All language subtitles for Spellbound.2023-tt26595612-WD-2160

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,370 --> 00:00:24,370 Karamihan ng mga tao, naniniwala sa magic. 2 00:00:25,040 --> 00:00:26,500 Pero ako, gumagawa ako n'on. 3 00:00:27,290 --> 00:00:29,170 Gumagawa ako ng magic. 4 00:00:29,920 --> 00:00:32,760 May kani-kaniyang galing ang bawat magician. 5 00:00:37,930 --> 00:00:41,180 Palakpakan natin. Ano'ng pangalan mo, sir? 6 00:00:41,270 --> 00:00:42,810 Para sa amin, 7 00:00:43,180 --> 00:00:47,520 ang paglikha ng magic na nananatili sa puso ng manonood ang pinakamahirap. 8 00:00:48,360 --> 00:00:50,940 Magic na nagtatagal. 9 00:01:04,540 --> 00:01:06,000 Ano, isa pa? 10 00:01:07,420 --> 00:01:09,000 Okey, sige. Isa pa. 11 00:01:28,270 --> 00:01:29,900 Palakpakan natin si Max. 12 00:01:33,860 --> 00:01:37,150 Salamat. Maraming, maraming salamat. 13 00:01:37,610 --> 00:01:40,740 Siya na 'ata ang pinakamalungkot na babaeng nakita ko. 14 00:01:41,370 --> 00:01:45,660 Pero alam ko at dama kong parang may kung ano sa kanya… 15 00:01:46,710 --> 00:01:49,080 misteryoso, 16 00:01:50,210 --> 00:01:51,130 nakakakilabot, 17 00:01:51,960 --> 00:01:52,880 at kakaiba. 18 00:02:10,270 --> 00:02:11,270 Baka siya na nga… 19 00:02:12,020 --> 00:02:15,530 Ang sikreto sa aking pinakamalaking magic act. 20 00:02:16,440 --> 00:02:20,360 Makakalikha na rin ako ng magic na mananatili sa puso… 21 00:02:23,830 --> 00:02:27,080 magic na totoong nagtatagal. 22 00:02:35,710 --> 00:02:38,090 Miss, puwede ka bang ma-recruit? 23 00:03:40,190 --> 00:03:41,700 Bakit ka nandito? 24 00:03:44,780 --> 00:03:45,700 Namatay ka? 25 00:03:48,620 --> 00:03:49,660 Namatay ka 26 00:03:50,540 --> 00:03:51,910 dahil sa isang tao. 27 00:03:54,000 --> 00:03:56,380 At nandito siya. 28 00:04:11,980 --> 00:04:14,230 Sino? Nasa'n siya dito? 29 00:04:33,710 --> 00:04:35,370 Babae: Huwag! Huwag! 30 00:04:44,550 --> 00:04:45,470 Huwag! 31 00:04:45,720 --> 00:04:48,050 'Pag di mo siya pinakawalan, sisirain ko 'to. 32 00:04:49,560 --> 00:04:50,390 Isa! 33 00:04:51,850 --> 00:04:52,680 Dalawa! 34 00:04:54,730 --> 00:04:55,640 Tatlo! 35 00:05:15,040 --> 00:05:17,290 Buweno… nasaan na ang babae? 36 00:05:19,880 --> 00:05:20,920 May hula kayo? 37 00:05:21,750 --> 00:05:23,510 Ikaw, sir? Ano sa tingin mo? 38 00:05:24,760 --> 00:05:26,300 Ikaw, ma'am? 39 00:05:27,800 --> 00:05:28,640 Sige… 40 00:05:48,530 --> 00:05:52,830 Gaya ng sabi ko, hindi ito para sa mahihina ang puso. 41 00:05:53,160 --> 00:05:57,250 Lagi n'yong tatandaan na bawat isa sa atin ay may mga tinatagong halimaw. 42 00:05:58,000 --> 00:06:01,630 'Pag may mga multo kayo, wag na wag n'yong tatakbuhan. 43 00:06:02,590 --> 00:06:05,420 Harapin n'yo nang may buong tapang. 44 00:06:06,050 --> 00:06:08,300 Dito na nagtatapos ang gabi. 45 00:06:09,050 --> 00:06:11,100 At maraming, maraming salamat po sa inyo. 46 00:06:16,600 --> 00:06:18,600 Maraming salamat. Magandang gabi. 47 00:06:26,740 --> 00:06:29,280 Oo nga, matatapos na ako. 'Eto na, magbibihis na ako. 48 00:06:29,610 --> 00:06:31,070 Kita-kits. Sige, sige. Ba-bye. 49 00:06:31,160 --> 00:06:32,870 Akyat ka na. 50 00:06:33,200 --> 00:06:34,120 Salamat! 51 00:06:34,830 --> 00:06:37,830 Kanina, p're, ah! Lume-level up ka! 52 00:06:37,960 --> 00:06:40,920 Meron ka pa ngang, ano 'to, "amicus…" Ano iyon? 53 00:06:41,040 --> 00:06:44,630 -Oo nga, boss! -Amicus sum… 54 00:06:44,800 --> 00:06:46,380 O, sa'n tayo ngayon? 55 00:06:46,920 --> 00:06:48,260 Oy, oy, oy! Yuri! 56 00:06:48,670 --> 00:06:52,220 Para maiba naman, baka gusto mong sumama sa dinner ng crew? 57 00:06:52,430 --> 00:06:55,810 Sige na, ngayon lang. Mawawala ka na naman, parang multo. Ganyan ka. 58 00:06:56,350 --> 00:06:59,560 May… May family dinner kami mamaya. Oo. 59 00:06:59,690 --> 00:07:02,020 Yuri, ano ba naman… Sumama ka na. 60 00:07:02,100 --> 00:07:06,190 Isang taon na tayo ritong nagtatrabaho, di ka pa sumasama sa dinner natin. 61 00:07:06,780 --> 00:07:08,690 Okay, sige. Ganito. Para pumayag ka, 62 00:07:09,240 --> 00:07:12,360 manlilibre ako ng crispy pata. 63 00:07:12,660 --> 00:07:14,740 -Iyon, o! Yuri, tara na! -Crispy pata na! 64 00:07:14,910 --> 00:07:16,120 Tatanggihan mo iyon? 65 00:07:16,290 --> 00:07:17,830 -Halika na. -Halika na! 66 00:07:18,000 --> 00:07:18,910 Ah… 67 00:07:19,580 --> 00:07:23,040 Hindi, may high blood ako. Sorry, di ako puwede. Baka sumakit ulo ko. 68 00:07:23,290 --> 00:07:24,710 Kayo na lang. Ingat! 69 00:07:25,340 --> 00:07:28,920 Ano? Tuloy mo pa ba 'yong pa-crispy pata mo? 70 00:07:29,800 --> 00:07:33,050 Oo naman, basta sa inyo! Pero crispy kangkong na lang. 71 00:07:40,600 --> 00:07:42,940 Happy birthday, Yuri. 72 00:07:43,100 --> 00:07:43,980 Thank you, Ma. 73 00:07:44,650 --> 00:07:47,570 Yuri, 'nak, gusto mo bang lipad ako diyan? 74 00:07:47,820 --> 00:07:49,320 Mama naman, mapagbiro. 75 00:07:50,070 --> 00:07:54,070 Alam naman nating di ka puwedeng sumakay ng eroplano, makakasama sa 'yo. 76 00:07:54,200 --> 00:07:56,450 Sabi ko naman kasi sa 'yo, anak, 77 00:07:57,030 --> 00:07:59,910 umuwi ka na lang muna dito sa amin sa Norway, 'nak. 78 00:08:00,790 --> 00:08:02,620 'Nak, kailan ba huling dalaw mo? 79 00:08:03,330 --> 00:08:05,170 Anim na taon na yata, 'nak. 80 00:08:05,290 --> 00:08:08,420 Ma, di ba n'ong huling nandyan ako, nag-50/50 ka? 81 00:08:08,920 --> 00:08:11,590 Huwag na lang. Dito na lang ako. 82 00:08:11,920 --> 00:08:17,140 Saka, Ma, sobrang okay ako dito. Sobrang saya ko, promise! 83 00:08:17,760 --> 00:08:19,680 Saka araw-araw kaya akong lumalabas. 84 00:08:20,020 --> 00:08:21,560 Nagkikita kami ni Annie. 85 00:08:22,100 --> 00:08:23,940 Tapos, 'yong mga kasama ko sa trabaho? 86 00:08:24,020 --> 00:08:27,110 Araw-araw nila akong niyayayang lumabas. Ako na nga ang tumatanggi. 87 00:08:27,230 --> 00:08:29,400 Pero… E, di masaya ka na diyan, anak? 88 00:08:29,820 --> 00:08:32,610 'Nak, sorry. Hindi ka namin masamahan. 89 00:08:33,360 --> 00:08:34,360 Okay lang, Ma. 90 00:08:34,570 --> 00:08:37,490 Iyan ka na naman, Ma. Di ka ba napapagod umiyak? 91 00:08:37,700 --> 00:08:40,620 Taon-taon na lang mag-isa siyang nagbi-birthday! 92 00:08:40,830 --> 00:08:41,830 Di ba parusa 'yon? 93 00:08:41,950 --> 00:08:44,250 Hayaan mo na si Ate, Ma. Ang tanda na niyan. 94 00:08:44,500 --> 00:08:48,170 Lagi ka na lang nagdadrama, Ma. Nakakasama sa 'yo. 95 00:08:48,920 --> 00:08:51,210 'Te, tama na muna, ha? 96 00:08:51,550 --> 00:08:53,470 Nahihirapan na naman si Mama. 97 00:08:53,720 --> 00:08:55,880 Sorry, sorry. Sige. 98 00:08:55,970 --> 00:08:58,050 Celine, ingatan mo si Mama, ha? Ingat kayo diyan. 99 00:08:58,180 --> 00:09:01,100 Love you, anak! Happy, happy birthday! 100 00:09:01,180 --> 00:09:02,810 Mahal kita, Ma. Salamat! 101 00:10:28,560 --> 00:10:29,480 Hello? 102 00:10:29,770 --> 00:10:32,230 Magre-report po sana ako ng aksidente. 103 00:10:33,940 --> 00:10:34,980 Hit and run. 104 00:10:46,410 --> 00:10:48,710 O, ano? Ikaw na bahala mamaya sa restaurant, ha? 105 00:10:48,870 --> 00:10:51,000 -'Yong pangako mo, ha? -Oo, ako'ng bahala sa inyo. 106 00:10:51,120 --> 00:10:53,210 -Crispy pata gusto n'yo? -Oo. 107 00:10:53,420 --> 00:10:54,670 Hindi, biro lang. 108 00:10:56,800 --> 00:10:57,670 Psst. 109 00:10:59,010 --> 00:11:00,260 Ba't parang nagsosolo ka diyan? 110 00:11:02,470 --> 00:11:05,430 By the way, may dinner mamaya after the show, 111 00:11:05,970 --> 00:11:08,350 so, sumama ka. 112 00:11:09,430 --> 00:11:12,980 E, busog na ako. Actually, tapos na nga ako. Thank you. 113 00:11:14,270 --> 00:11:15,650 Pero wala kang lakad mamaya? 114 00:11:17,320 --> 00:11:20,820 -Wala. -Sakto. Sama ka sa 'min. 115 00:11:22,240 --> 00:11:25,660 Naku, di talaga ako puwede. Marami akong ginagawa sa bahay namin. Oo. 116 00:11:25,740 --> 00:11:27,540 Maglalaba ako. May mga labada kami. 117 00:11:27,700 --> 00:11:30,040 'Yong aso namin, kawawa naman. Kailangan kong pakainin 118 00:11:30,210 --> 00:11:32,960 kasi pag di napakain iyon, tatahol nang tatahol. 119 00:11:33,080 --> 00:11:34,040 Kaya sorry talaga. 120 00:11:34,170 --> 00:11:35,170 -Mauna na… -Aso? Aso? 121 00:11:35,290 --> 00:11:36,130 Oo. 122 00:11:36,380 --> 00:11:38,590 -Kailan ka pa nagkaaso? -Matagal na! 123 00:11:38,670 --> 00:11:40,670 Talaga? Sige, ano'ng pangalan ng aso mo? 124 00:11:40,840 --> 00:11:42,180 Doggy… Doggy? 125 00:11:43,390 --> 00:11:45,220 -Doggy. -Doggy? 126 00:11:46,810 --> 00:11:50,310 Yuri. Sasama ka sa 'min mamaya. 127 00:11:51,060 --> 00:11:55,690 And as your boss, inuutusan kitang makipaghalubilo sa mga katropa mo. 128 00:11:56,400 --> 00:11:58,320 Yuri, isang buong barkada tayo rito. 129 00:11:58,940 --> 00:12:02,030 Baka ayaw mo lang kaming kasama kaya nagdadahilan ka. 130 00:12:02,240 --> 00:12:05,780 Ano ba naman 'yan, bakit sapilitan? Para ka namang diktador. 131 00:12:05,990 --> 00:12:08,740 Ito naman… Libre ko na nga 'yong pagkain, 132 00:12:09,370 --> 00:12:10,500 ta's libre pa 'yong inom. 133 00:12:11,120 --> 00:12:11,960 May inom? 134 00:12:13,000 --> 00:12:14,620 Ay, teka muna. Maiba ako. 135 00:12:14,830 --> 00:12:18,800 Alam n'yo ba, kagabi, napanaginipan ko 'yong lola ko? 136 00:12:19,210 --> 00:12:22,090 Oo, hindi 'yon dumadalaw. Kagabi lang. 137 00:12:22,170 --> 00:12:27,350 Oo. Tapos, titig na titig sa 'kin. Sobra. 138 00:12:27,550 --> 00:12:32,020 Tapos, 'yong sinabi niya sa 'kin, "Salbahe kang bata ka. 139 00:12:33,270 --> 00:12:37,480 "Sa lahat-lahat, noong buhay pa ako, hindi mo man lang ako nadalaw!" 140 00:12:37,610 --> 00:12:39,150 -Kilala mo 'yon, di ba? -Oo. 141 00:12:39,270 --> 00:12:40,570 Grabeng magalit. 142 00:12:40,730 --> 00:12:42,320 Tapos, hinampas akong malakas. 143 00:12:43,360 --> 00:12:47,070 Oo. Pero alam n'yo 'yong sakit? Parang totoo. 144 00:12:51,040 --> 00:12:53,830 Sakit, 'no? N'ong hinampas ka? 145 00:12:53,960 --> 00:12:57,670 Mm. Parang totoo. Ganyan na ganyan, ang sakit! 