,240
You can add that dish to your menu.
659
00:36:58,240 --> 00:37:00,280
I gave it...
660
00:37:00,280 --> 00:37:01,560
..9 out of 10.
661
00:37:01,560 --> 00:37:04,920
(CHEERING)
662
00:37:04,920 --> 00:37:07,720
I scored you...
663
00:37:07,720 --> 00:37:09,120
..a 9 out of 10.
664
00:37:13,800 --> 00:37:16,480
High-risk, high reward...
665
00:37:16,480 --> 00:37:18,040
..9 out of 10!
666
00:37:18,040 --> 00:37:19,840
(CHEERING AND APPLAUSE)
667
00:37:24,120 --> 00:37:26,640
So, Nat, that means for Round 1,
668
00:37:26,640 --> 00:37:30,200
that's a total score of 36 out of 40.
669
00:37:30,200 --> 00:37:32,240
(APPLAUSE)
670
00:37:37,880 --> 00:37:39,520
Now, Pezza...
671
00:37:41,440 --> 00:37:44,880
..that sauce was packed
with punchy peppercorns.
672
00:37:44,880 --> 00:37:46,720
I gave you...
673
00:37:46,720 --> 00:37:48,160
..an 8 out of 10!
674
00:37:51,520 --> 00:37:53,880
I gave it...
675
00:37:53,880 --> 00:37:56,440
..an 8 out of 10!
676
00:37:56,440 --> 00:37:58,840
(CHEERING)
677
00:37:58,840 --> 00:38:00,320
I give Pez...
678
00:38:00,320 --> 00:38:01,480
..an 8 out of 10.
679
00:38:01,480 --> 00:38:03,240
(APPLAUSE)
680
00:38:06,600 --> 00:38:07,880
I gave you...
681
00:38:07,880 --> 00:38:09,400
..9 out of 10.
682
00:38:09,400 --> 00:38:11,360
(CHEERING)
683
00:38:15,480 --> 00:38:20,480
Which means, for Round 1, Pezza,
you scored 33 out of 40. Well done.
684
00:38:20,480 --> 00:38:22,600
(CHEERING)
685
00:38:34,600 --> 00:38:38,080
Oh, I'm really annoyed with myself.
686
00:38:38,080 --> 00:38:42,600
I'm three points down
and it's hard to come from behind.
687
00:38:47,440 --> 00:38:50,840
I definitely don't want to be
second. I'm always second.
688
00:38:50,840 --> 00:38:52,680
One down, one to go.
689
00:38:52,680 --> 00:38:54,960
That's just how I've been in life.
690
00:38:59,880 --> 00:39:01,960
Sorry.
691
00:39:01,960 --> 00:39:04,320
I just hope that I can get my head
around it
692
00:39:04,320 --> 00:39:07,000
and do myself and the family proud.
693
00:39:24,120 --> 00:39:27,080
One round down and one to go.
694
00:39:29,080 --> 00:39:30,960
Round 2 is a pressure test.
695
00:39:33,440 --> 00:39:36,400
And because it's your last cook
in this kitchen,
696
00:39:36,400 --> 00:39:40,120
it's a dish set by
an absolute phenomenon.
697
00:39:40,120 --> 00:39:41,160
Oh.
698
00:39:43,520 --> 00:39:45,000
This one's proper, guys.
699
00:39:45,000 --> 00:39:46,640
(CHUCKLES)
Oh-oh!
700
00:39:49,760 --> 00:39:53,440
This chef has been trained
by the best of the best.
701
00:39:53,440 --> 00:39:55,040
Who could it be?
702
00:39:55,040 --> 00:39:58,160
A weapon honed
by Gordon Ramsay himself.
703
00:40:00,640 --> 00:40:04,800
She went on to become the first
and only British female chef
704
00:40:04,800 --> 00:40:08,480
to be awarded three Michelin stars
for her restaurant in London.
705
00:40:11,280 --> 00:40:14,080
Her second restaurant in Sydney
is one of the few
706
00:40:14,080 --> 00:40:16,560
that have earned
an astounding three Hats.
707
00:40:17,800 --> 00:40:22,520
Put simply, she is one of
the greatest chefs in the world.
708
00:40:25,280 --> 00:40:28,120
From Core and Oncore,
709
00:40:28,120 --> 00:40:29,240
please welcome
710
00:40:29,240 --> 00:40:31,520
the formidable Clare Smyth!
711
00:40:31,520 --> 00:40:33,600
(CHEERING AND APPLAUSE)
712
00:40:42,400 --> 00:40:45,920
Oh, my God, in the flesh!
713
00:40:45,920 --> 00:40:50,320
We have a three-Michelin-star chef
in the kitchen.
714
00:40:50,320 --> 00:40:52,880
It is so insane.
715
00:40:52,880 --> 00:40:55,120
I'm worried for them.
716
00:40:55,120 --> 00:40:57,400
There have been
some difficult pressure tests,
717
00:40:57,400 --> 00:40:59,760
but this one is
100% going to take the cake.
718
00:41:01,800 --> 00:41:03,480
Clare, welcome back
to the MasterChef kitchen.
719
00:41:03,480 --> 00:41:05,080
Oh, it's so, so good to be here.
720
00:41:05,080 --> 00:41:06,400
I'm so excited for today.
721
00:41:06,400 --> 00:41:08,520
How's things going
at Core and Oncore?
722
00:41:08,520 --> 00:41:10,400
Yeah. Great. Great. Very lucky.
723
00:41:10,400 --> 00:41:11,720
Very, very fortunate.
724
00:41:11,720 --> 00:41:15,000
Two amazing restaurants
on other sides of the world,
725
00:41:15,000 --> 00:41:17,720
you know, the sister of each other.
726
00:41:17,720 --> 00:41:21,440
This dish sits on both Core
and Oncore's menu, at the moment.
727
00:41:21,440 --> 00:41:23,240
It does, yes.
728
00:41:23,240 --> 00:41:25,360
Three-Michelin-star, here we come.
729
00:41:25,360 --> 00:41:27,840
(GANTRY EXCLAIMS WITH ANTICIPATION)
730
00:41:27,840 --> 00:41:30,120
This dish is probably
our most celebrated
731
00:41:30,120 --> 00:41:32,400
and favourite dessert
from our customers.
732
00:41:32,400 --> 00:41:33,400
Wow.
733
00:41:33,400 --> 00:41:36,320
It's incredibly technical,
734
00:41:36,320 --> 00:41:40,880
but it should be something
that is quite familiar to you.
735
00:41:40,880 --> 00:41:43,560
You'll recognise the flavours.
736
00:41:43,560 --> 00:41:45,280
Are you ready to find out
what it is?
737
00:41:45,280 --> 00:41:46,640
Yep.
Yes!
738
00:41:51,320 --> 00:41:54,200
Today, you will be making my...
739
00:41:55,840 --> 00:41:58,000
(GASPING)
740
00:42:01,720 --> 00:42:03,000
..Core Teaser.
741
00:42:26,680 --> 00:42:28,440
Whoo-hoo!
742
00:42:28,440 --> 00:42:30,520
Wow, Pez!
743
00:42:30,520 --> 00:42:31,960
Wow!
744
00:42:38,120 --> 00:42:41,360
PEZZA: I was feeling
a little bit down after Round 1,
745
00:42:41,360 --> 00:42:43,840
but pressure test, dessert -
746
00:42:43,840 --> 00:42:46,640
I feel alright,
that's what I was hoping for.
747
00:42:46,640 --> 00:42:49,000
Because I've done well
in pressure tests before,
748
00:42:49,000 --> 00:42:50,560
especially the sweet ones.
749
00:42:51,920 --> 00:42:55,200
(EXHALES SHARPLY)
Nat, your face just said it all!
750
00:42:55,200 --> 00:42:58,320
What are you thinking?
Oh, I'm thinking dessert...
751
00:42:58,320 --> 00:42:59,920
Gosh!
752
00:43:02,320 --> 00:43:05,480
Oh, my God, I'm freaking out.
753
00:43:05,480 --> 00:43:08,640
I have not done
a dessert pressure test yet.
754
00:43:08,640 --> 00:43:11,440
My first one is about to be
in the grand finale.
755
00:43:11,440 --> 00:43:12,840
I'm screwed.
756
00:43:12,840 --> 00:43:14,800
Do you want to come in
and have a look?
Yeah.
757
00:43:17,440 --> 00:43:18,440
No!
758
00:43:20,120 --> 00:43:21,760
I thought it was going to be wow,
759
00:43:21,760 --> 00:43:23,520
but this is wowzers.
760
00:43:23,520 --> 00:43:26,680
This dish looks epic
and unbelievable.
761
00:43:28,320 --> 00:43:29,880
But it looks so beautiful,
762
00:43:29,880 --> 00:43:31,240
like a big Malteser.
763
00:43:34,280 --> 00:43:35,720
(CRUNCHING)
764
00:43:35,720 --> 00:43:38,040
Oh, hoo-hoo-hoo!
765
00:43:39,440 --> 00:43:41,760
JEAN-CHRISTOPHE: Wow, look at this.
766
00:43:41,760 --> 00:43:43,360
Oh, my gosh.
767
00:43:44,600 --> 00:43:46,760
CLARE: So, you'll have
the malt puff,
768
00:43:46,760 --> 00:43:48,280
which is sitting on the base,
769
00:43:48,280 --> 00:43:51,600
which kind of like lifts
the actual Core Teaser up.
