All language subtitles for MasterChef.AU.S16E50.720p.WEB-DL.H.264-bill

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,440 --> 00:00:11,280 ANDY: This season has given us some of the best cooks 2 00:00:11,280 --> 00:00:13,040 that we've ever seen, 3 00:00:13,040 --> 00:00:17,760 and one of them will claim the title of MasterChef 2024. 4 00:00:19,920 --> 00:00:24,720 POH: This is the wildest combination for a Grand Finale ever. 5 00:00:24,720 --> 00:00:29,360 I think Nat and Pez are such a classic case of natural talent 6 00:00:29,360 --> 00:00:32,560 versus just hard yakka. 7 00:00:33,720 --> 00:00:35,640 It is game on! 8 00:00:35,640 --> 00:00:37,760 JUDGES: Whoa! 9 00:00:37,760 --> 00:00:42,160 We have Nat, who clearly showed so much potential on day one. 10 00:00:42,160 --> 00:00:46,280 I never, ever thought I would have kangaroo as delicious as that. 11 00:00:46,280 --> 00:00:47,800 You're already thinking like a chef. 12 00:00:47,800 --> 00:00:50,200 I'd be scared of you. 13 00:00:50,200 --> 00:00:53,760 She's got this wildly youthful energy about her, 14 00:00:53,760 --> 00:00:56,280 and that's how she approaches her cooks. 15 00:00:57,600 --> 00:00:59,960 Good vibes going on. 16 00:00:59,960 --> 00:01:01,760 It's OK. I've got this. 17 00:01:01,760 --> 00:01:04,840 I've got a little something-something for ya. 18 00:01:04,840 --> 00:01:07,800 But she's a little thrill-seeker, and that's gotten her into trouble. 19 00:01:07,800 --> 00:01:09,600 Absolutely cooked it. 20 00:01:09,600 --> 00:01:11,720 Alright. I'm playing my pin. 21 00:01:11,720 --> 00:01:13,840 Take one last look at it! 22 00:01:13,840 --> 00:01:15,960 What I love about Nat's cooking 23 00:01:15,960 --> 00:01:18,920 is that every plate of food has got some personal connection. 24 00:01:18,920 --> 00:01:23,000 On day one, it was just like, "There's my sick food, now eat it." 25 00:01:23,000 --> 00:01:25,280 Whereas now you really want to talk about it, 26 00:01:25,280 --> 00:01:28,320 where it came from and why it's so special to you. 27 00:01:28,320 --> 00:01:30,520 Her food tells a story 28 00:01:30,520 --> 00:01:32,800 and when you hear the story, you're in. 29 00:01:35,920 --> 00:01:38,920 I was so lost for so long 30 00:01:38,920 --> 00:01:44,040 because I felt so torn between two cultures. 31 00:01:44,040 --> 00:01:47,760 But this experience has changed me so much. 32 00:01:47,760 --> 00:01:50,240 While cooking in this kitchen, 33 00:01:50,240 --> 00:01:53,440 I found that I was able to tap into my Thai heritage. 34 00:01:53,440 --> 00:01:57,000 My mum, uh, created her own version of satay sauce 35 00:01:57,000 --> 00:01:59,200 that everyone used to just, like, froth on. 36 00:01:59,200 --> 00:02:02,120 So I'm going to serve it with pork skewers. 37 00:02:02,120 --> 00:02:05,520 What you've done is brought this incredible wave of flavours. 38 00:02:05,520 --> 00:02:08,960 This experience has really connected my mum and I together. 39 00:02:08,960 --> 00:02:10,800 JEAN-CHRISTOPHE: You work like a chef. 40 00:02:10,800 --> 00:02:12,560 You're so focus. 41 00:02:12,560 --> 00:02:13,600 You're growing fast. 42 00:02:13,600 --> 00:02:15,720 You're very, very dangerous. 43 00:02:15,720 --> 00:02:20,400 I want to show my mum that I am built for this industry 44 00:02:20,400 --> 00:02:23,680 and that I'm ready to be a chef. 45 00:02:26,400 --> 00:02:28,760 Sorry, mate, I'm sweating like an old mule. 46 00:02:28,760 --> 00:02:32,640 JEANรCHRISTOPHE: I did not see Pezza in the final. 47 00:02:32,640 --> 00:02:33,840 I'm just going to wing it. 48 00:02:33,840 --> 00:02:36,000 I swear, I thought he was going to be 49 00:02:36,000 --> 00:02:38,080 the first one to be kicked out. 50 00:02:38,080 --> 00:02:39,920 And he's there! 51 00:02:39,920 --> 00:02:41,080 Don't have these in Tasmania. 52 00:02:41,080 --> 00:02:42,720 He was struggling. 53 00:02:42,720 --> 00:02:45,320 Let's go, Pezza! Let's go, Pez! Can't stop shaking. 54 00:02:45,320 --> 00:02:48,680 And then Darren Purchese pressure test... 55 00:02:48,680 --> 00:02:49,880 DARREN PURCHESE: Look at that! 56 00:02:49,880 --> 00:02:53,440 ..is where I saw Pezza changing. 57 00:02:54,640 --> 00:02:56,520 He tried to be more composed... 58 00:02:56,520 --> 00:02:58,200 POH: Take your time, Pez. 59 00:02:58,200 --> 00:03:00,560 ..to be more precise... Yeah, Pezza! 60 00:03:00,560 --> 00:03:02,920 ..making less mistakes. 61 00:03:02,920 --> 00:03:04,600 You've smashed that out of the park. 62 00:03:04,600 --> 00:03:06,600 I think Pezza is a worker 63 00:03:06,600 --> 00:03:09,080 but also is someone who cares. 64 00:03:10,800 --> 00:03:14,160 I come in this thinking I don't stand a chance. 65 00:03:15,640 --> 00:03:20,040 I think, because of that, I probably was in the shadows, 66 00:03:20,040 --> 00:03:23,520 but I started getting some really good feedback. 67 00:03:23,520 --> 00:03:25,360 Hats off, man, that's banging. 68 00:03:25,360 --> 00:03:27,840 You know, it's light, fluffy - great sponge. 69 00:03:27,840 --> 00:03:29,880 I've soaked it in and I've taken everything in 70 00:03:29,880 --> 00:03:32,120 and I've started to just cook with confidence. 71 00:03:32,120 --> 00:03:33,440 Service, please! 72 00:03:33,440 --> 00:03:36,560 I have slowly just got better and better and better. 73 00:03:36,560 --> 00:03:38,440 She's another dessert from Pezza today. 74 00:03:38,440 --> 00:03:41,840 Pecan and bacon tart with, uh, eggnog ice-cream. 75 00:03:41,840 --> 00:03:44,800 So, something a bit different. 76 00:03:44,800 --> 00:03:47,040 I'm not just the meat-and-three-veg guy from Tassie. 77 00:03:47,040 --> 00:03:48,840 You don't look like a butcher at the moment. 78 00:03:48,840 --> 00:03:50,520 (LAUGHS) Don't I? You look like an artist. 79 00:03:50,520 --> 00:03:52,080 I've gone up that next element. 80 00:03:52,080 --> 00:03:54,280 I've cooked some really fancy dishes. 81 00:03:55,480 --> 00:03:58,760 SOFIA: The Pezza who is sitting opposite us today 82 00:03:58,760 --> 00:04:00,280 is absolutely not the Pezza who walked in 83 00:04:00,280 --> 00:04:02,040 on day one of this competition. 84 00:04:02,040 --> 00:04:03,280 I love this new guy. 85 00:04:03,280 --> 00:04:04,920 It's just unbelievable! 86 00:04:04,920 --> 00:04:07,200 I can see it in myself, and I believe in myself now 87 00:04:07,200 --> 00:04:08,520 that I am good enough. 88 00:04:08,520 --> 00:04:12,160 I deserve to be here and I could win this. 89 00:04:14,240 --> 00:04:16,560 (CHEERING) 90 00:04:16,560 --> 00:04:19,640 NAT: Let's go. PEZZA: Yeah. Let's just love it, eh? 91 00:04:19,640 --> 00:04:23,640 Look at 'em! Here they come, here they come, here they come! 92 00:04:26,280 --> 00:04:29,000 (CHEERING) 93 00:04:37,120 --> 00:04:38,360 Come on! 94 00:04:44,000 --> 00:04:46,080 Check you two out, eh? 95 00:04:46,080 --> 00:04:48,880 Loving that fresh kit. 96 00:04:48,880 --> 00:04:51,280 And I'm so pumped to be saying this. 97 00:04:51,280 --> 00:04:55,720 Welcome to the Grand Finale of MasterChef 2024! 98 00:04:55,720 --> 00:04:58,520 (CHEERING) 99 00:05:06,520 --> 00:05:12,040 Pezza, Nat, tonight's winner will have their name carved 100 00:05:12,040 --> 00:05:13,640 into that trophy... 101 00:05:16,400 --> 00:05:23,240 ..claim the title and take home a whopping ยค250,000. 102 00:05:23,240 --> 00:05:25,720 (CHEERING) 103 00:05:29,640 --> 00:05:30,800 But that's not all. 104 00:05:32,400 --> 00:05:36,320 They'll also be given the opportunity of a lifetime. 105 00:05:38,520 --> 00:05:42,360 And, trust me, guys, you have never seen a prize like this. 106 00:05:42,360 --> 00:05:43,840 (ALL GASP) 107 00:05:45,520 --> 00:05:50,400 This week, one of you will be the next resident chef 108 00:05:50,400 --> 00:05:53,280 at Alumni Restaurant, Crown Melbourne... 109 00:05:55,520 --> 00:05:58,120 ..and you'll be serving your signature menu! 110 00:05:58,120 --> 00:06:01,480 (APPLAUSE) 111 00:06:06,560 --> 00:06:10,240 You've worked incredibly hard to get to where you are... 112 00:06:12,440 --> 00:06:16,160 ..but you couldn't have done it without some very special people. 113 00:06:16,160 --> 00:06:18,120 Aww... Here we go. 114 00:06:19,160 --> 00:06:22,720 So welcome to the MasterChef kitchen... 115 00:06:23,920 --> 00:06:25,320 ..your loved ones! 116 00:06:25,320 --> 00:06:27,440 Yes! 117 00:06:27,440 --> 00:06:29,880 (CHEERING) 118 00:06:46,760 --> 00:06:49,400 Oh! I'm so proud of you. 119 00:06:55,360 --> 00:06:57,160 Come on up, guys. 120 00:06:57,160 --> 00:06:58,480 We want to meet you all. 121 00:07:00,480 --> 00:07:02,680 I can't believe it. 122 00:07:04,480 --> 00:07:06,920 Pezza, do you want to introduce us to your family? 123 00:07:06,920 --> 00:07:09,240 Yeah, for sure. This is my lovely wife, Jennifer. 124 00:07:10,520 --> 00:07:12,120 My lovely daughter, Soph. 125 00:07:12,120 --> 00:07:14,320 My boy, Austin. 126 00:07:14,320 --> 00:07:16,720 So that's Ogger. 127 00:07:16,720 --> 00:07:18,680 And this is my oldest boy, Isaac. 128 00:07:22,640 --> 00:07:24,240 Nat, who have you got here? 129 00:07:24,240 --> 00:07:26,840 I've got my dad, Han. 130 00:07:26,840 --> 00:07:29,440 Um, I've got my brother Nathan, 131 00:07:29,440 --> 00:07:31,400 my other brother, Narong. 132 00:07:31,400 --> 00:07:33,560 And then my mum, Natsiri. 133 00:07:35,440 --> 00:07:37,800 Missed you, too, bub. 134 00:07:37,800 --> 00:07:40,160 Austin, is your dad an alright cook? 135 00:07:40,160 --> 00:07:41,400 Yeah. He's not too bad. 136 00:07:41,400 --> 00:07:44,000 (LAUGHTER) 137 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 He does a pretty good, uh, steak at home. 138 00:07:47,000 --> 00:07:48,360 Yes. 139 00:07:48,360 --> 00:07:50,320 He does a pretty good steak here, too. 140 00:07:50,320 --> 00:07:52,400 Yeah. We know! 141 00:07:52,400 --> 00:07:57,120 Jen, was there any doubt in your mind that Pezza would make it to the end? 142 00:07:57,120 --> 00:08:00,240 To be honest, I didn't think he'd get this far, 143 00:08:00,240 --> 00:08:04,600 but, um, as he's gone, I've known he's grown 144 00:08:04,600 --> 00:08:06,440 and very, very proud of him. 145 00:08:06,440 --> 00:08:07,760 Thanks, bub. 146 00:08:09,840 --> 00:08:11,960 Pezza, what's it like having everyone here? 147 00:08:11,960 --> 00:08:15,120 Oh, I'm super stoked. I've missed them. 148 00:08:15,120 --> 00:08:17,480 We're always together. 149 00:08:17,480 --> 00:08:19,720 And, um, you know, I've talked about it, 150 00:08:19,720 --> 00:08:21,720 but I guess now today, you can see it. 151 00:08:21,720 --> 00:08:23,000 They're my life. 152 00:08:25,960 --> 00:08:28,560 ANDY: Natsiri, how do you feel 153 00:08:28,560 --> 00:08:31,200 about Nat being right here in the Grand Finale? 154 00:08:31,200 --> 00:08:33,400 Like, this is the biggest cooking competition in the world! 155 00:08:33,400 --> 00:08:37,800 I don't know what to say, you know, because I saw Nat cooking, 156 00:08:37,800 --> 00:08:39,680 but sometimes it's not really serious at all. 157 00:08:39,680 --> 00:08:42,840 She just put this and this and this and this... 158 00:08:42,840 --> 00:08:47,840 You know, anything in my kitchen, she just put, put, put, put, put, 159 00:08:47,840 --> 00:08:49,920 then become nice and tasty. 160 00:08:49,920 --> 00:08:51,680 So I copy her now. 161 00:08:51,680 --> 00:08:53,800 (LAUGHTER) 162 00:08:55,560 --> 00:08:56,800 I copy! 163 00:08:56,800 --> 00:08:59,520 That is the identical answer my mum gave 164 00:08:59,520 --> 00:09:01,960 when she was in that position. 165 00:09:01,960 --> 00:09:08,280 Well, I can definitely say for sure you have inspired her so much 166 00:09:08,280 --> 00:09:10,800 to cook the food that she cooks in this kitchen. 167 00:09:10,800 --> 00:09:12,480 I'm proud of her, 168 00:09:12,480 --> 00:09:14,920 really, really, really proud of her. 169 00:09:17,720 --> 00:09:19,920 I know, I know. No, I know. 170 00:09:21,080 --> 00:09:23,000 We've always been close, but this has just... 171 00:09:23,000 --> 00:09:24,640 We're so much closer. 172 00:09:24,640 --> 00:09:27,000 Like, nothing could have gotten us this close. 173 00:09:28,440 --> 00:09:29,440 Are you OK? 174 00:09:31,440 --> 00:09:32,440 Aw! 175 00:09:35,120 --> 00:09:37,160 Oh... (SPEAKS THAI) 176 00:09:38,720 --> 00:09:40,840 I've never seen my dad cry, I don't think. 177 00:09:43,120 --> 00:09:44,480 Oh. 178 00:09:44,480 --> 00:09:47,440 Families, thank you so much for allowing Nat and Pezza 179 00:09:47,440 --> 00:09:49,920 to follow their dreams in the MasterChef kitchen. 180 00:09:49,920 --> 00:09:51,720 It means so much to us. 181 00:09:51,720 --> 00:09:53,680 Alright. Head on up to the gantry. 182 00:09:53,680 --> 00:09:56,200 (CHEERING) 183 00:09:56,200 --> 00:09:58,640 PEZZA: I'm so happy to see them all here. 184 00:10:00,160 --> 00:10:01,800 And they say they're proud of me 185 00:10:01,800 --> 00:10:05,560 and that sort of, I guess, makes me feel proud. 