Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,662 --> 00:01:00,731
Time is a funny thing.
2
00:01:06,204 --> 00:01:08,473
One day you're a little
girl running fast
3
00:01:08,475 --> 00:01:09,740
toward an unknowable future.
4
00:01:14,748 --> 00:01:17,717
And then suddenly you're an
adult not sure of who you are
5
00:01:17,719 --> 00:01:19,483
and what you're doing.
6
00:01:31,165 --> 00:01:35,167
You want to go back to a
time when things were simple.
7
00:01:44,814 --> 00:01:47,079
What if you could?
8
00:02:15,645 --> 00:02:20,082
Maybe we go back to see
ourselves as younger people.
9
00:02:20,084 --> 00:02:22,052
Still us, but different.
10
00:02:34,832 --> 00:02:36,668
I've discovered that
the clock in here
11
00:02:36,670 --> 00:02:40,138
is more important than
the clock out there.
12
00:02:40,140 --> 00:02:44,841
The clock that stops when
a moment is beautiful.
13
00:02:44,843 --> 00:02:47,845
As if the universe understands
you're trying to hold on.
14
00:02:57,089 --> 00:02:59,958
What if I told you
that you could go back,
15
00:02:59,960 --> 00:03:01,893
but it wouldn't
change the future?
16
00:03:16,945 --> 00:03:21,049
Maybe we go back anyway
just to remember.
17
00:03:26,654 --> 00:03:29,289
To try and hold
onto those moments.
18
00:03:31,727 --> 00:03:32,994
What if you could?
19
00:03:41,004 --> 00:03:42,838
Would you?
20
00:05:32,956 --> 00:05:34,491
- Hey, do you guys
want a yearbook photo?
21
00:05:34,493 --> 00:05:35,493
Just, uh.
22
00:05:37,862 --> 00:05:40,164
- You gotta take the shot, man.
23
00:05:42,031 --> 00:05:44,802
They always say no unless you
give them a reason to say yes.
24
00:05:48,907 --> 00:05:50,508
- Okay, uh, I don't know you.
25
00:05:50,510 --> 00:05:54,781
- I know that you are using
an internal light meter.
26
00:05:54,783 --> 00:05:56,947
You can't trust those,
they're just not as reliable.
27
00:05:56,949 --> 00:05:58,183
- No one else in
yearbook really cares
28
00:05:58,185 --> 00:06:00,018
about the quality except me.
29
00:06:00,020 --> 00:06:02,020
- Can I see that?
- Yeah.
30
00:06:03,790 --> 00:06:05,291
It's a starter camera,
I'm gonna swap it out
31
00:06:05,293 --> 00:06:06,993
for a better body.
32
00:06:06,995 --> 00:06:08,529
- How's your prom?
33
00:06:08,531 --> 00:06:10,895
Good, great, awful?
34
00:06:10,897 --> 00:06:11,898
- It's over.
35
00:06:28,049 --> 00:06:30,984
- Come on.
36
00:06:30,986 --> 00:06:32,253
- Everything okay?
37
00:06:34,023 --> 00:06:35,056
- I'm all good.
38
00:06:35,858 --> 00:06:37,257
- No, you're not.
39
00:06:37,259 --> 00:06:40,595
Looks like you're going nuclear.
40
00:06:40,597 --> 00:06:42,530
- Are you someone's mom?
41
00:06:44,300 --> 00:06:47,137
- That would mean that
I had a kid at like 12.
42
00:06:47,139 --> 00:06:49,072
- I guess not.
43
00:06:50,007 --> 00:06:52,373
- I take it that was your prom?
44
00:06:52,375 --> 00:06:54,209
- Yeah, Arabian nights.
45
00:06:56,279 --> 00:06:58,180
- I think our theme was
something like under the sea.
46
00:06:58,182 --> 00:07:01,384
- We're either mermaids
or belly dancers.
47
00:07:01,386 --> 00:07:05,621
Some grade-a sexist
bullshit in my opinion.
48
00:07:08,191 --> 00:07:10,861
- You know, it doesn't
really matter what year it is
49
00:07:10,863 --> 00:07:15,066
or who attends,
this prom is every prom.
50
00:07:15,068 --> 00:07:17,102
- Except this prom
is supremely worse
51
00:07:17,104 --> 00:07:19,870
because I got dumped at prom.
52
00:07:19,872 --> 00:07:21,638
- You're dateless on prom.
53
00:07:21,640 --> 00:07:23,341
There's gotta be a girl.
54
00:07:23,343 --> 00:07:27,246
Maybe she said no, maybe she
came with some other guy.
55
00:07:27,248 --> 00:07:29,014
- She didn't say no.
56
00:07:29,016 --> 00:07:30,115
- Because you didn't ask.
57
00:07:30,117 --> 00:07:31,484
- I'm not talking about her.
58
00:07:31,486 --> 00:07:33,885
- What, am I gonna tell
my old-ass friends?
59
00:07:33,887 --> 00:07:35,318
- There's nothing to
say, she's not into me.
60
00:07:35,320 --> 00:07:38,389
She's with some other hack.
61
00:07:38,391 --> 00:07:42,327
- You know, it only gets
worse from here, much worse.
62
00:07:42,329 --> 00:07:44,463
This, you know, what
you're feeling now,
63
00:07:44,465 --> 00:07:47,565
it gets multiplied
by 10 when you're 34
64
00:07:47,567 --> 00:07:50,969
and you're not the hot
young thing anymore.
65
00:07:54,408 --> 00:07:56,377
But that's not you.
66
00:07:57,479 --> 00:07:59,380
You don't have to
worry about that yet.
67
00:08:06,054 --> 00:08:08,089
Have a good night.
68
00:08:08,091 --> 00:08:09,557
- You too.
69
00:08:17,065 --> 00:08:18,332
- So you're the nice
guy in this story.
70
00:08:18,334 --> 00:08:19,601
- You say that like
it's a bad thing.
71
00:08:19,603 --> 00:08:21,403
- No, no, it's not a bad thing.
72
00:08:21,405 --> 00:08:22,704
- Yeah, but what
you're trying to say
73
00:08:22,706 --> 00:08:23,705
is that it's not a good thing.
74
00:08:23,707 --> 00:08:25,705
- No I'm not, you're just
overthinking the whole thing.
75
00:08:25,707 --> 00:08:29,310
They, women and girls,
they don't want nice.
76
00:08:29,312 --> 00:08:30,578
They want someone extraordinary.
77
00:08:30,580 --> 00:08:31,578
They don't want a hug,
78
00:08:31,580 --> 00:08:34,183
they want a punch in the
frickin' heart, you got that?
79
00:08:36,720 --> 00:08:38,355
You got it.
80
00:08:39,590 --> 00:08:41,426
There's my friend, I'll see you.
81
00:09:05,185 --> 00:09:06,551
Hi.
82
00:09:08,355 --> 00:09:11,356
I'll get the same, and hers
too, just put it on mine.
83
00:09:11,358 --> 00:09:13,459
Does your husband know
that you're here alone?
84
00:09:19,199 --> 00:09:20,734
Did you see the kids?
85
00:09:20,736 --> 00:09:22,268
- Yeah, I just saw her.
86
00:09:23,636 --> 00:09:25,437
- Yeah, I saw him too.
87
00:09:27,240 --> 00:09:30,777
- Remember what it was
like to be that young?
88
00:09:30,779 --> 00:09:35,616
- My memory's a little hazy,
you'll have to remind me.
89
00:09:35,618 --> 00:09:39,519
- So there was this guy that
I dated once in high school.
90
00:09:39,521 --> 00:09:43,023
And he turned out to be
a colossal jerk, but,
91
00:09:43,025 --> 00:09:45,226
there was this allure about him.
92
00:09:48,398 --> 00:09:52,365
A kind of quality that just
drew you in against your will.
93
00:09:52,367 --> 00:09:56,038
- I mean he sounds perfect,
but I know that this story
94
00:09:56,040 --> 00:09:57,472
doesn't have a good ending.
95
00:09:57,474 --> 00:10:01,477
- Mmm, as I discovered,
we were entirely incompatible.
96
00:10:01,479 --> 00:10:03,313
- And so you looked at
him and you saw a future
97
00:10:03,315 --> 00:10:05,347
that you didn't want.
98
00:10:05,349 --> 00:10:07,483
- He could have grown up
and turned out to be amazing
99
00:10:07,485 --> 00:10:09,051
and I'd never know it
because at the time
100
00:10:09,053 --> 00:10:11,320
he was Mr. wrong.
101
00:10:13,324 --> 00:10:15,426
- Well, I feel
sorry for this guy.
102
00:10:15,428 --> 00:10:18,096
- Yes, of course you do.
103
00:10:20,164 --> 00:10:21,798
I'm not the victim here.
104
00:10:21,800 --> 00:10:23,833
I just got my heart
stomped on repeatedly.
105
00:10:23,835 --> 00:10:26,536
- Yeah, well, I'm sure it
wasn't easy for him either.
106
00:10:26,539 --> 00:10:29,240
- You know, actually,
I doubt that he ever lost
107
00:10:29,242 --> 00:10:32,143
one night's sleep
over our break-up.
108
00:10:32,145 --> 00:10:33,677
Over anything, over me.
109
00:10:33,679 --> 00:10:36,313
- I lost hundreds of
nights' sleep over us.
110
00:10:36,315 --> 00:10:37,615
- God, you know, I walked
into that one, didn't I,
111
00:10:37,617 --> 00:10:38,783
I should have seen
that one coming.
112
00:10:38,785 --> 00:10:40,686
- I should go.
- Liz, Liz, don't do this.
113
00:10:40,688 --> 00:10:42,120
- Liz.
- Thank you for the drink.
114
00:10:42,122 --> 00:10:44,223
- Stop.
115
00:10:44,225 --> 00:10:45,458
Liz!
116
00:10:47,726 --> 00:10:49,261
- Hey.
117
00:10:49,263 --> 00:10:50,796
Where have you been,
everybody's upstairs by now.
118
00:10:50,798 --> 00:10:52,865
- I'm going home,
I'm out, I'm over prom.
119
00:10:52,867 --> 00:10:54,500
- Uh, no you're not,
you're coming with me
120
00:10:54,502 --> 00:10:55,534
to the after party.
121
00:10:55,536 --> 00:10:57,104
- No.
122
00:10:57,106 --> 00:10:58,405
- You're gonna be the one
person who doesn't show up.
123
00:10:58,407 --> 00:10:59,739
You really, really don't
want to be that person.
124
00:11:02,642 --> 00:11:04,276
- Dave's gonna be there.
125
00:11:04,278 --> 00:11:06,345
I'm totally fine
being that person.
126
00:11:06,347 --> 00:11:08,215
- Okay, stop, stop.
127
00:11:10,251 --> 00:11:12,453
Am I seriously
hearing this voice?
128
00:11:12,455 --> 00:11:14,620
If you don't show up,
he has won.
129
00:11:14,622 --> 00:11:16,289
Congrats, he ruined your night.
130
00:11:16,291 --> 00:11:19,327
And you call yourself
a feminist, or...?
131
00:11:23,599 --> 00:11:25,767
- What am I supposed to do?
132
00:11:25,769 --> 00:11:29,437
- You swagger into that party.
133
00:11:30,906 --> 00:11:33,142
- Swagger.
- Yes.
134
00:11:33,144 --> 00:11:34,911
The swagger is essential.
135
00:11:34,913 --> 00:11:36,613
And then you drop the mic,
and then you let everybody
136
00:11:36,615 --> 00:11:38,314
see that mic for what it is.
