Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,756 --> 00:00:08,383
[siren wailing in distance]
2
00:00:13,847 --> 00:00:15,349
[Ben as Carter] Let's do this.
3
00:00:17,976 --> 00:00:18,976
[breathing heavily]
4
00:00:18,977 --> 00:00:20,269
- [parent 1] What are you doing?
- Go.
5
00:00:20,270 --> 00:00:22,689
- [Rhonda] Sit down. Stay right there.
- What's going on?
6
00:00:23,690 --> 00:00:25,490
- [Wyatt] It's clear.
- [Ben as Carter] Clear.
7
00:00:27,444 --> 00:00:30,197
- [Wyatt] He's not back here.
- [breathing heavily]
8
00:00:31,073 --> 00:00:32,073
He's not here.
9
00:00:32,074 --> 00:00:33,533
Where is he?
10
00:00:33,534 --> 00:00:34,701
He's not here.
11
00:00:35,202 --> 00:00:36,203
Who are you?
12
00:00:43,919 --> 00:00:45,795
I know he made his
share of mistakes.
13
00:00:45,796 --> 00:00:48,882
But the boy we raised,
he was kind. Decent.
14
00:00:49,716 --> 00:00:53,136
Where he took his turn
towards evil, I cannot fathom.
15
00:00:56,765 --> 00:00:58,516
Now what are we supposed to do?
16
00:00:58,517 --> 00:00:59,809
We can't make Yates appear.
17
00:00:59,810 --> 00:01:02,980
So, all we can do is go on
and be ready when he does.
18
00:01:37,931 --> 00:01:39,850
[Ben] I couldn't stop
thinking about Yates.
19
00:01:40,350 --> 00:01:44,730
He was out there somewhere,
watching, waiting.
20
00:01:45,772 --> 00:01:46,940
And I was nowhere.
21
00:01:48,442 --> 00:01:52,570
So, many are wondering, "Will there
be storm clouds in the future?"
22
00:01:52,571 --> 00:01:55,781
Not anytime soon, so crack
open those beach towels.
23
00:01:55,782 --> 00:01:57,867
It is gonna be a
scorcher. [chuckles]
24
00:01:57,868 --> 00:02:00,828
- [Ben] Nothing felt the same.
- [reporter speaks indistinctly]
25
00:02:00,829 --> 00:02:02,414
I wasn't the same.
26
00:02:03,040 --> 00:02:04,124
- Yo.
- Sup.
27
00:02:05,792 --> 00:02:08,460
[Winston Churchill] A
remarkable and definite victory.
28
00:02:08,461 --> 00:02:12,883
A bright gleam has caught the
helmets of our soldiers...
29
00:02:13,675 --> 00:02:16,344
[Ben] Maybe the stuff in the
history books was important,
30
00:02:16,345 --> 00:02:20,516
but people's lives were at risk
now and they were counting on me.
31
00:02:21,058 --> 00:02:22,267
Me.
32
00:02:22,851 --> 00:02:24,978
[Churchill] Now
this is not the end.
33
00:02:26,063 --> 00:02:29,733
It is not even the
beginning of the end.
34
00:02:30,651 --> 00:02:33,819
But it is, perhaps, the
end of the beginning.
35
00:02:33,820 --> 00:02:36,155
- Tomorrow night's gonna be awesome.
- What's tomorrow?
36
00:02:36,156 --> 00:02:37,908
- The dance.
- I'm joking.
37
00:02:38,867 --> 00:02:39,867
I knew that.
38
00:02:39,868 --> 00:02:42,203
Anyone else's mom going
on and on about, uh...
39
00:02:42,204 --> 00:02:44,373
What do they call it
again? Cor... Corsages?
40
00:02:44,873 --> 00:02:47,584
Yeah. It's a flower. You
don't have to, like, get one.
41
00:02:48,126 --> 00:02:50,962
My dad says the guys have to wear,
like, this, like, button thing.
42
00:02:50,963 --> 00:02:52,422
- Oh, boutonniere.
- That.