146 00:12:58,380 --> 00:13:00,380 Kasi totoo talaga iyon. 147 00:13:02,340 --> 00:13:04,670 Hinampas ka talaga ng lola mo. 148 00:13:04,800 --> 00:13:06,510 -Hmm? -Oo! 149 00:13:07,890 --> 00:13:11,560 Di n'yo lang alam, pag gabi, pinupuntahan tayo ng mga patay, 150 00:13:11,640 --> 00:13:13,310 pinapanood nila tayong matulog. 151 00:13:13,850 --> 00:13:18,270 Minsan, pag sumilip kang ganoon, nakatingin sila nang ganito. 152 00:13:20,980 --> 00:13:25,740 Di n'yo lang alam kasi wala kayong alam. Lahat kayo. 153 00:13:25,900 --> 00:13:28,450 Hoy, Yuri, masyado ka nang creepy. 154 00:13:28,950 --> 00:13:31,660 Baka nakakalimutan mo na wala na tayo sa stage? 155 00:13:31,990 --> 00:13:34,500 Masyado mong ini-internalize ang pagiging ghost mo. 156 00:14:01,650 --> 00:14:08,490 Hoy. Ikaw. Boss Victor. Ano'ng tinatawa-tawa mo, ha? 157 00:14:09,240 --> 00:14:11,830 Nagma-magic ka lang naman kasi nagpapa-cute ka, e. 158 00:14:11,950 --> 00:14:14,870 Di ba? Ikaw nagsabi sa 'kin n'on. Narinig ko 'yon. 159 00:14:16,120 --> 00:14:18,210 Alam mo kung ano'ng problema sa 'yo? 160 00:14:19,370 --> 00:14:20,210 Ano? 161 00:14:20,920 --> 00:14:22,040 Uy, tulak mo nga ako. 162 00:14:24,590 --> 00:14:25,420 Ito. 163 00:14:26,420 --> 00:14:27,800 Wala kang puso. 164 00:14:28,930 --> 00:14:31,850 Walang laman 'to. Hmm? 165 00:14:32,010 --> 00:14:36,180 -Teka, sa'n naman nanggaling 'yon? -Sabi ko kasi, wag mo kong papainumin, e. 166 00:14:36,810 --> 00:14:38,230 Ba't mo ba ako pinainom? 167 00:14:38,350 --> 00:14:43,440 Tingnan mo, para akong sinasaniban. Kung ano-ano na namang sinasabi ko. 168 00:14:44,360 --> 00:14:49,320 Nananahimik kasi ako n'ong mag-isa ako, tapos, pinapunta mo ako dito. Bakit mo ba… 169 00:14:50,240 --> 00:14:51,990 Ba't mo 'ko sinama dito? 170 00:14:52,950 --> 00:14:55,410 Kasi matagal na tayong magkakasama. 171 00:14:55,740 --> 00:14:58,040 Saka isang buong tropa tayong lahat dito. 172 00:14:58,830 --> 00:15:00,080 At gaya ng sabi ko, 173 00:15:00,210 --> 00:15:02,960 ikaw ang naging inspirasyon sa pinakasikat nating magic. 174 00:15:03,040 --> 00:15:04,960 Wag mo 'kong ano-anohin! 175 00:15:05,550 --> 00:15:07,130 Wag mo 'kong ano-anohin, ha! 176 00:15:07,460 --> 00:15:09,510 Inspirasyunin mo 'yong mukha mo! 177 00:15:10,380 --> 00:15:13,010 'Yon nga 'yong sinasabi ko, Yuri. Ikaw nga 'yong… 178 00:15:20,980 --> 00:15:23,770 Akala mo, kilala mo 'ko? 179 00:15:24,900 --> 00:15:25,770 Ha? 180 00:15:26,190 --> 00:15:28,190 Akala mo, alam mo 'yong buhay ko? 181 00:15:28,820 --> 00:15:31,570 -Ang hirap-hirap ng buhay ko! -Yuri… 182 00:15:31,660 --> 00:15:35,580 -Bakit mo ako sinama dito? Nakakainis ka! -Yuri. Yuri. 183 00:15:36,450 --> 00:15:38,950 -Yuri! -Nakakainis ka, ba't mo 'ko sinama dito? 184 00:15:51,130 --> 00:15:52,550 Akin na nga 'yong jacket mo. 185 00:15:52,760 --> 00:15:56,050 -Lamigin ako. Ito na lang. -Akin na nga 'yong jacket mo. 186 00:15:58,100 --> 00:15:59,810 Ikaw 'yong nilalamig, o. 187 00:16:25,790 --> 00:16:29,130 Wala daw akong puso. Mukha ba talaga akong walang puso? 188 00:16:29,210 --> 00:16:31,130 As if namang kilala niya ako, di ba? 189 00:16:31,260 --> 00:16:35,470 Magpasalamat siya na kinakaibigan ko pa rin siya maski ang wirdo-wirdo niya. 190 00:16:35,550 --> 00:16:37,930 Seryoso, hilig niyang mapag-isa. 191 00:16:38,100 --> 00:16:40,100 Tapos, ako pa ang sasabihan niyang walang puso? 192 00:16:40,180 --> 00:16:42,140 Diyos ko, ang kapal niya. 193 00:16:42,310 --> 00:16:44,440 Bakit masyado ka namang affected? 194 00:16:44,940 --> 00:16:46,060 Ha? 195 00:16:48,860 --> 00:16:52,570 Well… Maybe because she's my employee. 196 00:16:53,030 --> 00:16:56,990 And I'm her boss… kaya gano'n. 197 00:17:04,290 --> 00:17:10,590 Sa mga pasahero ng Flight PR9467 patungong San Francisco… 198 00:17:10,710 --> 00:17:13,670 Tatawagan kita, i-text mo 'ko pag-land mo, ha? 199 00:17:13,840 --> 00:17:15,840 Sige. Pagdating ko. 200 00:17:15,970 --> 00:17:20,180 Sa mga pasahero ng Flight PR9467 patungong San Francisco, 201 00:17:20,310 --> 00:17:22,350 mangyaring magtungo sa Gate Four. 202 00:17:26,690 --> 00:17:30,980 -Yes? -Boss! Boss, si Yuri po 'to. 203 00:17:31,150 --> 00:17:36,200 O, Yuri! Buhay ka pa pala. Medyo lasing na lasing ka yata kagabi. 204 00:17:37,950 --> 00:17:39,820 Oo nga, boss, pasensya ka na. 205 00:17:40,240 --> 00:17:42,370 Kung ano na yata nasabi ko kagabi. 206 00:17:42,740 --> 00:17:45,830 Ha? Bakit, may sinabi ka ba? 207 00:17:45,910 --> 00:17:50,750 Wala naman yata akong naaalalang may sinabi ka. 'Yong walang puso? 208 00:17:51,090 --> 00:17:55,090 -Wala iyon. Wag mong isipin 'yon. -Talaga ba, boss? 209 00:17:55,300 --> 00:18:00,220 Alam mo kasi, napakalasenggera mo. Walang-wala sa 'yo ang isang case ng beer. 210 00:18:01,010 --> 00:18:04,140 Basta, boss, kung ano 'yong nasabi ko o kung may nagawa man ako, 211 00:18:04,270 --> 00:18:06,770 sorry, wala po talaga akong masyadong maalala. 212 00:18:07,480 --> 00:18:10,900 E, 'yong damit ko na sinira mo? Naaalala mo ba? 213 00:18:13,360 --> 00:18:17,570 Baka puwede pong palitan ko na lang? Basta bibilhan ko po kayo ng bago. 214 00:18:17,990 --> 00:18:21,780 O gusto n'yo, ibawas na lang sa suweldo? Okay lang po iyon, ibawas mo na lang! 215 00:18:21,950 --> 00:18:25,830 Oo. Buti alam mo, Yuri, kasi ibabawas ko talaga sa suweldo mo. 216 00:18:26,040 --> 00:18:29,170 Tutal, wala naman akong puso, di ba? 217 00:18:30,750 --> 00:18:34,800 Sige, boss. Pero baka puwede pong wag isang bagsakan ang kuha para naman… 218 00:18:38,680 --> 00:18:43,640 Sige, fine. Three months to pay, kinsenas saka katapusan. 219 00:18:44,890 --> 00:18:49,100 Alam mo kasi, Yuri? Para kang sinasapian pag lasing ka. 220 00:18:49,980 --> 00:18:52,940 Hello? Hello, Yuri? 221 00:18:53,860 --> 00:18:57,030 Hello? Hello, Yuri? 222 00:19:08,250 --> 00:19:09,120 Clara… 223 00:19:09,660 --> 00:19:14,920 Hello, Max. Puntahan mo naman si Yuri, o. Baka mamaya, kung ano 'yong nangyari do'n. 224 00:19:15,040 --> 00:19:16,630 Biglang naputol 'yong tawag namin. 225 00:19:16,750 --> 00:19:21,470 Teka, trabaho ba ng stage manager mag-text sa mga cast na pasaway? 226 00:19:21,550 --> 00:19:22,590 Parang hindi. 227 00:19:22,760 --> 00:19:24,350 Sino'ng pupunta? Ako? 228 00:19:24,470 --> 00:19:27,060 Oo. Ikaw na. Ikaw naman 'yong concerned, di ba? 229 00:19:27,180 --> 00:19:30,810 Sige na, may ginagawa pa ako. Mamaya na lang, see you later. Ba-bye! 230 00:19:38,780 --> 00:19:39,820 Sino 'yan? 231 00:19:41,280 --> 00:19:43,280 Buksan mo 'to! 232 00:19:44,620 --> 00:19:47,990 Ibalik mo sa 'kin ang sinira mo! 233 00:19:50,250 --> 00:19:53,790 Bakit n'yo ba kasi ako ginugulo? Tigilan n'yo na 'ko! 234 00:19:55,290 --> 00:19:59,260 -Hindi ako aalis dito hangga't di mo… -Umalis ka na kasi, tigilan n'yo na 'ko… 235 00:20:02,800 --> 00:20:03,680 Boss? 236 00:20:05,970 --> 00:20:07,760 Ano'ng ginagawa mo dito? 237 00:20:09,970 --> 00:20:13,060 May narinig kasi ako kanina n'ong magkausap tayo sa phone. 238 00:20:13,600 --> 00:20:15,560 Tapos, bigla ka na lang nawala. 239 00:20:15,900 --> 00:20:19,190 Inisip ko, paano kung may nangyari sa 'yong masama? Napa'no ka. 240 00:20:19,650 --> 00:20:24,280 Okay ako. Wala 'yon. Actually, may narinig lang akong nalaglag kanina. 241 00:20:24,950 --> 00:20:27,370 Tapos, iyon. Akala ko, may multo. Kaya, 'ayun. 242 00:20:28,620 --> 00:20:30,870 Talagang naniniwala ka sa multo, 'no? 243 00:20:32,330 --> 00:20:34,710 Ah… oo. 244 00:20:40,460 --> 00:20:43,220 -Ano bang sinisilip mo diyan? -Ano 'to? 245 00:20:43,380 --> 00:20:47,010 -Panlaban mo sa mga multo? -Ah, oo. 246 00:20:49,600 --> 00:20:52,980 Itong tent, bakit nasa gitna ng bahay mo? 247 00:20:53,600 --> 00:20:55,020 Safe place ko kasi 'to, e. 248 00:20:56,020 --> 00:20:59,610 Alam mo kung ano'ng tawag ko dito? "Sanctuary." 249 00:20:59,770 --> 00:21:03,030 Alam mo 'yong "sanctuary", tapos, "Yuri." 250 00:21:03,820 --> 00:21:05,950 Oh! "Sanctio-Yuri"! 251 00:21:06,160 --> 00:21:08,490 Hindi, hindi! "Sanctuary" lang. Diretso lang. 252 00:21:08,620 --> 00:21:10,370 Sanctuary. 253 00:21:10,450 --> 00:21:13,200 -Oo. Gets mo? -Oo. Gets ko, gets ko. 254 00:21:13,370 --> 00:21:16,620 Aba, witty ka pala. Hindi halata sa 'yo. 255 00:21:22,590 --> 00:21:23,420 Cake? 256 00:21:36,770 --> 00:21:38,150 Ah, oo nga pala… 257 00:21:42,480 --> 00:21:44,070 Salamat. 258 00:21:57,830 --> 00:22:00,630 So, nasaan pala 'yong family mo? 259 00:22:08,430 --> 00:22:15,430 Wala, e. Actually, ako lang mag-isa dito. Nasa Norway kasi sila. 260 00:22:17,310 --> 00:22:21,650 Teka. Di ba 'yong lagi mong excuse sa 'kin is may family dinner ka? 261 00:22:22,940 --> 00:22:26,240 Kasi sa phone, tumatawag sila pag dinner na. 262 00:22:26,690 --> 00:22:33,700 Hmm? Sige nga, si Doggy, nasaan? Malamang, nasa phone din. Labo mo. 263 00:22:34,950 --> 00:22:40,580 Alam mo, Yuri? Kung mag-isa ka pala dito, bakit di ka na lang sumama sa 'min? 264 00:22:41,710 --> 00:22:43,630 O sadyang loner ka lang talaga? 265 00:22:44,050 --> 00:22:47,720 Puwede tayong magkaibigan. Mababait kami, wag kang mag-alala. 266 00:22:48,220 --> 00:22:51,090 At may mga puso naman kami. 267 00:22:57,930 --> 00:23:01,020 O, kaninong anak 'to? 268 00:23:02,230 --> 00:23:04,900 -Nakikita… -Oo, ito. 269 00:23:06,230 --> 00:23:11,360 Anak ng… Anak ng kapitbahay namin iyan. Oo. 270 00:23:11,570 --> 00:23:14,330 Mahilig pumasok dito iyan, nakikipaglaro ng tagu-taguan. 271 00:23:14,410 --> 00:23:17,580 -A, gano'n ba? Hello! Ano'ng name mo? -Wag! 272 00:23:17,700 --> 00:23:19,370 -You wanna play? -No! 273 00:23:19,460 --> 00:23:22,380 -Go, magtago ka. -Wag! Sorry, huwag. 274 00:23:23,170 --> 00:23:25,880 Kasi baka hanapin siya ng mama niya. 275 00:23:26,130 --> 00:23:29,800 Good Boy, uwi ka na. Di ba gusto mo nang umuwi? Uwi na. 276 00:23:31,180 --> 00:23:32,090 Oh. 277 00:23:35,760 --> 00:23:36,680 Saan napunta iyon? 278 00:23:37,640 --> 00:23:40,520 Aba, nagtago na siya. 279 00:23:40,640 --> 00:23:43,350 Good Boy, nasa'n ka? 280 00:23:48,070 --> 00:23:49,780 Tara, tara. 281 00:23:54,490 --> 00:23:57,540 -Nag-on ka ba ng aircon? Ba't lumamig? -Hindi. 282 00:23:58,160 --> 00:24:00,830 Uy, umuwi ka na. May gagawin pa 'ko. Uwi ka na. 283 00:24:00,960 --> 00:24:04,040 -Si Good Boy, hahanapin ko pa. -Ako na'ng bahala. 