137
00:11:38,316 --> 00:11:41,251
You get to have your fun,
and Dave feels stupid.
138
00:11:41,253 --> 00:11:42,817
And that's that.
139
00:11:45,188 --> 00:11:47,656
- Dropping the mic,
what does that mean?
140
00:11:47,658 --> 00:11:48,858
- You drop it.
141
00:11:48,860 --> 00:11:51,495
- I don't know what that means.
142
00:11:51,497 --> 00:11:52,829
- Come on, oh my god.
143
00:11:52,831 --> 00:11:54,265
- What, you, just...
144
00:11:54,267 --> 00:11:56,432
- it's game time.
145
00:11:56,434 --> 00:11:57,800
- I don't have a choice, do I?
146
00:11:57,802 --> 00:11:59,369
- Nope, no you don't.
147
00:12:01,573 --> 00:12:03,407
And you can't bring
that with you either.
148
00:12:03,409 --> 00:12:05,276
Sh! Sh! Look!
149
00:12:08,382 --> 00:12:10,781
- Dude, they totally
just checked us out.
150
00:12:10,783 --> 00:12:12,483
- They weren't
even looking at us.
151
00:12:12,485 --> 00:12:14,552
- Look, man, I don't
need your negativity.
152
00:12:14,554 --> 00:12:15,954
Okay, I need hope.
153
00:12:15,956 --> 00:12:17,924
It's gonna happen for me
tonight, I can feel it.
154
00:12:17,926 --> 00:12:19,358
- Mhm.
155
00:12:20,761 --> 00:12:22,896
Prom is a scam.
156
00:12:22,898 --> 00:12:24,895
You have the entire
summer to get laid.
157
00:12:24,897 --> 00:12:26,331
- No, dude.
158
00:12:26,333 --> 00:12:28,333
No, I'm running out of time.
159
00:12:28,335 --> 00:12:29,669
You see this suit?
160
00:12:29,671 --> 00:12:31,204
- That suit?
161
00:12:32,573 --> 00:12:33,740
Yeah, it's a pretty nice suit.
162
00:12:33,742 --> 00:12:34,875
- Yeah, yeah, it's goin' down.
163
00:12:34,877 --> 00:12:36,410
Come on, let's go.
164
00:12:37,777 --> 00:12:39,378
So they've been together
165
00:12:39,380 --> 00:12:40,660
a grand total
of maybe two hours.
166
00:12:42,483 --> 00:12:43,817
- Hey.
167
00:12:43,819 --> 00:12:44,918
- Hi.
168
00:13:01,938 --> 00:13:05,439
- So um, what are you guys
doing this summer?
169
00:13:07,575 --> 00:13:10,379
- Oh, my parents are
making me go on birthright.
170
00:13:10,381 --> 00:13:12,514
- Wow, that's cool.
171
00:13:14,017 --> 00:13:18,021
- It's not really a cause
for celebration, but...
172
00:13:18,023 --> 00:13:20,289
- I'm doing a bunch of stuff.
173
00:13:20,291 --> 00:13:22,993
I'm gonna be backpacking
across Europe.
174
00:13:22,995 --> 00:13:25,929
London, Milan, Barcelona,
all over the place, so...
175
00:13:25,931 --> 00:13:27,397
- You didn't tell me that.
176
00:13:27,399 --> 00:13:29,400
I'm really jealous,
I'd kill to go.
177
00:13:31,603 --> 00:13:34,537
- When are you
thinking about going?
178
00:13:35,940 --> 00:13:39,310
- Still making plans,
I don't know.
179
00:13:39,312 --> 00:13:41,280
What are you doing this summer?
180
00:13:41,282 --> 00:13:44,484
- Just this
photojournalism program.
181
00:13:44,486 --> 00:13:46,449
- Wait, so, we're graduating
182
00:13:46,451 --> 00:13:48,786
and you're going back to school?
183
00:13:48,788 --> 00:13:50,921
- It's not school.
184
00:13:50,923 --> 00:13:53,625
I don't know if I got in yet.
185
00:14:02,635 --> 00:14:05,737
- Well, that was the
worst prom of all time.
186
00:14:05,739 --> 00:14:08,575
And the biggest waste of time.
187
00:14:08,577 --> 00:14:10,043
No, no, absolutely not.
188
00:14:10,045 --> 00:14:12,479
You guys always pick the
worst pictures for yearbook.
189
00:14:12,481 --> 00:14:14,414
- There's actually not
a single picture of you
190
00:14:14,416 --> 00:14:16,716
in the yearbook, I checked.
191
00:14:18,319 --> 00:14:19,520
- Well, that doesn't
give you licence
192
00:14:19,522 --> 00:14:21,956
to take pictures of
whoever you want.
193
00:14:21,958 --> 00:14:23,491
- Okay, sorry.
194
00:14:25,095 --> 00:14:26,862
- Here we go.
195
00:14:34,103 --> 00:14:36,404
- Liz, whoa whoa whoa.
196
00:14:41,411 --> 00:14:43,077
What is this about, really?
197
00:14:45,414 --> 00:14:47,016
- Argentina.
198
00:14:53,692 --> 00:14:55,790
I thought we agreed that
we wouldn't talk about it.
199
00:14:55,792 --> 00:14:58,127
- Well, maybe I do
want to talk about it.
200
00:14:58,129 --> 00:14:59,729
- We were on a break.
201
00:14:59,731 --> 00:15:01,064
- The situation was this,
202
00:15:01,066 --> 00:15:02,799
an opportunity presented
itself to you,
203
00:15:02,801 --> 00:15:04,101
and you took it.
204
00:15:05,904 --> 00:15:07,673
- You can't just
say you want space,
205
00:15:07,675 --> 00:15:09,475
and then just use it against me.
206
00:15:09,477 --> 00:15:11,074
- You know what, this is gonna
blow your mind right now,
207
00:15:11,076 --> 00:15:13,110
but the whole universe
doesn't revolve around you.
208
00:15:13,112 --> 00:15:14,611
- It doesn't?
209
00:15:14,613 --> 00:15:16,114
- You know what,
I take that back.
210
00:15:16,116 --> 00:15:20,485
Your ego definitely has
a gravitational pull.
211
00:15:20,487 --> 00:15:22,921
- I say hi, I buy you a drink,
212
00:15:22,923 --> 00:15:25,022
and then all of a sudden
the walls go up.
213
00:15:25,024 --> 00:15:27,693
The great wall of Elizabeth.
214
00:15:27,695 --> 00:15:31,130
I would have to say that
you, miss, are the worst.
215
00:15:31,132 --> 00:15:33,533
- You're the worst.
- I'm the worst.
216
00:15:33,535 --> 00:15:35,034
- You're the worst.
- All right, goodnight.
217
00:15:35,036 --> 00:15:36,537
- You don't have all the
facts about what happened.
218
00:15:36,539 --> 00:15:38,036
- This isn't about facts.
219
00:15:38,038 --> 00:15:39,939
No, this is about feelings.
220
00:15:39,941 --> 00:15:42,876
And my feeling right now
is somewhere between
221
00:15:42,878 --> 00:15:44,979
nauseous and more nauseous.
222
00:15:44,981 --> 00:15:46,647
- Listen, nauseous,
I have something
223
00:15:46,649 --> 00:15:48,015
really cool to show you.
224
00:15:48,017 --> 00:15:49,518
- Did you hear anything
that I just said?
225
00:15:49,519 --> 00:15:50,518
- Yes, I know,
226
00:15:50,520 --> 00:15:52,519
but I have something
really cool to show you.
227
00:15:52,521 --> 00:15:54,154
- Come on.
- I'm not going anywhere.
228
00:15:54,156 --> 00:15:56,524
- I'm gonna go do this
really cool thing by myself.
229
00:15:56,526 --> 00:15:58,659
- I'm not gonna go over there.
230
00:15:58,661 --> 00:16:00,528
- It's just over here.
I know it's really cool.
231
00:16:00,530 --> 00:16:02,062
- Really?
- Yes, come on.
232
00:16:02,064 --> 00:16:03,062
- Good luck, have fun.
233
00:16:03,064 --> 00:16:04,901
- Come on, just follow me.
- Have a great night.
234
00:16:04,903 --> 00:16:07,568
- It's, just, please
come with me, look.
235
00:16:07,570 --> 00:16:08,869
- I'm not going
anywhere with you.
236
00:16:08,871 --> 00:16:10,172
- I'm just gonna
walk into traffic.
237
00:16:10,174 --> 00:16:11,807
- Oh, that might be
the smartest thing
238
00:16:11,809 --> 00:16:13,074
that you have done all night.
239
00:16:13,076 --> 00:16:15,111
Go for it, drew!
240
00:16:15,113 --> 00:16:17,713
- Whoa!
- Do it, get hit by a car.
241
00:16:17,715 --> 00:16:18,947
- I'm gonna get hit by a car.
242
00:16:18,949 --> 00:16:20,982
- Do it, I dare you.
243
00:16:20,984 --> 00:16:22,851
- If you don't come, that's it.
244
00:16:22,853 --> 00:16:24,822
- Oh, you're so stupid.
245
00:16:24,824 --> 00:16:26,824
- Yes, bon voyage, life.
246
00:16:26,826 --> 00:16:28,792
- You should really be careful.
247
00:16:28,794 --> 00:16:30,628
- Hey, hey, come on.
248
00:16:32,598 --> 00:16:34,096
It's super cool, let's go.
249
00:16:35,699 --> 00:16:36,999
- Let's go.
- Where?
250
00:16:37,001 --> 00:16:38,701
- Just across the street.
251
00:16:40,238 --> 00:16:42,240
Please come with me.
252
00:16:43,209 --> 00:16:45,176
Please.
253
00:16:48,112 --> 00:16:50,247
- Nice, let's go.
254
00:16:50,249 --> 00:16:51,716
- I'm not running.
255
00:16:51,718 --> 00:16:53,184
- Run, get on my back.
256
00:17:06,132 --> 00:17:07,600
- Hey, drink up.
257
00:17:07,602 --> 00:17:09,903
You're not gonna want
to remember any of this.
258
00:17:12,740 --> 00:17:13,975
- What is this?
259
00:17:13,977 --> 00:17:15,674
- I don't know.
260
00:17:21,014 --> 00:17:22,816
- Stop looking at him.
261
00:17:22,818 --> 00:17:24,852
Okay, he is a trainwreck,
just forget his ass
262
00:17:24,854 --> 00:17:26,821
and come dance with me.
263
00:17:28,823 --> 00:17:30,724
- I have to pee.
264
00:17:32,660 --> 00:17:33,828
- Okay.
265
00:17:33,830 --> 00:17:35,630
- Be back, okay?
- Fine.
266
00:17:41,205 --> 00:17:42,703
- Whoa, where you going,
267
00:17:42,705 --> 00:17:44,038
I thought you were
gonna be my wingman?
268
00:17:44,040 --> 00:17:46,608
- I will, there's just
something I gotta do first.
269
00:17:46,610 --> 00:17:48,945
- You're going to talk
to your girl crush, huh?
270
00:17:48,947 --> 00:17:51,814
- No, it, it's nothing,
never mind.
271
00:17:53,985 --> 00:17:55,653
- Go for it, man.
272
00:17:55,655 --> 00:17:57,618
- Yeah?
- Yeah, come on.
273
00:17:57,620 --> 00:17:59,288
Later.
274
00:18:08,199 --> 00:18:10,866
- I'm using it.
- It's me.
275
00:18:12,770 --> 00:18:14,738
- I said I'm using it.
- I said it's me.
276
00:18:16,676 --> 00:18:18,108
- I'm coming.
