Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:23,739 --> 00:03:26,360
- Where have you been? You look awful!
- I had a late-night poker game.
2
00:03:26,616 --> 00:03:28,906
You should have at least shaved.
3
00:03:31,163 --> 00:03:34,865
This new Police Commissioner Blakelock
is very spit-and-polish.
4
00:03:35,126 --> 00:03:36,206
Fuck him.
5
00:03:36,418 --> 00:03:39,752
But, Jesus God, Ben!
You got to watch the way you look.
6
00:03:40,007 --> 00:03:42,793
You can't walk in on these
bigwigs without shaving.
7
00:03:43,051 --> 00:03:44,593
You just can't do that.
8
00:03:45,012 --> 00:03:47,468
You should've put on a tie.
9
00:03:47,723 --> 00:03:49,430
You should've shined your shoes.
10
00:03:49,683 --> 00:03:53,515
You should've made an effort
to spruce up a little bit.
11
00:03:54,688 --> 00:03:55,603
Mr. Feyderspiel.
12
00:03:55,856 --> 00:03:57,186
Shockley. How are you?
13
00:03:57,442 --> 00:03:58,853
Fine, sir.
14
00:04:00,653 --> 00:04:02,693
How's our Assistant D.A. These days?
15
00:04:02,948 --> 00:04:05,652
Shit! He couldn't convict Hitler.
16
00:04:06,618 --> 00:04:08,445
Don't use any profanity.
17
00:04:08,704 --> 00:04:10,448
And remember to say "sir" to him.
18
00:04:10,705 --> 00:04:13,576
When he speaks to you, say "sir."
Then stand up straight.
19
00:04:13,835 --> 00:04:16,040
And for God's sakes,
don't breathe on him.
20
00:04:16,254 --> 00:04:17,084
Here.
21
00:04:17,338 --> 00:04:18,915
Wait a minute, guy! Come on!
22
00:04:19,173 --> 00:04:20,668
Open your mouth.
23
00:04:21,634 --> 00:04:23,591
I wish I had time to shave you.
24
00:04:23,846 --> 00:04:25,339
Nag, nag, nag!
25
00:04:35,274 --> 00:04:36,305
E.A. Blakelock.
26
00:04:37,067 --> 00:04:38,610
Ben Shockley, sir.
27
00:04:39,446 --> 00:04:41,153
I've heard about you, Shockley.
28
00:04:43,699 --> 00:04:46,274
As Commissioner of the
police department...
29
00:04:46,620 --> 00:04:48,862
...considerable responsibility.
30
00:04:49,497 --> 00:04:51,824
Watchdog of the department,
so to speak.
31
00:04:52,084 --> 00:04:53,661
Policing the police.
32
00:04:53,961 --> 00:04:57,247
So that the need for
absolute secrecy is...
33
00:04:57,548 --> 00:04:58,711
I understand.
34
00:05:02,512 --> 00:05:03,591
Plane tickets.
35
00:05:03,930 --> 00:05:06,173
Extradite and subpoena.
36
00:05:06,891 --> 00:05:10,143
You're flying to Las Vegas,
coming back with...
37
00:05:10,437 --> 00:05:12,394
...a prisoner for us...
38
00:05:12,899 --> 00:05:16,398
...whom you will remand
to custody at County.
39
00:05:17,278 --> 00:05:20,279
And then you report, you know,
back here.
40
00:05:23,744 --> 00:05:27,694
Respectfully, sir,
I work for Metro squad. Why me?
41
00:05:28,999 --> 00:05:32,284
Your division commander says
you're a man who gets the job done.
42
00:05:35,130 --> 00:05:38,250
Is there anything special
I should know about this case?
43
00:05:41,596 --> 00:05:43,470
What it is, is this:
44
00:05:43,807 --> 00:05:46,345
It's a nothing witness
for a nothing trial.
45
00:05:49,021 --> 00:05:50,350
That'll be all.
46
00:05:54,651 --> 00:05:58,151
You represent the Phoenix P.D.
Get a shave.
47
00:06:00,158 --> 00:06:01,355
Yes, sir.
48
00:06:05,079 --> 00:06:08,579
15 years on the bricks together,
look what happens to us.
49
00:06:08,834 --> 00:06:12,168
I land a lousy desk job.
You get a freebie to Vegas.
50
00:06:12,420 --> 00:06:14,995
Big deal. A two-bit witness
for a two-bit trial.
51
00:06:15,257 --> 00:06:18,211
- Anybody I know?
- Name's Gus Mally. Heard of him?
52
00:06:18,427 --> 00:06:20,005
No. What's the charge?
53
00:06:20,305 --> 00:06:21,468
He wouldn't say.
54
00:06:21,723 --> 00:06:23,430
I'm just going there...
Hi, Shirley.
55
00:06:23,684 --> 00:06:26,305
And coming back. You won't
even have time to get laid.
56
00:06:26,519 --> 00:06:28,762
You won't have time.
Helen'd kill me.
57
00:06:29,023 --> 00:06:31,976
Listen, are you still
getting serviced by Shirley?
58
00:06:32,235 --> 00:06:35,567
Why not? You've got a
very shapely lady there.
59
00:06:37,240 --> 00:06:39,696
She was after me for my money.
60
00:06:42,120 --> 00:06:44,576
The trip to Vegas is 2 hours.
Have dinner with us.
61
00:06:44,831 --> 00:06:47,667
Not tonight. Say hello to Helen
and the kids, though.
62
00:06:47,918 --> 00:06:51,786
And thanks for the escort.
I know how busy you execs are.
63
00:06:52,048 --> 00:06:53,922
In your ear, Jim!
64
00:06:54,175 --> 00:06:56,380
Congratulations on the promotion.
65
00:06:57,846 --> 00:07:02,637
I don't know why they promoted me.
We're partners, for chrissake.
66
00:07:02,892 --> 00:07:04,684
You deserved the promotion.
67
00:07:04,937 --> 00:07:06,894
I hate paperwork, you know that.
68
00:07:07,146 --> 00:07:10,848
If it wasn't for the family,
I'd tell them to shove it.
69
00:07:11,110 --> 00:07:12,937
Why don't you quit bellyaching?
70
00:07:13,237 --> 00:07:16,322
- You're off the bricks, aren't you?
- I like the bricks.
71
00:07:16,908 --> 00:07:19,315
Relax and enjoy life.
72
00:07:25,709 --> 00:07:28,331
You and me been through
some doors together.
73
00:07:28,586 --> 00:07:29,785
We've had our times.
74
00:07:31,798 --> 00:07:34,005
We've had our times.
75
00:08:26,774 --> 00:08:28,814
Ever been to Las Vegas before?
76
00:08:35,116 --> 00:08:36,659
A lot of tourists in town.
77
00:08:36,911 --> 00:08:40,446
It's always this way, the Strip,
choked with traffic all the time.
78
00:08:40,706 --> 00:08:44,953
You can't drive. You can't go fast.
30 miles an hour all the way.
79
00:08:46,254 --> 00:08:47,417
The old days...
80
00:08:47,673 --> 00:08:49,711
Buddy, drop the tourist crap,
will you?
81
00:09:08,736 --> 00:09:10,563
What do you mean my man isn't here?
82
00:09:10,822 --> 00:09:12,697
You heard what I said, bud.
83
00:09:13,200 --> 00:09:17,245
I've got papers for one Gus Mally.
The address is this building.
84
00:09:17,496 --> 00:09:19,453
You better check again.
85
00:09:19,706 --> 00:09:22,376
I've got all kinds of fellas in here.
86
00:09:22,626 --> 00:09:25,663
I got a Smith.
I got a Gonzales.
87
00:09:25,922 --> 00:09:27,879
I got a McNaughton.
Take your pick.
88
00:09:28,133 --> 00:09:31,384
But I don't have a fella
named Gus Mally.
89
00:09:32,096 --> 00:09:35,678
He was to have been picked up
yesterday, held for extradition.
90
00:09:36,392 --> 00:09:38,551
Somebody screwed up.
91
00:09:39,937 --> 00:09:41,347
Wait a minute now!
92
00:09:41,605 --> 00:09:44,014
When you get back to
Phoenix empty-handed...
93
00:09:44,275 --> 00:09:46,518
...all I said was...
94
00:09:46,861 --> 00:09:50,028
...I ain't got no guy named Gus Mally.
95
00:09:51,325 --> 00:09:54,990
Augustina Mally I got
over in women's detention.
96
00:09:58,206 --> 00:09:59,404
Asshole.
97
00:09:59,667 --> 00:10:01,908
She's been spitting up since morning.
98
00:10:02,169 --> 00:10:05,041
I don't know.
She might have a fever or something.
99
00:10:05,590 --> 00:10:09,005
We called the prison doctor,
but he hasn't shown up yet.
100
00:10:13,807 --> 00:10:15,846
Hit the deck, Mally.
101
00:10:18,104 --> 00:10:19,017
Has she eaten?
102
00:10:19,688 --> 00:10:21,682
Just a cup of coffee this morning.
103
00:10:26,613 --> 00:10:29,399
Looks like she put
cigarette ashes in the coffee.
104
00:10:30,158 --> 00:10:31,238
Old army trick.
105
00:10:31,994 --> 00:10:34,070
She wanted to look sick.
106
00:10:35,288 --> 00:10:37,826
Let me go!
They're going to kill me!
107
00:10:38,084 --> 00:10:40,076
I want a fucking lawyer!
108
00:10:43,881 --> 00:10:44,878
Terrific!
109
00:10:45,133 --> 00:10:48,217
My life on the line and they
send me an on-the-ropes bum!
110
00:10:50,179 --> 00:10:51,294
What kind of record?
111
00:10:51,807 --> 00:10:53,134
Hooker.
112
00:10:55,561 --> 00:10:57,553
We've got a problem, you and me.
113
00:10:57,812 --> 00:11:00,730
We don't like each other,
but we're taking a trip together.
114
00:11:00,984 --> 00:11:03,937
You can come along peacefully
or be a pain in the ass.
115
00:11:04,153 --> 00:11:07,274
But I warn you, mess around
and I'll put cuffs on.
116
00:11:07,490 --> 00:11:10,243
Talk dirty, I gag you.
If you run, I'll shoot you.
117
00:11:10,494 --> 00:11:13,067
My name is Shockley.
We've got a plane to catch.
118
00:11:13,330 --> 00:11:15,370
They're still cutting her papers.
119
00:11:16,917 --> 00:11:17,746
Swell.
120
00:11:17,960 --> 00:11:20,036
Can you ask them to hurry it up, please?
121
00:11:20,296 --> 00:11:21,576
You...
122
00:11:22,673 --> 00:11:23,918
...think about what I said.
123
00:11:24,926 --> 00:11:26,504
You're a dead man, Shockley.
124
00:11:26,845 --> 00:11:27,923
They'll kill me.
125
00:11:28,138 --> 00:11:30,213
And if you're with me,
they'll kill you.
126
00:11:30,640 --> 00:11:31,754
Who's "they"?
127
00:11:32,934 --> 00:11:34,558
I don't know.
128
00:11:34,854 --> 00:11:37,225
Why are they going to kill you?
129
00:11:37,605 --> 00:11:38,769
I don't know.
130
00:11:40,150 --> 00:11:41,395
Pack your lipstick.
131
00:11:41,653 --> 00:11:43,110
Damn it, it's the truth!
132
00:11:43,321 --> 00:11:46,155
They've even got a line on it.
On us!
133
00:11:46,408 --> 00:11:49,575
They got a betting line on
everything in this town.
134
00:11:49,827 --> 00:11:51,370
Ponies, football, the fights.
135
00:11:51,621 --> 00:11:55,370
Nobody cares about a dumb-ass cop
and a two-bit hooker on Airwest.
136
00:11:55,625 --> 00:11:57,250
Shockley, listen to me.
137
00:11:57,503 --> 00:12:01,168
It's 50-to-1 we don't make it.
Ask any bookie.
138
00:12:01,423 --> 00:12:03,332
Don't drown in the sink.
139
00:12:06,679 --> 00:12:07,878
You big prick!
140
00:12:18,650 --> 00:12:19,931
That's a hooker?
141
00:12:20,193 --> 00:12:24,144
The kick now is the schoolgirl look.
She's on the high side.
142
00:12:24,407 --> 00:12:27,527
Finds it hard to maintain
those hundred-dollar tricks.
143
00:12:27,786 --> 00:12:29,908
On a scale of 10, I'd give her a 2.
144
00:12:30,163 --> 00:12:32,914
And that's only because
I've never seen a 1 before.
145
00:12:35,126 --> 00:12:39,172
Okay, sir. Here you are,
just what you ordered.
146
00:12:39,423 --> 00:12:40,668
How about another one?
147
00:12:40,924 --> 00:12:41,837
This is fine.
148
00:12:42,092 --> 00:12:44,049
- You sure?