770
00:43:51,600 --> 00:43:53,840
Then we have a hazelnut ice-cream.
771
00:43:53,840 --> 00:43:55,920
We have
some milk chocolate feathers.
772
00:43:57,560 --> 00:44:00,160
There's a crisp feuilletine base
with chocolate.
773
00:44:00,160 --> 00:44:02,240
Then you have a chocolate cremeux.
774
00:44:02,240 --> 00:44:05,520
In the centre,
you've got aerated dark chocolate,
775
00:44:05,520 --> 00:44:08,480
and then on the top,
you've got a malt mousse.
776
00:44:08,480 --> 00:44:11,960
That then is obviously sprayed
in chocolate.
777
00:44:11,960 --> 00:44:13,920
It's five things in one tiny thing.
778
00:44:15,120 --> 00:44:16,440
Are you ready to taste?
Yeah.
779
00:44:16,440 --> 00:44:18,880
Can't wait for this,
'cause it is insane.
780
00:44:18,880 --> 00:44:20,760
(CRUNCHING)
781
00:44:22,480 --> 00:44:23,960
Wow.
782
00:44:30,720 --> 00:44:33,560
Oh, my God,
it tastes like Maltesers.
It tastes like...
783
00:44:33,560 --> 00:44:36,000
It really does!
It tastes like Maltesers!
784
00:44:36,000 --> 00:44:38,480
Oh, it tastes so good!
785
00:44:38,480 --> 00:44:41,480
I have never had
a Malteser like this before.
786
00:44:41,480 --> 00:44:44,120
It's just so complex in flavour.
787
00:44:44,120 --> 00:44:46,080
You get, like, layers of hazelnut
788
00:44:46,080 --> 00:44:47,840
and then you get
layers of chocolate,
789
00:44:47,840 --> 00:44:51,400
and then you get layers
of, like, beautiful malt.
790
00:44:51,400 --> 00:44:54,520
It's so delicately done.
791
00:44:54,520 --> 00:44:56,920
It's going to be hard
to pull this off.
792
00:44:56,920 --> 00:45:00,040
So, the aerated chocolate,
793
00:45:00,040 --> 00:45:02,440
you want it to be
as light as possible.
794
00:45:02,440 --> 00:45:05,240
If you over-inflate it,
it will collapse
795
00:45:05,240 --> 00:45:06,920
and you'll have to start again.
796
00:45:06,920 --> 00:45:08,800
Same thing with the malt puff.
797
00:45:08,800 --> 00:45:10,920
When you're souffleing it up,
798
00:45:10,920 --> 00:45:14,040
you're making a giant Malteser,
basically,
799
00:45:14,040 --> 00:45:16,800
and it's going to be,
like, this big ball of air.
800
00:45:16,800 --> 00:45:19,920
So, again,
you need to be super careful.
801
00:45:19,920 --> 00:45:23,000
There is actually 113 steps.
802
00:45:27,440 --> 00:45:29,320
Doesn't surprise me.
803
00:45:29,320 --> 00:45:33,320
She's going to be a big cook
and, uh, yeah, very, very daunting.
804
00:45:33,320 --> 00:45:35,080
I've done this before.
805
00:45:35,080 --> 00:45:36,520
I know I can do this.
806
00:45:37,960 --> 00:45:42,600
It has never been more important
to mirror both the look and the taste
807
00:45:42,600 --> 00:45:44,960
as accurately as you can,
808
00:45:44,960 --> 00:45:47,040
because, at the end of this cook,
809
00:45:47,040 --> 00:45:48,960
one of you will be our winner.
810
00:45:51,760 --> 00:45:54,760
The recipe, equipment
and ingredients that you need
811
00:45:54,760 --> 00:45:57,080
are at your benches.
812
00:45:57,080 --> 00:45:58,280
You'll have...
813
00:45:59,760 --> 00:46:02,760
..four hours to complete your dish.
814
00:46:04,120 --> 00:46:05,920
Oh, that is so tight.
815
00:46:07,360 --> 00:46:10,120
Each of us will score your dish
out of 10.
816
00:46:10,120 --> 00:46:11,280
That total,
817
00:46:11,280 --> 00:46:13,800
it will be added to those scores
from Round 1,
818
00:46:13,800 --> 00:46:16,240
and that will determine our winner.
819
00:46:17,800 --> 00:46:19,600
Clare, do you want to do the honours?
820
00:46:19,600 --> 00:46:21,920
I wish you the very best of luck.
821
00:46:21,920 --> 00:46:24,600
And your time starts...
822
00:46:24,600 --> 00:46:26,000
..now.
823
00:46:26,000 --> 00:46:27,520
(CHEERING AND APPLAUSE)
824
00:46:31,560 --> 00:46:32,720
MAN: Let's go, Nat!
825
00:46:32,720 --> 00:46:34,200
WOMAN: Go, Pezza!
826
00:46:35,520 --> 00:46:37,720
Let's go! Woo!
827
00:46:41,320 --> 00:46:45,280
This will be the first time
that I'm looking Nat cooking sweet.
828
00:46:45,280 --> 00:46:47,320
Really? Oh, wow.
Hmm.
829
00:46:47,320 --> 00:46:48,920
Big day.
Hmm.
830
00:46:50,880 --> 00:46:53,760
NAT: Pezza definitely has
an advantage,
831
00:46:53,760 --> 00:46:56,880
because he's done
two dessert pressure tests.
832
00:46:56,880 --> 00:46:58,440
He's done some of the elements
before
833
00:46:58,440 --> 00:47:00,320
that are on Clare's plate.
834
00:47:00,320 --> 00:47:02,440
I literally haven't done
any of these elements.
835
00:47:02,440 --> 00:47:04,720
My desserts in the kitchen
have not gone well.
836
00:47:06,040 --> 00:47:07,360
Oh.
837
00:47:08,960 --> 00:47:10,200
Jenga!
838
00:47:12,200 --> 00:47:13,720
It's not set. I'm not doing it.
839
00:47:15,080 --> 00:47:17,480
I think for the desserts
I find it really hard
840
00:47:17,480 --> 00:47:19,160
because everything needs
to be to temperature,
841
00:47:19,160 --> 00:47:21,360
everything needs to be to the gram.
842
00:47:21,360 --> 00:47:22,880
There's no room for error.
843
00:47:22,880 --> 00:47:26,080
And I don't have to do that
with savoury dishes.
844
00:47:26,080 --> 00:47:27,960
So this is gonna be so hard.
845
00:47:27,960 --> 00:47:30,320
I'm terrified.
I'm genuinely terrified.
846
00:47:30,320 --> 00:47:32,480
So, I'm gonna go with
what I know best,
847
00:47:32,480 --> 00:47:33,640
which is have a list.
848
00:47:33,640 --> 00:47:36,640
For me, I work really well going
through all the different elements.
849
00:47:36,640 --> 00:47:39,640
And I have a timer for everything,
just to make sure I know,
850
00:47:39,640 --> 00:47:42,080
I guess, like, where I'm going.
851
00:47:42,080 --> 00:47:46,080
The first element I need to do
is my milk chocolate cremeux,
852
00:47:46,080 --> 00:47:49,720
which is inside the bottom half
of the entremet.
853
00:47:49,720 --> 00:47:52,840
Clare's milk chocolate cremeux was
so, so light
854
00:47:52,840 --> 00:47:56,320
and the flavours were
beautiful and silky.
855
00:47:56,320 --> 00:47:57,920
I've never made anything like this.
856
00:47:57,920 --> 00:48:00,240
I haven't even made
anything close to this.
857
00:48:00,240 --> 00:48:02,000
So this is all new.
858
00:48:02,000 --> 00:48:03,520
Milk...
859
00:48:04,800 --> 00:48:05,800
..cream.
860
00:48:05,800 --> 00:48:07,440
Milk, cream, milk, cream,
milk, cream.
861
00:48:07,440 --> 00:48:09,760
NATSIRI: Good, Nat. Step by step.
862
00:48:12,120 --> 00:48:13,880
AUSTIN: Let's go, Dad.
863
00:48:13,880 --> 00:48:15,720
PEZZA: I know
I'm three points behind Nat,
864
00:48:15,720 --> 00:48:18,600
but I love pressure tests.
865
00:48:18,600 --> 00:48:20,440
I think I can bounce on top here.
866
00:48:20,440 --> 00:48:22,120
MIMI: Hustle, Pez.
867
00:48:22,120 --> 00:48:24,800
I love reading recipes.
868
00:48:24,800 --> 00:48:26,960
WOMAN: That is consistency.
That is oozing out.
869
00:48:26,960 --> 00:48:28,000
He's nailed it.
870
00:48:28,000 --> 00:48:30,800
And I've been really good
in pressure tests.
871
00:48:30,800 --> 00:48:33,280
POH: It's pretty good. Pretty good!
872
00:48:33,280 --> 00:48:36,640
You've got to relax
and you've got to just let it flow.
873
00:48:36,640 --> 00:48:38,800
That's where I've been at my best
in these ones.
874
00:48:38,800 --> 00:48:39,920
What's up, Pezza?
875
00:48:39,920 --> 00:48:41,440
Hey, chef.
You're looking good now.
876
00:48:41,440 --> 00:48:43,200
You've changed.
I can see you're going for it.
877
00:48:43,200 --> 00:48:44,400
Thanks, chef.
Come on.
878
00:48:44,400 --> 00:48:45,840
Starting to lift, chef.