277
00:18:21,013 --> 00:18:22,493
What the hell, Andy,
what do you want?
278
00:18:26,818 --> 00:18:29,354
- You're not using it.
279
00:18:29,356 --> 00:18:32,825
What if someone died of
their bladder exploding?
280
00:18:32,827 --> 00:18:34,927
- Well, that's
their problem then.
281
00:18:34,929 --> 00:18:38,095
Hey, did you notice that that
room is like really small
282
00:18:38,097 --> 00:18:39,296
and there are a lot of people,
283
00:18:39,298 --> 00:18:41,232
and there's definitely
less air to breathe?
284
00:18:47,909 --> 00:18:50,010
- Are you gonna, like,
spontaneously combust?
285
00:18:50,012 --> 00:18:52,244
- It's a breathing exercise.
286
00:18:53,847 --> 00:18:56,049
- Can I ask you something?
287
00:18:56,051 --> 00:18:57,784
How come you talk to me like
we didn't ride our bikes
288
00:18:57,786 --> 00:19:00,355
every day when we were eight?
289
00:19:00,357 --> 00:19:03,091
- Because we're
not eight anymore.
290
00:19:03,093 --> 00:19:04,793
- But you're still
the same girl.
291
00:19:04,795 --> 00:19:06,727
- Ha, that's where
you're damn wrong.
292
00:19:08,998 --> 00:19:11,666
You know, Dave
is kind of a loser.
293
00:19:11,668 --> 00:19:14,202
He's got like the IQ
of a fat squirrel.
294
00:19:14,204 --> 00:19:15,972
- Do you have a
problem with him?
295
00:19:15,974 --> 00:19:18,108
- Yeah, he shoved me inside of
my own locker freshman year.
296
00:19:18,110 --> 00:19:20,040
- That never happened.
297
00:19:20,042 --> 00:19:22,110
- Maybe it did, maybe it didn't.
298
00:19:22,112 --> 00:19:23,978
- It didn't.
299
00:19:23,980 --> 00:19:25,414
It didn't.
300
00:19:25,416 --> 00:19:28,117
- The point is, I don't
need some personal tragedy
301
00:19:28,119 --> 00:19:31,321
to tell me that Dave Pierre's
a total douchebag.
302
00:19:31,323 --> 00:19:33,021
- Well, I'm not
dating him anymore,
303
00:19:33,023 --> 00:19:34,890
so it's not like it matters.
304
00:19:37,127 --> 00:19:38,428
- It does matter, though,
305
00:19:38,430 --> 00:19:40,230
because you dated
him at one point.
306
00:19:42,801 --> 00:19:45,170
- Fyi, fat squirrels are
definitely smarter than Dave,
307
00:19:45,172 --> 00:19:47,671
and I would know that
from personal experience.
308
00:19:47,673 --> 00:19:50,840
- That's the Bea I know.
- Shut up.
309
00:19:56,249 --> 00:20:00,386
- We should probably
go back out there.
310
00:20:02,420 --> 00:20:04,054
- You're welcome to go.
311
00:20:04,056 --> 00:20:05,690
- You're welcome to go.
312
00:20:08,795 --> 00:20:10,830
Ladies first.
313
00:20:14,235 --> 00:20:16,435
- You suck, this night.
314
00:20:16,437 --> 00:20:20,706
Just absolutely hard.
315
00:20:27,248 --> 00:20:29,917
- All right, go for it.
316
00:20:29,919 --> 00:20:33,152
- Ah, how did you convince
them to let you in here?
317
00:20:33,154 --> 00:20:35,355
- I told them that I needed
a really special place
318
00:20:35,357 --> 00:20:36,825
to propose to my girlfriend.
319
00:20:36,827 --> 00:20:39,161
- Ah, very clever.
320
00:20:42,397 --> 00:20:44,431
- It's sad when they
close these places down.
321
00:20:44,433 --> 00:20:48,269
It's like a ghost theatre.
322
00:20:48,271 --> 00:20:50,839
Ghost people watching
ghost movies.
323
00:20:52,208 --> 00:20:54,343
- Everything has its time.
324
00:20:56,244 --> 00:21:00,315
One, two, three, four,
325
00:21:01,484 --> 00:21:04,353
five, six,
326
00:21:06,090 --> 00:21:07,325
seven.
327
00:21:08,493 --> 00:21:11,193
That's my lucky number.
328
00:21:11,195 --> 00:21:14,297
- It's not where you sit
but who you sit next to.
329
00:21:18,137 --> 00:21:20,404
I remember that first summer.
330
00:21:20,406 --> 00:21:22,206
I wanted to see the big Lebowski
331
00:21:22,208 --> 00:21:24,406
but you insisted on
seeing buffalo 66.
332
00:21:24,408 --> 00:21:25,809
- You told me you
loved that movie.
333
00:21:25,811 --> 00:21:27,477
- I did.
334
00:21:27,479 --> 00:21:29,013
- Oh, you were
so bent out of shape
335
00:21:29,015 --> 00:21:31,249
because you wanted to
see the Coen brothers.
336
00:21:31,251 --> 00:21:32,784
- You always wanted
to see these movies
337
00:21:32,786 --> 00:21:33,919
that no one ever heard of.
338
00:21:33,921 --> 00:21:34,718
- Well, I like underdogs.
339
00:21:34,720 --> 00:21:37,387
- Or foreign films, like
without the subtitles.
340
00:21:37,389 --> 00:21:39,524
- The best part was
sitting in the back row
341
00:21:39,526 --> 00:21:42,059
and making up all the dialogue,
and you made everyone out
342
00:21:42,061 --> 00:21:44,062
to be like, this mobster.
343
00:21:44,064 --> 00:21:45,898
You were always
saying stuff like,
344
00:21:45,900 --> 00:21:48,501
come here, little lady,
come shoot my Tommy gun.
345
00:21:50,505 --> 00:21:52,471
And I was so busy putting
as many profane words
346
00:21:52,473 --> 00:21:54,040
into their mouths as possible.
347
00:21:54,042 --> 00:21:55,307
- Oh, profane is
an understatement.
348
00:21:55,309 --> 00:21:56,876
- Well...
349
00:22:04,086 --> 00:22:08,121
- Saving private Ryan,
three times.
350
00:22:08,123 --> 00:22:11,991
There's that line where he
says to his wife, he says,
351
00:22:11,993 --> 00:22:14,830
tell me I've lived a good life.
352
00:22:14,832 --> 00:22:15,996
Tell me I'm a good guy.
353
00:22:15,998 --> 00:22:18,034
Kills you.
354
00:22:20,069 --> 00:22:24,338
I looked over at you
and you were just crying
355
00:22:24,340 --> 00:22:26,041
the whole time.
356
00:22:29,512 --> 00:22:32,149
- That's when you knew.
357
00:22:32,151 --> 00:22:34,349
- That's when I knew what?
358
00:22:34,351 --> 00:22:36,285
- That you wanted to kiss me.
359
00:22:42,994 --> 00:22:44,494
- What about this one?
360
00:22:46,065 --> 00:22:50,298
The five and a half hours
between here and Palo Alto.
361
00:22:52,569 --> 00:22:56,874
All that time I spent
sitting in a car, waiting,
362
00:22:56,876 --> 00:22:59,010
and all the time that
I spent not seeing you
363
00:22:59,012 --> 00:23:01,178
versus the time
that I actually did.
364
00:23:01,180 --> 00:23:03,080
- What you don't
remember but I do,
365
00:23:03,082 --> 00:23:05,249
is that the minute
you came in the house,
366
00:23:05,251 --> 00:23:07,452
you were so happy
that you made it
367
00:23:07,454 --> 00:23:08,319
that you forgot everything else.
368
00:23:08,321 --> 00:23:10,121
- Oh, no,
369
00:23:10,123 --> 00:23:11,891
I just didn't want to
make you feel guilty
370
00:23:11,893 --> 00:23:13,259
for making me drive up there.
371
00:23:13,261 --> 00:23:16,094
- The happier the memory,
the more unlikely it is
372
00:23:16,096 --> 00:23:17,997
that you'll remember it.
373
00:23:17,999 --> 00:23:19,430
- Okay, you know,
374
00:23:19,432 --> 00:23:21,234
you know,
I could tell you a story,
375
00:23:21,236 --> 00:23:22,969
or you could tell me one,
or we could just
376
00:23:22,971 --> 00:23:24,938
go our separate ways
and call it a night.
377
00:23:39,287 --> 00:23:41,455
- Hey, you're in
yearbook, right?
378
00:23:41,457 --> 00:23:42,621
- Yeah.
379
00:23:42,623 --> 00:23:43,690
- What?
380
00:23:43,692 --> 00:23:45,425
- Yeah, I am.
381
00:23:45,427 --> 00:23:47,627
Can you take our picture?
382
00:23:49,331 --> 00:23:50,998
- No.
383
00:23:51,000 --> 00:23:52,968
- Come on, Mcfarley,
just take it.
384
00:23:52,970 --> 00:23:54,470
- It's Mcfarland.
385
00:23:54,472 --> 00:23:57,471
- Whatever, dude, just do it.
386
00:23:57,473 --> 00:24:00,074
- Hey, I'm gonna go,
but thank you.
387
00:24:04,147 --> 00:24:05,982
- We're just friends.
388
00:24:05,984 --> 00:24:07,450
- Whatever, man.
389
00:24:07,452 --> 00:24:09,687
She's not all that.
390
00:24:09,689 --> 00:24:12,287
- You know, how about
I take your picture?
391
00:24:12,289 --> 00:24:14,222
Just...
392
00:24:17,628 --> 00:24:21,966
I just forgot, I didn't bring
the right film for douchebags.
393
00:24:21,968 --> 00:24:23,367
- What?
394
00:24:23,369 --> 00:24:24,734
- I said I didn't
bring the right film
395
00:24:24,736 --> 00:24:27,170
to expose for douchebags.
396
00:24:30,609 --> 00:24:32,443
- Dude, what happened!
- You're such a jerk, Dave!
397
00:24:32,445 --> 00:24:34,346
- Take your girlfriend
and get out.
398
00:24:37,984 --> 00:24:39,317
- Great.
399
00:24:40,585 --> 00:24:42,287
- That was awesome.
400
00:24:42,289 --> 00:24:43,722
- Ow.
401
00:24:43,724 --> 00:24:45,091
- Does it hurt?
402
00:24:45,093 --> 00:24:47,026
- It's not broken.
403
00:24:47,028 --> 00:24:48,628
- Here.
404
00:24:48,630 --> 00:24:50,763
Tilt your head back.
405
00:24:50,765 --> 00:24:52,363
Does that feel better?
406
00:24:52,365 --> 00:24:53,364
- Oh, it's great, thanks!
407
00:24:53,366 --> 00:24:56,568
- Congratulations, you pissed
off everyone inside there.
408
00:24:56,570 --> 00:24:58,136
- Fuck.
409
00:25:00,140 --> 00:25:02,743
It's true, he's an asshole,
who cares?
410
00:25:02,745 --> 00:25:04,511
Screw all over them.
411
00:25:04,513 --> 00:25:08,080
- Well, I'm sorry, some of us
aren't going to Palo Alto.
412
00:25:08,082 --> 00:25:10,616
Some of us are stuck here
with those assholes
413
00:25:10,618 --> 00:25:12,686
for all of eternity because
some of us didn't get in
414
00:25:12,688 --> 00:25:14,422
to Stanford or an
out of state school,
415
00:25:14,424 --> 00:25:16,257
or pretty much anywhere.
416
00:25:16,259 --> 00:25:18,159
- I thought you were
backpacking across Europe.