284 00:24:04,130 --> 00:24:07,130 Ito na, o. Uuwi na 'ko. Ba-bye! 285 00:24:07,300 --> 00:24:10,720 -Uwi ka na. Ako nang maghahanap sa kanya. -Ako'ng bahala. Ako na. 286 00:24:22,020 --> 00:24:23,310 Boo! 287 00:24:28,480 --> 00:24:29,820 Ang bilis n'on, ah. 288 00:24:30,940 --> 00:24:31,860 Oo nga, e. 289 00:24:34,660 --> 00:24:37,950 Umuwi ka na. Marami akong gagawin. Maglalaba pa kasi ako. 290 00:24:38,030 --> 00:24:39,790 -Sigurado ka? -Oo, kita tayo sa rehearsal. 291 00:24:39,870 --> 00:24:41,910 -Siguruhin mong pupunta ka. -Oo, pupunta ako. 292 00:24:42,040 --> 00:24:44,000 -Sige, habulin ko si Good Boy. -Wag, wag! 293 00:24:44,120 --> 00:24:46,630 -Ha? -Umuwi ka! Do'n ka, do'n ka! Ba-bye. 294 00:24:47,000 --> 00:24:47,920 Ba-bye. 295 00:24:48,880 --> 00:24:51,670 May bumisita sa bahay mo na totoong tao? 296 00:24:51,800 --> 00:24:56,340 Oo nga. 'Yong boss ko, dumalaw kasi nag-alala daw siya sa 'kin. 297 00:24:57,890 --> 00:25:02,850 In fairness, ha? Um-effort siya na dalawin ka, ha? Guwapo? 298 00:25:04,480 --> 00:25:05,480 Sakto lang. 299 00:25:05,980 --> 00:25:10,320 Naku. Yummy 'yan, 'no? Sunggab na, 'te! 300 00:25:11,030 --> 00:25:13,240 Hindi puwede. May girlfriend iyon. 301 00:25:13,320 --> 00:25:15,450 O? E, di challenge accepted. 302 00:25:16,030 --> 00:25:19,410 Di puwede, ano ka ba? Saka parang di naman ako type n'on. 303 00:25:19,530 --> 00:25:23,200 Wala din, umalis din. May nagparamdam agad na ghost. 304 00:25:23,960 --> 00:25:30,630 Alam mo, dahil sa mga ghost na iyan, mukhang forever na akong walang forever. 305 00:25:30,800 --> 00:25:32,340 Ang baduy! 306 00:25:32,420 --> 00:25:34,050 Sunggaban na lang natin boss mo. 307 00:27:06,970 --> 00:27:08,390 Hello? 308 00:27:08,560 --> 00:27:12,100 Hello, Yuri? Nandiyan ka ba? Nandito siya sa bahay. 309 00:27:13,610 --> 00:27:14,730 Sino? 310 00:27:16,860 --> 00:27:19,650 So… Patay na si Good Boy? 311 00:27:20,910 --> 00:27:22,030 Mm-hmm. 312 00:27:26,490 --> 00:27:29,330 Pasensya ka na, nadamay ka pa. 313 00:27:31,080 --> 00:27:36,420 Ikaw naman kasi, bumisita ka pa sa 'min. Di naman kailangan. 314 00:27:37,590 --> 00:27:40,050 Lagi ka ring binibisita ng mga patay? 315 00:27:40,170 --> 00:27:43,470 Oo. Mula n'ong bata pa 'ko. 316 00:27:44,390 --> 00:27:49,640 Oo nga. Hindi ko nga maintindihan sa 'yo. Nakipaglaro ka pa ng tagu-taguan sa multo. 317 00:27:50,600 --> 00:27:53,150 Yuri, sabi mo, kapitbahay mo siya. 318 00:27:53,770 --> 00:27:55,230 Di ba, sabi mo nga, Good Boy? 319 00:27:55,610 --> 00:27:58,940 O? E, nakakapit nga siya do'n sa bahay ko. 320 00:27:59,780 --> 00:28:04,200 Pasensya ka na talaga. Di ko naman alam na susundan ka niya dito. 321 00:28:05,370 --> 00:28:08,620 Ganito na lang. Tutulungan na lang kita. 322 00:28:09,950 --> 00:28:11,830 Hahanapin na lang natin si Good Boy. 323 00:28:13,290 --> 00:28:15,540 Iyon lang naman ang gusto niya. Mahanap siya. 324 00:28:23,470 --> 00:28:25,930 Saka, boss, puwede ba? Ang bigat mo! 325 00:28:26,510 --> 00:28:30,270 Masyado kang clingy! Bigyan mo ako ng space, boss. 326 00:28:30,350 --> 00:28:32,230 Grabe naman 'to. Di ako clingy, 'no. 327 00:28:32,480 --> 00:28:35,400 -Hindi ka pa clingy niyan? -Hindi nga ako clingy, ano ba? 328 00:29:10,470 --> 00:29:11,640 Bakit? Ano'ng meron? 329 00:29:13,310 --> 00:29:14,480 Strawberry jam? 330 00:29:16,440 --> 00:29:19,940 Strawberry jam? Meron ka pala nito? 331 00:29:20,320 --> 00:29:21,320 Oo, gawa ko. 332 00:29:21,400 --> 00:29:22,360 -Totoo? -Oo. 333 00:29:22,490 --> 00:29:24,950 -Gusto mo ba? -Ba't ang dami mong strawberry jam? 334 00:29:25,950 --> 00:29:27,740 -Sige, tikman mo. -Masarap ba? 335 00:29:28,240 --> 00:29:29,200 Masarap iyan. 336 00:29:31,040 --> 00:29:32,160 Ang sarap! 337 00:29:33,120 --> 00:29:36,120 Sige, ganito, ha? Kapag mas mabilis mong nahanap si Good Boy, 338 00:29:36,960 --> 00:29:39,460 bibigyan kita kahit ilang strawberry jam na gusto mo. 339 00:29:40,000 --> 00:29:41,710 -Totoo? -O, ano? Promise? Deal? 340 00:29:42,420 --> 00:29:44,420 Deal, ha? Promise iyon, ha. Sige. 341 00:29:44,590 --> 00:29:45,670 Ako na magso-solve. 342 00:29:45,760 --> 00:29:48,090 Bilisan mo. Si Good Boy, di pa natin nahahanap. 343 00:29:52,010 --> 00:29:54,060 Yuri! Si Good Boy, nasaan na? 344 00:29:54,770 --> 00:29:55,980 Nararamdaman ko siya. 345 00:31:44,080 --> 00:31:48,630 Tulong… Tulong… Tulong! 346 00:31:48,880 --> 00:31:53,090 'Yong anak ko… 'Yong anak ko! 347 00:31:53,390 --> 00:31:56,720 'Yong anak ko… Tulong… 348 00:31:56,810 --> 00:31:59,680 Tulungan n'yo 'yong anak ko… 349 00:32:01,890 --> 00:32:03,810 'Yong anak ko… 350 00:32:04,400 --> 00:32:07,150 Tulungan n'yo 'yong anak ko… 351 00:32:09,940 --> 00:32:12,150 Tulungan n'yo 'yong anak ko… 352 00:32:12,490 --> 00:32:16,990 'Yong anak ko… 353 00:32:29,050 --> 00:32:31,420 Good Boy, uwi ka na. 354 00:32:49,110 --> 00:32:50,780 Simula pagkabata, Yuri? 355 00:32:51,240 --> 00:32:54,700 Mm-hmm. Sino'ng mag-aakalang mangyayari iyon, di ba? 356 00:32:59,540 --> 00:33:02,790 Alam mo ba na n'ong bata ako, namatay ako nang ilang minuto din? 357 00:33:02,870 --> 00:33:04,500 -Hmm? -Oo. 358 00:33:08,040 --> 00:33:11,590 Lia, please, gumising ka! Lia! 359 00:33:11,960 --> 00:33:16,390 Lia, please gising! Gising! Lia! 360 00:33:17,300 --> 00:33:19,640 Di ko alam kung bakit ako 'yong napili. 361 00:33:19,890 --> 00:33:22,020 May nakita daw na liwanag sa 'kin. 362 00:33:22,890 --> 00:33:24,770 May… shine? 363 00:33:25,770 --> 00:33:26,980 Di ko maintindihan. 364 00:33:28,310 --> 00:33:31,400 Sana… Sana kaming dalawa na lang… 365 00:33:32,740 --> 00:33:35,490 Kaso hindi na nakapaghintay si Clara. 366 00:33:49,840 --> 00:33:51,670 Siya ang best friend ko n'on. 367 00:33:53,920 --> 00:33:56,970 Kung si Clara na lang sana ang unang sinagip at hindi ako, 368 00:33:57,590 --> 00:33:59,300 buhay pa sana siya ngayon. 369 00:34:01,180 --> 00:34:04,730 Pero sa totoo lang, hindi naman talaga siya nawala. 370 00:34:05,810 --> 00:34:09,350 Lagi na siyang nand'yan. Lagi akong sinasamahan. 371 00:34:31,920 --> 00:34:33,340 Lahat sila, nagsisilayuan. 372 00:34:34,340 --> 00:34:37,300 Wala akong magawa. Gano'n talaga. 373 00:34:40,510 --> 00:34:44,850 Kung ako, iiwasan ko rin ang taong katulad ko. 374 00:34:58,070 --> 00:35:00,360 Hindi mo na rin kaya. Alam mong… 375 00:35:00,570 --> 00:35:01,950 Si Clara kasi… 376 00:35:02,620 --> 00:35:06,410 Lahat ng malalapit sa 'kin, tinatakot niya. 377 00:35:07,080 --> 00:35:09,460 Pati sila, minumulto niya. 378 00:35:09,620 --> 00:35:12,880 Siguro, iyon talaga ang gusto niyang mangyari. 379 00:35:13,170 --> 00:35:17,170 'Yong mabuhay akong mag-isa. Walang kasama. 380 00:35:17,630 --> 00:35:18,720 Parang multo. 381 00:35:19,170 --> 00:35:20,340 Para patas kami. 382 00:35:25,680 --> 00:35:27,310 Tapos, iyon. After n'on, 383 00:35:27,470 --> 00:35:29,310 isa-isa na silang nagpakita sa 'kin. 384 00:35:30,560 --> 00:35:31,940 Iba-ibang klaseng kaluluwa. 385 00:35:33,190 --> 00:35:34,020 'Yong iba, 386 00:35:34,440 --> 00:35:36,360 dumadalaw para manakot. 387 00:35:37,440 --> 00:35:39,030 May mga nanggugulat lang. 388 00:35:40,280 --> 00:35:41,530 May mga nagpapatulong. 389 00:35:42,700 --> 00:35:45,030 Basta iyon, di na nila ako iniwanan after n'on. 390 00:35:45,950 --> 00:35:47,240 Lagi ko na silang kasama. 391 00:35:49,290 --> 00:35:50,540 Ang problema lang do'n, 392 00:35:51,120 --> 00:35:54,540 'yong mga mahal ko sa buhay, 393 00:35:55,790 --> 00:35:57,710 sila naman 'yong di makalapit sa 'kin. 394 00:36:07,220 --> 00:36:08,060 Hoy! 395 00:36:09,020 --> 00:36:09,850 Clara! 396 00:36:09,930 --> 00:36:10,770 Yuri! 397 00:36:10,850 --> 00:36:13,350 Akala mo ba, magiging miserable ako dahil sa 'yo? 398 00:36:14,270 --> 00:36:15,190 Hindi! 399 00:36:15,730 --> 00:36:17,320 Akala mo ba, nanalo ka na? 400 00:36:18,150 --> 00:36:19,070 Hindi! 401 00:36:19,530 --> 00:36:20,860 Lagi nga akong masaya! 402 00:36:21,320 --> 00:36:24,070 Lagi nga akong tumatawa pag nag-o-online games ako! 403 00:36:24,660 --> 00:36:26,580 Saka may Instagram na ako ngayon! 404 00:36:26,990 --> 00:36:29,540 Malapit nang mag-100 'yong followers ko! 405 00:36:29,700 --> 00:36:32,080 Masaya ako kahit ano'ng gawin mo. Masaya ako! 406 00:36:34,000 --> 00:36:36,420 Hoy! Clara, salbahe ka! 407 00:36:36,670 --> 00:36:38,340 Ba't mo inaapi 'tong si Yuri, ha? 408 00:36:38,590 --> 00:36:40,300 Wala naman siyang ginagawa sa 'yo, ha? 409 00:36:43,340 --> 00:36:45,970 Ano'ng ginagawa mo? Mamaya, multuhin ka niyan. 410 00:36:47,470 --> 00:36:50,310 Pinapagalitan ko. Syempre, inaapi ka, e. 411 00:36:51,140 --> 00:36:54,980 Bakit? Posible bang multuhin niya ako ulit? 412 00:36:55,100 --> 00:36:56,900 Oo! Seryoso ako, 'no! 413 00:37:00,860 --> 00:37:04,950 Sorry… Di ko sinasadya. 414 00:37:06,160 --> 00:37:08,200 Uy, nananakot ba talaga siya? 415 00:37:08,330 --> 00:37:11,080 Oo nga, kaya wag kang dumikit nang dumikit sa 'kin. 416 00:37:12,330 --> 00:37:13,750 Kaya pala wala kang friends. 417 00:37:13,870 --> 00:37:16,210 Uy, grabe ka. May friends naman ako. 418 00:37:16,380 --> 00:37:18,090 -Hmm? Sino? -Oo! 419 00:37:19,800 --> 00:37:21,630 Sa phone, 'yong mga ka-phone pal ko. 420 00:37:22,880 --> 00:37:24,170 Hindi na naman uso 'yon. 421 00:37:25,090 --> 00:37:27,300 Uso pa rin. Saka para safe, 'no. 422 00:37:31,520 --> 00:37:32,680 Bakit ba tayo sumisigaw? 423 00:37:32,890 --> 00:37:35,230 E, kasi naman! Date iyon, besh! 424 00:37:35,310 --> 00:37:38,940 Hindi! Nag-send off nga kami ng kaluluwa ng batang namatay. 425 00:37:39,310 --> 00:37:42,820 Pero alam mo? Iba talaga siya, e. 426 00:37:43,610 --> 00:37:46,950 Di ba 'yong iba? Pag nalaman nila 'yong problema ko, nawawala na sila? 427 00:37:47,450 --> 00:37:48,410 Siya, hindi. 428 00:37:49,700 --> 00:37:52,120 Pero wala iyon. Naaawa lang sa 'kin iyon. 'Sus. 429 00:37:52,240 --> 00:37:55,750 Ano ka ba? Hirap sa 'yo, ayaw mong maniwala sa 'kin, e. 430 00:37:55,910 --> 00:37:57,920 Pero wait lang. Meron akong friend. 