- I've got a plane to catch.
149
00:12:44,303 --> 00:12:47,340
Holy gee!
No way you'd get me on a plane.
150
00:12:47,599 --> 00:12:50,385
Not after the airline pilots
I've dated.
151
00:12:50,644 --> 00:12:52,932
I wouldn't let those
assholes drive my car.
152
00:12:53,980 --> 00:12:55,178
Really?
153
00:12:55,441 --> 00:12:57,932
Just last week
I was reading this article.
154
00:12:58,193 --> 00:12:59,522
It talked about flying.
155
00:12:59,778 --> 00:13:01,937
Said we'd all become just like cattle.
156
00:13:02,197 --> 00:13:05,198
Trusting our lives
to people we don't even know.
157
00:13:05,451 --> 00:13:07,907
Like pilots.
Said we do it all the time.
158
00:13:08,163 --> 00:13:10,534
Then we get our heads bashed in...
159
00:13:10,791 --> 00:13:13,197
...like cattle,
for being so trusting.
160
00:13:13,460 --> 00:13:15,333
Did you ever think about that?
161
00:13:15,586 --> 00:13:17,544
Like those pilots I dated.
162
00:13:19,258 --> 00:13:22,294
They're so snockered
they don't know what button to push.
163
00:13:22,552 --> 00:13:25,222
One minute you're flying
30,000 feet in the air...
164
00:13:25,472 --> 00:13:27,761
...next you are splattered
all over the ground...
165
00:13:28,018 --> 00:13:31,765
...somebody's dachshund
nipping at your pancreas.
166
00:13:37,027 --> 00:13:39,434
Flying really sucks,
you know what I mean?
167
00:13:42,033 --> 00:13:43,990
How much on what, sport?
168
00:13:44,409 --> 00:13:45,490
Mally No Show.
169
00:13:45,745 --> 00:13:47,404
What's the score on her?
170
00:13:47,663 --> 00:13:48,826
50-to-1.
171
00:13:49,665 --> 00:13:52,073
I can read.
I mean, how does she run?
172
00:13:52,753 --> 00:13:55,623
I don't know shit from horses.
I just put up the names.
173
00:13:56,673 --> 00:13:58,298
She started out at 20-to-1.
174
00:14:01,511 --> 00:14:04,429
The smart money must figure
she ain't got a chance.
175
00:14:05,557 --> 00:14:06,755
You want to bet or not?
176
00:14:08,727 --> 00:14:10,306
Maybe later.
177
00:14:16,986 --> 00:14:18,730
Ed's Pony Book.
178
00:14:18,989 --> 00:14:22,155
You got a horse in the 10th race
called Mally No Show.
179
00:14:22,409 --> 00:14:24,735
- Got a line on her?
- Hang on.
180
00:14:26,371 --> 00:14:28,245
We've got her, 70-to- 1.
181
00:14:28,500 --> 00:14:31,335
70? It was 60-to-1
10 minutes ago.
182
00:14:31,586 --> 00:14:33,745
So aren 't you glad you waited?
183
00:14:34,005 --> 00:14:37,456
But the odds are bound to go down.
No filly can be that bad.
184
00:14:46,269 --> 00:14:48,640
You found out I was right, didn't you?
185
00:14:49,063 --> 00:14:50,438
I didn't find out dick.
186
00:14:50,649 --> 00:14:54,183
But a horse named Mally No Show's
in the 10th race at Santa Anita.
187
00:14:54,443 --> 00:14:57,860
Somebody's betting she'll
drop dead at the starting gate.
188
00:14:58,115 --> 00:14:59,942
And this is the gate right here!
189
00:15:00,201 --> 00:15:02,870
You see? They're saying
we haven't got a chance!
190
00:15:03,578 --> 00:15:05,951
For all I know,
it's just a coincidence.
191
00:15:06,499 --> 00:15:11,375
It's not a coincidence.
There isn't any 10th race at Anita!
192
00:15:13,048 --> 00:15:14,043
Wagon's outside.
193
00:15:15,424 --> 00:15:16,587
What about that horse?
194
00:15:16,884 --> 00:15:19,258
75-to-1.
Sounds like a real nag.
195
00:15:20,597 --> 00:15:23,350
Go back home. Leave me be.
Call it off. Please!
196
00:15:23,600 --> 00:15:25,509
We're splitting right now.
197
00:15:25,769 --> 00:15:28,770
One of you call Hertz or Avis.
I don't care which one.
198
00:15:29,023 --> 00:15:32,024
Have them leave me a car
between here and the airport.
199
00:15:32,277 --> 00:15:34,768
Leave the keys. I'll pay
once she's on the plane.
200
00:15:35,947 --> 00:15:38,735
If, and I say if,
what you're saying is true...
201
00:15:38,993 --> 00:15:42,408
...somebody's betting I can't do my job.
They're full of shit!
202
00:15:42,955 --> 00:15:46,952
These people laying these odds
will chew you up and spit you out!
203
00:15:47,210 --> 00:15:50,827
You're fucking crazy.
I'm not going anyplace with you.
204
00:16:05,937 --> 00:16:07,267
What about that car?
205
00:16:07,523 --> 00:16:11,224
'74 Plymouth, blue.
It's parked at the Christian Center.
206
00:16:11,485 --> 00:16:13,028
- Who's the driver?
- That's me.
207
00:16:13,279 --> 00:16:14,524
Let's go.
208
00:16:15,115 --> 00:16:16,490
- Just him.
- We're a team.
209
00:16:16,700 --> 00:16:18,028
Next time.
210
00:16:49,443 --> 00:16:51,400
You cheap-shot, gutless bastard!
211
00:16:51,653 --> 00:16:53,647
You get off roughing up girls,
don't you?
212
00:16:53,907 --> 00:16:56,363
Big man!
Big 45-caliber fruit!
213
00:16:58,202 --> 00:16:59,484
That's me.
214
00:17:00,038 --> 00:17:01,153
Macho mentality.
215
00:17:01,414 --> 00:17:05,034
You'll get us both killed
before we get out of here!
216
00:17:05,336 --> 00:17:06,711
Jesus!
217
00:17:08,714 --> 00:17:10,375
Breathe deeply.
218
00:17:16,682 --> 00:17:17,676
There it is.
219
00:17:24,815 --> 00:17:25,810
All right.
220
00:17:26,317 --> 00:17:29,152
Pull around in front.
I'll get her ready for transfer.
221
00:17:29,403 --> 00:17:30,683
Check for the keys.
222
00:17:52,846 --> 00:17:55,003
I'm hyperventilating, you bastard!
223
00:17:55,265 --> 00:17:58,717
Go die by yourself.
I won't get out of this ambulance.
224
00:18:28,092 --> 00:18:29,468
Come here.
225
00:18:32,931 --> 00:18:34,128
- Take this.
- What's that?
226
00:18:34,391 --> 00:18:35,552
It's a gun. Take it.
227
00:18:35,808 --> 00:18:38,265
- I don't want it.
- Take it!
228
00:18:39,020 --> 00:18:41,179
Anybody comes up behind us,
shoot him.
229
00:18:41,440 --> 00:18:43,516
You got to be kidding!
230
00:18:49,198 --> 00:18:50,776
Where the hell are you going?
231
00:18:51,034 --> 00:18:53,323
I'll take a less popular way
to the airport.
232
00:18:53,577 --> 00:18:56,912
After what happened back there?
They'll be waiting for us!
233
00:18:57,164 --> 00:19:00,250
By the time they sift through
that wreckage, we'll be gone.
234
00:19:12,848 --> 00:19:13,928
Pull over.
235
00:19:18,855 --> 00:19:22,769
Until you pull that trigger,
I'm headed to the airport.
236
00:19:23,484 --> 00:19:24,565
I mean it.
237
00:19:24,819 --> 00:19:27,691
I swear to Christ,
if you don't stop, I'll shoot.
238
00:19:30,617 --> 00:19:31,448
What's that?
239
00:19:31,661 --> 00:19:32,776
They're shooting!
240
00:19:36,207 --> 00:19:38,449
- Shoot at them!
- Stop! It's the police!
241
00:19:38,710 --> 00:19:40,501
It's not the police!
Shoot at them!
242
00:19:40,753 --> 00:19:41,833
I can't!
243
00:19:42,548 --> 00:19:44,586
You were ready to
shoot at me, damn it!
244
00:20:06,781 --> 00:20:08,240
Oh, my God!
245
00:21:20,528 --> 00:21:22,105
So we don't go to the airport.
246
00:21:22,364 --> 00:21:24,403
But I'll be damned
if I know where to go.
247
00:21:25,867 --> 00:21:27,990
Six blocks down, hang a left.
248
00:21:28,244 --> 00:21:29,621
Second house on the right.
249
00:22:07,871 --> 00:22:09,663
You got a telephone in this place?
250
00:22:09,914 --> 00:22:11,374
It's over there.
251
00:22:14,628 --> 00:22:16,336
This your house?
252
00:22:16,713 --> 00:22:17,913
Yeah.
253
00:22:20,551 --> 00:22:23,125
What kind of guys do you bring here?
254
00:22:23,638 --> 00:22:25,096
Locals, mostly.
255
00:22:25,348 --> 00:22:27,886
Married men cheating on their wives.
256
00:22:28,143 --> 00:22:30,847
- Police Department.
- Commissioner Blakelock's office.
257
00:22:31,063 --> 00:22:32,557
Ben Shockley.
258
00:22:38,613 --> 00:22:42,444
You were supposed to be
on the plane 15 minutes ago.
259
00:22:43,035 --> 00:22:45,074
Somebody doesn't want
your nothing witness...
260
00:22:45,328 --> 00:22:47,701
...to testify at your nothing trial.
261
00:22:47,914 --> 00:22:51,532
If I'm going to get her to Phoenix,
I'll need your help.
262
00:22:52,002 --> 00:22:54,837
Call the Vegas police
and send two squad cars...
263
00:22:55,088 --> 00:22:59,003
...one for a decoy, the other
to take her to the airport.
264
00:22:59,219 --> 00:23:00,381
Where are you?
265
00:23:00,845 --> 00:23:02,506
Where the hell is this place?
266
00:23:02,763 --> 00:23:04,508
316 Rothdale.
267
00:23:04,766 --> 00:23:06,047
316 Rothdale.
268
00:23:06,393 --> 00:23:09,394
You can't miss it.
There's an ambulance in front.
269
00:23:10,689 --> 00:23:11,804
Yeah, it's a cathouse.
270
00:23:12,482 --> 00:23:13,479
Stay there.
271
00:23:13,692 --> 00:23:17,026
- Where the hell would I go?
- Don 't get smart, Shockley.
272
00:23:17,571 --> 00:23:18,651
Yes, sir.
273
00:23:23,787 --> 00:23:27,121
You win, Shockley.
I'm through fighting it.
274
00:23:28,041 --> 00:23:30,497
I appreciate what you did
in the ambulance.
275
00:23:31,045 --> 00:23:32,242
If you hadn't pulled me back...
276
00:23:32,505 --> 00:23:35,955
My job's just to get you
back to Phoenix in one piece.
277
00:23:36,217 --> 00:23:37,592
I know.
278
00:23:37,844 --> 00:23:39,468
Still, I owe you.
279
00:23:40,096 --> 00:23:41,175
You married?
280
00:23:41,722 --> 00:23:43,134
What do you care?
281
00:23:43,808 --> 00:23:45,766
I'm interested in you.
282
00:23:48,020 --> 00:23:49,847
Want a glass?
283
00:23:50,773 --> 00:23:52,434
It's fine.
284
00:23:52,734 --> 00:23:55,226
Every woman has her thing about men.
285
00:23:55,488 --> 00:23:57,029
Something that turns her on.
286
00:23:57,615 --> 00:24:00,319
With me, it's hands.
287
00:24:00,993 --> 00:24:03,615
I love strong hands.
288
00:24:03,872 --> 00:24:05,365
Like yours.
289
00:24:10,128 --> 00:24:11,752
We have time.
290
00:24:15,675 --> 00:24:18,001
We'll have such a good time, baby.
291
00:24:18,262 --> 00:24:20,884
Such a good time.
292
00:24:21,141 --> 00:24:23,761
You're so beautiful.
293
00:24:24,019 --> 00:24:25,846
You just lie there now.
294
00:24:26,104 --> 00:24:27,563
Just lie there...
295
00:24:27,815 --> 00:24:30,731
...and momma will do all the work.
296
00:24:31,402 --> 00:24:34,770
Somehow I get the feeling
your heart isn't in your work.
297
00:24:35,030 --> 00:24:36,109
You bastard!
298
00:24:36,365 --> 00:24:38,239
Even if we do get to Phoenix...
299
00:24:38,492 --> 00:24:40,781
...I'm not testifying
at any lousy trial.
300
00:24:41,037 --> 00:24:43,872
That's your problem.