417
00:25:18,161 --> 00:25:19,726
- I lied, I'm stuck here.
418
00:25:19,728 --> 00:25:21,461
- Why would you lie about that?
419
00:25:21,463 --> 00:25:24,031
- What do you think
I'm doing this summer?
420
00:25:24,033 --> 00:25:26,401
I'm working concessions
at the new Beverly,
421
00:25:26,403 --> 00:25:27,803
that's what I'm doing.
422
00:25:27,805 --> 00:25:29,571
That's the big secret.
423
00:25:31,142 --> 00:25:32,642
- Do it.
424
00:25:32,644 --> 00:25:34,641
- No.
- Do it.
425
00:25:34,643 --> 00:25:37,278
- I don't even have a
change of clothes with me.
426
00:25:37,280 --> 00:25:38,813
- Are you really that scared?
427
00:25:38,815 --> 00:25:40,549
I mean, it's not even that deep.
428
00:25:40,551 --> 00:25:42,351
- You know I can't swim.
429
00:25:42,353 --> 00:25:43,686
- I'll save you if
you start to drown,
430
00:25:43,688 --> 00:25:44,820
you know, I've done it before.
431
00:25:44,822 --> 00:25:47,723
- Oh, Jesus Christ.
432
00:25:47,725 --> 00:25:50,526
- I thought you quit that.
433
00:25:50,528 --> 00:25:52,395
- I did.
434
00:25:53,631 --> 00:25:56,200
- Does he know about this?
435
00:25:56,202 --> 00:25:57,835
- Are we still doing that?
436
00:25:57,837 --> 00:25:59,637
- Maybe he feels responsible.
437
00:26:01,839 --> 00:26:03,506
- As far as vices go these days,
438
00:26:03,508 --> 00:26:05,443
smoking is practically vintage.
439
00:26:05,445 --> 00:26:07,078
He has worse.
440
00:26:07,080 --> 00:26:08,613
- Hmm.
441
00:26:09,849 --> 00:26:11,349
Like what?
442
00:26:11,351 --> 00:26:12,685
- Pride, for one.
443
00:26:12,687 --> 00:26:15,452
Oh, and selfishness.
444
00:26:15,454 --> 00:26:17,855
Sometimes it gets
the best of him.
445
00:26:22,395 --> 00:26:25,397
- And what would
he say about her?
446
00:26:25,399 --> 00:26:26,732
- What do you think he'd say?
447
00:26:26,734 --> 00:26:27,932
- Oh, I'm not even
gonna go there.
448
00:26:27,934 --> 00:26:30,802
Because that's, I can't
even win with that question.
449
00:26:30,804 --> 00:26:32,204
- Well, if you don't have
anything negative to say,
450
00:26:32,206 --> 00:26:33,473
I'd be pleased to hear it.
451
00:26:33,475 --> 00:26:34,807
- I just know not to engage.
452
00:26:34,809 --> 00:26:37,377
- And I enjoy picking fights,
according to you.
453
00:26:43,117 --> 00:26:45,151
- Yeah, I have something
that I want to say.
454
00:26:45,153 --> 00:26:49,690
I know that I've let
you down in the past,
455
00:26:52,328 --> 00:26:54,330
and I'd like to make
it up to you somehow.
456
00:26:57,131 --> 00:26:59,299
- You only get one prom.
457
00:26:59,301 --> 00:27:02,870
- You get as many proms
as you want.
458
00:27:02,872 --> 00:27:05,173
Let's make tonight prom,
the real prom,
459
00:27:05,175 --> 00:27:09,178
let's make the best fucking
prom anyone's ever seen.
460
00:27:09,180 --> 00:27:11,679
There's no reason
for you not to try.
461
00:27:11,681 --> 00:27:13,348
- That's such a silly idea.
462
00:27:15,251 --> 00:27:16,585
- But is it a bad one?
463
00:27:21,326 --> 00:27:23,194
- How do you propose we do this?
464
00:27:25,328 --> 00:27:26,729
- Let me think.
465
00:27:26,731 --> 00:27:28,565
You trust me?
466
00:27:28,567 --> 00:27:30,568
- I've done it before and
it only gets me into trouble.
467
00:27:30,570 --> 00:27:32,303
- Then let's cause some trouble.
468
00:27:32,305 --> 00:27:33,471
- What?
469
00:27:33,473 --> 00:27:34,939
- Let's cause some
fucking trouble.
470
00:27:34,941 --> 00:27:36,608
You're it.
471
00:27:40,479 --> 00:27:42,279
- Drew.
- You're supposed to chase me.
472
00:27:42,281 --> 00:27:44,548
Chase me!
473
00:27:44,550 --> 00:27:46,551
- Come on.
- Jesus Christ.
474
00:27:48,788 --> 00:27:50,956
- You being here this summer
isn't such a bad thing.
475
00:27:50,958 --> 00:27:53,791
- Don't you have somewhere
else that you can be?
476
00:27:53,793 --> 00:27:56,662
I really don't need you here
trying to make me feel better.
477
00:28:09,209 --> 00:28:12,279
Can I see that?
478
00:28:12,281 --> 00:28:14,215
- It's complicated.
479
00:28:17,552 --> 00:28:20,587
It doesn't have auto-focus
or anything like that.
480
00:28:20,589 --> 00:28:22,822
- I can probably figure it out.
481
00:28:22,824 --> 00:28:24,857
I just want to see it.
482
00:28:24,859 --> 00:28:27,595
- Hey, don't break it.
483
00:28:27,597 --> 00:28:29,664
Again.
484
00:28:31,334 --> 00:28:33,000
The shutter's broken.
485
00:28:42,412 --> 00:28:43,579
Hey!
486
00:28:50,886 --> 00:28:52,688
Gimme my camera.
487
00:28:52,690 --> 00:28:53,657
Gi...
488
00:28:53,659 --> 00:28:54,957
I will...
489
00:28:54,959 --> 00:28:56,827
Give it.
490
00:28:56,829 --> 00:28:58,596
I'm not gonna...
491
00:29:03,734 --> 00:29:05,269
Win.
492
00:29:05,271 --> 00:29:06,802
- Well,
493
00:29:06,804 --> 00:29:11,608
congratulations,
you've made me an outcast.
494
00:29:11,610 --> 00:29:13,645
I'm on your level now.
495
00:29:13,647 --> 00:29:15,612
- On my level.
496
00:29:15,614 --> 00:29:16,813
Dissect that for me.
497
00:29:16,815 --> 00:29:18,783
- You choose to be a misfit.
498
00:29:18,785 --> 00:29:20,852
You enjoy sequestering
yourself in your tiny little
499
00:29:20,854 --> 00:29:22,553
intellectual tower so that way
500
00:29:22,555 --> 00:29:25,658
you can stare down
on us... peons.
501
00:29:25,660 --> 00:29:27,727
- That's a choice word.
502
00:29:27,729 --> 00:29:30,495
I liberated you from
those stuck-ups.
503
00:29:30,497 --> 00:29:32,798
In 10 years, they're all
gonna be working as janitors
504
00:29:32,800 --> 00:29:35,501
at our high school, all of them.
505
00:29:35,503 --> 00:29:38,705
There were like 40 people
at that party.
506
00:29:38,707 --> 00:29:40,441
- It'll be a really
clean high school.
507
00:29:42,676 --> 00:29:44,543
What?
508
00:29:44,545 --> 00:29:46,412
- Your nose is bleeding again.
509
00:29:52,486 --> 00:29:55,389
- Here.
- Ow.
510
00:29:55,391 --> 00:29:56,488
- There you go.
Ew...
511
00:29:57,792 --> 00:29:59,826
- Why, thank you.
512
00:29:59,828 --> 00:30:01,862
- Is that better?
513
00:30:01,864 --> 00:30:03,064
It's fantastic.
514
00:30:06,069 --> 00:30:09,339
Must have been in a frickin'
coma to have been dating Dave.
515
00:30:09,341 --> 00:30:11,505
- Okay, Dave was
actually a nice guy.
516
00:30:11,507 --> 00:30:14,543
- A nice guy,
that's your standard?
517
00:30:14,545 --> 00:30:17,814
Nice, and prone to
extremely violent outbursts.
518
00:30:17,816 --> 00:30:19,449
- Okay, I don't want to talk
to you about this right now.
519
00:30:19,451 --> 00:30:20,683
And I'm not going to.
520
00:30:20,685 --> 00:30:22,352
- Fine, don't.
- I won't.
521
00:30:22,354 --> 00:30:23,520
Hi.
522
00:30:25,121 --> 00:30:27,089
- Hi.
523
00:30:27,091 --> 00:30:28,857
- Your nose looks funny.
524
00:30:28,859 --> 00:30:30,393
- Shut up.
- You shut up.
525
00:30:30,395 --> 00:30:31,994
- I have to go to the bathroom.
526
00:30:31,996 --> 00:30:33,530
- Me too.
527
00:30:37,601 --> 00:30:39,702
- Dave got all weird
about me being with Andy,
528
00:30:39,704 --> 00:30:42,105
Andy called Dave an asshole,
Dave punched him in the face.
529
00:30:42,107 --> 00:30:43,807
I gasped, everyone gasped,
530
00:30:43,809 --> 00:30:45,476
and then we got kicked
out of the party.
531
00:30:45,478 --> 00:30:46,778
And now I'm here.
532
00:30:46,780 --> 00:30:48,446
- I think he likes you.
533
00:30:48,448 --> 00:30:49,881
- What?
534
00:30:49,883 --> 00:30:52,449
No, me and him,
we're not dating.
535
00:30:54,453 --> 00:30:56,588
You know what, I used
to be a lot like you.
536
00:30:56,590 --> 00:30:59,959
Always convincing myself that
I didn't care when I did.
537
00:30:59,961 --> 00:31:03,697
And I did care, but I
was constantly hiding it.
538
00:31:03,699 --> 00:31:06,531
You know, there's a lot
of heartache in that.
539
00:31:06,533 --> 00:31:09,534
- Would you do
anything different?
540
00:31:09,536 --> 00:31:11,169
- I don't know,
it was unavoidable.
541
00:31:11,171 --> 00:31:13,005
And the part that you
don't understand is that
542
00:31:13,007 --> 00:31:16,176
you don't get to choose
to be hurt, you just are.
543
00:31:16,177 --> 00:31:19,845
- I get that, I do.
544
00:31:21,581 --> 00:31:23,082
So who's that guy out there?
545
00:31:25,953 --> 00:31:28,822
- Yeah, it's useless,
I can't hear anything.
546
00:31:28,824 --> 00:31:30,659
- Probably just
discussing the differences
547
00:31:30,661 --> 00:31:33,092
between boys and men.
548
00:31:33,094 --> 00:31:34,628
- Wait, how do you know what?
549
00:31:34,630 --> 00:31:36,062
- I wasn't being serious.
550
00:31:40,170 --> 00:31:42,137
Is that the girl that
you were telling me about?
551
00:31:42,139 --> 00:31:43,973
She's cute.
552
00:31:43,975 --> 00:31:46,443
- Why are you so fascinated
with my non-existent love life?
553
00:31:48,876 --> 00:31:51,879
- Because you remind me of me
when I was growing up,
554
00:31:51,881 --> 00:31:53,815
a little shit running around
like he knew everything
555
00:31:53,817 --> 00:31:55,784
when he didn't know anything.
556
00:31:55,786 --> 00:31:58,588
You're hilariously
bad at this, too,
557
00:31:58,590 --> 00:32:01,590
so you need all the help
you can get, buddy.
558
00:32:01,592 --> 00:32:03,192
- I don't need your help.
