Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,500 --> 00:00:07,166
[Wags]
Previously on Billions...
2
00:00:07,250 --> 00:00:09,417
I sure as hell will testify
about what Chuck Rhoades did
3
00:00:09,500 --> 00:00:12,125
and that Charles Rhoades Sr.
was steering his own money
4
00:00:12,208 --> 00:00:14,291
and Chuck's money
was directly involved--
5
00:00:14,375 --> 00:00:15,417
Stop.
6
00:00:15,500 --> 00:00:17,917
I'm willing to pay you
30 million to tell the truth.
7
00:00:18,000 --> 00:00:19,625
You'll give my people
a statement
8
00:00:19,709 --> 00:00:21,750
laying out
how Rhoades did what he did.
9
00:00:22,625 --> 00:00:23,875
How much do I use?
10
00:00:23,959 --> 00:00:26,417
Just trace amounts
on my signal.
11
00:00:26,500 --> 00:00:28,542
Give up your so-called
license to trade.
12
00:00:28,625 --> 00:00:29,500
That is the only angle.
13
00:00:29,583 --> 00:00:31,917
I can't be seen
to be guiding the firm.
14
00:00:32,000 --> 00:00:33,375
It'll all be up to you.
15
00:00:33,458 --> 00:00:35,000
[Holdsworth] The gaming
license?
16
00:00:35,083 --> 00:00:37,125
They're announcing soon, and
there's sure to be a bounce.
17
00:00:37,208 --> 00:00:39,250
[Senior] My cash happens
to be tied up
18
00:00:39,333 --> 00:00:41,500
in a few real estate
deals right now.
19
00:00:41,583 --> 00:00:43,083
Let me guess.
20
00:00:43,166 --> 00:00:44,208
Kingsford?
21
00:00:44,291 --> 00:00:46,917
"The first ship to make
a manned mission to Mars."
22
00:00:47,000 --> 00:00:50,750
I haven't stayed in bed
past 5 a.m. since 2001.
23
00:00:50,834 --> 00:00:53,166
[Senior] I had
my man follow them.
24
00:00:53,250 --> 00:00:55,417
Look at that
morning-after glow.
25
00:00:55,500 --> 00:00:57,542
♪♪♪
26
00:00:57,625 --> 00:00:59,375
Why don't you reach out,
talk to him?
27
00:00:59,458 --> 00:01:00,125
If there's any
reaching out,
28
00:01:00,208 --> 00:01:02,250
it should be
from the other side.
29
00:01:02,333 --> 00:01:04,792
What, you want me to initiate,
for Christ's sake?
30
00:01:04,875 --> 00:01:06,959
They're in this.
31
00:01:07,041 --> 00:01:09,166
I can't look away
from it anymore.
32
00:01:09,250 --> 00:01:13,667
♪♪♪
33
00:01:18,583 --> 00:01:21,875
♪ dramatic music ♪
34
00:01:21,959 --> 00:01:25,625
♪♪♪
35
00:01:25,709 --> 00:01:30,166
♪♪♪
36
00:01:30,250 --> 00:01:33,709
[Connerty] Ira Schirmer
showed us to the well.
37
00:01:33,792 --> 00:01:36,083
But all we had to do
was look down
38
00:01:36,166 --> 00:01:38,959
to see the thick
crude on our boots.
39
00:01:40,750 --> 00:01:42,500
We tracked the size
of your position.
40
00:01:42,583 --> 00:01:44,834
Matching that
of your son's trust.
41
00:01:44,917 --> 00:01:48,000
The timing of the additional
investment corroborates
42
00:01:48,083 --> 00:01:49,917
Mr. Schirmer's affidavit:
43
00:01:50,000 --> 00:01:53,208
Chuck directed you
to invade the trust.
44
00:01:53,291 --> 00:01:56,000
He baited Axelrod,
he is complicit
45
00:01:56,083 --> 00:01:58,625
in the sabotage
of the Ice Juice IPO.
46
00:01:58,709 --> 00:02:00,500
Don't say a thing
47
00:02:00,583 --> 00:02:03,500
until they say
the magic word.
48
00:02:03,583 --> 00:02:08,625
♪♪♪
49
00:02:08,709 --> 00:02:12,041
We are prepared
to offer you immunity.
50
00:02:12,125 --> 00:02:14,041
That's the one.
51
00:02:14,125 --> 00:02:16,250
In exchange
for your cooperation.
52
00:02:17,542 --> 00:02:21,917
Alternatively.
Perjury carries five years.
53
00:02:22,000 --> 00:02:24,458
Tell me:
You have that to spare?
54
00:02:24,542 --> 00:02:27,875
♪♪♪
55
00:02:27,959 --> 00:02:30,667
♪♪♪
56
00:02:30,750 --> 00:02:34,333
♪♪♪
57
00:02:38,125 --> 00:02:41,500
♪ suspenseful music ♪
58
00:02:41,583 --> 00:02:45,709
♪♪♪
59
00:02:45,792 --> 00:02:50,250
♪♪♪
60
00:02:50,333 --> 00:02:53,250
Connerty knows what Schirmer was
trying to say in our interview
61
00:02:53,333 --> 00:02:54,542
and is chasing it down.
62
00:02:54,625 --> 00:02:57,542
I wouldn't be surprised
if he talks to your father.
63
00:02:57,625 --> 00:02:59,750
Or already has.
64
00:02:59,834 --> 00:03:01,583
That's disquieting.
65
00:03:01,667 --> 00:03:04,166
Will your father hold up
under questioning?
66
00:03:04,250 --> 00:03:07,750
He's a free-radical.
67
00:03:07,834 --> 00:03:10,041
Not taking my counsel
at the moment.
68
00:03:10,125 --> 00:03:13,291
Then you have a real
and unsolvable problem.
69
00:03:15,458 --> 00:03:17,500
So I have to get
my father to keep quiet.
70
00:03:17,583 --> 00:03:20,458
And you need to remind Connerty
he has a fucking day job.
71
00:03:24,875 --> 00:03:26,750
[engine starts, revs]
72
00:03:26,834 --> 00:03:30,750
♪♪♪
73
00:03:32,375 --> 00:03:34,959
[gearshift clicks]
74
00:03:35,041 --> 00:03:36,792
[sighs]
75
00:03:38,375 --> 00:03:41,834
[Sammy Davis Jr.'s
"Mr. Bojangles" plays]
76
00:03:41,917 --> 00:03:44,083
[whistling]
77
00:03:47,208 --> 00:03:50,208
♪ I knew a man, Bojangles ♪
78
00:03:50,291 --> 00:03:52,000
♪ And he'd dance... ♪
79
00:03:52,083 --> 00:03:54,625
[Axe] This is some
advanced real estate play.
80
00:03:54,709 --> 00:03:56,834
[Wags] Let the Saudis
keep 432 Park.
81
00:03:56,917 --> 00:03:57,959
♪ In worn-out shoes ♪
82
00:03:58,041 --> 00:04:00,166
This is the real prize.
83
00:04:00,250 --> 00:04:02,166
The last burial plot
in Manhattan.
84
00:04:02,250 --> 00:04:04,625
And all the time
to enjoy it.
85
00:04:04,709 --> 00:04:08,291
Only 350,000,
86
00:04:08,375 --> 00:04:11,083
and this cool slice
of earth is mine.
87
00:04:12,291 --> 00:04:16,083
Well... and long
may it remain unoccupied.
88
00:04:17,041 --> 00:04:20,208
[John] Mr. Axelrod.
89
00:04:20,291 --> 00:04:21,291
We have eyes on the three
labs in the Tri-State area
90
00:04:21,375 --> 00:04:23,709
capable of production
and storage
91
00:04:23,792 --> 00:04:25,250
-of the Ice Juice toxicant.
-FBI is interviewing
92
00:04:25,333 --> 00:04:27,583
the lead techs
at each of them.
93
00:04:27,667 --> 00:04:29,500
-They'll be onto ours soon.
-By the time
94
00:04:29,583 --> 00:04:31,000
they get to our lab,
make sure there is no lab.
95
00:04:31,083 --> 00:04:33,250
Got it.
What else?
96
00:04:33,333 --> 00:04:35,125
Dake is protecting Rhoades.
97
00:04:35,208 --> 00:04:36,709
Ira Schirmer
saw it firsthand.
98
00:04:36,792 --> 00:04:39,125
He also saw that Connerty,
if properly armed, won't let up.
99
00:04:39,208 --> 00:04:41,834
You have the
Schirmer affidavit?
100
00:04:41,917 --> 00:04:44,959
Deliver it tonight?
101
00:04:45,041 --> 00:04:45,834
Go arm him, gents.
102
00:04:45,917 --> 00:04:50,166
♪♪♪
103
00:04:50,250 --> 00:04:54,375
[line ringing]
104
00:04:54,458 --> 00:04:56,250
[Senior]
This is Charles Rhoades.
105
00:04:56,333 --> 00:04:59,083
[Senior] Leave a message,
and I'll get back to you.
106
00:05:01,792 --> 00:05:02,750
♪ dramatic music ♪
107
00:05:02,834 --> 00:05:05,834
[sighs]
108
00:05:09,875 --> 00:05:13,792
♪♪♪
109
00:05:13,875 --> 00:05:17,875
♪♪♪
110
00:05:17,959 --> 00:05:20,917
You RSVP'd no,
you hate reunions.
111
00:05:21,000 --> 00:05:23,166
"The dead are more present
than the living,"
112
00:05:23,250 --> 00:05:25,291
-I think you put it.
-Changed my mind.
113
00:05:29,583 --> 00:05:32,083
Connerty's aware
of my father's involvement,
114
00:05:32,166 --> 00:05:34,417
he's trying
for details.
115
00:05:34,500 --> 00:05:36,583
Hard to convince your father
to protect you
116
00:05:36,667 --> 00:05:38,250
when you're not
talking to him.
117
00:05:38,333 --> 00:05:38,834
Mm-hmm.
118
00:05:38,917 --> 00:05:41,750
So, uh, Yale reunion,
119
00:05:41,834 --> 00:05:42,834
here we come.
120
00:05:42,917 --> 00:05:44,583
-They're giving him an award.
-Right.
121
00:05:44,667 --> 00:05:48,250
Twenty-fifth and 50th are the
same night, so he'll be there...
122
00:05:48,333 --> 00:05:50,083
He quite enjoys
the presence of the dead.
123
00:05:50,166 --> 00:05:52,208
Makes him
feel victorious.
124
00:05:53,667 --> 00:05:55,917
You're gonna convince him.
125
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
For me.
126
00:05:59,750 --> 00:06:00,625
For us.
127
00:06:00,709 --> 00:06:02,792
Our family, yes.
128
00:06:02,875 --> 00:06:04,041
We are.
129
00:06:04,834 --> 00:06:06,792
Together.
130
00:06:09,667 --> 00:06:12,500
♪ dramatic music ♪
131
00:06:12,583 --> 00:06:16,792
♪♪♪
132
00:06:16,875 --> 00:06:21,333
♪♪♪
133
00:06:21,417 --> 00:06:22,375
[envelope slides]
134
00:06:22,458 --> 00:06:26,458
♪♪♪
135
00:06:26,542 --> 00:06:30,583
♪♪♪
136
00:06:30,667 --> 00:06:34,250
[envelope rustles]
137
00:06:34,333 --> 00:06:38,792
♪♪♪
138
00:06:38,875 --> 00:06:41,291
[footsteps]
139
00:06:43,000 --> 00:06:46,291
[door opens, closes in distance]
140
00:06:46,375 --> 00:06:49,291
♪ dramatic music ♪
141
00:06:49,375 --> 00:06:52,542
♪♪♪
142
00:06:52,625 --> 00:06:55,583
♪♪♪
143
00:06:55,667 --> 00:06:58,208
[Female Announcer]
World-Aid is poised to provide
144
00:06:58,291 --> 00:06:59,125
solar-powered,
air-conditioned tents
145
00:06:59,208 --> 00:07:01,709
to Central African nations
146
00:07:01,792 --> 00:07:04,000
through our new
solar tent initiative.
