All language subtitles for wonderland 2024- Healer - unicode

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:05,800 مترجمین: هــیـــلـــر‌ ، اســتــلا 2 00:00:05,824 --> 00:00:09,824 آپلود زیرنویس : قـاسـم سـمـنـگـانـی @Qasem_Samangani 3 00:00:36,451 --> 00:00:38,811 اسم پدرم "بای" ـه 4 00:00:39,785 --> 00:00:41,931 و اسم مادرم " لی" ـه 5 00:00:42,621 --> 00:00:45,854 برا همین اسم من "بای لی" شد 6 00:00:46,957 --> 00:00:50,577 بعنوان یک مدیر سرمایه گذاری به کشورهای زیادی سفر کردم 7 00:00:51,371 --> 00:00:55,218 و الان در کره با مادر و دخترم زندگی میکنم 8 00:00:56,265 --> 00:00:58,745 در واقع مادرم نمیخواست ازاین سرویس استفاده کنه 9 00:00:59,315 --> 00:01:00,541 اما قانعش کردم 10 00:01:03,968 --> 00:01:05,961 دخترم نمیدونه که من بیمارم 11 00:01:09,810 --> 00:01:12,083 همیشه دوست داشتم مادر و دوستی نزدیک بهش باشم 12 00:01:12,523 --> 00:01:13,683 ولی نتونستم 13 00:01:14,976 --> 00:01:17,636 دوست دارم وقتی انجا هستم دوباره امتحانش کنم 14 00:01:22,033 --> 00:01:25,473 گفتی تا وقتی اونجا هستم حقیقت مرگم‌ رو نمیدونم 15 00:01:26,037 --> 00:01:26,750 درسته؟ 16 00:01:30,868 --> 00:01:33,602 خوبه میشد اگه باستان شناس باشم 17 00:01:35,828 --> 00:01:39,661 وقتی بچه بودم آرزوم این بود 18 00:01:39,993 --> 00:01:41,253 تقریبا فراموشش کردم 19 00:01:44,118 --> 00:01:44,632 ممنون 20 00:01:53,671 --> 00:01:56,692 اگه دوباره ببینمش میخوام بهش بگم که 21 00:02:00,476 --> 00:02:02,817 دلم برای مامانم خیلی تنگ شده 22 00:02:19,186 --> 00:02:21,233 میخوام فقط یک بار ببینمش 23 00:02:21,541 --> 00:02:24,028 میخوام همونطور که در اون زمان بود ببینمش 24 00:03:45,657 --> 00:03:51,477 "سرزمین عجایب"{\an8} مترجمین: هــیـــلـــر‌ ، اســتــلا 25 00:04:13,114 --> 00:04:13,967 تنها سفر میکنی؟ 26 00:04:17,017 --> 00:04:17,564 اره 27 00:04:19,100 --> 00:04:21,314 خانوادت در کشور دیگه این؟ 28 00:04:21,983 --> 00:04:22,462 نه 29 00:04:23,170 --> 00:04:24,643 برای کار میرم 30 00:04:25,300 --> 00:04:27,347 مادر و دخترم تو خونه هستند 31 00:04:29,146 --> 00:04:30,606 باستان شناسم 32 00:04:30,703 --> 00:04:32,163 به دنبال آثار باستانی هستی؟ 33 00:04:33,140 --> 00:04:34,460 این یه کار فوق‌العادست 34 00:04:34,935 --> 00:04:35,622 اره 35 00:04:37,530 --> 00:04:40,110 دخترمم به باستان شناس شدن علاقه داره 36 00:04:40,587 --> 00:04:43,294 در جشن پایان سال مهدکودک شنیدم که این حرفو زد 37 00:04:43,517 --> 00:04:45,110 جشن پایان سال مهدکودک؟ 38 00:04:45,437 --> 00:04:45,937 اره 39 00:04:46,082 --> 00:04:47,489 خوب کره ای حرف میزنی 40 00:04:48,372 --> 00:04:49,138 کامل 41 00:04:49,163 --> 00:04:49,765 یکم 42 00:04:53,283 --> 00:04:55,863 برای مدت زیادی میری؟ 43 00:04:57,285 --> 00:04:59,952 حدود سه ماه 44 00:05:00,100 --> 00:05:01,140 سه ماه؟ 45 00:05:02,764 --> 00:05:04,237 دلت برای دخترت خیلی تنگ میشه 46 00:05:07,392 --> 00:05:08,339 مشکلی نیست 47 00:05:10,462 --> 00:05:12,089 شاید عادت کرده باشه 48 00:05:14,315 --> 00:05:16,675 هرچیزی که ممکنه نیاز داشته باشه واسش اماده کردم 49 00:05:17,931 --> 00:05:18,731 این خوبه 50 00:05:23,987 --> 00:05:24,787 الان باید برم 51 00:05:26,580 --> 00:05:27,780 در تماس باشیم 52 00:05:29,297 --> 00:05:29,963 حتما 53 00:05:31,820 --> 00:05:32,853 - بای - بای 54 00:05:33,275 --> 00:05:34,309 سفر خوبی داشته باشی 55 00:06:27,928 --> 00:06:28,721 سلام 56 00:06:32,423 --> 00:06:33,123 سلام 57 00:06:41,488 --> 00:06:43,855 "بای لی"{\an8} 58 00:06:51,060 --> 00:06:52,254 مامان بلاخره رسیدم 59 00:06:57,240 --> 00:06:59,014 چرا اینجوری بهم نگاه میکنی؟ 60 00:06:59,628 --> 00:07:02,119 نگاه کن ، اینجا خیلی خوبه 61 00:07:04,502 --> 00:07:05,315 جی آه کجاست؟ 62 00:07:06,836 --> 00:07:07,796 جی‌ آه... 63 00:07:08,407 --> 00:07:09,900 مامانت زنگ زد 64 00:07:11,223 --> 00:07:11,963 جی آه 65 00:07:13,380 --> 00:07:14,833 جی آه- جی اه- 66 00:07:15,533 --> 00:07:16,820 زود بیا 67 00:07:17,655 --> 00:07:18,675 بیا و نگاه کن 68 00:07:22,023 --> 00:07:23,263 بلاخره میتونم جی آه رو ببینم 69 00:07:24,884 --> 00:07:26,625 سوپرایز~~ 70 00:07:26,839 --> 00:07:27,960 میتونی خوب ببینی؟ 71 00:07:29,925 --> 00:07:31,545 دخترم چرا بد بنظر میرسی؟ 72 00:07:32,683 --> 00:07:34,990 مدتیه نتونستم باهات در تماس باشم 73 00:07:35,583 --> 00:07:36,556 ببخشید 74 00:07:37,695 --> 00:07:39,408 میدونی من الان کجام؟ 75 00:07:41,550 --> 00:07:44,710 با دقت نگا کن و حدس بزن چی رو لمس میکنم 76 00:07:44,960 --> 00:07:46,807 این چیه؟ 77 00:07:47,000 --> 00:07:50,426 این یه شتره ، میتونی اونو ببینی؟ 78 00:07:51,575 --> 00:07:53,102 گاز نمیگیره ، مگه نه؟ 79 00:07:53,543 --> 00:07:54,930 پشماش خیلی نرمه 80 00:07:59,825 --> 00:08:02,078 مامانت الان اینجا کار میکنه 81 00:08:03,799 --> 00:08:09,330 از این به بعد دنبال چیزای سرگرم کننده میگردم تا بهت نشون بدم 82 00:08:57,712 --> 00:08:59,478 جونگ این خوب خوابیدی؟ 83 00:09:00,211 --> 00:09:01,058 پاشو 84 00:09:02,783 --> 00:09:03,830 میخوای بیشتر بخوابی؟ 85 00:09:04,271 --> 00:09:05,799 اگه میخوای دوش بگیری میتونی ۵ دقیقه بخوابی 86 00:09:05,830 --> 00:09:07,986 اگه فقط موهاتو میشوری میتونی ۱۰ دقیقه بخوابی 87 00:09:08,643 --> 00:09:11,384 ۴۲ دقیقه دیگه قطار میرسه میخوای چیکار کنی؟ 88 00:09:11,409 --> 00:09:13,968 اگه فقط موهامو بشورم و دندونامو مسواک بزنم چی؟ 89 00:09:14,113 --> 00:09:16,613 اینطوری میتونی ۱۵ دقیقه بخوابی 90 00:09:17,193 --> 00:09:20,433 ولی در طول مکالمه ـمون ۳۰ ثانیه اش از دست رفت 91 00:09:21,367 --> 00:09:23,647 امروز به بارسلونا شهر موردعلاقت میری 92 00:09:23,672 --> 00:09:24,697 نمیخوای بلند شی؟ 93 00:09:25,144 --> 00:09:26,270 البته، باید برم 94 00:09:27,242 --> 00:09:28,182 میرم 95 00:09:28,347 --> 00:09:30,020 درسته، "باید" بری 96 00:09:30,439 --> 00:09:31,599 میرم 97 00:09:40,104 --> 00:09:40,850 جونگ این 98 00:09:41,931 --> 00:09:43,031 قطار رفت!! 99 00:09:43,590 --> 00:09:44,901 باید بری! ، باید بری! 100 00:09:44,926 --> 00:09:45,566 قطار رفت 101 00:09:45,591 --> 00:09:47,515 اره باید زودتر بری زود زود 102 00:09:48,045 --> 00:09:49,119 دروغ گفتم 103 00:09:54,943 --> 00:09:55,956 بکشمت؟ 104 00:09:57,695 --> 00:09:59,129 چرا همیشه باور میکنی؟ 105 00:09:59,903 --> 00:10:02,099 بلند شو، باید اماده شی 106 00:10:02,802 --> 00:10:05,115 امروز هوا تو بارسلونا صافه 107 00:10:05,390 --> 00:10:07,930 دما ۱۶ درجه و رطوبت ۵۸ درجست 108 00:10:08,150 --> 00:10:13,037 مدت زمان پرواز ۱۲ ساعت و ۴۰ دقیقه و زمان تخمینی رسیدن ۶:۴۰ بعد ظهره 109 00:10:13,644 --> 00:10:17,230 وقتی به بارسلونا رسیدی هوا قراره سرد باشه پس حتما کت همراه خودت داشته باش 110 00:10:17,321 --> 00:10:18,995 جونگ این قطره ی چشم- اهااا یادم اومد- 111 00:10:21,625 --> 00:10:23,311 ویتامین هم باید مصرف کنی 112 00:10:27,263 --> 00:10:28,377 زودبرمیگردم 113 00:10:28,645 --> 00:10:30,531 فردا زود بیدارم کن- ج..جونگ این- 114 00:10:53,900 --> 00:10:55,880 اخر هفته وقت داری؟ 115 00:10:57,653 --> 00:10:59,226 دوست داری باهم فیلم ببینیم؟ 116 00:11:01,235 --> 00:11:02,755 یکم صبر کن 117 00:11:06,669 --> 00:11:08,022 چیشده جونگ این؟ 118 00:11:08,094 --> 00:11:10,367 تعطیلات اخر هفته برنامه ای نداریم؟ 119 00:11:10,913 --> 00:11:12,267 نه چرا؟ 120 00:11:12,612 --> 00:11:14,332 برای اینکه برم فیلم ببینم 121 00:11:14,457 --> 00:11:15,277 مشکلی نیست؟ 122 00:11:15,372 --> 00:11:15,945 باشه 123 00:11:16,495 --> 00:11:17,321 برو فیلم ببین 124 00:11:18,040 --> 00:11:19,080 ساعت چند میری؟ 125 00:11:19,398 --> 00:11:20,545 ساعت چند بریم؟ 126 00:11:21,943 --> 00:11:23,410 ساعت ۵ ... مشکلی نداری؟ 127 00:11:24,075 --> 00:11:24,988 میگه ساعت پنج 128 00:11:25,013 --> 00:11:26,273 برات بلیط رزرو کنم؟ 129 00:11:26,467 --> 00:11:27,420 چی نگاه میکنی؟ 130 00:11:27,525 --> 00:11:28,458 چی نگاه میکنیم؟ 131 00:11:30,794 --> 00:11:32,420 اون دوست پسرمه 132 00:11:32,937 --> 00:11:35,237 اشکالی نداره برو با دوست پسرت فیلم ببین 133 00:11:36,543 --> 00:11:38,503 اشکالی نداره ، اون یه جای دوریه 134 00:11:39,430 --> 00:11:40,376 میخوای سلام کنی؟ 135 00:11:40,588 --> 00:11:41,341 سلام 136 00:11:42,503 --> 00:11:43,264 سلام 137 00:11:45,660 --> 00:11:47,094 قراره باهاش برم فیلم ببینم 138 00:11:47,230 --> 00:11:48,237 فهمیدم 139 00:11:49,005 --> 00:11:49,919 خوش بگذره 140 00:11:50,233 --> 00:11:50,793 قطع میکنم 141 00:11:58,051 --> 00:11:59,171 نمیریم؟ 142 00:12:19,579 --> 00:12:20,145 خوشمزست! 