559
00:32:03,194 --> 00:32:05,795
- I think you're right,
I think it does get better,
560
00:32:05,797 --> 00:32:08,966
I just haven't
lived that long yet.
561
00:32:08,968 --> 00:32:11,001
- If you could see yourself
in five or ten years,
562
00:32:11,003 --> 00:32:13,504
you'd have a different outlook.
563
00:32:13,506 --> 00:32:15,872
- You seem really
certain about my future,
564
00:32:15,874 --> 00:32:17,841
which is kind of creepy.
565
00:32:17,843 --> 00:32:20,811
- All I'm saying is that you
don't get to be so cynical.
566
00:32:20,813 --> 00:32:23,114
Not yet at least.
567
00:32:23,116 --> 00:32:24,883
- No one's gonna wait
around for you to figure out
568
00:32:24,885 --> 00:32:27,052
how you feel about them.
569
00:32:27,054 --> 00:32:28,785
Ever.
570
00:32:31,055 --> 00:32:32,590
You don't have to like me
to know that I'm right,
571
00:32:32,592 --> 00:32:34,492
but I'm right.
572
00:32:34,494 --> 00:32:35,894
I don't even know if I like you.
573
00:32:35,896 --> 00:32:38,064
- I don't know if
I like you, either.
574
00:32:38,066 --> 00:32:39,699
- Let's go.
575
00:32:50,043 --> 00:32:52,713
- How was girl talk, you gonna
fill me in on the secrets?
576
00:32:52,715 --> 00:32:53,947
- I taught her how to
throw a right hook,
577
00:32:53,949 --> 00:32:55,147
do you want me to show you?
578
00:32:55,149 --> 00:32:57,850
- Keep your secrets
to yourself, I'm good.
579
00:32:57,852 --> 00:33:00,086
- So where is this prom
that you were talking about,
580
00:33:00,088 --> 00:33:01,622
huh, you really
need to step it up.
581
00:33:01,624 --> 00:33:03,557
- It's here.
582
00:33:05,194 --> 00:33:07,863
- Great, it's broken.
583
00:33:07,865 --> 00:33:10,162
- Can you hurry up and
pick something already.
584
00:33:10,164 --> 00:33:14,701
- You can't make an image,
585
00:33:14,703 --> 00:33:17,138
there's no light
hitting the lens.
586
00:33:17,140 --> 00:33:19,207
Without a working shutter,
587
00:33:19,209 --> 00:33:22,177
this thing's just an
overpriced piece of junk.
588
00:33:22,179 --> 00:33:23,977
- It's just a camera.
589
00:33:23,979 --> 00:33:26,614
- It is not just a camera.
590
00:33:26,616 --> 00:33:29,785
This is a relic of
how things used to be.
591
00:33:29,787 --> 00:33:32,321
People used to have to stop
and look at their surroundings,
592
00:33:32,323 --> 00:33:34,591
they had to give a shit.
593
00:33:34,593 --> 00:33:37,028
Anyone can take
15 photos in a row.
594
00:33:37,030 --> 00:33:40,796
What does that
say about the art?
595
00:33:40,798 --> 00:33:42,966
- You're being
a little romantic.
596
00:33:42,968 --> 00:33:44,868
- What's the alternative?
597
00:33:44,870 --> 00:33:48,874
- The alternative is
being a cynic like me.
598
00:33:48,876 --> 00:33:50,576
You don't get
disappointed by anything
599
00:33:50,578 --> 00:33:53,944
because everything's
already disappointing.
600
00:33:53,946 --> 00:33:55,245
- How old are you?
601
00:33:55,247 --> 00:33:58,049
- Ninety.
It's been hard.
602
00:34:04,157 --> 00:34:07,258
- Looks like a
great place for a wedding.
603
00:34:07,260 --> 00:34:10,828
- If only people knew that
marriage is the start of a long,
604
00:34:10,830 --> 00:34:15,368
brutal journey of tolerating
the person they're with.
605
00:34:15,370 --> 00:34:17,337
- Speaking from experience?
606
00:34:18,840 --> 00:34:20,606
- Maybe you'd fared better?
607
00:34:20,608 --> 00:34:22,140
- No, I just have
lower expectations
608
00:34:22,142 --> 00:34:24,711
as to how I stay happy.
609
00:34:26,747 --> 00:34:29,650
- Congratulations on settling.
610
00:34:29,652 --> 00:34:32,687
- No, I just, I expect
someone to wash dishes,
611
00:34:32,689 --> 00:34:36,789
do the laundry, watch a
movie, and have sex with.
612
00:34:36,791 --> 00:34:38,659
Semi-regularly.
613
00:34:40,161 --> 00:34:43,297
At least that's what
most other guys think.
614
00:34:43,299 --> 00:34:45,100
- It's a lot more than that.
615
00:34:47,636 --> 00:34:50,371
- In reality, the day to day,
616
00:34:52,108 --> 00:34:53,374
that's it.
617
00:34:53,376 --> 00:34:56,312
But you want romance -
618
00:34:56,314 --> 00:34:58,948
earth-shattering,
life-changing.
619
00:34:58,950 --> 00:35:00,150
- It should be.
620
00:35:00,152 --> 00:35:01,349
- And sometimes it is.
621
00:35:01,351 --> 00:35:03,084
- And most times it's not.
622
00:35:05,722 --> 00:35:07,758
- You want your royalty
on a white steed.
623
00:35:11,129 --> 00:35:15,031
- I was royalty
in another universe.
624
00:35:15,033 --> 00:35:16,999
- Should have just taken
his picture like he asked,
625
00:35:17,001 --> 00:35:19,035
I didn't need you
to fight him for me.
626
00:35:19,037 --> 00:35:20,871
- I didn't fight him for you.
627
00:35:20,873 --> 00:35:23,073
I just told him the truth.
628
00:35:23,075 --> 00:35:25,276
- And look how that went.
629
00:35:27,846 --> 00:35:31,348
It's great, broken camera,
630
00:35:31,350 --> 00:35:33,384
punch to the face.
631
00:35:33,386 --> 00:35:36,087
- The truth always wins.
- Mhm.
632
00:35:36,089 --> 00:35:39,458
- If not now,
then in the future.
633
00:35:39,460 --> 00:35:42,794
- Check this out.
634
00:35:45,965 --> 00:35:49,102
- Right, physics,
you dig that kind of stuff.
635
00:35:49,104 --> 00:35:51,037
- Just because you don't,
doesn't mean that you can't
636
00:35:51,039 --> 00:35:54,442
appreciate the amazingness
of this.
637
00:35:54,444 --> 00:35:56,110
- I'm impressed.
638
00:35:57,076 --> 00:35:58,910
- You should be.
639
00:35:58,912 --> 00:36:00,979
What is cool about it is
these forks are actually
640
00:36:00,981 --> 00:36:02,915
defying their natural
inclination
641
00:36:02,917 --> 00:36:04,250
to move toward the earth,
642
00:36:04,252 --> 00:36:06,052
they are defying gravity.
643
00:36:06,054 --> 00:36:08,322
The laws of physics
are being challenged
644
00:36:08,324 --> 00:36:10,355
at this table tonight.
645
00:36:10,357 --> 00:36:12,058
- Excuse me.
- Oh.
646
00:36:12,060 --> 00:36:16,463
- French fries for you,
and pancakes with jam.
647
00:36:16,465 --> 00:36:17,965
Enjoy.
648
00:36:22,739 --> 00:36:25,172
- Mm.
649
00:36:28,110 --> 00:36:31,113
- This next year is gonna
be such a waste of my life.
650
00:36:33,049 --> 00:36:36,920
- You could...
Think about it
651
00:36:36,922 --> 00:36:40,088
in a little bit more
of a positive way.
652
00:36:40,090 --> 00:36:42,057
Just in general.
653
00:36:42,059 --> 00:36:44,961
- Okay.
Please, enlighten me.
654
00:36:44,963 --> 00:36:51,201
- Well, for starters, the
French fries are above average.
655
00:36:51,203 --> 00:36:54,904
The ambiance here is nice,
our waiter was fantastic.
656
00:36:54,906 --> 00:36:58,208
He wasted no time
filling our glasses.
657
00:36:58,210 --> 00:37:00,444
There's a lot going
for this moment.
658
00:37:00,446 --> 00:37:02,447
- Okay.
659
00:37:02,449 --> 00:37:04,315
Okay, Mr. positive.
660
00:37:09,488 --> 00:37:11,523
This is it.
661
00:37:11,525 --> 00:37:13,893
- This is what?
662
00:37:13,895 --> 00:37:15,327
- This is my favourite song.
663
00:37:26,540 --> 00:37:28,440
You should try this.
664
00:37:45,595 --> 00:37:47,360
- You hear that?
665
00:37:53,468 --> 00:37:55,203
I hear it.
666
00:37:55,205 --> 00:37:57,339
- Dance with me.
- No.
667
00:37:57,341 --> 00:38:00,510
- You can't deny this song,
you know this song.
668
00:38:00,512 --> 00:38:01,942
- Way past my prime.
669
00:38:01,944 --> 00:38:03,177
- This is the song.
670
00:38:03,179 --> 00:38:04,477
- No, no, no, no, no.
671
00:38:04,479 --> 00:38:05,947
- Think of it as
fun, you still know
672
00:38:05,949 --> 00:38:07,249
how to have fun, don't you?
673
00:38:07,251 --> 00:38:10,453
- No, I can't dance,
and I'm not gonna dance.
674
00:38:10,455 --> 00:38:11,954
I'm not.
675
00:38:13,924 --> 00:38:15,223
I don't know what you
think you're doing.
676
00:38:15,225 --> 00:38:16,592
- You're a little old and rusty,
677
00:38:16,594 --> 00:38:18,928
but I don't think
you're beyond saving.
678
00:38:18,930 --> 00:38:20,062
- Oh, please.
679
00:38:20,064 --> 00:38:21,264
- I can teach you.
680
00:38:21,266 --> 00:38:22,967
- Please don't make
me dance, please.
681
00:38:24,002 --> 00:38:25,569
Oh god.
682
00:38:28,207 --> 00:38:29,572
Is this all right?
683
00:38:31,309 --> 00:38:32,609
- Yeah, you're holding
me a little stiff,
684
00:38:32,611 --> 00:38:33,878
kind of like a porcupine.
685
00:38:33,880 --> 00:38:35,012
- Well, you are a porcupine.
686
00:38:35,014 --> 00:38:36,113
- King of the porcupines.
687
00:38:36,115 --> 00:38:37,549
- Yeah.
- Yeah.
688
00:38:43,655 --> 00:38:46,089
- You've really been
working on this.
689
00:38:46,091 --> 00:38:49,928
- I've been sneaking out
evenings and weekends.
690
00:38:49,930 --> 00:38:51,529
- So that's where you've been.
691
00:39:25,199 --> 00:39:28,235
- Just one more stop, I promise.
692
00:39:56,267 --> 00:39:58,969
Here we are, this is the place.
693
00:39:58,971 --> 00:40:01,238
We can see the pool from here.
694
00:40:03,241 --> 00:40:05,507
Something to imprint
in your memory.
695
00:40:08,378 --> 00:40:11,381
That's it, that's all
you're gonna give me?
696
00:40:11,383 --> 00:40:15,287
I can't help you if you
don't tell me what's going on.
697
00:40:15,289 --> 00:40:17,723
- It was a good prom, it
just doesn't solve anything.
698
00:40:20,025 --> 00:40:22,393
- That's the end of the story?
699
00:40:22,395 --> 00:40:24,061
You're just gonna
throw in the towel?
700
00:40:24,063 --> 00:40:27,466
- This isn't one of
your stories, drew.
