All language subtitles for SUWK-012-1080p(1)-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,980 --> 00:00:04,500 You were in the K-music club, right? 2 00:00:05,340 --> 00:00:08,420 That's a good music. 3 00:00:10,280 --> 00:00:11,720 I didn't know at all. 4 00:00:12,100 --> 00:00:12,800 You're doing it with your friends. 5 00:00:14,840 --> 00:00:16,840 It's a trend now, isn't it? 6 00:00:17,360 --> 00:00:18,400 I can't keep up with you. 7 00:00:19,320 --> 00:00:20,220 Are you a teacher king? 8 00:00:21,720 --> 00:00:22,720 That's right. 9 00:00:23,340 --> 00:00:24,220 It was really good. 10 00:00:24,900 --> 00:00:25,340 That's good. 11 00:00:26,280 --> 00:00:27,820 What would you like to drink next? 12 00:00:28,000 --> 00:00:28,960 The same thing is fine. 13 00:00:29,340 --> 00:00:29,760 Thank you. 14 00:00:29,760 --> 00:00:31,420 Excuse me, I'll have the same one. 15 00:00:34,520 --> 00:00:36,740 I didn't expect this meeting to be so fun. 16 00:00:39,120 --> 00:00:39,460 What? 17 00:00:41,060 --> 00:00:42,720 I didn't mean anything weird. 18 00:00:43,560 --> 00:00:44,220 It's fine. 19 00:00:45,460 --> 00:00:47,360 I can't imagine a meeting with only one role. 20 00:00:47,960 --> 00:00:48,780 That's true. 21 00:00:49,840 --> 00:00:53,980 But my son and Kai-chan, and An-chan are in the same swimming team. 22 00:00:54,580 --> 00:00:57,780 And Maeda-san and Sota-kun are in the same kindergarten. 23 00:00:57,780 --> 00:00:58,480 That's why we are in the same group. 24 00:00:58,820 --> 00:00:59,480 I don't care. 25 00:01:00,540 --> 00:01:03,700 Koto-san's husband is my college classmate. 26 00:01:04,020 --> 00:01:04,840 We have been friends for a long time. 27 00:01:06,540 --> 00:01:07,460 I see. 28 00:01:08,540 --> 00:01:10,040 That's why you guys have a good teamwork. 29 00:01:11,440 --> 00:01:14,280 If it wasn't for you, I wouldn't have been able to take on the role of PTA. 30 00:01:16,560 --> 00:01:16,900 I know. 31 00:01:17,420 --> 00:01:18,160 I'm sorry. 32 00:01:18,960 --> 00:01:19,880 Here's your change. 33 00:01:21,040 --> 00:01:21,500 Thank you. 34 00:01:21,500 --> 00:01:21,760 Thank you very much. 35 00:01:21,800 --> 00:01:22,080 Thank you. 36 00:01:29,930 --> 00:01:33,010 What's the next big event after the school festival? 37 00:01:34,090 --> 00:01:35,470 I don't have any plans. 38 00:01:36,640 --> 00:01:37,760 I see. 39 00:01:38,620 --> 00:01:41,260 I have plans for a concert and other serious events, 40 00:01:42,320 --> 00:01:45,820 but I think a game-related event might be good. 41 00:01:46,380 --> 00:01:48,340 That's good. It sounds fun. 42 00:01:49,880 --> 00:01:51,580 I want to sing. 43 00:01:52,700 --> 00:01:53,740 Oh, that's good. Let's go. 44 00:01:54,520 --> 00:01:55,700 I want to go. 45 00:01:55,700 --> 00:01:56,760 I want to go to Karaoke. 46 00:01:58,720 --> 00:01:59,980 Which shop do you want to go? 47 00:02:00,760 --> 00:02:02,520 The shop I registered last time was really cheap. 48 00:02:03,140 --> 00:02:04,280 Then, I'll go there. 49 00:02:04,960 --> 00:02:06,240 Is it in front of the station? 50 00:02:06,960 --> 00:02:11,060 I just used the coupon, so it might be a little cheaper. 51 00:02:11,900 --> 00:02:13,560 It's good. There are 5 people, right? 52 00:02:13,740 --> 00:02:15,100 Yes, it's 15% off. 53 00:02:15,620 --> 00:02:17,320 That's good. 54 00:02:45,180 --> 00:02:46,300 Let's take a picture. 55 00:02:46,820 --> 00:02:48,240 Isn't it easier to sing with everyone? 56 00:02:48,240 --> 00:02:48,920 I'm not good at singing. 57 00:02:49,360 --> 00:02:49,780 Why? 58 00:02:51,960 --> 00:02:53,040 I'm sorry. 59 00:02:54,160 --> 00:02:55,520 You don't know the songs of these old men and women. 60 00:02:57,990 --> 00:02:59,700 No, I don't know the songs. 