879
00:48:45,840 --> 00:48:46,960
Excellent.
880
00:48:46,960 --> 00:48:48,560
All the best, Pezza.
Thank you.
881
00:48:49,520 --> 00:48:52,640
I've done my little chocolate, uh...
882
00:48:52,640 --> 00:48:55,160
..creme...cream,
or whatever that word is.
883
00:48:55,160 --> 00:48:57,800
And now I'm on to the malt mousse,
884
00:48:57,800 --> 00:49:00,560
which is the top layer
of the entremet.
885
00:49:00,560 --> 00:49:03,200
It's just got its beautiful,
silky texture.
886
00:49:03,200 --> 00:49:05,800
It was that real Malteser flavour.
887
00:49:05,800 --> 00:49:07,320
Right. Here we go.
888
00:49:10,200 --> 00:49:12,800
I've got three types of cream
that I've just got to whip
889
00:49:12,800 --> 00:49:15,400
and fold through my malt mixture
890
00:49:15,400 --> 00:49:17,320
to give it
that light and creamy texture.
891
00:49:18,880 --> 00:49:22,960
I finish off my malt mousse,
and I'm really happy with it.
892
00:49:22,960 --> 00:49:25,160
And now it's time to move on
to the chocolate base.
893
00:49:25,160 --> 00:49:27,360
SOPH: Doing good, Dad.
894
00:49:29,080 --> 00:49:31,120
(READS TO SELF)
895
00:49:33,160 --> 00:49:35,520
After 15 minutes...
896
00:49:35,520 --> 00:49:38,560
I feel super stressed right now,
897
00:49:38,560 --> 00:49:42,360
because it feels like
I'm learning a new language,
898
00:49:42,360 --> 00:49:44,880
and it's, like,
a three-Michelin-star language.
899
00:49:44,880 --> 00:49:47,440
(READS TO SELF)
900
00:49:47,440 --> 00:49:50,160
(MUMBLES TO SELF INDISTINCTLY)
901
00:49:50,160 --> 00:49:51,840
..once it's hot,
slowly pour over the eggs,
902
00:49:51,840 --> 00:49:52,880
whisking continuously.
903
00:49:55,200 --> 00:49:56,800
Wait a minute.
904
00:49:56,800 --> 00:49:59,240
I'm working on my malt mousse,
905
00:49:59,240 --> 00:50:01,600
but I've not even made a mousse
before,
906
00:50:01,600 --> 00:50:03,840
and this is so crucial
to the entremet.
907
00:50:03,840 --> 00:50:06,120
11.6 is done.
908
00:50:07,320 --> 00:50:08,960
80g of fresh cream.
909
00:50:08,960 --> 00:50:11,800
I've got the cream in.
910
00:50:11,800 --> 00:50:14,520
There's two parts of the cream
that goes into this malt mousse.
911
00:50:15,720 --> 00:50:17,760
DARRSH: I don't know
why she's doing it like that.
912
00:50:19,360 --> 00:50:23,440
I'm folding the cream in
with the malt mix and...
913
00:50:24,680 --> 00:50:25,680
Goddammit!
914
00:50:28,040 --> 00:50:30,480
Cream - whipped double cream.
915
00:50:30,480 --> 00:50:33,000
I just realised I forgot
to put my double cream
916
00:50:33,000 --> 00:50:34,520
with my whipped cream.
917
00:50:34,520 --> 00:50:36,480
(EXHALES STRONGLY) OK.
918
00:50:36,480 --> 00:50:37,840
That is not good.
919
00:50:37,840 --> 00:50:41,920
And I can't just add it in now,
so I have to start again.
920
00:50:41,920 --> 00:50:42,920
What?
921
00:50:43,920 --> 00:50:45,640
I basically have only done
two elements
922
00:50:45,640 --> 00:50:49,360
and I've already done
a massive mistake.
923
00:50:49,360 --> 00:50:52,280
God, not a great start.
924
00:51:01,000 --> 00:51:03,280
There is just three points
between you
925
00:51:03,280 --> 00:51:05,160
and you've got three hours to go.
926
00:51:05,160 --> 00:51:06,880
(CHEERING AND APPLAUSE)
927
00:51:10,480 --> 00:51:12,600
Go, Nat!
Let's go, Nat.
928
00:51:12,600 --> 00:51:14,200
Cream - whipped double cream.
929
00:51:14,200 --> 00:51:16,080
I'm working on my malt mousse,
930
00:51:16,080 --> 00:51:19,800
and I just realised
I forgot to put my double cream in.
931
00:51:19,800 --> 00:51:20,960
(SIGHS)
932
00:51:23,200 --> 00:51:25,800
I have to start again.
933
00:51:25,800 --> 00:51:29,280
This is such a crucial part
of the entremet. I have to do it.
934
00:51:29,280 --> 00:51:30,600
This is the grand finale.
935
00:51:30,600 --> 00:51:32,920
Everything needs to be perfect.
936
00:51:32,920 --> 00:51:35,120
But I'm going to lose time here.
937
00:51:35,120 --> 00:51:36,200
What am I doing next?
938
00:51:36,200 --> 00:51:39,000
So I'm going to have to try
and multi-task right now,
939
00:51:39,000 --> 00:51:42,000
set a timer for my malt and my milk
on the stove
940
00:51:42,000 --> 00:51:44,600
and start on the anglaise
for my hazelnut ice-cream.
941
00:51:44,600 --> 00:51:46,360
I just have to read carefully.
942
00:51:47,840 --> 00:51:49,800
I feel like so many things are
not going
943
00:51:49,800 --> 00:51:51,280
the way I want it to right now.
944
00:51:52,600 --> 00:51:54,400
Double-check, double-check,
double-check.
945
00:51:56,480 --> 00:51:58,040
Go, Pez!
946
00:52:00,000 --> 00:52:01,320
HARRY: Keep moving, mate.
You got this.
947
00:52:01,320 --> 00:52:02,760
I need a beer.
Yeah.
948
00:52:02,760 --> 00:52:04,000
(LAUGHTER)
949
00:52:04,000 --> 00:52:07,880
I've done my chocolate cream
and the malt mousse.
950
00:52:07,880 --> 00:52:09,600
I've done my little chocolate base,
951
00:52:09,600 --> 00:52:12,200
and I've just started
on my hazelnut ice-cream.
952
00:52:13,360 --> 00:52:15,360
Clare's hazelnut ice-cream was
953
00:52:15,360 --> 00:52:17,880
one of the best ice-creams
I've ever had.
954
00:52:17,880 --> 00:52:21,440
It was so intense
with that roasted hazelnut flavour,
955
00:52:21,440 --> 00:52:23,880
and it's so creamy and luscious.
956
00:52:23,880 --> 00:52:25,360
That's what I'm going for.
957
00:52:25,360 --> 00:52:28,400
JUAN: Nice?
Tastes really yum.
958
00:52:28,400 --> 00:52:31,800
My hazelnut anglaise tastes
like Clare's.
959
00:52:31,800 --> 00:52:33,200
I'm really happy with it.
960
00:52:33,200 --> 00:52:36,240
Now it's just time
to put it into the blast freezer
961
00:52:36,240 --> 00:52:39,600
and to move on
to the chocolate aerated disc.
962
00:52:39,600 --> 00:52:44,000
This aerated chocolate disc sits
in the middle of the entremet.
963
00:52:45,480 --> 00:52:47,880
Clare's was so beautiful and bubbly,
964
00:52:47,880 --> 00:52:50,720
like, it just disintegrates
in your mouth with nothing.
965
00:52:53,400 --> 00:52:55,640
Your dad's turned into Willy Wonka.
966
00:52:55,640 --> 00:52:57,040
(LAUGHTER)
967
00:52:57,040 --> 00:52:58,720
AUSTIN: Does that make us
your Oompa Loompas?
968
00:52:58,720 --> 00:53:00,040
(LAUGHTER)
969
00:53:00,040 --> 00:53:02,040
I put the chocolate
in the canister...
970
00:53:03,280 --> 00:53:04,800
..aerate it up,
971
00:53:04,800 --> 00:53:09,520
and I've got to zig zag it
across this sealed vacuum container.
972
00:53:09,520 --> 00:53:11,920
The recipe says
to use all the mixture,
973
00:53:11,920 --> 00:53:14,840
and I need to let the chocolate
double in size
974
00:53:14,840 --> 00:53:16,720
so I have enough to work with.
975
00:53:16,720 --> 00:53:19,320
I've done a few tie-down straps
before.
976
00:53:19,320 --> 00:53:21,280
Tied the young fella's motorbike
on the back of his bus.
977
00:53:21,280 --> 00:53:25,160
But that's about all I've got going
for me in this.
978
00:53:25,160 --> 00:53:27,360
It's definitely different.
979
00:53:27,360 --> 00:53:30,400
I'm just hoping that,
when I put it in the vacuum machine,
980
00:53:30,400 --> 00:53:32,520
it comes out beautiful and bubbly.
981
00:53:35,000 --> 00:53:36,000
Come on.
982
00:53:38,960 --> 00:53:41,040
It comes up beautifully and quick.
983
00:53:41,040 --> 00:53:43,360
I'm straight on to the button.
984
00:53:43,360 --> 00:53:45,120
It's stayed up where I want.
985
00:53:46,320 --> 00:53:49,040
It's got to go
into the blast freezer to set
986
00:53:49,040 --> 00:53:51,160
before I cut those little discs out.
987
00:53:51,160 --> 00:53:52,320
Yeah, Dad!