My job's to get you there.
301
00:24:44,082 --> 00:24:46,573
You'd risk your life
for something this stupid?
302
00:24:46,835 --> 00:24:48,328
All you've got's your job!
303
00:24:49,046 --> 00:24:50,587
I just do what I'm told.
304
00:24:50,838 --> 00:24:52,832
Yeah? So does an imbecile.
305
00:25:02,477 --> 00:25:04,599
- Information.
- Number for Airwest.
306
00:25:06,064 --> 00:25:07,938
We won't be here long.
307
00:25:12,695 --> 00:25:14,903
Do you mind?
Once we're in the air...
308
00:25:15,156 --> 00:25:17,862
...I'd hate you to worry
I'll leap out the washroom window.
309
00:25:18,118 --> 00:25:19,198
Go ahead.
310
00:25:19,453 --> 00:25:22,538
Air-worst has planes leaving
almost every hour.
311
00:25:24,542 --> 00:25:25,788
Airwest?
312
00:25:26,670 --> 00:25:29,338
When's your next flight to Phoenix?
313
00:25:29,589 --> 00:25:32,045
You have planes leaving every hour?
314
00:25:33,384 --> 00:25:36,671
I'd like to book a reservation
on your next flight for two.
315
00:25:41,853 --> 00:25:44,010
Two people, name's Smith.
316
00:25:44,271 --> 00:25:46,265
We'll be there. Thanks.
317
00:26:10,049 --> 00:26:11,212
Let's go.
318
00:26:11,426 --> 00:26:12,375
You, in the house!
319
00:26:12,760 --> 00:26:14,634
Come out with your hands up!
320
00:26:15,513 --> 00:26:17,554
We got the house surrounded.
321
00:26:17,807 --> 00:26:20,679
Throw out your guns.
Bring the girl.
322
00:26:21,604 --> 00:26:23,182
Fuck me!
323
00:26:27,861 --> 00:26:29,403
Come on, let's go.
324
00:26:32,740 --> 00:26:35,741
Come on, goddamn it!
They've got an army out there.
325
00:26:36,037 --> 00:26:37,530
You've got thirty seconds.
326
00:26:46,338 --> 00:26:47,335
They're shooting at us!
327
00:26:47,548 --> 00:26:48,579
Mally?
328
00:26:52,387 --> 00:26:53,882
Open fire!
329
00:28:55,395 --> 00:28:57,222
Hold your fire!
330
00:29:17,627 --> 00:29:20,084
Captain, they should've surrendered.
331
00:29:31,434 --> 00:29:34,885
Why the hell didn't you tell me
about that passageway?
332
00:29:35,772 --> 00:29:38,525
I'm your prisoner.
I was trying to escape.
333
00:29:38,776 --> 00:29:40,354
What happened?
I heard shooting.
334
00:29:40,653 --> 00:29:43,108
I damn near got cut to ribbons.
335
00:29:43,364 --> 00:29:45,272
Somebody set me up!
336
00:29:46,034 --> 00:29:49,237
Don't blame me.
It was your idea, calling the cops.
337
00:29:49,496 --> 00:29:51,618
Did you shoot at those guys?
338
00:29:51,873 --> 00:29:53,664
I didn't do jack shit!
339
00:29:53,916 --> 00:29:55,327
Then why? What happened?
340
00:29:55,586 --> 00:29:57,542
I don't know what happened.
341
00:29:57,755 --> 00:29:59,830
Let's get out of here.
342
00:30:00,508 --> 00:30:04,458
I don't suppose there's anybody
in this town you could trust?
343
00:30:04,721 --> 00:30:06,298
I don't know. I'm not sure.
344
00:30:06,556 --> 00:30:10,173
I guess in your line of work
you don't make many lifelong friends.
345
00:30:10,434 --> 00:30:11,763
What about you?
346
00:30:12,019 --> 00:30:14,594
Those were cops.
How many friends have you got?
347
00:30:14,856 --> 00:30:16,517
Get your ass in gear.
348
00:30:16,733 --> 00:30:17,564
Here.
349
00:30:17,776 --> 00:30:19,186
Look normal.
350
00:30:19,444 --> 00:30:21,402
I am normal.
351
00:30:37,297 --> 00:30:39,374
- There's a cop car.
- Shut up.
352
00:30:54,106 --> 00:30:57,025
- Do what I say and this won't go off.
- You got it!
353
00:30:57,277 --> 00:30:58,605
Get in the back.
354
00:31:09,624 --> 00:31:11,000
Now go.
355
00:31:21,929 --> 00:31:25,214
Don't get nervous with that cannon.
I ain't no trouble.
356
00:31:27,101 --> 00:31:29,638
Just head right on out there
to the left.
357
00:31:30,020 --> 00:31:33,141
We just left 50 of your buddies,
tried to blow me to hell.
358
00:31:33,400 --> 00:31:35,107
They were nothing but trouble.
359
00:31:35,359 --> 00:31:38,278
You two are them holed up
in that cathouse, ain't you?
360
00:31:38,529 --> 00:31:39,609
Do you know about that?
361
00:31:39,865 --> 00:31:41,857
Every cop in town knows about it.
362
00:31:42,117 --> 00:31:44,075
Just what do you know?
363
00:31:44,327 --> 00:31:46,653
Our dispatcher said
there was this hooker...
364
00:31:46,913 --> 00:31:50,912
...and three men, armed and dangerous,
holed up in a cathouse.
365
00:31:51,169 --> 00:31:54,952
Hell, half the units in this city
must have picked it up.
366
00:31:55,214 --> 00:31:57,539
I don't care what bullshit
came over that radio.
367
00:31:57,800 --> 00:32:00,968
There was just us two in that house,
and I'm a cop.
368
00:32:04,057 --> 00:32:06,346
You think that piece of tin
proves anything?
369
00:32:06,560 --> 00:32:08,767
You can get that out of
a box of Cracker Jacks.
370
00:32:08,980 --> 00:32:10,888
It's real. You look at it!
371
00:32:13,902 --> 00:32:16,440
The two fellas in the car said
you shot at them...
372
00:32:16,696 --> 00:32:17,942
...put them in a hospital.
373
00:32:18,531 --> 00:32:19,777
Why would a cop do that?
374
00:32:20,034 --> 00:32:22,073
They shot at us, that's why.
375
00:32:22,327 --> 00:32:23,607
That ain't their story.
376
00:32:24,038 --> 00:32:25,994
They said you fled
the scene of an accident.
377
00:32:26,249 --> 00:32:28,821
They tailed you
and you opened up at them.
378
00:32:29,042 --> 00:32:30,916
Well, they're full of shit.
379
00:32:31,296 --> 00:32:32,873
Sure as hell, somebody is.
380
00:32:33,131 --> 00:32:35,704
Constable 3- 1-5.
This is dispatch.
381
00:32:35,967 --> 00:32:39,419
You being a cop, you don't mind
if I tell them you're in the car?
382
00:32:39,680 --> 00:32:42,171
You just forget about that.
383
00:32:43,726 --> 00:32:45,599
What's your detail?
384
00:32:46,354 --> 00:32:49,640
You're compounding your problem,
kidnapping an officer.
385
00:32:49,898 --> 00:32:52,686
I said, what's your detail, cowboy?
386
00:32:52,943 --> 00:32:55,019
I got the west side shift.
387
00:32:55,279 --> 00:32:56,654
I just cruise.
388
00:32:56,906 --> 00:33:00,240
Come sundown, I turn in this car
and hang up the hat.
389
00:33:00,493 --> 00:33:04,906
You just cruise out this highway
towards the border, understand?
390
00:33:05,875 --> 00:33:07,154
I'll tell you what.
391
00:33:07,919 --> 00:33:09,377
I'll make you a deal.
392
00:33:09,628 --> 00:33:11,207
If you're really a cop...
393
00:33:11,463 --> 00:33:14,584
...let's turn this clit into the
people who are looking for her...
394
00:33:14,843 --> 00:33:18,259
...and I'll forget the liberties
you've been taking.
395
00:33:18,721 --> 00:33:19,671
You know who they are?
396
00:33:20,391 --> 00:33:23,260
The people looking for her.
You know who they are?
397
00:33:23,477 --> 00:33:26,313
Let's just say
that your story's true...
398
00:33:26,564 --> 00:33:29,767
...about them dudes in the car
shooting at you first.
399
00:33:30,151 --> 00:33:33,355
If them two are examples,
I'd say the folks hunting for her...
400
00:33:33,613 --> 00:33:35,487
...have the initials M-O-B.
401
00:33:38,618 --> 00:33:40,990
You didn't tell me
it was the Mob after us...
402
00:33:41,246 --> 00:33:42,575
...raising the odds.
403
00:33:43,289 --> 00:33:44,701
Who the hell are you protecting?
404
00:33:44,916 --> 00:33:47,325
I'm not protecting anybody.
I didn't know.
405
00:33:50,339 --> 00:33:51,619
Shit!
406
00:33:53,134 --> 00:33:55,970
Now you got the cops
on your ass too.
407
00:33:56,221 --> 00:33:58,546
The good guys and the bad guys.
408
00:33:58,807 --> 00:34:01,214
You're between a rock
and a hard place, boy.
409
00:34:01,477 --> 00:34:04,680
You ain't got a chance in hell.
No, sir!
410
00:34:05,980 --> 00:34:07,309
What do you say, colonel?
411
00:34:07,567 --> 00:34:11,434
Let's us get a taste of her
and turn her ass in. Okay?
412
00:34:14,949 --> 00:34:16,230
Pull over up here.
413
00:34:16,492 --> 00:34:17,737
Pull into this station right up here.
414
00:34:23,791 --> 00:34:25,501
Right here. Stop.
415
00:34:26,628 --> 00:34:28,621
Here, take these cuffs.
416
00:34:28,880 --> 00:34:32,215
Put one bracelet on her hand
and one over the roll bar.
417
00:34:33,135 --> 00:34:34,085
Tough guys!
418
00:34:34,344 --> 00:34:36,670
Big tin-star egomaniacs.
419
00:34:44,606 --> 00:34:47,358
Slide out this side.
Right over this side, here.
420
00:34:50,697 --> 00:34:52,523
Over by that booth.
421
00:35:00,748 --> 00:35:03,074
I ask you under penalty of perjury,
Mr. DeLuca...
422
00:35:03,335 --> 00:35:07,498
... are there witnesses to corroborate
what you've told the jury?
423
00:35:07,797 --> 00:35:10,420
One, sir.
One that I can think of.
424
00:35:10,802 --> 00:35:12,130
Just one?
425
00:35:18,018 --> 00:35:20,590
Detective Shockley from Vegas, sir.
426
00:35:21,688 --> 00:35:22,802
Jesus!
427
00:35:28,737 --> 00:35:30,065
I don't care what you heard.
428
00:35:30,322 --> 00:35:33,239
I'm telling you what happened
and who set me up.
429
00:35:34,117 --> 00:35:35,032
Proof?
430
00:35:35,286 --> 00:35:37,824
Proof against the Mob?
Come off of it, sir!
431
00:35:38,081 --> 00:35:40,572
I've got a scorched ass.
That's all the proof I need.
432
00:35:41,460 --> 00:35:45,458
In the middle of nowhere with
a witness you said means nothing.
433
00:35:45,713 --> 00:35:48,384
And everybody in this town's
shooting at me.
434
00:35:48,634 --> 00:35:50,757
And I'm slightly worried about it.
435
00:35:51,012 --> 00:35:52,471
You've got to bring me in.
436
00:35:52,764 --> 00:35:54,472
I'd like an escort.
437
00:35:54,891 --> 00:35:56,469
A convoy of Arizona police...
438
00:35:56,726 --> 00:35:59,014
... to take me and the prisoner
back to Phoenix.
439
00:35:59,271 --> 00:36:00,813
Where and when?
440
00:36:01,063 --> 00:36:03,436
The Arizona border's
an hour away from here.
441
00:36:03,692 --> 00:36:05,851
I'll be riding in a constable's car.
442
00:36:06,110 --> 00:36:07,143
You copy?
443
00:36:07,403 --> 00:36:08,235
Affirmative.
444
00:36:08,489 --> 00:36:11,063
You'll have your escort.
445
00:36:11,324 --> 00:36:13,898
You'll transfer from
the constable's vehicle...
446
00:36:14,161 --> 00:36:17,862
...to an escort car in 60 minutes.
Can you handle it...
447
00:36:18,123 --> 00:36:21,375
...or should I write it in braille
and shove it up your ass?
448
00:36:24,255 --> 00:36:25,371
Yes, sir.
449
00:36:27,342 --> 00:36:28,541
Take us to the border.
450
00:36:28,802 --> 00:36:32,338
I heard some of that phone stuff
so I guess you are a cop.
451
00:36:32,597 --> 00:36:35,635
So you know I got to call in
at quitting time, which is now.