147
00:07:04,083 --> 00:07:04,959
Bobby Axelrod.
148
00:07:05,041 --> 00:07:06,500
Oscar Langstraat.
149
00:07:06,583 --> 00:07:08,583
-I know who you are.
-Good to finally
150
00:07:08,667 --> 00:07:11,375
-meet you in person, Bobby.
-You too.
151
00:07:11,458 --> 00:07:13,125
So you, um,
152
00:07:13,208 --> 00:07:15,333
you flew in private
to worry about a cure
153
00:07:15,417 --> 00:07:17,333
for overheated
Southern Africa?
154
00:07:17,417 --> 00:07:19,959
Well, my plane runs
on recycled corn oil,
155
00:07:20,041 --> 00:07:21,166
so it's all good.
156
00:07:21,250 --> 00:07:23,166
Ah. That's what I have
my masseuse use too.
157
00:07:23,250 --> 00:07:25,500
[chuckles]
158
00:07:25,583 --> 00:07:27,417
[indistinct conversations]
159
00:07:27,500 --> 00:07:29,291
You're not as bad at this
as the articles say.
160
00:07:29,375 --> 00:07:31,875
-At what?
-Small talk.
161
00:07:31,959 --> 00:07:33,375
But I can see
it's work for you.
162
00:07:33,458 --> 00:07:34,583
Look, these charities
163
00:07:34,667 --> 00:07:37,875
have basically become
feel good machines.
164
00:07:37,959 --> 00:07:40,542
You gave ten mill.
They'll say thanks.
165
00:07:40,625 --> 00:07:43,458
They'll ask again.
You'll give again.
166
00:07:43,542 --> 00:07:44,250
But at the coming
board meeting
167
00:07:44,333 --> 00:07:47,500
I'm pitching
a drastic shift.
168
00:07:47,583 --> 00:07:50,208
I think that World-Aid
should own the company
169
00:07:50,291 --> 00:07:51,500
that makes
the solar panels.
170
00:07:51,583 --> 00:07:52,667
-Rayveon Solar.
-Right.
171
00:07:52,750 --> 00:07:55,959
That way, when the panels
go into wide use,
172
00:07:56,041 --> 00:07:57,417
World-Aid itself
profits from it,
173
00:07:57,500 --> 00:08:00,208
grows, becomes
self-sustaining.
174
00:08:00,291 --> 00:08:01,250
Venture Philanthropy.
175
00:08:01,333 --> 00:08:03,125
There's some of that
disruption you're famous for.
176
00:08:03,208 --> 00:08:04,500
Disruption works.
177
00:08:04,583 --> 00:08:07,375
It's uncomfortable
but effective.
178
00:08:07,458 --> 00:08:09,000
-Like rolfing.
-I don't know.
179
00:08:09,083 --> 00:08:11,875
You might be able to sell
that shit out by the Bay, but--
180
00:08:11,959 --> 00:08:14,875
Venture Philanthropy
is the future.
181
00:08:14,959 --> 00:08:18,083
I sought you out because
I want your support
182
00:08:18,166 --> 00:08:19,542
when I bring this
to the board.
183
00:08:19,625 --> 00:08:22,375
My support isn't
gonna help.
184
00:08:22,458 --> 00:08:24,125
The folks on
the World-Aid board,
185
00:08:24,208 --> 00:08:26,041
they aren't in it
for the future.
186
00:08:26,125 --> 00:08:28,417
They like the access
and the status it gives them.
187
00:08:28,500 --> 00:08:29,542
And they don't want
to lose it.
188
00:08:29,625 --> 00:08:33,750
Their risk tolerance
is exactly zero.
189
00:08:33,834 --> 00:08:34,792
Coach Tikhonov
in Lake Placid.
190
00:08:36,959 --> 00:08:39,417
That's a sport ball
analogy, right?
191
00:08:39,500 --> 00:08:40,834
Ok.
192
00:08:40,917 --> 00:08:42,250
The future hurts.
193
00:08:42,333 --> 00:08:43,917
But only once.
194
00:08:44,000 --> 00:08:46,875
Denying it
stings forever.
195
00:08:46,959 --> 00:08:49,250
Like Shelob
in Cirith Ungol.
196
00:08:49,333 --> 00:08:51,834
Oh, that's a Middle
Earth/fantasy analogy, right?
197
00:08:51,917 --> 00:08:54,166
Ok.
198
00:08:54,250 --> 00:08:56,083
But the board doesn't
take to outsiders
199
00:08:56,166 --> 00:08:57,709
telling them
how to do their job.
200
00:09:00,125 --> 00:09:03,417
I bear an
unpleasant communiqué:
201
00:09:03,500 --> 00:09:05,834
Due to your
legal entanglements,
202
00:09:05,917 --> 00:09:08,458
the chairman has asked
that I represent
203
00:09:08,542 --> 00:09:11,417
the Axelrod Foundation
on the dais... in your stead.
204
00:09:11,500 --> 00:09:14,083
I remember a time
when ten million
205
00:09:14,166 --> 00:09:17,166
got you on
the main stage...
206
00:09:17,250 --> 00:09:18,125
Go ahead, Ayles.
207
00:09:18,208 --> 00:09:22,250
♪ dramatic music ♪
208
00:09:22,333 --> 00:09:23,917
And there it is:
209
00:09:24,000 --> 00:09:25,709
The only person
the board mistrusts
210
00:09:25,792 --> 00:09:28,875
more than someone
like you, is me.
211
00:09:30,250 --> 00:09:33,709
But I'm still
on the board.
212
00:09:33,792 --> 00:09:35,709
So I'll consider
your proposal.
213
00:09:35,792 --> 00:09:39,875
♪♪♪
214
00:09:43,500 --> 00:09:46,750
[bells tolling in distance]
215
00:09:50,083 --> 00:09:50,500
[tap on door]
216
00:09:50,583 --> 00:09:53,709
Good day to you.
217
00:09:53,792 --> 00:09:57,500
I come bearing tithe.
And a lot of it.
218
00:09:57,583 --> 00:09:59,709
And is this gift
unencumbered?
219
00:09:59,792 --> 00:10:03,208
Once I get what I came here for,
use it how you'd like.
220
00:10:03,291 --> 00:10:06,792
I want to secure the available
burial plot, for all time.
221
00:10:06,875 --> 00:10:09,834
I'm afraid there is
no available burial plot.
222
00:10:09,917 --> 00:10:11,500
Who snaked me?
223
00:10:11,583 --> 00:10:14,792
An individual who had a prior
relationship with the Church.
224
00:10:18,166 --> 00:10:20,041
I don't suppose
you could tell me who--
225
00:10:20,125 --> 00:10:21,333
Sorry.
226
00:10:27,208 --> 00:10:29,041
[Dake] I knocked
on your office door.
227
00:10:29,125 --> 00:10:30,291
[Dake]
You weren't there.
228
00:10:30,375 --> 00:10:33,291
It's all one big office, Oliver.
Committed as we are.
229
00:10:33,375 --> 00:10:36,000
So you must be interviewing
that lab tech?
230
00:10:36,083 --> 00:10:37,041
[Connerty] Later.
231
00:10:37,125 --> 00:10:38,458
I'm about to interview
another prime suspect.
232
00:10:38,542 --> 00:10:41,583
Are you?
Don't get waylaid.
233
00:10:41,667 --> 00:10:43,375
Axelrod is the bullseye.
234
00:10:45,208 --> 00:10:47,750
And the green ring
around it, too,
235
00:10:47,834 --> 00:10:49,000
whatever that's called.
236
00:10:49,083 --> 00:10:50,250
The single bull.
237
00:10:50,333 --> 00:10:51,083
Yeah.
238
00:10:51,166 --> 00:10:54,709
That's Axelrod.
The single bull.
239
00:10:56,834 --> 00:11:00,083
[water running]
240
00:11:00,166 --> 00:11:03,125
[hair dryer whirring]
241
00:11:06,917 --> 00:11:07,834
[whirring stops]
242
00:11:07,917 --> 00:11:09,417
Mr. Rhoades.
243
00:11:11,291 --> 00:11:13,166
[claps hands lightly]
244
00:11:15,458 --> 00:11:17,750
Brace a man while
he's grooming himself,
245
00:11:17,834 --> 00:11:21,250
hope the intimacy
makes him feel vulnerable.
246
00:11:21,333 --> 00:11:23,417
An admirable tactic,
Bryan.
247
00:11:23,500 --> 00:11:25,208
This is a respectful
courtesy call.
248
00:11:25,291 --> 00:11:28,125
I'm letting you know,
before anyone braces you:
249
00:11:28,208 --> 00:11:30,500
We're aware of your involvement
in the Ice Juice IPO.
250
00:11:30,583 --> 00:11:33,583
I've known Ira Schirmer
for years.
251
00:11:33,667 --> 00:11:34,959
As my son's college roommate,
then lawyer.
252
00:11:35,041 --> 00:11:37,583
So I threw a little capital
behind the boy's venture.
253
00:11:37,667 --> 00:11:39,458
Not much more to it
than that.
254
00:11:39,542 --> 00:11:41,917
Yeah, that's how
it'd look
255
00:11:42,000 --> 00:11:43,417
if Ira weren't prepared
to testify
256
00:11:43,500 --> 00:11:46,709
about what really went on.
257
00:11:47,834 --> 00:11:49,625
Well, I guess, you wait
258
00:11:49,709 --> 00:11:53,000
for someone to embarrass
himself, he will.
259
00:11:53,083 --> 00:11:56,417
We just need you to confirm
what Ira said:
260
00:11:56,500 --> 00:11:58,166
Chuck directed you
to invade his trust
261
00:11:58,250 --> 00:12:02,542
and knowingly participated
in the sabotage of the company.
262
00:12:05,625 --> 00:12:08,125
You must think
I'm a physical moron.
263
00:12:08,208 --> 00:12:10,291
That's Victorian
for retard, understand.
264
00:12:10,375 --> 00:12:12,333
-Mm.
-You want me to testify
265
00:12:12,417 --> 00:12:14,000
against my son.
At my peril.
266
00:12:14,083 --> 00:12:17,792
And you don't even tender
the reach-around of immunity?
267
00:12:17,875 --> 00:12:19,917
-If I had that to offer--
-You would have.
268
00:12:20,000 --> 00:12:23,875
But you don't. Which is
too bad for both of us.
269
00:12:25,375 --> 00:12:28,583
Maybe I'm as tired
as you are of my son's moves.
270
00:12:28,667 --> 00:12:32,792
Maybe I'd even like
to burn him down.
271
00:12:32,875 --> 00:12:36,250
But we are
a long way from that.
272
00:12:37,959 --> 00:12:40,000
Now...
273
00:12:40,083 --> 00:12:42,500
if you want
to continue this,
274
00:12:42,583 --> 00:12:44,583
we can do so in there.
275
00:12:45,917 --> 00:12:48,667
Otherwise,
I'm done with you.
276
00:12:48,750 --> 00:12:50,917
♪ dramatic music ♪
277
00:12:52,959 --> 00:12:54,875
[steam hisses]
278
00:12:58,625 --> 00:12:59,500
Why does this keep
happening to me...?
279
00:12:59,583 --> 00:13:02,041
♪ pensive music ♪
280
00:13:02,125 --> 00:13:03,792
[Axe] I want you
to introduce Taylor
281
00:13:03,875 --> 00:13:05,875
-to Rayveon Solar.
-The solar panels...
282
00:13:05,959 --> 00:13:08,417
[Axe] If we can make
the World-Aid board invest,
283
00:13:08,500 --> 00:13:10,041
that stock will
go through the roof.
284
00:13:10,125 --> 00:13:12,166
So we need to be in position.
It's gonna be huge.
285
00:13:12,250 --> 00:13:14,125
And I want it in the main fund
when I'm back.
286
00:13:14,208 --> 00:13:16,041
-Then it'll be done.
-I can't be seen
287
00:13:16,125 --> 00:13:19,166
as steering Taylor, so put it
in front of them. But don't.
288
00:13:19,250 --> 00:13:21,208
What if we have
Ayles do it?
289
00:13:21,291 --> 00:13:22,709
Dress it up
like it's charity.