43
00:02:53,257 --> 00:02:54,842
All right. See you, guys.
44
00:02:55,884 --> 00:02:59,220
Hey, Ben. So, why didn't
you ask anyone to the dance?
45
00:02:59,221 --> 00:03:00,138
Guys, guys.
46
00:03:00,139 --> 00:03:02,516
- Uh, w-why do you...
- I would've said yes.
47
00:03:03,016 --> 00:03:04,309
Do you want to go with me?
48
00:03:04,893 --> 00:03:06,018
Now?
49
00:03:06,019 --> 00:03:07,104
No.
50
00:03:08,313 --> 00:03:10,649
[Owen, Kenny snickering]
51
00:03:18,782 --> 00:03:19,782
Awesome.
52
00:03:19,783 --> 00:03:22,785
[Elizabeth] So good. Wait. One
more with the shoes, and yeah.
53
00:03:22,786 --> 00:03:25,038
[Phil] So sharp. [chuckles]
54
00:03:25,789 --> 00:03:28,417
[Ben] Oh, wow. It looks
pretty good. Thanks, Mom.
55
00:03:31,211 --> 00:03:34,046
- Oh. Wow. All this talk about dresses and...
- [Max] Hey.
56
00:03:34,047 --> 00:03:36,007
- Look at you.
- Oh, I knew you'd go there.
57
00:03:36,008 --> 00:03:37,925
Yeah. You got a problem
with my hair too?
58
00:03:37,926 --> 00:03:39,552
No, no. I mean, it's beautiful.
59
00:03:39,553 --> 00:03:40,887
- Okay.
- Guys, picture time. Come on.
60
00:03:40,888 --> 00:03:41,971
- Hi.
- Everybody in.
61
00:03:41,972 --> 00:03:43,222
- Everybody in!
- Okay, okay.
62
00:03:43,223 --> 00:03:45,183
- [Max] We're going.
- [chuckles] All right.
63
00:03:45,184 --> 00:03:46,559
- [Max] What's up.
- [Ben] Hey, how's it going?
64
00:03:46,560 --> 00:03:48,686
Um, can you just...
take the... Thanks.
65
00:03:48,687 --> 00:03:49,646
- Sure.
- Yeah.
66
00:03:49,647 --> 00:03:51,355
Elizabeth, come on. You
should get in the photo.
67
00:03:51,356 --> 00:03:53,399
- Come on. Please.
- No, we're fine. It's fine.
68
00:03:53,400 --> 00:03:55,359
- Leonard, will you please... Great.
- We're good.
69
00:03:55,360 --> 00:03:57,111
- Come on.
- Awesome. Thank you, Leonard.
70
00:03:57,112 --> 00:03:58,696
- All right.
- [Leonard] Everyone say cheese.
71
00:03:58,697 --> 00:04:00,740
- [all] Cheese!
- Yeah, cheese!
72
00:04:00,741 --> 00:04:02,367
- [chuckles]
- Let's do a wacky one.
73
00:04:02,993 --> 00:04:04,076
- All right.
- Thank you.
74
00:04:04,077 --> 00:04:05,995
No, this is mine. This
is my phone. Thank you.
75
00:04:05,996 --> 00:04:07,246
Um...
76
00:04:07,247 --> 00:04:09,666
- [clicks tongue] Aw. Wow.
- Yeah. It's great.
77
00:04:12,503 --> 00:04:13,836
Ignore her.
78
00:04:13,837 --> 00:04:15,254
Who?
79
00:04:15,255 --> 00:04:16,547
- Hey, Max.
- Hey.
80
00:04:16,548 --> 00:04:19,175
I know you said I didn't have
to, but, uh, I-I want to.
81
00:04:19,176 --> 00:04:21,011
Oh. Thank you. [chuckles]
82
00:04:21,553 --> 00:04:23,763
[Elizabeth] Ben,
towel. We got a spill.
83
00:04:23,764 --> 00:04:26,183
- Oof.
- Oh. Uh, be right back.
84
00:04:28,727 --> 00:04:30,228
What are you doing over here?