452
00:36:35,893 --> 00:36:38,764
Call in, tell them you need
the car for another hour.
453
00:36:39,021 --> 00:36:41,228
Say your mother-in-law
was hit by a truck.
454
00:36:41,483 --> 00:36:44,519
Tell them anything,
just make believers out of them.
455
00:37:02,130 --> 00:37:04,585
You mind if I ask you a question?
456
00:37:05,425 --> 00:37:07,501
How many times a month
you spread your legs?
457
00:37:08,804 --> 00:37:10,927
Just drive the car, will you?
458
00:37:11,181 --> 00:37:13,672
I got a chance to learn
something, colonel.
459
00:37:13,893 --> 00:37:16,597
As long as I got to chauffer
the little strumpet.
460
00:37:16,855 --> 00:37:20,389
You mind if a country boy
picks up a little education?
461
00:37:23,362 --> 00:37:24,856
I got this buddy...
462
00:37:25,114 --> 00:37:28,030
...he had the idea we'd open
a string of whorehouses...
463
00:37:28,284 --> 00:37:30,856
...and advertise
like fried chicken places.
464
00:37:31,119 --> 00:37:33,077
"Finger-lickin' good!"
465
00:37:37,251 --> 00:37:38,793
How's it work with your kind?
466
00:37:39,045 --> 00:37:41,038
You go to some kind of special school?
467
00:37:41,882 --> 00:37:44,289
I have a B.A. From Finch College.
468
00:37:44,550 --> 00:37:46,378
Is that where you learned
how to give head?
469
00:37:46,637 --> 00:37:49,342
Will you shut up, for chrissake!
470
00:37:49,556 --> 00:37:52,344
Colonel, you coming to
the strumpet's rescue?
471
00:37:52,601 --> 00:37:55,971
I bet you had some ideas
of getting some gash yourself.
472
00:37:56,231 --> 00:37:58,637
Maybe you already had
a taste of it, huh?
473
00:37:59,233 --> 00:38:02,068
Ain't nothing like
a slice of the damp, is there?
474
00:38:03,070 --> 00:38:05,396
You can't fool Deke.
I seen you zip your fly...
475
00:38:05,657 --> 00:38:07,449
Will you shut up!
476
00:38:10,996 --> 00:38:12,027
Let him talk.
477
00:38:16,251 --> 00:38:19,088
Were you going to shoot
a fellow officer, colonel?
478
00:38:19,630 --> 00:38:23,331
What'll you tell them back home?
I was insulting your whore?
479
00:38:26,096 --> 00:38:28,219
Looks like you done lost
your hero-boy.
480
00:38:28,724 --> 00:38:30,597
I can take care of myself.
481
00:38:31,268 --> 00:38:33,641
Yeah, I bet you can at that.
482
00:38:33,938 --> 00:38:36,476
Let's me and you have a little talk.
483
00:38:38,818 --> 00:38:41,606
Did you ever go down on
another little girl?
484
00:38:42,030 --> 00:38:44,106
Ever have it done to you?
485
00:38:44,449 --> 00:38:46,525
Whores just don't make it with guys.
486
00:38:46,784 --> 00:38:48,777
They make it with anybody
with cash, right?
487
00:38:49,454 --> 00:38:51,079
Bet you do.
488
00:38:51,791 --> 00:38:53,333
Bet I'd like to watch you too.
489
00:38:53,541 --> 00:38:56,496
Yes, ma'am. I'd really dig
watching you.
490
00:38:56,795 --> 00:38:59,750
Them little melons
all pink and tight.
491
00:39:00,007 --> 00:39:03,423
That little ass a-humping
and a-jerking around.
492
00:39:03,677 --> 00:39:06,882
Them long legs
all jacked up juicy-like.
493
00:39:08,391 --> 00:39:10,764
I bet it don't take much
to get you all wet...
494
00:39:10,978 --> 00:39:13,469
...and hot to trot, does it?
495
00:39:17,860 --> 00:39:21,775
Talk to me. I want to know
what it's like being a whore.
496
00:39:24,367 --> 00:39:27,452
Actually, I always thought
it was rather like being a cop.
497
00:39:27,704 --> 00:39:29,032
You did?
498
00:39:32,460 --> 00:39:36,956
Not unlike being on the take at
two dozen bars in downtown Vegas.
499
00:39:37,340 --> 00:39:40,092
Taking money from
some politician each time...
500
00:39:40,300 --> 00:39:44,429
...you peel his drunken kid's Cadillac
off a telephone pole.
501
00:39:44,681 --> 00:39:48,465
Strong-arming the Chicanos
in the barrio on Saturday night.
502
00:39:48,726 --> 00:39:50,304
Busting kids for smoking grass...
503
00:39:50,521 --> 00:39:53,226
...then taking a kickback
from heroin dealers.
504
00:39:53,440 --> 00:39:55,847
Or those occasions
when you do bust a pusher...
505
00:39:56,110 --> 00:39:58,019
...and skim the haul
when you've made the collar.
506
00:39:58,237 --> 00:40:01,688
Sell it to your
dope addict buddies on the force.
507
00:40:02,574 --> 00:40:04,614
She's sure onto all our tricks.
508
00:40:06,204 --> 00:40:07,235
As I see it...
509
00:40:07,873 --> 00:40:11,039
...the only difference between us,
is that when I quit work...
510
00:40:11,251 --> 00:40:13,327
...I take a long hot bath...
511
00:40:13,545 --> 00:40:16,166
...and I'm clean
as the day I was born.
512
00:40:16,382 --> 00:40:17,876
But a cop...
513
00:40:18,134 --> 00:40:20,210
...especially a flunkie like you...
514
00:40:20,594 --> 00:40:23,264
...when sheriff whistles,
you squat.
515
00:40:23,514 --> 00:40:25,423
And what he does to you
rots your brain.
516
00:40:25,641 --> 00:40:28,179
No amount of water
can get you clean again.
517
00:40:28,978 --> 00:40:30,887
You going to take that crap?
518
00:40:31,648 --> 00:40:33,724
You were the one
that wanted her to talk.
519
00:40:34,150 --> 00:40:36,273
I know you don't like women like me.
520
00:40:36,487 --> 00:40:38,112
We're a bit aggressive.
521
00:40:38,364 --> 00:40:39,775
We frighten you.
522
00:40:40,032 --> 00:40:42,072
Because you've got
filth in your brain.
523
00:40:42,327 --> 00:40:44,699
The only way
you'll ever clean it out...
524
00:40:44,954 --> 00:40:46,663
...is to put a bullet through it.
525
00:40:48,166 --> 00:40:50,076
Does your wife know you masturbate?
526
00:40:59,887 --> 00:41:02,592
You've had your chat.
Now drive!
527
00:41:45,103 --> 00:41:47,510
What's going to happen at the border?
528
00:41:49,023 --> 00:41:51,942
We'll pick up an escort
to take us to Phoenix.
529
00:41:52,443 --> 00:41:53,606
Who?
530
00:41:54,947 --> 00:41:56,192
Police.
531
00:41:56,907 --> 00:41:58,780
Arizona police.
532
00:41:59,327 --> 00:42:00,905
How do you know?
533
00:42:01,204 --> 00:42:02,827
Because I asked for them.
534
00:42:04,206 --> 00:42:07,956
Did you call the same person
you telephoned from the house?
535
00:42:10,963 --> 00:42:15,211
When I saw you back in the culvert
you said you'd been set up.
536
00:42:17,762 --> 00:42:19,922
It seemed that way at the time.
537
00:42:20,849 --> 00:42:22,972
What's changed since then?
538
00:42:27,023 --> 00:42:28,565
What are you trying to say?
539
00:42:29,192 --> 00:42:30,936
Somebody's trying to kill me.
540
00:42:31,195 --> 00:42:33,519
Since you're along,
you're a target too.
541
00:42:35,032 --> 00:42:37,784
The car that blew up,
and the guys who shot at us...
542
00:42:38,034 --> 00:42:39,280
...could've been the Mob.
543
00:42:40,621 --> 00:42:43,492
But back at the house,
those were cops outside.
544
00:42:43,750 --> 00:42:46,418
Somehow they got the wrong message.
545
00:42:46,795 --> 00:42:50,128
Maybe it was a legitimate mistake.
Maybe not.
546
00:42:50,382 --> 00:42:51,757
But if it wasn't...
547
00:42:51,967 --> 00:42:54,422
...who would've given them
the wrong message?
548
00:42:55,012 --> 00:42:56,554
How would I know?
549
00:42:56,972 --> 00:42:58,052
Not my guys.
550
00:42:58,306 --> 00:43:01,143
Not the guys on my own force,
for chrissake!
551
00:43:01,768 --> 00:43:03,643
You're probably right.
552
00:43:04,355 --> 00:43:08,306
But let's just say that
there's a chance you're wrong.
553
00:43:08,652 --> 00:43:10,775
Just one chance in a thousand.
554
00:43:13,782 --> 00:43:16,617
The state line's a pretty
lonely place to find out.
555
00:43:18,704 --> 00:43:20,911
Hear what she said
about your own people?
556
00:43:21,164 --> 00:43:23,490
You going to sit there
and take that shit?
557
00:43:27,963 --> 00:43:29,838
How far is the state line?
558
00:43:30,092 --> 00:43:31,835
About 10 miles.
559
00:43:35,847 --> 00:43:38,552
I really do have a college degree.
560
00:43:54,242 --> 00:43:57,742
State line's just beyond
that next rise up there.
561
00:43:58,789 --> 00:44:00,449
Good thing you're out of here.
562
00:44:00,708 --> 00:44:02,701
I ever see you again,
you've had it.
563
00:44:21,646 --> 00:44:23,306
I may be wrong.
564
00:44:23,983 --> 00:44:25,264
But what if I'm right?
565
00:44:36,079 --> 00:44:36,992
Pull over here.
566
00:44:38,581 --> 00:44:39,496
Pull over and stop!
567
00:44:39,708 --> 00:44:40,621
The hell, you say!
568
00:44:54,056 --> 00:44:56,974
I'll leave your gun by the road.
You can pick it up later.
569
00:44:57,228 --> 00:44:58,342
Damn bet I will!
570
00:44:58,603 --> 00:45:00,597
You'll have some fast talking to do.
571
00:45:00,856 --> 00:45:03,692
They'll wonder why you bailed out,
and I'll tell them.
572
00:45:04,277 --> 00:45:05,356
You chose sides.
573
00:45:05,612 --> 00:45:08,150
Got yourself a little nookie
and chose sides!
574
00:45:16,873 --> 00:45:17,869
Shit!
575
00:45:18,125 --> 00:45:19,239
Better get a move on.
576
00:45:19,501 --> 00:45:22,704
If you're wrong,
I want to be there to explain...
577
00:45:22,963 --> 00:45:25,880
...before that asshole
starts spouting off.
578
00:46:04,342 --> 00:46:06,215
Red Fox One, this is Kingman relay.
579
00:46:06,469 --> 00:46:08,793
Has Rabbit arrived yet?
580
00:46:10,347 --> 00:46:11,510
Rabbit approaching.
581
00:46:11,766 --> 00:46:14,139
Ten-four.
Will relay to Phoenix.
582
00:46:28,117 --> 00:46:29,065
How y'all doing?
583
00:48:12,856 --> 00:48:14,480
If it's any consolation...
584
00:48:16,943 --> 00:48:18,023
Nothing.
585
00:48:19,905 --> 00:48:21,364
Shut up.
586
00:48:25,286 --> 00:48:29,153
Never saw a cop feeling sorry
for himself before.
587
00:48:29,414 --> 00:48:31,123
Mind if I watch?
588
00:48:34,545 --> 00:48:37,713
For 2 cents and a stick of gum
I'd kick the shit out of you.
589
00:48:38,175 --> 00:48:40,463
Whatever gets you off, butch.
590
00:48:43,054 --> 00:48:44,963
After I was through...
591
00:48:45,974 --> 00:48:48,132
...where would I leave the $20?
592
00:48:48,561 --> 00:48:52,262
I don't want your money.
I love you for your mind.
593
00:49:13,463 --> 00:49:14,541
Sorry.
594
00:49:14,797 --> 00:49:17,289
Just had to jog your thinking.
595
00:49:20,887 --> 00:49:22,429
You're a loser.
596
00:49:22,681 --> 00:49:23,713
I'm splitting.
597
00:49:29,355 --> 00:49:31,264
You'd shoot a woman in the back?
598
00:49:31,523 --> 00:49:33,516
How would that look on your record?
599
00:49:35,110 --> 00:49:37,400
You'd never make it
alone out there.
600
00:49:37,614 --> 00:49:40,021
With you I don't have a chance.
601
00:49:40,284 --> 00:49:41,860
On my own, I do okay.
602
00:49:42,119 --> 00:49:44,027
I saved you from that constable.