290
00:13:22,792 --> 00:13:23,667
He's the most subtle
man we've got.
291
00:13:23,750 --> 00:13:25,583
-Yeah. Good.
-Yeah, but what if Taylor
292
00:13:25,667 --> 00:13:27,709
senses you're behind it?
293
00:13:27,792 --> 00:13:29,542
Will they steer away?
294
00:13:29,625 --> 00:13:32,083
Well, all depends on what
has the stronger pull:
295
00:13:32,166 --> 00:13:33,834
fear or money.
296
00:13:33,917 --> 00:13:35,500
We'll find out
when we find out.
297
00:13:35,583 --> 00:13:38,375
Eventually, all comes clear.
298
00:13:38,458 --> 00:13:40,000
Speaking of eventuality...
299
00:13:40,083 --> 00:13:41,792
somebody got cozy
in my forever-bed
300
00:13:41,875 --> 00:13:43,709
before I had
the chance to secure it.
301
00:13:43,792 --> 00:13:47,542
Can I use your team of ninjas
to help me find out who?
302
00:13:47,625 --> 00:13:49,875
You know
they're kind of occupied
303
00:13:49,959 --> 00:13:51,542
with bigger shit
right now.
304
00:13:53,834 --> 00:13:58,000
But... what could be bigger
305
00:13:58,083 --> 00:13:58,959
than your eternal
resting place?
306
00:14:01,000 --> 00:14:01,917
Go ahead.
307
00:14:02,000 --> 00:14:04,583
[Announcer]
The countdown clock is
308
00:14:04,667 --> 00:14:06,208
T-minus eight hours
to launch
309
00:14:06,291 --> 00:14:10,000
on tech titan Craig Heidecker's
first ride into space
310
00:14:10,083 --> 00:14:11,250
and to the
International Space Station.
311
00:14:11,333 --> 00:14:13,917
This is the first stage
in Heidecker's ambitious plan
312
00:14:14,000 --> 00:14:17,583
for an eventual manned
mission to Mars.
313
00:14:17,667 --> 00:14:18,750
Heidecker acquired...
314
00:14:18,834 --> 00:14:20,917
[Mafee] And the papers want to
know whose shirts he wears.
315
00:14:21,000 --> 00:14:24,166
How did we ever think
to short that smile?
316
00:14:24,250 --> 00:14:26,709
His charm is a liability.
It means people believe
317
00:14:26,792 --> 00:14:28,792
whatever he tells them.
And he believes it, too.
318
00:14:28,875 --> 00:14:30,875
It ends up having
a washing machine effect.
319
00:14:30,959 --> 00:14:34,166
The stock will,
pardon me, skyrocket
320
00:14:34,250 --> 00:14:35,417
once he hard-docks
at the Space Station.
321
00:14:35,500 --> 00:14:37,375
Size it down?
322
00:14:37,458 --> 00:14:39,375
Farpoint scrubbed
the last three launches.
323
00:14:39,458 --> 00:14:42,291
Guidance and navigation
each time, no corrections found.
324
00:14:42,375 --> 00:14:44,166
Another scrub sets them
back two years.
325
00:14:44,250 --> 00:14:45,083
Stock will dump,
and they'll be
326
00:14:45,166 --> 00:14:47,625
extra cautious
with the CEO aboard...
327
00:14:47,709 --> 00:14:48,834
Size up on the short.
328
00:14:48,917 --> 00:14:50,792
I will.
Can I be honest?
329
00:14:50,875 --> 00:14:51,917
I'll be honest.
330
00:14:52,000 --> 00:14:54,583
I'm rooting for him
to get there.
331
00:14:57,041 --> 00:14:58,083
I am too.
332
00:14:58,166 --> 00:15:01,917
First step is the ISS.
Next, space colonization.
333
00:15:02,000 --> 00:15:03,875
My bet is against
his business model.
334
00:15:03,959 --> 00:15:05,208
Not his vision.
335
00:15:05,291 --> 00:15:06,125
Right on.
336
00:15:06,208 --> 00:15:07,750
[Wags]
You give, we match!
337
00:15:07,834 --> 00:15:09,917
During the GiveBack
Charity Drive.
338
00:15:10,000 --> 00:15:13,625
The largesse of Axe Capital
on display, base to tip.
339
00:15:13,709 --> 00:15:15,166
Unless you don't give.
340
00:15:15,250 --> 00:15:18,375
In which case we're matching
thin fucking air.
341
00:15:18,458 --> 00:15:20,208
-The e-mail was received.
-I gave.
342
00:15:20,291 --> 00:15:21,125
I saw the amount.
343
00:15:21,208 --> 00:15:22,000
If that's giving,
344
00:15:22,083 --> 00:15:24,166
I weep for the women
in your life.
345
00:15:24,250 --> 00:15:25,792
The Axelrod Foundation
means well.
346
00:15:25,875 --> 00:15:27,500
But is intrinsically
inefficient.
347
00:15:27,583 --> 00:15:30,583
I put my resources to good use,
when I find a deserving outlet.
348
00:15:30,667 --> 00:15:32,125
Or are you not asking?
349
00:15:32,208 --> 00:15:33,500
No, no, I get it.
350
00:15:33,583 --> 00:15:35,291
Everyone from
your prom date to PETA
351
00:15:35,375 --> 00:15:37,166
coming to you
with palms outstretched.
352
00:15:37,250 --> 00:15:39,333
That's always the way it is
when you make your first score.
353
00:15:39,417 --> 00:15:43,250
But Sean Ayles and what he does
with the Axelrod Foundation
354
00:15:43,333 --> 00:15:45,041
is different.
355
00:15:45,125 --> 00:15:46,083
Time you two thumb wrestle.
356
00:15:48,959 --> 00:15:54,333
[heroic music plays
on television]
357
00:15:54,417 --> 00:15:57,583
♪♪♪
358
00:15:57,667 --> 00:16:01,041
♪♪♪
359
00:16:01,125 --> 00:16:04,458
♪♪♪
360
00:16:04,542 --> 00:16:06,375
Who, in the name
of goodness, is that?
361
00:16:06,458 --> 00:16:07,542
That's the Bear Jew.
362
00:16:07,625 --> 00:16:11,542
♪♪♪
363
00:16:11,625 --> 00:16:17,291
♪♪♪
364
00:16:17,375 --> 00:16:21,083
♪♪♪
365
00:16:21,166 --> 00:16:26,709
[thudding, men cheering
on television]
366
00:16:26,792 --> 00:16:27,875
Savage.
367
00:16:27,959 --> 00:16:29,542
Yes, he is.
368
00:16:29,625 --> 00:16:32,083
For the cause.
369
00:16:32,166 --> 00:16:33,667
As are we.
370
00:16:33,750 --> 00:16:34,500
[television turns off]
371
00:16:34,583 --> 00:16:36,583
What's up?
372
00:16:36,667 --> 00:16:37,959
Uh...
373
00:16:38,041 --> 00:16:39,083
[clears throat]
374
00:16:39,166 --> 00:16:43,458
Seems that the disrespect
shown you at the tent demo
375
00:16:43,542 --> 00:16:46,166
was symptomatic
of an entrenched ill-will.
376
00:16:46,250 --> 00:16:49,041
They plan to hold a vote
to remove you from the board.
377
00:16:49,125 --> 00:16:52,291
You had to know
this was in the offing.
378
00:16:52,375 --> 00:16:53,166
Also, you had to.
379
00:16:53,250 --> 00:16:55,709
Is this a matter
of public persona?
380
00:16:55,792 --> 00:16:57,208
-Because there are ways to--
-No.
381
00:16:57,291 --> 00:16:59,417
This is not a rehab play.
382
00:16:59,500 --> 00:17:03,875
There are other reasons that
I need to stay on that board.
383
00:17:03,959 --> 00:17:04,917
The vote, traditionally,
384
00:17:05,000 --> 00:17:08,083
happens in absentia
of the person being removed.
385
00:17:08,166 --> 00:17:10,250
I am unconcerned
with tradition.
386
00:17:10,333 --> 00:17:13,625
[clears throat]
Off to lunch with your CIO.
387
00:17:13,709 --> 00:17:17,417
Seems they're dubious of the
Axelrod Foundation's efficacy.
388
00:17:17,500 --> 00:17:21,583
Look, I'm stuck here watching
skulls get crushed on TV,
389
00:17:21,667 --> 00:17:25,417
so I need Taylor
crushing skulls on my behalf.
390
00:17:25,500 --> 00:17:28,250
Make them see the efficacy
of the Foundation.
391
00:17:28,333 --> 00:17:32,000
More specifically make them
see the play on Rayveon Solar.
392
00:17:33,291 --> 00:17:36,500
Use all your powers
and all your skills...
393
00:17:37,709 --> 00:17:41,875
[footsteps retreat]
394
00:17:41,959 --> 00:17:43,750
[sighs]
395
00:17:45,458 --> 00:17:48,625
[television turns on,
thudding, men yelling]
396
00:17:48,709 --> 00:17:50,291
Mick Nussfaur.
397
00:17:50,375 --> 00:17:51,750
The fucking
ambulance chaser?
398
00:17:51,834 --> 00:17:52,959
Yes. New York's
top personal injury lawyer.
399
00:17:53,041 --> 00:17:55,375
We can leverage.
Has a girlfriend
400
00:17:55,458 --> 00:17:57,125
-his wife doesn't know about.
-Wife is ill.
401
00:17:57,208 --> 00:17:58,208
Girlfriend's family
rich and powerful.
402
00:17:58,291 --> 00:18:00,959
Her parents have a mausoleum
in Green-Wood.
403
00:18:01,041 --> 00:18:04,041
This I can
and will work with.
404
00:18:04,125 --> 00:18:05,166
Bill me for your time.
405
00:18:05,250 --> 00:18:07,333
[Tim]
Axe offered to cover.
406
00:18:07,417 --> 00:18:09,834
I hope you're as good
to each other as he is to me.
407
00:18:09,917 --> 00:18:13,333
♪ dramatic music ♪
408
00:18:13,417 --> 00:18:17,208
♪♪♪
409
00:18:17,291 --> 00:18:18,250
[knocks]
410
00:18:18,333 --> 00:18:20,667
♪♪♪
411
00:18:20,750 --> 00:18:21,667
Our lab tech.
412
00:18:21,750 --> 00:18:24,333
The one we had as likely
supplying the toxin...
413
00:18:24,417 --> 00:18:28,417
He boarded a flight
for a far off land.
414
00:18:28,500 --> 00:18:32,583
♪♪♪
415
00:18:32,667 --> 00:18:35,709
It seems "later"
was too late.
416
00:18:37,834 --> 00:18:41,792
I told you what to focus on,
you didn't.
417
00:18:43,667 --> 00:18:45,875
Get on those
remaining accomplices.
418
00:18:53,166 --> 00:18:55,709
[Ayles] I'm aware of
your skepticism of what I do.
419
00:18:55,792 --> 00:18:56,834
Philanthropy is
a cesspool.
420
00:18:56,917 --> 00:18:58,083
The charities you give to
421
00:18:58,166 --> 00:19:01,208
are blind to the problems
they aim to solve.
422
00:19:01,291 --> 00:19:03,542
Even Bill Gates.
He gave malaria nets.
423
00:19:03,625 --> 00:19:05,542
And people used them
as herring nets.
424
00:19:05,625 --> 00:19:07,208
Only they were coated
in chemicals.
425
00:19:07,291 --> 00:19:08,375
So coastal West Africa
426
00:19:08,458 --> 00:19:10,041
ends up with depleted
and inedible fish stocks.
427
00:19:10,125 --> 00:19:12,709
They asked him
to stop helping.
428
00:19:12,792 --> 00:19:14,375
Axe is forensic
429
00:19:14,458 --> 00:19:18,333
and demands maximum
efficiency in all pursuits.
430
00:19:18,417 --> 00:19:21,542
Look at the World-Aid solar tent
initiative in particular.
431
00:19:21,625 --> 00:19:24,500
Twenty million people
on the verge of famine in Africa
432
00:19:24,583 --> 00:19:26,041
due to
the rising temperatures.