85
00:04:30,229 --> 00:04:32,355
I just gotta clean up a mess.
86
00:04:32,356 --> 00:04:34,774
Like the mess you caused
between Max and Kenny?
87
00:04:34,775 --> 00:04:36,360
Wait, did Max say that?
88
00:04:37,069 --> 00:04:38,070
A mother knows.
89
00:04:39,821 --> 00:04:41,615
[Elizabeth] Ben, can
I get that towel?
90
00:04:42,783 --> 00:04:43,784
I'm just gonna go.
91
00:04:47,579 --> 00:04:48,871
- Hey, Max.
- Hey, what's up?
92
00:04:48,872 --> 00:04:52,124
Did you tell your mom about
the whole... Kenny thing?
93
00:04:52,125 --> 00:04:53,501
- Huh? No. Why?
- Kenny thing?
94
00:04:53,502 --> 00:04:55,586
She went after me in the kitchen
about how I screwed up and...
95
00:04:55,587 --> 00:04:56,754
Wha-What? Argh.
96
00:04:56,755 --> 00:04:58,297
- Mom.
- Oh, Max. Hey, I was thinking...
97
00:04:58,298 --> 00:05:00,049
Mom, are you giving
Ben a hard time?
98
00:05:00,050 --> 00:05:01,759
- Giving Ben... What? No.
- In the kitchen.
99
00:05:01,760 --> 00:05:03,386
- [Julia] No, I'm not.
- Mom, are you sure?
100
00:05:03,387 --> 00:05:04,720
- Yes. Of course I'm sure.
- Mom, stop.
101
00:05:04,721 --> 00:05:08,474
Hey, um, I'm not exactly sure I
know what you're talking about.
102
00:05:08,475 --> 00:05:10,393
Max's mom has been in the
living room this whole time.
103
00:05:10,394 --> 00:05:12,154
- You need to listen to me.
- Don't touch me.
104
00:05:17,609 --> 00:05:20,529
- [Max] Don't make stuff up, okay?
- [Julia] I'm not, okay? This is not...
105
00:05:20,779 --> 00:05:22,698
[pants] I've got...
gotta tell Morgan.
106
00:05:23,532 --> 00:05:25,742
[breathes heavily]
Okay. No, no, no, no.
107
00:05:26,952 --> 00:05:28,453
- Okay. [sighs]
- [Phil] Ben?
108
00:05:28,996 --> 00:05:31,331
Hey. You all right?
109
00:05:34,835 --> 00:05:36,461
You know, everyone's
heading out.
110
00:05:37,171 --> 00:05:38,589
Sorry. Uh, be right there.
111
00:05:42,801 --> 00:05:44,219
Gosh, it's quiet up here...
112
00:05:46,221 --> 00:05:47,222
and dark.
113
00:05:48,891 --> 00:05:53,228
I would've been too scared at
your age to be up here all alone.
114
00:05:55,022 --> 00:05:56,023
By myself.
115
00:05:59,234 --> 00:06:01,361
Ben, what exactly have
you been doing up here?
116
00:06:03,530 --> 00:06:05,948
- Uh, just my photography.
- Just your photography?
117
00:06:05,949 --> 00:06:07,074
[thunder rumbling]
118
00:06:07,075 --> 00:06:10,037
Right. [exhales sharply]
119
00:06:10,954 --> 00:06:11,955
[clicks tongue] Ow...
120
00:06:14,124 --> 00:06:16,501
after everything
I've done for you,
121
00:06:16,502 --> 00:06:19,545
you're really going to stand there
and lie to my face like that.
122
00:06:19,546 --> 00:06:21,632
[thunder continues]
123
00:06:24,051 --> 00:06:25,552
Ben, I know who you are...
124
00:06:27,554 --> 00:06:29,264
and I know what you are.
125
00:06:31,099 --> 00:06:32,600
I don't know what
you're talking about.
126
00:06:32,601 --> 00:06:36,647
Spare me the lies, 'cause I'm only
gonna ask you once. Where is Carter?