143 00:12:20,557 --> 00:12:21,777 یچیز شگفت انگیز نشونت بدم؟ 144 00:12:21,903 --> 00:12:22,450 اره 145 00:12:28,042 --> 00:12:28,909 قبلا دیدم 146 00:12:28,994 --> 00:12:30,067 اصلا شگفت انگیز نیست 147 00:12:30,397 --> 00:12:31,177 یچیز دیگه 148 00:12:33,162 --> 00:12:33,829 باشه 149 00:12:35,380 --> 00:12:36,160 خوب نگاه کن 150 00:12:41,563 --> 00:12:43,530 شگفت انگیزه؟- اره یکم شگفت انگیزه- 151 00:12:43,913 --> 00:12:44,553 جونگ این 152 00:12:45,060 --> 00:12:46,253 توپ رو بهت میدم اونو بگیر 153 00:12:56,582 --> 00:12:57,569 دوباره اونو برام بفرست 154 00:12:58,115 --> 00:12:59,022 کافیه 155 00:12:59,380 --> 00:13:00,027 باشه 156 00:13:03,537 --> 00:13:04,450 شفق قطبیه 157 00:13:05,505 --> 00:13:07,872 یادته؟ وقتی باهم رفتیم دیدنش؟ 158 00:13:17,502 --> 00:13:18,249 برام آهنگ بخون 159 00:13:19,247 --> 00:13:20,360 ها؟ آهنگ؟ 160 00:13:21,172 --> 00:13:22,372 اره، بخون 161 00:13:23,397 --> 00:13:24,150 یهویی؟ 162 00:13:26,182 --> 00:13:26,802 تلاشتو بکن 163 00:13:32,050 --> 00:13:33,783 جدی انجامش میدم، پس بهم نخند 164 00:16:51,182 --> 00:16:54,555 امواج درد رو با هردو دستات بگیر و برگردون عقب 165 00:16:56,359 --> 00:16:57,806 اه ریدم 166 00:17:01,261 --> 00:17:02,935 ...هرچقدر عشق عمیق تر باشه 167 00:17:05,442 --> 00:17:07,702 ...هرچقدر که کوچیک ترین اضطراب به ترس تبدیل بشه 168 00:17:10,215 --> 00:17:11,109 چیکار میکنی؟ 169 00:17:13,042 --> 00:17:14,508 دارم کارمو انجام میدم 170 00:17:16,998 --> 00:17:17,652 افرین 171 00:17:20,934 --> 00:17:23,333 تا بتونم زود حفظش کنم 172 00:17:25,111 --> 00:17:26,511 ادامه بده دوست من 173 00:17:26,678 --> 00:17:27,298 باشه 174 00:17:27,578 --> 00:17:30,458 "آیا تحمل تیرهای ظالمانه ی سرنوشت احمقانه ست؟" 175 00:17:30,483 --> 00:17:31,995 ...یا بهتره که 176 00:17:32,675 --> 00:17:33,662 این کارو نکن 177 00:17:35,439 --> 00:17:37,052 بیا زود اموزش رو تموم کنیم 178 00:17:43,110 --> 00:17:43,930 باشه 179 00:17:45,927 --> 00:17:47,420 یبار نگاش میکنم 180 00:17:49,780 --> 00:17:51,707 الان سیستم رو روشن میکنم 181 00:18:01,203 --> 00:18:02,790 مادربزرگ مادربزرگ 182 00:18:03,065 --> 00:18:04,225 سلام مادربزرگ، 183 00:18:04,525 --> 00:18:05,885 حالت چطوره؟ 184 00:18:08,295 --> 00:18:09,562 هوای اینجا خیلی خوبه 185 00:18:09,587 --> 00:18:10,340 ممنونم 186 00:18:14,130 --> 00:18:15,810 چی شده مادربزرگ؟ چرا گریه میکنی؟ 187 00:18:16,499 --> 00:18:18,865 نمیدونی اینجا چقدر شگفت انگیزه بهت نشون بدم؟ 188 00:18:18,890 --> 00:18:20,062 اینجا خیلی باحاله نه؟ 189 00:18:20,712 --> 00:18:22,565 اینجا لندنه لندن! 190 00:18:23,554 --> 00:18:27,834 اها یادم اومد، کیمچی ای رو که واسم فرستادی حتما خوب میخورم 191 00:18:27,943 --> 00:18:28,576 ممنون 192 00:18:28,636 --> 00:18:29,790 کیمچی 193 00:18:30,413 --> 00:18:32,360 مادربزرگ من یه خبر خوب دیگه هم دارم 194 00:18:32,590 --> 00:18:34,564 ماه اینده تو تئاتر بازیگری میکنم 195 00:18:34,589 --> 00:18:35,380 نمایش هاملت 196 00:18:35,492 --> 00:18:36,472 هاملت؟ 197 00:18:36,592 --> 00:18:37,792 تو هاملت رو بازی میکنی؟ 198 00:18:38,740 --> 00:18:40,267 من هاملت نیستم 199 00:18:40,978 --> 00:18:42,198 نقش من فعلا توی فیلمانه نیست 200 00:18:42,782 --> 00:18:45,728 جین گو این چه لباسیه؟ 201 00:18:46,293 --> 00:18:47,827 لباس دیگه ای نداری؟ 202 00:18:48,090 --> 00:18:49,637 مشکل این لباس چیه؟ 203 00:18:50,857 --> 00:18:52,770 مادربزرگ بیا بعدا دوباره حرف بزنیمم 204 00:18:53,802 --> 00:18:54,655 خداحافظ 205 00:19:00,785 --> 00:19:03,498 چطوری میتونم براش لباس جدید بخرم؟ 206 00:19:08,030 --> 00:19:09,697 اول وقتی روی راهنما کلیک میکنی 207 00:19:10,347 --> 00:19:12,427 اینجا گزینه هارو پیدا میکنی 208 00:19:34,140 --> 00:19:35,187 الو- بله مامان- 209 00:19:35,232 --> 00:19:37,212 دخترم داری چیکار میکنی؟ 210 00:19:38,716 --> 00:19:39,543 چیکار میکنی؟ 211 00:19:40,255 --> 00:19:41,881 گرفتمت ، دوباره داری جاجانگمیون میخوری؟ 212 00:19:42,372 --> 00:19:43,192 جاجانگمیونه؟ 213 00:19:43,229 --> 00:19:44,669 باز چیشده؟ 214 00:19:45,558 --> 00:19:47,898 بهت گفتم که باید گوشت بخوری 215 00:19:48,200 --> 00:19:50,207 پروتئین برای بدن خیلی مهمه 216 00:19:51,080 --> 00:19:52,787 مامان بهت گفتم تو گوشیم سرک نزن 217 00:19:52,812 --> 00:19:54,917 وای خدا داری لاغر تر میشی 218 00:19:55,267 --> 00:19:56,780 نباید بی پروا زندگیتو بگذرونی 219 00:19:56,805 --> 00:19:58,897 من بی پروا زندگی نکردم مامان 220 00:19:58,922 --> 00:20:01,058 اره ، تو حتی با کسی قرار نمیزاری 221 00:20:02,860 --> 00:20:03,460 مامان 222 00:20:04,507 --> 00:20:05,507 من دارم قرار میزارم 223 00:20:05,695 --> 00:20:06,801 دروغ نگو 224 00:20:06,826 --> 00:20:08,227 جدی میگم 225 00:20:08,252 --> 00:20:09,846 دیگه دست از گله بردار 226 00:20:10,083 --> 00:20:11,010 راست میگی؟ 227 00:20:11,455 --> 00:20:12,202 عزیزم 228 00:20:12,895 --> 00:20:14,321 هیری میگه با یکی قرار میزاره 229 00:20:14,571 --> 00:20:16,778 چی گفتی؟ هیری میره سر قرار؟ 230 00:20:16,915 --> 00:20:18,348 کیه؟ بگو بیاد- بابا- 231 00:20:18,623 --> 00:20:20,430 مادرت راست میگه، بگو زود بیاد 232 00:20:20,480 --> 00:20:21,466 دروغ میگی اره؟ 233 00:20:21,723 --> 00:20:23,163 دروغ نمیگم 234 00:20:24,220 --> 00:20:24,894 سلام 235 00:20:25,932 --> 00:20:26,659 این کیه؟ 236 00:20:27,131 --> 00:20:28,498 با دوست پسرتی؟ 237 00:20:28,523 --> 00:20:29,727 حتما راست میگه 238 00:20:29,752 --> 00:20:32,550 مامان بابا، باید زود غذا بخورم و برگردم سر کار برای همین باید قطع کنم 239 00:20:32,575 --> 00:20:35,710 لطفا از حریم خصوصیم محافظت کنید،فهمیدید؟ 240 00:20:35,735 --> 00:20:36,410 قطع کردم 241 00:20:39,594 --> 00:20:40,240 چته؟ 242 00:20:41,540 --> 00:20:42,386 منظورت چیه؟ 243 00:20:43,278 --> 00:20:44,958 برای پدرمادرم سوءتفاهم پیش میاد 244 00:20:47,082 --> 00:20:48,155 چه اشکالی داره؟ 245 00:20:49,088 --> 00:20:50,228 منو دوست داری؟ 246 00:20:51,780 --> 00:20:52,453 ها؟ 247 00:20:52,963 --> 00:20:55,116 منودوست نداشته باش وگرنه اذیت میشی 248 00:21:00,112 --> 00:21:01,078 فازت چیه؟ 249 00:21:08,161 --> 00:21:09,381 بهمون شغلش چیه؟ 250 00:21:09,654 --> 00:21:11,440 امیدوارم مثل پدرت شاعر باشه 251 00:21:13,364 --> 00:21:15,956 الان سرم شلوغه بعدا بهتون زنگ میزنم 252 00:21:15,981 --> 00:21:16,570 هی هی 253 00:21:16,893 --> 00:21:19,253 بیارش خونه باهم غذا بخوریم 254 00:21:21,229 --> 00:21:21,862 سونبه 255 00:21:22,888 --> 00:21:25,675 نقش دوست پسرتو بازی کنم؟ 256 00:21:26,058 --> 00:21:26,812 چی گفتی؟ 257 00:21:27,527 --> 00:21:29,760 اگه همینطوری ازت سوال بپرسن خسته ت میکنن 258 00:21:30,968 --> 00:21:32,095 خسته نمیشم 259 00:21:33,338 --> 00:21:35,792 اینطور به نظرمیرسی پس نقششو بازی میکنم 260 00:21:39,635 --> 00:21:40,908 یادت باشه تو بودی که این پیشنهادو دادی 261 00:21:42,652 --> 00:21:43,205 باشه 262 00:21:44,235 --> 00:21:45,088 خوب بازی کن 263 00:21:59,632 --> 00:22:00,578 این بچه 264 00:22:02,237 --> 00:22:02,870 سونبه 265 00:22:06,552 --> 00:22:07,438 اره این منم 266 00:22:09,078 --> 00:22:10,898 الان خیلی با اون عکس متفاوتم؟ 267 00:22:12,976 --> 00:22:15,850 میشه گفت که من تاریخ زنده ی سیستم سرزمین عجایبم 268 00:22:17,306 --> 00:22:19,506 نمیدونستی؟ فکردم میدونی 269 00:22:20,923 --> 00:22:22,143 نه نمیدونستم 270 00:22:28,526 --> 00:22:30,186 سلام، من کیم هیون سوم 271 00:22:35,673 --> 00:22:37,413 ممنون عزیزم 272 00:22:37,553 --> 00:22:38,266 جوان 273 00:22:39,089 --> 00:22:40,415 خانوادتون چند نفرن؟ 274 00:22:42,043 --> 00:22:43,416 مامان و یه داداش بزرگ بزرگ دارم 275 00:22:44,862 --> 00:22:48,095 پدرم وقتی من بچه بودم از خونه فرار کرده 276 00:22:50,652 --> 00:22:53,372 حتما پدرت خواسته مستقل باشه 277 00:22:56,250 --> 00:22:56,830 اره 278 00:22:58,983 --> 00:22:59,703 جوان 279 00:23:00,995 --> 00:23:02,088 شعر دوست داری؟ 280 00:23:03,563 --> 00:23:07,477 شعر؟ اره دوست دارم شعر خیلی دوست دارم 281 00:23:07,622 --> 00:23:08,502 چه نوع شعری؟ 282 00:23:11,412 --> 00:23:12,532 شعر شما 283 00:23:19,572 --> 00:23:21,139 "آرام به آسمان نگاه میکنم" 284 00:23:22,588 --> 00:23:27,421 ، یکی، دوتا، سه تا، چهارتا... 285 00:23:27,745 --> 00:23:29,538 ....گربه که جلوم دارن راه میرن 286 00:23:31,097 --> 00:23:32,310 "لبخندم داره پر میکشه" 287 00:23:35,100 --> 00:23:36,466 "من فرار میکنم" 288 00:23:36,621 --> 00:23:38,535 باهاتون موافقم، خیلی مسخره بود{\an8} 289 00:23:40,128 --> 00:23:41,315 خجالت زده ـم نکنید 290 00:23:43,003 --> 00:23:44,783 خب یکم الکل بنوشیم؟