431 00:37:58,170 --> 00:38:00,250 Sigurado, makakatulong sa 'yo 'yon. 432 00:38:00,500 --> 00:38:05,260 Kasi nagsusulat iyon ng mga romance pocketbook, ganyan. 433 00:38:05,380 --> 00:38:07,340 Wait, ha. Tawagan ko. 434 00:38:08,260 --> 00:38:11,390 Sirit, call Vanessa. 435 00:38:11,890 --> 00:38:13,560 Calling Vanessa. 436 00:38:14,560 --> 00:38:18,270 Hello, Yuri? Nandito na si Vanessa. 437 00:38:18,400 --> 00:38:22,020 Hello, darling? Ano'ng maipaglilingkod ko? 438 00:38:22,110 --> 00:38:25,320 Beh, 'eto nga kasi. Ang problema ni Yuri, 439 00:38:25,610 --> 00:38:27,490 sige na, Yuri, ikuwento mo na. 440 00:38:28,070 --> 00:38:33,950 Hi, Vanessa! Actually, di naman problema. Ano lang kasi, may lalaki na… 441 00:38:35,580 --> 00:38:36,660 Boss ko siya. 442 00:38:36,790 --> 00:38:41,710 Say no more. Alam ko na 'yong mga ganyan. That guy? 443 00:38:42,000 --> 00:38:48,800 Na noong una, di mo naman siya type kasi mayabang, presko, 444 00:38:49,090 --> 00:38:54,060 at somehow… Naku, ngayon, nag-iba na ang isip mo, 'day! 445 00:38:54,180 --> 00:39:00,480 Tapos, ngayon, kahit wala siya, pag naiisip mo siya, kinikilig ka! 446 00:39:00,690 --> 00:39:04,520 -Pero may hadlang. -May hadlang? 447 00:39:04,940 --> 00:39:09,740 Of course, darling, may hadlang. Kasi pag wala, hindi 'to rom-com. 448 00:39:09,860 --> 00:39:13,160 Tapos, hangga't di nao-overcome ang hadlang na iyan, 449 00:39:13,330 --> 00:39:16,790 naku, 'day! Hindi sila makakahanap ng happy ending! 450 00:39:17,120 --> 00:39:21,290 Naku, darling. Ang mga babaeng gaya natin, mahirap dapat tanggihan. 451 00:39:22,380 --> 00:39:25,300 Feeling ko, itong si Yuri, iyan lang naman talaga kulang d'yan. 452 00:39:25,380 --> 00:39:27,630 Hindi naman kasi nakikipag-date iyan. 453 00:39:27,760 --> 00:39:32,510 Bakit hindi natin i-try? Hindi naman mahirap iyon. Halika na. 454 00:39:32,590 --> 00:39:35,060 Wait, kailan 'yong huling dilig mo? 455 00:39:35,310 --> 00:39:36,180 Ha? 456 00:39:36,390 --> 00:39:39,430 -Shet, wag mong sabi… -Shet, wag mong sabihing… 457 00:39:39,520 --> 00:39:42,020 -My God. -E, paano nga, 'te? 458 00:39:42,480 --> 00:39:46,730 Ay, nga pala. Strict nga pala 'yong BFF bantay mo. 459 00:39:47,280 --> 00:39:54,280 'Yong huling dilig ko… este, kilig ko, n'ong… 460 00:39:55,200 --> 00:39:58,450 Kasi 'to si Elmer, e. N'ong ninakawan ako ng halik. 461 00:39:58,660 --> 00:40:01,790 The fuck! Si Elmer? 462 00:40:02,500 --> 00:40:03,830 Sino ba 'yon si Elmer? 463 00:40:04,130 --> 00:40:06,250 Ano ka ba, di ba kinuwento ko na dati iyon? 464 00:40:06,340 --> 00:40:09,090 'Yong classmate ko n'ong high school sa star section? 465 00:40:09,170 --> 00:40:11,970 First year high school pa? Talaga ba? 466 00:40:12,130 --> 00:40:14,340 O, ano? Star section naman kami. 467 00:40:14,760 --> 00:40:18,100 Bakla, wala naman akong paki kung star section kayo. 468 00:40:18,560 --> 00:40:20,930 Ang point is, tigang ka nga. 469 00:40:21,390 --> 00:40:24,270 Hindi healthy 'yan. Dapat nakikipag-date ka na, 'te. 470 00:40:24,400 --> 00:40:30,690 Go, girl. Give it a try. I can refer and hook you up with someone. 471 00:40:32,400 --> 00:40:38,450 Um… Sabi sa 'kin, comedian ka daw. 472 00:40:42,830 --> 00:40:44,330 Sample ka naman ng joke. 473 00:40:49,000 --> 00:40:50,010 Ah… 474 00:40:52,220 --> 00:40:55,640 -Knock, knock. -Who's there? 475 00:40:57,800 --> 00:40:59,140 Akomaba. 476 00:41:02,520 --> 00:41:05,730 Narinig ko na 'yong joke na 'yan. Akomaba. 477 00:41:06,940 --> 00:41:08,570 Akomaba, who? 478 00:41:25,290 --> 00:41:29,090 Basta, pare, mag-iingat ka. Saka lalayuan mo na ang babaeng 'to. 479 00:41:29,170 --> 00:41:31,380 Wag mo nang kakausapin iyan. 480 00:41:34,050 --> 00:41:35,050 Sorry! 481 00:41:40,100 --> 00:41:41,470 You're welcome. 482 00:41:41,970 --> 00:41:43,980 Sa'n mo ba napulot 'yong lalaking 'yan? 483 00:41:44,480 --> 00:41:45,890 -Date. -Date? 484 00:41:46,520 --> 00:41:49,020 -O lamay? -Date. 485 00:41:50,650 --> 00:41:53,240 Maski yata 'yong BFF mong multo, matatakot do'n. 486 00:41:53,820 --> 00:41:56,070 Teka, saan bang hukay mo napulot 'yon? 487 00:41:56,740 --> 00:41:58,320 Wala, pinakilala ng kaibigan ko. 488 00:41:58,780 --> 00:42:01,080 Ang weird naman ng taste ng mga kaibigan mo. 489 00:42:01,240 --> 00:42:04,660 Don't tell me, ganyan din ang taste mo? 490 00:42:05,790 --> 00:42:09,330 'Sus, kahit nga mukhang puwit, basta matapang, okay na. 491 00:42:09,540 --> 00:42:12,250 Hmm. Para kaya kang ipaglaban? 492 00:42:13,380 --> 00:42:16,170 Ikaw naman kasi, Yuri, ang hirap mong hanapan ng lalaki. 493 00:42:16,590 --> 00:42:18,590 Ang dami mong baggage, e. 494 00:42:18,930 --> 00:42:24,310 Saka di lang mga normal na baggage. Mga kaluluwa. 495 00:42:25,230 --> 00:42:29,100 Ewan ko, kahit sino namang matinong lalaki, mananakbo sa 'yo. 496 00:42:36,110 --> 00:42:38,070 Kaya nga sinubukan ko lang, e. 497 00:42:38,240 --> 00:42:40,410 Ayoko din naman talaga. 498 00:42:41,280 --> 00:42:46,450 Pero naisip ng mga kaibigan ko, baka finally, makahanap ako ng katapat ko. 499 00:42:47,000 --> 00:42:48,670 'Yong tatagal sa 'kin. 500 00:42:53,210 --> 00:42:55,380 Ah… teka. 501 00:42:56,800 --> 00:43:01,010 Meron ako dating ka-brod n'ong college. Feeling ko, bagay kayo. 502 00:43:01,260 --> 00:43:03,640 Naku. Gusto mo, set up ko kayo ng date? 503 00:43:04,010 --> 00:43:04,970 Game ka? 504 00:43:06,770 --> 00:43:08,940 -Sige, subukan natin. -Sige, sige. 505 00:43:09,100 --> 00:43:10,940 Pero last na 'to. 506 00:43:11,100 --> 00:43:15,980 'Yong sinabi ko kanina, ah. Matapang. Pero wag naman masyadong mukhang puwit. 507 00:43:19,900 --> 00:43:22,620 Nakuwento na ba sa 'yo ni brod 'yon mga epic rumble 508 00:43:22,700 --> 00:43:24,660 na ginawa namin back in our frat days? 509 00:43:24,950 --> 00:43:25,790 Hindi pa. 510 00:43:25,870 --> 00:43:27,330 Ito, ha. 511 00:43:27,410 --> 00:43:32,210 Ayoko ng karahasann. Pero pinagtatanggol lang namin 'yong sorority girls noon. 512 00:43:32,420 --> 00:43:35,800 Merong 11 guys. Wala na talagang atrasan. 513 00:43:36,550 --> 00:43:38,970 Pinaghatian na namin ni brod iyon. Di ba, brod? 514 00:43:39,340 --> 00:43:40,180 Grabe. 515 00:43:40,720 --> 00:43:42,760 Brod. Tatlong lang sila. 516 00:43:43,430 --> 00:43:45,720 -Tatlo? -Pa'no naging 11? 517 00:43:46,850 --> 00:43:48,430 Tag-isa tayo do'n sa dalawa. 518 00:43:48,560 --> 00:43:51,140 Ta's 'yong isang maliit, pinagtulungan natin. 519 00:43:52,600 --> 00:43:54,360 Mukhang tama ka, tatlo lang. 520 00:43:54,520 --> 00:43:57,110 I'm sorry, tatlo lang pala. Sabaw. 521 00:43:57,190 --> 00:43:59,110 Hindi, okey lang. Okey lang. 522 00:43:59,440 --> 00:44:00,900 Actually, sobrang funny mo. 523 00:44:00,990 --> 00:44:03,780 Pero kahit ang layo ng tatlo sa 11, 524 00:44:03,910 --> 00:44:06,280 'yang ganyang tawa mo ang gusto kong ma-witness. 525 00:44:08,660 --> 00:44:13,210 God… Sulit. Ang ganda mo pag nakatawa. 526 00:44:14,420 --> 00:44:16,380 Um, thank you. 527 00:44:16,460 --> 00:44:21,630 Pero seryoso. Nakuwento sa 'kin ni brod na isa ka daw séance? 528 00:44:22,800 --> 00:44:25,680 Na nakakakita ka ng ispirito, sinusundan ka nila, 529 00:44:26,260 --> 00:44:30,020 ginagambala ka pa nila pati ang lahat ng malapit sa 'yo? 530 00:44:31,980 --> 00:44:37,610 Grabe, 'no? Ang lungkot… na isang anghel ang namumuhay sa takot. 531 00:44:38,230 --> 00:44:42,820 Pero wag kang mag-alala, lagi akong narito para sa 'yo. 532 00:44:45,280 --> 00:44:49,330 -Excuse po. Inyo po 'tong kotse? -Sa akin. Bakit? 533 00:44:50,200 --> 00:44:52,330 -Sir, nag-a-alarm kasi kotse n'yo. -Nag-a-alarm? 534 00:44:52,410 --> 00:44:54,620 -Opo. -Weird naman ng timing na 'yan. 535 00:44:54,710 --> 00:44:57,420 Aayusin ko lang 'to. Babalik ako kaagad. 536 00:44:57,540 --> 00:44:58,380 Sige lang. 537 00:45:01,340 --> 00:45:03,550 O, ano? Ano'ng tingin mo? 538 00:45:03,930 --> 00:45:09,510 Grabe. Ayokong pangunahan, pero sa tingin ko, parang siya na. 539 00:45:09,810 --> 00:45:10,930 Ang bilis, ah. 540 00:45:11,020 --> 00:45:15,440 Teka. Kumusta ba ang hitsura ko? Di ba parang OA? Parang desperate? 541 00:45:17,770 --> 00:45:22,150 Hindi. Actually, okay ka. Siya 'yong medyo over the top. 542 00:45:22,240 --> 00:45:24,570 -Hindi naman. -Medyo kups nga, e. 543 00:45:25,820 --> 00:45:29,950 Saka ang galing, 'no? Tanggap niya 'yong sitwasyon ko. 544 00:45:30,370 --> 00:45:34,210 Victor, thank you talaga, ha. Maraming salamat. 545 00:47:09,630 --> 00:47:13,680 Naku… Naku, wag naman. Victor! 546 00:47:25,020 --> 00:47:26,610 Wag kang lalapit! 547 00:47:27,690 --> 00:47:29,700 Sabi ko, lumayo ka! 548 00:47:30,110 --> 00:47:34,620 Di ka kawalan! Baka madamay pa 'ko. Wag kang lumapit sa 'kin. 549 00:47:56,600 --> 00:48:00,390 Nakakita lang ng multo, nagtatakbo? 550 00:48:02,900 --> 00:48:05,520 Pero salamat, ha? Nireto mo 'ko. 551 00:48:06,440 --> 00:48:12,820 Alam mo, sa lahat ng kaibigan ko, ikaw na 'yong pinakatumagal. 552 00:48:14,450 --> 00:48:16,160 Nasa'n 'yong girlfriend mo? 553 00:48:18,370 --> 00:48:21,330 'Andun sa Paris, busy sa fashion event niya. 554 00:48:23,210 --> 00:48:25,250 'Yong girlfriend mo, nasa Paris? 555 00:48:25,460 --> 00:48:28,920 -Layo, di ba? -Hindi ka nami-miss ng girlfriend mo? 556 00:48:29,340 --> 00:48:32,630 'Yong girlfriend mo, gago. 'Yong best friend mo, gago. 557 00:48:33,090 --> 00:48:34,640 Ikaw, gago ka din. 558 00:48:34,890 --> 00:48:38,260 Hoy. Hindi ako gago. Sila 'yong gago. 559 00:48:38,390 --> 00:48:40,640 -Cheers para sa mga gago! -Cheers. 560 00:48:44,900 --> 00:48:47,570 Ikaw! Ang dami mo nang naiinom! 561 00:48:47,900 --> 00:48:51,490 Siguro kaya ka lasengga, para makalimot ka. 562 00:48:51,860 --> 00:48:54,530 Alam mo, naisip ko lang, Yuri. 563 00:48:54,660 --> 00:48:57,080 Wala bang solusyon diyan sa problema mo? 564 00:48:57,200 --> 00:49:03,540 Wala ka bang napuntahang albularyo, witch doctor o… witch hunter ba 'yon? 565 00:49:03,620 --> 00:49:06,290 Tanga, halika dito. 566 00:49:07,210 --> 00:49:10,510 Syempre, kung naisip mo na 'yon, naisip ko na rin 'yon, di ba? 567 00:49:11,210 --> 00:49:13,090 Pinuntahan ko na silang lahat. 