603
00:49:44,829 --> 00:49:46,407
I wouldn't take any bows.
604
00:49:46,666 --> 00:49:50,579
If not for me, you'd have let that
schmuck drive us into the guns.
605
00:49:50,795 --> 00:49:53,713
There wouldn't be guns
if they weren't try to kill you.
606
00:49:53,965 --> 00:49:56,420
It's both of us, you witless idiot!
607
00:49:56,675 --> 00:49:58,550
Haven't you figured that out?
608
00:49:58,762 --> 00:50:01,335
Why do you think
you drew this assignment?
609
00:50:01,556 --> 00:50:04,047
Because I get the job done!
610
00:50:04,309 --> 00:50:06,764
They don't want the job done!
611
00:50:07,021 --> 00:50:09,143
They picked you because
you're a drunken bum.
612
00:50:09,440 --> 00:50:12,228
And if they bump you off,
not a fucking soul...
613
00:50:12,443 --> 00:50:14,436
...is going to give a rat's ass!
614
00:50:14,695 --> 00:50:15,811
You're a nothing.
615
00:50:16,155 --> 00:50:17,068
A nobody.
616
00:50:17,324 --> 00:50:19,280
A faded number on a rusty badge.
617
00:50:19,534 --> 00:50:23,402
You've been set up by your own
people to take the fall with me.
618
00:50:23,831 --> 00:50:26,072
Wake up, for chrissake!
619
00:50:26,333 --> 00:50:30,710
At least that way you'll know
where the bullets are coming from!
620
00:50:36,135 --> 00:50:38,010
Watch out for the sidewinders.
621
00:50:40,431 --> 00:50:41,346
What?
622
00:50:41,557 --> 00:50:44,891
It's a type of rattlesnake
that comes out after dark.
623
00:50:46,105 --> 00:50:47,646
Horseshit!
624
00:50:48,023 --> 00:50:51,724
They're drawn by body heat.
You never know it till they hit you.
625
00:51:03,791 --> 00:51:05,250
I'll leave in the morning.
626
00:51:13,675 --> 00:51:15,005
I will!
627
00:51:15,427 --> 00:51:17,965
I'll make it too. You'll see.
628
00:51:26,773 --> 00:51:29,561
If we were in Vegas,
you'd be just going to work.
629
00:51:31,237 --> 00:51:33,907
Go polish your badge, Shockley.
630
00:51:34,574 --> 00:51:36,032
It's all you've got.
631
00:51:36,576 --> 00:51:37,952
Miserable bitch!
632
00:51:39,411 --> 00:51:42,829
Welcome to the ranks
of the disenchanted.
633
00:51:44,168 --> 00:51:45,958
Shut up and go to sleep.
634
00:51:48,838 --> 00:51:50,916
I'm a counter-puncher, Shockley.
635
00:51:51,592 --> 00:51:56,052
If you can't last the 12 rounds
then stay out of the ring.
636
00:52:32,887 --> 00:52:34,168
Who's DeLuca?
637
00:52:37,349 --> 00:52:40,802
Angelo DeLuca, as in the
State of Arizona vs. DeLuca.
638
00:52:41,063 --> 00:52:42,057
Who is he?
639
00:52:43,648 --> 00:52:45,641
Have you been sitting there all night?
640
00:52:46,443 --> 00:52:48,353
Cut the mother-hen crap, will you?
641
00:52:48,612 --> 00:52:51,400
You're supposed to be
a witness at this trial.
642
00:52:51,949 --> 00:52:53,443
Now who the hell is he?
643
00:52:53,701 --> 00:52:56,275
- Small time.
- Is he Mob?
644
00:52:56,913 --> 00:52:58,407
Who knows?
645
00:52:58,956 --> 00:53:00,664
Talk, for chrissake!
646
00:53:00,876 --> 00:53:03,367
Hell, I guess he is.
So what?
647
00:53:04,045 --> 00:53:07,461
A: The Mob's making book
you don't testify at the trial.
648
00:53:07,715 --> 00:53:11,335
And B: Somebody on the Phoenix P.D.
Also doesn't want you testifying.
649
00:53:11,596 --> 00:53:13,884
A plus B equals a tie-in...
650
00:53:14,097 --> 00:53:16,304
...between the Mob
and the police force.
651
00:53:17,059 --> 00:53:19,681
You sit on your ass all night
figuring that out?
652
00:53:19,938 --> 00:53:21,396
Congratulations.
653
00:53:21,648 --> 00:53:22,976
Now, who's DeLuca?
654
00:53:23,233 --> 00:53:25,605
I only met the guy once! Jesus!
655
00:53:25,860 --> 00:53:28,103
I'm no good without coffee.
Lay off!
656
00:53:28,364 --> 00:53:30,320
The time you met him, what happened?
657
00:53:30,574 --> 00:53:32,365
I don't want to talk about it.
658
00:53:32,617 --> 00:53:34,907
Half my force is involved
and you won't talk.
659
00:53:35,163 --> 00:53:35,992
You heard me.
660
00:53:36,246 --> 00:53:38,157
- Who you protecting?
- Nobody.
661
00:53:38,458 --> 00:53:41,329
Me! I'm protecting me!
So lay off!
662
00:53:41,585 --> 00:53:42,831
From what? From me?
663
00:53:43,088 --> 00:53:46,041
Have I tried to kill you?
Or jump your bones?
664
00:53:46,300 --> 00:53:48,090
I'm not the enemy!
665
00:53:48,719 --> 00:53:50,260
Hurray for Mr. Clean.
666
00:53:50,471 --> 00:53:51,929
What did he do?
667
00:53:52,139 --> 00:53:54,097
I don't want to talk about it!
668
00:53:54,934 --> 00:53:55,929
You're the key.
669
00:53:56,143 --> 00:53:58,599
You're the proof
and both sides know it.
670
00:54:04,068 --> 00:54:05,313
Please.
671
00:54:16,123 --> 00:54:18,697
DeLuca set me up with this guy.
672
00:54:18,960 --> 00:54:21,284
Told me to be special nice to him.
673
00:54:21,503 --> 00:54:22,702
What guy?
674
00:54:23,715 --> 00:54:25,090
Someone on the force.
675
00:54:25,300 --> 00:54:26,130
Phoenix P. D?
676
00:54:28,012 --> 00:54:28,925
His name?
677
00:54:30,972 --> 00:54:32,929
I didn't ask.
678
00:54:33,476 --> 00:54:34,389
What happened?
679
00:54:41,860 --> 00:54:44,018
I went to this hotel room...
680
00:54:44,278 --> 00:54:45,690
...in Vegas.
681
00:54:49,117 --> 00:54:51,275
There was this guy there.
682
00:54:52,663 --> 00:54:55,119
He seemed like an okay guy.
683
00:54:57,751 --> 00:54:59,911
I asked him how he wanted it.
684
00:55:00,630 --> 00:55:02,422
He told me to take off my clothes...
685
00:55:02,673 --> 00:55:04,251
...lie down on the bed...
686
00:55:04,509 --> 00:55:06,335
...lie on my stomach.
687
00:55:08,931 --> 00:55:10,389
Told me to open up my legs.
688
00:55:11,516 --> 00:55:13,010
I couldn't see him.
689
00:55:14,311 --> 00:55:15,853
He had this gun.
690
00:55:17,356 --> 00:55:20,025
He took this gun with one hand...
691
00:55:20,318 --> 00:55:22,358
...and he held it there.
692
00:55:25,657 --> 00:55:28,574
I knew what he was doing
with his other hand.
693
00:55:31,539 --> 00:55:33,032
And he told me...
694
00:55:33,289 --> 00:55:35,579
...if I screamed,
he'd pull the trigger.
695
00:55:35,793 --> 00:55:36,623
Describe him.
696
00:55:39,963 --> 00:55:42,003
He was 55, 60.
697
00:55:43,510 --> 00:55:46,925
Blue eyes, gray hair.
Very distinguished.
698
00:55:49,641 --> 00:55:51,681
And he had this face...
699
00:55:53,269 --> 00:55:55,974
...that looked like it was
made out of stone.
700
00:55:56,731 --> 00:55:58,275
And his voice...
701
00:56:01,820 --> 00:56:04,313
...sounded like it came
from the bottom of a tomb.
702
00:56:08,954 --> 00:56:09,784
Blakelock.
703
00:56:17,588 --> 00:56:18,418
Hogs.
704
00:56:23,427 --> 00:56:24,757
You stay there.
705
00:56:54,961 --> 00:56:56,206
Oh, my God!
706
00:56:57,215 --> 00:56:58,543
You wait here.
707
00:56:58,800 --> 00:57:01,552
- Where you going?
- You just stay here.
708
00:57:10,061 --> 00:57:12,387
All right, mother-jumpers!
This is a bust!
709
00:57:17,068 --> 00:57:21,114
Everybody up against their bike.
Balls in your pockets.
710
00:57:21,949 --> 00:57:22,898
Come on!
711
00:57:29,166 --> 00:57:30,956
Don't do that, man! Don't!
712
00:57:39,760 --> 00:57:41,302
Son of a bitch!
713
00:57:41,971 --> 00:57:45,304
The next turkey who tries that,
I'll shoot him...
714
00:57:45,516 --> 00:57:48,719
...stuff him and stick
an apple in his ass.
715
00:57:49,103 --> 00:57:50,219
Any takers?
716
00:57:50,731 --> 00:57:52,391
You? You?
717
00:57:53,108 --> 00:57:54,436
You? You?
718
00:57:54,818 --> 00:57:55,648
Hey, man.
719
00:57:56,695 --> 00:57:58,356
You can't do this without a warrant.
720
00:57:59,157 --> 00:58:01,528
The man says I need a warrant.
721
00:58:01,992 --> 00:58:04,400
The man don't know jack shit!
722
00:58:04,788 --> 00:58:07,742
Anybody here know more
about the law here than me?
723
00:58:07,958 --> 00:58:09,617
Any lawyers here?
724
00:58:09,835 --> 00:58:13,085
Any lawyers want to tell me
why I don't need a warrant?
725
00:58:13,297 --> 00:58:15,253
Why don't you get off our case?
726
00:58:16,007 --> 00:58:18,083
You with the fucking hair.
727
00:58:18,344 --> 00:58:19,375
You look smart.
728
00:58:20,012 --> 00:58:23,097
Tell me why I'm entitled
to come in here anytime I please.
729
00:58:26,728 --> 00:58:27,925
Reasonable what?
730
00:58:29,021 --> 00:58:30,563
Reasonable suspicion.
731
00:58:30,815 --> 00:58:33,521
Exactly!
Reasonable suspicion.
732
00:58:33,943 --> 00:58:36,565
I can do as I please
if I have reasonable suspicion.
733
00:58:36,822 --> 00:58:39,610
If I have suspicion
a felony's been committed...
734
00:58:39,867 --> 00:58:42,867
...I can walk in here
anytime I feel like it.
735
00:58:43,121 --> 00:58:45,492
Because I got this badge, this gun...
736
00:58:45,748 --> 00:58:48,702
...and I got the love of Jesus
in my pretty green eyes.
737
00:58:48,918 --> 00:58:50,626
He must be high on something.
738
00:58:50,878 --> 00:58:52,503
He's just fucking crazy.
739
00:58:52,755 --> 00:58:54,630
Shockley, you idiot!
740
00:58:55,259 --> 00:58:59,043
Mindless, brainless,
stupid, fucking idiot!
741
00:58:59,472 --> 00:59:01,215
Maybe even one of you girls.
742
00:59:01,474 --> 00:59:02,932
Like what?
743
00:59:03,351 --> 00:59:06,436
I don't know what.
And personally I don't give a shit.
744
00:59:06,646 --> 00:59:09,896
The main thing is,
I'll have to bust you all.
745
00:59:10,192 --> 00:59:13,856
Of course, we do have a choice.
Wait a second. We have a choice.
746
00:59:14,278 --> 00:59:18,112
If you get on those bikes and
get out in the next 30 seconds...
747
00:59:18,326 --> 00:59:20,817
...I'll let you off with just a warning.
748
00:59:21,077 --> 00:59:23,202
However, if you give me any shit...
749
00:59:23,456 --> 00:59:24,737
...any shit at all...
750
00:59:24,998 --> 00:59:27,039
...then there's going to be more cops.
751
00:59:27,585 --> 00:59:30,918
More guns. More handcuffs.
More marijuana-sniffing dogs...
752
00:59:31,130 --> 00:59:34,048
...than you've ever seen
in your wildest hallucinations.
753
00:59:35,594 --> 00:59:36,460
Thirty seconds!
754
00:59:37,972 --> 00:59:39,217
Haul ass!
755
01:00:12,342 --> 01:00:15,047
This bike stays with me.
You 3 can take a hike.
756
01:00:15,304 --> 01:00:17,510
Hey, man!