- اره- 291 00:23:46,068 --> 00:23:47,681 بزارید من براتون بریزم 292 00:23:53,203 --> 00:23:53,957 ممنون 293 00:23:58,650 --> 00:24:00,830 جوان خوبی به نظر میاد 294 00:24:00,983 --> 00:24:02,450 کیوته- ارههههه- 295 00:24:03,989 --> 00:24:05,789 بچه مون هم خیلی خوشگله 296 00:24:07,210 --> 00:24:08,903 معلومه، شبیه خودمه 297 00:24:10,218 --> 00:24:11,371 چی میگی؟ 298 00:24:12,116 --> 00:24:13,603 شبیه منه 299 00:24:15,971 --> 00:24:19,171 قطع کنید دیگه من خستم شما هم برید بخوابید 300 00:24:19,489 --> 00:24:21,602 اه باشه باشه، شب بخیر 301 00:24:21,945 --> 00:24:23,405 بابا شبت بخیر مامان شب توهم بخیر 302 00:24:23,723 --> 00:24:25,037 خواب منو ببینید 303 00:24:25,182 --> 00:24:26,462 توهم خوب بخوابی 304 00:24:29,587 --> 00:24:31,113 "خواب منو ببینید" 305 00:24:58,839 --> 00:25:00,259 مامانته 306 00:25:19,784 --> 00:25:22,065 حدس بزن مامان تو صحرا داره دنبال چی میگرده؟ 307 00:25:22,853 --> 00:25:25,467 ...مدت طولانی ایه که 308 00:25:25,887 --> 00:25:28,047 یه درخت اونجاست اسمش درخت زندگیه 309 00:25:28,072 --> 00:25:31,675 یک روز، یه هیولا حسودی میکنه و از انسان های بدش میاد 310 00:25:31,700 --> 00:25:38,301 میره درخت رو قطع میکنه و میندازه تو دریا 311 00:25:39,057 --> 00:25:43,397 بعد از یه مدت اون درخت به صحرا برمیگرده 312 00:25:43,950 --> 00:25:46,143 مامانت الان اونجاییه که 313 00:25:46,326 --> 00:25:49,013 هیولاهه درخت رو پرت کرد توش 314 00:25:51,884 --> 00:25:53,990 جی اه توهم میخوای باستان شناس بشی؟ 315 00:25:54,015 --> 00:25:54,560 اره 316 00:25:55,869 --> 00:25:59,549 پس، مهم ترین جاهایی که میخوای کاوش کنی کجاها هستن؟ 317 00:26:02,073 --> 00:26:03,140 نمیدونم 318 00:26:04,529 --> 00:26:05,929 باید قدرتمند باشی 319 00:26:06,007 --> 00:26:10,214 تا بتونی بری جاهای دور و برای مدت زیادی اونجا بمونی 320 00:26:10,605 --> 00:26:14,599 تا بتونی انسانای دوران باستان رو ببینی 321 00:26:15,757 --> 00:26:18,417 چجوری باید قدرتمند بشی؟ 322 00:26:18,663 --> 00:26:22,230 اینو میدونم، باید خوب غذا بخوری و بخوابی و تمرین کنی 323 00:26:23,435 --> 00:26:24,655 همگی بیاید 324 00:26:26,103 --> 00:26:27,110 زود باشید 325 00:26:27,760 --> 00:26:29,873 متاسفم، بعدا بهت زنگ میزنم 326 00:26:31,383 --> 00:26:32,090 باشه 327 00:26:34,393 --> 00:26:36,766 هی استلا نگاه کن 328 00:26:37,404 --> 00:26:39,797 بهت گفتم که اینجاست 329 00:26:46,905 --> 00:26:49,565 باید موقعیت هامون رو به خصوص در بخش باربری افزایش بدیم 330 00:26:50,129 --> 00:26:51,609 چیشده جی آه؟ 331 00:26:51,634 --> 00:26:55,506 مامان، هفته ی بعدی تولدمه کاش وقتت رو با من میگذروندی 332 00:26:55,710 --> 00:26:57,770 مامان سرش شلوغه بعدا حرف میزنیم 333 00:26:57,795 --> 00:26:58,646 ...مامان 334 00:27:15,082 --> 00:27:15,995 جی آه 335 00:27:16,547 --> 00:27:17,447 متاسفم 336 00:27:17,835 --> 00:27:19,562 یهویی قطع کردم اره؟ 337 00:27:20,198 --> 00:27:22,192 نه مشکلی نیست 338 00:27:22,422 --> 00:27:24,395 عادت کردی دیگه 339 00:27:24,869 --> 00:27:25,795 من؟ 340 00:27:26,766 --> 00:27:29,513 اره مامان همیشه سرت شلوغه 341 00:27:30,718 --> 00:27:32,132 ببخشید عزیزم 342 00:27:32,775 --> 00:27:35,635 هر وقت خواستی بهم زنگ بزن 343 00:27:36,285 --> 00:27:39,258 حتی اگه خواستیم قطع کنیم من قبل از تو قطع نمیکنم 344 00:28:13,254 --> 00:28:13,967 الو 345 00:28:15,230 --> 00:28:16,277 ببخشید 346 00:28:16,970 --> 00:28:18,397 اشتباهی گرفتم 347 00:28:20,771 --> 00:28:21,998 بیدارت کردم؟ 348 00:28:22,745 --> 00:28:24,492 نه، خودم بیدار بودم 349 00:28:26,649 --> 00:28:28,009 چرا تا الان نخوابیدی؟ 350 00:28:31,287 --> 00:28:32,587 نتونستم 351 00:28:33,305 --> 00:28:33,992 چرا؟ 352 00:28:36,169 --> 00:28:38,335 داشتم ورژن متفاوتی از خودم رو تصور میکردم 353 00:28:39,717 --> 00:28:42,377 طوری انگار تو خوابم 354 00:28:46,583 --> 00:28:47,716 احمقانه ست 355 00:28:53,158 --> 00:28:54,785 فکر کردی این ورژن واقعیته؟ 356 00:28:57,355 --> 00:28:58,561 منظورت چیه؟ 357 00:29:00,218 --> 00:29:01,725 ما وسط یک رویا هستیم 358 00:29:04,657 --> 00:29:05,497 جدی؟ 359 00:29:07,000 --> 00:29:11,093 لذت ببر، لذت ببر، زندگی فقط یک رویاست♪ 360 00:29:14,915 --> 00:29:16,375 شخص عجیبی هستی 361 00:29:52,873 --> 00:29:53,773 ته جو 362 00:30:03,112 --> 00:30:04,345 خوب خوابیدی؟ 363 00:30:22,333 --> 00:30:23,867 دارم پیر میشم 364 00:30:25,040 --> 00:30:26,180 بخاطر تو 365 00:30:43,683 --> 00:30:46,150 ...این واقعا معجزه ست ولی 366 00:30:46,292 --> 00:30:49,345 احتمالا بخاطر آسیبی که به مغزش وارد شده "ناهماهنگی شناختی" خواهد داشت 367 00:30:49,370 --> 00:30:51,562 حتی اگه در سازگاری با زندگی روزمره ش به مشکل بر خورد 368 00:30:51,587 --> 00:30:53,492 یا نتونست کار های معمولی رو به خوبی انجام بده 369 00:30:53,700 --> 00:30:56,620 اصلا تعجب نکنید، خودش به شکل طبیعی خوب میشه 370 00:31:04,352 --> 00:31:05,871 ته جو{\an8} 371 00:31:11,902 --> 00:31:13,708 آیا میخواهید دستگاه خود را خاموش کنید؟{\an8} 372 00:32:21,755 --> 00:32:23,155 بشین، حتما گرسنه ای 373 00:32:26,365 --> 00:32:28,325 خیلی خوبه که بعد از مدت ها به خونه برگشتی، مگه نه؟ 374 00:32:32,243 --> 00:32:33,523 چی برات درست کنم؟ 375 00:32:48,309 --> 00:32:49,342 خوشمزه نیست 376 00:32:52,722 --> 00:32:53,668 چون خوشمزه نبود 377 00:32:56,587 --> 00:32:58,227 باید یه بشقاب دیگه بخورم 378 00:33:03,458 --> 00:33:04,611 مسخره 379 00:33:05,945 --> 00:33:06,645 نخور 380 00:33:14,108 --> 00:33:15,121 تا میتونی بخور 381 00:33:16,380 --> 00:33:16,993 باشه 382 00:33:23,290 --> 00:33:25,997 خیلی وقته که نرفتیم میدان بازی کنیم 383 00:33:29,832 --> 00:33:32,385 هنوز اون بادبادک مونده؟ 384 00:33:32,850 --> 00:33:33,777 معلومه 385 00:33:38,137 --> 00:33:41,304 خیلی کارا هست که میخواستم وقتی به هوش اومدی باهات انجامشون بدم 386 00:33:43,918 --> 00:33:45,785 امروز ته جو موهامو شونه کرد 387 00:33:46,450 --> 00:33:48,057 برای همین شلخته بنظر میان 388 00:33:49,143 --> 00:33:49,784 عالیه 389 00:33:56,127 --> 00:33:57,793 زود خوب شو 390 00:33:58,305 --> 00:33:59,918 تا باهم بریم مسافرت 391 00:34:19,335 --> 00:34:20,409 جونگ این 392 00:34:36,781 --> 00:34:38,881 وقتشه بری سر کارت 393 00:34:45,238 --> 00:34:46,732 لمس کردنت بهم حس خوبی میده 394 00:34:48,988 --> 00:34:50,668 باید بیشتر لمست کنم 395 00:35:06,567 --> 00:35:07,560 خوب پیش میره؟ 396 00:35:15,493 --> 00:35:17,973 بیا بعدا دوستامونم دعوت کنیم باهم غذا بخوریم 397 00:35:24,139 --> 00:35:25,505 بیام مزه ش کنم؟ 398 00:35:25,828 --> 00:35:27,515 نه دوباره میپزمش 399 00:35:29,699 --> 00:35:30,566 ته جو 400 00:35:34,210 --> 00:35:35,123 داغ نیست 401 00:35:38,955 --> 00:35:39,648 چرا 402 00:35:45,519 --> 00:35:46,131 خوبی؟ 403 00:35:48,595 --> 00:35:49,189 چیزی نیست 404 00:36:00,199 --> 00:36:02,852 سلام، من سرزمین عجایبم 405 00:36:12,937 --> 00:36:14,043 بزار ببینم 406 00:36:14,660 --> 00:36:17,553 میخوام آب و هواش مثل هاوایی باشه 407 00:36:18,800 --> 00:36:20,814 میخوام تو چنین مکانی باشم 408 00:36:21,217 --> 00:36:22,730 باشه، فهمیدم 409 00:36:23,992 --> 00:36:24,772 پس... 410 00:36:25,282 --> 00:36:27,782 میتونید الان سرویس رو اجرا کنید؟ 411 00:36:28,374 --> 00:36:30,015 میخوام صدام رو بشنوم 412 00:36:30,738 --> 00:36:31,845 شرمنده 413 00:36:32,068 --> 00:36:35,995 قانونش اینه طرف باید مرده باشه یا نزدیک مرگ باشه 414 00:36:36,733 --> 00:36:39,040 اینطوریاست؟ واقعا که حیف شد 415 00:36:39,737 --> 00:36:41,117 میخواستم یه نگاهی بندازم 416 00:36:41,607 --> 00:36:46,420 اگه خودتو ببینی یه سردرگمی به وجود میاد و خطایی توی سیستم ایجاد میشه 417 00:36:46,840 --> 00:36:48,482 حتی اگه تظاهر کنم که این من نیستم؟؟ 418 00:36:48,742 --> 00:36:49,622 نمیشه؟ 419 00:36:50,546 --> 00:36:51,860 نه، شرمنده 420 00:36:52,009 --> 00:36:53,383 پس این یکی میشه؟ 421 00:36:53,646 --> 00:36:56,100 میخوام مراسم تشییع جنازمو ببینم 422 00:36:56,696 --> 00:36:58,003 ...پدر این 423 00:36:58,300 --> 00:36:59,060 چیه؟ 424 00:36:59,318 --> 00:37:00,645 باحال بنظر میاد 425 00:37:00,755 --> 00:37:02,661 افراد زیادی هستند که چنین درخواست هایی میکنند 426 00:37:02,945 --> 00:37:05,211 ولی خب قبلش باید خاطرات مرگت باید ناپدید بشه 427 00:37:05,923 --> 00:37:09,377 پس از تشییع جنازه ، سرویس دوباره تنظیم مجدد ميشه 428 00:37:10,822 --> 00:37:11,575 خوبه پس 429 00:37:14,417 --> 00:37:16,794 حالا که میخواید سرویس رو ایجاد کنید 430 00:37:16,819 --> 00:37:18,680 بهتر نیست دوران جوانیم باشه؟ 