568 00:49:13,220 --> 00:49:17,550 Sabi nila sa 'kin, ganito na daw talaga 'ko. Mag-isa na talaga 'ko. 569 00:49:18,550 --> 00:49:23,600 Alam mo, simpleng-simple lang 'yong hinihingi ko sa Diyos, e. Soulmate. 570 00:49:23,810 --> 00:49:27,020 -O? -Binigay sa 'kin… Souls? 571 00:49:27,560 --> 00:49:31,690 Gano'n talaga. Mag-isa na lang talaga 'ko. 572 00:49:34,570 --> 00:49:38,320 Paano kung ma-in love ka? 573 00:49:38,450 --> 00:49:41,740 O kaya may ma-in love sa 'yo? 574 00:49:41,830 --> 00:49:44,960 -Parang tanga 'to! -Kinikilig siya, o! 575 00:49:46,750 --> 00:49:48,420 Halika, dali-dali. 576 00:49:49,670 --> 00:49:53,840 -Alam mo ba, sabi sa 'kin do'n kanina? -Ano? 577 00:49:54,010 --> 00:49:55,630 Chicks daw ako! 578 00:49:56,680 --> 00:49:57,640 Chicks ka naman, ah. 579 00:49:57,760 --> 00:49:59,720 -Hala! -Hala! 580 00:49:59,800 --> 00:50:03,020 -Pa'no mo naisip 'yon? -Bakit, hindi ba? 581 00:50:03,180 --> 00:50:04,730 Talaga, chicks ako? 582 00:50:05,350 --> 00:50:06,730 Chicks ka. 583 00:50:07,060 --> 00:50:11,730 Gusto ko na ngang maging girlfriend talaga para makapag-kiss na 'ko, e. 584 00:50:12,480 --> 00:50:14,240 Parang gano'n, o. 585 00:50:17,410 --> 00:50:21,910 Hoy! Sobra naman kayong makapag-MOMOL dito! 586 00:50:22,370 --> 00:50:23,870 -Tumahimik ka! -Bar lang 'to! 587 00:50:24,160 --> 00:50:25,830 -Yuri! -Ang papangit n'yo! 588 00:50:25,960 --> 00:50:28,920 -Pasensya na, lasing na kasi. -Pangit, pangit, pangit! 589 00:50:29,000 --> 00:50:30,710 Mukha kayong tukmol. 590 00:50:30,790 --> 00:50:34,170 -Huy, ano ba? Nakakahiya ka. -Ba't kayo naghahalikan dito? Ha? 591 00:50:34,260 --> 00:50:37,970 Pasensya na. Sige lang, tuloy n'yo lang. MOMOL lang kayo d'yan. Sige lang. 592 00:50:38,220 --> 00:50:41,720 -Psst, huy! -Hala, tinuloy nga nila! 593 00:50:41,970 --> 00:50:44,720 -Wag mo nang pansinin. First date nila. -Sobra sila, e. 594 00:50:45,060 --> 00:50:50,060 Ayoko na dito. Ang babastos ng mga tao. Kabastusan 'tong lugar na 'to. 595 00:50:51,230 --> 00:50:54,280 May alam akong lugar. Pupunta ako do'n. 596 00:50:54,570 --> 00:50:57,990 Kung gusto mong sumama, di sumama ka. Basta aalis na 'ko! 597 00:50:58,650 --> 00:51:00,820 Ayoko dito! Ang babastos! 598 00:51:01,070 --> 00:51:02,410 -Sa'n tayo pupunta? -Yuck! Ever! 599 00:51:02,530 --> 00:51:04,830 Basta lilipat na 'ko. 600 00:51:05,750 --> 00:51:08,370 Mas maganda do'n sa pupuntahan ko. 601 00:51:08,750 --> 00:51:09,920 Okay. Tara, tara. 602 00:51:11,670 --> 00:51:13,630 O? Sa'n ka pupunta? 603 00:51:13,710 --> 00:51:15,590 -'Andito 'yong exit. -Ang ganda talaga dito. 604 00:51:15,800 --> 00:51:17,220 Favorite ko talaga dito. 605 00:51:19,720 --> 00:51:20,680 K'ya! 606 00:51:21,840 --> 00:51:25,430 Kuya! Pahingi nga 'ko ng isang bucket, k'ya. 607 00:51:25,850 --> 00:51:30,940 -Nakita mo, iba 'yong ambience dito? -Oo nga, nag-iba nga. 608 00:51:31,850 --> 00:51:34,150 Kuya! 609 00:51:37,150 --> 00:51:37,990 Boss, 610 00:51:38,070 --> 00:51:39,530 ilan na naka-sex mo? 611 00:51:40,570 --> 00:51:42,700 -Yong totoo. -Ba't mo tinatanong sa 'kin 'yan? 612 00:51:42,780 --> 00:51:45,410 Tinatanong ko lang. Magkaibigan naman tayo, e. 613 00:51:45,490 --> 00:51:46,410 Cheers! 614 00:51:46,700 --> 00:51:48,200 Cheers mo mukha mo. 615 00:51:50,160 --> 00:51:54,340 Alam mo, nahuhulaan ko na. Siguro, ikaw, naka… 616 00:51:54,960 --> 00:51:57,260 two-hundred… 617 00:51:58,170 --> 00:51:59,260 eighty-nine ka na. 618 00:52:02,590 --> 00:52:04,350 -Mga gano'n. -Totoo? 619 00:52:06,510 --> 00:52:07,600 Ako… 620 00:52:08,600 --> 00:52:09,430 Zero. 621 00:52:10,810 --> 00:52:11,730 Zero! 622 00:52:12,060 --> 00:52:14,730 Alam mo ba'ng pakiramdam n'on? Ha? 623 00:52:15,020 --> 00:52:17,360 Ang hinahanap ko lang, the one! 624 00:52:17,650 --> 00:52:19,690 Gusto ko lang naman ng soulmate. 625 00:52:19,820 --> 00:52:22,110 Ang binigay lang sa 'kin, souls! 626 00:52:33,750 --> 00:52:34,670 Yuri. 627 00:52:43,970 --> 00:52:46,720 Ba't mo 'ko dinala dito? Ayokong umuwi, e. 628 00:52:47,760 --> 00:52:50,140 Natatakot na 'ko dito, e. 629 00:52:51,890 --> 00:52:53,520 Ginugulat pa nila 'ko! 630 00:52:56,270 --> 00:52:59,190 Hindi ba puwedeng kahit isang gabi lang? 631 00:53:14,370 --> 00:53:15,290 Yuri. 632 00:53:15,830 --> 00:53:17,880 Umusog ka do'n. Usog ka do'n. 633 00:54:28,820 --> 00:54:31,280 Pumikit ka lang. Pumikit ka lang, lilipas 'yan. 634 00:54:48,340 --> 00:54:49,470 'Eto, pampakalma. 635 00:54:52,010 --> 00:54:53,310 'Eto, pampa-happy. 636 00:54:59,230 --> 00:55:00,150 Thank you. 637 00:55:00,940 --> 00:55:01,860 Hmm? 638 00:55:06,690 --> 00:55:07,820 Amicus… 639 00:55:08,280 --> 00:55:10,360 Curriculum… 640 00:55:10,450 --> 00:55:11,370 Vitae! 641 00:55:13,280 --> 00:55:14,200 Okay ka na? 642 00:55:17,910 --> 00:55:19,250 Amicus… 643 00:55:19,500 --> 00:55:24,090 Kinemalatik ni Chona Mae ang makina ng minika ni Monica! 644 00:55:27,380 --> 00:55:28,300 Okay ka na? 645 00:55:29,220 --> 00:55:30,130 Hindi? 646 00:55:33,350 --> 00:55:34,470 Ano kaya puwede kong gawin? 647 00:55:39,640 --> 00:55:40,560 Okay. 648 00:55:41,730 --> 00:55:42,730 May alam ako. 649 00:55:43,560 --> 00:55:45,320 Pero pangmalakasan 'to, ah. 650 00:55:46,110 --> 00:55:50,990 Sobrang effective. Most comforting magic trick of all time. 651 00:55:57,870 --> 00:56:00,000 Okay. Pikit ka. 652 00:56:05,380 --> 00:56:06,460 Amicus… 653 00:56:08,090 --> 00:56:09,220 Sasaya ka na, 654 00:56:09,550 --> 00:56:10,760 happy ka pa, 655 00:56:11,300 --> 00:56:13,300 sis bumba! 656 00:56:48,750 --> 00:56:52,720 Hindi mo naman sinabi sa 'kin na magaling ka na palang mag-magic. 657 00:56:54,390 --> 00:56:56,970 Ang galing, 'no? Magaling 'yong teacher ko, e. 658 00:57:00,310 --> 00:57:05,270 Baka naman may magic ka d'yan for deep, good night sleep? 659 00:57:08,980 --> 00:57:10,360 Naaalala mo si Sanctuary? 660 00:57:11,150 --> 00:57:11,990 Mm-mmm. 661 00:57:40,680 --> 00:57:44,440 Wag kayong mag-alala dahil di ko naman kayo pinaghihinalaan. 662 00:57:45,440 --> 00:57:47,480 Kilala na kita, Yuri. 663 00:57:48,400 --> 00:57:49,940 Alam ko 'yong sitwasyon mo. 664 00:57:51,320 --> 00:57:53,570 Siguro, napakahirap n'on for you, 'no? 665 00:57:57,110 --> 00:57:58,990 Okay lang naman ako. Kaya ko. 666 00:58:05,160 --> 00:58:08,750 Hindi naman ako worried na iiwanan ako ni Victor for you 667 00:58:09,670 --> 00:58:13,340 kasi kahit main-love siya sa 'yo, di niya kaya ang problema mo. 668 00:58:14,170 --> 00:58:15,130 Bibigay siya. 669 00:58:16,300 --> 00:58:20,260 I mean, hindi ko naman 'to sinasabi dahil nate-threaten ako sa inyo. 670 00:58:20,760 --> 00:58:24,100 Pero normal na lalaki lang si Victor. 671 00:58:25,100 --> 00:58:28,400 Ibang level ng pagmamahal ang kailangan for a guy to be with you. 672 00:58:29,520 --> 00:58:31,150 'Yong tipong buwis-buhay? 673 00:58:32,020 --> 00:58:33,030 At si Victor… 674 00:58:33,780 --> 00:58:35,820 parang hindi niya kaya iyon. 675 00:58:41,200 --> 00:58:43,990 Yuri, tingin ko, dapat umuwi ka na. 676 00:58:45,450 --> 00:58:47,370 Worried lang naman ako sa 'yo, Yuri. 677 00:58:47,540 --> 00:58:51,670 Alam mo, kung ako 'yong nasa kalagayan mo, hindi ko na alam ang gagawin ko. 678 00:58:52,670 --> 00:58:55,970 Wala kang makasamang mga kaibigan. 679 00:58:56,550 --> 00:58:58,180 E, pa'no pa kaya 'yong boyfriend? 680 00:58:58,840 --> 00:59:00,640 Iniwanan ka na ng family mo. 681 00:59:01,390 --> 00:59:04,770 Tapos, nakatira ka sa haunted house mag-isa. 682 00:59:05,720 --> 00:59:06,730 Grabe. 683 00:59:07,060 --> 00:59:11,900 Alam mo, kung ako 'yong nasa sitwasyon mo, siguro, nabaliw na 'ko. 684 00:59:12,520 --> 00:59:13,400 Or… 685 00:59:16,400 --> 00:59:17,400 Nagpakamatay. 686 00:59:17,610 --> 00:59:18,860 Stop it, Trisha! 687 00:59:21,030 --> 00:59:22,870 Bakit naman ako magpapakamatay? 688 00:59:23,950 --> 00:59:26,290 Ang saya-saya kaya ng buhay ko. 689 00:59:27,540 --> 00:59:29,290 Saka masarap mabuhay. 690 00:59:32,130 --> 00:59:33,790 Saka pasensya ka na talaga. 691 00:59:34,960 --> 00:59:36,010 Mauna na 'ko. 692 00:59:48,890 --> 00:59:51,230 Sobra naman pala 'yong babaeng 'yon, e. 693 00:59:51,730 --> 00:59:53,110 Bakit, sino ba siya? 694 00:59:53,860 --> 00:59:55,070 Wag mo nang isipin 'yon. 695 00:59:55,520 --> 00:59:56,480 Oo nga, e. 696 00:59:57,480 --> 01:00:01,910 E, nag-assume siya na kilalang-kilala niya 'ko, 697 01:00:01,990 --> 01:00:04,950 na alam niya lahat ng pinagdadaanan ko. 698 01:00:07,620 --> 01:00:10,160 'Tong lalaking 'to kasi, napakatsismoso, sinabi pa. 699 01:00:10,580 --> 01:00:12,000 Okay ka lang ba talaga, sis? 700 01:00:12,540 --> 01:00:13,460 Oo. 701 01:00:14,380 --> 01:00:17,050 Ano ka ba? Wala 'to. Wala sa 'kin 'to. Masaya ako. 702 01:00:17,800 --> 01:00:22,340 Yuri, kami na 'to. Di ka namin iju-judge. 703 01:00:22,720 --> 01:00:25,100 Magpakatotoo ka lang sa nararamdaman mo. 704 01:00:26,100 --> 01:00:27,140 Di ako malungkot. 705 01:00:28,890 --> 01:00:29,890 Di ako malungkot. 706 01:00:30,390 --> 01:00:32,230 E, bakit ka nasasaktan? 707 01:00:32,900 --> 01:00:34,900 Hindi ako nasasaktan. Masaya 'ko. 708 01:00:36,320 --> 01:00:37,570 Masayang-masaya ako. 709 01:00:38,360 --> 01:00:40,650 Yuri, pagod ka na. 710 01:00:40,780 --> 01:00:44,370 Nakakapagod kaya 'yong ganyan. 'Yong lagi kang mag-isa, 711 01:00:44,450 --> 01:00:45,990 'yong takot ka. 712 01:00:46,450 --> 01:00:48,330 Hindi nga. Masaya nga ako. 713 01:00:49,410 --> 01:00:50,870 Masayang-masaya ako. 714 01:00:51,960 --> 01:00:55,040 Masaya ka? E, bakit ka umiiyak? 715 01:00:55,830 --> 01:00:57,000 Tahan na. 716 01:00:57,420 --> 01:01:00,880 Tahan na, Yuri. Ngumiti ka naman, please. 717 01:01:03,930 --> 01:01:05,300 Alam n'yo, tama siya, e. 718 01:01:06,850 --> 01:01:07,930 Tama si Trisha. 719 01:01:09,010 --> 01:01:15,440 Sino namang… Sino namang matinong tao'ng tatagal sa 'kin? 720 01:01:17,230 --> 01:01:21,690 Na kailangan nilang pagdaanan lahat ng pinagdadaanan ko? 721 01:01:22,900 --> 01:01:24,860 Araw-araw, gumigising ako na… 722 01:01:25,780 --> 01:01:28,660 madalas, wala akong nakakausap, 723 01:01:28,870 --> 01:01:30,240 wala akong nakakasama. 