186 00:10:05,560 --> 00:10:06,960 So it's a really, um... 187 00:10:08,000 --> 00:10:10,480 It's a happy moment, there's no doubt about it. 188 00:10:10,480 --> 00:10:13,520 (APPLAUSE) 189 00:10:22,640 --> 00:10:25,120 Alright, let's do this. 190 00:10:25,120 --> 00:10:28,560 The Grand Finale will take place over two rounds. 191 00:10:28,560 --> 00:10:29,800 Wow. 192 00:10:29,800 --> 00:10:34,240 Your fate in Round 1 will be determined by these ingredients. 193 00:10:44,320 --> 00:10:46,000 Fennel... 194 00:10:46,000 --> 00:10:48,120 (AUDIENCE OOHS) 195 00:10:51,160 --> 00:10:52,840 ..lemongrass... 196 00:10:52,840 --> 00:10:55,360 (AUDIENCE OOHS) 197 00:11:01,720 --> 00:11:03,080 ..black peppercorns... 198 00:11:03,080 --> 00:11:04,480 (AUDIENCE OOHS) 199 00:11:06,200 --> 00:11:07,520 Interesting. 200 00:11:09,120 --> 00:11:10,720 ..mint... 201 00:11:10,720 --> 00:11:11,800 Mm. 202 00:11:13,000 --> 00:11:14,640 ..and baby leeks. 203 00:11:18,960 --> 00:11:21,520 OK, OK, OK. 204 00:11:22,880 --> 00:11:26,800 Of course, it's not as simple as picking what you want to cook with. 205 00:11:26,800 --> 00:11:28,640 Yeah. 206 00:11:28,640 --> 00:11:32,400 Instead, you'll each take it in turns to pick an ingredient 207 00:11:32,400 --> 00:11:34,320 you DON'T want in the mix. 208 00:11:34,320 --> 00:11:35,880 Ohhh. 209 00:11:37,200 --> 00:11:38,840 Lucky I didn't say what I wanted! 210 00:11:38,840 --> 00:11:41,280 (LAUGHTER) 211 00:11:41,280 --> 00:11:44,520 Whichever ingredient is left over must be used 212 00:11:44,520 --> 00:11:46,680 in both your dishes. 213 00:11:46,680 --> 00:11:49,680 Come and grab a token to determine who picks first. 214 00:11:55,040 --> 00:11:59,360 Strategy for Round 1 is to knock off the ingredients that Nat wants. 215 00:11:59,360 --> 00:12:01,080 That's the way I'm thinking. 216 00:12:01,080 --> 00:12:05,000 If it's me and her against something that she's more familiar with, 217 00:12:05,000 --> 00:12:06,640 I don't stand a chance. 218 00:12:06,640 --> 00:12:09,120 Pezza, you're up first. 219 00:12:09,120 --> 00:12:13,560 Which one of these five ingredients are you taking off the table? 220 00:12:14,760 --> 00:12:16,920 Take the lemongrass off the table. 221 00:12:16,920 --> 00:12:20,240 (APPLAUSE) 222 00:12:20,240 --> 00:12:24,040 I feel like there was a bit of strategy straight up there, mate. 223 00:12:24,040 --> 00:12:26,120 I just don't cook well with it. 224 00:12:26,120 --> 00:12:27,560 Oh, yeah? 225 00:12:27,560 --> 00:12:29,000 Yes. 226 00:12:29,000 --> 00:12:30,880 OK. Lemongrass is gone. 227 00:12:30,880 --> 00:12:32,400 Nat, your pick. Leeks. 228 00:12:32,400 --> 00:12:34,520 Leeks... I didn't even finish. 229 00:12:36,120 --> 00:12:37,400 Baby leeks. 230 00:12:38,480 --> 00:12:40,480 Pezza, we're back to you, mate. 231 00:12:46,080 --> 00:12:47,360 Fennel. 232 00:12:47,360 --> 00:12:48,760 Oh! 233 00:12:50,360 --> 00:12:52,080 Fennel. 234 00:12:52,080 --> 00:12:53,560 Why are you removing this? 235 00:12:53,560 --> 00:12:55,800 I think I can come up with a nice dish 236 00:12:55,800 --> 00:12:57,560 with either-or of those two. 237 00:12:57,560 --> 00:12:58,880 Whoa. 238 00:12:58,880 --> 00:13:00,760 Two ingredients left. 239 00:13:00,760 --> 00:13:03,200 Nat, you have the last decision to make. 240 00:13:04,560 --> 00:13:07,000 There's mint and pepper. 241 00:13:08,000 --> 00:13:10,520 And, for me, I'm going to pick something 242 00:13:10,520 --> 00:13:12,800 that will give me a chance to score 243 00:13:12,800 --> 00:13:15,360 as many points as possible in Round 1. 244 00:13:22,120 --> 00:13:24,520 I'm going to get rid of mint. 245 00:13:24,520 --> 00:13:25,560 OK. 246 00:13:27,040 --> 00:13:28,200 Yeah. 247 00:13:28,200 --> 00:13:30,400 Locking it in. Getting rid of the mint. 248 00:13:30,400 --> 00:13:31,440 Yeah. 249 00:13:34,160 --> 00:13:37,280 Wow. The mint is gone. 250 00:13:40,120 --> 00:13:43,160 Pepper's very level playing field. 251 00:13:43,160 --> 00:13:45,280 I don't know if I should say it, 252 00:13:45,280 --> 00:13:47,480 but that is what I wanted to cook with! 253 00:13:47,480 --> 00:13:49,200 (APPLAUSE) 254 00:13:51,040 --> 00:13:53,280 So you both pretty much got what you wanted. 255 00:13:53,280 --> 00:13:56,360 BOTH: Yeah. Oh, yes, it is game on. 256 00:13:56,360 --> 00:13:58,040 Mm-hm. 257 00:13:58,040 --> 00:14:00,920 You'll have a total of 75 minutes. 258 00:14:00,920 --> 00:14:02,520 (EXHALES) 259 00:14:02,520 --> 00:14:05,680 You've got to bring us a Grand Finale-worthy dish, 260 00:14:05,680 --> 00:14:08,160 whatever that means, totally up to you. 261 00:14:08,160 --> 00:14:10,600 But you must use black peppercorns. 262 00:14:12,280 --> 00:14:16,160 Round 1, there's a total of 40 points on offer. 263 00:14:16,160 --> 00:14:20,680 Remember, every single point counts. 264 00:14:20,680 --> 00:14:23,400 Jean-Christophe, would you like to do the special honours? 265 00:14:23,400 --> 00:14:25,440 Oh, oui, bien sur. 266 00:14:29,280 --> 00:14:31,360 Good luck. 267 00:14:32,320 --> 00:14:35,600 Your time starts... (LOUDLY) ..now! 268 00:14:35,600 --> 00:14:38,600 (CHEERING) 269 00:14:42,840 --> 00:14:44,440 Peppercorn, we've got to use. 270 00:14:44,440 --> 00:14:46,360 Ooh, is that karkalla? 271 00:14:46,360 --> 00:14:48,360 I've got this. Woo! 272 00:14:49,600 --> 00:14:51,240 You know what's really interesting? 273 00:14:51,240 --> 00:14:53,680 We had a very levelling ingredient. 274 00:14:53,680 --> 00:14:55,880 We had chicken, me and Jules, right? 275 00:14:55,880 --> 00:14:58,040 And I went for more chicken-y 276 00:14:58,040 --> 00:15:01,560 and she showed more technical improvement. 277 00:15:06,120 --> 00:15:09,000 (CHEERING) 278 00:15:09,000 --> 00:15:12,160 He's got his favourite ammunitions - meat. 279 00:15:16,440 --> 00:15:17,720 Got a bit of Tassie in here, 280 00:15:17,720 --> 00:15:19,160 and that's what we need in this place. 281 00:15:19,160 --> 00:15:21,000 I'd better show them that I've learned something 282 00:15:21,000 --> 00:15:23,200 while I've been away and they've had the shop going. 283 00:15:23,200 --> 00:15:26,440 I'm just so proud to have the wife and the kids over top of me today, 284 00:15:26,440 --> 00:15:28,800 so I'm really channelling them in this dish. 285 00:15:28,800 --> 00:15:31,360 The butcher! He can do that like breathing. 286 00:15:33,360 --> 00:15:34,920 I'm pumped. I'm really pumped. 287 00:15:34,920 --> 00:15:37,320 I'm going to do a ribeye with a peppercorn sauce. 288 00:15:37,320 --> 00:15:39,680 That's where the peppercorn is going to come into it 289 00:15:39,680 --> 00:15:41,720 with some Brussels sprouts. 290 00:15:41,720 --> 00:15:43,240 The boys love ribeyes. 291 00:15:43,240 --> 00:15:45,080 They're butchers and they love their steak. 292 00:15:45,080 --> 00:15:47,200 Wife loves the peppercorn sauce. 293 00:15:47,200 --> 00:15:48,800 The daughter loves Brussels sprouts. 294 00:15:48,800 --> 00:15:50,160 No kids like Brussels sprouts. 295 00:15:50,160 --> 00:15:53,440 So we're going to do the Brussels sprouts 296 00:15:53,440 --> 00:15:56,400 a bit different today, I'm going to actually puree some. 297 00:15:56,400 --> 00:15:57,840 Then I'm going to cut some in half 298 00:15:57,840 --> 00:15:59,520 and roast them and put them on top of the puree. 299 00:15:59,520 --> 00:16:02,640 And then finish it all off with a nice little potato fondant. 300 00:16:02,640 --> 00:16:04,520 You might think simple, but it's me. 301 00:16:04,520 --> 00:16:06,600 It's got all the flavours I love. 302 00:16:06,600 --> 00:16:09,240 I'm a butcher, I love meat. 303 00:16:09,240 --> 00:16:12,240 I've just got to put a little bit of a spin on the vegies, 304 00:16:12,240 --> 00:16:15,320 and that's why I'm doing the Brussels sprout puree. 305 00:16:15,320 --> 00:16:17,360 And then the hero of the dish 306 00:16:17,360 --> 00:16:20,480 is going to be that black peppercorn sauce. 307 00:16:20,480 --> 00:16:22,360 You've got it, Pez! Let's go, Pez! 308 00:16:22,360 --> 00:16:24,400 It's the brief. It's our main ingredient. 309 00:16:24,400 --> 00:16:27,160 So it's going to be one of the main components of this dish. 310 00:16:27,160 --> 00:16:28,840 Watching you, Pezza! 311 00:16:28,840 --> 00:16:32,960 Round 1, I'm gonna stay true to what I believe in, 312 00:16:32,960 --> 00:16:36,840 the way I cook, and just put up a dish that's a real ripper. 313 00:16:39,240 --> 00:16:40,920 (CHEERING) 314 00:16:43,040 --> 00:16:45,720 Go, Nat! Go, Nat! 315 00:16:47,040 --> 00:16:48,680 Do you know what she's making? 316 00:16:48,680 --> 00:16:50,160 I think I have an idea. 317 00:16:50,160 --> 00:16:52,120 Have you got an idea? Yeah, yeah, yeah. 318 00:16:52,120 --> 00:16:53,120 Yeah? 319 00:16:53,120 --> 00:16:57,640 I want to make a classic pub meal, but make it Thai. 320 00:16:57,640 --> 00:17:00,080 Ooh, eggs. 321 00:17:00,080 --> 00:17:02,880 She's got shrimp paste. 322 00:17:02,880 --> 00:17:04,280 My whole entire family, 323 00:17:04,280 --> 00:17:07,320 if we're not eating at home, we'll go catch up at the pub, 324 00:17:07,320 --> 00:17:09,400 and we would take chilli oil with us 325 00:17:09,400 --> 00:17:11,520 to eat with whatever we're eating. 326 00:17:11,520 --> 00:17:13,200 The smell... 327 00:17:13,200 --> 00:17:15,400 Mm, made me hungry already. 328 00:17:15,400 --> 00:17:17,680 Nat! Hello! 329 00:17:17,680 --> 00:17:19,960 Grand Finale! Family watching down. 330 00:17:19,960 --> 00:17:21,800 It's pretty wild! What's the dish? 331 00:17:21,800 --> 00:17:24,400 So, today, I'm making a sai ua Scotch egg. 332 00:17:25,520 --> 00:17:27,800 Wow! Thai sausage. Scotch egg?! 333 00:17:29,520 --> 00:17:32,920 Do you want to know why I have my concerned face on? 334 00:17:32,920 --> 00:17:34,240 Yeah. Go on. 335 00:17:34,240 --> 00:17:37,040 Scotch eggs are hard... To pull off. Yeah. 336 00:17:37,040 --> 00:17:38,240 Hard to pull off. 337 00:17:38,240 --> 00:17:41,440 There's so much pressure to get that perfect cook on the yolk. 338 00:17:41,440 --> 00:17:43,880 How do you want the yolk? I want the yolk to be runny. 339 00:17:43,880 --> 00:17:45,120 OK. It needs to be runny. 340 00:17:45,120 --> 00:17:46,760 Black pepper, where's that in the dish? 341 00:17:46,760 --> 00:17:50,360 Black pepper is going to be bang-on straight into the sai ua mix 342 00:17:50,360 --> 00:17:52,280 which is a northern Thai sausage. 343 00:17:52,280 --> 00:17:54,400 There's a lot of chilli. There's a lot of turmeric. 344 00:17:54,400 --> 00:17:56,400 There's a lot of galangal. It's quite spicy. 345 00:17:56,400 --> 00:17:59,640 I have to balance it so that the black pepper shines. 346 00:17:59,640 --> 00:18:01,920 You've got a mission! Thank you. I am on a mission. 347 00:18:01,920 --> 00:18:03,320 Come on, Nat! 348 00:18:03,320 --> 00:18:04,520 Good luck. 349 00:18:04,520 --> 00:18:07,000 (CHEERING) 350 00:18:12,520 --> 00:18:14,440 Pezza. Hi, chefs. How are we doing? 351 00:18:14,440 --> 00:18:16,240 Good, mate. How are you? I'm good. 352 00:18:16,240 --> 00:18:18,720 How's a bit of Grand Finale energy going? 353 00:18:18,720 --> 00:18:21,080 Yeah. No, you've sort of hit me every way today. 354 00:18:21,080 --> 00:18:22,960 Brought the family in, I was excited. 355 00:18:22,960 --> 00:18:24,600 Go, Dad! 356 00:18:24,600 --> 00:18:26,400 Back in your happy place? Back in my happy place. 357 00:18:26,400 --> 00:18:28,480 Round 1 - such an important round 358 00:18:28,480 --> 00:18:31,680 when it comes to someone lifting that trophy up. 359 00:18:33,480 --> 00:18:35,680 Yeah. What are you gonna cook? 360 00:18:35,680 --> 00:18:37,960 Today's the day to stick with what I know. 361 00:18:37,960 --> 00:18:40,000 So I'm going to do a ribeye, 362 00:18:40,000 --> 00:18:41,800 some potato fondants... 363 00:18:43,880 --> 00:18:45,360 ..with a peppercorn sauce. 364 00:18:45,360 --> 00:18:47,160 You know, the missus, she loves the peppercorn. 365 00:18:47,160 --> 00:18:49,280 I'm going to do the Brussels sprouts two different ways. 366 00:18:49,280 --> 00:18:51,280 I'm going to have a roasted Brussels sprout 367 00:18:51,280 --> 00:18:54,280 I'm going to cook on the hibachi to give that real little glaze. 368 00:18:54,280 --> 00:18:56,280 Oh, yeah. And then I'm gonna puree them. 369 00:18:58,880 --> 00:19:01,320 Brussels sprout puree? Yep. 370 00:19:03,240 --> 00:19:05,720 Never pureed them before in my life. So... 371 00:19:05,720 --> 00:19:08,600 Very interesting to see what's going to happen. 372 00:19:08,600 --> 00:19:11,800 What happens when you cook Brussels sprouts for a long time? 373 00:19:11,800 --> 00:19:14,480 They go dark and they smell. They smell. 374 00:19:14,480 --> 00:19:16,160 Yep. 375 00:19:16,160 --> 00:19:19,960 Is today the day to be pulling something out of the bag 376 00:19:19,960 --> 00:19:22,000 that you've never done before? 