127
00:06:37,689 --> 00:06:39,524
[Julia] I just... I don't
know how to do this.
128
00:06:39,525 --> 00:06:42,652
[Max] I know, but I need you to
realize that even though you're my mom,
129
00:06:42,653 --> 00:06:45,447
- Elizabeth and Ben are my family too.
- Honey. [shushes]
130
00:06:46,365 --> 00:06:47,616
- I know.
- Do you?
131
00:06:49,201 --> 00:06:52,788
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Of course I do. Mmm.
132
00:06:53,413 --> 00:06:54,414
[sighs]
133
00:06:57,292 --> 00:06:58,709
You're Yates.
134
00:06:58,710 --> 00:06:59,962
Yep.
135
00:07:00,796 --> 00:07:02,463
Why can't you leave her alone?
136
00:07:02,464 --> 00:07:05,633
Oh, I can. As soon
as I get what I need.
137
00:07:05,634 --> 00:07:07,052
[gasps, breathes heavily]
138
00:07:07,845 --> 00:07:09,638
[chuckles] Ben, Ben, Ben.
139
00:07:10,597 --> 00:07:12,224
- [breathing heavily]
- [neck cracks]
140
00:07:13,016 --> 00:07:14,600
- You can't win.
- [breathing heavily]
141
00:07:14,601 --> 00:07:16,321
[Yates as Phil] I'm me,
and you're just you.
142
00:07:17,062 --> 00:07:19,231
Oh. Better.
143
00:07:20,357 --> 00:07:21,692
- [grunts]
- [thunder crashes]
144
00:07:28,282 --> 00:07:29,283
[cell phone rings]
145
00:07:37,374 --> 00:07:41,128
Hi, Morgan. I found Yates.
He's heading to the school.
146
00:07:43,922 --> 00:07:44,923
See you there.
147
00:07:56,727 --> 00:07:58,562
There you are. I was worried.
148
00:07:59,605 --> 00:08:01,857
You don't have to
worry. I'm so good.
149
00:08:03,358 --> 00:08:06,360
- [thunder rumbling]
- [pop music playing]
150
00:08:06,361 --> 00:08:08,447
[chattering]
151
00:08:09,406 --> 00:08:11,825
[pop music continues]
152
00:08:47,861 --> 00:08:49,363
I still can't believe you came.
153
00:08:50,113 --> 00:08:51,907
Still can't believe
you never asked.
154
00:08:54,743 --> 00:08:55,744
Dance with me.
155
00:09:13,554 --> 00:09:14,994
Don't know what you
ever saw in him.
156
00:09:17,266 --> 00:09:18,724
What? Just speaking the truth.
157
00:09:18,725 --> 00:09:22,771
[thunder rumbling]
158
00:09:28,694 --> 00:09:30,696
[thunder rumbling continues]
159
00:09:34,032 --> 00:09:35,450
What? [breathing heavily]
160
00:09:48,630 --> 00:09:50,716
[pop music playing]
161
00:10:09,193 --> 00:10:10,234
What is it?
162
00:10:10,235 --> 00:10:12,153
There's a tornado
warning in effect.
163
00:10:12,154 --> 00:10:14,113
- It's supposed to be clear.
- I know, I know.
164
00:10:14,114 --> 00:10:16,908
Anyway, they want us to help
make sure everyone stays inside.
165
00:10:16,909 --> 00:10:17,910
Okay. Okay.
166
00:10:18,410 --> 00:10:20,204
- Are you here?
- [Morgan] Heading in now.
167
00:10:21,205 --> 00:10:22,122
Is she with you?
168
00:10:22,123 --> 00:10:23,248
Yes.
169
00:10:28,754 --> 00:10:30,464
Um, uh, I-I'll be right back.
170
00:10:42,601 --> 00:10:43,602
[thunder rumbling]
171
00:11:01,119 --> 00:11:02,788
[breathing heavily]
172
00:11:03,705 --> 00:11:05,206
Help! Yates is here!