724 01:01:32,540 --> 01:01:33,580 Pag inamin ko 'yong totoo, 725 01:01:33,660 --> 01:01:36,830 kailangan ko nang tanggapin na ganito talaga 'yong buhay ko. 726 01:01:39,290 --> 01:01:40,960 Na mag-isa lang talaga 'ko. 727 01:01:44,430 --> 01:01:46,640 Kasi gusto ko rin namang tumawa. 728 01:01:48,180 --> 01:01:49,760 Gusto ko rin namang sumaya. 729 01:01:50,850 --> 01:01:52,770 'Yong totoong masaya. 730 01:02:07,360 --> 01:02:08,700 Nami-miss mo siya? 731 01:02:15,290 --> 01:02:16,830 Dahil ba naaawa ka sa kanya? 732 01:02:19,840 --> 01:02:21,340 -Hindi. -Kuha ko. 733 01:02:22,420 --> 01:02:24,010 Mas malala na. 734 01:02:36,560 --> 01:02:37,940 Magpakalalaki ka na ngayon. 735 01:02:39,060 --> 01:02:41,690 Wala na ako para maging excuse mo. 736 01:02:42,440 --> 01:02:45,030 Alam ko. At alam mo ring 737 01:02:46,610 --> 01:02:47,860 natatakot ka. 738 01:02:49,820 --> 01:02:51,030 Natatakot ka. 739 01:03:03,960 --> 01:03:05,920 Alam mo, kung ako sa 'yo, 740 01:03:06,130 --> 01:03:10,390 kalimutan mo na 'yang mga multong wala naman, naglalahong parang bula. 741 01:03:10,510 --> 01:03:14,060 'Ayan, o. May bago na tayong multo. 742 01:03:14,140 --> 01:03:15,220 Focus mo d'yan. 743 01:03:16,310 --> 01:03:17,640 Kailangan mong tanggapin. 744 01:03:18,810 --> 01:03:21,060 Kaya mo 'yan. Malaki ka na, e. 745 01:03:41,000 --> 01:03:43,540 -Surprise! -Surprise! 746 01:03:45,300 --> 01:03:47,760 Uy, ano ka ba? Para ka namang nakakita ng multo. 747 01:03:47,970 --> 01:03:49,840 Uy, ano'ng ginagawa mo dito? 748 01:03:50,050 --> 01:03:52,970 Naaalala mo n'ong huling nandito ka, kung ano'ng nangyari sa 'yo? 749 01:03:53,220 --> 01:03:56,390 Ano ka ba? N'ong last time, kahit binali-balibag niya 'ko, 750 01:03:56,470 --> 01:03:58,850 at muntik nang magkabali-bali 'yong buto ko, 751 01:03:58,930 --> 01:04:01,310 friends pa rin naman tayo, di ba? 752 01:04:01,440 --> 01:04:03,060 Grabe ka! 753 01:04:03,150 --> 01:04:06,610 Pero teka, may napansin ako. Parang lumaki ka kaunti. 754 01:04:06,690 --> 01:04:08,820 Ano ka ba? Eight months na. 755 01:04:10,110 --> 01:04:12,320 Seryoso? Hindi ka nagsasabi. 756 01:04:12,450 --> 01:04:17,540 Baby, hi! Si Tita Yuri mo 'to. Ako magiging ninang mo! 757 01:04:17,870 --> 01:04:20,160 Hello, Ninang! Baby fats lang po ako. 758 01:04:20,250 --> 01:04:22,710 Parang tanga lang, e. Nang-aano ka, e. 759 01:04:23,170 --> 01:04:24,960 Ehem, ehem. 760 01:04:27,500 --> 01:04:28,840 Teka lang, kilala ko 'yong boses. 761 01:04:31,170 --> 01:04:32,090 Vanessa? 762 01:04:32,630 --> 01:04:34,050 -Yuri… -Vane… 763 01:04:36,100 --> 01:04:36,930 Hello, girl. 764 01:04:37,220 --> 01:04:38,930 Oh, my God. Ang ganda mo. 765 01:04:39,060 --> 01:04:41,560 Alam mo, n'ong marinig ko 'yong boses mo sa telepono, 766 01:04:41,640 --> 01:04:44,810 alam ko nang maganda ka, pero ang ganda-ganda mo! 767 01:04:45,020 --> 01:04:46,520 Ano ka ba? 768 01:04:47,150 --> 01:04:49,900 -Hindi ko nga 'to pinaghandaan, e. -Uy, grabe! 769 01:04:49,990 --> 01:04:52,070 Tingnan mo 'yong damit niya, ang ganda. 770 01:04:54,990 --> 01:04:58,540 Ang suwerte ko naman. May mga totoong kaibigan pa pala ako sa mundo. 771 01:04:58,870 --> 01:05:00,750 Of course! 772 01:05:00,830 --> 01:05:05,960 Of course, friend! Dadamayan ka namin. Di ba, mahirap ma-heartbroken? 773 01:05:06,040 --> 01:05:10,090 Saka magutom! Kaya naman, meron kaming dalang… 774 01:05:10,590 --> 01:05:13,340 -Pam-barbecue! Mag-ihaw-ihaw tayo mamaya! -Sakto! Game! 775 01:05:13,430 --> 01:05:16,930 -At saka alak! -'Ayan! The best ka d'yan! 776 01:05:17,050 --> 01:05:18,970 Ito, hindi ko alam. Ano ba 'to? 777 01:05:19,100 --> 01:05:20,100 Hindi ko rin alam, e. 778 01:05:20,180 --> 01:05:21,980 -Halika na, pasok na tayo. -Wait! 779 01:05:22,230 --> 01:05:23,190 -Wait! -Bakit? 780 01:05:23,440 --> 01:05:27,610 Dahil pinaghandaan namin ang araw na 'to, meron tayong TRO. 781 01:05:27,690 --> 01:05:28,770 Para saan? 782 01:05:28,900 --> 01:05:34,910 -Dapat metro ang layo natin. -Oo, metro. Dahan-dahan. 783 01:05:35,700 --> 01:05:37,450 Ikaw, dami mong kalokohan. Akin na 'yan. 784 01:05:37,530 --> 01:05:40,740 -Ano ba, okay lang! Doon ka! -Panhik na, sumunod na kayo, ha. 785 01:05:40,870 --> 01:05:42,790 -O, tara na. -Uy, Annie… 786 01:05:42,960 --> 01:05:44,460 Natatakot ako, e. 787 01:05:44,540 --> 01:05:46,880 Mas nakakatakot 'yong hitsura mo. Halika na! 788 01:05:46,960 --> 01:05:49,290 -Baka may lumapit na bata. -Hindi. 789 01:05:49,380 --> 01:05:51,090 Annie, ayokong pumasok… 790 01:05:51,170 --> 01:05:53,260 Natatakot din ako, ang gulo-gulo mo! 791 01:05:53,670 --> 01:05:55,180 -Mauna ka. -Hindi, Annie… 792 01:05:55,260 --> 01:05:56,260 Mauna ka. 793 01:05:57,720 --> 01:06:01,770 -Annie… -Mauna ka. Yuri! 794 01:06:01,850 --> 01:06:05,890 -Annie… -Ikaw nga. Yuri! Yuri! 795 01:06:08,440 --> 01:06:10,150 What the… 796 01:06:10,820 --> 01:06:14,190 Ano'ng ginagawa natin ngayon d'yan? Ha? 797 01:06:14,440 --> 01:06:16,820 Bro, puwede ba? Wag mo na 'kong… 798 01:06:16,910 --> 01:06:19,120 -Dito nga lang akong mag-isa, e. -Wow… 799 01:06:22,490 --> 01:06:24,000 Miss mo na, 'no? 800 01:06:24,250 --> 01:06:26,370 -So ano na nga, Yuri? -Mm? 801 01:06:26,540 --> 01:06:29,500 -Miss mo na ba si Victor? -Huy, ano ka ba? 802 01:06:29,790 --> 01:06:31,800 -Bakit? -Wala man lang warm-up? Agad-agad? 803 01:06:31,880 --> 01:06:32,710 Kaya nga. 804 01:06:33,550 --> 01:06:37,130 So, ano na nga, Yuri? Miss mo na ba si Victor? 805 01:06:37,430 --> 01:06:38,340 Ayos, ah. 806 01:06:40,550 --> 01:06:41,390 Hindi! 807 01:06:42,220 --> 01:06:43,140 Hindi. 808 01:06:43,520 --> 01:06:45,730 Ibang klase talagang babae 'yang si Yuri, 'no? 809 01:06:46,100 --> 01:06:47,310 'Yon na nga, p're. 810 01:06:48,100 --> 01:06:49,480 Ibang klase si Yuri. 811 01:06:50,480 --> 01:06:53,570 Alam mo 'yong maski atakihin na nga 'yong puso ko, 812 01:06:54,400 --> 01:06:56,280 para sa kanya lang naman natutunaw 'to, e. 813 01:06:57,030 --> 01:06:58,320 Yie! 814 01:06:59,070 --> 01:07:00,370 'Kapangilabot ka, ha. 815 01:07:01,120 --> 01:07:02,660 P're, di naman ako nagbibiro. 816 01:07:03,290 --> 01:07:04,580 Kilala mo 'ko, di ba? 817 01:07:04,910 --> 01:07:07,290 Sa dinami-dami ng babaeng nakilala ko, 818 01:07:07,620 --> 01:07:09,540 kay Yuri lang natutunaw 'yong puso ko. 819 01:07:10,380 --> 01:07:13,800 Wala namang lalaki na tumatagal nang gano'n katagal sa 'kin. 820 01:07:13,960 --> 01:07:16,210 First time iyon, saka di biro iyon. 821 01:07:16,300 --> 01:07:18,680 'Ayun naman pala, e. Ba't ka lumayo? 822 01:07:18,970 --> 01:07:20,050 Ba't ayaw mo pa? 823 01:07:20,970 --> 01:07:22,930 E, kasi nga natatakot ako. 824 01:07:23,850 --> 01:07:27,390 Natatakot akong mapamahal saka mahalin niya ako. 825 01:07:27,930 --> 01:07:29,690 Alam n'yo naman kung ano'ng mangyayari. 826 01:07:30,020 --> 01:07:31,810 Masasaktan 'yon, mapapahamak. 827 01:07:32,440 --> 01:07:34,610 Natatakot akong mahalin si Yuri kasi baka mamaya… 828 01:07:36,030 --> 01:07:37,610 di ko siya kayang ipaglaban. 829 01:07:37,900 --> 01:07:40,070 Alam mo 'yon, p're? Duwag akong tao, e. 830 01:07:40,280 --> 01:07:42,280 Mukha lang akong matapang, pero duwag ako. 831 01:07:43,160 --> 01:07:44,700 Si Yuri, kailangan niya ng… 832 01:07:45,580 --> 01:07:46,450 Matapang. 833 01:07:46,700 --> 01:07:48,000 Normal. 834 01:07:48,620 --> 01:07:51,250 Nararapat siyang mahalin. 835 01:07:51,790 --> 01:07:53,170 Dapat minamahal siya. 836 01:07:53,460 --> 01:07:54,840 Dapat maging masaya si Yuri. 837 01:07:55,300 --> 01:07:56,460 Alam mo, sa tingin ko… 838 01:07:56,880 --> 01:07:58,340 Bagay kayo sa isa't isa. 839 01:08:00,010 --> 01:08:01,640 Matagal-tagal na kitang kilala, 840 01:08:01,970 --> 01:08:04,010 pero ngayon lang kita nakitang ganyan. 841 01:08:04,510 --> 01:08:06,770 Matagal-tagal ka nang malungkot, Yuri. 842 01:08:07,140 --> 01:08:09,270 It's about time na maging masaya ka. 843 01:08:09,680 --> 01:08:11,770 Maging masaya kayong dalawa. 844 01:08:12,560 --> 01:08:14,610 -Wag ka nang… -Matakot. 845 01:08:22,990 --> 01:08:24,410 -Oh, no. -'Katakot. 846 01:08:25,990 --> 01:08:26,950 Annie! 847 01:08:27,790 --> 01:08:29,370 Annie, 'andyan na sila. 848 01:08:29,910 --> 01:08:30,830 Sino? 849 01:08:31,580 --> 01:08:33,670 P're, di ka nilalamig? 850 01:08:33,920 --> 01:08:35,250 Nilalamig, ang init-init? 851 01:08:35,920 --> 01:08:39,380 Okay lang bang… painitin mo 'ko? 852 01:08:40,760 --> 01:08:44,090 I mean… Ganito, tuturo ko na lang sa 'yo. 853 01:08:44,930 --> 01:08:46,100 Gaganyan ka lang. 854 01:08:49,310 --> 01:08:50,560 -Ganito? -Oo. 855 01:08:50,640 --> 01:08:51,890 -Bibilisan mo lang. -Okay. 856 01:08:51,980 --> 01:08:53,270 -Sige, bilisan mo. Tapos… -Okay. 857 01:08:53,980 --> 01:08:55,560 Okay. Okay na? 858 01:08:56,520 --> 01:08:58,320 Hindi, sige. Dito, dito. Try mo nga dito. 859 01:08:58,400 --> 01:09:01,400 -Mabilis ba? 'Eto. -Iyan. Medyo matagal. Mga five seconds. 860 01:09:01,860 --> 01:09:02,950 -'Ayan. -O. 861 01:09:03,700 --> 01:09:05,620 Iyan. Okay na? 862 01:09:07,870 --> 01:09:08,990 Ano'ng nangyayari? 863 01:09:11,120 --> 01:09:12,040 Ba't gano'n? 864 01:09:12,120 --> 01:09:14,120 -Ano? -Ba't parang wa epek pag ikaw gumagawa? 865 01:09:14,670 --> 01:09:16,330 Pag si Yuri, parang may magic, e. 866 01:09:16,840 --> 01:09:19,550 Syempre, babae si Yuri. Sira 'to. 867 01:09:19,960 --> 01:09:21,260 Binubuwisit ako nito, e. 868 01:09:21,720 --> 01:09:22,840 Salamat na lang. 869 01:09:30,970 --> 01:09:35,770 'Sus… Sige na, tawagan mo na. 870 01:09:42,530 --> 01:09:44,030 Si Victor! Si Victor, tumatawag! 871 01:09:44,110 --> 01:09:45,030 -Kausapin mo! -Ayoko! 872 01:09:45,110 --> 01:09:46,570 -Ayoko, di ko sasagutin! -Sagutin mo! 873 01:09:48,240 --> 01:09:49,080 Hello? 874 01:09:49,830 --> 01:09:52,080 -Yu… Yuri? -Hmm? 875 01:09:53,330 --> 01:09:54,250 Um… 876 01:09:54,830 --> 01:09:55,920 Sorry, pero… 877 01:09:57,540 --> 01:09:58,750 Miss na kasi kita, e. 878 01:09:59,840 --> 01:10:01,340 Sobrang miss na kita. 879 01:10:02,170 --> 01:10:03,300 Ano daw? 880 01:10:04,630 --> 01:10:05,470 Ha? 881 01:10:06,220 --> 01:10:08,180 Yuri, free ka ba tonight? 