701
00:40:27,468 --> 00:40:29,369
Did you think that
coming back here
702
00:40:29,371 --> 00:40:31,531
was just gonna solve everything
and make it all better?
703
00:40:34,307 --> 00:40:37,143
- Liz, I don't know what to do.
704
00:40:37,145 --> 00:40:38,143
I don't know where to go.
705
00:40:38,145 --> 00:40:43,017
I feel like I've tried
everything and you're not happy.
706
00:40:43,019 --> 00:40:44,618
- Drew, I don't
trust you anymore.
707
00:40:44,620 --> 00:40:46,121
- You don't trust me,
like you never trusted me,
708
00:40:46,123 --> 00:40:47,619
or you don't trust me?
709
00:40:47,621 --> 00:40:50,156
- I don't trust you
and I thought that I would.
710
00:40:50,158 --> 00:40:51,557
- You don't trust me?
711
00:40:51,559 --> 00:40:54,194
- You know what,
you're never gonna change.
712
00:40:54,196 --> 00:40:57,131
People don't change, they don't.
713
00:40:57,133 --> 00:41:00,335
You know, maybe they,
um, mature a little,
714
00:41:00,337 --> 00:41:02,436
maybe their beliefs shift,
but they don't change.
715
00:41:02,438 --> 00:41:05,073
Deep down they're always
going to be exactly the same.
716
00:41:05,075 --> 00:41:07,142
And you are never gonna change.
717
00:41:07,144 --> 00:41:10,346
- I don't, I don't
know what to do.
718
00:41:10,348 --> 00:41:12,248
- I tried.
719
00:41:12,250 --> 00:41:14,683
I came here and I wanted to
remember why we fell in love.
720
00:41:17,686 --> 00:41:20,690
But I didn't see it, I didn't.
721
00:41:20,692 --> 00:41:23,827
This whole thing was just a
stupid idea, coming back here?
722
00:41:23,829 --> 00:41:27,632
God, I'm so stupid, because
this is just too hard.
723
00:41:27,634 --> 00:41:29,364
- Marriage is
supposed to be hard.
724
00:41:29,366 --> 00:41:31,332
- Do you want to
know what's hard?
725
00:41:31,334 --> 00:41:33,102
Waking up every morning
and being alone
726
00:41:33,104 --> 00:41:36,073
while you're out doing
whatever it is that you do.
727
00:41:36,075 --> 00:41:38,209
I wake up to an empty bed.
728
00:41:38,211 --> 00:41:40,244
I make breakfast, I sit
across the table from no one,
729
00:41:40,246 --> 00:41:42,314
because I'm completely
alone, where are you?
730
00:41:42,316 --> 00:41:43,613
- You know what makes me lonely?
731
00:41:43,615 --> 00:41:46,383
Is when I come home,
732
00:41:46,385 --> 00:41:49,320
and I come home to see
you and you're not there.
733
00:41:49,322 --> 00:41:49,320
Being with somebody...
734
00:41:49,322 --> 00:41:53,725
- I just want you to understand
I'm there waiting for you.
735
00:41:53,727 --> 00:41:55,194
- You're not here.
736
00:41:55,196 --> 00:41:56,461
- I have a question for you.
737
00:41:56,463 --> 00:41:58,796
How alone were you in Argentina?
738
00:42:05,673 --> 00:42:10,508
- Why does this, why does
this always come back...
739
00:42:10,510 --> 00:42:12,344
To Argentina, why?
740
00:42:12,346 --> 00:42:14,580
- Because that's when
I stopped trusting you.
741
00:42:17,319 --> 00:42:20,353
That's when I stopped
trusting you, drew.
742
00:42:20,355 --> 00:42:22,823
You made me feel
like the most alone
743
00:42:22,825 --> 00:42:25,457
I have ever felt
in my entire life.
744
00:42:25,459 --> 00:42:28,328
And I don't think
that you're sorry.
745
00:42:28,330 --> 00:42:29,730
- I'm sorry, I'm sorry, I'm
sorry, I'm sorry, I'm sorry.
746
00:42:29,732 --> 00:42:31,333
- That's just a word.
747
00:42:31,335 --> 00:42:33,401
- Drew, that's all it is.
- I'm feeling it!
748
00:42:33,403 --> 00:42:35,470
- That's not enough for me.
749
00:42:35,472 --> 00:42:38,572
- Words are not enough for me.
- But you're enough for me.
750
00:42:38,574 --> 00:42:40,307
- That's it, I'm done.
- You're enough for me.
751
00:42:40,309 --> 00:42:41,842
- I can't do this anymore.
752
00:42:41,844 --> 00:42:44,847
- Liz, Liz, you're right,
people don't change.
753
00:42:44,849 --> 00:42:46,916
You don't trust me and
you never trusted me,
754
00:42:46,918 --> 00:42:48,584
you never let me in your walls!
755
00:42:48,586 --> 00:42:50,554
You don't change
and you never trusted me,
756
00:42:50,556 --> 00:42:51,819
and you never gave me a chance!
757
00:42:51,821 --> 00:42:53,387
- I don't want to
be married anymore!
758
00:42:53,389 --> 00:42:54,923
- Great, we both agree on that.
759
00:42:54,925 --> 00:42:56,359
I don't want to be married,
you don't want to be married,
760
00:42:56,361 --> 00:42:57,692
we're not married anymore.
761
00:42:57,694 --> 00:43:00,630
Everyone is happy,
I'm happy, fuck!
762
00:43:10,542 --> 00:43:11,842
Fuck.
763
00:43:16,382 --> 00:43:19,917
- So why is this next year
the worst year of your life?
764
00:43:19,919 --> 00:43:21,919
- I already told you.
765
00:43:21,921 --> 00:43:23,922
- Some of your friends
are staying in town.
766
00:43:23,924 --> 00:43:25,723
- That's not the point.
767
00:43:25,725 --> 00:43:28,761
It's about going
someplace different.
768
00:43:28,763 --> 00:43:32,432
I could be someone new,
you know, be someone better.
769
00:43:32,434 --> 00:43:34,231
When I was 11,
770
00:43:34,233 --> 00:43:36,934
I had my whole life
mapped out until I was 40.
771
00:43:36,936 --> 00:43:38,771
I had this big plan.
772
00:43:40,507 --> 00:43:41,807
And now that I'm staying here,
773
00:43:41,809 --> 00:43:43,309
I just don't know anymore.
774
00:43:47,480 --> 00:43:52,285
- You ever think you
could just let it go?
775
00:43:52,287 --> 00:43:54,888
- What exactly does
that mean, let it go?
776
00:43:54,890 --> 00:43:58,326
- The future,
not worry about it.
777
00:43:59,562 --> 00:44:01,528
- Is that what you do?
778
00:44:01,530 --> 00:44:03,463
- I try.
779
00:44:03,465 --> 00:44:04,599
- It's not that simple.
780
00:44:08,638 --> 00:44:09,838
- What if it was?
781
00:44:11,507 --> 00:44:14,941
- Just because you make it
look easy doesn't mean it is.
782
00:44:14,943 --> 00:44:17,278
- Just because I make it
look easy doesn't mean
783
00:44:17,280 --> 00:44:19,000
that it isn't, doesn't
mean you can't do it.
784
00:44:22,018 --> 00:44:23,919
- Maybe I'll try it sometime.
785
00:44:28,459 --> 00:44:30,859
- Come on, we're
gonna try something.
786
00:44:30,861 --> 00:44:32,628
- No, you're weird.
787
00:44:32,630 --> 00:44:34,296
- Come on, get up.
788
00:44:41,606 --> 00:44:42,905
- What are you doing?
789
00:44:42,907 --> 00:44:45,041
- I used to do this all
the time before sat prep.
790
00:44:53,320 --> 00:44:54,754
Now you.
791
00:44:54,756 --> 00:44:56,519
No.
792
00:44:58,022 --> 00:44:59,490
I'm gonna look like a moron.
793
00:44:59,492 --> 00:45:00,891
- We'll be morons together.
794
00:45:03,729 --> 00:45:05,297
- I don't know.
795
00:45:05,299 --> 00:45:08,366
- If you succumb to peer
pressure just this once,
796
00:45:08,368 --> 00:45:10,002
I swear I won't tell anyone.
797
00:45:18,713 --> 00:45:21,348
- No, but like,
seriously, actually.
798
00:45:22,950 --> 00:45:25,551
- Don't look at me, stop.
799
00:45:26,821 --> 00:45:28,822
Seriously, just stop.
800
00:45:31,960 --> 00:45:33,428
- I'm sorry, did you...
801
00:45:33,430 --> 00:45:35,064
Did you do it?
802
00:45:35,066 --> 00:45:36,497
- Andy, come on.
803
00:45:36,499 --> 00:45:37,900
- I wasn't even
paying attention.
804
00:45:37,902 --> 00:45:39,465
I'm a little hard of hearing.
805
00:45:46,710 --> 00:45:48,444
How was it?
806
00:45:49,646 --> 00:45:50,946
- Good.
807
00:45:50,948 --> 00:45:52,112
- Yeah?
808
00:45:52,114 --> 00:45:53,681
- Weird, but good.
809
00:45:57,087 --> 00:45:58,587
- Did you see that?
810
00:45:58,589 --> 00:46:00,522
- What?
811
00:46:00,524 --> 00:46:02,425
- No, you didn't see that?
- No.
812
00:46:02,427 --> 00:46:04,794
- No, like, right...
Over there.
813
00:46:06,830 --> 00:46:09,099
- Agh!
814
00:46:09,101 --> 00:46:10,934
What the hell, Andy?
815
00:46:10,936 --> 00:46:12,436
- What are you thinking about?
816
00:46:12,438 --> 00:46:14,037
- What am I thinking about?
817
00:46:14,039 --> 00:46:15,673
I can't swim!
818
00:46:15,675 --> 00:46:17,409
- Then it's working.
819
00:46:17,411 --> 00:46:18,844
- Will you hurry, please.
820
00:46:18,846 --> 00:46:20,642
Please, seriously!
821
00:46:22,980 --> 00:46:24,949
Andy!
822
00:46:27,686 --> 00:46:29,620
Okay, now you're worried
about your clothes?
823
00:46:29,622 --> 00:46:31,422
I'm just drowning, just dying.
824
00:46:35,593 --> 00:46:37,061
- Finally.
- Woo!
825
00:46:38,398 --> 00:46:40,165
- Just put your arms around me.
826
00:46:40,167 --> 00:46:41,601
Nope?
827
00:46:41,603 --> 00:46:42,735
You can just drown then.
828
00:46:42,737 --> 00:46:44,504
- Okay, okay, okay!
829
00:46:46,574 --> 00:46:48,072
Is this some kind of a ploy?
830
00:46:48,074 --> 00:46:50,009
- Yes, actually,
I planned everything.
831
00:46:50,011 --> 00:46:51,711
I went back in time and
got your parents together,
832
00:46:51,713 --> 00:46:53,546
I'm actually responsible
for your existence.
833
00:46:53,548 --> 00:46:54,882
- You know, I'm not
one to be rescued.
834
00:46:54,884 --> 00:46:56,116
- No?
835
00:46:56,118 --> 00:46:57,851
Okay, you'd prefer
to do the rescuing?
836
00:46:57,853 --> 00:46:58,953
I can just drown.
837
00:46:58,955 --> 00:47:01,052
- No, no, Andy, Andy, come on.
838
00:47:05,593 --> 00:47:07,728
- I thought I was gonna
drown there for a second.
839
00:47:10,166 --> 00:47:13,101
You do realize we're
in the shallow end.