431 00:37:19,191 --> 00:37:21,965 اوه چقد خوش قیافه بودید 432 00:37:23,798 --> 00:37:26,078 اینجا یه پکیج برای زوج هاهم هست 433 00:37:26,103 --> 00:37:26,807 اره 434 00:37:26,879 --> 00:37:28,239 ول کن 435 00:37:28,264 --> 00:37:29,511 به اندازه ی کافی با هم زندگی کردیم 436 00:37:29,536 --> 00:37:31,840 نمیخوام، نمیخوام، با پدرتون نمیرم 437 00:37:31,865 --> 00:37:33,000 ولش 438 00:37:33,382 --> 00:37:34,329 نمیخوام 439 00:37:35,048 --> 00:37:35,855 عجب 440 00:38:09,007 --> 00:38:09,960 چیه؟ 441 00:38:12,650 --> 00:38:15,177 به نظرت این دوتا زن شبیه هم نیستند؟ 442 00:38:15,202 --> 00:38:15,838 اره 443 00:38:16,643 --> 00:38:17,503 شبیهن 444 00:38:18,535 --> 00:38:19,262 کیه؟ 445 00:38:22,042 --> 00:38:22,822 مادرمه 446 00:38:23,050 --> 00:38:24,950 دروغ نگو 447 00:38:25,364 --> 00:38:26,450 جدی میگم 448 00:38:30,412 --> 00:38:31,465 به اینجا نگاه کن 449 00:38:31,489 --> 00:38:34,489 دانتِس مووی قاسم سمنگانی 450 00:38:48,630 --> 00:38:49,436 الو 451 00:38:50,119 --> 00:38:50,825 برادر 452 00:38:53,545 --> 00:38:54,525 میگم 453 00:38:56,815 --> 00:38:58,395 چهره ی پدرمون رو یادته؟ 454 00:38:59,333 --> 00:38:59,853 چرا؟ 455 00:39:01,070 --> 00:39:03,270 فکر کنم پیداش کردم 456 00:39:09,222 --> 00:39:10,795 چی گفت- ترسوندیم- 457 00:39:11,481 --> 00:39:12,455 اون نیست 458 00:39:13,060 --> 00:39:14,413 چجوری فهمیدی؟ از خودش پرسیدی؟ 459 00:39:14,650 --> 00:39:15,863 نه، برادرم گفت اون نیست 460 00:39:16,167 --> 00:39:18,687 گروه خونی مامانم"اُ" برادرم "بی"و من"آ"ـم 461 00:39:18,712 --> 00:39:20,229 برای همین درست نیست که گروه خونی بابام "آ" باشه 462 00:39:21,063 --> 00:39:24,077 احتمالا پدر تو و برادرت یکی نیست 463 00:39:27,012 --> 00:39:28,892 از کجا مطمئنی دوتاتون یک پدر دارید؟ 464 00:39:31,629 --> 00:39:32,282 راست میگیا 465 00:39:32,414 --> 00:39:33,034 مگه نه؟ 466 00:39:34,035 --> 00:39:35,188 پس چه اتفاقی میفته؟ 467 00:39:38,035 --> 00:39:39,235 برو پیشش و خودت ازش سوال بپرس 468 00:39:39,750 --> 00:39:40,550 نمیخواد 469 00:39:40,689 --> 00:39:41,462 چرا؟ 470 00:39:42,556 --> 00:39:44,736 تو عادت داری همیشه تو زندگی دیگران فضولی کنی؟ 471 00:39:45,204 --> 00:39:48,090 کار ما اینه که تو زندگی دیگران فضولی کنیم 472 00:39:49,463 --> 00:39:50,584 فراموشش کن 473 00:39:50,658 --> 00:39:52,585 گرسنمه، میخوام یه نودل سفارش بدم 474 00:39:52,897 --> 00:39:53,997 جاجانگمیون بخور 475 00:39:54,562 --> 00:39:55,368 نمیخوام 476 00:39:55,402 --> 00:39:57,635 جاجانگمیون اینجا خوشمزه ست، بخور 477 00:39:58,035 --> 00:40:00,181 دفعه ی قبل خوردیم، نمیخوامش 478 00:40:00,206 --> 00:40:01,365 نمیخوامش 479 00:40:02,921 --> 00:40:03,708 هرطور مایلی 480 00:40:03,838 --> 00:40:04,785 ببخشید 481 00:40:05,748 --> 00:40:06,515 بله 482 00:40:12,549 --> 00:40:13,656 مادربزرگ جین گو 483 00:40:15,026 --> 00:40:16,566 اینجا کار میکردی؟ 484 00:40:17,758 --> 00:40:19,405 مدت زیادی نیست 485 00:40:19,792 --> 00:40:23,072 اها از شغل سابقت استعفا دادی؟ 486 00:40:23,189 --> 00:40:26,449 نه، اینجا و اونجا هم کار میکنم 487 00:40:27,565 --> 00:40:28,805 احساس خستگی نمیکنی؟ 488 00:40:28,830 --> 00:40:30,397 چیزی نیست 489 00:40:31,290 --> 00:40:32,690 چی میخواید؟ 490 00:40:33,035 --> 00:40:34,442 من جاجانگمیون میخوام 491 00:40:34,467 --> 00:40:35,611 اونم نودل میخواد 492 00:40:36,847 --> 00:40:38,280 نه، دو تا جاجانگمیون لطفا 493 00:40:39,209 --> 00:40:40,229 الان میارم 494 00:40:45,620 --> 00:40:46,940 خیلی چیزا واسش خریده 495 00:40:47,897 --> 00:40:49,950 انگار قصد داره بیشتر براش بخره 496 00:40:50,720 --> 00:40:51,687 ببخشید 497 00:40:52,557 --> 00:40:53,510 من 498 00:40:54,447 --> 00:40:58,760 ماشینش رو عوض کردم ولی میگه خوشم نمیاد ازش 499 00:41:01,435 --> 00:41:03,695 یه نگاه به ماشین نمیندازی؟ 500 00:41:04,012 --> 00:41:07,578 به نظر من که ماشین خوبیه 501 00:41:11,854 --> 00:41:13,091 سلام جین گو 502 00:41:13,116 --> 00:41:14,165 دوباره چیشده؟ 503 00:41:14,625 --> 00:41:16,485 سرم شلوغه، زود حرفتو بزن 504 00:41:16,845 --> 00:41:18,618 از ماشینت خوشت میاد؟ 505 00:41:19,087 --> 00:41:20,747 نه، عجیبه 506 00:41:21,930 --> 00:41:22,977 انقد بده؟ 507 00:41:24,412 --> 00:41:27,359 خیلی قراضه ست نمیخوام سوارش شم 508 00:41:27,753 --> 00:41:29,526 فهمیدم، پس... 509 00:41:30,280 --> 00:41:32,240 پس یه ماشین جدید واست... 510 00:41:32,265 --> 00:41:35,031 من سرم شلوغه باید برم تمرین بازیگری، قطع کن 511 00:41:35,932 --> 00:41:37,458 بازیگری تو تئاتر؟ 512 00:41:39,254 --> 00:41:41,354 بهت گفتم که به زودی یه نقش بهم میدن 513 00:41:42,137 --> 00:41:45,557 پس، میتونم نمایشت رو ببینم؟ 514 00:41:45,812 --> 00:41:47,398 معلومه که نه 515 00:41:48,844 --> 00:41:50,264 راست میگی 516 00:41:51,080 --> 00:41:55,986 پس عکس بگیر تا حداقل اونا رو ببینم 517 00:41:57,354 --> 00:41:58,587 باشه اگه تونستم 518 00:42:00,087 --> 00:42:01,300 ...مامان بزرگ من 519 00:42:01,650 --> 00:42:03,683 من به یه پیانو واسه تمرین نمایش نیاز دارم 520 00:42:06,336 --> 00:42:07,503 پیانو؟ 521 00:42:07,723 --> 00:42:08,483 الان دیگه قطع کن 522 00:42:09,045 --> 00:42:10,758 باشه، فهمیدم 523 00:42:12,177 --> 00:42:12,910 ببخشید 524 00:42:13,587 --> 00:42:16,813 ماشینش رو به یکی بزرگتر تغییر بدم؟ 525 00:42:19,828 --> 00:42:22,535 پس قابلیت تعویض ماشین رو واست رایگان میکنیم 526 00:42:25,123 --> 00:42:27,870 واستون زولوبیا میخرم 527 00:42:29,546 --> 00:42:31,073 خیلی خیلی ممنونم 528 00:42:31,399 --> 00:42:32,732 ممنونم 529 00:42:39,200 --> 00:42:40,920 شخصیتش اینطوریه؟ 530 00:42:43,070 --> 00:42:45,197 اگه بخواد بیشتر ازین واسش خرج کنه لوس میشه 531 00:42:56,845 --> 00:42:58,239 س...سلام 532 00:43:25,703 --> 00:43:26,470 مدیر کیم 533 00:43:28,766 --> 00:43:29,586 یوچول 534 00:43:29,828 --> 00:43:30,588 بله پدر 535 00:43:30,613 --> 00:43:31,557 مدیر کیم اومده 536 00:43:32,620 --> 00:43:33,307 سلام 537 00:43:34,112 --> 00:43:35,645 اینی که میبینید وصیت خود پدرمه 538 00:43:36,087 --> 00:43:37,140 اها که اینطور 539 00:43:37,885 --> 00:43:39,452 حالت خوبه؟- معلومه- 540 00:43:39,803 --> 00:43:41,123 توهم زود بیا اینجا 541 00:43:41,148 --> 00:43:41,762 ...الان 542 00:43:41,787 --> 00:43:42,728 بفرمایید ازین طرف 543 00:43:42,990 --> 00:43:43,870 موهای زیادی ازت ریختن 544 00:43:46,545 --> 00:43:47,525 هی توله سگ 545 00:43:50,121 --> 00:43:51,521 انتظار نداشتم بیای 546 00:43:52,550 --> 00:43:53,343 یونگ شیک 547 00:43:53,875 --> 00:43:54,841 کار خوبی کردی که اومدی 548 00:43:55,310 --> 00:43:57,163 باید اون ۵۰۰ وونی که ازم قرض گرفته بودی رو پرداخت کنی 549 00:43:58,150 --> 00:44:00,816 اا... باشه پرداخت میکنم 550 00:44:09,550 --> 00:44:10,923 ممنون که اومدید 551 00:44:16,335 --> 00:44:17,021 چیزه... 552 00:44:24,017 --> 00:44:25,057 مهم نیست 553 00:44:25,082 --> 00:44:26,102 ممنون 554 00:44:38,743 --> 00:44:39,390 سلام 555 00:44:40,032 --> 00:44:42,485 سلام من کیم هیون سوم آژانس مسافرتی سرزمین عجایب 556 00:44:42,862 --> 00:44:44,682 اره میدونم 557 00:44:45,015 --> 00:44:47,575 زنگ زدم ببینم از مکانت لذت میبری؟ 558 00:44:48,882 --> 00:44:49,755 اره خیلی 559 00:44:50,080 --> 00:44:50,660 اها 560 00:44:50,867 --> 00:44:51,640 اما... 561 00:44:59,253 --> 00:45:00,153 حرف بزن 562 00:45:08,387 --> 00:45:10,200 پس قطع میکنم 563 00:45:11,570 --> 00:45:12,163 باش 564 00:45:14,024 --> 00:45:15,064 باشه، بای 565 00:45:17,011 --> 00:45:17,958 آقا 566 00:45:18,825 --> 00:45:21,192 میخوای باهم.... 567 00:45:22,172 --> 00:45:23,872 یه بازی ای بکنیم؟ 568 00:45:35,015 --> 00:45:38,008 آمادگی... جسمیت عالیه 569 00:45:53,258 --> 00:45:54,885 جی اه خوابیده 570 00:45:55,167 --> 00:45:56,234 فردا زنگ بزن 571 00:45:57,105 --> 00:45:59,871 مامان صبر کن قطع نکن یکم حرف بزنیم 572 00:46:01,008 --> 00:46:03,375 خیلی داری زحمت میکشی 573 00:46:03,740 --> 00:46:07,465 برای اینکه به هدفم برسم شب و روز دارم قدم برمیدارم 574 00:46:07,490 --> 00:46:09,090 اگه تو نبودی من نمیتونستم انجامش بدم 575 00:46:11,002 --> 00:46:12,048 ممنون مامان 576 00:46:12,990 --> 00:46:16,217 راستی یادم اومد در راه خونم یه چیزی خریدم 577 00:46:16,530 --> 00:46:19,423 اینجا چیزی نیست که دوست نداشته باشی 578 00:46:19,797 --> 00:46:21,163 نظرت در مورد این چیه؟ 579 00:46:22,285 --> 00:46:23,565 قشنگه نه؟ 