All language subtitles for SLO-CZ-One.Million.Years.BC.(1966).DVDRip.DivX4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,087 --> 00:00:30,602 To je zgodba o zelo, zelo davnih �asih, 2 00:00:30,807 --> 00:00:34,004 ko je svet �ele nastajal. 3 00:04:40,127 --> 00:04:42,004 Novi svet. 4 00:04:42,207 --> 00:04:45,756 Svet v zgodnjem �asu svojega nastanka. 5 00:04:46,007 --> 00:04:49,716 Neusmiljen, neprijazen svet. 6 00:05:19,087 --> 00:05:22,318 Bitja, ki sedijo in �akajo. 7 00:05:33,407 --> 00:05:36,922 Bitja, ki morajo ubijati, da pre�ivijo. 8 00:06:11,487 --> 00:06:15,799 In �lovek, mo�nej�i od teh bitij, samo zaradi svoje spretnosti. 9 00:06:52,167 --> 00:06:54,203 Takrat �e ni bilo veliko ljudi. 10 00:06:54,407 --> 00:06:57,444 Samo nekaj plemen je bilo raztresenih po vsej divjini. 11 00:06:57,647 --> 00:07:02,243 Niso si drznili dale�. Tudi niso vedeli, da ostala plemena sploh obstajajo. 12 00:07:02,447 --> 00:07:05,405 Preve� so bili zaposleni s svojim �ivljenjem, da bi bili �e radovedni. 13 00:07:05,607 --> 00:07:08,599 Preve� so se bali neznanega, da bi hodili naokoli. 14 00:07:08,807 --> 00:07:12,800 Njihovi zakoni so preprosti. Najmo�nej�i vzame vse. 15 00:07:13,007 --> 00:07:15,885 To je Akhoba, vodja Skalnega plemena. 16 00:07:18,127 --> 00:07:20,322 Sakana. 17 00:07:24,807 --> 00:07:29,323 To sta njegova sinova, Sakana in Tumak. 18 00:07:29,324 --> 00:07:29,606 Tumak! 19 00:07:29,607 --> 00:07:32,485 Nimajo �uta ljubezni drug do drugega. 20 00:07:32,687 --> 00:07:35,360 In to je na�a zgodba. 21 00:09:23,027 --> 00:09:24,560 Tumak! 22 00:09:24,850 --> 00:09:27,000 Tumak! 23 00:13:24,127 --> 00:13:28,724 Tumak! 24 00:13:40,007 --> 00:13:43,759 Tumak! 25 00:42:49,287 --> 00:42:51,323 Ahot. 26 00:42:51,647 --> 00:42:53,683 Ahot. 27 00:42:54,447 --> 00:42:56,278 Ahot. 28 00:42:57,327 --> 00:42:58,521 Ahot. 29 00:42:58,927 --> 00:43:01,122 Loana. 30 00:43:03,247 --> 00:43:04,919 Ahot. 31 00:43:06,487 --> 00:43:09,877 Ahot, Loana. 32 00:43:11,887 --> 00:43:13,206 Tumak. 33 00:43:13,447 --> 00:43:15,278 Tumak. 34 00:44:37,687 --> 00:44:39,439 Tumak. 35 00:53:24,527 --> 00:53:27,677 Tumak! 36 00:54:04,687 --> 00:54:07,803 Tumak! 37 00:54:26,287 --> 00:54:29,006 Loana? 38 00:54:57,246 --> 00:54:59,246 Tumak! 39 00:55:01,246 --> 00:55:04,246 Tumak. Loana? 40 01:07:21,947 --> 01:07:23,903 Loana! 41 01:07:24,387 --> 01:07:26,218 Loana! 42 01:08:14,787 --> 01:08:16,743 Sakana! 43 01:09:40,987 --> 01:09:43,899 Tumak. Tumak. 44 01:14:25,907 --> 01:14:27,898 Sakana. 45 01:15:01,387 --> 01:15:03,503 Tumak. 46 01:15:47,187 --> 01:15:49,303 Tumak. 47 01:16:45,667 --> 01:16:47,305 Loana! 48 01:22:50,427 --> 01:22:52,338 Tumak. 49 01:23:33,147 --> 01:23:34,626 Loana. 50 01:23:34,827 --> 01:23:36,545 Payto. 51 01:23:41,147 --> 01:23:42,944 Loana. 52 01:23:54,907 --> 01:23:57,341 -Tumak. Tumak? 53 01:23:59,947 --> 01:24:02,700 -Tumak -Tumak? 54 01:25:20,587 --> 01:25:22,737 Loana! 55 01:25:24,147 --> 01:25:25,899 Loana! 56 01:25:31,947 --> 01:25:33,539 Tumak. 57 01:25:33,747 --> 01:25:35,942 Tumak! 58 01:25:49,107 --> 01:25:50,938 Nupondi. 59 01:25:51,467 --> 01:25:53,139 Nupondi. 60 01:26:01,027 --> 01:26:02,221 Tumak! 61 01:27:22,227 --> 01:27:23,785 Akhoba! 62 01:27:26,427 --> 01:27:28,418 Tumak! 63 01:28:59,747 --> 01:29:02,238 Tumak! 64 01:29:08,507 --> 01:29:09,625 Sakana! 3587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.