988
00:53:52,320 --> 00:53:53,560
(CHEERING)
989
00:53:56,160 --> 00:53:57,440
Woo!
990
00:53:57,440 --> 00:53:59,120
I've never tempered chocolate
like this before.
991
00:53:59,120 --> 00:54:00,600
This is crazy.
992
00:54:00,600 --> 00:54:02,760
SAV: Yeah, Nat, work that chocolate.
993
00:54:02,760 --> 00:54:05,480
Yes, Nat,
straight in tempering chocolate.
994
00:54:05,480 --> 00:54:06,640
How are you going?
995
00:54:06,640 --> 00:54:08,920
Um, this tempering chocolate
situation is taking way longer
996
00:54:08,920 --> 00:54:10,200
than I thought it would.
Yeah.
997
00:54:10,200 --> 00:54:13,680
Dessert, pressure test, grand final.
998
00:54:13,680 --> 00:54:15,000
This is really hard.
999
00:54:15,000 --> 00:54:16,440
Clare, how's the tempering
looking to you?
1000
00:54:16,440 --> 00:54:17,720
Yeah, I mean, it's looking good.
1001
00:54:17,720 --> 00:54:19,720
I'm about to put this into a...
1002
00:54:19,720 --> 00:54:21,800
Whoo-hoo! ..siphon gun!
1003
00:54:21,800 --> 00:54:23,920
Yep.
Remove 500ml.
1004
00:54:25,200 --> 00:54:27,280
(MUTTERS TO SELF)
1005
00:54:27,280 --> 00:54:29,400
So I don't need to start again.
1006
00:54:29,400 --> 00:54:31,440
There's a lot of bubbles
in there, but that's OK.
1007
00:54:31,440 --> 00:54:33,040
Is that because I'm whisking?
I have no idea.
1008
00:54:33,040 --> 00:54:34,200
Nat, who are you speaking to?
1009
00:54:34,200 --> 00:54:35,960
I'm talking to myself.
Just checking.
1010
00:54:35,960 --> 00:54:38,000
Yeah.
Well, Nat, keep it up.
1011
00:54:38,000 --> 00:54:39,520
Working quickly.
I've got to work quickly.
1012
00:54:39,520 --> 00:54:40,640
Thank you.
1013
00:54:41,840 --> 00:54:45,920
I feel very overwhelmed
trying to get all the elements done.
1014
00:54:47,200 --> 00:54:48,840
God.
NATSIRI: Slow down.
1015
00:54:48,840 --> 00:54:49,920
Slow down, Nat.
1016
00:54:51,000 --> 00:54:52,440
It's alright, Nat.
1017
00:54:54,000 --> 00:54:56,200
Leave that in there, just in case.
1018
00:54:58,440 --> 00:55:01,080
In the recipe, it says
it needs to double in size.
1019
00:55:02,720 --> 00:55:04,640
I think it's aerated enough,
1020
00:55:04,640 --> 00:55:07,640
so I need to let it set
in the blast chiller.
1021
00:55:07,640 --> 00:55:09,880
Grand finalists,
you're halfway through.
1022
00:55:09,880 --> 00:55:11,480
Two hours to go!
1023
00:55:11,480 --> 00:55:13,360
(CHEERING AND APPLAUSE)
1024
00:55:15,640 --> 00:55:16,960
Let's go!
1025
00:55:20,400 --> 00:55:22,040
Let's go, Pezza!
Let's go, Pezza!
1026
00:55:23,320 --> 00:55:25,120
(CHEERING AND APPLAUSE)
1027
00:55:27,480 --> 00:55:31,320
PEZZA: I take the aerated chocolate
out of the blast freezer.
1028
00:55:31,320 --> 00:55:33,240
I'm so happy with it.
1029
00:55:33,240 --> 00:55:34,480
Nice, Pezza.
1030
00:55:34,480 --> 00:55:37,720
I just can't believe
I'm in the grand finale
1031
00:55:37,720 --> 00:55:40,240
and everything's going
really, really well.
1032
00:55:40,240 --> 00:55:42,360
So I'm feeling really good,
1033
00:55:42,360 --> 00:55:45,040
and now it's time to cut it
into its little disc.
1034
00:55:45,040 --> 00:55:46,920
It's going to take some doing,
isn't it?
1035
00:55:50,200 --> 00:55:51,760
I think we can get
a centimetre out of it.
1036
00:55:51,760 --> 00:55:54,160
Yeah, Pezza.
(APPLAUSE AND ENCOURAGEMENT)
1037
00:55:54,160 --> 00:55:55,880
ANDY: Let's go.
1038
00:55:57,760 --> 00:55:59,720
Loving it!
1039
00:56:05,480 --> 00:56:07,760
Ooh, hers hasn't aerated enough...
1040
00:56:11,680 --> 00:56:14,040
I'm a bit worried
about Nat's aerated chocolate.
1041
00:56:14,040 --> 00:56:15,400
She didn't use all the chocolate.
1042
00:56:15,400 --> 00:56:17,440
I mean, half of it's still left
in the bowl.
1043
00:56:20,200 --> 00:56:22,600
Well, that's...that's
a good 200-300g.
1044
00:56:22,600 --> 00:56:23,880
Uh-huh.
1045
00:56:23,880 --> 00:56:25,560
Oh.
1046
00:56:25,560 --> 00:56:29,240
I'm struggling quite a lot
to cut this aerated chocolate.
1047
00:56:31,000 --> 00:56:32,000
(GASPS)
1048
00:56:32,000 --> 00:56:34,080
And it's starting to crumble.
1049
00:56:35,360 --> 00:56:38,440
Gentle.
Gentle, gentle.
1050
00:56:42,160 --> 00:56:44,640
MIMI: What is she doing?
LILY: Oh, God.
1051
00:56:46,680 --> 00:56:48,160
Oh, God.
1052
00:56:49,720 --> 00:56:50,960
Oh, sugar!
1053
00:57:00,120 --> 00:57:01,920
NAT: I'm, like, terrified right now.
1054
00:57:03,280 --> 00:57:05,040
Oof.
1055
00:57:05,040 --> 00:57:06,520
Oh, my God.
1056
00:57:08,800 --> 00:57:11,560
I'm struggling to cut
this aerated chocolate.
1057
00:57:13,200 --> 00:57:15,640
And I'm freaking out.
1058
00:57:15,640 --> 00:57:19,280
Watching this just gives me
so much anxiety.
I know!
1059
00:57:19,280 --> 00:57:20,400
NATSIRI: Gentle.
1060
00:57:22,960 --> 00:57:25,880
It's literally crumbling apart.
1061
00:57:25,880 --> 00:57:28,000
See how much chocolate's left
in the bowl over there?
1062
00:57:28,000 --> 00:57:30,120
Yeah.
That's what's gone wrong.
1063
00:57:30,120 --> 00:57:31,840
Does it say to use
all of the chocolate?
1064
00:57:31,840 --> 00:57:34,360
Yeah, yeah.
Oh, wow.
1065
00:57:34,360 --> 00:57:36,800
And I don't know how to save it.
1066
00:57:37,800 --> 00:57:39,720
Oh, my God.
1067
00:57:39,720 --> 00:57:42,920
And this is the second element
I've struggled with.
1068
00:57:44,880 --> 00:57:47,320
Oh, I can't believe it.
1069
00:57:47,320 --> 00:57:49,360
It's just not working.
1070
00:57:51,800 --> 00:57:54,320
I'm just so disappointed in myself.
1071
00:57:56,560 --> 00:57:59,520
Even though I'm three points ahead,
1072
00:57:59,520 --> 00:58:02,920
I can feel the trophy slipping away.
1073
00:58:05,840 --> 00:58:07,560
For most of my life,
1074
00:58:07,560 --> 00:58:10,360
I never felt
like I'd fit in anywhere.
1075
00:58:14,480 --> 00:58:16,920
But coming onto MasterChef...
1076
00:58:18,280 --> 00:58:21,400
..has made me realise
that I belong here.
1077
00:58:23,360 --> 00:58:25,960
I know now
that I want to become a chef.
1078
00:58:28,600 --> 00:58:30,320
So I can't just give up.
1079
00:58:35,840 --> 00:58:41,520
I need to pull myself together
and get this done.
1080
00:58:41,520 --> 00:58:45,400
I need to try as hard as I can,
because I want to win.
1081
00:58:45,400 --> 00:58:47,280
(ENCOURAGING SHOUTS AND APPLAUSE)
1082
00:58:51,160 --> 00:58:54,280
I am just gonna have to use
what I've got.
1083
00:58:54,280 --> 00:58:57,160
And I'm hoping for the best.
1084
00:58:57,160 --> 00:58:59,560
Now I have to start
on my milk chocolate feathers.
1085
00:58:59,560 --> 00:59:03,120
OK, mes amis, we are in the final.
1086
00:59:03,120 --> 00:59:04,600
It's a lot to do,
1087
00:59:04,600 --> 00:59:06,640
and it's the best moment
of your life.
1088
00:59:06,640 --> 00:59:09,640
One and half hour to go, please!
1089
00:59:09,640 --> 00:59:12,120
(CHEERING AND APPLAUSE)
Come on!
1090
00:59:12,120 --> 00:59:13,560
Come on!
1091
00:59:18,800 --> 00:59:20,600
You got it, Nat!
1092
00:59:25,920 --> 00:59:27,880
PEZZA: I've finished
my chocolate feathers.