580 00:46:23,900 --> 00:46:27,233 رنگش هم زیباست، یه چندتایی میخرم بده به دوستات 581 00:46:27,488 --> 00:46:28,328 نظرت چیه؟ 582 00:46:28,471 --> 00:46:31,778 بهشون بگو من اینارو خریدم 583 00:46:35,235 --> 00:46:36,102 نیازی نیست 584 00:46:36,767 --> 00:46:37,493 چیزی نخر 585 00:46:39,022 --> 00:46:40,202 رنگش پر زرقو برقه؟ 586 00:46:40,227 --> 00:46:42,905 خب پس نظرت چیه اگه... 587 00:47:31,841 --> 00:47:32,622 سلام 588 00:47:33,690 --> 00:47:38,017 میتونم سرویس رو متوقف کنم؟ 589 00:47:39,515 --> 00:47:40,255 نه 590 00:47:41,118 --> 00:47:42,898 احساس ناراحتی میکنم 591 00:47:44,265 --> 00:47:46,545 میخوام به نوه م حقیقت رو بگم 592 00:47:47,509 --> 00:47:51,655 تا آخر این ماه از سرویس استفاده میکنم 593 00:47:53,602 --> 00:47:54,215 اره 594 00:47:54,774 --> 00:47:55,867 خوب میفهمم 595 00:47:57,030 --> 00:47:59,984 حتما، ممنون 596 00:48:31,642 --> 00:48:32,562 بای لی؟ 597 00:48:37,533 --> 00:48:38,480 چطوری؟ 598 00:48:39,278 --> 00:48:39,845 خوبم 599 00:48:46,020 --> 00:48:47,434 اصلا خوب نیستم 600 00:48:49,064 --> 00:48:50,884 نگران مامانمم 601 00:48:54,180 --> 00:48:54,806 چرا؟ 602 00:48:57,383 --> 00:48:59,363 انگار یه چیزی رو ازم پنهون میکنه 603 00:49:02,080 --> 00:49:05,040 چرا والدین با فرزنداشون صادق نیستند؟ 604 00:49:07,083 --> 00:49:07,843 نمیدونم 605 00:49:09,313 --> 00:49:10,980 پدر مادر ندارم 606 00:49:14,201 --> 00:49:14,768 ببخشید 607 00:49:15,280 --> 00:49:16,313 چیزی نیست 608 00:49:20,488 --> 00:49:22,395 اشکال نداره، اشکالی نداره 609 00:49:28,481 --> 00:49:29,795 میدونستی من اینجام؟ 610 00:49:30,663 --> 00:49:31,210 اره 611 00:49:33,228 --> 00:49:34,055 جدی؟ 612 00:49:35,778 --> 00:49:39,372 نگرانت بودم 613 00:49:41,817 --> 00:49:42,630 چرا؟ 614 00:49:44,489 --> 00:49:45,222 نمیدونم 615 00:50:00,098 --> 00:50:01,238 سونگ جون 616 00:50:02,443 --> 00:50:03,477 سونگ جون 617 00:50:05,069 --> 00:50:06,195 من برم دست به آب 618 00:50:07,618 --> 00:50:08,745 زود برمیگردم 619 00:50:10,498 --> 00:50:11,788 او..اوکی 620 00:50:12,640 --> 00:50:13,553 سونگ جون 621 00:50:18,101 --> 00:50:19,155 کجا رفته بودی؟ 622 00:50:19,493 --> 00:50:21,973 بای لی خوب بنظر نمیرسید بخاطر همین رفتم ببینمش 623 00:50:23,131 --> 00:50:24,451 چرا صدام زدی؟ 624 00:50:24,476 --> 00:50:27,318 سرویس بای لی بزودی تموم میشه میخواستم درموردش باهات حرف بزنم 625 00:51:21,267 --> 00:51:22,560 قشنگه مگه نه؟ 626 00:51:24,035 --> 00:51:26,182 مامانم این موسیقی رو دوست داشت 627 00:51:26,505 --> 00:51:28,039 ما باهاش میرقصیدیم 628 00:51:33,392 --> 00:51:38,139 مـتـرجمین: هــیـــلـــر‌ ، اســتــلا{\an8} 629 00:52:23,227 --> 00:52:24,867 خانم جونگ این- بله سونبه- 630 00:52:26,643 --> 00:52:28,563 ته جو اومده اینجا 631 00:52:30,797 --> 00:52:33,384 اون گفت میخواد برگرده سرکار ، اما میدونی... 632 00:52:33,409 --> 00:52:34,294 ته جو 633 00:52:35,580 --> 00:52:36,740 اشکالی نداره 634 00:52:39,516 --> 00:52:40,843 ته جو فقط... 635 00:52:41,826 --> 00:52:43,946 اومده اونجا چون دلش برات تنگ شده 636 00:52:44,540 --> 00:52:47,300 اینطور نیست، داره در مورد کار حرف میزنه- همون که گفتم- 637 00:52:52,185 --> 00:52:53,545 باشه استراحت کن 638 00:52:54,120 --> 00:52:55,053 باشه سونبه 639 00:53:15,113 --> 00:53:17,080 "درحال حاضر تماس با مشترک مورد نظر امکان پذیر نمیباشد" 640 00:53:28,662 --> 00:53:29,869 کجا گذاشتمش 641 00:53:57,863 --> 00:53:59,377 سرزمین عجایب با شماست 642 00:54:05,280 --> 00:54:06,233 جونگ این! 643 00:54:06,855 --> 00:54:07,915 صورتت چی شده؟ 644 00:54:09,688 --> 00:54:10,761 درد داری؟ 645 00:54:11,623 --> 00:54:13,277 میدونی مسکن ضدتب کجاست؟ 646 00:54:13,593 --> 00:54:17,033 اونوی توی قفسه ی بالایی در دستشویی گذاشتی 647 00:54:17,983 --> 00:54:20,397 دنبال یه بطری بنفش داخل قفسه ی بالایی بگرد 648 00:54:23,501 --> 00:54:25,668 جونگ این خیلی درد داری؟ 649 00:54:26,370 --> 00:54:27,870 خوبم، ممنون 650 00:55:00,195 --> 00:55:01,275 سلاااام 651 00:55:12,181 --> 00:55:12,875 ته جو 652 00:55:14,607 --> 00:55:15,467 ته جو 653 00:55:17,380 --> 00:55:18,526 بله جونگ این 654 00:55:26,545 --> 00:55:28,465 جونگ این امروز رفتم پیش سونبه 655 00:55:30,355 --> 00:55:32,142 و گفت برام کار پیدا میکنه 656 00:55:33,774 --> 00:55:35,420 فکر میکنم اوضاع قراره بهتر شه 657 00:55:36,535 --> 00:55:37,088 اها 658 00:55:38,405 --> 00:55:39,171 اما... 659 00:55:40,363 --> 00:55:41,070 اينا كين؟ 660 00:55:44,280 --> 00:55:45,566 افراد خوبین 661 00:55:46,083 --> 00:55:47,123 ؟؟؟؟ 662 00:55:48,051 --> 00:55:48,935 کی هستن؟ 663 00:55:49,158 --> 00:55:50,833 قبلا تو باغ باهاشون اشنا شدم 664 00:55:52,035 --> 00:55:54,849 گفتی میخوای چند نفر رو دعوت کنی و باهاشون وقت بگذرونی 665 00:55:56,075 --> 00:55:57,015 ته جو... 666 00:55:58,392 --> 00:55:59,998 تو معمولا همچین کارایی انجام نمیدی 667 00:56:01,655 --> 00:56:02,475 واقعا؟ 668 00:56:04,616 --> 00:56:06,136 من معمولا اینجوری نیستم؟ 669 00:56:10,321 --> 00:56:11,548 بیا یه شات باهامون بنوش 670 00:56:11,766 --> 00:56:13,040 نه ممنون 671 00:56:13,065 --> 00:56:14,138 بیاااا باهامون بنوشششش 672 00:57:13,085 --> 00:57:15,145 جونگ این الان حالت چطوره؟ 673 00:57:17,873 --> 00:57:20,033 چرا بیرونی؟ مگه مریض نیستی؟ 674 00:57:22,245 --> 00:57:23,172 تو کجایی؟ 675 00:57:23,377 --> 00:57:24,564 نمیبینی من کجام؟ 676 00:57:25,165 --> 00:57:26,805 فضا 677 00:57:27,652 --> 00:57:28,792 میخوای نشونت بدم؟ 678 00:57:30,778 --> 00:57:31,765 خب همین... 679 00:57:32,589 --> 00:57:34,135 چرا تو فضا هستی؟ 680 00:57:35,788 --> 00:57:36,261 ها؟ 681 00:57:38,105 --> 00:57:39,605 چرا برنمیگردی؟ 682 00:57:42,314 --> 00:57:43,261 نمیتونم 683 00:57:44,638 --> 00:57:45,751 منم دوست دارم بیام پیشت 684 00:57:47,872 --> 00:57:50,225 زودتر بیا چرا نمیای؟ 685 00:57:51,143 --> 00:57:52,997 باشه به زودی میام 686 00:57:53,593 --> 00:57:54,487 یکم صبر کن 687 00:57:58,056 --> 00:57:58,903 احمق 688 00:57:59,648 --> 00:58:00,695 احمق 689 00:58:01,313 --> 00:58:02,127 تو احمقی 690 00:58:03,555 --> 00:58:05,451 احمقی که جز من 691 00:58:06,670 --> 00:58:08,136 کسیو نمیشناسی>-< 692 00:58:10,423 --> 00:58:11,883 لبخند زدی لبخند زدی 693 00:58:13,925 --> 00:58:15,625 اره ، دارم میخندم 694 00:58:16,215 --> 00:58:16,995 مریض نشو 695 00:58:18,203 --> 00:58:19,317 الان سریع برو داخل 696 00:58:35,745 --> 00:58:37,418 هنوز ماهی "کارا" رو یادته؟ 697 00:58:37,679 --> 00:58:38,205 اره 698 00:58:38,797 --> 00:58:40,424 درن درن 699 00:58:40,790 --> 00:58:44,582 بالاخره پیداش کردم 700 00:58:45,143 --> 00:58:47,996 میخواستم اول به تو نشونش بدم 701 00:58:48,220 --> 00:58:51,993 به زودی درخت زندگی روهم پیدا میکنیم 702 00:58:52,721 --> 00:58:53,882 اینطوری میتونم برگردم خونه 703 00:58:56,723 --> 00:58:59,123 نمیتونی الان برگردی؟ 704 00:59:02,290 --> 00:59:04,243 جی آه غذاتو بخور 705 00:59:05,688 --> 00:59:08,195 جی آه همین الان قطعش کن 706 00:59:10,201 --> 00:59:11,041 نمیخوام 707 00:59:12,229 --> 00:59:13,062 ای خداا 708 00:59:13,720 --> 00:59:15,714 الان غذا سرد میشه 709 00:59:16,037 --> 00:59:17,524 بیا دختر خوب 710 00:59:18,008 --> 00:59:19,015 نمیخوام 711 00:59:21,743 --> 00:59:24,456 مامانت الان کار داره و مشغوله هروقت کارشو تموم کرد دوباره بهش زنگ بزن 712 00:59:24,630 --> 00:59:26,963 نمیخوام میخوام‌ برم پیش مامانم 713 00:59:28,888 --> 00:59:31,215 وقتی یکم بزرگتر شدی بيا باهم بيايم اينجا 714 00:59:32,633 --> 00:59:33,653 چی میگی 715 00:59:34,836 --> 00:59:35,570 قطع کن 716 00:59:35,595 --> 00:59:36,950 مامان- باید غذا بخوره- 717 00:59:38,699 --> 00:59:40,085 بیا باهم بخوریم 718 00:59:41,880 --> 00:59:43,360 میخوام برم پیش مامانم 719 00:59:43,674 --> 00:59:44,747 تو نمیتونی 720 00:59:45,772 --> 00:59:47,105 مامانت مشغوله 721 00:59:47,535 --> 00:59:50,362 اینطور نیست ، اون همیشه با من تلفنی حرف میزنه 722 00:59:51,659 --> 00:59:52,799 بهت گفتم نه 723 00:59:53,090 --> 00:59:54,004 چرا نه؟ 724 00:59:57,478 --> 00:59:59,945 بیا باهم بریم خونه ی فامیلامون 725 01:00:00,328 --> 01:00:04,548 وقتی بریم اونجا با پسر خاله هات بازی میکنی و خوشمیگذرونی 726 01:00:05,552 --> 01:00:08,092 نمیخوام میخوام برم پیش مامانم 727 01:00:08,271 --> 01:00:09,618 بهت گفتم نمیتونی 728 01:00:11,542 --> 01:00:12,402 بدش به من 729 01:00:12,595 --> 01:00:15,568 بهت گفتم نمیتونی بری پیش مامانت 730 01:00:15,725 --> 01:00:18,992 اگه به لجبازی ادامه بدی دیگه نمیزارم با مامانت حرف بزنی 731 01:00:21,570 --> 01:00:23,210 میرم پیش مامانم 732 01:00:37,781 --> 01:00:39,841 مامان چیکار میکنی 733 01:00:41,351 --> 01:00:42,038 مامان 734 01:00:43,983 --> 01:00:44,570 مامان 735 01:00:45,775 --> 01:00:46,821 صدامو میشنوی؟ 