840
00:47:18,573 --> 00:47:20,642
- My dress is ruined now.
841
00:47:20,644 --> 00:47:22,177
- It'll dry.
842
00:47:24,647 --> 00:47:25,915
- I could have died.
843
00:47:27,486 --> 00:47:29,517
I wouldn't have let that happen.
844
00:47:29,519 --> 00:47:30,885
- How can you be so sure
845
00:47:30,887 --> 00:47:32,555
that you wouldn't
have let that happen?
846
00:47:32,557 --> 00:47:34,590
- Because...
847
00:47:34,592 --> 00:47:36,493
I can't imagine
a world without you.
848
00:48:33,922 --> 00:48:36,891
- So whose room is this?
849
00:48:36,893 --> 00:48:39,759
- It's Henry's, he thought
he was getting laid tonight.
850
00:48:42,163 --> 00:48:44,198
He's not here.
851
00:48:44,200 --> 00:48:46,567
- Well, what if he comes back,
doesn't he have a key?
852
00:48:46,569 --> 00:48:50,639
- He's still at the party,
the guy's on a mission.
853
00:48:50,641 --> 00:48:52,039
- Poor Henry.
854
00:50:39,722 --> 00:50:41,090
- Hi.
855
00:50:43,660 --> 00:50:45,661
- I like what you
did with the place.
856
00:50:48,666 --> 00:50:52,803
- I just expected
the end of the night
857
00:50:52,805 --> 00:50:54,805
to go a lot different than this.
858
00:50:59,109 --> 00:51:02,046
- The rose petals are
a little dramatic.
859
00:51:02,048 --> 00:51:03,847
- You like 'em.
860
00:51:05,084 --> 00:51:06,384
- I do.
861
00:51:09,356 --> 00:51:11,154
- Did you see it?
862
00:51:16,862 --> 00:51:18,897
Yeah, me too.
863
00:51:30,077 --> 00:51:31,744
Don't lose that.
864
00:51:36,819 --> 00:51:38,350
- I won't.
865
00:51:57,506 --> 00:52:00,842
- There is all this wonder
866
00:52:00,844 --> 00:52:03,077
in their eyes.
867
00:52:04,447 --> 00:52:06,748
Discovery.
868
00:52:08,450 --> 00:52:10,118
That was us.
869
00:52:10,120 --> 00:52:14,256
- Yeah, once upon a time.
870
00:52:23,934 --> 00:52:25,468
- Yeah, well.
871
00:52:27,506 --> 00:52:32,277
I don't care if it's this
horrible cycle where we fight,
872
00:52:32,279 --> 00:52:33,976
and we make up, and fight.
873
00:52:35,378 --> 00:52:39,884
I don't care how many times
we have to go through this
874
00:52:39,886 --> 00:52:41,852
as long as we get to
the part where we make up.
875
00:52:47,459 --> 00:52:49,827
- My husband spends
a lot of time away.
876
00:52:52,964 --> 00:52:55,535
Taking pictures,
877
00:52:57,838 --> 00:53:00,507
writing these fascinating
stories about people
878
00:53:02,341 --> 00:53:03,976
all over the world.
879
00:53:05,546 --> 00:53:07,246
And he feels alive.
880
00:53:10,185 --> 00:53:12,019
More alive than
when he's with me.
881
00:53:15,188 --> 00:53:19,058
But I don't appreciate
him when he's home.
882
00:53:19,060 --> 00:53:20,960
And I should try.
883
00:53:25,601 --> 00:53:27,569
Oh, the marriage,
884
00:53:30,004 --> 00:53:33,574
otherwise known as adjusting
expectations for adults.
885
00:53:39,950 --> 00:53:47,523
- You are the greatest story
I have ever known.
886
00:53:57,333 --> 00:53:59,635
I'm sorry.
887
00:54:12,917 --> 00:54:14,619
- Do you remember that, um,
888
00:54:16,455 --> 00:54:19,991
assignment that I was going
to take in South Africa?
889
00:54:19,993 --> 00:54:21,360
- What did you do?
890
00:54:21,362 --> 00:54:23,095
- I turned it down.
891
00:54:23,097 --> 00:54:25,396
You know, it's just,
892
00:54:25,398 --> 00:54:26,999
it's always the story
after the next story,
893
00:54:27,001 --> 00:54:29,333
after the next story,
894
00:54:29,335 --> 00:54:32,105
and five years have gone by.
895
00:54:32,107 --> 00:54:33,339
I haven't taken a break.
896
00:54:33,341 --> 00:54:34,908
- But you wanted to do it.
897
00:54:34,910 --> 00:54:37,244
- There's always another story.
898
00:54:41,648 --> 00:54:44,450
- I hate you.
899
00:54:46,387 --> 00:54:47,955
- As you've said.
900
00:54:53,293 --> 00:54:55,461
- Did you do this for me?
901
00:55:02,004 --> 00:55:04,072
- For us.
902
00:55:05,475 --> 00:55:09,377
- God, you are such a dork.
903
00:55:09,379 --> 00:55:11,646
- What will your husband think?
904
00:55:13,416 --> 00:55:16,585
- I think he's gonna
be really upset.
905
00:55:20,089 --> 00:55:22,556
- Yeah.
906
00:55:22,558 --> 00:55:25,427
Good, maybe he'll
throw some shit around.
907
00:56:06,405 --> 00:56:08,674
- Don't look at me,
I feel naked.
908
00:56:11,746 --> 00:56:14,115
- I'm blind now.
909
00:56:14,117 --> 00:56:16,281
- Precisely.
910
00:56:17,751 --> 00:56:20,186
- Well, don't look
at me, I feel naked.
911
00:56:20,188 --> 00:56:22,490
- Okay, fine.
- Close your eyes, god.
912
00:56:24,493 --> 00:56:25,559
Are your eyes closed?
913
00:56:25,561 --> 00:56:27,094
- Yes.
- Good.
914
00:56:28,364 --> 00:56:30,096
Now what?
915
00:56:32,534 --> 00:56:34,694
- Whoever can't come up with
a question loses the game.
916
00:56:38,675 --> 00:56:41,811
Why are we playing this game?
917
00:56:41,813 --> 00:56:45,146
- How else are we gonna deal
with what just happened?
918
00:56:45,148 --> 00:56:47,581
- "What just happened"?
919
00:56:47,583 --> 00:56:50,218
- Where were we
before we were here?
920
00:56:50,220 --> 00:56:51,820
- You don't know?
921
00:56:51,822 --> 00:56:53,722
- Are you trying to make me mad?
922
00:56:53,724 --> 00:56:55,759
- Didn't I save your life?
923
00:56:59,062 --> 00:57:00,830
- What are you thinking?
924
00:57:00,832 --> 00:57:02,565
- Why did you kiss me?
925
00:57:12,310 --> 00:57:14,078
- Do you want me to kiss you?
926
00:57:23,557 --> 00:57:25,722
You lost the game.
927
00:57:25,724 --> 00:57:27,691
- Okay, I lost the game.
928
00:57:33,566 --> 00:57:35,701
- Remember that
hot dog we buried?
929
00:57:39,338 --> 00:57:41,673
- What are you talking about?
930
00:57:43,343 --> 00:57:44,877
- You don't remember?
931
00:57:47,147 --> 00:57:50,117
The barbecue at your dad's
place when we were like six.
932
00:57:50,119 --> 00:57:53,452
Labour day weekend.
933
00:57:53,454 --> 00:57:56,155
- Oh my god,
that was forever ago.
934
00:57:59,327 --> 00:58:03,498
- Your mom made us this huge
pitcher of pink lemonade.
935
00:58:03,500 --> 00:58:05,868
- And you drank half of
it yourself, you fatty.
936
00:58:08,669 --> 00:58:11,506
My dad gave you
the bigger hot dog.
937
00:58:11,508 --> 00:58:12,906
It was probably the
biggest hot dog there,
938
00:58:12,908 --> 00:58:14,610
it was bigger than your face.
939
00:58:14,612 --> 00:58:16,278
No, it was bigger
than your face,
940
00:58:16,280 --> 00:58:18,280
and you had a pretty big face
when you were little.
941
00:58:18,883 --> 00:58:21,248
- Compared to your body.
942
00:58:21,250 --> 00:58:23,785
- I ate like 25% of it.
943
00:58:23,787 --> 00:58:25,621
- Yeah, but you didn't
want to throw it away.
944
00:58:25,623 --> 00:58:27,389
- I had a better plan.
945
00:58:27,391 --> 00:58:28,590
- To bury it.
946
00:58:31,363 --> 00:58:34,229
- You thought it would
grow into a hot dog tree.
947
00:58:34,231 --> 00:58:36,765
- You were into it.
948
00:58:36,767 --> 00:58:38,902
- No, I remember thinking
949
00:58:38,904 --> 00:58:41,572
it was the stupidest
thing at the time.
950
00:58:41,574 --> 00:58:44,676
- We were definitely partners
in crime on that one.
951
00:58:44,678 --> 00:58:47,279
As a matter of fact,
if I remember correctly,
952
00:58:47,281 --> 00:58:51,481
you wanted to plant flowers
on our little hot dog grave.
953
00:58:51,483 --> 00:58:53,851
- Cornelius, like,
dug it up 20 minutes later
954
00:58:53,853 --> 00:58:56,287
and dropped it at my dad's feet.
955
00:58:56,289 --> 00:58:58,290
- Cornelius.
956
00:58:58,292 --> 00:59:00,359
And your dad, what does he do?
957
00:59:00,361 --> 00:59:02,927
- He just picked it up and
started waving it around
958
00:59:02,929 --> 00:59:04,496
like a sword, and goes,
959
00:59:04,498 --> 00:59:08,466
"is this your wiener,
young man?"
960
00:59:09,435 --> 00:59:10,902
So serious.
961
00:59:10,904 --> 00:59:12,705
- Yeah, I think I almost cried.
962
00:59:12,707 --> 00:59:15,707
- You did cry, for like an hour.
963
00:59:18,311 --> 00:59:20,780
- You know, it's so funny
how you can remember
964
00:59:20,782 --> 00:59:23,850
a hot dog from 10 years ago,
but you can't remember
965
00:59:23,852 --> 00:59:25,419
what happened yesterday.
966
00:59:27,256 --> 00:59:29,554
- You were wearing
this yellow t-shirt
967
00:59:29,556 --> 00:59:33,426
and these ridiculous overalls
that were rolled up
968
00:59:33,428 --> 00:59:36,730
like 12 times to your knee.
969
00:59:38,601 --> 00:59:40,802
- It was green, not yellow.
970
00:59:40,804 --> 00:59:44,303
- It was yellow, I remember,
because you were doing
971
00:59:44,305 --> 00:59:50,378
this whole sailor moon
prism thing on me.
972
00:59:53,016 --> 00:59:55,418
- How do you remember that?
973
00:59:55,420 --> 01:00:00,389
- When it's quiet,
I can remember anything.
974
01:00:07,266 --> 01:00:09,533
- Well, aren't you cool.
975
01:00:09,535 --> 01:00:11,266
- Yeah, pretty much.
976
01:00:14,371 --> 01:00:15,871
- Time is a funny thing.
977
01:00:18,442 --> 01:00:20,677
Sometimes,
978
01:00:20,679 --> 01:00:25,714
I do this thing...
979
01:00:25,716 --> 01:00:29,620
Where I cover my eyes and
I count down from seven.
980
01:00:32,958 --> 01:00:36,395
And when I hit one,
I pretend I disappear.
981
01:00:40,032 --> 01:00:41,599
- You just go away?
982
01:00:42,769 --> 01:00:43,902
- Yeah.