This is our choppers, Charlie!
757
01:00:17,722 --> 01:00:19,798
This is my gun, Clyde!
758
01:00:20,059 --> 01:00:21,338
Come on, this game's dead.
759
01:00:21,601 --> 01:00:24,271
Let's get out of here.
This guy's nuts.
760
01:00:24,521 --> 01:00:26,349
- Fuck you!
- Take a hike, man.
761
01:00:26,608 --> 01:00:28,516
What else can you do?
762
01:00:30,778 --> 01:00:31,608
Pig!
763
01:00:31,862 --> 01:00:32,728
Asshole!
764
01:00:34,949 --> 01:00:36,112
You're crazy!
765
01:00:36,994 --> 01:00:38,072
Ridiculous!
766
01:00:38,954 --> 01:00:42,489
You're outrageous.
You're just completely outrageous.
767
01:00:43,000 --> 01:00:43,829
Thanks.
768
01:00:44,501 --> 01:00:47,503
- Hop aboard.
- Do you know how to drive this thing?
769
01:00:49,007 --> 01:00:50,715
It's been a few years.
770
01:00:53,094 --> 01:00:54,672
We'll fake it.
771
01:01:30,217 --> 01:01:32,673
Maynard Josephson, Metro squad.
772
01:01:32,929 --> 01:01:35,135
I'll get us something to eat.
773
01:01:39,228 --> 01:01:40,141
Josephson.
774
01:01:40,396 --> 01:01:42,518
Josephson? It's me, Shockley.
775
01:01:42,773 --> 01:01:43,887
Ben?
776
01:01:44,233 --> 01:01:46,106
For chrissakes, Ben!
777
01:01:47,778 --> 01:01:50,068
There's an APB out on you.
778
01:01:50,282 --> 01:01:51,313
Why'd you do it?
779
01:01:51,532 --> 01:01:52,528
Do what?
780
01:01:52,742 --> 01:01:55,280
The constable last night.
Why'd you kill him?
781
01:01:55,494 --> 01:01:58,164
I didn't kill anybody.
That's Blakelock, you hear me?
782
01:01:58,456 --> 01:01:59,371
It's who?
783
01:01:59,583 --> 01:02:01,208
It's Commissioner Blakelock.
784
01:02:01,460 --> 01:02:02,954
He's tied in with the Mob.
785
01:02:03,211 --> 01:02:05,288
He's trying to nail me and the girl.
786
01:02:05,547 --> 01:02:07,755
What girl are you talking about?
787
01:02:07,967 --> 01:02:12,344
The witness at that trial.
Gus Mally's not a guy, it's a girl.
788
01:02:12,597 --> 01:02:16,641
And if she testifies,
Blakelock knows she'll torpedo him.
789
01:02:21,231 --> 01:02:22,228
Hear me, Josey?
790
01:02:34,036 --> 01:02:35,282
Come on!
791
01:02:39,293 --> 01:02:40,871
What's going on?
792
01:02:41,128 --> 01:02:43,085
Blakelock's buddies.
793
01:04:48,432 --> 01:04:49,760
Hold tight.
794
01:07:42,496 --> 01:07:43,360
Look out!
795
01:07:43,996 --> 01:07:45,456
Jesus, we're going to hit!
796
01:08:49,944 --> 01:08:51,057
Let's go.
797
01:08:57,952 --> 01:08:59,233
We'll never make it.
798
01:09:00,663 --> 01:09:02,621
Nag, nag, nag!
799
01:09:14,095 --> 01:09:15,554
Thanks, buddy.
800
01:09:31,029 --> 01:09:32,404
Hold him! Hold him!
801
01:09:32,907 --> 01:09:33,903
Stop!
802
01:09:36,536 --> 01:09:37,815
Let me kick him!
803
01:09:38,078 --> 01:09:40,748
- Move away from him!
- Let him alone!
804
01:09:41,750 --> 01:09:44,122
- Get off my hand!
- Get him up!
805
01:09:55,222 --> 01:09:57,298
Where's your gun, Clyde?
806
01:10:05,775 --> 01:10:07,603
I'll get his hand.
Hit him!
807
01:10:08,069 --> 01:10:09,065
Where's your gun?
808
01:10:09,320 --> 01:10:11,113
Get this bitch away!
809
01:10:13,783 --> 01:10:15,493
Get away from here!
810
01:10:16,037 --> 01:10:18,159
Give it to him!
Come on, hit him!
811
01:10:37,894 --> 01:10:41,060
What are you?
A bunch of goddamn fairies?
812
01:10:43,315 --> 01:10:44,859
You want to play with boys...
813
01:10:45,109 --> 01:10:47,896
...or show me if you got
anything between your legs?
814
01:11:32,661 --> 01:11:34,286
Get her pants off.
815
01:11:38,751 --> 01:11:40,162
Hold still!
816
01:12:06,907 --> 01:12:07,938
Get her pants.
817
01:12:08,158 --> 01:12:09,818
You get her pants, man!
818
01:12:14,622 --> 01:12:15,998
Get off her.
819
01:12:43,404 --> 01:12:44,779
You wouldn't hit a lady.
820
01:13:03,259 --> 01:13:04,088
Mally?
821
01:14:20,926 --> 01:14:23,085
When's the next bus to Phoenix?
822
01:14:24,805 --> 01:14:27,724
Next express pulls in at 3 o'clock.
823
01:14:28,560 --> 01:14:29,472
Thanks.
824
01:14:29,685 --> 01:14:30,765
You want a ticket?
825
01:14:32,564 --> 01:14:34,556
I don't think that'll be necessary.
826
01:14:35,067 --> 01:14:37,060
I heard it's 3 o'clock.
827
01:14:40,113 --> 01:14:42,604
This whole idea's insane.
828
01:15:13,358 --> 01:15:14,817
You first.
829
01:15:20,448 --> 01:15:22,323
Care for something to eat?
830
01:15:24,328 --> 01:15:25,823
What'll you have?
831
01:15:27,414 --> 01:15:28,613
Surprise me.
832
01:15:35,006 --> 01:15:36,881
- Josephson here.
- Josephson?
833
01:15:37,134 --> 01:15:38,248
Ben!
834
01:15:38,511 --> 01:15:40,005
Hold on, guy.
835
01:15:45,935 --> 01:15:46,884
You okay?
836
01:15:47,395 --> 01:15:48,938
I'm coming in.
837
01:15:49,189 --> 01:15:50,516
Coming in where?
838
01:15:51,565 --> 01:15:53,524
Phoenix. Right to City Hall.
839
01:15:54,235 --> 01:15:56,692
For chrissakes, that's nuts!
840
01:15:56,905 --> 01:15:58,185
Will you write this down?
841
01:15:58,573 --> 01:15:59,819
You can't!
842
01:16:00,117 --> 01:16:01,990
Please.
Will you write this down?
843
01:16:04,204 --> 01:16:06,162
All right, all right.
Go ahead.
844
01:16:06,957 --> 01:16:09,329
I'm taking the 7th Street off-ramp...
845
01:16:09,586 --> 01:16:11,743
...going down Central over Mesa...
846
01:16:12,005 --> 01:16:13,832
...straight down Adams to City Hall.
847
01:16:14,048 --> 01:16:15,329
You got that?
848
01:16:15,801 --> 01:16:19,051
Seventh, Central, Adams, Mesa.
I got it. But, Ben...
849
01:16:19,262 --> 01:16:21,090
Five minutes after I leave here...
850
01:16:21,349 --> 01:16:23,425
...Blakelock's going to hear I'm coming.
851
01:16:23,684 --> 01:16:25,345
He's going to try and stop me.
852
01:16:25,603 --> 01:16:29,648
I want you to give him my route.
Tell him to clear the streets.
853
01:16:29,899 --> 01:16:31,809
That way no innocent people get killed.
854
01:16:33,110 --> 01:16:34,060
This is crazy.
855
01:16:34,320 --> 01:16:36,148
And give him this message:
856
01:16:36,614 --> 01:16:39,105
Tell him I know why
he picked me for the job.
857
01:16:39,326 --> 01:16:40,702
Tell him he was wrong.
858
01:16:40,953 --> 01:16:44,404
Tell him I'm coming
and I'll nail his ass to the wall.
859
01:16:44,666 --> 01:16:45,697
You hear me?
860
01:16:46,917 --> 01:16:48,496
For chrissakes!
861
01:16:48,752 --> 01:16:52,537
He'll have every cop on the force there.
You can't get in there!
862
01:16:52,757 --> 01:16:55,331
Thanks, partner.
My best to the family.
863
01:17:03,269 --> 01:17:04,644
Jesus Christ!
864
01:17:09,274 --> 01:17:11,814
- Front desk.
- This is 14-A.
865
01:17:12,988 --> 01:17:15,859
You have anything like room service
around this joint?
866
01:17:16,115 --> 01:17:17,775
I can probably get you something.
867
01:17:18,034 --> 01:17:21,618
Maybe you could send your kid out
and pick up some steaks...
868
01:17:21,872 --> 01:17:25,206
...fried chicken. Something like that.
Maybe a bottle of wine.
869
01:17:25,460 --> 01:17:27,251
Yes, sir. Anything else?
870
01:17:27,503 --> 01:17:30,373
Is there anything like a florist
around this neighborhood?
871
01:17:39,140 --> 01:17:42,426
When I was a kid growing up,
I used to hate cops.
872
01:17:43,270 --> 01:17:45,809
Me and the other kids
in the neighborhood...
873
01:17:46,399 --> 01:17:48,640
...we'd always get in trouble, fights.
874
01:17:48,984 --> 01:17:50,265
Gang fights.
875
01:17:51,195 --> 01:17:53,686
Always getting rousted by the cops.
876
01:17:54,740 --> 01:17:57,695
I suppose if we had guns
like gangs do nowadays...
877
01:17:57,953 --> 01:18:00,408
...I'd have shot every cop on sight.
878
01:18:03,333 --> 01:18:05,457
Parents never seemed to care.
879
01:18:05,712 --> 01:18:08,203
Teachers, they forgot how to care.
880
01:18:09,631 --> 01:18:14,259
As you grow older, you begin
to realize what cops are all about.
881
01:18:15,096 --> 01:18:19,390
They're just doing a job,
enforcing the law. Raising families.
882
01:18:20,895 --> 01:18:25,105
If you break the law you get busted.
That's about all there is to it.
883
01:18:25,358 --> 01:18:27,350
I learned to respect that.
884
01:18:29,362 --> 01:18:31,484
I even began to realize...
885
01:18:31,739 --> 01:18:35,404
...that the only people I knew
that stood for something were cops.
886
01:18:36,994 --> 01:18:39,664
So when I got old enough,
I joined up.
887
01:18:41,750 --> 01:18:44,038
I had this dream, boy.
888
01:18:45,212 --> 01:18:47,963
I had this dream
of meeting the right woman...
889
01:18:48,173 --> 01:18:49,502
...having kids.
890
01:18:51,511 --> 01:18:52,921
Most of all...
891
01:18:53,220 --> 01:18:55,380
...breaking that big case.
892
01:18:55,890 --> 01:18:59,260
I could just see them pinning
captain bars on me and...
893
01:19:01,145 --> 01:19:05,226
Well, the years went by, and
never did meet that right woman.
894
01:19:07,235 --> 01:19:10,735
Seemed like other guys
were always breaking the big case.
895
01:19:12,993 --> 01:19:15,613
After a while you get to the point
where you just...
896
01:19:15,871 --> 01:19:18,706
...put in your 20
and wait for retirement.
897
01:19:24,212 --> 01:19:27,498
Now I got the big case
and I'm picked to go down with it.
898
01:19:29,051 --> 01:19:31,838
You don't have to.
Neither of us does.
899
01:19:32,096 --> 01:19:34,469
Nobody's forcing us
to go back to Phoenix.
900
01:19:34,724 --> 01:19:38,224
We could go to Canada or Mexico.
Anyplace!
901
01:19:38,520 --> 01:19:40,063
Sure. And live like kings.
902
01:19:40,271 --> 01:19:41,648
I've got some money.
903
01:19:41,899 --> 01:19:43,179
I've got my checkbook.
904
01:19:43,442 --> 01:19:45,730
$5000 back in Vegas.
905
01:19:45,987 --> 01:19:47,895
And when that runs out?
906
01:19:49,282 --> 01:19:52,318
Then let's take the money
and buy a pickup truck.
907
01:19:52,534 --> 01:19:54,908
An old sedan,
or something unobtrusive.
908
01:19:55,162 --> 01:19:58,413
We'll take back roads, turn ourselves
in to some precinct station.
909
01:19:58,667 --> 01:20:00,161
Anything but City Hall!
910
01:20:00,418 --> 01:20:02,412
We'll ask for protective custody.
911
01:20:02,671 --> 01:20:03,667
Talk to the D.A.