1093
00:59:27,880 --> 00:59:28,920
Things are looking good.
1094
00:59:28,920 --> 00:59:30,760
Everything's starting
to come together.
1095
00:59:30,760 --> 00:59:32,840
I'm on to assembling the entremet,
1096
00:59:32,840 --> 00:59:34,880
so that's the main thing.
1097
00:59:34,880 --> 00:59:38,640
It needs to get in. It needs an hour
to set before I spray it.
1098
00:59:38,640 --> 00:59:40,600
The entremet needs to be perfect.
1099
00:59:40,600 --> 00:59:43,560
The balance and the flavours
have got to be exactly the same
1100
00:59:43,560 --> 00:59:44,680
as Clare's.
1101
00:59:44,680 --> 00:59:47,960
You want 50/50 of the chocolate
and the malt,
1102
00:59:47,960 --> 00:59:50,840
and plus you've got to get
that aerated chocolate disc
1103
00:59:50,840 --> 00:59:52,000
in the middle,
1104
00:59:52,000 --> 00:59:54,120
plus the base on there.
1105
00:59:54,120 --> 00:59:56,720
It's one of the most important parts
of this dish.
1106
00:59:56,720 --> 00:59:58,120
I want to do it justice,
1107
00:59:58,120 --> 01:00:00,480
and I want to do it
really, really well.
1108
01:00:00,480 --> 01:00:02,880
Yeah, whoo!
Well done, Pezza!
1109
01:00:02,880 --> 01:00:04,160
Well done, Nat!
Yeah!
1110
01:00:04,160 --> 01:00:06,400
But there's no time to rest.
1111
01:00:06,400 --> 01:00:11,280
Because now it's time
to go onto the malt sugar puff.
1112
01:00:11,280 --> 01:00:16,120
The malt sugar puff is the thing
that sets this whole dish alive.
1113
01:00:16,120 --> 01:00:18,760
It gave the dish all the height,
1114
01:00:18,760 --> 01:00:20,080
it gave it the look,
1115
01:00:20,080 --> 01:00:24,840
and it just tastes like
the inside of a Malteser but better.
1116
01:00:24,840 --> 01:00:29,320
So if it's not perfect, it's going
to let down the whole dish.
1117
01:00:29,320 --> 01:00:31,640
NAT: I'm starting on my malt puff.
1118
01:00:31,640 --> 01:00:34,480
And the first thing I need to do
is make a caramel
1119
01:00:34,480 --> 01:00:36,120
with the malt powder.
1120
01:00:36,120 --> 01:00:37,160
Five more!
1121
01:00:37,160 --> 01:00:39,880
It needs to get to 128 degrees,
1122
01:00:39,880 --> 01:00:42,800
and then I need to put it
onto some silicone mat.
1123
01:00:42,800 --> 01:00:44,760
Can you flick me some, Nat?
1124
01:00:44,760 --> 01:00:46,240
Oh, I wish.
1125
01:00:50,160 --> 01:00:52,160
SUE: Hers is a bit thicker.
1126
01:00:53,160 --> 01:00:56,360
It looks creamy.
SNEZ: That's interesting.
1127
01:00:56,360 --> 01:01:00,000
At this stage, both of them
are working on their malt caramel,
1128
01:01:00,000 --> 01:01:01,720
and they look
completely different.
1129
01:01:04,840 --> 01:01:07,000
Why are they doing
completely different things?
1130
01:01:07,000 --> 01:01:09,560
Yeah, that's what I was thinking.
1131
01:01:09,560 --> 01:01:12,760
SNEZ: Pezza's malt mix,
it's light in colour,
1132
01:01:12,760 --> 01:01:13,880
it's very thin.
1133
01:01:13,880 --> 01:01:16,160
Nat's is a bit more thicker
and darker,
1134
01:01:16,160 --> 01:01:18,600
and it looks like
quite different texture.
1135
01:01:18,600 --> 01:01:20,920
Same recipe, different results.
1136
01:01:22,640 --> 01:01:24,240
I'm so confused.
1137
01:01:28,600 --> 01:01:31,720
SNEZ: This element is so crucial
for this dish
1138
01:01:31,720 --> 01:01:35,800
because it needs to puff up
like a ball.
1139
01:01:35,800 --> 01:01:38,160
And I don't know who's right.
1140
01:01:38,160 --> 01:01:41,080
I don't know who made a mistake.
1141
01:01:41,080 --> 01:01:43,160
They both look completely different.
1142
01:01:43,160 --> 01:01:45,800
What can happen there, when they go
to actually do the puffing?
1143
01:01:45,800 --> 01:01:48,480
I mean, ultimately,
it just won't puff up.
1144
01:01:48,480 --> 01:01:51,720
And you know it's the most important
part of the dish, right?
1145
01:01:51,720 --> 01:01:53,160
It's that crunch.
1146
01:01:53,160 --> 01:01:54,480
It's that texture.
1147
01:01:54,480 --> 01:01:58,080
It's the Malteser part of the dish.
ANDY: Yeah, the three-star element.
1148
01:01:58,080 --> 01:01:59,840
Yeah. It's everything.
1149
01:01:59,840 --> 01:02:02,240
We don't know who's doing it right.
We don't know who's right.
1150
01:02:02,240 --> 01:02:03,600
Who's right and who's wrong.
1151
01:02:03,600 --> 01:02:05,480
Oh, my God, this is so stressful.
1152
01:02:19,880 --> 01:02:22,360
My heart's beating so fast
right now.
1153
01:02:30,520 --> 01:02:31,800
It's agony.
1154
01:02:52,640 --> 01:02:53,880
Oh, my goodness.
1155
01:02:55,240 --> 01:02:57,480
Oh, wow!
ALL: Whoa!
1156
01:02:58,880 --> 01:03:00,000
Go, Nat!
1157
01:03:02,560 --> 01:03:04,720
I'm so happy,
but it looks like an alien.
1158
01:03:14,560 --> 01:03:16,400
Not good, not good.
1159
01:03:16,400 --> 01:03:18,800
Definitely not good.
1160
01:03:21,080 --> 01:03:23,600
Not anywhere near what I want.
1161
01:03:23,600 --> 01:03:25,920
Something's gone wrong
with this malt sugar puff.
1162
01:03:25,920 --> 01:03:28,760
It shrunk. It hasn't worked.
1163
01:03:28,760 --> 01:03:31,280
And I just can't believe it.
1164
01:03:38,240 --> 01:03:39,520
I'm really gutted now.
1165
01:03:41,480 --> 01:03:43,760
One of the key elements
in this dish,
1166
01:03:43,760 --> 01:03:45,920
my favourite element in this dish,
1167
01:03:45,920 --> 01:03:48,600
has just gone pear shaped
really quickly.
1168
01:03:50,320 --> 01:03:51,400
He's struggling.
1169
01:03:51,400 --> 01:03:53,000
You're not going to get much
out of him now.
1170
01:03:53,000 --> 01:03:54,080
No.
1171
01:03:55,280 --> 01:03:59,120
Why today? Why today
did this have to happen?
1172
01:04:01,400 --> 01:04:05,240
I've already probably taken defeat.
1173
01:04:05,240 --> 01:04:06,680
I think I'm done.
1174
01:04:09,480 --> 01:04:12,240
Because I feel, like, lost again.
1175
01:04:14,720 --> 01:04:16,200
I'm always second.
1176
01:04:16,200 --> 01:04:18,600
That's just how I've been in life.
1177
01:04:18,600 --> 01:04:20,280
And I just hate that.
1178
01:04:21,520 --> 01:04:23,320
I feel like just walking out.
1179
01:04:32,240 --> 01:04:34,640
But that's not the person I am.
1180
01:04:37,400 --> 01:04:38,560
Go, Dad!
1181
01:04:38,560 --> 01:04:41,080
I haven't got time to do it again,
1182
01:04:41,080 --> 01:04:43,840
but I'm going to try and save it.
1183
01:04:43,840 --> 01:04:45,080
Keep going!
Keep up, Josh!
1184
01:04:45,080 --> 01:04:46,400
You got it.
1185
01:04:46,400 --> 01:04:48,880
Do not give up, Josh.
1186
01:04:48,880 --> 01:04:50,240
I'm thinking if I put it
in the fridge,
1187
01:04:50,240 --> 01:04:52,840
it might make it hard enough
so I can crumble it
1188
01:04:52,840 --> 01:04:54,760
and then go on to the next step.
1189
01:04:54,760 --> 01:04:56,720
15 minutes to go!
1190
01:05:06,680 --> 01:05:09,160
Yes, Nat!
1191
01:05:09,160 --> 01:05:11,080
15 minutes left of the cook,
1192
01:05:11,080 --> 01:05:14,400
and I need to get my entremets
out of the mould to spray.
1193
01:05:16,200 --> 01:05:18,640
That's it. Come on. Yes.
1194
01:05:22,640 --> 01:05:25,400
It comes out and it looks beautiful.
1195
01:05:25,400 --> 01:05:26,400
Oh, my God.
1196
01:05:26,400 --> 01:05:31,280
And now I'm ready to spray
my chocolate all over my entremet.
1197
01:05:31,280 --> 01:05:33,560
(CHEERING)
1198
01:05:34,800 --> 01:05:36,360
Come on, mes amis, please hurry up!
1199
01:05:36,360 --> 01:05:38,440
10 minutes to go, please.
1200
01:05:38,440 --> 01:05:39,760
Looking good!