882 01:10:08,260 --> 01:10:11,430 Naku! Okay, okay, okay na! 883 01:10:11,890 --> 01:10:14,810 Um, nandito kasi 'yong mga kaibigan ko sa bahay, e. 884 01:10:14,940 --> 01:10:16,060 -Oo. -Okay na nga. 885 01:10:16,270 --> 01:10:20,020 Baka okay lang kung mag-date ulit sana tayo mamaya. 886 01:10:20,480 --> 01:10:22,190 -Mm-hmm? -Kung free ka lang. 887 01:10:22,940 --> 01:10:26,610 Bro, nando'n daw mga kaibigan niya sa bahay, e. May mga bisita raw siya. 888 01:10:26,700 --> 01:10:29,450 Wala. Palusot 'yan. Di ka type ng babaeng 'yan. 889 01:10:29,700 --> 01:10:31,990 Di ka type niyan! Sinasabi ko sa 'yo. Di ka type. 890 01:10:33,040 --> 01:10:34,000 Hello, Yuri? 891 01:10:34,250 --> 01:10:35,160 Sandali lang. 892 01:10:35,250 --> 01:10:36,290 Hello? 893 01:10:36,870 --> 01:10:38,380 Hello, Victor. 894 01:10:40,460 --> 01:10:43,760 Puwede akong makipag-date tonight. 895 01:10:46,260 --> 01:10:47,680 I miss you, too. 896 01:10:50,220 --> 01:10:51,220 O, ano daw? 897 01:10:52,510 --> 01:10:53,390 Sabi? 898 01:10:54,470 --> 01:10:55,390 Huy! 899 01:10:56,940 --> 01:10:57,850 See you? 900 01:10:57,940 --> 01:10:58,850 Nakanang! 901 01:11:01,110 --> 01:11:02,070 Nakanang! 902 01:11:02,570 --> 01:11:06,190 Inlababo iyan! Sinasabi ko, inlababo 'yang babaeng 'yan sa 'yo. 903 01:11:10,070 --> 01:11:11,700 Ba't mo sinabi iyon? 904 01:11:11,830 --> 01:11:14,120 -Okay lang. -Kailangan mo nang mag-makeup. 905 01:11:14,240 --> 01:11:17,540 -Ay, hindi! Ayoko, ayoko! -Makeup! Makeup, dali! 906 01:11:17,830 --> 01:11:18,830 Date! 907 01:11:19,000 --> 01:11:20,750 Date. Sa'n kayo magde-date? 908 01:11:21,080 --> 01:11:22,630 -Binaba mo kaagad. -Ikaw 'yong kausap. 909 01:11:22,710 --> 01:11:23,550 Sorry na. 910 01:11:23,960 --> 01:11:24,880 Ba't mo sinabi 'yon? 911 01:11:25,010 --> 01:11:27,760 Pero kailangan mo pa ring mag-makeup! Halika na! 912 01:11:29,880 --> 01:11:30,800 Tara na! 913 01:12:24,690 --> 01:12:25,770 Okay ka lang? 914 01:13:40,850 --> 01:13:44,270 Kung magiging tayo talaga, parang kailangan mo ng insurance. 915 01:13:45,980 --> 01:13:47,020 May insurance na 'ko. 916 01:13:47,150 --> 01:13:48,110 -Talaga? -Oo. 917 01:13:48,230 --> 01:13:50,530 Damihan mo. Parang kailangan mo ng 918 01:13:50,610 --> 01:13:53,900 car insurance, travel insurance, health insurance, life insurance 919 01:13:53,990 --> 01:13:56,320 basta lahat ng ialok sa 'yo, kailangan mong i-avail. 920 01:13:56,780 --> 01:13:58,120 -Tingin ko, may kilala… -Okay na. 921 01:13:58,200 --> 01:13:59,660 -Sure ka? -Kaya ko na 'to. 922 01:14:02,290 --> 01:14:05,620 Basta kung sakali… Kunwari, matagal na tayo… 923 01:14:05,750 --> 01:14:09,210 Or, kung hindi man, kung mag-break tayo, 924 01:14:09,630 --> 01:14:11,050 wag mo 'kong susumbatan, ha? 925 01:14:11,130 --> 01:14:13,670 Wag mong sabihin na sinira ko ang buhay mo. 926 01:14:13,840 --> 01:14:16,380 Saka kung sakali lang, wag mo 'kong idedemanda, ha? 927 01:14:18,430 --> 01:14:19,350 Okay. 928 01:14:20,100 --> 01:14:23,520 Ikaw, wala ka bang ibibilin? Wala ka bang sasabihin? 929 01:14:27,150 --> 01:14:31,940 Pag minumulto ka, tumakbo ka nang sobrang bilis 930 01:14:32,530 --> 01:14:33,820 nang sobrang lapit. 931 01:14:35,570 --> 01:14:37,030 Kasi hindi kita iiwanan. 932 01:14:38,030 --> 01:14:39,200 Promise ko sa 'yo 'yan. 933 01:14:41,740 --> 01:14:42,830 So… 934 01:14:44,040 --> 01:14:45,210 Tayo na? 935 01:14:48,000 --> 01:14:48,830 Try? 936 01:14:58,130 --> 01:15:00,430 Parang ayaw pa yata ni BFF ghost. 937 01:15:02,390 --> 01:15:03,220 Baka nga. 938 01:15:04,350 --> 01:15:05,270 Ay, teka. 939 01:15:06,270 --> 01:15:08,190 May alam akong lugar para mas safe. 940 01:15:08,520 --> 01:15:10,150 Talaga? Saan? 941 01:15:44,470 --> 01:15:46,390 Bakit ka tumatawa? 942 01:15:48,640 --> 01:15:50,350 -Mabaho ba 'yong hininga ko? -Hindi. 943 01:15:50,850 --> 01:15:52,360 E, bakit ka tumatawa? 944 01:16:00,910 --> 01:16:01,910 Sarap pala. 945 01:16:07,410 --> 01:16:08,330 Sarap? 946 01:16:12,420 --> 01:16:13,460 289 ka pa rin? 947 01:16:15,170 --> 01:16:16,090 Ha? 948 01:16:16,920 --> 01:16:19,090 Di ba n'ong nag-usap tayo, 289? 949 01:16:21,590 --> 01:16:25,720 Ah… Oo, 289 pa rin. 950 01:16:26,060 --> 01:16:27,430 Walang dumagdag? 951 01:16:29,100 --> 01:16:30,060 Wala. 952 01:16:31,390 --> 01:16:32,310 E, ikaw? 953 01:16:33,860 --> 01:16:34,980 Zero ka pa rin? 954 01:16:41,200 --> 01:16:42,360 Baka naman… 955 01:16:43,280 --> 01:16:44,620 gusto mo gawing… 956 01:16:46,660 --> 01:16:47,580 One? 957 01:17:00,260 --> 01:17:02,130 -Okay. -Okay? 958 01:17:03,130 --> 01:17:04,430 Oo. Okay. 959 01:17:05,350 --> 01:17:06,220 Di nga? 960 01:17:08,390 --> 01:17:09,220 Op, op, op! 961 01:17:09,640 --> 01:17:12,190 -Bakit? -Dahan-dahan, dahan-dahan. 962 01:17:28,870 --> 01:17:30,240 OMG. 963 01:17:32,500 --> 01:17:34,710 Ba't di mo naman sinabi sa 'king ang dami mong abs? 964 01:17:34,870 --> 01:17:36,380 -Ilan 'yan? -Eight? 965 01:17:36,670 --> 01:17:38,840 -Wala! -Iyan, o! 966 01:17:54,770 --> 01:17:55,980 -Yuri. -Hmm? 967 01:17:56,480 --> 01:17:58,270 Baka pala tumawag ako sa 'yo mamaya, ha. 968 01:17:59,610 --> 01:18:00,610 Bakit, ano'ng meron? 969 01:18:02,110 --> 01:18:05,780 Hindi, wala lang. Baka lang naman. Pero di pa naman sure. 970 01:18:05,860 --> 01:18:07,030 Ah, okay lang ako. 971 01:18:07,410 --> 01:18:09,080 Okay lang? O, sige. 972 01:18:15,250 --> 01:18:16,120 Sige, una na 'ko. 973 01:18:16,920 --> 01:18:19,250 At! Mag-iingat ka sa mga ghost. 974 01:18:19,590 --> 01:18:20,960 -Mm-mm. -Okay. Promise? 975 01:18:21,250 --> 01:18:22,260 Promise. Ikaw din. 976 01:18:22,420 --> 01:18:23,670 -All right, ba-bye. -Ba-bye. 977 01:18:24,420 --> 01:18:25,300 Ay, 'yong jacket mo. 978 01:18:27,220 --> 01:18:28,430 -Ba-bye. Ingat! -Ba-bye. 979 01:20:00,980 --> 01:20:03,360 -Hello? -Hey, Yuri! Kumusta? 980 01:20:04,230 --> 01:20:06,070 Sorry, nakakaistorbo ba 'ko? 981 01:20:07,150 --> 01:20:09,030 Hindi. Ano ka ba? Ikaw pa ba? 982 01:20:10,150 --> 01:20:12,160 Medyo napapaisip lang kasi ako, e. 983 01:20:12,820 --> 01:20:16,540 Naalala mo n'ong isang gabi, n'ong nilagay mo ang kamay mo sa chest ko? 984 01:20:17,580 --> 01:20:21,000 Ewan. Pero parang… Parang may magic, e. 985 01:20:21,620 --> 01:20:22,460 Magic? 986 01:20:22,830 --> 01:20:26,300 Oo. Warm, warm magic. 987 01:20:26,500 --> 01:20:28,800 Ewan. Pero pati 'yong nasa plaza tayo, 988 01:20:28,880 --> 01:20:32,800 naaalala mo 'yon? N'ong pinaalis ko 'yong BFF ghost mo, tapos… 989 01:20:33,680 --> 01:20:36,720 N'ong… n'ong s-in-ave mo 'ko? 990 01:20:38,890 --> 01:20:40,560 Oo, iyon nga. 991 01:20:40,640 --> 01:20:46,770 Well, napapaisip lang kasi ako, Yuri, na baka may paraan para ma-counter natin. 992 01:20:47,110 --> 01:20:48,940 Para mapaalis 'yong BFF ghost mo. 993 01:20:49,030 --> 01:20:53,530 Pati na rin lahat ng mga ghost na bumibisita sa 'yo. Sa atin. 994 01:20:54,240 --> 01:20:57,080 So parang… magic kiliti? 995 01:20:57,200 --> 01:21:03,460 Paano ba? Tingin ko, Yuri, kaya nating patayin ang lamig with kilig. 996 01:21:04,170 --> 01:21:08,840 So, ang gusto mong gawin, papatayin natin ang lamig with… kilig? 997 01:21:09,170 --> 01:21:12,470 Oo, sakto! Patayin ang lamig with kilig! 998 01:21:12,840 --> 01:21:18,220 Ng init, ng pag-ibig, ng pagmamahal, ng good vibes. Di ba? 999 01:21:19,560 --> 01:21:21,310 Ikaw talaga, ang cute mo! 1000 01:21:21,390 --> 01:21:24,480 Seryoso kasi ako. Patayin ang lamig with… 1001 01:21:29,570 --> 01:21:31,900 Victor? Hello? 1002 01:21:34,240 --> 01:21:36,200 Hello? 1003 01:22:32,420 --> 01:22:35,630 Alam mo, pare, nag-malfunction lang 'yong truck, okay? 1004 01:22:35,800 --> 01:22:39,890 Normal 'yon. Di ba sa mga kotse, may sudden unintended acceleration? 1005 01:22:40,050 --> 01:22:42,310 Malamang sa malamang, 'yon lang nangyari do'n. 1006 01:22:42,430 --> 01:22:46,140 Tapos, do'n sa mga signages naman, siguro luma, tapos, kinakalawang na. 1007 01:22:46,640 --> 01:22:47,690 Luma na. 1008 01:22:49,020 --> 01:22:52,400 Talaga ba? Apat na signages, sabay-sabay? Talaga? 1009 01:22:52,730 --> 01:22:56,240 Promise. Wag mo nang pansinin. Okay ako. 1010 01:22:56,900 --> 01:22:58,820 Mukha ba 'kong di okay? 1011 01:23:00,320 --> 01:23:02,580 O, tara. Ready na 'ko. Ready na ba lahat? 1012 01:23:04,290 --> 01:23:08,370 Sige. Handa na 'ko. Ikaw ba? Handa ka na ba sa iba pa? 1013 01:24:26,240 --> 01:24:27,500 Bakit ka nandito? 1014 01:24:30,120 --> 01:24:31,000 Namatay ka… 1015 01:24:32,790 --> 01:24:33,830 dahil sa isang tao. 1016 01:24:37,420 --> 01:24:38,710 At nandito siya? 1017 01:24:43,390 --> 01:24:46,010 Sino? Nasa'n siya dito? 1018 01:25:22,880 --> 01:25:23,760 Yuri! 1019 01:25:30,390 --> 01:25:31,230 Uy! 1020 01:25:32,940 --> 01:25:34,150 Bakit parang iba? 1021 01:25:38,070 --> 01:25:39,070 Yuri! 1022 01:25:45,320 --> 01:25:46,240 Yuri! 1023 01:25:48,120 --> 01:25:48,990 Yuri! 1024 01:25:50,910 --> 01:25:52,120 Yuri… 1025 01:26:14,890 --> 01:26:16,150 Yuri… 1026 01:27:21,340 --> 01:27:24,340 Ang ganda talaga. Pahiram na 'ko. Sige na, please? 1027 01:27:24,550 --> 01:27:28,880 Ang kulit mo talaga. Alam mo namang special 'to, di ba? 1028 01:27:29,510 --> 01:27:31,010 May abo 'to ng lola ko. 1029 01:27:31,930 --> 01:27:33,850 Hati-hati pa nga kaming magkakapatid, e. 1030 01:27:33,970 --> 01:27:35,100 -Ha? -Oo. 1031 01:27:35,810 --> 01:27:37,180 Guardian angel ko 'to. 1032 01:27:38,310 --> 01:27:41,310 Pakiramdam ko, kapag suot ko 'to, lagi akong ligtas. 1033 01:27:42,360 --> 01:27:43,980 Kaya siguro ang tapang mo. 1034 01:27:44,400 --> 01:27:48,030 Alam mo, sa lahat ng kaibigan kong babae, ikaw ang pinakaastig. 1035 01:27:48,110 --> 01:27:50,280 Kaya nga ang suwerte ko na best friend kita, e. 1036 01:27:51,070 --> 01:27:54,370 Siguro, kung mahihiram ko 'yan, mahahawaan ako ng tapang mo. 1037 01:27:55,200 --> 01:27:57,660 Nambobola ka lang, e. Hmm? 1038 01:27:59,420 --> 01:28:00,580 Sige na nga! 1039 01:28:02,790 --> 01:28:04,710 Basta isauli mo agad, ha. 1040 01:28:06,130 --> 01:28:09,130 Isasauli ko kaagad. Susubukan ko lang, promise. 