61 00:03:00,460 --> 00:03:03,160 But everyone is really good and fun. 62 00:03:04,780 --> 00:03:08,530 It's cute to do your best. 63 00:03:11,630 --> 00:03:13,390 Please sing, teacher. 64 00:03:13,670 --> 00:03:14,650 Please sing. 65 00:03:15,310 --> 00:03:16,430 You haven't sung yet. 66 00:03:16,430 --> 00:03:18,050 I'm glad you came. 67 00:03:18,110 --> 00:03:18,870 I'm in trouble. 68 00:03:19,970 --> 00:03:21,270 What are you talking about? 69 00:03:21,690 --> 00:03:23,990 It's a cultural festival. 70 00:03:35,820 --> 00:03:38,140 Are you okay? 71 00:03:38,680 --> 00:03:40,410 Can you open the door? 72 00:03:59,420 --> 00:04:01,140 I'm sorry. 73 00:04:03,900 --> 00:04:17,110 You did your best. 74 00:04:18,090 --> 00:04:45,500 I'm sorry. 75 00:05:01,950 --> 00:05:02,430 Welcome back. 76 00:05:03,370 --> 00:05:03,850 Where's Hayato? 77 00:05:05,090 --> 00:05:06,390 He's tired and already in bed. 78 00:05:06,390 --> 00:05:08,950 Yeah, she went back to China for club activities. 79 00:05:10,050 --> 00:05:17,730 She's not drunk, is she? 80 00:05:18,050 --> 00:05:18,870 Did you find out? 81 00:05:19,270 --> 00:05:20,630 It's getting more exciting than I thought. 82 00:05:21,590 --> 00:05:21,970 That's good. 83 00:05:22,530 --> 00:05:26,090 How was the karaoke with Soma? 84 00:05:27,150 --> 00:05:28,310 I was surprised. 85 00:05:28,630 --> 00:05:29,850 Soma is a good singer. 86 00:05:31,310 --> 00:05:32,110 You went to karaoke. 87 00:05:32,610 --> 00:05:33,810 You like her, don't you? 88 00:05:35,120 --> 00:05:37,920 But you have a good relationship with her. 89 00:05:38,540 --> 00:05:40,240 I didn't expect you to be with her. 90 00:05:41,390 --> 00:05:55,260 I'm going to bed. I'm going to bed. 91 00:05:55,260 --> 00:05:55,620 I'm going to bed. I'm going to bed. 92 00:06:30,460 --> 00:06:33,680 I'm going to bed. I'm going to bed. 93 00:06:35,580 --> 00:06:38,380 I'm going to bed. I'm going to bed. 94 00:06:38,380 --> 00:06:38,680 I'm going to bed. I'm going to bed. 95 00:06:38,680 --> 00:06:38,720 I'm going to bed. I'm going to bed. 96 00:06:38,720 --> 00:06:39,300 I'm going to bed. I'm going to bed. 97 00:06:45,350 --> 00:06:48,230 I'm going to bed. I'm going to bed. 98 00:06:48,230 --> 00:06:50,750 I'm going to bed. I'm going to bed. 99 00:06:50,750 --> 00:06:53,340 I'm going to bed. I'm going to bed. 100 00:06:54,940 --> 00:06:55,720 I see. 101 00:06:57,800 --> 00:06:58,120 Doctor? 102 00:06:58,940 --> 00:06:59,560 Yes? 103 00:07:00,040 --> 00:07:03,860 Actually, I have something to ask you about the students. 104 00:07:04,640 --> 00:07:05,440 What is it? 105 00:07:06,960 --> 00:07:08,920 I don't want anyone to know about this. 106 00:07:10,540 --> 00:07:11,320 I see. 107 00:07:31,220 --> 00:07:32,720 I'm sorry to keep you waiting. 108 00:07:33,820 --> 00:07:35,700 No, I'm sorry too. 109 00:07:36,140 --> 00:07:40,170 I know you're busy, but I thought no one would see you here. 110 00:07:40,890 --> 00:07:41,770 I see. 111 00:07:43,750 --> 00:07:44,550 Would you like something to drink? 112 00:07:46,190 --> 00:07:46,690 Yes. 113 00:07:46,690 --> 00:07:53,560 What? The students in our class smoked? 114 00:07:54,340 --> 00:07:57,640 Yes, of course, it's illegal. 115 00:07:59,900 --> 00:08:02,080 But it was a school festival, 116 00:08:03,340 --> 00:08:06,840 and the boys were probably older than me. 117 00:08:08,920 --> 00:08:12,640 I think it was just a little bit of a joke 118 00:08:15,570 --> 00:08:17,790 Even so, it's not good. 119 00:08:21,180 --> 00:08:24,140 When I was a student, anyone could easily change it. 120 00:08:24,140 --> 00:08:27,220 I know, but we live in a different time, don't we? 121 00:08:28,190 --> 00:08:34,060 I don't think they'll be the perfect applicants, but I want to talk to someone. 122 00:08:35,280 --> 00:08:38,600 I see. I'll try to be more aware of it. 123 00:08:40,140 --> 00:08:40,900 Thank you. 124 00:08:48,160 --> 00:08:49,960 Actually, I have something to tell you. 125 00:08:55,030 --> 00:09:00,900 When I was drunk the other day, my father... 