433
00:19:26,125 --> 00:19:27,875
Both they and their barley
must be kept cool.
434
00:19:28,000 --> 00:19:31,333
This is a real answer.
435
00:19:32,417 --> 00:19:33,709
I'll review the brief.
436
00:19:35,792 --> 00:19:36,917
And it is sent.
437
00:19:37,000 --> 00:19:39,750
♪ dramatic music ♪
438
00:19:39,834 --> 00:19:43,583
♪♪♪
439
00:19:43,667 --> 00:19:46,750
♪♪♪
440
00:19:46,834 --> 00:19:51,542
♪♪♪
441
00:19:51,625 --> 00:19:53,500
[Nussfaur] Mr. Wagner.
442
00:19:53,583 --> 00:19:54,917
Reading your medical report,
443
00:19:55,000 --> 00:19:57,166
I expected you to be
wheeled in on a gurney.
444
00:19:57,250 --> 00:20:01,500
This isn't yours,
it's a ploy...
445
00:20:01,583 --> 00:20:04,208
I needed to see you
and didn't want you forearmed.
446
00:20:04,291 --> 00:20:06,417
Oh, so this
is adversarial?
447
00:20:06,500 --> 00:20:09,083
I hope it's
mutually advantageous.
448
00:20:09,166 --> 00:20:11,041
I come to you,
not with physical injury,
449
00:20:11,125 --> 00:20:13,875
it's true, but with a lifetime
of spiritual harm done.
450
00:20:13,959 --> 00:20:16,750
[sighs]
Not my racket.
451
00:20:16,834 --> 00:20:19,583
Unless there's one third
commission on salvation.
452
00:20:19,667 --> 00:20:20,709
I think not.
453
00:20:20,792 --> 00:20:24,125
Then talk in a language
I might understand, or leave.
454
00:20:24,208 --> 00:20:24,959
I'm here
for the burial plot.
455
00:20:25,041 --> 00:20:27,875
To suggest
that you move on.
456
00:20:27,959 --> 00:20:30,375
If you know that I maneuvered
my way into getting it,
457
00:20:30,458 --> 00:20:32,291
then you have to know
that I'm not about to let it go.
458
00:20:32,375 --> 00:20:35,792
I'm offering you
something better.
459
00:20:35,875 --> 00:20:39,959
I've secured you
a prime patch at Green-Wood.
460
00:20:40,041 --> 00:20:41,750
P-7 tract.
461
00:20:42,583 --> 00:20:44,959
That's not an offer.
That's a threat.
462
00:20:45,041 --> 00:20:48,583
To what,
expose my side piece?
463
00:20:48,667 --> 00:20:50,291
I know you care for her.
464
00:20:50,375 --> 00:20:52,959
[scoffs] Care for her?
I love her.
465
00:20:53,041 --> 00:20:55,500
Tits made to fit in
a nice sized martini glass.
466
00:20:55,583 --> 00:20:57,166
I'm sure
you've seen pictures.
467
00:20:57,250 --> 00:21:00,083
And this way,
you can lay together
468
00:21:00,166 --> 00:21:03,208
in her family's mausoleum.
469
00:21:03,291 --> 00:21:05,792
I had to ensure
others would be moved,
470
00:21:05,875 --> 00:21:07,500
all under cloak of secrecy,
471
00:21:07,583 --> 00:21:08,792
so that no one would know
about any of it
472
00:21:08,875 --> 00:21:10,333
until you were gone.
473
00:21:10,417 --> 00:21:14,834
What's the rest,
you're gonna tell my wife?
474
00:21:14,917 --> 00:21:16,041
I'm trying
to protect her.
475
00:21:16,125 --> 00:21:18,709
So I have something you want
and you're coming for it.
476
00:21:18,792 --> 00:21:19,792
That's an average Wednesday
for me.
477
00:21:19,875 --> 00:21:22,667
The cuticles.
478
00:21:22,750 --> 00:21:24,625
You do that
while getting fellated?
479
00:21:24,709 --> 00:21:25,583
Long as I nut, who cares?
480
00:21:25,667 --> 00:21:28,500
Are you offering
to fellate me for the plot?
481
00:21:28,583 --> 00:21:29,875
'Cause that's a hard no.
482
00:21:29,959 --> 00:21:33,208
[chuckles]
483
00:21:33,291 --> 00:21:35,542
Look, man,
484
00:21:35,625 --> 00:21:39,208
I have fucked up
a lot in life.
485
00:21:39,291 --> 00:21:40,208
I want to do death right.
486
00:21:40,291 --> 00:21:43,333
Wagner, you're not
my problem
487
00:21:43,417 --> 00:21:45,542
on either side
of the mortal plane.
488
00:21:45,625 --> 00:21:48,166
How's this:
The plot is yours.
489
00:21:48,959 --> 00:21:50,208
If you take
immediate occupancy.
490
00:21:50,291 --> 00:21:54,041
Otherwise, be the fuck
from my office.
491
00:21:54,125 --> 00:21:57,125
♪ dramatic music ♪
492
00:21:57,208 --> 00:22:00,875
♪♪♪
493
00:22:00,959 --> 00:22:04,792
♪♪♪
494
00:22:04,875 --> 00:22:06,750
[Minor]
Legend is, King Cole
495
00:22:06,834 --> 00:22:10,000
is releasing his royal air
under that robe.
496
00:22:10,083 --> 00:22:12,375
That's why he smiles.
497
00:22:12,458 --> 00:22:15,000
Because the jesters
have to take it.
498
00:22:16,041 --> 00:22:17,375
It's a gesture of respect
499
00:22:17,458 --> 00:22:20,917
that we alerted you
in advance of your removal.
500
00:22:21,000 --> 00:22:23,834
And what a kindness
that is.
501
00:22:23,917 --> 00:22:27,041
Yet it's of a different style
than the one I showed you.
502
00:22:27,125 --> 00:22:30,250
My support of our worthy cause.
My fucking ten million.
503
00:22:30,333 --> 00:22:32,250
Look, Bobby.
It's your board-appointed right
504
00:22:32,333 --> 00:22:33,583
to appear at the meeting.
505
00:22:33,667 --> 00:22:35,917
But you know
how things leak.
506
00:22:36,000 --> 00:22:37,041
I wouldn't want you
to be portrayed
507
00:22:37,125 --> 00:22:39,583
as desperate
and begging.
508
00:22:44,667 --> 00:22:47,250
I'm a problem for you.
509
00:22:47,333 --> 00:22:48,208
Your board thrives
in the dark,
510
00:22:48,291 --> 00:22:52,166
slurping up
the fringe bennies--
511
00:22:52,250 --> 00:22:53,750
the five star lunches,
the golf junkets,
512
00:22:53,834 --> 00:22:59,208
the safaris under the guise
of "fact finding missions."
513
00:22:59,291 --> 00:23:00,583
My presence shines
an unwanted light,
514
00:23:00,667 --> 00:23:04,500
'cause I'm someone who
actually works for a living.
515
00:23:04,583 --> 00:23:07,792
The conduct of the board,
under your direction,
516
00:23:07,875 --> 00:23:09,500
will be found out.
517
00:23:11,000 --> 00:23:12,458
And nothing will change.
518
00:23:12,542 --> 00:23:15,458
Because that's how it's been
for all time.
519
00:23:15,542 --> 00:23:17,458
Mm.
520
00:23:17,542 --> 00:23:21,417
A little cronyism greases
the wheels of the machine.
521
00:23:21,500 --> 00:23:25,959
And no T-shirt billie
with the law on his tail
522
00:23:26,041 --> 00:23:28,083
is going to change that.
523
00:23:30,875 --> 00:23:33,041
Fart in
my fucking presence
524
00:23:33,125 --> 00:23:34,709
and your reign
will meet a swift end.
525
00:23:39,000 --> 00:23:42,542
[Class President]
We'll return to the frolic,
526
00:23:42,625 --> 00:23:46,542
but a few awards must find
their deserving recipients.
527
00:23:46,625 --> 00:23:51,166
The first is
a Distinguished Service Award.
528
00:23:51,250 --> 00:23:52,667
Given to an individual
529
00:23:52,750 --> 00:23:56,709
who has exemplified
the lux et veritas
530
00:23:56,792 --> 00:23:59,333
that guides this institution:
531
00:23:59,417 --> 00:24:01,417
Mr. Charles Rhoades.
532
00:24:01,500 --> 00:24:03,542
[applause]
533
00:24:08,458 --> 00:24:10,792
My remarks would pale
534
00:24:10,875 --> 00:24:14,166
beside those of someone
who knows him best.
535
00:24:14,250 --> 00:24:16,125
So.
536
00:24:16,208 --> 00:24:19,750
A surprise guest
to present this award.
537
00:24:19,834 --> 00:24:23,792
US Attorney for the
Southern District of New York.
538
00:24:23,875 --> 00:24:28,333
Mr. Chuck Rhoades Junior.
539
00:24:39,542 --> 00:24:42,542
Thank you.
Thank you. Thank you.
540
00:24:42,625 --> 00:24:44,542
Uh...
541
00:24:44,625 --> 00:24:47,375
It was a short walk
for me to get here.
542
00:24:47,458 --> 00:24:52,208
My 25 year reunion
is happening 100 yards east.
543
00:24:52,291 --> 00:24:54,917
So...
[light laughter]
544
00:24:55,000 --> 00:24:58,208
But in truth...
545
00:24:58,291 --> 00:25:03,250
it's been a short walk for me
to get most anywhere in life.
546
00:25:03,333 --> 00:25:07,333
My father, Charles Rhoades,
made sure of this.
547
00:25:07,417 --> 00:25:12,250
He had me at 25 years old.
548
00:25:12,333 --> 00:25:15,375
An age at which
I was finishing law school.
549
00:25:15,458 --> 00:25:18,333
Drinking as I pleased.
550
00:25:18,417 --> 00:25:20,667
Chasing women,
551
00:25:20,750 --> 00:25:22,750
if not always catching up.
552
00:25:22,834 --> 00:25:24,417
[laughter]
553
00:25:24,500 --> 00:25:27,750
But my father stepped up
and sacrificed
554
00:25:27,834 --> 00:25:30,417
the remaining years
of his life as a young man,
555
00:25:30,500 --> 00:25:35,208
to ensure that I got
the right start.
556
00:25:35,291 --> 00:25:37,625
And as I grew,
557
00:25:37,709 --> 00:25:41,875
he taught me to recognize
and seize opportunity.
558
00:25:41,959 --> 00:25:45,750
The value of loyalty
and alliances.
559
00:25:47,959 --> 00:25:49,667
The obligations of privilege.
560
00:25:51,542 --> 00:25:52,792
In essence,
561
00:25:52,875 --> 00:25:55,834
he gave me the key
to the workings of the world.
562
00:25:57,542 --> 00:26:01,417
He handed me every advantage.
563
00:26:01,500 --> 00:26:05,417
And his sense of duty
has carried forth.
564
00:26:06,583 --> 00:26:11,542
The Distinguished Service Award.
To a distinguished man.
565
00:26:11,625 --> 00:26:13,291
A life of service.
566
00:26:15,583 --> 00:26:16,125
Come get this thing, Dad.
567
00:26:16,208 --> 00:26:18,458
[applause]
568
00:26:18,542 --> 00:26:18,834
Oh.
569
00:26:26,250 --> 00:26:29,333
[applause continues]
570
00:26:37,417 --> 00:26:41,291
[cheers and applause]
571
00:26:41,375 --> 00:26:45,750
♪ dramatic music ♪
572
00:26:45,834 --> 00:26:49,333
♪♪♪
573
00:26:49,417 --> 00:26:49,750
Dad.
574
00:26:54,125 --> 00:26:57,125
You played those heart strings
like Orpheus.
575
00:26:59,166 --> 00:27:00,792
To no avail.
576
00:27:00,875 --> 00:27:02,291
And on this
hallowed ground,
577
00:27:02,375 --> 00:27:04,333
the site of
my greatest conquests,
578
00:27:04,417 --> 00:27:09,500
you have the impertinence
to show your weakest self.