912
01:20:03,922 --> 01:20:06,329
That's exactly what I want you to do.
913
01:20:06,759 --> 01:20:07,957
What about you?
914
01:20:08,219 --> 01:20:09,878
Me? I'm going in.
915
01:20:10,137 --> 01:20:11,087
Why?
916
01:20:11,514 --> 01:20:15,096
We know why Blakelock picked me
for this job. I'll prove he's wrong.
917
01:20:17,688 --> 01:20:19,596
Then I'm going with you.
918
01:20:19,898 --> 01:20:21,975
You're not my prisoner.
You can go.
919
01:20:22,234 --> 01:20:24,939
You get your money.
It's between me and Blakelock.
920
01:20:25,195 --> 01:20:28,730
You said yourself you didn't
think the whole thing would work.
921
01:20:28,990 --> 01:20:30,734
At least someone'll know I tried.
922
01:20:30,993 --> 01:20:32,903
- Who, Blakelock?
- No, me.
923
01:20:44,132 --> 01:20:46,885
- Operator.
- Area 2-1-2, please.
924
01:20:47,136 --> 01:20:49,259
684-6114.
925
01:20:49,514 --> 01:20:50,972
Just a moment.
926
01:20:55,353 --> 01:20:57,180
- Hello.
- Hi. Mom?
927
01:20:57,980 --> 01:20:59,725
- It's me.
- Are you all right?
928
01:21:00,149 --> 01:21:01,774
I'm okay. How are you?
929
01:21:03,069 --> 01:21:04,100
I'm in...
930
01:21:04,363 --> 01:21:05,442
...Wickenberg.
931
01:21:06,239 --> 01:21:07,189
Wickenberg.
932
01:21:07,449 --> 01:21:10,485
It's a small town halfway
between Vegas and Phoenix.
933
01:21:10,744 --> 01:21:13,698
I thought you had
a nice job you liked.
934
01:21:14,039 --> 01:21:15,582
I quit that job.
935
01:21:15,833 --> 01:21:18,122
Who wants to be
a secretary all her life?
936
01:21:18,377 --> 01:21:20,537
That's what I've always said.
937
01:21:20,796 --> 01:21:23,086
Things always happen for the best.
938
01:21:23,676 --> 01:21:25,798
Anyway, the big news is...
939
01:21:26,052 --> 01:21:27,926
...I met this man.
940
01:21:28,930 --> 01:21:30,722
He's really special.
941
01:21:31,516 --> 01:21:32,797
You'd really like him.
942
01:21:33,060 --> 01:21:34,970
If you like him,
that's what counts.
943
01:21:36,355 --> 01:21:37,685
Shockley.
944
01:21:38,399 --> 01:21:40,024
Ben Shockley.
945
01:21:42,779 --> 01:21:47,027
Jesus! What difference does
it make what church he goes to?
946
01:21:47,283 --> 01:21:50,903
We love each other
and we're going to be married.
947
01:21:51,288 --> 01:21:52,452
We're going to...
948
01:21:52,707 --> 01:21:56,158
...settle down in Arizona
and have kids.
949
01:21:56,418 --> 01:21:58,542
Where are you going to live?
950
01:21:58,796 --> 01:22:00,042
I don't know.
951
01:22:01,257 --> 01:22:04,010
We hadn't really decided.
Probably...
952
01:22:04,261 --> 01:22:06,716
...Northern Arizona somewhere.
953
01:22:06,971 --> 01:22:09,213
Maybe up near the canyon.
954
01:22:09,516 --> 01:22:12,269
It's supposed to be
really beautiful there...
955
01:22:13,061 --> 01:22:15,387
...and you can still get land.
956
01:22:15,689 --> 01:22:17,268
When are you getting married?
957
01:22:18,609 --> 01:22:22,193
We've got business we have to
take care of in Phoenix first.
958
01:22:22,448 --> 01:22:24,356
Then we're going to do it.
959
01:22:24,574 --> 01:22:25,903
What business is he in?
960
01:22:26,159 --> 01:22:27,819
I just wanted you to know.
961
01:22:28,078 --> 01:22:30,569
Look, would you tell Dad?
962
01:22:30,832 --> 01:22:32,740
What was the young man 's name again?
963
01:22:33,001 --> 01:22:35,538
Shockley. Just like it sounds.
964
01:22:36,546 --> 01:22:39,332
- I love you.
- I love you too, dear.
965
01:22:44,095 --> 01:22:45,341
What number, please?
966
01:22:45,597 --> 01:22:49,262
Give me Las Vegas. 283-8779.
967
01:22:50,101 --> 01:22:52,011
Up near the canyon, huh?
968
01:22:54,399 --> 01:22:55,347
Bernie's Book.
969
01:22:55,608 --> 01:22:57,435
Bernie? Gus Mally.
970
01:22:58,694 --> 01:23:02,146
Listen, what's the line on
that horse, Mally No Show?
971
01:23:02,615 --> 01:23:04,823
100-to-1? Perfect.
972
01:23:05,118 --> 01:23:08,368
I want $5000 worth, on the nose.
973
01:23:08,622 --> 01:23:10,081
You know I'm good for it.
974
01:23:11,876 --> 01:23:13,998
She's going to be a winner.
975
01:23:22,595 --> 01:23:24,006
Let's go.
976
01:23:38,697 --> 01:23:39,693
Move on out.
977
01:23:39,948 --> 01:23:41,489
What the hell
you think you're doing?
978
01:23:41,824 --> 01:23:43,367
What the hell's it look like?
979
01:23:44,161 --> 01:23:46,154
What's wrong with you?
This is the bus.
980
01:23:46,372 --> 01:23:47,913
I don't give a damn.
981
01:23:48,123 --> 01:23:49,783
Get away from that lever.
982
01:23:52,377 --> 01:23:53,707
Get out of here.
983
01:23:56,882 --> 01:23:59,125
Let's get the luggage
out of this thing.
984
01:24:00,636 --> 01:24:02,926
Sorry for this inconvenience...
985
01:24:03,180 --> 01:24:05,886
...but I'll have to ask you
to leave the bus.
986
01:24:06,143 --> 01:24:10,222
Please be sure to take your belongings.
Arrangements will be made...
987
01:24:10,480 --> 01:24:14,015
...for your continued journey
as quickly as possible.
988
01:24:17,488 --> 01:24:18,438
Haul ass!
989
01:24:27,457 --> 01:24:28,287
You, shorty!
990
01:24:28,542 --> 01:24:31,033
And you, give me a hand
with this luggage.
991
01:24:33,046 --> 01:24:34,755
My, this is so exciting!
992
01:24:35,007 --> 01:24:37,083
Just like on the news!
993
01:24:38,720 --> 01:24:40,796
Court stands to recess.
994
01:24:43,809 --> 01:24:44,805
Ralph, ten minutes.
995
01:24:45,060 --> 01:24:47,219
I don't know if you
remember me or not.
996
01:24:47,479 --> 01:24:49,519
My name is Josephson, I'm Metro squad...
997
01:24:49,774 --> 01:24:51,765
I'm busy now.
Can you see me later?
998
01:24:52,025 --> 01:24:54,979
Yes, sir. But you see,
this is about Shockley.
999
01:24:55,238 --> 01:24:58,488
He and I talked together
just a little while ago.
1000
01:24:58,742 --> 01:24:59,773
You spoke with him?
1001
01:24:59,993 --> 01:25:03,777
Yes, sir. He's coming in.
He gave me his entire route.
1002
01:25:04,038 --> 01:25:07,454
He said some very strange things
about Commissioner Blakelock...
1003
01:25:07,667 --> 01:25:09,661
...and I didn't know who to approach.
1004
01:25:09,920 --> 01:25:13,621
You've done absolutely the right thing
coming to me about this.
1005
01:25:15,051 --> 01:25:17,720
Why don't we go into my office
and talk there?
1006
01:25:26,229 --> 01:25:30,014
There's some quarter-inch steel here.
Get this over by the bus.
1007
01:25:32,194 --> 01:25:34,318
Here's what I'm looking for.
1008
01:25:49,462 --> 01:25:51,670
What's this Josephson know?
1009
01:25:52,800 --> 01:25:54,840
Nothing that can hurt us yet.
1010
01:25:55,470 --> 01:25:57,676
Why would Shockley give us his route?
1011
01:25:57,930 --> 01:26:00,931
I don't know.
I haven't had time to melt it down.
1012
01:26:01,184 --> 01:26:03,472
It's a ruse. It's a ploy.
1013
01:26:03,729 --> 01:26:06,479
He's trying to manipulate us
into thinking some...
1014
01:26:06,731 --> 01:26:08,523
I think he's on the level.
1015
01:26:12,363 --> 01:26:13,608
I'll call you.
1016
01:26:13,863 --> 01:26:15,027
Do that, Feyderspiel.
1017
01:26:15,283 --> 01:26:17,820
Before the whole bucket
blows up under our face.
1018
01:26:18,411 --> 01:26:20,368
You get that trial postponed.
1019
01:26:20,622 --> 01:26:22,698
Have a heart attack.
Perjure yourself.
1020
01:26:22,957 --> 01:26:24,500
Shockley's got to be stopped.
1021
01:26:24,751 --> 01:26:25,996
Stopped hard.
1022
01:26:45,815 --> 01:26:47,190
So long, folks.
1023
01:26:48,277 --> 01:26:49,475
Good luck.
1024
01:26:56,577 --> 01:26:57,407
All set?
1025
01:26:59,079 --> 01:26:59,909
Ready.
1026
01:27:22,063 --> 01:27:23,770
Hijacked a what?
1027
01:27:32,365 --> 01:27:36,411
Wickenberg-Phoenix.
That's 150 miles of goddamn desert.
1028
01:27:36,662 --> 01:27:38,868
It's 3 hours on that road.
1029
01:27:39,122 --> 01:27:40,286
We could...
1030
01:27:41,333 --> 01:27:43,622
...blast that bus to hell.
1031
01:27:44,296 --> 01:27:46,170
Sitting duck, you know?
1032
01:27:46,422 --> 01:27:47,287
Call Vegas.
1033
01:27:47,548 --> 01:27:50,586
Have the boys do it.
Blow the shit out of it, I mean.
1034
01:27:50,802 --> 01:27:52,213
I could make that call.
1035
01:27:52,470 --> 01:27:54,760
But the boys don't
do that sort of job.
1036
01:27:55,015 --> 01:27:56,474
It's a little high-profile.
1037
01:27:56,684 --> 01:27:58,344
But they're with us, right?
1038
01:27:59,520 --> 01:28:00,551
Yes, sir.
1039
01:28:00,813 --> 01:28:04,396
But we're talking about
a large bus on a public highway.
1040
01:28:04,650 --> 01:28:06,310
And that's big news.
1041
01:28:06,569 --> 01:28:09,356
Our friends in Las Vegas
don't like...
1042
01:28:09,782 --> 01:28:11,858
They're embarrassed by
that kind of coverage.
1043
01:28:12,076 --> 01:28:15,610
Our boys, then. The cops,
deputy sheriffs, Highway Patrol.
1044
01:28:15,871 --> 01:28:19,037
We've got heavy-duty weapons,
don't we? Bazookas?
1045
01:28:19,292 --> 01:28:20,952
We have the assholes.
1046
01:28:21,211 --> 01:28:23,618
Show some balls!
Blow them away, for chrissake!
1047
01:28:23,837 --> 01:28:27,042
Sir, with all due respect,
this is a very well-traveled highway.
1048
01:28:27,300 --> 01:28:30,385
We don't want blood and tennis rackets
all over the asphalt.
1049
01:28:30,636 --> 01:28:31,466
Screw it!
1050
01:28:31,721 --> 01:28:33,465
A few casualties.
1051
01:28:33,974 --> 01:28:37,344
If there are casualties,
other than Shockley and the girl...
1052
01:28:37,603 --> 01:28:39,975
...someone will be answerable.
You.
1053
01:28:40,439 --> 01:28:42,431
I make the decisions.
1054
01:28:43,234 --> 01:28:45,855
Now what is it?
Are there any other options?
1055
01:28:49,115 --> 01:28:51,488
I suggest we let Shockley
drive right in.
1056
01:28:51,743 --> 01:28:53,320
Now, we have his route.
1057
01:28:53,578 --> 01:28:55,453
We then employ a two-phase plan.
1058
01:28:55,706 --> 01:28:58,493
In phase one, we use his friend,
Josephson, to lay a trap.
1059
01:28:58,835 --> 01:29:01,539
In phase two, we clear
the streets along his route...
1060
01:29:01,796 --> 01:29:04,750
...deploy our men and create
an impassable barrier.
1061
01:29:04,966 --> 01:29:06,792
A gauntlet, if you will.
1062
01:29:07,051 --> 01:29:08,676
He won't have a chance.
1063
01:29:10,555 --> 01:29:11,930
That would work, wouldn't it?