377 00:19:24,760 --> 00:19:26,000 We'll see. 378 00:19:29,880 --> 00:19:31,760 Come on, Pezza! 379 00:19:56,720 --> 00:20:00,080 PEZZA: The judges are really worried about the Brussels sprout puree, 380 00:20:00,080 --> 00:20:03,160 and I know they're worried because I've never done it before. 381 00:20:04,520 --> 00:20:07,480 But I'm still going to stick with the same idea 382 00:20:07,480 --> 00:20:08,880 that I had to start with. 383 00:20:08,880 --> 00:20:10,600 Are you sticking to your gun? 384 00:20:10,600 --> 00:20:13,200 I am at this stage. (LAUGHS) 385 00:20:13,200 --> 00:20:14,440 Sorry, mate. 386 00:20:17,840 --> 00:20:19,800 It's the Grand Finale. 387 00:20:23,160 --> 00:20:25,800 And I'm sick of coming second. 388 00:20:25,800 --> 00:20:27,160 I'm always second. 389 00:20:28,320 --> 00:20:30,240 I've coached a lot of footy 390 00:20:30,240 --> 00:20:33,840 and I've been in, I reckon, 10 grand finals 391 00:20:33,840 --> 00:20:35,320 and we've lost every time. 392 00:20:36,400 --> 00:20:37,880 And you work so hard 393 00:20:37,880 --> 00:20:41,720 and I think it's about time Pez is ready for a change. 394 00:20:43,240 --> 00:20:45,040 Bring this baby home. 395 00:20:45,040 --> 00:20:47,000 I think if I pull this off, 396 00:20:47,000 --> 00:20:50,040 this could set me above Nat, and that's what we need. 397 00:20:52,000 --> 00:20:53,720 Good, Pez? 398 00:20:53,720 --> 00:20:55,000 Yeah! 399 00:20:55,000 --> 00:20:56,600 Now we're getting there. 400 00:20:56,600 --> 00:20:59,560 I'm really happy with it. It tastes really nice. 401 00:20:59,560 --> 00:21:01,680 Ooh. That's a good colour. 402 00:21:01,680 --> 00:21:03,160 Better. 403 00:21:03,160 --> 00:21:05,760 I just hope the judges think the same way as I do. 404 00:21:05,760 --> 00:21:10,120 Now it's time to get on to this beautiful black peppercorn sauce. 405 00:21:14,680 --> 00:21:16,520 Perfect. 406 00:21:16,520 --> 00:21:20,000 She's got so much, like, heat-packing, hey? Yeah. 407 00:21:20,000 --> 00:21:22,200 She's got poblanos, green chillies and red chillies as well. 408 00:21:22,200 --> 00:21:24,760 Yeah, that's... And then she's gonna use pepper. 409 00:21:24,760 --> 00:21:27,160 (CHEERING) Go, Nat! 410 00:21:30,520 --> 00:21:32,280 That's really spicy. 411 00:21:32,280 --> 00:21:34,280 So the nam phrik num is done, 412 00:21:34,280 --> 00:21:36,880 which is a Thai roasted green chilli dip. 413 00:21:36,880 --> 00:21:40,280 And I'm getting my eggs ready to boil. 414 00:21:40,280 --> 00:21:42,040 Whoo! 415 00:21:42,040 --> 00:21:43,200 While the eggs are boiling, 416 00:21:43,200 --> 00:21:46,400 I'm making my curry paste for my pork mince. 417 00:21:46,400 --> 00:21:49,720 My black pepper is going to be in mince. 418 00:21:49,720 --> 00:21:52,200 But she must use the black pepper? 419 00:21:52,200 --> 00:21:54,200 Yeah, she must use the black pepper. 420 00:21:54,200 --> 00:21:55,440 Where's the pepper? 421 00:21:57,200 --> 00:22:00,560 There's so many flavours in this curry paste. 422 00:22:00,560 --> 00:22:04,000 Turmeric, galangal, kaffir lime, chillies, 423 00:22:04,000 --> 00:22:06,320 shrimp paste, fish sauce, lime juice. 424 00:22:06,320 --> 00:22:08,520 I haven't said black peppercorns yet. 425 00:22:08,520 --> 00:22:10,000 I have to get the black peppercorns 426 00:22:10,000 --> 00:22:12,240 to be competing with these ingredients. 427 00:22:13,800 --> 00:22:16,240 You got it, Nat. You got it. 428 00:22:16,240 --> 00:22:18,440 Mum, how do you think I'm doing? Good? 429 00:22:18,440 --> 00:22:19,840 Yes, good. 430 00:22:19,840 --> 00:22:22,200 It's better than me now. 431 00:22:22,200 --> 00:22:24,680 She's got a little sous-chef in the gantry. 432 00:22:24,680 --> 00:22:27,200 Are you going to copy this dish, Mum? 433 00:22:27,200 --> 00:22:29,040 She looks unsure. 434 00:22:29,040 --> 00:22:31,040 Yeah. Don't worry about me, Nat! 435 00:22:31,040 --> 00:22:32,160 Just cook! 436 00:22:33,480 --> 00:22:35,040 Now I need to get on the eggs 437 00:22:35,040 --> 00:22:38,120 and I have to wrap it, coat it, deep-fry it. 438 00:22:38,120 --> 00:22:40,760 It's a lot to do in a small time. I know. 439 00:22:40,760 --> 00:22:42,680 But if there's anyone that can do it, it's Nat. 440 00:22:44,200 --> 00:22:45,760 Nice, Nat. Whoo! 441 00:22:47,720 --> 00:22:50,040 They look like dinosaur eggs. 442 00:22:51,400 --> 00:22:54,200 (IN FRENCH) Attention, attention, mes amis! 443 00:22:54,200 --> 00:22:57,240 15 minutes to go. 444 00:22:57,240 --> 00:22:58,680 Allez! 445 00:23:01,480 --> 00:23:03,800 Come on, Nat, let's go. 446 00:23:03,800 --> 00:23:06,360 Come on, mate! Let's go, Dad! 447 00:23:06,360 --> 00:23:08,240 Got the fondants in the oven. 448 00:23:08,240 --> 00:23:09,720 The prosciutto's done. 449 00:23:09,720 --> 00:23:12,280 I've got my Brussels sprout puree ready to go. 450 00:23:12,280 --> 00:23:14,120 Come on, Dad. 451 00:23:14,120 --> 00:23:16,400 The ribeyes look perfect on the hibachi. 452 00:23:16,400 --> 00:23:18,600 Time to get them off now and put them into the oven. 453 00:23:21,200 --> 00:23:24,880 Now it's time to put all my love into this peppercorn sauce. 454 00:23:26,880 --> 00:23:30,320 Today, he seems so cool. Yeah, right? It's amazing. 455 00:23:30,320 --> 00:23:32,080 It's so great to see. Yeah. 456 00:23:32,080 --> 00:23:36,280 The hero of the dish is going to be that black peppercorn sauce. 457 00:23:37,720 --> 00:23:39,200 It's so rich. 458 00:23:39,200 --> 00:23:41,560 They're only going to want a little bit, don't get me wrong. 459 00:23:41,560 --> 00:23:43,920 It's probably going to leave a tingle down their throat, 460 00:23:43,920 --> 00:23:45,240 but that's what I want. 461 00:23:45,240 --> 00:23:47,560 Nice, Pez, come on! 462 00:23:47,560 --> 00:23:48,840 Mm. 463 00:23:48,840 --> 00:23:50,280 Beautiful. 464 00:23:50,280 --> 00:23:52,840 ANDY: Yes. Fried eggs. Yeah, Nat! 465 00:23:53,960 --> 00:23:57,840 It is very hard to get a runny yolk with a Scotch egg 466 00:23:57,840 --> 00:23:59,200 because you're cooking it twice. 467 00:23:59,200 --> 00:24:02,320 My eggs have been deep-frying for about four minutes. 468 00:24:02,320 --> 00:24:05,920 The eggs, they can't be over at all. 469 00:24:05,920 --> 00:24:07,200 They have to be oozy. 470 00:24:09,480 --> 00:24:11,600 Holy macaroni. 471 00:24:11,600 --> 00:24:14,920 Why would you make something that you can't cut open? 472 00:24:16,840 --> 00:24:19,320 I keep coming back to the egg. 473 00:24:19,320 --> 00:24:22,320 Back and forth, back and forth to check. 474 00:24:22,320 --> 00:24:25,080 My cooking intuition's kicked in. 475 00:24:30,400 --> 00:24:32,080 Nice, Nat! Oh, they look good. 476 00:24:32,080 --> 00:24:33,640 That's beautiful, Nat. Thank you. 477 00:24:33,640 --> 00:24:34,840 Yum! 478 00:24:35,880 --> 00:24:38,880 The trophy is on the line. 479 00:24:38,880 --> 00:24:41,960 Three minutes to go. 480 00:24:41,960 --> 00:24:44,200 (CHEERING) 481 00:24:46,840 --> 00:24:48,720 Time to cut this steak. 482 00:24:53,280 --> 00:24:55,880 What do you think of the cook on Dad's ribeye? 483 00:24:55,880 --> 00:24:57,840 Done alright. 484 00:24:57,840 --> 00:24:59,400 A butcher's way of having a steak. 485 00:25:00,600 --> 00:25:03,320 Butchers know best! So he keeps telling us. 486 00:25:08,240 --> 00:25:10,160 I'm just going to put a nice, generous dollop 487 00:25:10,160 --> 00:25:11,880 of this Brussels sprout puree 488 00:25:11,880 --> 00:25:15,320 with these charred, roasted Brussels sprouts 489 00:25:15,320 --> 00:25:16,680 sitting up to the top. 490 00:25:16,680 --> 00:25:19,880 And then that nice little prosciutto crumble. 491 00:25:21,520 --> 00:25:24,520 Put two little bits of this ribeye across the plate. 492 00:25:24,520 --> 00:25:27,360 Finish it with the two fondue potatoes. 493 00:25:27,360 --> 00:25:29,000 Yum. Yeah, Pez! 494 00:25:29,000 --> 00:25:30,680 Looks beautiful mate. Wow, Pez! 495 00:25:30,680 --> 00:25:33,040 I'm happy with this dish. 496 00:25:33,040 --> 00:25:36,280 I know that black peppercorn sauce is so rich 497 00:25:36,280 --> 00:25:37,920 and so full of peppercorns. 498 00:25:37,920 --> 00:25:38,960 You can just smell it. 499 00:25:38,960 --> 00:25:40,440 It smells so good. 500 00:25:40,440 --> 00:25:43,200 I just hope that sticking with this Brussels sprout puree 501 00:25:43,200 --> 00:25:45,240 was a good idea. 502 00:25:45,240 --> 00:25:47,800 I look up and my oldest son, Isaac, 503 00:25:47,800 --> 00:25:50,320 I can just see him shaking his head, like, 504 00:25:50,320 --> 00:25:52,160 as if to say, "You're the man. 505 00:25:52,160 --> 00:25:53,240 "You're the man, Dad." 506 00:25:55,440 --> 00:25:58,160 Come on, Natty! 507 00:25:58,160 --> 00:25:59,800 Yeah. I reckon it's good. 508 00:25:59,800 --> 00:26:02,440 I'm plating up and I'm putting my Scotch eggs on there. 509 00:26:02,440 --> 00:26:06,560 It's really hard for Scotch eggs, a classic pub food, to look good. 510 00:26:08,480 --> 00:26:10,600 Right, I'm gonna run to the garden. 511 00:26:10,600 --> 00:26:11,800 Go, Nat! 512 00:26:11,800 --> 00:26:14,160 Forage flowers. Forage flowers. 513 00:26:14,160 --> 00:26:15,240 She moves so fast! 514 00:26:18,000 --> 00:26:20,360 She used to be a sprinter at school! Yeah. 515 00:26:20,360 --> 00:26:23,280 (CHEERING) 516 00:26:23,280 --> 00:26:27,520 So I'm gonna add caviar, mayo, finger lime, nam phrik num, 517 00:26:27,520 --> 00:26:29,960 and some pretty flowers. 518 00:26:29,960 --> 00:26:32,880 I really hope that the black pepper is going to be there 519 00:26:32,880 --> 00:26:34,760 and the eggs are perfectly runny. 520 00:26:40,000 --> 00:26:42,520 Loud as you can, gantry! 521 00:26:42,520 --> 00:26:43,760 10... 522 00:26:46,200 --> 00:26:49,720 ALL: Nine, eight, seven, six, 523 00:26:49,720 --> 00:26:51,920 five, four, 524 00:26:51,920 --> 00:26:55,240 three, two, one! 525 00:27:02,280 --> 00:27:04,320 Look at that! 526 00:27:19,040 --> 00:27:21,760 Let's taste your dish, Nat. 527 00:27:21,760 --> 00:27:23,880 (APPLAUSE) 528 00:27:33,560 --> 00:27:35,520 Nat, what have you made us? 529 00:27:35,520 --> 00:27:37,960 I've made a sai ua Scotch egg 530 00:27:37,960 --> 00:27:40,600 with nam phrik num. 531 00:27:40,600 --> 00:27:45,560 Nat, I love how, right to the end, you've been the risk-taker. 532 00:27:45,560 --> 00:27:48,680 And up till now, we do not know 533 00:27:48,680 --> 00:27:51,080 how those eggs are cooked on the inside. 534 00:27:51,080 --> 00:27:52,560 Yeah... 535 00:27:54,040 --> 00:27:56,280 Shall we find out? Yes, please. 536 00:27:59,800 --> 00:28:01,000 Oh, I'm nervous for you. 537 00:28:01,000 --> 00:28:02,360 I'm nervous as well. 538 00:28:02,360 --> 00:28:04,160 I don't even know if I want to watch. 539 00:28:04,160 --> 00:28:06,200 Whoo! I'm sweating. 540 00:28:26,280 --> 00:28:27,960 Oh, my God, I'm actually so nervous. 541 00:28:35,360 --> 00:28:37,160 Oh! Oh! 542 00:28:40,000 --> 00:28:41,840 Yeah, girl! 543 00:28:41,840 --> 00:28:43,600 (APPLAUSE) 544 00:28:46,800 --> 00:28:48,280 She's definitely gooey. 545 00:28:48,280 --> 00:28:49,720 Two for two, Nat! 546 00:28:49,720 --> 00:28:51,320 It's gooey. It's a good start. 547 00:28:51,320 --> 00:28:53,920 Well done, Nat. 548 00:28:53,920 --> 00:28:56,640 One other big question that we need answered... 549 00:28:59,640 --> 00:29:02,480 ..but we'll only know that when we taste it. 550 00:29:02,480 --> 00:29:04,520 Where is the black pepper? 551 00:29:42,680 --> 00:29:43,680 Nat... 552 00:29:44,880 --> 00:29:47,480 If you asked me to advise, I would say please don't do it. 553 00:29:49,600 --> 00:29:52,800 Garlic. Chilli. Shallots. 554 00:29:53,880 --> 00:29:57,280 You went for the full-on big-time ingredients. 555 00:29:58,480 --> 00:30:01,080 Where, to one point, I said to myself, 556 00:30:01,080 --> 00:30:03,320 "There's no way on Earth 557 00:30:03,320 --> 00:30:05,880 "that we can possibly get the black pepper 558 00:30:05,880 --> 00:30:07,480 "out of your dish." 559 00:30:07,480 --> 00:30:09,280 And I was wrong. 560 00:30:09,280 --> 00:30:13,200 Because it doesn't come at first, but it comes after. 561 00:30:16,840 --> 00:30:19,040 Thank you. 562 00:30:19,040 --> 00:30:22,120 It's really, really, really good. 563 00:30:25,480 --> 00:30:29,320 You're so clever with flavours. 564 00:30:29,320 --> 00:30:30,600 That nam phrik num, 565 00:30:30,600 --> 00:30:34,440 you can taste all of that chilli heat in there. 566 00:30:34,440 --> 00:30:38,360 And just when you think it's about to blow the absolute crap 567 00:30:38,360 --> 00:30:39,920 out of your head... 568 00:30:41,120 --> 00:30:44,240 ..the pepper comes in from your sai ua coating 569 00:30:44,240 --> 00:30:49,000 on your perfectly oozy egg, and it sort of takes over. 570 00:30:49,000 --> 00:30:51,480 I can really taste the galangal in there. 