1041 01:28:45,880 --> 01:28:48,920 Lia, gising! Lia, please, gising! 1042 01:28:49,010 --> 01:28:51,840 Lia, please, gising! Lia! 1043 01:29:55,450 --> 01:29:57,870 Victor, ano'ng nangyari? Victor! 1044 01:29:57,990 --> 01:30:00,450 Tulong! Tumawag kayo ng tulong! Ambulansya! 1045 01:30:00,790 --> 01:30:02,540 -Victor! -Yuri! 1046 01:30:02,620 --> 01:30:04,370 Tumawag ka ng ambulansya, bilisan mo! 1047 01:30:05,120 --> 01:30:06,040 Victor. 1048 01:30:12,210 --> 01:30:13,970 -Victor! -Victor… 1049 01:30:36,530 --> 01:30:39,280 Panawagan kay Dr. Samonte… 1050 01:30:40,200 --> 01:30:43,040 Sa tingin n'yo po ba, kailan magre-resume ang show? 1051 01:30:43,160 --> 01:30:45,710 Sir, totoo po ba 'yong lumilipad na kapa? 1052 01:30:54,380 --> 01:30:58,140 Naglabas na po kami ng official statement sa social media accounts niya 1053 01:30:58,260 --> 01:31:02,720 at nilagay ko po do'n, parte naman po talaga 'yon ng show. 1054 01:31:02,810 --> 01:31:05,180 Nagkaroon lang po ng technical problems, sa ngayon… 1055 01:31:05,600 --> 01:31:07,690 Okay naman po 'yong response nila. 1056 01:31:54,440 --> 01:31:55,610 Milagro, 'no? 1057 01:31:58,070 --> 01:31:59,700 Wala daw siyang fracture. 1058 01:32:00,240 --> 01:32:02,410 Wala ding brain damage, pero 'ayan. 1059 01:32:04,120 --> 01:32:05,790 Coma pa din. 1060 01:32:07,410 --> 01:32:09,790 Ayoko sanang makialam, Yuri… 1061 01:32:11,040 --> 01:32:14,210 Lalo na't nakikita kong masaya naman 'yong kaibigan ko. 1062 01:32:16,000 --> 01:32:17,300 Tagal ko nang kaibigan 'yan 1063 01:32:17,380 --> 01:32:20,260 pero ngayon ko lang nakita 'yang ganyan ka-in love. 1064 01:32:23,100 --> 01:32:25,430 Lahat, kaya niyang gawin para sa 'yo. 1065 01:32:27,060 --> 01:32:29,390 Kahit nga humantong na 'yan sa ganyan. 1066 01:32:40,700 --> 01:32:43,490 Ma, sigurado ka, ha? Okay lang sa 'yo, diyan muna ako? 1067 01:32:44,240 --> 01:32:46,540 'Nak, kahit dito ka na nga, di ba? 1068 01:32:47,080 --> 01:32:49,000 Kahit ga'no katagal. 1069 01:32:49,830 --> 01:32:51,830 Pero, Ma, sumusunod pa rin sila sa 'kin, ha? 1070 01:32:52,210 --> 01:32:55,500 E, kung mamamatay, mamamatay. Joke. 1071 01:32:56,170 --> 01:32:58,800 Mama naman, e. Ayoko ng ganyang mga biro. 1072 01:33:00,920 --> 01:33:03,930 Ma, hindi puwedeng pati ikaw, mawala sa 'kin. 1073 01:33:05,390 --> 01:33:08,100 Pasensya ka na, ha? Kailangan ko lang talagang umalis dito. 1074 01:33:09,850 --> 01:33:13,350 Saka… Kailangan ko na rin ng yakap mo, Ma. 1075 01:33:13,560 --> 01:33:17,520 Oo naman, anak. Alam ko 'yang heartbroken. Mahirap iyan. 1076 01:33:17,900 --> 01:33:20,820 Panahon na naman para damayan ka namin. Di ba, anak? 1077 01:33:20,990 --> 01:33:24,910 Sige na, dali. Lipad ka na rito. Yuri, anak. Bukas na bukas na! 1078 01:33:24,990 --> 01:33:26,740 Sige po, Mama, mag-iimpake lang ako. 1079 01:33:26,870 --> 01:33:28,200 Love you, anak. 1080 01:33:28,660 --> 01:33:29,870 Bye, Ma. Love you. 1081 01:33:37,670 --> 01:33:39,460 Okay ka naman na for discharge. 1082 01:33:40,460 --> 01:33:44,050 Tara. Doc, thank you. Miss! Pa-BP ako mamaya, miss. 1083 01:33:44,430 --> 01:33:46,430 -Mamaya. BP. -Salamat, Doc. 1084 01:33:49,430 --> 01:33:50,930 Max, 'asan nga pala si Yuri? 1085 01:33:51,350 --> 01:33:53,190 Ano… Ewan ko. 1086 01:33:54,100 --> 01:33:55,690 Nawala. Wala na siya rito. 1087 01:33:57,190 --> 01:34:00,190 Max, nasa'n ba si Yuri? Ba't di siya sumasagot sa mga tawag ko? 1088 01:34:00,320 --> 01:34:01,650 Di ko nga alam. 1089 01:34:01,990 --> 01:34:04,650 Kung di mo sasabihin sa 'kin, you're fired. 1090 01:34:04,860 --> 01:34:10,200 Fired? Talaga, talaga? Sa lahat ng pinagdaanan natin, ipa-fire mo pa 'ko? Uy! 1091 01:34:10,290 --> 01:34:11,200 Ano 'to? 1092 01:34:12,080 --> 01:34:15,210 O, sige, ganito na lang. Dodoblehin ko suweldo mo, 1093 01:34:15,370 --> 01:34:17,580 basta't sabihin mo sa 'kin kung nasaan si Yuri. 1094 01:34:17,790 --> 01:34:21,710 Hoy. Ano'ng palagay mo sa 'kin, mukhang pera? Hindi ko sasabihin! 1095 01:34:22,010 --> 01:34:23,590 Di ko sasabihin sa 'yong… 1096 01:34:24,420 --> 01:34:27,640 Ah! Nasa airport! Nasa airport si Yuri. 1097 01:34:27,720 --> 01:34:29,600 Wag ka nang mag-elevator, maghagdan ka na, 1098 01:34:29,720 --> 01:34:31,350 -maaabutan mo 'yon. -Tara, bilis! 1099 01:35:25,320 --> 01:35:27,240 Bakit ka 'andito? 1100 01:35:29,950 --> 01:35:35,500 Ah. Um… Pinapapunta na kasi ako nina Mama sa kanila, e. 1101 01:35:36,830 --> 01:35:38,290 Kailan balik mo? 1102 01:35:39,000 --> 01:35:41,000 Di ko alam. Baka… 1103 01:35:42,130 --> 01:35:43,840 Baka hindi na. 1104 01:35:46,010 --> 01:35:48,720 Ano ba, Yuri? Paano tayo? 1105 01:35:51,640 --> 01:35:53,470 Victor, wala namang "tayo." 1106 01:35:53,930 --> 01:35:55,470 Wag na nating ipilit. 1107 01:35:55,680 --> 01:35:59,310 Sa lahat ng pasahero ng Flight PR104 patungong Norway, 1108 01:35:59,390 --> 01:36:01,480 mangyaring magtungo sa Gate 2. 1109 01:36:04,900 --> 01:36:07,650 To all passengers boarding Flight PR104… 1110 01:36:07,740 --> 01:36:08,820 Yuri, please. 1111 01:36:09,780 --> 01:36:11,910 Wag ka munang umalis, please. Ayusin natin 'to. 1112 01:36:11,990 --> 01:36:14,780 Pasalamat na lang tayong nakaligtas tayo pareho. 1113 01:36:15,910 --> 01:36:17,950 Na nakaligtas tayong dalawa, lalo ka na. 1114 01:36:20,000 --> 01:36:24,340 -At least kahit papa'no, naranasan kong… -Magmahal? 1115 01:36:25,710 --> 01:36:27,130 At mahalin? 1116 01:36:29,380 --> 01:36:31,890 Yuri… Yuri. 1117 01:36:32,510 --> 01:36:36,260 Wag mo 'kong iwan. Ayusin natin 'to. Kaya nating ayusin 'to. 1118 01:36:36,390 --> 01:36:37,520 Tama na. 1119 01:36:37,680 --> 01:36:41,190 …ay bukas na. Mga pasaherong patungo ng Norway, 1120 01:36:41,270 --> 01:36:42,980 mangyaring lumabas sa Exit 2. 1121 01:36:49,400 --> 01:36:53,240 Mga pasaherong patungo ng Norway, mangyaring lumabas sa Exit 2. 1122 01:37:03,630 --> 01:37:05,380 Yuri… 1123 01:37:05,960 --> 01:37:07,880 Yuri, please, wag mo 'kong iwan. 1124 01:37:09,800 --> 01:37:11,470 Please, Victor… 1125 01:37:12,260 --> 01:37:13,970 Yuri, simula nang makilala kita, 1126 01:37:14,510 --> 01:37:16,680 ang daming beses ko nang muntik mamatay. 1127 01:37:17,850 --> 01:37:20,980 Grabe 'yong sayang nararamdaman ko tuwing nakakasama kita. 1128 01:37:23,350 --> 01:37:25,860 Pero grabe rin 'yong takot na nararamdaman ko. 1129 01:37:27,610 --> 01:37:30,940 Hindi ko alam kung biglang may susulpot sa likod ko, 1130 01:37:31,030 --> 01:37:34,780 may kakapit sa likod ko, may makikita ako sa dilim, hindi ko alam, Yuri. 1131 01:37:35,870 --> 01:37:39,950 Sobrang di ko ine-expect ang mangyayari tuwing makakasama kita. 1132 01:37:40,330 --> 01:37:45,790 Di ko nga alam kung makakatulog pa ba ako nang mahimbing sa gabi, pero… 1133 01:37:46,840 --> 01:37:53,840 tuwing naiisip ko na kapag ako nahihirapan, 1134 01:37:55,220 --> 01:37:56,550 paano ka pa kaya? 1135 01:37:58,810 --> 01:38:00,310 Pa'no ka pa, Yuri? 1136 01:38:02,230 --> 01:38:03,640 Tuwing iniisip kita, 1137 01:38:05,020 --> 01:38:06,730 pag takot na takot ka na, 1138 01:38:08,360 --> 01:38:09,730 at sumisigaw ka mag-isa… 1139 01:38:10,820 --> 01:38:14,240 ta's walang… walang nakakarinig sa 'yo 1140 01:38:15,530 --> 01:38:16,820 kasi wala ako sa tabi mo. 1141 01:38:18,030 --> 01:38:20,910 Tuwing naiisip ko, Yuri, na mag-isa ka, 1142 01:38:22,370 --> 01:38:25,750 kahit na alam ko na puwede naman tayong dalawa magkasama. 1143 01:38:27,290 --> 01:38:29,130 Iyon ang hindi ko kaya, Yuri. 1144 01:38:30,960 --> 01:38:31,920 Di ko kayang tanggapin 1145 01:38:32,010 --> 01:38:35,090 dahil ang sakit-sakit para sa 'king makita kang gano'n. 1146 01:38:36,380 --> 01:38:38,090 Yuri, please. 1147 01:38:40,100 --> 01:38:41,640 Wag mo akong iwan. 1148 01:38:43,560 --> 01:38:45,230 Mahal na mahal kita. 1149 01:38:47,480 --> 01:38:49,560 Hayaan mong mahalin kita. 1150 01:38:50,190 --> 01:38:52,110 Hayaan mong samahan kita, Yuri. 1151 01:38:54,190 --> 01:38:56,280 Dahil mahal na mahal kita. 1152 01:39:02,330 --> 01:39:03,870 Bye, Victor. 1153 01:39:28,270 --> 01:39:30,940 Paumanhin, sir. Gusto n'yo ba ng inumin? 1154 01:39:31,480 --> 01:39:33,610 -No, thanks. -Okay. Thank you. 1155 01:39:37,110 --> 01:39:39,820 Magandang gabi, ma'am. Gusto n'yo po ng inumin? 1156 01:39:40,240 --> 01:39:42,490 Kape? Tsaa? 1157 01:39:58,430 --> 01:40:01,640 Ang PR104 flight patungong Norway ay bumalik sa Maynila 1158 01:40:01,720 --> 01:40:04,140 dahil sa matinding sama ng panahon. 1159 01:40:08,270 --> 01:40:11,860 Ang PR104 flight patungong Norway ay bumalik sa Maynila 1160 01:40:11,940 --> 01:40:13,820 dahil sa matinding sama ng panahon. 1161 01:40:32,460 --> 01:40:35,000 Um… Wag ka nang mawawala, ha? 1162 01:40:36,840 --> 01:40:40,180 Pa'no 'yan? Sila, hindi rin sila mawawala. 1163 01:40:46,100 --> 01:40:52,100 Takot man ako sa kanila, pero mas takot ako pag mawala ka. 1164 01:40:53,520 --> 01:40:55,060 Parang sira 'to! 1165 01:40:56,020 --> 01:40:59,070 Look, sabi ko naman sa 'yo, di ba? 1166 01:40:59,740 --> 01:41:03,740 Damay tayo dito. Ayoko nang mag-isa ka. 1167 01:41:04,280 --> 01:41:06,030 Lagi na kitang sasamahan. 1168 01:41:06,870 --> 01:41:09,120 At magkasama tayong magiging matapang. 1169 01:41:10,120 --> 01:41:14,040 Ano? Subukan natin? 1170 01:41:15,920 --> 01:41:17,710 Sige na nga, try na nga natin! 1171 01:41:17,800 --> 01:41:21,630 Ano nga 'yong sinabi mo? Patayin ang lamig with kilig. 1172 01:41:22,090 --> 01:41:25,600 -Naaalala mo pa 'yon? -Oo! Ikaw nagturo sa 'kin n'on, e. 1173 01:41:26,220 --> 01:41:28,560 -Patayin ang lamig… -With kilig! 1174 01:41:28,640 --> 01:41:29,680 With kilig. 1175 01:41:30,060 --> 01:41:32,350 -Sige, game. Try natin. -Try natin. Sige. 1176 01:41:55,290 --> 01:42:00,210 At ito, mga kaibigan, ang pinakamaganda naming magic act. 1177 01:42:00,630 --> 01:42:04,630 Sa wakas, nakalikha kami ng nananatiling magic. 1178 01:42:05,050 --> 01:42:09,350 Magic, na sana ay talagang magtatagal. 86693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.