126 00:09:01,720 --> 00:09:03,660 He kissed me. 127 00:09:06,300 --> 00:09:10,740 Yes, I am. I'm really sorry. 128 00:09:11,340 --> 00:09:14,520 I was surprised. You kissed an old lady. 129 00:09:16,040 --> 00:09:20,200 No, I didn't kiss an old lady. You are very beautiful. 130 00:09:21,800 --> 00:09:23,740 I was a little happy. 131 00:09:25,380 --> 00:09:25,580 What? 132 00:09:26,770 --> 00:09:29,810 Because I can only call you mom at home. 133 00:09:31,090 --> 00:09:32,870 How many years has it been since I kissed you? 134 00:09:34,390 --> 00:09:35,530 I'm sorry. 135 00:09:36,010 --> 00:09:38,180 Don't apologize. 136 00:09:38,180 --> 00:09:41,900 Don't worry. I won't tell anyone. 137 00:09:43,760 --> 00:09:44,560 Thank you. 138 00:09:45,530 --> 00:09:54,050 I know it's weird to say this, but... 139 00:09:54,050 --> 00:09:57,770 I'm glad you didn't have to go through anything. 140 00:10:00,770 --> 00:10:01,390 What? 141 00:10:01,730 --> 00:10:05,940 If you don't mind. 142 00:10:52,180 --> 00:11:25,740 No, I don't. 143 00:11:26,480 --> 00:11:49,680 I don't mind. 144 00:11:53,200 --> 00:11:54,980 No, I don't. 145 00:11:54,980 --> 00:42:52,870 Check the location of the meeting and the place of disbandment. 146 00:42:57,710 --> 00:43:01,650 I think that's all for the meeting next month. 147 00:43:02,730 --> 00:43:04,630 Oh, you have lunch, right? 148 00:43:05,310 --> 00:43:06,230 Yes, I do. 149 00:43:12,310 --> 00:43:14,650 The lunch box at the restaurant was very delicious. 150 00:43:15,330 --> 00:43:17,270 Oh, it looks like you started eating lunch. 151 00:43:17,870 --> 00:43:18,910 It's delicious. 152 00:43:19,810 --> 00:43:20,890 I think that's enough. 153 00:43:21,510 --> 00:43:23,150 Then I'll order. 154 00:43:23,990 --> 00:43:26,010 I'm looking forward to it. It's delicious. 155 00:43:26,010 --> 00:43:26,930 It's nice, isn't it? 156 00:43:27,110 --> 00:43:28,730 What are you going to do? 157 00:43:29,210 --> 00:43:30,530 You have to go fishing. 158 00:43:56,600 --> 00:43:59,280 So, the thing is... 159 00:44:00,400 --> 00:50:24,820 Is that so? 160 00:50:32,440 --> 00:50:33,880 I have something to tell you. 161 00:50:34,920 --> 00:50:35,920 Excuse me. 162 00:50:36,320 --> 00:50:37,640 Do you have time now? 163 00:56:21,420 --> 00:56:22,040 I can't stand it. 164 01:08:22,670 --> 01:27:31,070 I didn't even notice it. 165 01:27:44,710 --> 01:27:45,690 I told you it wasn't a PTA place. 166 01:27:49,340 --> 01:27:50,780 It's a hotel in front of the station. 167 01:28:05,180 --> 01:28:08,220 Our relationship will be... 168 01:28:08,220 --> 01:28:12,930 Don't worry. He didn't notice it at all. 169 01:28:17,560 --> 01:28:19,020 If he finds out... 170 01:28:19,020 --> 01:28:20,760 Let's talk about it somewhere else. 171 01:28:22,380 --> 01:28:23,060 Slowly. 172 01:28:24,880 --> 01:28:25,420 Yes. 173 01:28:26,500 --> 01:28:28,380 Such as your home. 174 01:28:44,560 --> 01:28:45,940 It's been a long time since I came to a man's room. 175 01:28:48,500 --> 01:28:49,940 I'll make you some tea. 176 01:29:32,620 --> 01:29:33,680 You don't have to talk to me. 177 01:42:58,980 --> 01:43:00,140 I'm glad. 178 01:55:41,590 --> 01:55:42,950 I want to put on a hat. 179 01:55:42,950 --> 02:12:05,100 The president... 180 02:12:06,500 --> 02:12:07,780 His nails were sweet. 181 02:12:09,360 --> 02:12:11,060 He was a little out of place. 182 02:12:13,900 --> 02:12:14,380 I see. 183 02:12:30,740 --> 02:12:31,400 I was taking a high-definition video. 184 02:12:32,500 --> 02:12:33,940 I thought something was wrong. 185 02:12:38,540 --> 02:12:39,560 It must have been a lot of fun. 186 02:12:40,300 --> 02:12:41,220 PTA 11558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.