571 00:30:51,480 --> 00:30:55,040 There's still so much Thai in this dish, 572 00:30:55,040 --> 00:30:57,080 even though it doesn't look typically Thai. 573 00:30:59,000 --> 00:31:01,400 Nat, it is so delicious. 574 00:31:01,400 --> 00:31:04,280 At first, I thought, "I don't really need the mayo." 575 00:31:04,280 --> 00:31:06,800 I thought that was a little bit of a superfluous thing. 576 00:31:06,800 --> 00:31:09,000 But I think it works. 577 00:31:09,000 --> 00:31:12,200 Sometimes it needs something that's weaker 578 00:31:12,200 --> 00:31:13,640 to act as a foil to bring out 579 00:31:13,640 --> 00:31:16,080 the flavours in something that's stronger, 580 00:31:16,080 --> 00:31:17,880 and that's what the mayo has done. 581 00:31:17,880 --> 00:31:20,640 And that is very, very clever cooking. 582 00:31:22,560 --> 00:31:30,120 You pull out a Thai Scotch egg with finger lime, caviar, mayonnaise 583 00:31:30,120 --> 00:31:34,520 and a nam phrik num that would blow our heads off on a day like today. 584 00:31:34,520 --> 00:31:41,040 And then you make that have a fight against black pepper, 585 00:31:41,040 --> 00:31:43,880 which is meant to be the star of the show. 586 00:31:43,880 --> 00:31:46,240 For the record, I don't think they're fighting. 587 00:31:46,240 --> 00:31:48,840 I think they're making love. 588 00:31:48,840 --> 00:31:50,280 I love that. 589 00:31:50,280 --> 00:31:52,280 That is why we love you. 590 00:31:52,280 --> 00:31:54,000 That is why you're so good. 591 00:31:54,000 --> 00:31:58,160 That is why you look so normal in chef whites. 592 00:31:58,160 --> 00:32:00,880 And that is why I will be coming to your restaurant 593 00:32:00,880 --> 00:32:03,280 to order this dish off the menu 594 00:32:03,280 --> 00:32:07,040 and have the best time and be like a proud, proud dad. 595 00:32:07,040 --> 00:32:09,440 Oh, yeah. Oh, yeah. 596 00:32:30,200 --> 00:32:32,040 Pezza... 597 00:32:32,040 --> 00:32:34,280 (APPLAUSE) 598 00:32:46,920 --> 00:32:49,040 Pezza. Round 1, Grand Finale. 599 00:32:49,040 --> 00:32:50,800 What have you made? 600 00:32:50,800 --> 00:32:54,040 Today, chefs, I've made for you a ribeye steak, 601 00:32:54,040 --> 00:32:57,360 peppercorn sauce, Brussels sprout puree 602 00:32:57,360 --> 00:32:59,600 with some roasted Brussels sprouts 603 00:32:59,600 --> 00:33:02,880 that I've topped with prosciutto and a maple syrup glaze. 604 00:33:36,720 --> 00:33:39,400 Pezza, you've stuck to your guns. 605 00:33:44,720 --> 00:33:46,000 You've stuck to who you are. 606 00:33:48,520 --> 00:33:49,680 The ribeye... 607 00:33:51,920 --> 00:33:53,640 It's perfect. 608 00:33:55,320 --> 00:33:57,800 Perfect blushing medium rare, 609 00:33:57,800 --> 00:33:59,280 beautiful char, 610 00:33:59,280 --> 00:34:00,520 hint of smoke in there, 611 00:34:00,520 --> 00:34:02,880 and you couldn't have done it any better. 612 00:34:04,240 --> 00:34:06,200 This is Grand Finale food. 613 00:34:10,200 --> 00:34:15,120 But the puree, the Brussels Sprout puree... 614 00:34:16,160 --> 00:34:18,320 ..it's just a touch grainy. 615 00:34:18,320 --> 00:34:20,080 (EXHALES) 616 00:34:22,040 --> 00:34:25,240 I think that you did the best you possibly could. 617 00:34:25,240 --> 00:34:26,840 Because any more, 618 00:34:26,840 --> 00:34:29,720 and the flavour just would have been all out of whack. 619 00:34:29,720 --> 00:34:33,280 You would have lost that beautiful, sweet earthiness. 620 00:34:34,360 --> 00:34:38,000 But the flavour, which is where it matters, is there. 621 00:34:41,240 --> 00:34:43,600 The sauce... 622 00:34:43,600 --> 00:34:46,160 I could smell how spicy it was. 623 00:34:46,160 --> 00:34:50,320 That was just ringing with that black pepper. 624 00:34:50,320 --> 00:34:53,720 When you taste it, it's almost slightly bitter 625 00:34:53,720 --> 00:34:55,480 with the peppercorns, 626 00:34:55,480 --> 00:34:56,800 but I love that. 627 00:34:58,720 --> 00:35:01,840 One of your little weapons has been sauce making, 628 00:35:01,840 --> 00:35:05,360 and you can see and taste the love in it. 629 00:35:05,360 --> 00:35:09,320 And I love that this whole plate are little nods to your family. 630 00:35:12,080 --> 00:35:15,040 What you've done time and time again, Pezza, 631 00:35:15,040 --> 00:35:19,120 is shown us and shown everybody else 632 00:35:19,120 --> 00:35:23,200 you can take something from everyday household 633 00:35:23,200 --> 00:35:26,000 to hatted restaurant, and that's what you've done today. 634 00:35:27,400 --> 00:35:30,720 JEAN-CHRISTOPHE: Your steak, it is brilliant. 635 00:35:30,720 --> 00:35:32,400 The cuisson... 636 00:35:32,400 --> 00:35:35,120 You could even cook it closing your eyes. 637 00:35:35,120 --> 00:35:36,520 Your mash - 638 00:35:36,520 --> 00:35:40,960 how you dare doing sprout mash on the final? 639 00:35:40,960 --> 00:35:42,200 Are you mad?! 640 00:35:42,200 --> 00:35:45,160 So it's light, it's tasty. 641 00:35:45,160 --> 00:35:46,640 It matched with the steak, 642 00:35:46,640 --> 00:35:48,760 when you get your steak to it, and your fondant. 643 00:35:48,760 --> 00:35:51,120 And that is superb. 644 00:35:51,120 --> 00:35:52,920 It's what you are. 645 00:35:52,920 --> 00:35:54,680 You've done what you believe 646 00:35:54,680 --> 00:36:00,120 and what you've become from MasterChef here in a final. 647 00:36:00,120 --> 00:36:01,400 Well done. 648 00:36:01,400 --> 00:36:04,080 Nice work, Pezza! (APPLAUSE) 649 00:36:33,360 --> 00:36:36,440 What a brilliant start. 650 00:36:36,440 --> 00:36:38,520 Let's see how you scored. 651 00:36:40,360 --> 00:36:41,480 Nat... 652 00:36:41,480 --> 00:36:42,760 Chef. 653 00:36:42,760 --> 00:36:45,360 ..your scotch egg was... 654 00:36:46,640 --> 00:36:47,960 ..superb... 655 00:36:48,960 --> 00:36:50,440 ..and I gave you 656 00:36:50,440 --> 00:36:52,360 9 out of 10. 657 00:36:52,360 --> 00:36:54,040 (CHEERING) 658 00:36:56,480 --> 00:36:58,240 You can add that dish to your menu. 659 00:36:58,240 --> 00:37:00,280 I gave it... 660 00:37:00,280 --> 00:37:01,560 ..9 out of 10. 661 00:37:01,560 --> 00:37:04,920 (CHEERING) 662 00:37:04,920 --> 00:37:07,720 I scored you... 663 00:37:07,720 --> 00:37:09,120 ..a 9 out of 10. 664 00:37:13,800 --> 00:37:16,480 High-risk, high reward... 665 00:37:16,480 --> 00:37:18,040 ..9 out of 10! 666 00:37:18,040 --> 00:37:19,840 (CHEERING AND APPLAUSE) 667 00:37:24,120 --> 00:37:26,640 So, Nat, that means for Round 1, 668 00:37:26,640 --> 00:37:30,200 that's a total score of 36 out of 40. 669 00:37:30,200 --> 00:37:32,240 (APPLAUSE) 670 00:37:37,880 --> 00:37:39,520 Now, Pezza... 671 00:37:41,440 --> 00:37:44,880 ..that sauce was packed with punchy peppercorns. 672 00:37:44,880 --> 00:37:46,720 I gave you... 673 00:37:46,720 --> 00:37:48,160 ..an 8 out of 10! 674 00:37:51,520 --> 00:37:53,880 I gave it... 675 00:37:53,880 --> 00:37:56,440 ..an 8 out of 10! 676 00:37:56,440 --> 00:37:58,840 (CHEERING) 677 00:37:58,840 --> 00:38:00,320 I give Pez... 678 00:38:00,320 --> 00:38:01,480 ..an 8 out of 10. 679 00:38:01,480 --> 00:38:03,240 (APPLAUSE) 680 00:38:06,600 --> 00:38:07,880 I gave you... 681 00:38:07,880 --> 00:38:09,400 ..9 out of 10. 682 00:38:09,400 --> 00:38:11,360 (CHEERING) 683 00:38:15,480 --> 00:38:20,480 Which means, for Round 1, Pezza, you scored 33 out of 40. Well done. 684 00:38:20,480 --> 00:38:22,600 (CHEERING) 685 00:38:34,600 --> 00:38:38,080 Oh, I'm really annoyed with myself. 686 00:38:38,080 --> 00:38:42,600 I'm three points down and it's hard to come from behind. 687 00:38:47,440 --> 00:38:50,840 I definitely don't want to be second. I'm always second. 688 00:38:50,840 --> 00:38:52,680 One down, one to go. 689 00:38:52,680 --> 00:38:54,960 That's just how I've been in life. 690 00:38:59,880 --> 00:39:01,960 Sorry. 691 00:39:01,960 --> 00:39:04,320 I just hope that I can get my head around it 692 00:39:04,320 --> 00:39:07,000 and do myself and the family proud. 693 00:39:24,120 --> 00:39:27,080 One round down and one to go. 694 00:39:29,080 --> 00:39:30,960 Round 2 is a pressure test. 695 00:39:33,440 --> 00:39:36,400 And because it's your last cook in this kitchen, 696 00:39:36,400 --> 00:39:40,120 it's a dish set by an absolute phenomenon. 697 00:39:40,120 --> 00:39:41,160 Oh. 698 00:39:43,520 --> 00:39:45,000 This one's proper, guys. 699 00:39:45,000 --> 00:39:46,640 (CHUCKLES) Oh-oh! 700 00:39:49,760 --> 00:39:53,440 This chef has been trained by the best of the best. 701 00:39:53,440 --> 00:39:55,040 Who could it be? 702 00:39:55,040 --> 00:39:58,160 A weapon honed by Gordon Ramsay himself. 703 00:40:00,640 --> 00:40:04,800 She went on to become the first and only British female chef 704 00:40:04,800 --> 00:40:08,480 to be awarded three Michelin stars for her restaurant in London. 705 00:40:11,280 --> 00:40:14,080 Her second restaurant in Sydney is one of the few 706 00:40:14,080 --> 00:40:16,560 that have earned an astounding three Hats. 707 00:40:17,800 --> 00:40:22,520 Put simply, she is one of the greatest chefs in the world. 708 00:40:25,280 --> 00:40:28,120 From Core and Oncore, 709 00:40:28,120 --> 00:40:29,240 please welcome 710 00:40:29,240 --> 00:40:31,520 the formidable Clare Smyth! 711 00:40:31,520 --> 00:40:33,600 (CHEERING AND APPLAUSE) 712 00:40:42,400 --> 00:40:45,920 Oh, my God, in the flesh! 713 00:40:45,920 --> 00:40:50,320 We have a three-Michelin-star chef in the kitchen. 714 00:40:50,320 --> 00:40:52,880 It is so insane. 715 00:40:52,880 --> 00:40:55,120 I'm worried for them. 716 00:40:55,120 --> 00:40:57,400 There have been some difficult pressure tests, 717 00:40:57,400 --> 00:40:59,760 but this one is 100% going to take the cake. 718 00:41:01,800 --> 00:41:03,480 Clare, welcome back to the MasterChef kitchen. 719 00:41:03,480 --> 00:41:05,080 Oh, it's so, so good to be here. 720 00:41:05,080 --> 00:41:06,400 I'm so excited for today. 721 00:41:06,400 --> 00:41:08,520 How's things going at Core and Oncore? 722 00:41:08,520 --> 00:41:10,400 Yeah. Great. Great. Very lucky. 723 00:41:10,400 --> 00:41:11,720 Very, very fortunate. 724 00:41:11,720 --> 00:41:15,000 Two amazing restaurants on other sides of the world, 725 00:41:15,000 --> 00:41:17,720 you know, the sister of each other. 726 00:41:17,720 --> 00:41:21,440 This dish sits on both Core and Oncore's menu, at the moment. 727 00:41:21,440 --> 00:41:23,240 It does, yes. 728 00:41:23,240 --> 00:41:25,360 Three-Michelin-star, here we come. 729 00:41:25,360 --> 00:41:27,840 (GANTRY EXCLAIMS WITH ANTICIPATION) 730 00:41:27,840 --> 00:41:30,120 This dish is probably our most celebrated 731 00:41:30,120 --> 00:41:32,400 and favourite dessert from our customers. 732 00:41:32,400 --> 00:41:33,400 Wow. 733 00:41:33,400 --> 00:41:36,320 It's incredibly technical, 734 00:41:36,320 --> 00:41:40,880 but it should be something that is quite familiar to you. 735 00:41:40,880 --> 00:41:43,560 You'll recognise the flavours. 736 00:41:43,560 --> 00:41:45,280 Are you ready to find out what it is? 737 00:41:45,280 --> 00:41:46,640 Yep. Yes! 738 00:41:51,320 --> 00:41:54,200 Today, you will be making my... 739 00:41:55,840 --> 00:41:58,000 (GASPING) 740 00:42:01,720 --> 00:42:03,000 ..Core Teaser. 741 00:42:26,680 --> 00:42:28,440 Whoo-hoo! 742 00:42:28,440 --> 00:42:30,520 Wow, Pez! 743 00:42:30,520 --> 00:42:31,960 Wow! 744 00:42:38,120 --> 00:42:41,360 PEZZA: I was feeling a little bit down after Round 1, 745 00:42:41,360 --> 00:42:43,840 but pressure test, dessert - 746 00:42:43,840 --> 00:42:46,640 I feel alright, that's what I was hoping for. 747 00:42:46,640 --> 00:42:49,000 Because I've done well in pressure tests before, 748 00:42:49,000 --> 00:42:50,560 especially the sweet ones. 749 00:42:51,920 --> 00:42:55,200 (EXHALES SHARPLY) Nat, your face just said it all! 750 00:42:55,200 --> 00:42:58,320 What are you thinking? Oh, I'm thinking dessert... 751 00:42:58,320 --> 00:42:59,920 Gosh! 752 00:43:02,320 --> 00:43:05,480 Oh, my God, I'm freaking out. 753 00:43:05,480 --> 00:43:08,640 I have not done a dessert pressure test yet. 754 00:43:08,640 --> 00:43:11,440 My first one is about to be in the grand finale. 755 00:43:11,440 --> 00:43:12,840 I'm screwed. 756 00:43:12,840 --> 00:43:14,800 Do you want to come in and have a look? Yeah. 757 00:43:17,440 --> 00:43:18,440 No! 758 00:43:20,120 --> 00:43:21,760 I thought it was going to be wow, 759 00:43:21,760 --> 00:43:23,520 but this is wowzers. 760 00:43:23,520 --> 00:43:26,680 This dish looks epic and unbelievable. 761 00:43:28,320 --> 00:43:29,880 But it looks so beautiful, 762 00:43:29,880 --> 00:43:31,240 like a big Malteser. 