736 01:00:48,187 --> 01:00:49,680 بزار صورتتو ببینم 737 01:00:52,903 --> 01:00:55,276 مامان جون چرا انقد بداخلاق شدی 738 01:00:56,237 --> 01:00:57,284 خوب گوش کن 739 01:00:57,550 --> 01:01:00,723 چطور تونستی به اون بچه بگی بیاد جایی که تو هستی 740 01:01:01,106 --> 01:01:02,573 این مزخرفات رو تموم کن 741 01:01:02,780 --> 01:01:04,100 سوء تفاهم پیش اومده 742 01:01:04,404 --> 01:01:07,351 خواستم الان نظرش به اومدن اینجا رو تغییر بدم 743 01:01:08,317 --> 01:01:09,697 ما برمیگردیم زادگاهمون 744 01:01:10,754 --> 01:01:12,294 چی میگی؟ 745 01:01:12,319 --> 01:01:14,489 تازه مهدکودک ثبت نام کرده 746 01:01:14,514 --> 01:01:17,095 و دوستای جدید پیدا کرده 747 01:01:17,387 --> 01:01:19,467 نباید اینجوری یهویی برید 748 01:01:19,770 --> 01:01:22,615 اونجا هم خیلی از اقواممون هستند پسر خاله هاشم اونجان 749 01:01:23,420 --> 01:01:24,893 اینجا هیچکسی نیست 750 01:01:25,311 --> 01:01:26,705 چطور کسی نیست؟ 751 01:01:27,419 --> 01:01:28,452 من هستم 752 01:01:30,542 --> 01:01:32,329 منتظر باشید تا برگردم 753 01:01:32,478 --> 01:01:33,478 منتظرت باشیم؟ 754 01:01:34,598 --> 01:01:35,898 برمیگردی؟ 755 01:01:37,528 --> 01:01:39,008 چطوری میخوای برگردی؟ 756 01:02:12,635 --> 01:02:13,555 بای لی 757 01:02:14,413 --> 01:02:15,307 برو کنار 758 01:02:29,543 --> 01:02:31,616 ته جو خوب نمیخوابه 759 01:02:34,634 --> 01:02:35,700 شبا... 760 01:02:36,827 --> 01:02:38,880 تا دیر وقت بیرونه بعد برمیگرده 761 01:02:40,905 --> 01:02:45,338 و ساعت ها روی تخت میشینه و تکون نمیخوره 762 01:02:47,037 --> 01:02:49,510 انگار یه نفر دیگه ست 763 01:02:51,269 --> 01:02:53,215 نمیدونم داره در مورد چی فکر میکنه 764 01:02:55,321 --> 01:02:58,848 نسبت به گذشته چه چیزی در موردش بیشتر تغییر کرده؟ 765 01:03:02,885 --> 01:03:04,011 نمیدونم 766 01:03:09,439 --> 01:03:11,725 آقای ته جو هم داره تمام تلاشش رو میکنه 767 01:03:12,199 --> 01:03:13,965 برای همین به زودی خوب میشه 768 01:03:15,600 --> 01:03:16,113 باشه 769 01:03:17,983 --> 01:03:20,110 ناپایدار بنظرمیرسی 770 01:03:21,286 --> 01:03:22,426 حالت خوبه؟ 771 01:03:23,838 --> 01:03:24,292 اره 772 01:03:29,328 --> 01:03:30,662 جونگ این قبل ازینکه بری غذا بخور 773 01:03:33,191 --> 01:03:34,058 مشکلی نیست 774 01:03:36,257 --> 01:03:38,117 بهرحال یکم بخور، واسه تو درستش کردم 775 01:03:38,745 --> 01:03:39,892 دیرم شده 776 01:03:40,243 --> 01:03:41,697 چرا بیدارم نکردی؟ 777 01:03:42,582 --> 01:03:43,875 هنوز دیرت نشده 778 01:03:44,373 --> 01:03:45,427 چرا شده 779 01:03:46,877 --> 01:03:48,863 اخیرا این قطاره خیلی کند راه میره 780 01:03:49,536 --> 01:03:50,976 ببخشید، من رفتم 781 01:04:29,595 --> 01:04:32,520 تماس از دست رفته{\an8} 782 01:04:47,640 --> 01:04:48,579 چرا اینکارو میکنی؟ 783 01:04:49,998 --> 01:04:50,651 چیکار؟ 784 01:04:51,756 --> 01:04:53,110 چرا داری گوشیمو چک میکنی؟ 785 01:04:53,888 --> 01:04:55,021 این کارو نکردم 786 01:04:55,576 --> 01:04:56,603 کردی 787 01:05:00,948 --> 01:05:02,708 داری چیزی رو ازم مخفی میکنی؟ 788 01:05:07,578 --> 01:05:09,338 چرا داری بی ملاحظه باهام رفتار میکنی؟ 789 01:05:11,282 --> 01:05:12,782 بی ملاحظه رفتار نکردم 790 01:05:12,816 --> 01:05:13,790 چرا، کردی 791 01:05:22,681 --> 01:05:24,435 باشه، ببخشید 792 01:05:28,549 --> 01:05:30,250 نه، من متاسفم 793 01:05:49,201 --> 01:05:54,126 ته جو{\an8} 794 01:05:54,957 --> 01:05:55,777 جونگ این 795 01:05:56,333 --> 01:05:57,640 داری میری سرکار؟ 796 01:05:57,665 --> 01:05:59,008 دارم میبینمت 797 01:06:00,322 --> 01:06:02,195 وقتی راه میری داری به من فکر میکنی؟ 798 01:06:05,480 --> 01:06:06,433 امروز... 799 01:06:07,639 --> 01:06:10,472 جایی که تو الان توشی روشن تر و آبی تر به نظر میرسه 800 01:06:11,598 --> 01:06:12,312 نظرت چیه؟ 801 01:06:16,943 --> 01:06:18,503 دیروز هم همینطوری بود 802 01:06:21,852 --> 01:06:24,425 زمین دیروز با زمین امروز فرق داره 803 01:06:25,102 --> 01:06:26,749 فردا هم زمین برو بهت نشون میدم 804 01:06:28,080 --> 01:06:29,147 تو کارت موفق باشی 805 01:06:29,457 --> 01:06:30,784 به سلامت برو و برگرد 806 01:07:45,347 --> 01:07:46,207 نمیتونی بری 807 01:07:46,472 --> 01:07:47,605 یه لحظه باید برم 808 01:07:47,630 --> 01:07:48,293 نمیشه 809 01:07:48,318 --> 01:07:49,418 یکی داخله 810 01:07:49,443 --> 01:07:50,020 ولم کن 811 01:07:50,045 --> 01:07:50,605 نمیشه بری 812 01:07:50,660 --> 01:07:52,400 میگم یکی داخله 813 01:07:53,603 --> 01:07:55,857 بعد از رفتن آقای ته جو آتیش سوزی شروع شد 814 01:07:56,845 --> 01:07:58,078 عجیب نیست؟ 815 01:07:59,720 --> 01:08:01,960 نه اصلا هم عجیب نیست 816 01:08:04,462 --> 01:08:07,135 تو پارک ته جو رو خوب میشناسی اره؟ 817 01:08:08,935 --> 01:08:09,668 اره خب؟ 818 01:08:10,548 --> 01:08:13,048 اخیرا چیز عجیبی در موردش ندیدی؟ 819 01:08:20,456 --> 01:08:21,550 نه هیچی 820 01:08:22,179 --> 01:08:23,272 همه چیزش خوبه 821 01:08:29,382 --> 01:08:31,942 بهت گفتم اون این کار رو نکرده 822 01:08:33,797 --> 01:08:34,683 فهمیدم 823 01:08:38,338 --> 01:08:39,938 باید مراقب میبودی 824 01:08:40,301 --> 01:08:41,775 من اون کار رو نکردم 825 01:08:44,616 --> 01:08:45,643 آشپزی کردی؟ 826 01:08:51,378 --> 01:08:52,745 هیچ کاری نکردم 827 01:08:54,621 --> 01:08:55,235 جدی؟ 828 01:08:57,743 --> 01:09:00,450 هیچ کاری نکردی، همینجوری آتیش گرفت 829 01:09:01,659 --> 01:09:02,592 جونگ این 830 01:09:19,126 --> 01:09:20,400 شب کجا بخوابیم؟ 831 01:09:23,622 --> 01:09:25,722 بریم مسافرت؟ 832 01:09:26,815 --> 01:09:28,469 فردا کار دارم 833 01:09:28,977 --> 01:09:30,030 باید برم بارسلونا 834 01:09:31,248 --> 01:09:32,062 خوبه 835 01:09:33,785 --> 01:09:35,038 اونجارو رو دوست داری 836 01:09:39,395 --> 01:09:41,035 کجاش خوبه؟ 837 01:10:22,305 --> 01:10:24,565 مادربزرگ، سرم شلوغه 838 01:10:26,151 --> 01:10:27,892 چخبره؟ تو کی هستی؟ 839 01:10:29,208 --> 01:10:32,821 من مسئول سرویس سرزمین عجایبم 840 01:10:33,322 --> 01:10:34,155 خب؟ 841 01:10:35,008 --> 01:10:36,981 باید یه یچیزی درمورد مادربزرگت بهت بگم 842 01:10:38,038 --> 01:10:38,725 چیه؟ 843 01:10:39,335 --> 01:10:41,022 تازگی به تماسام جواب نمیده 844 01:10:41,505 --> 01:10:43,819 قرار بود یه لباس اسکی برام بخره ولی هنوز نخریده 845 01:10:45,489 --> 01:10:47,382 ببخشید که دارم این خبر رو بهت میدم 846 01:10:49,546 --> 01:10:50,993 چیه، زود بگو 847 01:10:53,076 --> 01:10:54,896 مادربزرگت فوت کرده 848 01:10:58,185 --> 01:10:59,265 ببخشید 849 01:11:02,501 --> 01:11:04,908 صبح زود رفته بود بیرون بره سرکار بیهوش افتاد روی زمین 850 01:11:05,810 --> 01:11:07,543 سرویس به زودی متوقف میشه 851 01:11:08,208 --> 01:11:11,348 سوابقتون با مادربزرگتون رو ذخیره خواهیم کرد 852 01:11:11,373 --> 01:11:13,035 تا یک درخواست جدید صادر بشه 853 01:11:13,808 --> 01:11:15,708 امیدوارم شما و مادربزرگتون.... 854 01:11:16,736 --> 01:11:18,143 خوشحال باشید 855 01:11:59,096 --> 01:12:02,430 ببخشید دروازه ی ۵۵ کجاست؟ 856 01:12:03,672 --> 01:12:05,385 میتونی اونجا رو ببینی؟ 857 01:12:05,749 --> 01:12:07,089 به گوشه ی سمت راست برید 858 01:12:07,114 --> 01:12:08,595 ممنون- وظیفمه- 859 01:12:18,035 --> 01:12:18,882 جی آه 860 01:12:19,713 --> 01:12:20,527 جی آه 861 01:12:25,476 --> 01:12:26,463 جی آه 862 01:12:27,348 --> 01:12:29,188 شرمنده، شرمنده 863 01:12:29,452 --> 01:12:30,205 جی آه 864 01:12:30,650 --> 01:12:32,650 ببخشید، ببخشید 865 01:12:32,832 --> 01:12:35,292 نوه م رو گم کردم 866 01:12:35,330 --> 01:12:37,556 لطفا کمکم کنید 867 01:12:55,528 --> 01:12:56,075 مامان، 868 01:12:56,911 --> 01:12:57,652 جی آه کجاست؟ 869 01:12:58,405 --> 01:13:00,218 جی آه رو گم کردم 870 01:13:02,598 --> 01:13:03,425 گمش کردی؟ 871 01:13:06,435 --> 01:13:07,442 چطوری؟ 872 01:13:09,225 --> 01:13:10,859 نگران نباش، چیزی نمیشه 873 01:13:10,884 --> 01:13:12,911 به پلیس گزارش دادی؟ 874 01:13:14,140 --> 01:13:15,493 به رادیو فرودگاه رفتی؟ 875 01:13:16,105 --> 01:13:18,425 جی آه چی پوشیده بود؟ 876 01:13:18,598 --> 01:13:19,652 کی رسیدید فرودگاه؟ 877 01:13:20,222 --> 01:13:22,862 چرا برخلاف میلش بردیش اونجا؟ 878 01:13:23,190 --> 01:13:24,350 پلیس چی گفت؟ 879 01:13:24,815 --> 01:13:26,195 مامان چرا حرف نمیزنی؟ 