173
00:11:05,207 --> 00:11:07,084
[breathes heavily]
174
00:11:09,711 --> 00:11:10,963
[electricity crackling]
175
00:11:11,797 --> 00:11:13,006
Oh, thank God you're here.
176
00:11:13,966 --> 00:11:15,008
Where is he?
177
00:11:15,634 --> 00:11:17,970
Stop! No. Th-That's not Ben.
178
00:11:18,720 --> 00:11:20,347
- [grunts]
- [screams]
179
00:11:27,020 --> 00:11:29,064
[wind whistling]
180
00:11:36,905 --> 00:11:40,199
[electricity crackling]
181
00:11:40,200 --> 00:11:43,703
- Wait. What were you doing outside?
- [Ben breathing heavily, grunts]
182
00:11:43,704 --> 00:11:46,957
- [Jason grunts, breathes heavily]
- [breathes heavily]
183
00:11:49,209 --> 00:11:50,627
[Yates as Ben] Nowhere to run.
184
00:11:53,589 --> 00:11:57,885
Your mother took everything from
me. Now I get to return the favor.
185
00:11:58,510 --> 00:11:59,510
No! [panting]
186
00:12:00,053 --> 00:12:01,054
[Yates as Ben grunting]
187
00:12:04,016 --> 00:12:05,434
[Yates as Ben grunting]
188
00:12:24,453 --> 00:12:26,747
Hey! Hey! Stay away from her!
189
00:12:29,625 --> 00:12:31,001
- [grunting]
- Dad, no!
190
00:12:33,837 --> 00:12:35,838
[both grunt]
191
00:12:35,839 --> 00:12:37,966
Hey. Hey! Leave her alone!
192
00:12:38,967 --> 00:12:41,177
- [Darren grunts]
- [Carter grunting]
193
00:12:41,178 --> 00:12:42,179
[groans]
194
00:12:44,389 --> 00:12:48,936
[Darren grunting, yelling]
195
00:12:53,815 --> 00:12:56,317
[breathing heavily, grunts]
196
00:12:56,318 --> 00:13:00,571
No. No! No! No!
197
00:13:00,572 --> 00:13:02,574
[Ben panting]
198
00:13:05,285 --> 00:13:06,537
[both grunt]
199
00:13:07,913 --> 00:13:10,122
- [people clamoring]
- Come on, guys! Stay calm!
200
00:13:10,123 --> 00:13:12,584
I mean, definitely
hustle, but don't panic!
201
00:13:14,586 --> 00:13:16,421
[Ben yells]
202
00:13:18,090 --> 00:13:19,716
[groaning]
203
00:13:35,732 --> 00:13:37,734
[breathes heavily, grunting]
204
00:13:54,585 --> 00:13:58,462
- [panting, grunting] Hey, Max!
- Who are you?
205
00:13:58,463 --> 00:14:00,339
Uh. Uh.
206
00:14:00,340 --> 00:14:02,383
- Get over yourself.
- [sighs] Thank God.
207
00:14:02,384 --> 00:14:04,720
[Max] Oh, my God. [inhales
deeply] Oh, my God.
208
00:14:05,762 --> 00:14:07,055
[sighs] Do you trust me?
209
00:14:36,585 --> 00:14:38,628
[Yates] You couldn't just
give me what I wanted.
210
00:14:38,629 --> 00:14:41,006
- [breathing heavily]
- You left me no choice.
211
00:14:41,965 --> 00:14:43,674
[grunting]
212
00:14:43,675 --> 00:14:44,760
[breathing shakily]
213
00:14:46,136 --> 00:14:47,930
[grunting, breathing heavily]
214
00:14:48,931 --> 00:14:49,765
Boo.
215
00:14:49,766 --> 00:14:50,849
[grunts]
216
00:14:52,267 --> 00:14:53,267
[gasps]
217
00:14:56,021 --> 00:14:57,146
[grunts]
218
00:14:57,147 --> 00:14:58,314
He's too powerful!
219
00:14:58,315 --> 00:14:59,691
[pants]
220
00:15:01,568 --> 00:15:03,402
[Ben grunting]
221
00:15:03,403 --> 00:15:05,363
- Ben, no!