763 00:43:34,280 --> 00:43:35,720 (CRUNCHING) 764 00:43:35,720 --> 00:43:38,040 Oh, hoo-hoo-hoo! 765 00:43:39,440 --> 00:43:41,760 JEAN-CHRISTOPHE: Wow, look at this. 766 00:43:41,760 --> 00:43:43,360 Oh, my gosh. 767 00:43:44,600 --> 00:43:46,760 CLARE: So, you'll have the malt puff, 768 00:43:46,760 --> 00:43:48,280 which is sitting on the base, 769 00:43:48,280 --> 00:43:51,600 which kind of like lifts the actual Core Teaser up. 770 00:43:51,600 --> 00:43:53,840 Then we have a hazelnut ice-cream. 771 00:43:53,840 --> 00:43:55,920 We have some milk chocolate feathers. 772 00:43:57,560 --> 00:44:00,160 There's a crisp feuilletine base with chocolate. 773 00:44:00,160 --> 00:44:02,240 Then you have a chocolate cremeux. 774 00:44:02,240 --> 00:44:05,520 In the centre, you've got aerated dark chocolate, 775 00:44:05,520 --> 00:44:08,480 and then on the top, you've got a malt mousse. 776 00:44:08,480 --> 00:44:11,960 That then is obviously sprayed in chocolate. 777 00:44:11,960 --> 00:44:13,920 It's five things in one tiny thing. 778 00:44:15,120 --> 00:44:16,440 Are you ready to taste? Yeah. 779 00:44:16,440 --> 00:44:18,880 Can't wait for this, 'cause it is insane. 780 00:44:18,880 --> 00:44:20,760 (CRUNCHING) 781 00:44:22,480 --> 00:44:23,960 Wow. 782 00:44:30,720 --> 00:44:33,560 Oh, my God, it tastes like Maltesers. It tastes like... 783 00:44:33,560 --> 00:44:36,000 It really does! It tastes like Maltesers! 784 00:44:36,000 --> 00:44:38,480 Oh, it tastes so good! 785 00:44:38,480 --> 00:44:41,480 I have never had a Malteser like this before. 786 00:44:41,480 --> 00:44:44,120 It's just so complex in flavour. 787 00:44:44,120 --> 00:44:46,080 You get, like, layers of hazelnut 788 00:44:46,080 --> 00:44:47,840 and then you get layers of chocolate, 789 00:44:47,840 --> 00:44:51,400 and then you get layers of, like, beautiful malt. 790 00:44:51,400 --> 00:44:54,520 It's so delicately done. 791 00:44:54,520 --> 00:44:56,920 It's going to be hard to pull this off. 792 00:44:56,920 --> 00:45:00,040 So, the aerated chocolate, 793 00:45:00,040 --> 00:45:02,440 you want it to be as light as possible. 794 00:45:02,440 --> 00:45:05,240 If you over-inflate it, it will collapse 795 00:45:05,240 --> 00:45:06,920 and you'll have to start again. 796 00:45:06,920 --> 00:45:08,800 Same thing with the malt puff. 797 00:45:08,800 --> 00:45:10,920 When you're souffleing it up, 798 00:45:10,920 --> 00:45:14,040 you're making a giant Malteser, basically, 799 00:45:14,040 --> 00:45:16,800 and it's going to be, like, this big ball of air. 800 00:45:16,800 --> 00:45:19,920 So, again, you need to be super careful. 801 00:45:19,920 --> 00:45:23,000 There is actually 113 steps. 802 00:45:27,440 --> 00:45:29,320 Doesn't surprise me. 803 00:45:29,320 --> 00:45:33,320 She's going to be a big cook and, uh, yeah, very, very daunting. 804 00:45:33,320 --> 00:45:35,080 I've done this before. 805 00:45:35,080 --> 00:45:36,520 I know I can do this. 806 00:45:37,960 --> 00:45:42,600 It has never been more important to mirror both the look and the taste 807 00:45:42,600 --> 00:45:44,960 as accurately as you can, 808 00:45:44,960 --> 00:45:47,040 because, at the end of this cook, 809 00:45:47,040 --> 00:45:48,960 one of you will be our winner. 810 00:45:51,760 --> 00:45:54,760 The recipe, equipment and ingredients that you need 811 00:45:54,760 --> 00:45:57,080 are at your benches. 812 00:45:57,080 --> 00:45:58,280 You'll have... 813 00:45:59,760 --> 00:46:02,760 ..four hours to complete your dish. 814 00:46:04,120 --> 00:46:05,920 Oh, that is so tight. 815 00:46:07,360 --> 00:46:10,120 Each of us will score your dish out of 10. 816 00:46:10,120 --> 00:46:11,280 That total, 817 00:46:11,280 --> 00:46:13,800 it will be added to those scores from Round 1, 818 00:46:13,800 --> 00:46:16,240 and that will determine our winner. 819 00:46:17,800 --> 00:46:19,600 Clare, do you want to do the honours? 820 00:46:19,600 --> 00:46:21,920 I wish you the very best of luck. 821 00:46:21,920 --> 00:46:24,600 And your time starts... 822 00:46:24,600 --> 00:46:26,000 ..now. 823 00:46:26,000 --> 00:46:27,520 (CHEERING AND APPLAUSE) 824 00:46:31,560 --> 00:46:32,720 MAN: Let's go, Nat! 825 00:46:32,720 --> 00:46:34,200 WOMAN: Go, Pezza! 826 00:46:35,520 --> 00:46:37,720 Let's go! Woo! 827 00:46:41,320 --> 00:46:45,280 This will be the first time that I'm looking Nat cooking sweet. 828 00:46:45,280 --> 00:46:47,320 Really? Oh, wow. Hmm. 829 00:46:47,320 --> 00:46:48,920 Big day. Hmm. 830 00:46:50,880 --> 00:46:53,760 NAT: Pezza definitely has an advantage, 831 00:46:53,760 --> 00:46:56,880 because he's done two dessert pressure tests. 832 00:46:56,880 --> 00:46:58,440 He's done some of the elements before 833 00:46:58,440 --> 00:47:00,320 that are on Clare's plate. 834 00:47:00,320 --> 00:47:02,440 I literally haven't done any of these elements. 835 00:47:02,440 --> 00:47:04,720 My desserts in the kitchen have not gone well. 836 00:47:06,040 --> 00:47:07,360 Oh. 837 00:47:08,960 --> 00:47:10,200 Jenga! 838 00:47:12,200 --> 00:47:13,720 It's not set. I'm not doing it. 839 00:47:15,080 --> 00:47:17,480 I think for the desserts I find it really hard 840 00:47:17,480 --> 00:47:19,160 because everything needs to be to temperature, 841 00:47:19,160 --> 00:47:21,360 everything needs to be to the gram. 842 00:47:21,360 --> 00:47:22,880 There's no room for error. 843 00:47:22,880 --> 00:47:26,080 And I don't have to do that with savoury dishes. 844 00:47:26,080 --> 00:47:27,960 So this is gonna be so hard. 845 00:47:27,960 --> 00:47:30,320 I'm terrified. I'm genuinely terrified. 846 00:47:30,320 --> 00:47:32,480 So, I'm gonna go with what I know best, 847 00:47:32,480 --> 00:47:33,640 which is have a list. 848 00:47:33,640 --> 00:47:36,640 For me, I work really well going through all the different elements. 849 00:47:36,640 --> 00:47:39,640 And I have a timer for everything, just to make sure I know, 850 00:47:39,640 --> 00:47:42,080 I guess, like, where I'm going. 851 00:47:42,080 --> 00:47:46,080 The first element I need to do is my milk chocolate cremeux, 852 00:47:46,080 --> 00:47:49,720 which is inside the bottom half of the entremet. 853 00:47:49,720 --> 00:47:52,840 Clare's milk chocolate cremeux was so, so light 854 00:47:52,840 --> 00:47:56,320 and the flavours were beautiful and silky. 855 00:47:56,320 --> 00:47:57,920 I've never made anything like this. 856 00:47:57,920 --> 00:48:00,240 I haven't even made anything close to this. 857 00:48:00,240 --> 00:48:02,000 So this is all new. 858 00:48:02,000 --> 00:48:03,520 Milk... 859 00:48:04,800 --> 00:48:05,800 ..cream. 860 00:48:05,800 --> 00:48:07,440 Milk, cream, milk, cream, milk, cream. 861 00:48:07,440 --> 00:48:09,760 NATSIRI: Good, Nat. Step by step. 862 00:48:12,120 --> 00:48:13,880 AUSTIN: Let's go, Dad. 863 00:48:13,880 --> 00:48:15,720 PEZZA: I know I'm three points behind Nat, 864 00:48:15,720 --> 00:48:18,600 but I love pressure tests. 865 00:48:18,600 --> 00:48:20,440 I think I can bounce on top here. 866 00:48:20,440 --> 00:48:22,120 MIMI: Hustle, Pez. 867 00:48:22,120 --> 00:48:24,800 I love reading recipes. 868 00:48:24,800 --> 00:48:26,960 WOMAN: That is consistency. That is oozing out. 869 00:48:26,960 --> 00:48:28,000 He's nailed it. 870 00:48:28,000 --> 00:48:30,800 And I've been really good in pressure tests. 871 00:48:30,800 --> 00:48:33,280 POH: It's pretty good. Pretty good! 872 00:48:33,280 --> 00:48:36,640 You've got to relax and you've got to just let it flow. 873 00:48:36,640 --> 00:48:38,800 That's where I've been at my best in these ones. 874 00:48:38,800 --> 00:48:39,920 What's up, Pezza? 875 00:48:39,920 --> 00:48:41,440 Hey, chef. You're looking good now. 876 00:48:41,440 --> 00:48:43,200 You've changed. I can see you're going for it. 877 00:48:43,200 --> 00:48:44,400 Thanks, chef. Come on. 878 00:48:44,400 --> 00:48:45,840 Starting to lift, chef. 879 00:48:45,840 --> 00:48:46,960 Excellent. 880 00:48:46,960 --> 00:48:48,560 All the best, Pezza. Thank you. 881 00:48:49,520 --> 00:48:52,640 I've done my little chocolate, uh... 882 00:48:52,640 --> 00:48:55,160 ..creme...cream, or whatever that word is. 883 00:48:55,160 --> 00:48:57,800 And now I'm on to the malt mousse, 884 00:48:57,800 --> 00:49:00,560 which is the top layer of the entremet. 885 00:49:00,560 --> 00:49:03,200 It's just got its beautiful, silky texture. 886 00:49:03,200 --> 00:49:05,800 It was that real Malteser flavour. 887 00:49:05,800 --> 00:49:07,320 Right. Here we go. 888 00:49:10,200 --> 00:49:12,800 I've got three types of cream that I've just got to whip 889 00:49:12,800 --> 00:49:15,400 and fold through my malt mixture 890 00:49:15,400 --> 00:49:17,320 to give it that light and creamy texture. 891 00:49:18,880 --> 00:49:22,960 I finish off my malt mousse, and I'm really happy with it. 892 00:49:22,960 --> 00:49:25,160 And now it's time to move on to the chocolate base. 893 00:49:25,160 --> 00:49:27,360 SOPH: Doing good, Dad. 894 00:49:29,080 --> 00:49:31,120 (READS TO SELF) 895 00:49:33,160 --> 00:49:35,520 After 15 minutes... 896 00:49:35,520 --> 00:49:38,560 I feel super stressed right now, 897 00:49:38,560 --> 00:49:42,360 because it feels like I'm learning a new language, 898 00:49:42,360 --> 00:49:44,880 and it's, like, a three-Michelin-star language. 899 00:49:44,880 --> 00:49:47,440 (READS TO SELF) 900 00:49:47,440 --> 00:49:50,160 (MUMBLES TO SELF INDISTINCTLY) 901 00:49:50,160 --> 00:49:51,840 ..once it's hot, slowly pour over the eggs, 902 00:49:51,840 --> 00:49:52,880 whisking continuously. 903 00:49:55,200 --> 00:49:56,800 Wait a minute. 904 00:49:56,800 --> 00:49:59,240 I'm working on my malt mousse, 905 00:49:59,240 --> 00:50:01,600 but I've not even made a mousse before, 906 00:50:01,600 --> 00:50:03,840 and this is so crucial to the entremet. 907 00:50:03,840 --> 00:50:06,120 11.6 is done. 908 00:50:07,320 --> 00:50:08,960 80g of fresh cream. 909 00:50:08,960 --> 00:50:11,800 I've got the cream in. 910 00:50:11,800 --> 00:50:14,520 There's two parts of the cream that goes into this malt mousse. 911 00:50:15,720 --> 00:50:17,760 DARRSH: I don't know why she's doing it like that. 912 00:50:19,360 --> 00:50:23,440 I'm folding the cream in with the malt mix and... 913 00:50:24,680 --> 00:50:25,680 Goddammit! 914 00:50:28,040 --> 00:50:30,480 Cream - whipped double cream. 915 00:50:30,480 --> 00:50:33,000 I just realised I forgot to put my double cream 916 00:50:33,000 --> 00:50:34,520 with my whipped cream. 917 00:50:34,520 --> 00:50:36,480 (EXHALES STRONGLY) OK. 918 00:50:36,480 --> 00:50:37,840 That is not good. 919 00:50:37,840 --> 00:50:41,920 And I can't just add it in now, so I have to start again. 920 00:50:41,920 --> 00:50:42,920 What? 921 00:50:43,920 --> 00:50:45,640 I basically have only done two elements 922 00:50:45,640 --> 00:50:49,360 and I've already done a massive mistake. 923 00:50:49,360 --> 00:50:52,280 God, not a great start. 924 00:51:01,000 --> 00:51:03,280 There is just three points between you 925 00:51:03,280 --> 00:51:05,160 and you've got three hours to go. 926 00:51:05,160 --> 00:51:06,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 927 00:51:10,480 --> 00:51:12,600 Go, Nat! Let's go, Nat. 928 00:51:12,600 --> 00:51:14,200 Cream - whipped double cream. 929 00:51:14,200 --> 00:51:16,080 I'm working on my malt mousse, 930 00:51:16,080 --> 00:51:19,800 and I just realised I forgot to put my double cream in. 931 00:51:19,800 --> 00:51:20,960 (SIGHS) 932 00:51:23,200 --> 00:51:25,800 I have to start again. 933 00:51:25,800 --> 00:51:29,280 This is such a crucial part of the entremet. I have to do it. 934 00:51:29,280 --> 00:51:30,600 This is the grand finale. 935 00:51:30,600 --> 00:51:32,920 Everything needs to be perfect. 936 00:51:32,920 --> 00:51:35,120 But I'm going to lose time here. 937 00:51:35,120 --> 00:51:36,200 What am I doing next? 938 00:51:36,200 --> 00:51:39,000 So I'm going to have to try and multi-task right now, 939 00:51:39,000 --> 00:51:42,000 set a timer for my malt and my milk on the stove 940 00:51:42,000 --> 00:51:44,600 and start on the anglaise for my hazelnut ice-cream. 941 00:51:44,600 --> 00:51:46,360 I just have to read carefully. 942 00:51:47,840 --> 00:51:49,800 I feel like so many things are not going 943 00:51:49,800 --> 00:51:51,280 the way I want it to right now. 944 00:51:52,600 --> 00:51:54,400 Double-check, double-check, double-check. 945 00:51:56,480 --> 00:51:58,040 Go, Pez! 946 00:52:00,000 --> 00:52:01,320 HARRY: Keep moving, mate. You got this. 947 00:52:01,320 --> 00:52:02,760 I need a beer. Yeah. 948 00:52:02,760 --> 00:52:04,000 (LAUGHTER) 949 00:52:04,000 --> 00:52:07,880 I've done my chocolate cream and the malt mousse. 950 00:52:07,880 --> 00:52:09,600 I've done my little chocolate base, 951 00:52:09,600 --> 00:52:12,200 and I've just started on my hazelnut ice-cream. 952 00:52:13,360 --> 00:52:15,360 Clare's hazelnut ice-cream was 953 00:52:15,360 --> 00:52:17,880 one of the best ice-creams I've ever had. 954 00:52:17,880 --> 00:52:21,440 It was so intense with that roasted hazelnut flavour, 955 00:52:21,440 --> 00:52:23,880 and it's so creamy and luscious. 