1201
01:05:41,080 --> 01:05:43,960
I finished spraying the entremets.
1202
01:05:43,960 --> 01:05:45,480
I'm really happy with it.
1203
01:05:46,520 --> 01:05:49,520
And now it's time
to go back to the malt puff.
1204
01:05:51,040 --> 01:05:54,240
I've taken the malt sugar puff
out of the fridge.
1205
01:05:54,240 --> 01:05:57,240
This is my last chance
to get this right
1206
01:05:57,240 --> 01:05:59,200
because I'm running out of time.
1207
01:06:00,440 --> 01:06:02,080
I really hope it works.
1208
01:06:10,560 --> 01:06:11,600
It's not working.
1209
01:06:13,240 --> 01:06:14,240
It's no good.
1210
01:06:15,240 --> 01:06:16,520
It's no good.
1211
01:06:18,520 --> 01:06:20,560
I think I'm just gonna have
to leave that one off.
1212
01:06:24,040 --> 01:06:26,320
Hey, come to terms with it.
Move on.
1213
01:06:26,320 --> 01:06:28,680
Nail the rest of the components.
1214
01:06:28,680 --> 01:06:30,240
Keep pushing, Pez.
1215
01:06:30,240 --> 01:06:32,520
I'm just so gutted.
1216
01:06:35,120 --> 01:06:37,600
It still hasn't worked.
1217
01:06:37,600 --> 01:06:39,560
I don't know
where this is going to lead me.
1218
01:06:39,560 --> 01:06:42,880
Almost there.
Don't lose it in the last bit.
1219
01:06:42,880 --> 01:06:44,920
Thanks.
Come on, Dad. Keep going.
1220
01:06:44,920 --> 01:06:46,080
Come on, Dad, you're doing good!
1221
01:06:46,080 --> 01:06:48,120
(IN FRENCH) Attention! Attention!
1222
01:06:48,120 --> 01:06:52,320
You have three minutes left to go!
1223
01:06:58,560 --> 01:07:03,920
I have every element for
Clare Smyth's Core Teaser dish.
1224
01:07:03,920 --> 01:07:05,600
That is crazy.
1225
01:07:05,600 --> 01:07:07,160
Come on, Nat. You got this.
1226
01:07:07,160 --> 01:07:09,640
That was an insane cook.
1227
01:07:09,640 --> 01:07:13,160
You know, I had to remake
a couple of elements,
1228
01:07:13,160 --> 01:07:14,680
but it's all there,
1229
01:07:14,680 --> 01:07:16,800
and I'm very, very happy.
1230
01:07:20,200 --> 01:07:23,240
Wow!
1231
01:07:23,240 --> 01:07:27,680
I can't believe I just made
a three-Michelin-star dessert
1232
01:07:27,680 --> 01:07:29,640
in the grand finale.
1233
01:07:29,640 --> 01:07:31,520
Yeah, Natty!
1234
01:07:35,600 --> 01:07:38,240
SOFIA: For the final time...
1235
01:07:38,240 --> 01:07:39,720
10...
1236
01:07:39,720 --> 01:07:41,600
ALL: Nine, eight,
1237
01:07:41,600 --> 01:07:44,680
seven, six, five,
1238
01:07:44,680 --> 01:07:48,600
four, three, two, one!
1239
01:07:48,600 --> 01:07:51,960
(CHEERING)
1240
01:08:08,520 --> 01:08:09,840
Sorry, bub.
1241
01:08:18,840 --> 01:08:20,240
Love you.
1242
01:08:20,240 --> 01:08:21,680
(SOBBING) I'm sorry.
1243
01:08:21,680 --> 01:08:24,960
Don't be sorry.
We're proud of you.
1244
01:08:26,680 --> 01:08:29,240
(CHEERING)
1245
01:08:32,560 --> 01:08:34,200
It's alright.
1246
01:08:34,200 --> 01:08:36,520
We're proud of ya.
1247
01:08:40,360 --> 01:08:42,120
So proud.
We're proud of you.
1248
01:08:42,120 --> 01:08:44,200
Nothing went to plan.
It's OK.
1249
01:08:49,200 --> 01:08:50,520
It's all good.
1250
01:08:51,840 --> 01:08:52,840
Righto, you guys.
1251
01:08:52,840 --> 01:08:54,280
Come on.
So proud.
1252
01:08:54,280 --> 01:08:55,400
So proud!
1253
01:08:56,720 --> 01:08:57,840
Thanks, guys.
1254
01:09:14,840 --> 01:09:15,960
You got this.
1255
01:09:34,120 --> 01:09:35,560
Chefs.
1256
01:09:40,080 --> 01:09:41,600
Pezza.
1257
01:09:43,160 --> 01:09:44,840
How are you really feeling?
1258
01:09:46,320 --> 01:09:48,200
Yeah, I'm just a bit flat.
1259
01:10:04,800 --> 01:10:06,120
Yeah.
1260
01:10:06,120 --> 01:10:09,400
I just feel like
I've let the family down today,
1261
01:10:09,400 --> 01:10:10,720
and you guys.
1262
01:10:10,720 --> 01:10:12,640
To not, um...
1263
01:10:12,640 --> 01:10:14,440
To not complete the dish,
1264
01:10:14,440 --> 01:10:16,320
that's what really hurts.
1265
01:10:19,200 --> 01:10:20,520
(HOLDS BACK TEARS) Oh, shit.
1266
01:10:34,120 --> 01:10:35,560
I just want you to do something.
1267
01:10:37,920 --> 01:10:41,640
I want you to look down at the M
1268
01:10:41,640 --> 01:10:44,560
and then look next door,
1269
01:10:44,560 --> 01:10:46,160
and then look where you are.
1270
01:10:52,160 --> 01:10:56,200
There are many ways that
a bloke can let his family down,
1271
01:10:56,200 --> 01:10:57,560
but this ain't one of them.
1272
01:10:57,560 --> 01:10:59,160
This is not one of them.
1273
01:11:00,160 --> 01:11:02,120
Thank you.
1274
01:11:02,120 --> 01:11:04,480
I think the flavours
are definitely going to be there,
1275
01:11:04,480 --> 01:11:08,800
and I'm proud of what I've put
in front of you guys.
1276
01:11:08,800 --> 01:11:11,280
Well, Pezza, we love you,
and that's never going to change.
1277
01:11:13,440 --> 01:11:17,360
For the final time,
we're going to taste your dish.
1278
01:11:17,360 --> 01:11:18,560
Thanks, Pez.
Thank you.
1279
01:11:18,560 --> 01:11:21,080
SOFIA: Thanks, Pezza.
It's been a good ride.
1280
01:11:30,320 --> 01:11:32,560
Missing a couple of bits,
but I hope you enjoy, guys.
1281
01:11:32,560 --> 01:11:34,200
Thanks, mate. Well done.
Thank you.
1282
01:11:34,200 --> 01:11:35,240
POH: Thank you, Josh.
1283
01:11:38,920 --> 01:11:40,480
Well, look, I mean,
1284
01:11:40,480 --> 01:11:43,560
obviously,
it's missing the malt part.
1285
01:11:47,320 --> 01:11:50,760
But the actual main part
of the Core Teaser itself
1286
01:11:50,760 --> 01:11:51,960
looks really sharp.
1287
01:11:51,960 --> 01:11:52,960
Mm.
1288
01:11:52,960 --> 01:11:54,960
That entremet looks pretty epic.
1289
01:11:54,960 --> 01:11:58,800
The spray he's got
on that dome looks so good.
1290
01:12:00,160 --> 01:12:02,640
SOFIA: Alright,
I reckon we should give it a taste.
1291
01:12:02,640 --> 01:12:03,800
I'll go...
1292
01:12:11,800 --> 01:12:14,240
It looks pretty good!
Look at that.
1293
01:12:14,240 --> 01:12:16,120
Looks pretty good layers in there.
1294
01:12:16,120 --> 01:12:18,800
That is...near perfect.
JEAN-CHRISTOPHE: Look at it.
1295
01:12:18,800 --> 01:12:20,960
Yeah, look, I mean,
it looks great on the inside,
1296
01:12:20,960 --> 01:12:22,280
and look at that chocolate.
1297
01:12:49,040 --> 01:12:50,480
(WHISPERS) Oh, my God.
1298
01:12:53,200 --> 01:12:55,680
Wow.
Oh, my God.
1299
01:13:20,640 --> 01:13:22,840
I mean, I think that's delicious.
1300
01:13:22,840 --> 01:13:25,360
You know, he has nailed the flavour.
1301
01:13:26,600 --> 01:13:29,840
The texture, it's light,
1302
01:13:29,840 --> 01:13:32,320
you have the crunch
of the chocolate, the base.
1303
01:13:32,320 --> 01:13:33,960
The hazelnut ice-cream -
1304
01:13:33,960 --> 01:13:37,400
just the flavour,
he's absolutely nailed it.
1305
01:13:38,880 --> 01:13:42,520
And even, you know, those feathers,
they're tempered.
1306
01:13:42,520 --> 01:13:43,800
You know, they've got a...
1307
01:13:43,800 --> 01:13:45,840
They've got a crunch.
1308
01:13:45,840 --> 01:13:47,440
I'm seriously impressed.
1309
01:13:47,440 --> 01:13:49,320
It's delicious to eat.
1310
01:13:49,320 --> 01:13:53,400
I mean it's a shame
it's missing the malt,
1311
01:13:53,400 --> 01:13:56,000
but he's done such a good job.