579
00:27:13,959 --> 00:27:15,375
Connecticut Hall.
580
00:27:15,458 --> 00:27:19,125
I fucked three girls in there
once, in a 24 hour period.
581
00:27:19,208 --> 00:27:20,875
One in the can.
582
00:27:20,959 --> 00:27:22,750
You screwed a girl
in a dorm bathroom?
583
00:27:25,458 --> 00:27:25,917
No, sonny.
584
00:27:29,625 --> 00:27:31,333
Well. That was
before AIDS.
585
00:27:31,417 --> 00:27:32,375
Wouldn't have stopped us.
586
00:27:32,458 --> 00:27:35,250
Fact that it stopped
your generation says it all.
587
00:27:35,333 --> 00:27:37,750
We forged ahead,
damn the torpedoes.
588
00:27:40,333 --> 00:27:42,000
I should have
known better.
589
00:27:42,083 --> 00:27:45,875
The sentimental approach
was never going to work on you.
590
00:27:47,500 --> 00:27:52,083
I realize I may endure the
consequences of what I've done.
591
00:27:52,166 --> 00:27:54,375
May go down.
592
00:27:54,458 --> 00:27:56,667
And if you are unable
to protect me...
593
00:27:56,750 --> 00:27:59,750
I want to know
that you'll protect Kevin.
594
00:28:01,333 --> 00:28:03,750
Be the man in his life.
595
00:28:05,500 --> 00:28:06,291
My speech was
under false pretenses.
596
00:28:06,375 --> 00:28:09,458
But there was truth in it.
597
00:28:11,333 --> 00:28:12,792
You were a role model.
598
00:28:17,041 --> 00:28:17,959
The boy
will be looked after.
599
00:28:18,041 --> 00:28:19,917
Ok.
600
00:28:20,000 --> 00:28:22,792
But please, none of
that Uncle Maurice shit.
601
00:28:25,041 --> 00:28:26,875
We walk in together.
602
00:28:26,959 --> 00:28:29,041
You collect your wife.
603
00:28:29,125 --> 00:28:34,000
Some people find you impressive.
So you will shake a few hands.
604
00:28:34,083 --> 00:28:34,625
Then leave.
605
00:28:34,709 --> 00:28:40,125
♪ dramatic music ♪
606
00:28:40,208 --> 00:28:42,625
[Announcer] Manticore-2 sits
ready to launch.
607
00:28:42,709 --> 00:28:45,083
♪♪♪
608
00:28:45,166 --> 00:28:47,458
Last scrub
was T-Minus 8.
609
00:28:47,542 --> 00:28:49,458
[Announcer] T-Minus 10 seconds.
610
00:28:49,542 --> 00:28:51,709
♪♪♪
611
00:28:51,792 --> 00:28:53,125
It's gonna happen...
612
00:28:53,208 --> 00:28:57,333
[Announcer] Four, three,
two, one.
613
00:29:00,792 --> 00:29:02,500
♪♪♪
614
00:29:02,583 --> 00:29:04,709
[Announcer] And we have liftoff.
615
00:29:04,792 --> 00:29:08,291
♪♪♪
616
00:29:08,375 --> 00:29:12,125
♪♪♪
617
00:29:12,208 --> 00:29:15,667
♪♪♪
618
00:29:15,750 --> 00:29:17,500
[explosion]
619
00:29:17,583 --> 00:29:18,959
[all gasp]
620
00:29:27,291 --> 00:29:28,625
[crash]
621
00:29:31,125 --> 00:29:34,625
[Announcer speaks indistinctly
on television]
622
00:29:37,875 --> 00:29:41,125
[Announcer #2] We're now
standing by for updates...
623
00:29:41,208 --> 00:29:42,625
Who's gonna say it?
624
00:29:45,542 --> 00:29:48,625
Fuck it.
I'll say it.
625
00:29:50,083 --> 00:29:52,583
Farpoint is
gonna tank!
626
00:29:52,667 --> 00:29:54,041
[cheers, laughter]
627
00:29:54,125 --> 00:29:57,333
It's payday
on that beautiful short!
628
00:29:57,417 --> 00:29:58,375
[cheering]
629
00:29:58,458 --> 00:30:01,542
You didn't put a banana
in his tailpipe, did ya?
630
00:30:01,625 --> 00:30:03,834
[cheering, laughter]
631
00:30:05,959 --> 00:30:06,709
Yeah! Fuck, yeah!
632
00:30:06,792 --> 00:30:11,542
[cheering,
indistinct conversations]
633
00:30:11,625 --> 00:30:14,625
♪ suspenseful music ♪
634
00:30:14,709 --> 00:30:18,375
♪♪♪
635
00:30:18,458 --> 00:30:23,917
♪♪♪
636
00:30:24,000 --> 00:30:28,458
♪♪♪
637
00:30:28,542 --> 00:30:32,208
♪♪♪
638
00:30:32,291 --> 00:30:34,458
Hey.
639
00:30:37,333 --> 00:30:38,000
Craig Heidecker died.
640
00:30:43,250 --> 00:30:46,291
His...it, exploded.
641
00:30:48,250 --> 00:30:51,458
Well
isn't that a shame...
642
00:30:51,542 --> 00:30:54,000
A real goddamn shame.
643
00:30:54,083 --> 00:30:57,500
♪♪♪
644
00:30:57,583 --> 00:31:01,250
♪♪♪
645
00:31:01,333 --> 00:31:03,125
I'm sorry, Wendy.
646
00:31:06,834 --> 00:31:08,625
For your loss.
647
00:31:10,291 --> 00:31:13,750
Mr. Rhoades, I wanted
to introduce myself.
648
00:31:13,834 --> 00:31:17,417
-My son was--
-Excuse me.
649
00:31:17,500 --> 00:31:19,125
My son was on
the law review with you.
650
00:31:21,417 --> 00:31:23,458
He admired you greatly.
651
00:31:23,542 --> 00:31:25,917
♪♪♪
652
00:31:26,000 --> 00:31:27,583
As the manager
of the factory,
653
00:31:27,667 --> 00:31:30,417
you know the placement
of the surveillance cameras.
654
00:31:30,500 --> 00:31:32,834
But not well enough
to avoid them all.
655
00:31:32,917 --> 00:31:36,250
We have you
pissing in the soup.
656
00:31:36,333 --> 00:31:38,417
And people's lives
were placed in jeopardy.
657
00:31:38,500 --> 00:31:39,834
Which puts your freedom
in that same position.
658
00:31:39,917 --> 00:31:42,625
I was told
they weren't in any danger,
659
00:31:42,709 --> 00:31:43,500
that a doctor
was consulted.
660
00:31:43,583 --> 00:31:46,083
A doctor?
661
00:31:46,166 --> 00:31:49,458
Trace amounts, he said.
Keep it as safe as can be.
662
00:31:49,542 --> 00:31:52,875
The man who instructed you.
Describe him.
663
00:31:52,959 --> 00:31:54,709
Fifties.
664
00:31:54,792 --> 00:31:55,375
Bald.
665
00:31:55,458 --> 00:31:57,959
Glasses...
666
00:31:58,041 --> 00:31:59,709
Medium nose.
667
00:32:03,583 --> 00:32:06,625
And like that.
Work begets results.
668
00:32:07,583 --> 00:32:09,041
I looked closer.
669
00:32:09,125 --> 00:32:12,417
Pierced the firewall
on Senior's position.
670
00:32:12,500 --> 00:32:15,500
And its size matches that
of a trust in Chuck's name.
671
00:32:15,583 --> 00:32:18,000
Question is:
did Senior violate the trust?
672
00:32:18,083 --> 00:32:19,041
Or was he directed
to do it?
673
00:32:21,417 --> 00:32:23,291
Hm.
674
00:32:23,375 --> 00:32:24,083
Important questions,
no doubt--
675
00:32:24,166 --> 00:32:26,500
The only ones
that fucking matter.
676
00:32:26,583 --> 00:32:28,083
And about time
we got the answers.
677
00:32:28,166 --> 00:32:30,583
Can't look away from it
anymore, Oliver.
678
00:32:32,041 --> 00:32:33,792
Perhaps an exploratory meeting
with Rhoades Senior then.
679
00:32:33,875 --> 00:32:35,375
I may have
already done that.
680
00:32:35,458 --> 00:32:37,750
Ah.
681
00:32:37,834 --> 00:32:39,500
He's gonna require immunity
to come in
682
00:32:39,583 --> 00:32:41,583
and I'm gonna offer it.
But I need your sign off.
683
00:32:41,667 --> 00:32:43,875
Or furnish me a fucking reason
you'd refuse me.
684
00:32:43,959 --> 00:32:45,250
In writing.
685
00:32:46,458 --> 00:32:47,917
Offer it.
686
00:32:48,000 --> 00:32:50,000
♪ suspenseful music ♪
687
00:32:50,083 --> 00:32:54,458
♪♪♪
688
00:33:03,625 --> 00:33:05,333
Bourbon in a cup.
689
00:33:11,125 --> 00:33:13,041
[bottle opens]
690
00:33:13,125 --> 00:33:15,083
[liquid pouring]
691
00:33:15,166 --> 00:33:17,041
[thudding]
692
00:33:18,500 --> 00:33:19,875
Thanks.
693
00:33:22,792 --> 00:33:25,250
So you knew.
694
00:33:25,333 --> 00:33:29,083
-Had me followed.
-No, no.
695
00:33:29,166 --> 00:33:31,834
But my father did.
696
00:33:31,917 --> 00:33:33,291
And he told me.
697
00:33:35,750 --> 00:33:39,125
Took pleasure in it.
[chuckles]
698
00:33:39,208 --> 00:33:41,333
Chuck...
It--
699
00:33:41,417 --> 00:33:44,750
It was a symptom of...
700
00:33:44,834 --> 00:33:46,291
disarray in our marriage.
701
00:33:48,959 --> 00:33:50,625
I caused that disarray,
702
00:33:50,709 --> 00:33:54,750
and it has since
been ordered.
703
00:33:58,166 --> 00:34:01,792
And we're going to
leave it at that?
704
00:34:01,875 --> 00:34:04,959
This won't
come back around later.
705
00:34:05,041 --> 00:34:07,583
It leveled me, Wendy.
706
00:34:07,667 --> 00:34:10,041
That's the truth.
707
00:34:10,125 --> 00:34:13,125
♪ slow music ♪
708
00:34:13,208 --> 00:34:16,709
Broke parts of me
I didn't know existed.
709
00:34:18,875 --> 00:34:22,041
But that pain focused me,
710
00:34:22,125 --> 00:34:24,625
on priorities
both work and home.
711
00:34:24,709 --> 00:34:28,041
So I'm glad for that.
712
00:34:28,125 --> 00:34:29,458
And if it does rise,
713
00:34:29,542 --> 00:34:34,792
I will do my best to bring it
to you in a civilized manner.
714
00:34:34,875 --> 00:34:39,291
♪♪♪
715
00:34:39,375 --> 00:34:43,500
♪♪♪
716
00:34:43,583 --> 00:34:48,000
♪♪♪
717
00:34:48,083 --> 00:34:51,500
♪♪♪
718
00:34:51,583 --> 00:34:54,125
Ahh.
719
00:34:56,208 --> 00:34:59,458
I told you
about my first time.
720
00:35:00,166 --> 00:35:02,333
-With the junior--
-Yes.
721
00:35:02,417 --> 00:35:03,834
Yes. Wasn't so.
722
00:35:03,917 --> 00:35:07,041
She was
my first amateur.
723
00:35:07,125 --> 00:35:10,834
Uncle Maurice
took me to a brothel
724
00:35:10,917 --> 00:35:13,500
on my fourteenth birthday.
725
00:35:13,583 --> 00:35:15,041
So young.
726
00:35:15,125 --> 00:35:17,500
That's practically
Kevin's age.
727
00:35:17,583 --> 00:35:18,834
Yeah.
728
00:35:22,000 --> 00:35:26,250
I was as ashamed
as I was nervous
729
00:35:26,333 --> 00:35:28,166
as I was excited.
730
00:35:29,208 --> 00:35:33,959
And Uncle Maurice swore it would
be between me and him...