956 00:52:23,880 --> 00:52:25,360 That's what I'm going for. 957 00:52:25,360 --> 00:52:28,400 JUAN: Nice? Tastes really yum. 958 00:52:28,400 --> 00:52:31,800 My hazelnut anglaise tastes like Clare's. 959 00:52:31,800 --> 00:52:33,200 I'm really happy with it. 960 00:52:33,200 --> 00:52:36,240 Now it's just time to put it into the blast freezer 961 00:52:36,240 --> 00:52:39,600 and to move on to the chocolate aerated disc. 962 00:52:39,600 --> 00:52:44,000 This aerated chocolate disc sits in the middle of the entremet. 963 00:52:45,480 --> 00:52:47,880 Clare's was so beautiful and bubbly, 964 00:52:47,880 --> 00:52:50,720 like, it just disintegrates in your mouth with nothing. 965 00:52:53,400 --> 00:52:55,640 Your dad's turned into Willy Wonka. 966 00:52:55,640 --> 00:52:57,040 (LAUGHTER) 967 00:52:57,040 --> 00:52:58,720 AUSTIN: Does that make us your Oompa Loompas? 968 00:52:58,720 --> 00:53:00,040 (LAUGHTER) 969 00:53:00,040 --> 00:53:02,040 I put the chocolate in the canister... 970 00:53:03,280 --> 00:53:04,800 ..aerate it up, 971 00:53:04,800 --> 00:53:09,520 and I've got to zig zag it across this sealed vacuum container. 972 00:53:09,520 --> 00:53:11,920 The recipe says to use all the mixture, 973 00:53:11,920 --> 00:53:14,840 and I need to let the chocolate double in size 974 00:53:14,840 --> 00:53:16,720 so I have enough to work with. 975 00:53:16,720 --> 00:53:19,320 I've done a few tie-down straps before. 976 00:53:19,320 --> 00:53:21,280 Tied the young fella's motorbike on the back of his bus. 977 00:53:21,280 --> 00:53:25,160 But that's about all I've got going for me in this. 978 00:53:25,160 --> 00:53:27,360 It's definitely different. 979 00:53:27,360 --> 00:53:30,400 I'm just hoping that, when I put it in the vacuum machine, 980 00:53:30,400 --> 00:53:32,520 it comes out beautiful and bubbly. 981 00:53:35,000 --> 00:53:36,000 Come on. 982 00:53:38,960 --> 00:53:41,040 It comes up beautifully and quick. 983 00:53:41,040 --> 00:53:43,360 I'm straight on to the button. 984 00:53:43,360 --> 00:53:45,120 It's stayed up where I want. 985 00:53:46,320 --> 00:53:49,040 It's got to go into the blast freezer to set 986 00:53:49,040 --> 00:53:51,160 before I cut those little discs out. 987 00:53:51,160 --> 00:53:52,320 Yeah, Dad! 988 00:53:52,320 --> 00:53:53,560 (CHEERING) 989 00:53:56,160 --> 00:53:57,440 Woo! 990 00:53:57,440 --> 00:53:59,120 I've never tempered chocolate like this before. 991 00:53:59,120 --> 00:54:00,600 This is crazy. 992 00:54:00,600 --> 00:54:02,760 SAV: Yeah, Nat, work that chocolate. 993 00:54:02,760 --> 00:54:05,480 Yes, Nat, straight in tempering chocolate. 994 00:54:05,480 --> 00:54:06,640 How are you going? 995 00:54:06,640 --> 00:54:08,920 Um, this tempering chocolate situation is taking way longer 996 00:54:08,920 --> 00:54:10,200 than I thought it would. Yeah. 997 00:54:10,200 --> 00:54:13,680 Dessert, pressure test, grand final. 998 00:54:13,680 --> 00:54:15,000 This is really hard. 999 00:54:15,000 --> 00:54:16,440 Clare, how's the tempering looking to you? 1000 00:54:16,440 --> 00:54:17,720 Yeah, I mean, it's looking good. 1001 00:54:17,720 --> 00:54:19,720 I'm about to put this into a... 1002 00:54:19,720 --> 00:54:21,800 Whoo-hoo! ..siphon gun! 1003 00:54:21,800 --> 00:54:23,920 Yep. Remove 500ml. 1004 00:54:25,200 --> 00:54:27,280 (MUTTERS TO SELF) 1005 00:54:27,280 --> 00:54:29,400 So I don't need to start again. 1006 00:54:29,400 --> 00:54:31,440 There's a lot of bubbles in there, but that's OK. 1007 00:54:31,440 --> 00:54:33,040 Is that because I'm whisking? I have no idea. 1008 00:54:33,040 --> 00:54:34,200 Nat, who are you speaking to? 1009 00:54:34,200 --> 00:54:35,960 I'm talking to myself. Just checking. 1010 00:54:35,960 --> 00:54:38,000 Yeah. Well, Nat, keep it up. 1011 00:54:38,000 --> 00:54:39,520 Working quickly. I've got to work quickly. 1012 00:54:39,520 --> 00:54:40,640 Thank you. 1013 00:54:41,840 --> 00:54:45,920 I feel very overwhelmed trying to get all the elements done. 1014 00:54:47,200 --> 00:54:48,840 God. NATSIRI: Slow down. 1015 00:54:48,840 --> 00:54:49,920 Slow down, Nat. 1016 00:54:51,000 --> 00:54:52,440 It's alright, Nat. 1017 00:54:54,000 --> 00:54:56,200 Leave that in there, just in case. 1018 00:54:58,440 --> 00:55:01,080 In the recipe, it says it needs to double in size. 1019 00:55:02,720 --> 00:55:04,640 I think it's aerated enough, 1020 00:55:04,640 --> 00:55:07,640 so I need to let it set in the blast chiller. 1021 00:55:07,640 --> 00:55:09,880 Grand finalists, you're halfway through. 1022 00:55:09,880 --> 00:55:11,480 Two hours to go! 1023 00:55:11,480 --> 00:55:13,360 (CHEERING AND APPLAUSE) 1024 00:55:15,640 --> 00:55:16,960 Let's go! 1025 00:55:20,400 --> 00:55:22,040 Let's go, Pezza! Let's go, Pezza! 1026 00:55:23,320 --> 00:55:25,120 (CHEERING AND APPLAUSE) 1027 00:55:27,480 --> 00:55:31,320 PEZZA: I take the aerated chocolate out of the blast freezer. 1028 00:55:31,320 --> 00:55:33,240 I'm so happy with it. 1029 00:55:33,240 --> 00:55:34,480 Nice, Pezza. 1030 00:55:34,480 --> 00:55:37,720 I just can't believe I'm in the grand finale 1031 00:55:37,720 --> 00:55:40,240 and everything's going really, really well. 1032 00:55:40,240 --> 00:55:42,360 So I'm feeling really good, 1033 00:55:42,360 --> 00:55:45,040 and now it's time to cut it into its little disc. 1034 00:55:45,040 --> 00:55:46,920 It's going to take some doing, isn't it? 1035 00:55:50,200 --> 00:55:51,760 I think we can get a centimetre out of it. 1036 00:55:51,760 --> 00:55:54,160 Yeah, Pezza. (APPLAUSE AND ENCOURAGEMENT) 1037 00:55:54,160 --> 00:55:55,880 ANDY: Let's go. 1038 00:55:57,760 --> 00:55:59,720 Loving it! 1039 00:56:05,480 --> 00:56:07,760 Ooh, hers hasn't aerated enough... 1040 00:56:11,680 --> 00:56:14,040 I'm a bit worried about Nat's aerated chocolate. 1041 00:56:14,040 --> 00:56:15,400 She didn't use all the chocolate. 1042 00:56:15,400 --> 00:56:17,440 I mean, half of it's still left in the bowl. 1043 00:56:20,200 --> 00:56:22,600 Well, that's...that's a good 200-300g. 1044 00:56:22,600 --> 00:56:23,880 Uh-huh. 1045 00:56:23,880 --> 00:56:25,560 Oh. 1046 00:56:25,560 --> 00:56:29,240 I'm struggling quite a lot to cut this aerated chocolate. 1047 00:56:31,000 --> 00:56:32,000 (GASPS) 1048 00:56:32,000 --> 00:56:34,080 And it's starting to crumble. 1049 00:56:35,360 --> 00:56:38,440 Gentle. Gentle, gentle. 1050 00:56:42,160 --> 00:56:44,640 MIMI: What is she doing? LILY: Oh, God. 1051 00:56:46,680 --> 00:56:48,160 Oh, God. 1052 00:56:49,720 --> 00:56:50,960 Oh, sugar! 1053 00:57:00,120 --> 00:57:01,920 NAT: I'm, like, terrified right now. 1054 00:57:03,280 --> 00:57:05,040 Oof. 1055 00:57:05,040 --> 00:57:06,520 Oh, my God. 1056 00:57:08,800 --> 00:57:11,560 I'm struggling to cut this aerated chocolate. 1057 00:57:13,200 --> 00:57:15,640 And I'm freaking out. 1058 00:57:15,640 --> 00:57:19,280 Watching this just gives me so much anxiety. I know! 1059 00:57:19,280 --> 00:57:20,400 NATSIRI: Gentle. 1060 00:57:22,960 --> 00:57:25,880 It's literally crumbling apart. 1061 00:57:25,880 --> 00:57:28,000 See how much chocolate's left in the bowl over there? 1062 00:57:28,000 --> 00:57:30,120 Yeah. That's what's gone wrong. 1063 00:57:30,120 --> 00:57:31,840 Does it say to use all of the chocolate? 1064 00:57:31,840 --> 00:57:34,360 Yeah, yeah. Oh, wow. 1065 00:57:34,360 --> 00:57:36,800 And I don't know how to save it. 1066 00:57:37,800 --> 00:57:39,720 Oh, my God. 1067 00:57:39,720 --> 00:57:42,920 And this is the second element I've struggled with. 1068 00:57:44,880 --> 00:57:47,320 Oh, I can't believe it. 1069 00:57:47,320 --> 00:57:49,360 It's just not working. 1070 00:57:51,800 --> 00:57:54,320 I'm just so disappointed in myself. 1071 00:57:56,560 --> 00:57:59,520 Even though I'm three points ahead, 1072 00:57:59,520 --> 00:58:02,920 I can feel the trophy slipping away. 1073 00:58:05,840 --> 00:58:07,560 For most of my life, 1074 00:58:07,560 --> 00:58:10,360 I never felt like I'd fit in anywhere. 1075 00:58:14,480 --> 00:58:16,920 But coming onto MasterChef... 1076 00:58:18,280 --> 00:58:21,400 ..has made me realise that I belong here. 1077 00:58:23,360 --> 00:58:25,960 I know now that I want to become a chef. 1078 00:58:28,600 --> 00:58:30,320 So I can't just give up. 1079 00:58:35,840 --> 00:58:41,520 I need to pull myself together and get this done. 1080 00:58:41,520 --> 00:58:45,400 I need to try as hard as I can, because I want to win. 1081 00:58:45,400 --> 00:58:47,280 (ENCOURAGING SHOUTS AND APPLAUSE) 1082 00:58:51,160 --> 00:58:54,280 I am just gonna have to use what I've got. 1083 00:58:54,280 --> 00:58:57,160 And I'm hoping for the best. 1084 00:58:57,160 --> 00:58:59,560 Now I have to start on my milk chocolate feathers. 1085 00:58:59,560 --> 00:59:03,120 OK, mes amis, we are in the final. 1086 00:59:03,120 --> 00:59:04,600 It's a lot to do, 1087 00:59:04,600 --> 00:59:06,640 and it's the best moment of your life. 1088 00:59:06,640 --> 00:59:09,640 One and half hour to go, please! 1089 00:59:09,640 --> 00:59:12,120 (CHEERING AND APPLAUSE) Come on! 1090 00:59:12,120 --> 00:59:13,560 Come on! 1091 00:59:18,800 --> 00:59:20,600 You got it, Nat! 1092 00:59:25,920 --> 00:59:27,880 PEZZA: I've finished my chocolate feathers. 1093 00:59:27,880 --> 00:59:28,920 Things are looking good. 1094 00:59:28,920 --> 00:59:30,760 Everything's starting to come together. 1095 00:59:30,760 --> 00:59:32,840 I'm on to assembling the entremet, 1096 00:59:32,840 --> 00:59:34,880 so that's the main thing. 1097 00:59:34,880 --> 00:59:38,640 It needs to get in. It needs an hour to set before I spray it. 1098 00:59:38,640 --> 00:59:40,600 The entremet needs to be perfect. 1099 00:59:40,600 --> 00:59:43,560 The balance and the flavours have got to be exactly the same 1100 00:59:43,560 --> 00:59:44,680 as Clare's. 1101 00:59:44,680 --> 00:59:47,960 You want 50/50 of the chocolate and the malt, 1102 00:59:47,960 --> 00:59:50,840 and plus you've got to get that aerated chocolate disc 1103 00:59:50,840 --> 00:59:52,000 in the middle, 1104 00:59:52,000 --> 00:59:54,120 plus the base on there. 1105 00:59:54,120 --> 00:59:56,720 It's one of the most important parts of this dish. 1106 00:59:56,720 --> 00:59:58,120 I want to do it justice, 1107 00:59:58,120 --> 01:00:00,480 and I want to do it really, really well. 1108 01:00:00,480 --> 01:00:02,880 Yeah, whoo! Well done, Pezza! 1109 01:00:02,880 --> 01:00:04,160 Well done, Nat! Yeah! 1110 01:00:04,160 --> 01:00:06,400 But there's no time to rest. 1111 01:00:06,400 --> 01:00:11,280 Because now it's time to go onto the malt sugar puff. 1112 01:00:11,280 --> 01:00:16,120 The malt sugar puff is the thing that sets this whole dish alive. 1113 01:00:16,120 --> 01:00:18,760 It gave the dish all the height, 1114 01:00:18,760 --> 01:00:20,080 it gave it the look, 1115 01:00:20,080 --> 01:00:24,840 and it just tastes like the inside of a Malteser but better. 1116 01:00:24,840 --> 01:00:29,320 So if it's not perfect, it's going to let down the whole dish. 1117 01:00:29,320 --> 01:00:31,640 NAT: I'm starting on my malt puff. 1118 01:00:31,640 --> 01:00:34,480 And the first thing I need to do is make a caramel 1119 01:00:34,480 --> 01:00:36,120 with the malt powder. 1120 01:00:36,120 --> 01:00:37,160 Five more! 1121 01:00:37,160 --> 01:00:39,880 It needs to get to 128 degrees, 1122 01:00:39,880 --> 01:00:42,800 and then I need to put it onto some silicone mat. 1123 01:00:42,800 --> 01:00:44,760 Can you flick me some, Nat? 1124 01:00:44,760 --> 01:00:46,240 Oh, I wish. 1125 01:00:50,160 --> 01:00:52,160 SUE: Hers is a bit thicker. 1126 01:00:53,160 --> 01:00:56,360 It looks creamy. SNEZ: That's interesting. 1127 01:00:56,360 --> 01:01:00,000 At this stage, both of them are working on their malt caramel, 1128 01:01:00,000 --> 01:01:01,720 and they look completely different. 1129 01:01:04,840 --> 01:01:07,000 Why are they doing completely different things? 1130 01:01:07,000 --> 01:01:09,560 Yeah, that's what I was thinking. 1131 01:01:09,560 --> 01:01:12,760 SNEZ: Pezza's malt mix, it's light in colour, 1132 01:01:12,760 --> 01:01:13,880 it's very thin. 1133 01:01:13,880 --> 01:01:16,160 Nat's is a bit more thicker and darker, 1134 01:01:16,160 --> 01:01:18,600 and it looks like quite different texture. 1135 01:01:18,600 --> 01:01:20,920 Same recipe, different results. 1136 01:01:22,640 --> 01:01:24,240 I'm so confused. 1137 01:01:28,600 --> 01:01:31,720 SNEZ: This element is so crucial for this dish 1138 01:01:31,720 --> 01:01:35,800 because it needs to puff up like a ball. 1139 01:01:35,800 --> 01:01:38,160 And I don't know who's right. 1140 01:01:38,160 --> 01:01:41,080 I don't know who made a mistake. 