1312
01:13:58,920 --> 01:14:01,720
The ice-cream,
I've smelled it 10 metres away.
1313
01:14:03,320 --> 01:14:06,200
And it delivered
exactly what I smelled.
1314
01:14:06,200 --> 01:14:09,200
That lovely nutty flavour.
1315
01:14:09,200 --> 01:14:11,840
Just perfect! Malt cream.
1316
01:14:11,840 --> 01:14:15,680
To replicate Maltesers' flavours
to a sweet like that
1317
01:14:15,680 --> 01:14:17,480
with so many different components,
1318
01:14:17,480 --> 01:14:19,720
and having
this chocolate cremeux,
1319
01:14:19,720 --> 01:14:21,680
they're both equally giving
that flavour,
1320
01:14:21,680 --> 01:14:23,040
which is unbelievable.
1321
01:14:26,880 --> 01:14:29,440
It is just such a shame
1322
01:14:29,440 --> 01:14:34,040
that he didn't quite get
that malt sugar puff right,
1323
01:14:34,040 --> 01:14:36,880
because that is
such a joyous component of the dish.
1324
01:14:38,040 --> 01:14:44,520
I was there when the devastation
of that malt puff deflated,
1325
01:14:44,520 --> 01:14:49,560
and Pezza turned to me, and it was
just a look of defeat on his face,
1326
01:14:49,560 --> 01:14:53,320
and he could have easily fallen
to pieces then.
1327
01:14:53,320 --> 01:14:54,320
POH: Yeah!
1328
01:14:54,320 --> 01:14:56,400
But he's created an entremet,
which really
1329
01:14:56,400 --> 01:14:58,280
I don't have many complaints about.
1330
01:14:58,280 --> 01:14:59,440
No.
1331
01:14:59,440 --> 01:15:01,080
I've only got good things
to talk about.
1332
01:15:01,080 --> 01:15:05,440
This challenge absolutely comes down
to what looks and tastes
1333
01:15:05,440 --> 01:15:07,480
the most like Clare's dish.
1334
01:15:07,480 --> 01:15:12,880
So that missing malt puff
is a really significant minus.
1335
01:15:14,080 --> 01:15:16,120
That's the thing -
if you're going to miss an element,
1336
01:15:16,120 --> 01:15:18,400
you always need to make sure
what you've got on the plate
1337
01:15:18,400 --> 01:15:21,040
is executed to the highest degree,
1338
01:15:21,040 --> 01:15:22,680
and that's what he's done.
1339
01:15:26,920 --> 01:15:28,360
We've got to wait
and see what happens.
1340
01:15:46,400 --> 01:15:48,120
ANNOUNCER: In the mood to cook?
1341
01:15:48,120 --> 01:15:49,600
Grab your aprons
1342
01:15:49,600 --> 01:15:53,360
and try these delicious
MasterChef-approved recipes
1343
01:15:53,360 --> 01:15:54,680
on 10Play.
1344
01:16:00,840 --> 01:16:03,120
Hey, Nat.
Hey, Nat.
1345
01:16:06,360 --> 01:16:07,480
OK.
1346
01:16:07,480 --> 01:16:08,840
Hello.
1347
01:16:08,840 --> 01:16:11,000
You just achieved
1348
01:16:11,000 --> 01:16:14,440
your first-ever
dessert pressure test...
1349
01:16:14,440 --> 01:16:16,480
Yep.
1350
01:16:16,480 --> 01:16:19,480
..which was
a three-Michelin-star dish
1351
01:16:19,480 --> 01:16:22,000
in the grand finale.
1352
01:16:23,440 --> 01:16:24,840
How does that feel?
1353
01:16:26,160 --> 01:16:27,800
Feels pretty crazy.
1354
01:16:27,800 --> 01:16:32,560
I just feel very honoured
to have done this dish
1355
01:16:32,560 --> 01:16:34,520
on the grand finale.
1356
01:16:36,040 --> 01:16:38,720
Definitely did not realise
what I was going in for, though.
1357
01:16:40,480 --> 01:16:42,120
I had so much trouble.
1358
01:16:42,120 --> 01:16:44,080
Um, I was just like...
1359
01:16:44,080 --> 01:16:46,160
I felt like I was slowly drowning.
1360
01:16:48,120 --> 01:16:50,000
Yeah, it was...it was hard.
1361
01:16:51,800 --> 01:16:54,520
So, Nat,
1362
01:16:54,520 --> 01:16:56,720
we only have one thing to do.
1363
01:16:56,720 --> 01:16:58,160
Yeah.
1364
01:16:58,160 --> 01:16:59,880
It's to taste your dish.
1365
01:17:07,200 --> 01:17:09,400
(JUDGES EXCLAIM)
1366
01:17:14,560 --> 01:17:17,080
Thank you, and good luck to you.
SOFIA: Thanks, Nat. Well done.
1367
01:17:18,600 --> 01:17:21,000
Yeah. I mean, she's got
all the elements there.
1368
01:17:21,000 --> 01:17:24,280
I mean, you know,
she's got the wow factor
1369
01:17:24,280 --> 01:17:26,360
and the height of the dish
and the drama.
1370
01:17:27,920 --> 01:17:29,200
Alright, here we go.
1371
01:17:29,200 --> 01:17:30,240
Moment of truth.
1372
01:17:30,240 --> 01:17:31,840
I just want to take a...
1373
01:17:31,840 --> 01:17:34,040
I want to take a bite
out of the top.
1374
01:17:36,640 --> 01:17:38,920
(CRUNCH)
Ooh!
1375
01:17:38,920 --> 01:17:40,240
ANDY: Had that same sound.
1376
01:17:40,240 --> 01:17:41,840
Good noise.
1377
01:17:41,840 --> 01:17:43,800
There it is. Looks good.
1378
01:18:39,880 --> 01:18:45,520
Look, Nat has to get huge points
on getting that malt puff up...
1379
01:18:46,960 --> 01:18:50,480
..because that was
the most technical part
1380
01:18:50,480 --> 01:18:51,880
of this dish.
1381
01:18:53,640 --> 01:18:55,800
And then I think the flavours
of the entire dish
1382
01:18:55,800 --> 01:18:56,800
were pretty bang on.
1383
01:18:59,800 --> 01:19:03,920
But I got a big piece of gelatine
in my malt mousse.
1384
01:19:03,920 --> 01:19:06,680
POH: (GASPS) Really?
Like a monster. Yeah.
1385
01:19:06,680 --> 01:19:07,760
SOFIA: That's chunky.
1386
01:19:07,760 --> 01:19:10,040
JEAN-CHRISTOPHE: And the same
for me. I got two pieces there.
1387
01:19:10,040 --> 01:19:12,360
Oh, my God.
On a small bite, yeah.
1388
01:19:12,360 --> 01:19:15,840
And that's the malt mousse
that she made twice.
1389
01:19:15,840 --> 01:19:18,880
So obviously, on the second go,
she just rushed it.
1390
01:19:18,880 --> 01:19:20,480
I think so, yeah.
1391
01:19:20,480 --> 01:19:24,360
She hasn't dissolved the gelatine
through the base.
1392
01:19:24,360 --> 01:19:29,400
So, flavours are good,
textures are off.
1393
01:19:31,440 --> 01:19:34,360
Yeah. I mean,
she achieved the dish...
1394
01:19:34,360 --> 01:19:36,840
Yes.
..in the time, for sure.
1395
01:19:36,840 --> 01:19:39,120
Everything is there.
1396
01:19:39,120 --> 01:19:41,040
The layers looked good.
1397
01:19:41,040 --> 01:19:42,680
They were precise.
1398
01:19:42,680 --> 01:19:45,680
The aerated chocolate
in the middle was good.
1399
01:19:46,760 --> 01:19:51,040
You know, it's got enough air in it
just to be light and cut through.
1400
01:19:51,040 --> 01:19:54,320
And you've got
all that lovely sort of crunch.
1401
01:19:55,400 --> 01:19:59,240
But, yeah, there were...there were
faults also in this dish.
1402
01:20:01,120 --> 01:20:02,600
POH: It almost just evaporated.
1403
01:20:02,600 --> 01:20:05,120
Even before you had time
to think about it,
1404
01:20:05,120 --> 01:20:06,360
it was gone.
1405
01:20:06,360 --> 01:20:11,680
And this one definitely reads
more heavily on the palate.
1406
01:20:14,680 --> 01:20:19,920
For me, it comes down
to appearances, texture and flavour.
1407
01:20:20,960 --> 01:20:23,840
And when we look at Nat's dish
on appearances...
1408
01:20:25,520 --> 01:20:29,720
..that feeling of electricity
that ran through my body
1409
01:20:29,720 --> 01:20:31,680
when I saw that dish,
1410
01:20:31,680 --> 01:20:33,320
I was like, "Yes, girl, go!"
1411
01:20:38,320 --> 01:20:41,640
Flavours for Nat -
also really, really strong.
1412
01:20:42,760 --> 01:20:45,320
She gets the nuttiness
of the hazelnut
1413
01:20:45,320 --> 01:20:47,320
throughout her ice-cream.
1414
01:20:47,320 --> 01:20:51,040
But the mistakes that she's made
on the textures
1415
01:20:51,040 --> 01:20:54,720
are actually really affecting
the way I'm tasting the dish.
1416
01:20:56,200 --> 01:20:59,040
For me, it's a lack of refinement.
1417
01:21:00,600 --> 01:21:02,160
It's a final.