1064
01:29:14,643 --> 01:29:15,556
I mean...
1065
01:29:15,810 --> 01:29:19,226
...we could control
the media then too.
1066
01:29:19,856 --> 01:29:23,605
We'd appear justified, getting him.
It'd be a feather in our caps.
1067
01:29:25,279 --> 01:29:27,355
- Excellent thinking.
- Then that's our plan.
1068
01:29:29,158 --> 01:29:32,444
Can you manage? Can you
arrange the thing with his friend?
1069
01:29:32,746 --> 01:29:33,778
Josephson, sir?
1070
01:29:34,038 --> 01:29:35,283
Yes, sir.
1071
01:29:35,666 --> 01:29:37,872
I'll put it in the works right away.
1072
01:29:40,796 --> 01:29:42,753
I repeat to all units:
1073
01:29:43,423 --> 01:29:45,997
Station yourselves as requested.
1074
01:29:46,261 --> 01:29:51,088
Battalion Captains will be taking
their orders from this office only.
1075
01:29:51,307 --> 01:29:53,099
Contingency nine-one.
1076
01:29:53,560 --> 01:29:55,386
We're doing this to one of our own?
1077
01:29:55,645 --> 01:29:57,354
You heard Blakelock, didn't you?
1078
01:29:57,605 --> 01:29:58,886
But it don't make sense.
1079
01:29:59,149 --> 01:30:02,600
I mean, if this guy's
the mad-dog killer Blakelock says...
1080
01:30:02,862 --> 01:30:05,435
...why would he supply us
with his route?
1081
01:31:30,832 --> 01:31:33,038
What do you think they'll do to us?
1082
01:31:33,543 --> 01:31:36,034
Whatever Blakelock tells them to.
1083
01:31:36,380 --> 01:31:40,081
Isn't there somebody who can stop him?
The Chief or the Mayor or...
1084
01:31:40,342 --> 01:31:42,300
He's the Police Commissioner.
1085
01:31:42,552 --> 01:31:44,592
He'll do whatever he wants to do.
1086
01:31:45,139 --> 01:31:48,342
He can put an army on the streets
and nobody'd question it.
1087
01:32:08,414 --> 01:32:10,490
You do want kids, don't you?
1088
01:32:14,087 --> 01:32:18,002
Kids, a house, a car, swimming pool.
You name it.
1089
01:32:21,345 --> 01:32:23,171
Someplace with trees.
1090
01:32:24,222 --> 01:32:28,268
Someplace with neighbors
not too close by.
1091
01:32:28,770 --> 01:32:30,929
With hills to walk in.
1092
01:32:31,355 --> 01:32:33,978
Horses and a greenhouse, maybe.
1093
01:32:35,860 --> 01:32:38,695
Maybe even a little
guesthouse out back.
1094
01:32:38,948 --> 01:32:40,524
Maybe even a...
1095
01:32:42,409 --> 01:32:43,572
What?
1096
01:32:47,289 --> 01:32:48,570
Nothing.
1097
01:33:06,853 --> 01:33:09,770
You don't even know
if I'm good in bed or not.
1098
01:33:13,609 --> 01:33:15,935
I'll just take that on faith.
1099
01:33:39,305 --> 01:33:40,502
What if he gets through?
1100
01:33:40,805 --> 01:33:42,003
He can't get through.
1101
01:33:42,432 --> 01:33:44,260
He's gotten this far, hasn't he?
1102
01:33:44,519 --> 01:33:47,140
Sir, how many units have you deployed?
1103
01:33:47,354 --> 01:33:48,932
Four dozen? Five dozen?
1104
01:33:49,189 --> 01:33:51,895
And those marksmen
are the finest on the force.
1105
01:33:52,652 --> 01:33:55,144
I know. But what happens if...
1106
01:33:56,155 --> 01:33:58,944
I mean, there's going to be
hell to pay if something...
1107
01:33:59,201 --> 01:34:00,659
...goes wrong.
1108
01:34:01,494 --> 01:34:04,412
The only thing that can
go wrong is if your disciples...
1109
01:34:04,664 --> 01:34:08,331
...decide they can't shoot down
one of their own officers.
1110
01:34:08,586 --> 01:34:10,246
Jesus, they're cops.
1111
01:34:10,505 --> 01:34:12,793
The bastards are paid to shoot,
not think.
1112
01:34:14,050 --> 01:34:15,923
Then we have no problem.
1113
01:34:30,568 --> 01:34:33,189
This is where our
welcoming committee will be.
1114
01:34:36,033 --> 01:34:38,654
Why can't we just keep going?
1115
01:34:38,911 --> 01:34:40,903
Maybe they won't stop us.
1116
01:34:41,162 --> 01:34:42,954
We could just keep going and going...
1117
01:34:43,207 --> 01:34:44,832
Nag, nag, nag!
1118
01:35:08,318 --> 01:35:09,431
What's that?
1119
01:35:10,403 --> 01:35:11,684
Roadblock.
1120
01:35:11,904 --> 01:35:14,146
You get ready to hit the deck now.
1121
01:35:21,539 --> 01:35:22,916
They're letting us through.
1122
01:35:24,292 --> 01:35:26,534
Don't want innocent people
to get killed.
1123
01:35:39,560 --> 01:35:40,721
Who's that?
1124
01:35:41,478 --> 01:35:43,435
Jesus! That's Josephson.
1125
01:35:54,326 --> 01:35:55,903
What the hell you doing here?
1126
01:35:57,037 --> 01:35:59,029
Jesus Christ!
1127
01:35:59,622 --> 01:36:01,912
You don't have to do this.
1128
01:36:02,167 --> 01:36:03,911
We've got a friend at City Hall.
1129
01:36:04,420 --> 01:36:06,578
- Who?
- Feyderspiel.
1130
01:36:06,881 --> 01:36:09,206
He's the Assistant D.A.
On the DeLuca case.
1131
01:36:09,801 --> 01:36:12,755
I told him about Blakelock.
He promised to help us.
1132
01:36:13,011 --> 01:36:16,179
He promised to defend you
if you could prove your point.
1133
01:36:16,432 --> 01:36:19,967
I don't trust anybody
connected with the DeLuca case.
1134
01:36:20,311 --> 01:36:21,805
Damn it! Don't you hear me?
1135
01:36:22,064 --> 01:36:24,270
The man is the Assistant D.A.
1136
01:36:24,524 --> 01:36:26,766
The man prepared the whole case.
1137
01:36:27,319 --> 01:36:30,653
Maybe he's the one with enough guts
to go up against Blakelock.
1138
01:36:30,907 --> 01:36:32,532
And maybe they're in bed together.
1139
01:36:32,783 --> 01:36:35,488
Maybe the whole thing's a smokescreen.
1140
01:36:35,744 --> 01:36:37,323
Listen to me.
1141
01:36:37,581 --> 01:36:40,747
I've talked to Feyderspiel.
He's okay, not like we thought.
1142
01:36:41,001 --> 01:36:43,289
Besides, guy, you've got no choice.
1143
01:36:43,545 --> 01:36:46,666
Blakelock's got half the
goddamn police force out there.
1144
01:36:46,881 --> 01:36:49,207
Just waiting for
this elephant to roll in.
1145
01:36:49,469 --> 01:36:50,298
Where?
1146
01:36:50,552 --> 01:36:52,095
Seventh, Central...
1147
01:36:52,346 --> 01:36:53,212
...Mesa...
1148
01:36:53,472 --> 01:36:55,631
...Adams.
The whole route you gave me.
1149
01:36:55,891 --> 01:36:58,596
The place is swarming with squad cars.
1150
01:36:58,854 --> 01:37:02,851
Hell, even with this pig iron,
it's suicide.
1151
01:37:03,399 --> 01:37:05,559
Please. Transfer to my car.
1152
01:37:05,860 --> 01:37:07,819
Stay in the back.
Just stay down low.
1153
01:37:08,072 --> 01:37:11,073
I'll smuggle you into City Hall.
The back door.
1154
01:37:11,576 --> 01:37:14,067
Feyderspiel and I got it doped out.
1155
01:37:14,328 --> 01:37:17,412
We'll take the service elevator.
He said keep your gun.
1156
01:37:17,791 --> 01:37:19,664
If you think you're being crossed...
1157
01:37:19,917 --> 01:37:23,417
...you can use him for a hostage
to get away again.
1158
01:37:25,548 --> 01:37:28,882
For chrissakes! This man's laying
his life on the line for you!
1159
01:37:33,140 --> 01:37:34,090
What do you think?
1160
01:37:38,771 --> 01:37:40,930
I think it's worth a try.
1161
01:37:45,362 --> 01:37:47,604
Maynard Josephson, meet Gus Mally.
1162
01:37:48,032 --> 01:37:48,862
Hi, Gus.
1163
01:37:49,115 --> 01:37:50,527
Let's go, partner.
1164
01:38:11,681 --> 01:38:13,640
- Oh, my God!
- Get in the bus!
1165
01:38:19,899 --> 01:38:20,930
Get in the bus!
1166
01:38:21,193 --> 01:38:22,935
Son of a bitch!
1167
01:38:30,036 --> 01:38:31,363
He's dead!
1168
01:38:47,387 --> 01:38:49,463
The son of a bitches killed him!
1169
01:38:49,724 --> 01:38:51,301
Blakelock and Feyderspiel.
1170
01:38:51,641 --> 01:38:54,015
Goddamn, motherfucking...
1171
01:39:03,113 --> 01:39:04,442
Stay down.
1172
01:39:05,157 --> 01:39:06,153
We're going in.
1173
01:40:03,261 --> 01:40:04,804
Keep glued to that floor.
1174
01:40:11,186 --> 01:40:12,016
Commence firing!
1175
01:41:16,841 --> 01:41:18,833
Unit 4, this is Unit 5.
1176
01:41:19,094 --> 01:41:20,256
Stand by.
1177
01:41:20,511 --> 01:41:23,050
We failed to stop him.
He's headed straight for you.
1178
01:41:28,436 --> 01:41:30,761
Come here.
Drive this sucker.
1179
01:41:31,064 --> 01:41:32,144
Get up.
1180
01:41:32,440 --> 01:41:34,268
Drive this sucker.
1181
01:41:42,911 --> 01:41:44,155
I don't know how!
1182
01:41:44,371 --> 01:41:46,944
- Do what I tell you!
- Don't yell at me!
1183
01:41:47,707 --> 01:41:49,082
Do what I tell you.
1184
01:41:49,292 --> 01:41:50,667
Drive, please!
1185
01:42:15,695 --> 01:42:16,895
Jesus Christ!
1186
01:42:17,198 --> 01:42:18,858
Oh, my God! Look at this.
1187
01:42:32,172 --> 01:42:33,631
Open fire!
1188
01:43:44,333 --> 01:43:45,828
Just get down!
1189
01:43:46,211 --> 01:43:47,586
Stay down!
1190
01:43:56,180 --> 01:43:57,840
Watch out! Here he comes!
1191
01:44:03,979 --> 01:44:05,059
Cease fire!
1192
01:44:05,314 --> 01:44:06,975
Cease fire!
1193
01:45:47,801 --> 01:45:50,338
I've got a witness here
for Courtroom "G."
1194
01:45:50,761 --> 01:45:52,172
I gave orders!
1195
01:45:52,430 --> 01:45:54,672
They were supposed to kill them!
1196
01:45:54,934 --> 01:45:56,391
I gave orders!
1197
01:45:57,019 --> 01:45:57,967
Shoot them!
1198
01:45:58,186 --> 01:45:59,100
Shoot!
1199
01:45:59,354 --> 01:46:00,304
Kill them!
1200
01:46:00,564 --> 01:46:01,395
Shoot them!
1201
01:46:01,690 --> 01:46:03,019
Kill them!
1202
01:46:04,735 --> 01:46:05,980
Tell them.
1203
01:46:06,947 --> 01:46:08,109
It was Blakelock!
1204
01:46:08,323 --> 01:46:09,652
Tell them about Blakelock.
1205
01:46:09,908 --> 01:46:11,734
Blakelock did the cover-up!
1206
01:46:11,952 --> 01:46:14,443
- What cover-up?
- The DeLuca cover-up.
1207
01:46:14,662 --> 01:46:16,537
He set you and the girl up!
1208
01:46:37,979 --> 01:46:39,936
Please speak to me!
1209
01:46:40,565 --> 01:46:42,439
You know I love you.
1210
01:46:44,945 --> 01:46:46,109
Goddamn it!
1211
01:46:46,905 --> 01:46:49,694
Ben Shockley, don't you die on me!
1212
01:46:51,453 --> 01:46:53,197
Open those fucking eyes!
1213
01:46:56,542 --> 01:46:58,368
Nag, nag, nag!
1214
01:47:00,712 --> 01:47:02,042
Get me up.
87746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.