1141 01:01:41,080 --> 01:01:43,160 They both look completely different. 1142 01:01:43,160 --> 01:01:45,800 What can happen there, when they go to actually do the puffing? 1143 01:01:45,800 --> 01:01:48,480 I mean, ultimately, it just won't puff up. 1144 01:01:48,480 --> 01:01:51,720 And you know it's the most important part of the dish, right? 1145 01:01:51,720 --> 01:01:53,160 It's that crunch. 1146 01:01:53,160 --> 01:01:54,480 It's that texture. 1147 01:01:54,480 --> 01:01:58,080 It's the Malteser part of the dish. ANDY: Yeah, the three-star element. 1148 01:01:58,080 --> 01:01:59,840 Yeah. It's everything. 1149 01:01:59,840 --> 01:02:02,240 We don't know who's doing it right. We don't know who's right. 1150 01:02:02,240 --> 01:02:03,600 Who's right and who's wrong. 1151 01:02:03,600 --> 01:02:05,480 Oh, my God, this is so stressful. 1152 01:02:19,880 --> 01:02:22,360 My heart's beating so fast right now. 1153 01:02:30,520 --> 01:02:31,800 It's agony. 1154 01:02:52,640 --> 01:02:53,880 Oh, my goodness. 1155 01:02:55,240 --> 01:02:57,480 Oh, wow! ALL: Whoa! 1156 01:02:58,880 --> 01:03:00,000 Go, Nat! 1157 01:03:02,560 --> 01:03:04,720 I'm so happy, but it looks like an alien. 1158 01:03:14,560 --> 01:03:16,400 Not good, not good. 1159 01:03:16,400 --> 01:03:18,800 Definitely not good. 1160 01:03:21,080 --> 01:03:23,600 Not anywhere near what I want. 1161 01:03:23,600 --> 01:03:25,920 Something's gone wrong with this malt sugar puff. 1162 01:03:25,920 --> 01:03:28,760 It shrunk. It hasn't worked. 1163 01:03:28,760 --> 01:03:31,280 And I just can't believe it. 1164 01:03:38,240 --> 01:03:39,520 I'm really gutted now. 1165 01:03:41,480 --> 01:03:43,760 One of the key elements in this dish, 1166 01:03:43,760 --> 01:03:45,920 my favourite element in this dish, 1167 01:03:45,920 --> 01:03:48,600 has just gone pear shaped really quickly. 1168 01:03:50,320 --> 01:03:51,400 He's struggling. 1169 01:03:51,400 --> 01:03:53,000 You're not going to get much out of him now. 1170 01:03:53,000 --> 01:03:54,080 No. 1171 01:03:55,280 --> 01:03:59,120 Why today? Why today did this have to happen? 1172 01:04:01,400 --> 01:04:05,240 I've already probably taken defeat. 1173 01:04:05,240 --> 01:04:06,680 I think I'm done. 1174 01:04:09,480 --> 01:04:12,240 Because I feel, like, lost again. 1175 01:04:14,720 --> 01:04:16,200 I'm always second. 1176 01:04:16,200 --> 01:04:18,600 That's just how I've been in life. 1177 01:04:18,600 --> 01:04:20,280 And I just hate that. 1178 01:04:21,520 --> 01:04:23,320 I feel like just walking out. 1179 01:04:32,240 --> 01:04:34,640 But that's not the person I am. 1180 01:04:37,400 --> 01:04:38,560 Go, Dad! 1181 01:04:38,560 --> 01:04:41,080 I haven't got time to do it again, 1182 01:04:41,080 --> 01:04:43,840 but I'm going to try and save it. 1183 01:04:43,840 --> 01:04:45,080 Keep going! Keep up, Josh! 1184 01:04:45,080 --> 01:04:46,400 You got it. 1185 01:04:46,400 --> 01:04:48,880 Do not give up, Josh. 1186 01:04:48,880 --> 01:04:50,240 I'm thinking if I put it in the fridge, 1187 01:04:50,240 --> 01:04:52,840 it might make it hard enough so I can crumble it 1188 01:04:52,840 --> 01:04:54,760 and then go on to the next step. 1189 01:04:54,760 --> 01:04:56,720 15 minutes to go! 1190 01:05:06,680 --> 01:05:09,160 Yes, Nat! 1191 01:05:09,160 --> 01:05:11,080 15 minutes left of the cook, 1192 01:05:11,080 --> 01:05:14,400 and I need to get my entremets out of the mould to spray. 1193 01:05:16,200 --> 01:05:18,640 That's it. Come on. Yes. 1194 01:05:22,640 --> 01:05:25,400 It comes out and it looks beautiful. 1195 01:05:25,400 --> 01:05:26,400 Oh, my God. 1196 01:05:26,400 --> 01:05:31,280 And now I'm ready to spray my chocolate all over my entremet. 1197 01:05:31,280 --> 01:05:33,560 (CHEERING) 1198 01:05:34,800 --> 01:05:36,360 Come on, mes amis, please hurry up! 1199 01:05:36,360 --> 01:05:38,440 10 minutes to go, please. 1200 01:05:38,440 --> 01:05:39,760 Looking good! 1201 01:05:41,080 --> 01:05:43,960 I finished spraying the entremets. 1202 01:05:43,960 --> 01:05:45,480 I'm really happy with it. 1203 01:05:46,520 --> 01:05:49,520 And now it's time to go back to the malt puff. 1204 01:05:51,040 --> 01:05:54,240 I've taken the malt sugar puff out of the fridge. 1205 01:05:54,240 --> 01:05:57,240 This is my last chance to get this right 1206 01:05:57,240 --> 01:05:59,200 because I'm running out of time. 1207 01:06:00,440 --> 01:06:02,080 I really hope it works. 1208 01:06:10,560 --> 01:06:11,600 It's not working. 1209 01:06:13,240 --> 01:06:14,240 It's no good. 1210 01:06:15,240 --> 01:06:16,520 It's no good. 1211 01:06:18,520 --> 01:06:20,560 I think I'm just gonna have to leave that one off. 1212 01:06:24,040 --> 01:06:26,320 Hey, come to terms with it. Move on. 1213 01:06:26,320 --> 01:06:28,680 Nail the rest of the components. 1214 01:06:28,680 --> 01:06:30,240 Keep pushing, Pez. 1215 01:06:30,240 --> 01:06:32,520 I'm just so gutted. 1216 01:06:35,120 --> 01:06:37,600 It still hasn't worked. 1217 01:06:37,600 --> 01:06:39,560 I don't know where this is going to lead me. 1218 01:06:39,560 --> 01:06:42,880 Almost there. Don't lose it in the last bit. 1219 01:06:42,880 --> 01:06:44,920 Thanks. Come on, Dad. Keep going. 1220 01:06:44,920 --> 01:06:46,080 Come on, Dad, you're doing good! 1221 01:06:46,080 --> 01:06:48,120 (IN FRENCH) Attention! Attention! 1222 01:06:48,120 --> 01:06:52,320 You have three minutes left to go! 1223 01:06:58,560 --> 01:07:03,920 I have every element for Clare Smyth's Core Teaser dish. 1224 01:07:03,920 --> 01:07:05,600 That is crazy. 1225 01:07:05,600 --> 01:07:07,160 Come on, Nat. You got this. 1226 01:07:07,160 --> 01:07:09,640 That was an insane cook. 1227 01:07:09,640 --> 01:07:13,160 You know, I had to remake a couple of elements, 1228 01:07:13,160 --> 01:07:14,680 but it's all there, 1229 01:07:14,680 --> 01:07:16,800 and I'm very, very happy. 1230 01:07:20,200 --> 01:07:23,240 Wow! 1231 01:07:23,240 --> 01:07:27,680 I can't believe I just made a three-Michelin-star dessert 1232 01:07:27,680 --> 01:07:29,640 in the grand finale. 1233 01:07:29,640 --> 01:07:31,520 Yeah, Natty! 1234 01:07:35,600 --> 01:07:38,240 SOFIA: For the final time... 1235 01:07:38,240 --> 01:07:39,720 10... 1236 01:07:39,720 --> 01:07:41,600 ALL: Nine, eight, 1237 01:07:41,600 --> 01:07:44,680 seven, six, five, 1238 01:07:44,680 --> 01:07:48,600 four, three, two, one! 1239 01:07:48,600 --> 01:07:51,960 (CHEERING) 1240 01:08:08,520 --> 01:08:09,840 Sorry, bub. 1241 01:08:18,840 --> 01:08:20,240 Love you. 1242 01:08:20,240 --> 01:08:21,680 (SOBBING) I'm sorry. 1243 01:08:21,680 --> 01:08:24,960 Don't be sorry. We're proud of you. 1244 01:08:26,680 --> 01:08:29,240 (CHEERING) 1245 01:08:32,560 --> 01:08:34,200 It's alright. 1246 01:08:34,200 --> 01:08:36,520 We're proud of ya. 1247 01:08:40,360 --> 01:08:42,120 So proud. We're proud of you. 1248 01:08:42,120 --> 01:08:44,200 Nothing went to plan. It's OK. 1249 01:08:49,200 --> 01:08:50,520 It's all good. 1250 01:08:51,840 --> 01:08:52,840 Righto, you guys. 1251 01:08:52,840 --> 01:08:54,280 Come on. So proud. 1252 01:08:54,280 --> 01:08:55,400 So proud! 1253 01:08:56,720 --> 01:08:57,840 Thanks, guys. 1254 01:09:14,840 --> 01:09:15,960 You got this. 1255 01:09:34,120 --> 01:09:35,560 Chefs. 1256 01:09:40,080 --> 01:09:41,600 Pezza. 1257 01:09:43,160 --> 01:09:44,840 How are you really feeling? 1258 01:09:46,320 --> 01:09:48,200 Yeah, I'm just a bit flat. 1259 01:10:04,800 --> 01:10:06,120 Yeah. 1260 01:10:06,120 --> 01:10:09,400 I just feel like I've let the family down today, 1261 01:10:09,400 --> 01:10:10,720 and you guys. 1262 01:10:10,720 --> 01:10:12,640 To not, um... 1263 01:10:12,640 --> 01:10:14,440 To not complete the dish, 1264 01:10:14,440 --> 01:10:16,320 that's what really hurts. 1265 01:10:19,200 --> 01:10:20,520 (HOLDS BACK TEARS) Oh, shit. 1266 01:10:34,120 --> 01:10:35,560 I just want you to do something. 1267 01:10:37,920 --> 01:10:41,640 I want you to look down at the M 1268 01:10:41,640 --> 01:10:44,560 and then look next door, 1269 01:10:44,560 --> 01:10:46,160 and then look where you are. 1270 01:10:52,160 --> 01:10:56,200 There are many ways that a bloke can let his family down, 1271 01:10:56,200 --> 01:10:57,560 but this ain't one of them. 1272 01:10:57,560 --> 01:10:59,160 This is not one of them. 1273 01:11:00,160 --> 01:11:02,120 Thank you. 1274 01:11:02,120 --> 01:11:04,480 I think the flavours are definitely going to be there, 1275 01:11:04,480 --> 01:11:08,800 and I'm proud of what I've put in front of you guys. 1276 01:11:08,800 --> 01:11:11,280 Well, Pezza, we love you, and that's never going to change. 1277 01:11:13,440 --> 01:11:17,360 For the final time, we're going to taste your dish. 1278 01:11:17,360 --> 01:11:18,560 Thanks, Pez. Thank you. 1279 01:11:18,560 --> 01:11:21,080 SOFIA: Thanks, Pezza. It's been a good ride. 1280 01:11:30,320 --> 01:11:32,560 Missing a couple of bits, but I hope you enjoy, guys. 1281 01:11:32,560 --> 01:11:34,200 Thanks, mate. Well done. Thank you. 1282 01:11:34,200 --> 01:11:35,240 POH: Thank you, Josh. 1283 01:11:38,920 --> 01:11:40,480 Well, look, I mean, 1284 01:11:40,480 --> 01:11:43,560 obviously, it's missing the malt part. 1285 01:11:47,320 --> 01:11:50,760 But the actual main part of the Core Teaser itself 1286 01:11:50,760 --> 01:11:51,960 looks really sharp. 1287 01:11:51,960 --> 01:11:52,960 Mm. 1288 01:11:52,960 --> 01:11:54,960 That entremet looks pretty epic. 1289 01:11:54,960 --> 01:11:58,800 The spray he's got on that dome looks so good. 1290 01:12:00,160 --> 01:12:02,640 SOFIA: Alright, I reckon we should give it a taste. 1291 01:12:02,640 --> 01:12:03,800 I'll go... 1292 01:12:11,800 --> 01:12:14,240 It looks pretty good! Look at that. 1293 01:12:14,240 --> 01:12:16,120 Looks pretty good layers in there. 1294 01:12:16,120 --> 01:12:18,800 That is...near perfect. JEAN-CHRISTOPHE: Look at it. 1295 01:12:18,800 --> 01:12:20,960 Yeah, look, I mean, it looks great on the inside, 1296 01:12:20,960 --> 01:12:22,280 and look at that chocolate. 1297 01:12:49,040 --> 01:12:50,480 (WHISPERS) Oh, my God. 1298 01:12:53,200 --> 01:12:55,680 Wow. Oh, my God. 1299 01:13:20,640 --> 01:13:22,840 I mean, I think that's delicious. 1300 01:13:22,840 --> 01:13:25,360 You know, he has nailed the flavour. 1301 01:13:26,600 --> 01:13:29,840 The texture, it's light, 1302 01:13:29,840 --> 01:13:32,320 you have the crunch of the chocolate, the base. 1303 01:13:32,320 --> 01:13:33,960 The hazelnut ice-cream - 1304 01:13:33,960 --> 01:13:37,400 just the flavour, he's absolutely nailed it. 1305 01:13:38,880 --> 01:13:42,520 And even, you know, those feathers, they're tempered. 1306 01:13:42,520 --> 01:13:43,800 You know, they've got a... 1307 01:13:43,800 --> 01:13:45,840 They've got a crunch. 1308 01:13:45,840 --> 01:13:47,440 I'm seriously impressed. 1309 01:13:47,440 --> 01:13:49,320 It's delicious to eat. 1310 01:13:49,320 --> 01:13:53,400 I mean it's a shame it's missing the malt, 1311 01:13:53,400 --> 01:13:56,000 but he's done such a good job. 1312 01:13:58,920 --> 01:14:01,720 The ice-cream, I've smelled it 10 metres away. 1313 01:14:03,320 --> 01:14:06,200 And it delivered exactly what I smelled. 1314 01:14:06,200 --> 01:14:09,200 That lovely nutty flavour. 1315 01:14:09,200 --> 01:14:11,840 Just perfect! Malt cream. 1316 01:14:11,840 --> 01:14:15,680 To replicate Maltesers' flavours to a sweet like that 1317 01:14:15,680 --> 01:14:17,480 with so many different components, 1318 01:14:17,480 --> 01:14:19,720 and having this chocolate cremeux, 1319 01:14:19,720 --> 01:14:21,680 they're both equally giving that flavour, 1320 01:14:21,680 --> 01:14:23,040 which is unbelievable. 1321 01:14:26,880 --> 01:14:29,440 It is just such a shame 1322 01:14:29,440 --> 01:14:34,040 that he didn't quite get that malt sugar puff right, 1323 01:14:34,040 --> 01:14:36,880 because that is such a joyous component of the dish. 1324 01:14:38,040 --> 01:14:44,520 I was there when the devastation of that malt puff deflated, 1325 01:14:44,520 --> 01:14:49,560 and Pezza turned to me, and it was just a look of defeat on his face, 1326 01:14:49,560 --> 01:14:53,320 and he could have easily fallen to pieces then. 1327 01:14:53,320 --> 01:14:54,320 POH: Yeah! 1328 01:14:54,320 --> 01:14:56,400 But he's created an entremet, which really 1329 01:14:56,400 --> 01:14:58,280 I don't have many complaints about. 1330 01:14:58,280 --> 01:14:59,440 No. 1331 01:14:59,440 --> 01:15:01,080 I've only got good things to talk about. 1332 01:15:01,080 --> 01:15:05,440 This challenge absolutely comes down to what looks and tastes 1333 01:15:05,440 --> 01:15:07,480 the most like Clare's dish. 1334 01:15:07,480 --> 01:15:12,880 So that missing malt puff is a really significant minus. 