1418
01:21:02,160 --> 01:21:05,080
This is...the gelatine
was not melted enough.
1419
01:21:09,280 --> 01:21:11,360
On one hand, you've got a dish that
1420
01:21:11,360 --> 01:21:14,680
what was on the plate
was near perfect,
1421
01:21:14,680 --> 01:21:18,160
but it was missing
like the jewel in the crown.
1422
01:21:18,160 --> 01:21:20,680
That malt part.
1423
01:21:20,680 --> 01:21:23,280
On the other hand,
we've got a completed dish.
1424
01:21:23,280 --> 01:21:26,520
Looks beautiful, but with faults.
1425
01:21:28,080 --> 01:21:31,520
So it's a tough one for us
to separate.
1426
01:21:31,520 --> 01:21:33,280
Mm.
1427
01:21:33,280 --> 01:21:34,960
I'm...
1428
01:21:34,960 --> 01:21:36,160
I'm really...
1429
01:21:36,160 --> 01:21:37,800
Flabbergasted?
1430
01:21:37,800 --> 01:21:38,880
Yes.
Uh-huh.
1431
01:22:16,240 --> 01:22:20,000
There could not have been
a more epic conclusion
1432
01:22:20,000 --> 01:22:22,760
to MasterChef Australia 2024.
1433
01:22:24,600 --> 01:22:27,880
That pressure test was insane.
1434
01:22:28,880 --> 01:22:32,680
With 113 steps
and no room for error,
1435
01:22:32,680 --> 01:22:34,360
every minute was mayhem.
1436
01:22:36,640 --> 01:22:39,400
We are so proud of you.
1437
01:22:44,040 --> 01:22:47,520
You wanted to make our decision
as difficult as possible.
1438
01:22:49,040 --> 01:22:51,320
And, boy, did you do just that.
1439
01:22:54,720 --> 01:22:57,160
Pezza, we'll start with you.
1440
01:23:02,720 --> 01:23:05,880
Your dish was missing a key element.
1441
01:23:07,960 --> 01:23:11,440
And it completely changed
the look of the dish.
1442
01:23:13,480 --> 01:23:14,680
But...
1443
01:23:16,680 --> 01:23:19,040
..what did make it onto the plate...
1444
01:23:19,040 --> 01:23:22,040
..was delicious!
1445
01:23:25,160 --> 01:23:28,640
Those flavours were identical
to Clare's.
1446
01:23:29,920 --> 01:23:33,400
It's just such a shame
that malt puff wasn't in the mix.
1447
01:23:34,960 --> 01:23:36,920
Because of that,
1448
01:23:36,920 --> 01:23:38,160
I scored you...
1449
01:23:40,280 --> 01:23:42,800
..a 7 out of 10.
1450
01:23:44,160 --> 01:23:46,080
Yeah, Pezza!
Go, Pez!
1451
01:23:47,920 --> 01:23:49,960
I gave you...
1452
01:23:49,960 --> 01:23:51,320
..7 out of 10.
1453
01:23:58,800 --> 01:24:00,760
I scored you...
1454
01:24:00,760 --> 01:24:02,480
..7 out of 10.
1455
01:24:06,240 --> 01:24:07,400
I gave you...
1456
01:24:07,400 --> 01:24:09,080
..7 out of 10.
1457
01:24:14,880 --> 01:24:16,040
Monsieur Pezza...
1458
01:24:17,720 --> 01:24:19,520
..I gave you...
1459
01:24:19,520 --> 01:24:22,240
..7 out of 10.
Thank you, chef.
1460
01:24:22,240 --> 01:24:23,560
Yes, Pezza!
1461
01:24:29,440 --> 01:24:33,800
So, Pezza, that's a score 35.
1462
01:24:33,800 --> 01:24:36,200
That brings your total score to 68.
1463
01:24:40,600 --> 01:24:42,800
Doing the maths, Nat?
Yep.
1464
01:24:44,200 --> 01:24:48,920
That means that you need
at least 33 points from us
1465
01:24:48,920 --> 01:24:50,760
to take the title.
1466
01:24:50,760 --> 01:24:51,920
Yep.
1467
01:24:54,920 --> 01:24:56,960
You had everything on the plate.
1468
01:25:00,280 --> 01:25:01,640
It looked incredible.
1469
01:25:05,760 --> 01:25:06,920
But...
1470
01:25:09,480 --> 01:25:10,840
..when we ate it...
1471
01:25:12,240 --> 01:25:15,280
..surprisingly,
there were textural flaws.
1472
01:25:18,080 --> 01:25:21,040
So I gave you, Nat...
1473
01:25:26,160 --> 01:25:27,720
..7 out of 10.
1474
01:25:35,080 --> 01:25:38,400
Nat, I gave you...
1475
01:25:39,640 --> 01:25:40,680
..7 out of 10.
1476
01:25:47,160 --> 01:25:48,600
Nat.
1477
01:25:50,280 --> 01:25:51,920
I am going to give you...
1478
01:25:51,920 --> 01:25:53,520
..a 7.
1479
01:26:01,320 --> 01:26:06,480
Nat, your dish differed
from Clare's, texturally.
1480
01:26:09,000 --> 01:26:13,760
Thankfully, you made up for it
in flavour.
1481
01:26:18,760 --> 01:26:19,920
I gave you...
1482
01:26:21,400 --> 01:26:23,920
..a 7 out of 10.
1483
01:26:29,200 --> 01:26:30,200
Nat.
1484
01:26:34,480 --> 01:26:35,520
You did it!
1485
01:26:35,520 --> 01:26:38,360
(CHEERING)
Congratulations!
1486
01:26:38,360 --> 01:26:42,920
You're the winner
of MasterChef Australia 2024!
1487
01:26:51,960 --> 01:26:58,680
Nat, you have just won ยค250,000!
1488
01:27:04,720 --> 01:27:06,200
And, of course,
1489
01:27:06,200 --> 01:27:07,760
starting this week,
1490
01:27:07,760 --> 01:27:10,040
you'll be serving
your signature menu
1491
01:27:10,040 --> 01:27:13,080
at Alumni Restaurant,
Crown Melbourne.
1492
01:27:21,160 --> 01:27:22,680
Nat!
1493
01:27:22,680 --> 01:27:24,320
How are you feeling?
1494
01:27:25,560 --> 01:27:26,840
I'm exhausted!
1495
01:27:26,840 --> 01:27:28,000
(LAUGHTER)
1496
01:27:28,000 --> 01:27:29,200
We are exhausted!
1497
01:27:29,200 --> 01:27:31,840
You came up early on.
1498
01:27:31,840 --> 01:27:33,480
You had a mission.
1499
01:27:33,480 --> 01:27:35,320
You gave everything you had,
1500
01:27:35,320 --> 01:27:39,000
competing against such a man
like Pezza,
1501
01:27:39,000 --> 01:27:41,360
who is such a good cook.
1502
01:27:41,360 --> 01:27:42,800
How do you feel?
1503
01:27:42,800 --> 01:27:44,000
I feel so good.
1504
01:27:44,000 --> 01:27:45,920
This is... This is crazy.
1505
01:27:45,920 --> 01:27:48,080
It feels like a dream but it's not.
1506
01:27:48,080 --> 01:27:49,640
It just happens.
1507
01:27:49,640 --> 01:27:51,480
I just won MasterChef.
1508
01:27:53,160 --> 01:27:55,440
I just won MasterChef!
1509
01:28:01,600 --> 01:28:04,440
Pezza, how are you feeling, mate?
1510
01:28:04,440 --> 01:28:08,000
I'm happy. Top two of MasterChef.
1511
01:28:08,000 --> 01:28:09,920
Biggest cooking show in the world.
1512
01:28:09,920 --> 01:28:12,160
Poh got second,
and look what she's done!
1513
01:28:12,160 --> 01:28:14,760
So, if the wife comes with me,
1514
01:28:14,760 --> 01:28:16,520
we might do something
really special,
1515
01:28:16,520 --> 01:28:19,240
and hopefully you guys can all come
and eat there one day.
1516
01:28:19,240 --> 01:28:21,440
And we're not paying for the food.
(LAUGHTER)
1517
01:28:24,920 --> 01:28:28,120
Well, Pezza,
got some good news for you.
1518
01:28:28,120 --> 01:28:29,680
For coming in second place...
1519
01:28:30,720 --> 01:28:33,680
..we're giving you ยค40,000!
1520
01:28:35,840 --> 01:28:38,200
To help jumpstart
your next adventure.
1521
01:28:38,200 --> 01:28:42,000
Whatever it is, we know
you're going to smash it, mate.
1522
01:28:42,000 --> 01:28:44,680
And we can't ignore third place -
Sav.
1523
01:28:45,840 --> 01:28:47,240
For whatever you choose to do next,
1524
01:28:47,240 --> 01:28:49,720
you're getting ยค10,000!
1525
01:28:54,360 --> 01:28:56,320
Nat, congratulations.
1526
01:28:56,320 --> 01:28:58,760
We are beyond proud of you.
1527
01:28:58,760 --> 01:29:00,920
It's finally time.
1528
01:29:00,920 --> 01:29:03,000
The moment you've been dreaming of.
1529
01:29:03,000 --> 01:29:04,800
Go collect your trophy, girl!
1530
01:29:07,480 --> 01:29:12,640
The winner of MasterChef 2024, Nat!
1531
01:29:41,240 --> 01:29:43,240
Captions by Red Bee Media
110884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.