880 01:13:26,375 --> 01:13:27,009 مامان 881 01:13:27,447 --> 01:13:28,127 مامان 882 01:13:29,141 --> 01:13:29,948 بای لی 883 01:13:32,098 --> 01:13:34,131 چرا من باید مامان تو میشدم؟ 884 01:13:59,323 --> 01:14:00,090 جونگ این 885 01:14:00,708 --> 01:14:02,668 سلام- سلام- 886 01:14:03,880 --> 01:14:05,153 بیا باهم بریم 887 01:14:09,800 --> 01:14:11,234 ته جو بیا یکم کارت دارم 888 01:14:17,582 --> 01:14:20,548 بیا بریم غذاهای خوشمزه بخوریم و عکس عای زیادی بگیریم 889 01:14:21,008 --> 01:14:21,895 خانم جونگ این 890 01:14:22,424 --> 01:14:23,437 ما اول میریم 891 01:14:23,638 --> 01:14:24,891 باشه، منم زود میام 892 01:14:28,876 --> 01:14:30,363 چطور الان میتونیم بریم سفر؟ 893 01:14:32,660 --> 01:14:34,713 تو هنوز درد داری ته جو 894 01:14:35,430 --> 01:14:36,917 من خوب و نرمالم 895 01:14:38,195 --> 01:14:39,302 نه 896 01:14:39,667 --> 01:14:40,840 تو خوب نیستی 897 01:14:41,766 --> 01:14:43,040 بعدا که برگشتم حرف میزنیم 898 01:14:44,254 --> 01:14:45,047 الان 899 01:14:45,319 --> 01:14:46,579 باید زود برم 900 01:14:46,967 --> 01:14:48,127 دارم ازم دوری میگیری؟ 901 01:14:48,653 --> 01:14:49,813 دوری نمیگیرم 902 01:15:02,852 --> 01:15:03,892 چرا جواب نمیدی؟ 903 01:15:12,210 --> 01:15:13,164 کیه؟ 904 01:15:16,440 --> 01:15:17,394 جونگ این 905 01:15:30,172 --> 01:15:31,398 تو باید جواب بدی 906 01:15:45,256 --> 01:15:45,963 جونگ این 907 01:15:46,188 --> 01:15:47,248 سفرت شروع ...؟ 908 01:15:48,823 --> 01:15:49,510 شما کی هستین؟ 909 01:15:58,395 --> 01:16:00,755 الو، الو- شرمنده- 910 01:16:09,388 --> 01:16:11,061 مال وقتیه که دلم برات تنگ شده بود 911 01:16:15,833 --> 01:16:17,794 باشه، بیا باهم بریم 912 01:16:19,385 --> 01:16:21,118 وقتی رسیدیم همه چیو برات توضیح میدم 913 01:17:01,426 --> 01:17:04,090 آقا، سرجاتون بنشینید- به زودی پرواز میکنه- 914 01:17:04,115 --> 01:17:04,737 شرمنده 915 01:17:07,673 --> 01:17:08,614 ته جو 916 01:17:20,017 --> 01:17:21,170 به سلامت برگرد 917 01:17:59,580 --> 01:18:01,213 مامان 918 01:18:04,595 --> 01:18:06,308 پیدات کردم 919 01:18:11,485 --> 01:18:13,639 پیدات کردم 920 01:18:16,232 --> 01:18:17,086 جی آه 921 01:18:18,903 --> 01:18:21,056 مامان کابوس وحشتناکی دید 922 01:18:21,412 --> 01:18:24,205 خواب دیدم گمت کردم 923 01:18:24,230 --> 01:18:27,155 میتونی گریه کنی، من کنارتم 924 01:18:27,180 --> 01:18:30,882 میرم خودمو پنهان کنم، من رفتم 925 01:18:30,906 --> 01:18:32,906 قـ ـا سـ ـم سـ ـمـ ـنـ ـگـ ـا نـ ـی 926 01:18:37,197 --> 01:18:38,057 جی آه 927 01:18:44,266 --> 01:18:46,846 مامان پیدات کردم 928 01:18:51,946 --> 01:18:54,507 مامان پیدام کن 929 01:18:54,998 --> 01:18:55,898 جی آه 930 01:18:58,637 --> 01:18:59,938 مامان 931 01:19:01,541 --> 01:19:02,535 جی آه 932 01:19:36,830 --> 01:19:38,050 مشکلی پیش اومده؟ 933 01:19:38,773 --> 01:19:39,886 جی آه گم شده 934 01:19:41,071 --> 01:19:44,176 منظورت چیه؟ گمش کردی؟ 935 01:19:44,201 --> 01:19:44,935 دانی 936 01:19:45,597 --> 01:19:46,617 کجا میری؟ 937 01:19:54,138 --> 01:19:55,718 خیلی وقته که اینجام 938 01:19:56,105 --> 01:19:57,279 منظورت چیه؟ 939 01:19:57,550 --> 01:19:58,637 چجوری میخوای بری؟ 940 01:19:59,453 --> 01:20:00,086 بای لی 941 01:20:00,437 --> 01:20:01,865 نباید اینجوری بری 942 01:20:02,207 --> 01:20:04,286 درخت زندگی رو پیدا کردیم 943 01:20:05,084 --> 01:20:06,626 درخت زندگی رو پیدا کردیم 944 01:20:09,510 --> 01:20:10,704 کجا میره؟ 945 01:20:10,944 --> 01:20:11,938 نمیدونم 946 01:20:11,963 --> 01:20:12,990 چه اتفاقی داره میفته؟ 947 01:20:13,015 --> 01:20:13,959 بای لی 948 01:22:23,566 --> 01:22:24,873 بعدا بهت زنگ میزنم 949 01:22:25,142 --> 01:22:25,622 اره 950 01:22:26,587 --> 01:22:27,940 سیستم بای لی دوباره فعال شده 951 01:22:27,965 --> 01:22:28,540 چرا؟ 952 01:22:28,867 --> 01:22:29,667 نمیدونم 953 01:22:30,235 --> 01:22:32,121 خواستم دوباره غیرفعالش کنم ولی فایده نداشت 954 01:22:32,838 --> 01:22:34,705 الان به سیستم نردیکه 955 01:22:39,995 --> 01:22:41,742 دیوار امنیتی رو فعال کنیم تا نرسه 956 01:22:41,767 --> 01:22:42,250 باشه 957 01:22:42,275 --> 01:22:43,150 سونگ جون 958 01:22:50,283 --> 01:22:50,983 الو 959 01:22:51,008 --> 01:22:52,435 با فرودگاه تماس گرفتم؟ 960 01:22:52,460 --> 01:22:53,000 الو 961 01:22:57,775 --> 01:22:59,075 صدام رو دارید؟ 962 01:23:00,141 --> 01:23:02,909 صدام رو نمیشنوید؟ 963 01:23:03,345 --> 01:23:04,652 کسی نمیتونه کمکم کنه؟ 964 01:23:04,819 --> 01:23:06,160 کسی صدام رو نمیشنوه؟ 965 01:23:06,185 --> 01:23:06,727 الو 966 01:24:11,658 --> 01:24:12,339 جی آه 967 01:24:15,249 --> 01:24:16,722 مامان داره میاد 968 01:24:34,556 --> 01:24:35,270 زود باش 969 01:24:54,613 --> 01:24:55,526 بای لی 970 01:24:56,794 --> 01:24:58,274 تو الان داری خواب میبینی 971 01:25:02,295 --> 01:25:03,542 خواب؟ 972 01:25:05,568 --> 01:25:06,322 نه 973 01:25:08,288 --> 01:25:09,881 پس فکر کردی این واقعیته؟ 974 01:25:10,986 --> 01:25:12,040 منظورت چیه؟ 975 01:25:13,618 --> 01:25:15,198 اگه فکر کردی این واقعیه... 976 01:25:16,975 --> 01:25:18,295 پس اینطوری میشه 977 01:26:31,398 --> 01:26:33,405 بای لی از دیوار امنیتی نفوذ کرد 978 01:26:33,814 --> 01:26:36,094 به نظرم باید همه ی داده های بای لی رو حذف کنیم 979 01:26:36,436 --> 01:26:37,370 حذفشون میکنم 980 01:26:44,692 --> 01:26:46,612 اگه خانواده ی بای لی بخوان دنبالش بگردن چی؟ 981 01:26:46,715 --> 01:26:48,208 اونموقع دوباره میسازیمش 982 01:26:50,411 --> 01:26:52,618 اگه دوباره بسازیشون همون قبلیه نمیشن 983 01:26:56,002 --> 01:26:57,222 منظورت چیه؟ 984 01:26:59,510 --> 01:27:00,683 پدر و مادرم... 985 01:27:03,980 --> 01:27:06,360 قبلا حذفشون کردم و دوباره ساختمشون 986 01:27:07,095 --> 01:27:08,621 فقط یه ثانیه زمان میبره... 987 01:27:09,636 --> 01:27:11,863 تا اون چیزی که من فکر می کردم واقعیه جعلی کنه 988 01:27:13,037 --> 01:27:14,263 حتی کمتر از یه ثانیه 989 01:28:16,770 --> 01:28:17,577 چیزی شده؟ 990 01:28:25,370 --> 01:28:26,557 نباید اینطوری بشه 991 01:28:31,669 --> 01:28:33,115 سیستم رو خاموش میکنم 992 01:28:35,465 --> 01:28:37,305 چرا داده های بای لی حذف نمیشن؟ 993 01:28:37,482 --> 01:28:38,335 بای لی 994 01:28:38,680 --> 01:28:40,807 فکر کنم بای لی داره برای یه چیزی تلاش میکنه 995 01:28:40,832 --> 01:28:41,824 منظورت چیه؟ 996 01:28:43,109 --> 01:28:43,969 متفاوت به نظر میرسه 997 01:28:44,073 --> 01:28:45,950 خب قطعا بخاطر خطای سیستمه 998 01:28:47,057 --> 01:28:48,270 فکر نکنم بخاطر "خطا" باشه 999 01:28:48,749 --> 01:28:50,042 بیا شبکه رو باز کنیم 1000 01:28:50,325 --> 01:28:51,451 میخوای چیکار کنی؟ 1001 01:28:53,010 --> 01:28:53,983 بیا بازش کنیم 1002 01:29:01,903 --> 01:29:02,483 باشه 1003 01:29:05,197 --> 01:29:07,705 وقتی اینجوری نگام میکنی چطوری ردش کنم؟ 1004 01:30:19,391 --> 01:30:21,738 الو، صدام رو میشنوی؟ 1005 01:30:22,937 --> 01:30:24,444 لطفا قطع نکن 1006 01:30:27,785 --> 01:30:29,952 شاید حرفام عجیب به نظر برسه ولی کمکم کن 1007 01:30:30,385 --> 01:30:31,731 دنبال بچم بگرد 1008 01:30:32,375 --> 01:30:34,548 یه بچه رو ندیدی تنهایی بگرده؟ 1009 01:30:34,899 --> 01:30:37,479 بهش بگو، مادرت داره میاد پیشت منتظر باش 1010 01:30:37,504 --> 01:30:40,052 سلام، من سرزمین عجایبم 1011 01:30:40,529 --> 01:30:42,966 فعلا در ارتباطات مشکلی بوجود اومده 1012 01:31:36,199 --> 01:31:38,100 داشتی کجا میرفتی؟ 1013 01:31:39,445 --> 01:31:40,685 پیش مامانم 1014 01:31:42,482 --> 01:31:43,482 مامانت؟ 1015 01:31:44,150 --> 01:31:44,750 اره 1016 01:31:47,077 --> 01:31:47,917 تنهایی؟ 1017 01:31:49,555 --> 01:31:50,189 اره 1018 01:31:53,584 --> 01:31:55,144 خیلی شجاعی 1019 01:32:00,377 --> 01:32:04,724 جدی مادرم بهت زنگ زد؟ 1020 01:32:11,100 --> 01:32:13,060 گفت تو راهه داره میاد اینجا 1021 01:32:15,145 --> 01:32:17,558 گفت بهت بگم که منتظرش بمونی 1022 01:32:19,253 --> 01:32:21,593 مامانم گفت منتظرش بمونم؟ 1023 01:32:27,510 --> 01:32:28,364 جی اه 1024 01:32:44,324 --> 01:32:45,317 ممنونم 1025 01:32:45,829 --> 01:32:46,549 جی اه 1026 01:32:49,873 --> 01:32:52,353 داشتم از نگرانی میمردم 1027 01:32:54,558 --> 01:32:55,478 ممنونم 1028 01:32:57,625 --> 01:32:58,892 از عمو تشکر کن 1029 01:32:59,162 --> 01:33:00,622 ممنون 1030 01:33:10,259 --> 01:33:12,165 جی اه باید الان بریم 1031 01:33:16,215 --> 01:33:19,388 مامان ازم خواسته منتظرش بمونم 1032 01:33:22,312 --> 01:33:24,279 به مامانم زنگ بزن 1033 01:33:25,045 --> 01:33:27,019 مامانت الان نمیتونه جواب بده 1034 01:33:27,349 --> 01:33:28,695 بعدا بهش میگم 1035 01:33:30,829 --> 01:33:32,382 اگه زنگ نزنی منم نمیرم 1036 01:34:03,536 --> 01:34:04,456 مامان 1037 01:34:05,021 --> 01:34:06,241 کجایی؟ 