1335 01:15:14,080 --> 01:15:16,120 That's the thing - if you're going to miss an element, 1336 01:15:16,120 --> 01:15:18,400 you always need to make sure what you've got on the plate 1337 01:15:18,400 --> 01:15:21,040 is executed to the highest degree, 1338 01:15:21,040 --> 01:15:22,680 and that's what he's done. 1339 01:15:26,920 --> 01:15:28,360 We've got to wait and see what happens. 1340 01:15:46,400 --> 01:15:48,120 ANNOUNCER: In the mood to cook? 1341 01:15:48,120 --> 01:15:49,600 Grab your aprons 1342 01:15:49,600 --> 01:15:53,360 and try these delicious MasterChef-approved recipes 1343 01:15:53,360 --> 01:15:54,680 on 10Play. 1344 01:16:00,840 --> 01:16:03,120 Hey, Nat. Hey, Nat. 1345 01:16:06,360 --> 01:16:07,480 OK. 1346 01:16:07,480 --> 01:16:08,840 Hello. 1347 01:16:08,840 --> 01:16:11,000 You just achieved 1348 01:16:11,000 --> 01:16:14,440 your first-ever dessert pressure test... 1349 01:16:14,440 --> 01:16:16,480 Yep. 1350 01:16:16,480 --> 01:16:19,480 ..which was a three-Michelin-star dish 1351 01:16:19,480 --> 01:16:22,000 in the grand finale. 1352 01:16:23,440 --> 01:16:24,840 How does that feel? 1353 01:16:26,160 --> 01:16:27,800 Feels pretty crazy. 1354 01:16:27,800 --> 01:16:32,560 I just feel very honoured to have done this dish 1355 01:16:32,560 --> 01:16:34,520 on the grand finale. 1356 01:16:36,040 --> 01:16:38,720 Definitely did not realise what I was going in for, though. 1357 01:16:40,480 --> 01:16:42,120 I had so much trouble. 1358 01:16:42,120 --> 01:16:44,080 Um, I was just like... 1359 01:16:44,080 --> 01:16:46,160 I felt like I was slowly drowning. 1360 01:16:48,120 --> 01:16:50,000 Yeah, it was...it was hard. 1361 01:16:51,800 --> 01:16:54,520 So, Nat, 1362 01:16:54,520 --> 01:16:56,720 we only have one thing to do. 1363 01:16:56,720 --> 01:16:58,160 Yeah. 1364 01:16:58,160 --> 01:16:59,880 It's to taste your dish. 1365 01:17:07,200 --> 01:17:09,400 (JUDGES EXCLAIM) 1366 01:17:14,560 --> 01:17:17,080 Thank you, and good luck to you. SOFIA: Thanks, Nat. Well done. 1367 01:17:18,600 --> 01:17:21,000 Yeah. I mean, she's got all the elements there. 1368 01:17:21,000 --> 01:17:24,280 I mean, you know, she's got the wow factor 1369 01:17:24,280 --> 01:17:26,360 and the height of the dish and the drama. 1370 01:17:27,920 --> 01:17:29,200 Alright, here we go. 1371 01:17:29,200 --> 01:17:30,240 Moment of truth. 1372 01:17:30,240 --> 01:17:31,840 I just want to take a... 1373 01:17:31,840 --> 01:17:34,040 I want to take a bite out of the top. 1374 01:17:36,640 --> 01:17:38,920 (CRUNCH) Ooh! 1375 01:17:38,920 --> 01:17:40,240 ANDY: Had that same sound. 1376 01:17:40,240 --> 01:17:41,840 Good noise. 1377 01:17:41,840 --> 01:17:43,800 There it is. Looks good. 1378 01:18:39,880 --> 01:18:45,520 Look, Nat has to get huge points on getting that malt puff up... 1379 01:18:46,960 --> 01:18:50,480 ..because that was the most technical part 1380 01:18:50,480 --> 01:18:51,880 of this dish. 1381 01:18:53,640 --> 01:18:55,800 And then I think the flavours of the entire dish 1382 01:18:55,800 --> 01:18:56,800 were pretty bang on. 1383 01:18:59,800 --> 01:19:03,920 But I got a big piece of gelatine in my malt mousse. 1384 01:19:03,920 --> 01:19:06,680 POH: (GASPS) Really? Like a monster. Yeah. 1385 01:19:06,680 --> 01:19:07,760 SOFIA: That's chunky. 1386 01:19:07,760 --> 01:19:10,040 JEAN-CHRISTOPHE: And the same for me. I got two pieces there. 1387 01:19:10,040 --> 01:19:12,360 Oh, my God. On a small bite, yeah. 1388 01:19:12,360 --> 01:19:15,840 And that's the malt mousse that she made twice. 1389 01:19:15,840 --> 01:19:18,880 So obviously, on the second go, she just rushed it. 1390 01:19:18,880 --> 01:19:20,480 I think so, yeah. 1391 01:19:20,480 --> 01:19:24,360 She hasn't dissolved the gelatine through the base. 1392 01:19:24,360 --> 01:19:29,400 So, flavours are good, textures are off. 1393 01:19:31,440 --> 01:19:34,360 Yeah. I mean, she achieved the dish... 1394 01:19:34,360 --> 01:19:36,840 Yes. ..in the time, for sure. 1395 01:19:36,840 --> 01:19:39,120 Everything is there. 1396 01:19:39,120 --> 01:19:41,040 The layers looked good. 1397 01:19:41,040 --> 01:19:42,680 They were precise. 1398 01:19:42,680 --> 01:19:45,680 The aerated chocolate in the middle was good. 1399 01:19:46,760 --> 01:19:51,040 You know, it's got enough air in it just to be light and cut through. 1400 01:19:51,040 --> 01:19:54,320 And you've got all that lovely sort of crunch. 1401 01:19:55,400 --> 01:19:59,240 But, yeah, there were...there were faults also in this dish. 1402 01:20:01,120 --> 01:20:02,600 POH: It almost just evaporated. 1403 01:20:02,600 --> 01:20:05,120 Even before you had time to think about it, 1404 01:20:05,120 --> 01:20:06,360 it was gone. 1405 01:20:06,360 --> 01:20:11,680 And this one definitely reads more heavily on the palate. 1406 01:20:14,680 --> 01:20:19,920 For me, it comes down to appearances, texture and flavour. 1407 01:20:20,960 --> 01:20:23,840 And when we look at Nat's dish on appearances... 1408 01:20:25,520 --> 01:20:29,720 ..that feeling of electricity that ran through my body 1409 01:20:29,720 --> 01:20:31,680 when I saw that dish, 1410 01:20:31,680 --> 01:20:33,320 I was like, "Yes, girl, go!" 1411 01:20:38,320 --> 01:20:41,640 Flavours for Nat - also really, really strong. 1412 01:20:42,760 --> 01:20:45,320 She gets the nuttiness of the hazelnut 1413 01:20:45,320 --> 01:20:47,320 throughout her ice-cream. 1414 01:20:47,320 --> 01:20:51,040 But the mistakes that she's made on the textures 1415 01:20:51,040 --> 01:20:54,720 are actually really affecting the way I'm tasting the dish. 1416 01:20:56,200 --> 01:20:59,040 For me, it's a lack of refinement. 1417 01:21:00,600 --> 01:21:02,160 It's a final. 1418 01:21:02,160 --> 01:21:05,080 This is...the gelatine was not melted enough. 1419 01:21:09,280 --> 01:21:11,360 On one hand, you've got a dish that 1420 01:21:11,360 --> 01:21:14,680 what was on the plate was near perfect, 1421 01:21:14,680 --> 01:21:18,160 but it was missing like the jewel in the crown. 1422 01:21:18,160 --> 01:21:20,680 That malt part. 1423 01:21:20,680 --> 01:21:23,280 On the other hand, we've got a completed dish. 1424 01:21:23,280 --> 01:21:26,520 Looks beautiful, but with faults. 1425 01:21:28,080 --> 01:21:31,520 So it's a tough one for us to separate. 1426 01:21:31,520 --> 01:21:33,280 Mm. 1427 01:21:33,280 --> 01:21:34,960 I'm... 1428 01:21:34,960 --> 01:21:36,160 I'm really... 1429 01:21:36,160 --> 01:21:37,800 Flabbergasted? 1430 01:21:37,800 --> 01:21:38,880 Yes. Uh-huh. 1431 01:22:16,240 --> 01:22:20,000 There could not have been a more epic conclusion 1432 01:22:20,000 --> 01:22:22,760 to MasterChef Australia 2024. 1433 01:22:24,600 --> 01:22:27,880 That pressure test was insane. 1434 01:22:28,880 --> 01:22:32,680 With 113 steps and no room for error, 1435 01:22:32,680 --> 01:22:34,360 every minute was mayhem. 1436 01:22:36,640 --> 01:22:39,400 We are so proud of you. 1437 01:22:44,040 --> 01:22:47,520 You wanted to make our decision as difficult as possible. 1438 01:22:49,040 --> 01:22:51,320 And, boy, did you do just that. 1439 01:22:54,720 --> 01:22:57,160 Pezza, we'll start with you. 1440 01:23:02,720 --> 01:23:05,880 Your dish was missing a key element. 1441 01:23:07,960 --> 01:23:11,440 And it completely changed the look of the dish. 1442 01:23:13,480 --> 01:23:14,680 But... 1443 01:23:16,680 --> 01:23:19,040 ..what did make it onto the plate... 1444 01:23:19,040 --> 01:23:22,040 ..was delicious! 1445 01:23:25,160 --> 01:23:28,640 Those flavours were identical to Clare's. 1446 01:23:29,920 --> 01:23:33,400 It's just such a shame that malt puff wasn't in the mix. 1447 01:23:34,960 --> 01:23:36,920 Because of that, 1448 01:23:36,920 --> 01:23:38,160 I scored you... 1449 01:23:40,280 --> 01:23:42,800 ..a 7 out of 10. 1450 01:23:44,160 --> 01:23:46,080 Yeah, Pezza! Go, Pez! 1451 01:23:47,920 --> 01:23:49,960 I gave you... 1452 01:23:49,960 --> 01:23:51,320 ..7 out of 10. 1453 01:23:58,800 --> 01:24:00,760 I scored you... 1454 01:24:00,760 --> 01:24:02,480 ..7 out of 10. 1455 01:24:06,240 --> 01:24:07,400 I gave you... 1456 01:24:07,400 --> 01:24:09,080 ..7 out of 10. 1457 01:24:14,880 --> 01:24:16,040 Monsieur Pezza... 1458 01:24:17,720 --> 01:24:19,520 ..I gave you... 1459 01:24:19,520 --> 01:24:22,240 ..7 out of 10. Thank you, chef. 1460 01:24:22,240 --> 01:24:23,560 Yes, Pezza! 1461 01:24:29,440 --> 01:24:33,800 So, Pezza, that's a score 35. 1462 01:24:33,800 --> 01:24:36,200 That brings your total score to 68. 1463 01:24:40,600 --> 01:24:42,800 Doing the maths, Nat? Yep. 1464 01:24:44,200 --> 01:24:48,920 That means that you need at least 33 points from us 1465 01:24:48,920 --> 01:24:50,760 to take the title. 1466 01:24:50,760 --> 01:24:51,920 Yep. 1467 01:24:54,920 --> 01:24:56,960 You had everything on the plate. 1468 01:25:00,280 --> 01:25:01,640 It looked incredible. 1469 01:25:05,760 --> 01:25:06,920 But... 1470 01:25:09,480 --> 01:25:10,840 ..when we ate it... 1471 01:25:12,240 --> 01:25:15,280 ..surprisingly, there were textural flaws. 1472 01:25:18,080 --> 01:25:21,040 So I gave you, Nat... 1473 01:25:26,160 --> 01:25:27,720 ..7 out of 10. 1474 01:25:35,080 --> 01:25:38,400 Nat, I gave you... 1475 01:25:39,640 --> 01:25:40,680 ..7 out of 10. 1476 01:25:47,160 --> 01:25:48,600 Nat. 1477 01:25:50,280 --> 01:25:51,920 I am going to give you... 1478 01:25:51,920 --> 01:25:53,520 ..a 7. 1479 01:26:01,320 --> 01:26:06,480 Nat, your dish differed from Clare's, texturally. 1480 01:26:09,000 --> 01:26:13,760 Thankfully, you made up for it in flavour. 1481 01:26:18,760 --> 01:26:19,920 I gave you... 1482 01:26:21,400 --> 01:26:23,920 ..a 7 out of 10. 1483 01:26:29,200 --> 01:26:30,200 Nat. 1484 01:26:34,480 --> 01:26:35,520 You did it! 1485 01:26:35,520 --> 01:26:38,360 (CHEERING) Congratulations! 1486 01:26:38,360 --> 01:26:42,920 You're the winner of MasterChef Australia 2024! 1487 01:26:51,960 --> 01:26:58,680 Nat, you have just won ยค250,000! 1488 01:27:04,720 --> 01:27:06,200 And, of course, 1489 01:27:06,200 --> 01:27:07,760 starting this week, 1490 01:27:07,760 --> 01:27:10,040 you'll be serving your signature menu 1491 01:27:10,040 --> 01:27:13,080 at Alumni Restaurant, Crown Melbourne. 1492 01:27:21,160 --> 01:27:22,680 Nat! 1493 01:27:22,680 --> 01:27:24,320 How are you feeling? 1494 01:27:25,560 --> 01:27:26,840 I'm exhausted! 1495 01:27:26,840 --> 01:27:28,000 (LAUGHTER) 1496 01:27:28,000 --> 01:27:29,200 We are exhausted! 1497 01:27:29,200 --> 01:27:31,840 You came up early on. 1498 01:27:31,840 --> 01:27:33,480 You had a mission. 1499 01:27:33,480 --> 01:27:35,320 You gave everything you had, 1500 01:27:35,320 --> 01:27:39,000 competing against such a man like Pezza, 1501 01:27:39,000 --> 01:27:41,360 who is such a good cook. 1502 01:27:41,360 --> 01:27:42,800 How do you feel? 1503 01:27:42,800 --> 01:27:44,000 I feel so good. 1504 01:27:44,000 --> 01:27:45,920 This is... This is crazy. 1505 01:27:45,920 --> 01:27:48,080 It feels like a dream but it's not. 1506 01:27:48,080 --> 01:27:49,640 It just happens. 1507 01:27:49,640 --> 01:27:51,480 I just won MasterChef. 1508 01:27:53,160 --> 01:27:55,440 I just won MasterChef! 1509 01:28:01,600 --> 01:28:04,440 Pezza, how are you feeling, mate? 1510 01:28:04,440 --> 01:28:08,000 I'm happy. Top two of MasterChef. 1511 01:28:08,000 --> 01:28:09,920 Biggest cooking show in the world. 1512 01:28:09,920 --> 01:28:12,160 Poh got second, and look what she's done! 1513 01:28:12,160 --> 01:28:14,760 So, if the wife comes with me, 1514 01:28:14,760 --> 01:28:16,520 we might do something really special, 1515 01:28:16,520 --> 01:28:19,240 and hopefully you guys can all come and eat there one day. 1516 01:28:19,240 --> 01:28:21,440 And we're not paying for the food. (LAUGHTER) 1517 01:28:24,920 --> 01:28:28,120 Well, Pezza, got some good news for you. 1518 01:28:28,120 --> 01:28:29,680 For coming in second place... 1519 01:28:30,720 --> 01:28:33,680 ..we're giving you ยค40,000! 1520 01:28:35,840 --> 01:28:38,200 To help jumpstart your next adventure. 1521 01:28:38,200 --> 01:28:42,000 Whatever it is, we know you're going to smash it, mate. 1522 01:28:42,000 --> 01:28:44,680 And we can't ignore third place - Sav. 1523 01:28:45,840 --> 01:28:47,240 For whatever you choose to do next, 1524 01:28:47,240 --> 01:28:49,720 you're getting ยค10,000! 1525 01:28:54,360 --> 01:28:56,320 Nat, congratulations. 1526 01:28:56,320 --> 01:28:58,760 We are beyond proud of you. 1527 01:28:58,760 --> 01:29:00,920 It's finally time. 1528 01:29:00,920 --> 01:29:03,000 The moment you've been dreaming of. 1529 01:29:03,000 --> 01:29:04,800 Go collect your trophy, girl! 1530 01:29:07,480 --> 01:29:12,640 The winner of MasterChef 2024, Nat! 1531 01:29:41,240 --> 01:29:43,240 Captions by Red Bee Media 110884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.