731
00:35:34,041 --> 00:35:37,917
But when I got home, my father
was waiting up for me.
732
00:35:38,000 --> 00:35:40,542
And he knew
all about it.
733
00:35:40,625 --> 00:35:43,375
Told me he'd picked
Ginger for me,
734
00:35:43,458 --> 00:35:47,667
that he knew she'd
get the job done right.
735
00:35:47,750 --> 00:35:49,083
Take me "'round the world."
736
00:35:49,166 --> 00:35:53,000
You discovered
he was unfaithful.
737
00:35:53,083 --> 00:35:54,458
Mm-hmm.
738
00:35:55,792 --> 00:35:58,250
And it was the first time
739
00:35:58,333 --> 00:36:02,291
my father ever said
he was proud of me.
740
00:36:02,375 --> 00:36:06,291
♪♪♪
741
00:36:06,375 --> 00:36:10,333
♪♪♪
742
00:36:10,417 --> 00:36:14,291
♪♪♪
743
00:36:14,375 --> 00:36:16,333
So...How was Ginger?
744
00:36:16,417 --> 00:36:18,250
[chuckles]
745
00:36:19,208 --> 00:36:22,083
Well, Dad was right
about that.
746
00:36:22,166 --> 00:36:24,583
Yeah. She took me
'round the world.
747
00:36:24,667 --> 00:36:25,917
[both laugh]
748
00:36:26,000 --> 00:36:27,750
[cellphone vibrating]
749
00:36:27,834 --> 00:36:28,333
Ohh.
750
00:36:30,834 --> 00:36:31,625
Yeah?
751
00:36:31,709 --> 00:36:32,834
[Dake]
It's happening.
752
00:36:32,917 --> 00:36:34,834
[Dake] Your father
is being brought in.
753
00:36:34,917 --> 00:36:36,583
[Dake]
All on the record now.
754
00:36:36,667 --> 00:36:37,583
[Dake] You'd better
prepare yourself.
755
00:36:37,667 --> 00:36:39,792
[sighs]
756
00:36:39,875 --> 00:36:43,083
♪ suspenseful music ♪
757
00:36:43,166 --> 00:36:45,208
[cellphone clatters]
[sniffs]
758
00:36:48,250 --> 00:36:50,500
Connerty's got my father.
759
00:36:50,583 --> 00:36:52,709
Hm.
760
00:36:52,792 --> 00:36:55,792
This evening
was a misstep.
761
00:36:55,875 --> 00:36:59,542
I should know the man by now.
Anticipate his reactions.
762
00:36:59,625 --> 00:37:02,125
Not act on
what I hope them to be.
763
00:37:02,208 --> 00:37:04,959
You do know your father.
And how he responds.
764
00:37:05,041 --> 00:37:06,375
All too well.
765
00:37:06,458 --> 00:37:08,166
That's right. I do.
766
00:37:08,250 --> 00:37:09,959
And you need to use that.
767
00:37:10,041 --> 00:37:11,834
Exploit it.
768
00:37:11,917 --> 00:37:14,959
♪♪♪
769
00:37:15,041 --> 00:37:18,417
♪♪♪
770
00:37:18,500 --> 00:37:20,709
[indistinct talking, horns honk]
771
00:37:20,792 --> 00:37:22,083
[Foley]
Just occurred to me.
772
00:37:22,166 --> 00:37:25,291
We only sup when
difficulties are at hand.
773
00:37:25,375 --> 00:37:28,834
But perhaps this time
is different?
774
00:37:31,041 --> 00:37:33,333
My father's
going to serve me up.
775
00:37:33,417 --> 00:37:37,959
So you may need a new horse
for the governorship.
776
00:37:38,041 --> 00:37:42,166
Well, only so if you're
willing to surrender.
777
00:37:42,250 --> 00:37:42,667
Are you?
778
00:37:42,750 --> 00:37:45,792
I am not, willingly.
779
00:37:45,875 --> 00:37:49,166
But circumstance
may cost me it.
780
00:37:49,250 --> 00:37:51,667
I have tried [chuckles]
781
00:37:51,750 --> 00:37:54,458
almost all manner
of appeal.
782
00:37:54,542 --> 00:37:55,583
Almost all...
783
00:37:58,417 --> 00:38:01,875
Well, then I believe
Joe Scolari can be of help.
784
00:38:01,959 --> 00:38:03,667
Your father's Kingsford land
785
00:38:03,750 --> 00:38:05,500
is in the good
state senator's domain.
786
00:38:05,583 --> 00:38:09,917
Which presently works
in your father's favor.
787
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
But that can change.
788
00:38:15,166 --> 00:38:19,083
To do so, however, would be
a move you cannot walk back.
789
00:38:21,375 --> 00:38:21,834
[silverware clanks]
790
00:38:21,917 --> 00:38:24,041
So, are you sure?
791
00:38:24,125 --> 00:38:25,834
♪♪♪
792
00:38:25,917 --> 00:38:29,458
♪♪♪
793
00:38:29,542 --> 00:38:31,417
[Taylor] Craig Heidecker's
wristwatch
794
00:38:31,500 --> 00:38:32,583
contained 456 pieces.
795
00:38:32,667 --> 00:38:34,333
Inside a 38 millimeter case.
796
00:38:34,417 --> 00:38:37,208
Hand assembled by one horologist
over the course of a year.
797
00:38:37,291 --> 00:38:40,083
Some of the pieces are invisible
to the naked eye.
798
00:38:40,166 --> 00:38:42,750
It's precise to plus or minus
point-five seconds a day.
799
00:38:42,834 --> 00:38:46,667
As close to faultless precision
as possible.
800
00:38:46,750 --> 00:38:48,542
That's how he lived.
801
00:38:48,625 --> 00:38:50,125
I know how he lived.
802
00:38:52,250 --> 00:38:54,333
We, uh...
803
00:38:54,417 --> 00:38:56,917
worked together.
Briefly.
804
00:39:02,834 --> 00:39:05,792
Look, he understood
805
00:39:05,875 --> 00:39:08,583
precision is an objective,
not an end.
806
00:39:08,667 --> 00:39:10,250
It's what gets one as near
to perfect as possible.
807
00:39:10,333 --> 00:39:15,125
But perfection
is unobtainable.
808
00:39:15,208 --> 00:39:17,500
That's hard
for you to accept
809
00:39:17,583 --> 00:39:21,208
because in some areas
it is within your grasp.
810
00:39:21,291 --> 00:39:22,667
Math is perfect.
811
00:39:22,750 --> 00:39:23,750
And he did the math.
812
00:39:23,834 --> 00:39:26,417
A thousand times a day,
a thousand days in advance.
813
00:39:26,500 --> 00:39:28,959
Before he put his life
inside that vessel. I am sure.
814
00:39:29,041 --> 00:39:31,917
But there's always "X."
The unknown.
815
00:39:32,000 --> 00:39:33,250
A buildup of oxygen
in the aluminum liner.
816
00:39:33,333 --> 00:39:36,291
Can't be solved for.
He'd know this too.
817
00:39:36,375 --> 00:39:38,583
And he decided
the risk was worth it.
818
00:39:38,667 --> 00:39:39,959
The success of that mission
819
00:39:40,041 --> 00:39:41,250
would determine the viability
of his vision:
820
00:39:41,333 --> 00:39:44,000
To make the universe
hospitable.
821
00:39:44,083 --> 00:39:44,583
Because we'll need it
to be.
822
00:39:47,125 --> 00:39:48,041
I knew the risk
was too great.
823
00:39:48,125 --> 00:39:50,875
The signs read this way.
And I bet against him.
824
00:39:52,709 --> 00:39:55,709
He wanted to save
our lives...
825
00:39:55,792 --> 00:39:57,583
I profited off his death.
826
00:39:59,000 --> 00:40:02,959
You lost a hero
and were rewarded for it.
827
00:40:03,041 --> 00:40:05,417
These things
are in conflict.
828
00:40:07,458 --> 00:40:09,959
But conflicting emotions
require we resolve the conflict.
829
00:40:10,041 --> 00:40:12,208
Can they be resolved?
830
00:40:12,291 --> 00:40:13,625
One emotion
has to prevail.
831
00:40:13,709 --> 00:40:16,125
Otherwise you languish
while the dispute carries on
832
00:40:16,208 --> 00:40:19,417
and you miss opportunities.
833
00:40:21,333 --> 00:40:24,125
It's normal to feel
two things at once.
834
00:40:24,208 --> 00:40:26,500
But when you're here.
835
00:40:26,583 --> 00:40:30,041
Mind the truth
that makes you money.
836
00:40:30,125 --> 00:40:34,500
♪ suspenseful music ♪
837
00:40:34,583 --> 00:40:37,041
[children shouting playfully]
838
00:40:37,125 --> 00:40:39,542
I brought pie.
So to speak...
839
00:40:39,625 --> 00:40:41,333
Seeing as
we'll be neighbors.
840
00:40:41,417 --> 00:40:42,417
Oh, it's you.
841
00:40:42,500 --> 00:40:44,291
The plot is spoken for.
842
00:40:44,375 --> 00:40:45,333
Nussfaur?
843
00:40:45,417 --> 00:40:46,375
I heard you're
on your ass.
844
00:40:46,458 --> 00:40:49,709
You can't afford
a choice patch like this.
845
00:40:50,333 --> 00:40:52,333
That's fucking hilarious,
846
00:40:52,417 --> 00:40:54,375
considering my wire
has already been sent.
847
00:40:54,458 --> 00:40:55,667
Is that right?
848
00:40:55,750 --> 00:40:57,417
Just here to sign.
849
00:40:57,500 --> 00:40:58,667
You can kiss my red eye
on my way out.
850
00:40:58,750 --> 00:41:03,041
Things I'm hearing, I'd check
the wire if I were you...
851
00:41:03,125 --> 00:41:05,333
Knock yourself out.
852
00:41:08,792 --> 00:41:13,417
It...appears his--your deposit
has been retracted.
853
00:41:13,500 --> 00:41:15,000
There's insufficient funds.
854
00:41:15,083 --> 00:41:17,333
That's bullshit!
855
00:41:17,417 --> 00:41:19,959
I keep 350
in my car ashtray.
856
00:41:20,041 --> 00:41:21,542
Sir, if you can't pay--
857
00:41:21,625 --> 00:41:23,458
I can and I did.
858
00:41:23,542 --> 00:41:24,959
[Wags]
Probably over extended.
859
00:41:25,041 --> 00:41:27,375
His marriage is collapsing
like the walls of Jericho.
860
00:41:27,458 --> 00:41:30,375
Where'd you get
that crap?
861
00:41:30,458 --> 00:41:33,542
I read about you being outed
with your mistress on Page Six.
862
00:41:33,959 --> 00:41:35,834
May I?
863
00:41:36,125 --> 00:41:38,709
Shit!
864
00:41:38,792 --> 00:41:41,667
I'll have you hoisted by
your scrotum for this, Wagner.
865
00:41:44,125 --> 00:41:46,125
So now you have
a vacancy.
866
00:41:46,208 --> 00:41:48,208
[paper rustles]
867
00:41:48,291 --> 00:41:50,917
And now you don't.
868
00:41:54,500 --> 00:41:56,417
[Wendy] You leave boards
all the time.
869
00:41:56,500 --> 00:41:59,125
Yeah. When I fucking
choose to.
870
00:41:59,208 --> 00:42:00,375
I don't choose
to leave this one.
871
00:42:00,458 --> 00:42:03,083
So you're not gonna
go gracefully.
872
00:42:03,166 --> 00:42:05,000
I am going
into that room,
873
00:42:05,083 --> 00:42:06,792
and I am gonna play
duck duck goose.
874
00:42:06,875 --> 00:42:08,583
I'm gonna remind each
and every fucking one of them
875
00:42:08,667 --> 00:42:11,917
how I've personally
enriched them.
876
00:42:12,000 --> 00:42:13,000
And I am calling in
the return.
877
00:42:13,083 --> 00:42:15,750
There's little to be gained
by instigating foes.
878
00:42:15,834 --> 00:42:19,000
Then they will be taught
there is no strength in numbers.