983
01:00:46,572 --> 01:00:47,907
- Can I come with you?
984
01:00:53,446 --> 01:00:54,812
- Okay.
985
01:00:57,950 --> 01:00:59,886
Close your eyes.
986
01:01:03,758 --> 01:01:04,825
Seven.
987
01:01:05,694 --> 01:01:07,694
- Six.
988
01:01:07,696 --> 01:01:09,595
Five.
989
01:01:09,597 --> 01:01:11,732
- Four.
- Three.
990
01:01:13,535 --> 01:01:15,403
- Two.
991
01:01:15,405 --> 01:01:16,838
- One.
992
01:01:33,591 --> 01:01:35,857
- We're still here.
993
01:01:35,859 --> 01:01:37,992
- Shut up.
- Okay.
994
01:02:12,065 --> 01:02:14,467
- Well, well, well.
995
01:02:16,000 --> 01:02:18,101
- Nothing happened.
996
01:02:18,103 --> 01:02:21,072
- Oh, I know, it's written
all over your face.
997
01:02:21,074 --> 01:02:23,074
I'm just playing with you.
998
01:02:25,412 --> 01:02:27,147
- Why are you still here?
999
01:02:30,817 --> 01:02:33,086
- Reconciling time and space.
1000
01:02:34,654 --> 01:02:36,122
- No, but seriously.
1001
01:02:36,124 --> 01:02:37,657
- Oh, I'm serious.
1002
01:02:42,097 --> 01:02:44,063
- I'm going to Stanford
in September.
1003
01:02:48,470 --> 01:02:50,772
- And your girlfriend's
staying here?
1004
01:02:50,774 --> 01:02:52,774
- She's not my girlfriend,
but yeah.
1005
01:02:52,776 --> 01:02:55,444
- So really, you're asking
yourself, is it worth it?
1006
01:02:55,446 --> 01:02:57,577
- I'm not saying
it's not worth it.
1007
01:02:57,579 --> 01:02:59,146
- Look, man, I get it.
1008
01:03:00,582 --> 01:03:02,917
I was you once.
1009
01:03:02,919 --> 01:03:04,753
You just gotta live.
1010
01:03:05,788 --> 01:03:07,088
Feel it out.
1011
01:03:07,090 --> 01:03:08,624
You know, this isn't
some giant test,
1012
01:03:08,626 --> 01:03:11,593
there's nothing
to study for, so,
1013
01:03:11,595 --> 01:03:13,728
there's no right answers.
1014
01:03:13,730 --> 01:03:15,898
Life's gonna take
you a lot of places.
1015
01:03:15,900 --> 01:03:18,001
Just don't forget
the people you love.
1016
01:03:27,778 --> 01:03:30,781
- You know, you're
not such a bad guy.
1017
01:03:30,783 --> 01:03:32,984
- You mean I might actually
be a nice guy like you?
1018
01:03:35,589 --> 01:03:37,055
- Don't push it.
1019
01:03:43,561 --> 01:03:44,963
- Ah, shit.
1020
01:03:47,801 --> 01:03:49,735
- Who were you
talking to out there?
1021
01:03:53,105 --> 01:03:55,607
- Just myself.
- Weirdo.
1022
01:03:58,512 --> 01:04:00,279
- I gotta get that fixed.
1023
01:04:00,281 --> 01:04:02,115
- Just hold on a second.
1024
01:04:07,221 --> 01:04:08,988
- Try it now.
1025
01:04:15,665 --> 01:04:17,799
Holy shit, it works.
1026
01:04:17,801 --> 01:04:20,032
- I fixed it.
- How did you do that?
1027
01:04:20,034 --> 01:04:22,869
- Well, you see the
self-timer and the spring
1028
01:04:22,871 --> 01:04:25,138
for the shutter are connected,
so it wasn't broken,
1029
01:04:25,140 --> 01:04:26,806
it just was stuck.
1030
01:04:26,808 --> 01:04:27,909
I just unstuck it, see.
1031
01:04:33,249 --> 01:04:36,284
I like fixing
and building things.
1032
01:04:41,224 --> 01:04:45,128
- If you could build anything,
1033
01:04:45,130 --> 01:04:48,297
anything at all,
what would it be?
1034
01:04:53,270 --> 01:04:55,939
- Promise you won't laugh.
1035
01:04:55,941 --> 01:04:57,575
- I promise.
1036
01:05:05,683 --> 01:05:08,786
- So...
1037
01:05:08,788 --> 01:05:11,056
This.
1038
01:05:11,058 --> 01:05:13,224
Here is the chamber.
1039
01:05:15,626 --> 01:05:18,729
And inside of it is another one.
1040
01:05:19,831 --> 01:05:22,133
And basically,
1041
01:05:22,135 --> 01:05:24,670
all around us are tiny wormholes
1042
01:05:24,672 --> 01:05:26,906
that are so small that
we can't even see them.
1043
01:05:26,908 --> 01:05:28,609
But what this machine
would be able to do
1044
01:05:28,611 --> 01:05:31,176
would be to combine
those wormholes together
1045
01:05:31,178 --> 01:05:32,778
to make a big one.
1046
01:05:32,780 --> 01:05:35,949
So that way we would be
able to push negative energy
1047
01:05:35,951 --> 01:05:38,819
and atoms from one
wormhole to the next,
1048
01:05:38,821 --> 01:05:40,121
through a universe.
1049
01:05:40,123 --> 01:05:43,088
So essentially if it worked,
1050
01:05:43,090 --> 01:05:45,657
then we'd be pushing
matter through time.
1051
01:05:45,659 --> 01:05:47,259
Sometimes I wonder
how we'll come out
1052
01:05:47,261 --> 01:05:49,195
on the other side.
1053
01:05:49,197 --> 01:05:51,198
I think we'd still be us,
but different.
1054
01:05:55,070 --> 01:05:57,738
- That's amazing.
1055
01:05:57,740 --> 01:05:59,740
- I think everyone's
gonna think I'm crazy.
1056
01:05:59,742 --> 01:06:02,309
- I don't think you're crazy.
1057
01:06:02,311 --> 01:06:03,778
- Well, that's 'cause
you're crazy, too.
1058
01:06:03,780 --> 01:06:04,979
- Yeah.
1059
01:06:06,851 --> 01:06:07,916
- I'll be right back.
1060
01:06:42,920 --> 01:06:45,791
- Where would you go?
1061
01:06:45,793 --> 01:06:47,693
If you could use it?
1062
01:06:49,328 --> 01:06:52,197
- I'd probably go back, tell
myself not to worry as much.
1063
01:06:55,001 --> 01:06:57,235
But let's be real, it'd
probably make me worry more.
1064
01:07:21,295 --> 01:07:23,130
- All right.
1065
01:07:23,132 --> 01:07:24,264
Let's go.
1066
01:07:24,265 --> 01:07:25,364
- I'm almost ready.
1067
01:07:25,366 --> 01:07:26,500
- I said let's go.
1068
01:07:26,502 --> 01:07:27,301
- No looking.
1069
01:07:27,303 --> 01:07:29,370
- All right, t minus
five minutes to blastoff,
1070
01:07:29,372 --> 01:07:30,504
let's get out of here.
1071
01:07:30,506 --> 01:07:32,073
- Okay, two seconds.
1072
01:07:32,075 --> 01:07:34,141
I have to be clothed...
1073
01:07:34,143 --> 01:07:35,242
when we leave!
1074
01:07:35,244 --> 01:07:37,177
- Some would say, some wouldn't.
1075
01:07:40,049 --> 01:07:42,451
- So are you staying
here all summer?
1076
01:07:42,453 --> 01:07:45,054
- Pretty much.
1077
01:07:45,056 --> 01:07:47,888
- You're not gonna,
you know, ditch la
1078
01:07:47,890 --> 01:07:51,025
and go backpack across
Europe anyway?
1079
01:07:51,027 --> 01:07:52,460
- I don't think so.
1080
01:07:52,462 --> 01:07:54,330
I'll be here.
1081
01:07:54,332 --> 01:07:57,467
Maybe you're right,
there's something to it,
1082
01:07:57,469 --> 01:08:01,537
like I'll look back and think
this is some magic time.
1083
01:08:01,539 --> 01:08:02,937
You know what I mean?
1084
01:08:04,441 --> 01:08:06,443
- I know exactly what you mean.
1085
01:08:10,984 --> 01:08:12,917
Do you think they know about us?
1086
01:08:12,919 --> 01:08:14,953
- No, they're too stupid.
1087
01:08:14,955 --> 01:08:16,186
- Hey.
1088
01:08:16,188 --> 01:08:17,420
- What, they are, they're
stupid little kids.
1089
01:08:17,422 --> 01:08:18,890
- Okay.
1090
01:08:20,092 --> 01:08:21,259
How do I look?
1091
01:08:21,261 --> 01:08:22,327
- Stupid.
1092
01:08:22,329 --> 01:08:23,329
- That's not very nice!
1093
01:08:29,534 --> 01:08:31,134
- Hey.
- Yeah.
1094
01:08:32,571 --> 01:08:36,809
- I don't have to go to
this journalism program.
1095
01:08:36,811 --> 01:08:38,377
- You don't know if you got in.
1096
01:08:41,415 --> 01:08:45,517
- Do you wanna
just hang this summer?
1097
01:08:45,519 --> 01:08:48,888
- Have you been trying
to ask me that all night?
1098
01:08:48,890 --> 01:08:50,323
- No.
1099
01:08:50,325 --> 01:08:51,891
Maybe.
1100
01:08:53,295 --> 01:08:55,329
I mean, I know you
just broke up with Dave,
1101
01:08:55,331 --> 01:08:56,498
and it's not really.
1102
01:08:56,500 --> 01:08:57,931
- You don't have
to hang out with me
1103
01:08:57,933 --> 01:08:58,998
just because you
feel bad for me.
1104
01:08:59,000 --> 01:09:01,268
- No, that's not,
that's not why.
1105
01:09:01,270 --> 01:09:03,872
- Okay.
1106
01:09:03,874 --> 01:09:05,607
- Huh?
1107
01:09:05,609 --> 01:09:08,443
- Okay, let's hang
out this summer.
1108
01:09:10,047 --> 01:09:11,444
- Really?
1109
01:09:11,446 --> 01:09:13,214
- Yeah.
1110
01:09:13,216 --> 01:09:15,082
- Awesome.
1111
01:09:15,084 --> 01:09:17,319
- Great.
- Excellent.
1112
01:09:18,553 --> 01:09:21,190
I can come over like,
after the morning practice
1113
01:09:21,192 --> 01:09:22,325
at the theatre.
1114
01:09:22,327 --> 01:09:23,559
- Just stop talking.
1115
01:09:25,394 --> 01:09:27,629
- Why, thank you.
1116
01:09:44,950 --> 01:09:46,884
- Exactly.
1117
01:09:46,886 --> 01:09:47,986
- There they go.
1118
01:09:52,125 --> 01:09:55,626
Okay, are you ready?
1119
01:09:55,628 --> 01:09:57,194
- Go for it.
1120
01:09:58,998 --> 01:10:00,097
- Seven.
1121
01:10:00,966 --> 01:10:02,067
- Six.
1122
01:10:02,069 --> 01:10:03,102
- Five.
1123
01:10:03,104 --> 01:10:04,203
- Four.
1124
01:10:04,205 --> 01:10:05,437
- Three.
1125
01:10:05,439 --> 01:10:07,238
- What is this, what did
you put in my pocket?
1126
01:10:10,310 --> 01:10:11,510
- Two.
1127
01:10:13,079 --> 01:10:14,146
- One.
79543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.