1038 01:34:08,940 --> 01:34:09,800 مامان... 1039 01:34:11,370 --> 01:34:13,136 مامان فرودگاهه 1040 01:34:13,535 --> 01:34:16,262 جدی؟ کجایی؟ 1041 01:34:19,830 --> 01:34:21,657 نمیتونم ببینمت 1042 01:34:27,497 --> 01:34:28,517 مامان 1043 01:34:34,305 --> 01:34:38,645 مامان کجایی نمیبینمت 1044 01:34:47,495 --> 01:34:48,348 مامان 1045 01:34:52,407 --> 01:34:54,080 مامان مرده 1046 01:35:20,831 --> 01:35:21,585 با این حال 1047 01:35:22,285 --> 01:35:28,305 قبل از اینکه بخوابم میتونی برام سه قصه تعریف کنی؟ 1048 01:35:37,632 --> 01:35:39,385 اره، حتما 1049 01:35:40,716 --> 01:35:41,936 فقط سه تا؟ 1050 01:35:42,637 --> 01:35:46,515 چطوره بجای سه تا شیش تا بخونم؟ 1051 01:35:50,770 --> 01:35:51,317 جی اه 1052 01:35:52,805 --> 01:35:58,618 الان دختر کوچولوم بزرگ شده اره؟ 1053 01:35:59,265 --> 01:36:01,351 میتونی خودت کاراتو انجام بدی؟ 1054 01:36:02,347 --> 01:36:03,834 میتونی چیکار باید بکنی؟ 1055 01:36:04,118 --> 01:36:04,858 میدونم 1056 01:36:04,975 --> 01:36:08,802 باید خوب بخورم و بخوابم و تمرین کنم 1057 01:36:11,240 --> 01:36:12,106 درسته 1058 01:36:15,630 --> 01:36:17,030 گوشی رو بده دست مادربزرگ 1059 01:36:27,568 --> 01:36:28,722 مامان 1060 01:36:30,757 --> 01:36:32,617 من اینجا حالم خوبه 1061 01:36:38,486 --> 01:36:40,080 من خیلی بهت بدهکارم 1062 01:36:43,402 --> 01:36:45,015 زندگی بعدیم واست جبران میکنم 1063 01:36:48,988 --> 01:36:52,855 بعدا تو دخترم میشی و من مامانت میشم 1064 01:36:52,973 --> 01:36:54,493 خوب تربیتت میکنم 1065 01:36:55,470 --> 01:36:57,558 بخاطر تو مامان خوبی میشم 1066 01:37:01,042 --> 01:37:02,088 دخترم 1067 01:37:06,486 --> 01:37:07,160 مامان 1068 01:37:08,600 --> 01:37:10,760 باید در سلامت کامل باشی 1069 01:37:11,545 --> 01:37:14,698 خوب بخور و بخواب و ورزش کن 1070 01:37:16,936 --> 01:37:20,624 خیلی دلم برات تنگ شده 1071 01:37:24,275 --> 01:37:27,158 امشب هم دوباره حرف میزنیم چرا گریه میکنی؟ 1072 01:37:27,183 --> 01:37:29,014 گریه نکن 1073 01:37:33,557 --> 01:37:35,910 موهای سفیدت بیشتر شده 1074 01:37:38,732 --> 01:37:40,519 موهات رو رنگ کن 1075 01:37:43,505 --> 01:37:45,918 من باید این کار رو واست انجام میدادم 1076 01:37:47,808 --> 01:37:48,975 ببخشید 1077 01:37:49,928 --> 01:37:51,248 مشکلی نیست 1078 01:37:57,048 --> 01:37:58,962 برمیگردم سرکارم، بای بای 1079 01:39:12,788 --> 01:39:13,948 سیستم دوباره خوب شد 1080 01:39:14,660 --> 01:39:15,567 حق باتوه 1081 01:39:17,138 --> 01:39:18,365 سونبه راست میگفتی 1082 01:39:19,690 --> 01:39:20,370 ممنون 1083 01:39:25,063 --> 01:39:27,517 ولی... چیشد واقعا؟ 1084 01:39:42,670 --> 01:39:44,277 الو سلام کو جونگ این خانم 1085 01:39:45,268 --> 01:39:46,162 سلام 1086 01:39:48,192 --> 01:39:50,438 میخوام دیگه سرویس رو متوقف کنم 1087 01:39:51,236 --> 01:39:53,210 مشکلی پیش اومده؟ 1088 01:39:53,543 --> 01:39:54,457 نه 1089 01:39:55,695 --> 01:39:56,702 به هوش اومده 1090 01:39:57,167 --> 01:39:57,680 ها؟ 1091 01:39:58,560 --> 01:39:59,474 ته جو 1092 01:40:01,208 --> 01:40:02,162 برگشته 1093 01:40:03,512 --> 01:40:04,938 اها فهمیدم 1094 01:40:07,180 --> 01:40:08,660 تبریک میگم 1095 01:40:09,095 --> 01:40:09,815 پس... 1096 01:40:10,565 --> 01:40:12,585 سرویس رو متوقف میکنم 1097 01:40:13,365 --> 01:40:13,892 باشه 1098 01:40:16,995 --> 01:40:19,568 یه خواهش دیگه ای دارم 1099 01:40:28,671 --> 01:40:30,718 چرا منو به فضا فرستادی؟ 1100 01:40:36,090 --> 01:40:38,244 دور ترین مکانی بود که... 1101 01:40:38,580 --> 01:40:40,307 میتونستم بهش فکر کنم 1102 01:40:41,428 --> 01:40:43,241 بنظرم میومد که ممکنه اونجا باشی 1103 01:41:00,967 --> 01:41:01,913 من برم 1104 01:41:27,990 --> 01:41:29,450 چرا شاکی ای؟ 1105 01:41:29,618 --> 01:41:30,605 چیکار کنم؟- چیکار میکنی؟- 1106 01:41:32,973 --> 01:41:33,600 احمق 1107 01:41:33,978 --> 01:41:35,758 گیر کرده- گیر کرده- 1108 01:41:35,783 --> 01:41:37,223 بادبادک گیر گرده 1109 01:41:41,798 --> 01:41:42,738 میخوای بری بالا؟ 1110 01:41:45,817 --> 01:41:47,057 نه نمیتونم برم بالا 1111 01:41:47,662 --> 01:41:48,749 نکن نکن 1112 01:41:51,526 --> 01:41:52,413 دوست دارم 1113 01:41:52,762 --> 01:41:53,495 نمیشنوم 1114 01:41:53,688 --> 01:41:54,895 ته جو دوست دارمممم 1115 01:41:54,987 --> 01:41:55,800 نمیشنومم 1116 01:41:56,730 --> 01:41:58,690 الان خودم میتونم خوب دوچرخه سواری کنم 1117 01:41:59,583 --> 01:42:00,996 حتی اگه نیستم باید انجامش بدی 1118 01:42:02,515 --> 01:42:04,615 نه ما باید باهم انجامش بدیم 1119 01:42:04,942 --> 01:42:06,682 باید تنهایی دوچرخه سواری کنی حتی اگه من نباشم، فهمیدی؟ 1120 01:42:07,321 --> 01:42:08,788 باید سالم بمونی 1121 01:42:08,813 --> 01:42:10,038 مریض نشی 1122 01:43:56,491 --> 01:43:57,532 جونگ این 1123 01:43:59,582 --> 01:44:00,843 دارم میام خونه 1124 01:44:56,648 --> 01:44:57,761 تنها سفر ميكنى؟ 1125 01:44:58,004 --> 01:45:01,635 اره ، تازه از دیدار با خانوادم برگشتم 1126 01:45:02,085 --> 01:45:05,138 ولی باید برگردم، همکارام منتظرمن 1127 01:45:05,745 --> 01:45:06,651 فهمیدم 1128 01:45:12,391 --> 01:45:14,418 ایندفعه برای مدت طولانی ای میری؟ 1129 01:45:21,104 --> 01:45:22,124 دقیقا مثل تو 1130 01:45:23,670 --> 01:45:24,750 منظورمو میفهمی؟ 1131 01:45:27,468 --> 01:45:28,335 آره 1132 01:45:35,034 --> 01:45:36,468 میتونی به زبان چینی صحبت کنی؟ 1133 01:45:37,705 --> 01:45:38,292 آره 1134 01:45:44,806 --> 01:45:45,420 خداحافظ 1135 01:46:21,710 --> 01:46:27,857 سرزمین عجایب{\an8} 1136 01:47:06,164 --> 01:47:08,497 چرا راه ورود به شرکتت اینقدر پیچیدست؟ 1137 01:47:08,731 --> 01:47:10,465 کاملا حواسم پرت شده 1138 01:47:11,453 --> 01:47:12,140 مامان 1139 01:47:12,365 --> 01:47:13,538 سلام پسرمم 1140 01:47:14,914 --> 01:47:16,894 کومی عزیزم 1141 01:47:17,628 --> 01:47:18,895 خیلی قشنگه 1142 01:47:19,045 --> 01:47:20,005 کومی 1143 01:47:20,573 --> 01:47:21,513 کومی کومی 1144 01:47:24,372 --> 01:47:27,780 سیستم کومی رو به سیستم شرکتت تغییر بدم؟ 1145 01:47:27,805 --> 01:47:30,771 نه ، این شرکت برای حیوانات خونگی بهترینه 1146 01:47:31,134 --> 01:47:31,655 باشه 1147 01:47:32,305 --> 01:47:33,398 خداحافظ کومی 1148 01:47:36,425 --> 01:47:37,539 سلام اقاا 1149 01:47:38,065 --> 01:47:39,279 حالتون خوبه؟ 1150 01:47:39,535 --> 01:47:42,102 به لطف کوپنی که امروز بهم دادید یه شام خوشمزه خوردم 1151 01:47:42,233 --> 01:47:43,253 خداروشکر 1152 01:47:43,798 --> 01:47:45,425 گهگاهی تماس بگیر 1153 01:47:45,957 --> 01:47:48,537 کارمندامون کوپن های زیادی میدن 1154 01:47:49,035 --> 01:47:49,682 ممنون 1155 01:47:51,166 --> 01:47:54,440 اقا ، یکم صبر کنید به مادرم سلام کنید 1156 01:47:58,567 --> 01:47:59,447 خانم کیل سون! 1157 01:48:00,298 --> 01:48:01,218 یونگ شیک؟؟ 1158 01:48:01,540 --> 01:48:03,353 اره منم یونگ شیک 1159 01:48:03,642 --> 01:48:05,262 اینجا چه خبره؟- خیلی وقت بود که ندیدمت- 1160 01:48:07,466 --> 01:48:09,726 این سرویس سرزمین عجایبه 1161 01:48:10,327 --> 01:48:11,700 یه مدتی میشه فوت کرده 1162 01:48:12,406 --> 01:48:13,693 آیگو کیل سون خانم 1163 01:48:14,043 --> 01:48:15,517 هنوزم مثل قدیما زیبایی 1164 01:48:17,839 --> 01:48:18,633 که اینطور 1165 01:48:19,354 --> 01:48:22,174 حالت چطوره؟ خوبی الان؟ 1166 01:48:22,899 --> 01:48:25,513 چند وقته همو ندیدیم؟ 1167 01:48:26,186 --> 01:48:27,947 از دیدار باهات خیلی خوشحال شدم 1168 01:48:29,053 --> 01:48:30,480 معذرت میخوام اقای یونگ شیک 1169 01:48:33,434 --> 01:48:35,187 متاسفم بدون اینکه بهت چیزی بگم رفتم 1170 01:48:38,585 --> 01:48:39,678 واقعا این کارو کردی؟ 1171 01:48:40,089 --> 01:48:40,722 اره 1172 01:48:44,231 --> 01:48:46,140 بیا در آینده تمام تلاشمون رو بکنیم 1173 01:48:47,124 --> 01:48:49,401 میگم، چطوره باهم در تماس باشیم؟ 1174 01:48:49,426 --> 01:48:50,522 اوه باشه 1175 01:48:51,420 --> 01:48:52,474 سلامت باشید 1176 01:48:52,532 --> 01:48:54,619 ببخشید خانم کیل سون میشه شماره تون رو... 1177 01:49:06,666 --> 01:49:07,493 پسرم 1178 01:49:18,040 --> 01:49:23,920 مترجمین: هــیـــلـــر‌ ، اســتــلا{\an8} 1179 01:49:23,944 --> 01:49:27,944 آپلود زیرنویس : قـاسـم سـمـنـگـانـی @Qasem_Samangani 88649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.