879
00:42:19,083 --> 00:42:20,458
Fats McCarthy,
880
00:42:20,542 --> 00:42:23,667
he killed 22 Germans
and captured fifty.
881
00:42:23,750 --> 00:42:26,625
A half-kilometer of a trench
by his own hand.
882
00:42:26,709 --> 00:42:27,375
I can take
this fucking board.
883
00:42:27,458 --> 00:42:29,166
So you're an army of one?
884
00:42:29,250 --> 00:42:31,250
And fortified.
885
00:42:31,333 --> 00:42:36,667
♪ suspenseful music ♪
886
00:42:36,750 --> 00:42:38,166
There is a toxicity
887
00:42:38,250 --> 00:42:40,208
that comes with being
charged with a crime.
888
00:42:40,291 --> 00:42:41,500
[sighs]
889
00:42:41,583 --> 00:42:43,500
Sure, it may matter
to people in finance,
890
00:42:43,583 --> 00:42:45,625
but their reputations
are buttressed by money.
891
00:42:45,709 --> 00:42:47,417
Philanthropies only have
their reputation.
892
00:42:47,500 --> 00:42:51,417
And you are a threat
to theirs.
893
00:42:51,500 --> 00:42:53,959
It's like academia.
Everything's a big fucking deal,
894
00:42:54,041 --> 00:42:55,917
because the stakes
are so small...
895
00:42:59,458 --> 00:43:02,834
So this is where
we live now--
896
00:43:02,917 --> 00:43:05,000
in retreat.
897
00:43:05,083 --> 00:43:07,000
We fall back.
We preserve.
898
00:43:07,083 --> 00:43:08,417
We defend.
899
00:43:08,500 --> 00:43:13,417
♪♪♪
900
00:43:13,500 --> 00:43:14,792
♪♪♪
901
00:43:14,875 --> 00:43:16,750
It'll pass when
you clear your name.
902
00:43:16,834 --> 00:43:19,333
But for now,
you need to embrace
903
00:43:19,417 --> 00:43:22,750
the victory of self-awareness.
Because out in the world,
904
00:43:22,834 --> 00:43:24,917
you might keep taking
losses for awhile.
905
00:43:26,917 --> 00:43:27,750
That's where you're at.
906
00:43:31,625 --> 00:43:32,709
We both are.
907
00:43:36,000 --> 00:43:38,041
[indistinct conversations]
908
00:43:38,125 --> 00:43:40,083
[Axe sighs]
909
00:43:40,166 --> 00:43:41,625
[conversations stop]
910
00:43:42,458 --> 00:43:43,625
[door closes]
911
00:43:49,583 --> 00:43:51,208
I'd like to push
the final item
912
00:43:51,291 --> 00:43:52,208
to the top of
the agenda.
913
00:43:52,291 --> 00:43:54,542
Changing the agenda requires
a unanimous vote.
914
00:43:54,625 --> 00:43:56,834
I'll expedite:
you don't have it.
915
00:43:59,041 --> 00:44:01,375
Fine.
916
00:44:01,458 --> 00:44:03,041
First order.
917
00:44:03,125 --> 00:44:05,625
Oscar Langstraat, one of
our most important donors,
918
00:44:05,709 --> 00:44:09,041
would like to address
the board regarding a...
919
00:44:09,125 --> 00:44:11,375
Venture Philanthropy
initiative.
920
00:44:11,458 --> 00:44:12,875
[Langstraat]
Thank you.
921
00:44:12,959 --> 00:44:14,166
I value your good works.
922
00:44:14,250 --> 00:44:19,166
But organizations must change,
because the world is changing.
923
00:44:19,250 --> 00:44:22,875
Venture Philanthropy, conducted
with precision and care,
924
00:44:22,959 --> 00:44:24,208
is that change.
925
00:44:24,291 --> 00:44:25,542
We'll need
those tents in here,
926
00:44:25,625 --> 00:44:28,458
you keep pumping in
the fucking hot air.
927
00:44:28,542 --> 00:44:30,250
There'll be no crosstalk.
928
00:44:30,333 --> 00:44:33,291
So I'll just talk.
929
00:44:33,375 --> 00:44:35,834
Venture Philanthropy
can work.
930
00:44:35,917 --> 00:44:40,000
But it requires a rigorous
level of oversight.
931
00:44:40,083 --> 00:44:42,709
This group isn't
built for that.
932
00:44:43,834 --> 00:44:46,083
Then what are we
built for, Axelrod?
933
00:44:46,166 --> 00:44:47,709
Listen, Langstraat,
I'd love to let you burn them,
934
00:44:47,792 --> 00:44:51,083
in the name of burnishing
your own rep.
935
00:44:51,166 --> 00:44:54,583
But I cannot let you hurt the
people of sub-Saharan Africa
936
00:44:54,667 --> 00:44:58,083
just so you can be part of yet
one more cutting edge movement.
937
00:44:58,166 --> 00:44:59,667
Wake up, Axelrod.
938
00:44:59,750 --> 00:45:01,583
Cystic fibrosis is on
the verge of being treatable,
939
00:45:01,667 --> 00:45:04,250
or even curable,
thanks to VP.
940
00:45:04,333 --> 00:45:05,792
They've created a way
941
00:45:05,875 --> 00:45:07,458
to earn the money
they need for research
942
00:45:07,542 --> 00:45:09,667
instead of endlessly
fundraising.
943
00:45:09,750 --> 00:45:14,625
Look. Don't try and reinvent
who we are, here.
944
00:45:14,709 --> 00:45:18,166
There is a reason
for the tried and true--
945
00:45:18,250 --> 00:45:20,041
it may not be perfect,
but it works.
946
00:45:21,875 --> 00:45:25,417
Look, you will make
fools of yourselves.
947
00:45:25,500 --> 00:45:27,917
A 50 million dollar
investment in Rayveon Solar
948
00:45:28,000 --> 00:45:30,041
would allow
the people to bypass
949
00:45:30,125 --> 00:45:31,792
Africa's failed
electric grid
950
00:45:31,875 --> 00:45:33,917
in the way cellphones
bypassed its phone lines.
951
00:45:34,000 --> 00:45:37,792
They'll be able to power homes,
businesses, indoor farms--
952
00:45:37,875 --> 00:45:39,375
Like the bard says:
953
00:45:39,458 --> 00:45:43,000
save the bold moves
for the brilliant players.
954
00:45:43,083 --> 00:45:45,125
That ain't you.
955
00:45:45,208 --> 00:45:46,417
And it sure as shit isn't
956
00:45:46,500 --> 00:45:48,333
anybody sitting around
this table.
957
00:45:48,417 --> 00:45:51,417
Spoken like the overpaid
day trader you are.
958
00:45:51,500 --> 00:45:53,583
[laughs]
So says the fucking
959
00:45:53,667 --> 00:45:55,750
Northern California
pipe dreamer.
960
00:45:55,834 --> 00:45:57,500
Don't do it, people.
961
00:46:00,583 --> 00:46:04,000
Mr. Langstraat's proposal
goes to a vote.
962
00:46:04,083 --> 00:46:06,834
Those in favor
of establishing a fund
963
00:46:06,917 --> 00:46:09,166
for the purpose
of venture investment.
964
00:46:09,250 --> 00:46:11,625
As I, for one,
certainly am...
965
00:46:14,917 --> 00:46:17,709
[chuckles] You're making
a bigtime fucking mistake...
966
00:46:17,792 --> 00:46:22,625
♪♪♪
967
00:46:22,709 --> 00:46:23,083
The motion passes.
968
00:46:25,834 --> 00:46:29,000
As will, I expect,
the next.
969
00:46:29,083 --> 00:46:30,166
I motion to remove
Robert Axelrod
970
00:46:30,250 --> 00:46:34,000
from the World-Aid Consortium
Board of Directors.
971
00:46:34,083 --> 00:46:35,208
Those in favor.
972
00:46:35,291 --> 00:46:40,041
♪♪♪
973
00:46:40,125 --> 00:46:42,333
The Board thanks you
for your contribution.
974
00:46:47,250 --> 00:46:49,333
[indistinct conversations]
975
00:46:56,917 --> 00:47:00,166
To what do I owe
the pleasure of a visit
976
00:47:00,250 --> 00:47:02,041
from the only state senator
who matters?
977
00:47:02,125 --> 00:47:06,458
I felt it was only right
to let you know personally:
978
00:47:06,542 --> 00:47:08,125
The Kingsford land
979
00:47:08,208 --> 00:47:13,333
may need to be reassigned
as a conservation area.
980
00:47:15,792 --> 00:47:18,709
Eastern elk need
all the help they can get.
981
00:47:18,792 --> 00:47:23,000
Delicate species,
require a certain habitat.
982
00:47:23,083 --> 00:47:27,083
Whereas a casino,
like a fungus,
983
00:47:27,166 --> 00:47:29,875
will thrive
in any dank climate.
984
00:47:32,750 --> 00:47:37,375
If the casino moves,
my land up there is worthless.
985
00:47:37,458 --> 00:47:40,917
This is some overreach
of the canton, Joe.
986
00:47:41,792 --> 00:47:44,750
[silverware clanks]
987
00:47:44,834 --> 00:47:49,583
Eastern elk need
all the help they can get.
988
00:47:49,667 --> 00:47:50,709
Delicate species.
989
00:47:50,792 --> 00:47:53,750
Require a certain
habitat.
990
00:47:53,834 --> 00:47:57,583
♪♪♪
991
00:47:59,166 --> 00:48:02,166
[Dake] We are prepared
to offer you immunity
992
00:48:02,250 --> 00:48:04,875
in exchange
for your cooperation.
993
00:48:04,959 --> 00:48:09,458
Alternatively. Perjury
carries five years.
994
00:48:09,542 --> 00:48:11,291
Tell me: You have
that to spare?
995
00:48:11,375 --> 00:48:16,875
♪♪♪
996
00:48:16,959 --> 00:48:21,625
♪♪♪
997
00:48:23,583 --> 00:48:26,250
Ira is a liar.
998
00:48:27,875 --> 00:48:31,917
A disgruntled,
failed investor.
999
00:48:32,000 --> 00:48:36,709
I touched my son's money
because I saw a win.
1000
00:48:36,792 --> 00:48:38,500
I believed it was
within the scope
1001
00:48:38,583 --> 00:48:41,500
of my power as Trustee.
1002
00:48:41,583 --> 00:48:44,458
Chuck was my victim.
1003
00:48:44,542 --> 00:48:47,625
And we were both victims
of Bobby Axelrod.
1004
00:48:47,709 --> 00:48:49,750
Do you know what happens
1005
00:48:49,834 --> 00:48:51,166
when that statement gets
rebutted in open court?
1006
00:48:51,250 --> 00:48:56,834
I don't want to put you
in jail, sir, but I will.
1007
00:48:56,917 --> 00:49:00,667
♪♪♪
1008
00:49:00,750 --> 00:49:04,750
♪♪♪
1009
00:49:04,834 --> 00:49:08,667
♪♪♪
1010
00:49:08,750 --> 00:49:10,875
We've both loved
this man--
1011
00:49:10,959 --> 00:49:14,750
you as his father,
me as a sort of son.
1012
00:49:14,834 --> 00:49:18,333
But it's time to do
what's right.
1013
00:49:23,208 --> 00:49:27,000
I would've thought
that my son trained you better
1014
00:49:27,083 --> 00:49:29,291
than to rely on emotion,
1015
00:49:29,375 --> 00:49:33,250
when only true fortitude
will get the job done...
1016
00:49:37,875 --> 00:49:41,375
You have my statement,
buckeroo.
1017
00:49:41,458 --> 00:49:45,542
♪♪♪
1018
00:49:45,625 --> 00:49:49,709
♪♪♪
1019
00:49:49,792 --> 00:49:51,667
[door opens]
1020
00:49:53,959 --> 00:49:57,583
Well. I gave you
your shot with him.
1021
00:49:57,667 --> 00:49:59,959
Now, pick back up
on the other witnesses.
1022
00:50:00,041 --> 00:50:03,041
♪♪♪
1023
00:50:03,125 --> 00:50:06,250
♪♪♪
1024
00:50:06,333 --> 00:50:07,542
[sighs]
1025
00:50:10,000 --> 00:50:10,792
Do you carry this model?
1026
00:50:10,875 --> 00:50:13,750
The 5270R
in rose gold.
1027
00:50:13,834 --> 00:50:15,083
We do have one.
1028
00:50:15,166 --> 00:50:19,250
♪♪♪
1029
00:50:19,333 --> 00:50:23,291
♪♪♪
1030
00:50:23,375 --> 00:50:24,792
Perpetual Calendar
chronograph.
1031
00:50:24,875 --> 00:50:28,083
Silvery opaline dial.
1032
00:50:28,166 --> 00:50:30,208
Day, month and leap year
in apertures.
1033
00:50:30,291 --> 00:50:33,375
Moon phase...
1034
00:50:33,458 --> 00:50:36,417
Sapphire-crystal case back
with hinged dustcover.
1035
00:50:36,500 --> 00:50:39,125
Fold-over clasp
in 18 karat rose gold.
1036
00:50:41,083 --> 00:50:44,750
164,400 dollars.
1037
00:50:44,834 --> 00:50:46,291
You're welcome
to try it on--
1038
00:50:46,375 --> 00:50:47,500
I'll take it.
1039
00:50:47,875 --> 00:50:50,500
[laughter]
1040
00:50:53,667 --> 00:50:56,250
Nice piece.
1041
00:50:56,333 --> 00:50:58,375
I'd forgotten what
your voice sounds like.
1042
00:50:58,458 --> 00:51:00,083
Because I only heard it
through Wags. Ayles.
1043
00:51:00,166 --> 00:51:03,458
You had them work me
on the tent initiative...
1044
00:51:03,542 --> 00:51:04,750
The message was received.
I saw the play.
1045
00:51:04,834 --> 00:51:07,125
Well enough to act on it?
1046
00:51:08,041 --> 00:51:09,875
I bought a basket of solar
to obscure it--
1047
00:51:09,959 --> 00:51:11,500
ten names--
including Rayveon.
1048
00:51:11,583 --> 00:51:12,709
Good.
1049
00:51:12,792 --> 00:51:14,625
The board approved
the venture fund.
1050
00:51:14,709 --> 00:51:16,208
Rayveon Solar
is churning panels
1051
00:51:16,291 --> 00:51:17,792
out of Shenzhen
right now.
1052
00:51:17,875 --> 00:51:18,667
Your play all along.
1053
00:51:18,750 --> 00:51:20,041
Get the board
to expand the initiative.
1054
00:51:20,125 --> 00:51:23,291
Axe Cap reaps the win
on manufacturing.
1055
00:51:23,375 --> 00:51:25,792
Your aim is true.
So is mine.
1056
00:51:25,875 --> 00:51:26,834
Heidecker.
1057
00:51:26,917 --> 00:51:28,667
Farpoint stock price went
the way of its founder.
1058
00:51:28,750 --> 00:51:30,667
Our short paid big.
1059
00:51:30,750 --> 00:51:31,625
[door opens]
1060
00:51:31,709 --> 00:51:34,625
[door closes]
1061
00:51:34,709 --> 00:51:36,834
About halfway through
your screed, I realized:
1062
00:51:36,917 --> 00:51:38,375
You weren't insulting me.
1063
00:51:38,458 --> 00:51:39,542
We were dancing.
1064
00:51:39,625 --> 00:51:42,250
[Axe] Well, I couldn't
rid myself of my toxicity
1065
00:51:42,333 --> 00:51:43,875
so I aimed it.
1066
00:51:43,959 --> 00:51:46,166
For my benefit.
They hate you so much,
1067
00:51:46,250 --> 00:51:48,625
they forgot that
they hate me too.
1068
00:51:48,709 --> 00:51:50,583
Thank you for throwing
the vote my way.
1069
00:51:50,667 --> 00:51:52,083
My pleasure.
1070
00:51:52,166 --> 00:51:53,166
Oh, I imagine it is.
1071
00:51:53,250 --> 00:51:55,083
I'm guessing you laid
a healthy position
1072
00:51:55,166 --> 00:51:57,875
in Rayveon Solar
in advance of the outcome.
1073
00:51:57,959 --> 00:51:58,542
Oh, no, I don't
trade equities.
1074
00:51:58,625 --> 00:52:00,583
I do.
1075
00:52:00,667 --> 00:52:03,709
Oscar, my CIO,
Taylor Mason.
1076
00:52:07,458 --> 00:52:09,000
Did you buy
in yourself?
1077
00:52:09,083 --> 00:52:10,417
I don't burn
from both ends.
1078
00:52:10,500 --> 00:52:14,000
It's in the interest of my brand
to be above reproach.
1079
00:52:14,083 --> 00:52:15,875
Well, I don't have
that luxury...
1080
00:52:15,959 --> 00:52:16,834
Or burden.
1081
00:52:16,917 --> 00:52:19,375
The fund really is
to World-Aid's benefit.
1082
00:52:19,458 --> 00:52:21,542
They'll never know
the good you did them.
1083
00:52:23,792 --> 00:52:24,792
To the good we've done.
1084
00:52:24,875 --> 00:52:26,000
And will do.
1085
00:52:26,083 --> 00:52:30,917
♪♪♪
1086
00:52:31,000 --> 00:52:33,041
[speaks Amharic]
1087
00:52:33,125 --> 00:52:36,208
Do you know why
Ethiopians eat this way?
1088
00:52:36,291 --> 00:52:38,125
Shared?
In the center?
1089
00:52:39,583 --> 00:52:41,208
It's to foster
a sense of community.
1090
00:52:41,291 --> 00:52:42,667
Keep everything
in the open.
1091
00:52:42,750 --> 00:52:44,542
So everyone sees
how much is available.
1092
00:52:44,625 --> 00:52:45,875
And everyone knows
they got their fair share.
1093
00:52:45,959 --> 00:52:48,625
It keeps
everyone honest...
1094
00:52:48,709 --> 00:52:50,250
We've all done well today.
All got our portion.
1095
00:52:50,333 --> 00:52:53,709
But you two might be
better suited to a steakhouse.
1096
00:52:53,792 --> 00:52:55,542
Where everyone
has his own plate.
1097
00:52:57,458 --> 00:53:00,291
Plenty such establishments
in Mountain View.
1098
00:53:00,375 --> 00:53:02,375
And I'd be happy
to host.
1099
00:53:02,458 --> 00:53:04,875
You two would find fruit
in our humble valley.
1100
00:53:05,792 --> 00:53:08,500
I'll leave this
to you two to carve up.
1101
00:53:08,583 --> 00:53:11,834
♪♪♪
1102
00:53:11,917 --> 00:53:15,375
♪♪♪
1103
00:53:15,458 --> 00:53:17,750
♪ I knew a man, Bojangles ♪
1104
00:53:17,834 --> 00:53:20,709
♪ And he'd dance for you ♪
1105
00:53:24,125 --> 00:53:27,542
♪ In worn-out shoes ♪
1106
00:53:27,625 --> 00:53:31,083
♪ With silver hair,
a ragged shirt ♪
1107
00:53:31,166 --> 00:53:32,875
♪ And baggy pants ♪
1108
00:53:32,959 --> 00:53:35,458
[knock on door]
1109
00:53:35,542 --> 00:53:39,750
♪ He would do
the old soft shoe ♪
1110
00:53:42,625 --> 00:53:46,458
♪ He could jump so high ♪
1111
00:53:46,542 --> 00:53:49,291
♪ Jump so high ♪
1112
00:53:49,375 --> 00:53:53,375
♪ And then he'd lightly
touch down ♪
1113
00:53:55,750 --> 00:53:58,417
I'm proud of you, son.
1114
00:53:58,500 --> 00:54:00,333
♪ I met him in a cell ♪
1115
00:54:00,417 --> 00:54:01,125
You did what was required.
1116
00:54:01,208 --> 00:54:03,792
♪ In New Orleans, I was ♪
1117
00:54:03,875 --> 00:54:06,125
Fucked me good.
1118
00:54:06,208 --> 00:54:07,125
Damn the torpedoes.
1119
00:54:07,208 --> 00:54:08,375
♪ Well, I was down and out ♪
1120
00:54:13,709 --> 00:54:15,667
♪ He talked of life ♪
1121
00:54:18,250 --> 00:54:20,125
♪ Lord, he talked of life ♪
1122
00:54:20,208 --> 00:54:21,542
[laughs]
1123
00:54:21,625 --> 00:54:25,291
♪ Laughed, slapped
his leg a step ♪
1124
00:54:29,083 --> 00:54:31,000
♪ His said his name
was Bojangles ♪
1125
00:54:31,083 --> 00:54:33,750
♪ Then he danced a lick ♪
1126
00:54:37,875 --> 00:54:40,375
♪ Right across the cell ♪
1127
00:54:40,458 --> 00:54:44,000
♪ He grabbed his pants,
took a better stance ♪
1128
00:54:44,083 --> 00:54:48,250
♪ Jumped up high ♪
1129
00:54:48,333 --> 00:54:49,625
Bravo, Wags.
1130
00:54:51,500 --> 00:54:55,291
As the epitaph
shall read.
1131
00:54:55,375 --> 00:54:56,208
I thought this
was a vanity play.
1132
00:54:56,291 --> 00:55:01,000
But. More a matter
of legacy.
1133
00:55:01,083 --> 00:55:02,208
Some people frontload,
1134
00:55:02,291 --> 00:55:05,041
establish their legacy
early in life.
1135
00:55:05,125 --> 00:55:07,875
I've left mine
to the end...
1136
00:55:07,959 --> 00:55:11,208
Or hopefully
it's only the middle.
1137
00:55:11,291 --> 00:55:13,250
Who knows?
1138
00:55:13,333 --> 00:55:14,709
Heidecker knows.
1139
00:55:14,792 --> 00:55:17,792
Fuck, 33.
1140
00:55:17,875 --> 00:55:18,667
Too soon.
1141
00:55:18,750 --> 00:55:21,875
No, dying in your thirties
is "tragic."
1142
00:55:21,959 --> 00:55:23,917
As is forties.
1143
00:55:24,000 --> 00:55:26,709
Sympathy dissipates
from there.
1144
00:55:26,792 --> 00:55:30,208
Fifties is
"such a shame."
1145
00:55:30,291 --> 00:55:31,875
Sixties is "too soon."
1146
00:55:31,959 --> 00:55:33,375
Seventies...
"a good run."
1147
00:55:33,458 --> 00:55:37,291
And eighties is
"a life well lived."
1148
00:55:39,500 --> 00:55:40,792
Nineties...
1149
00:55:43,625 --> 00:55:46,041
That's a fuckin'
hell of a ride.
1150
00:55:46,125 --> 00:55:50,166
♪♪♪
1151
00:55:50,250 --> 00:55:54,250
♪♪♪
1152
00:55:54,333 --> 00:55:58,291
♪♪♪
1153
00:55:58,375 --> 00:56:00,166
Don't get
too comfortable.
1154
00:56:04,333 --> 00:56:05,792
A hell of a ride.
1155
00:56:05,875 --> 00:56:09,333
♪♪♪
1156
00:56:09,417 --> 00:56:12,792
♪♪♪
1157
00:56:12,875 --> 00:56:16,375
♪ Mr. Bojangles ♪
1158
00:56:18,166 --> 00:56:22,208
♪ Mr. Bojangles ♪
1159
00:56:25,250 --> 00:56:28,333
♪ Mr. Bojangles ♪
1160
00:56:28,417 --> 00:56:31,291
♪ Come back and dance ♪
1161
00:56:31,375 --> 00:56:32,875
♪ Dance ♪
1162
00:56:32,959 --> 00:56:34,041
♪ Dance ♪
1163
00:56:34,125 --> 00:56:37,250
♪ Please dance ♪
1164
00:56:37,333 --> 00:56:41,583
♪ Mr. Bojangles ♪
1165
00:56:43,667 --> 00:56:45,542
♪ Mr. Bojangles ♪
81558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.