- [yelling, grunting]
222
00:15:05,364 --> 00:15:06,782
[yelling, grunting]
223
00:15:14,957 --> 00:15:16,083
Now! [pants]
224
00:15:16,750 --> 00:15:19,294
[grunting continues]
225
00:15:24,758 --> 00:15:26,133
No! Stop!
226
00:15:26,134 --> 00:15:27,052
[yells]
227
00:15:27,053 --> 00:15:28,929
[Yates as Ben grunting]
228
00:15:32,975 --> 00:15:34,476
[Yates as Ben] Stop! [grunting]
229
00:15:35,853 --> 00:15:37,687
- Stop it! Let go of me!
- [Ben grunting]
230
00:15:37,688 --> 00:15:38,730
[grunts]
231
00:15:40,232 --> 00:15:41,232
No!
232
00:15:46,363 --> 00:15:50,117
[panting]
233
00:15:52,995 --> 00:15:55,622
[all panting]
234
00:16:00,085 --> 00:16:01,085
Ben.
235
00:16:01,628 --> 00:16:02,921
We did it.
236
00:16:03,505 --> 00:16:05,507
[Yates breathing heavily]
237
00:16:18,645 --> 00:16:20,647
[Ben pants]
238
00:16:21,815 --> 00:16:22,940
Yeah, I don't see them.
239
00:16:22,941 --> 00:16:26,027
We're okay. They gotta be here somewhere.
They couldn't have gone far, okay?
240
00:16:26,028 --> 00:16:28,905
Mom! Mom! [panting]
241
00:16:28,906 --> 00:16:30,656
Oh, my God. Oh, my God.
242
00:16:30,657 --> 00:16:33,784
- [Phil] Where were you? Oh, my gosh.
- [Elizabeth] We were so worried.
243
00:16:33,785 --> 00:16:34,952
Come here, come here.
244
00:16:34,953 --> 00:16:36,954
- Buddy, you okay?
- [Ben chuckling] Hey.
245
00:16:36,955 --> 00:16:38,540
[Phil] Come here.
Oh, my goodness.
246
00:16:40,000 --> 00:16:43,045
- [Darren breathing heavily, sniffling]
- [breathing heavily]
247
00:16:50,135 --> 00:16:52,137
[sniffling, breathing shakily]
248
00:16:56,850 --> 00:16:58,352
- I see you.
- [sighs]
249
00:16:59,770 --> 00:17:02,189
- I see you.
- [sighs]
250
00:17:06,693 --> 00:17:09,194
You know, it's the first time
I ever chaperoned anything.
251
00:17:09,195 --> 00:17:10,279
- Yeah.
- I think I'm good.
252
00:17:10,280 --> 00:17:12,698
It turned into a pretty
exhausting night.
253
00:17:12,699 --> 00:17:14,367
Yeah. I'm-I'm-I'm good.
254
00:17:46,316 --> 00:17:47,693
So, where are you taking him?
255
00:17:49,528 --> 00:17:52,823
- You're not gonna tell me, are you?
- No. At least, not tonight.
256
00:17:54,199 --> 00:17:55,117
But one day?
257
00:17:55,118 --> 00:17:56,742
[Morgan] Tonight,
you take the W,
258
00:17:56,743 --> 00:17:59,913
but don't think that any of us
are gonna forget what you did.
259
00:18:00,747 --> 00:18:02,624
And one day soon, we're
gonna need you again.
260
00:18:08,589 --> 00:18:09,715
So...
261
00:18:11,466 --> 00:18:12,801
So...
262
00:18:14,303 --> 00:18:16,430
Maybe next time, you
and I'll dance together?
263
00:18:17,014 --> 00:18:18,891
Won't our dates get mad if...
264
00:18:20,601 --> 00:18:25,063
Oh. Oh, you meant, like...
like, we should go together.
265
00:18:29,860 --> 00:18:30,861
Right.
266
00:18:32,112 --> 00:18:33,113
[Kenny] Wait.
267
00:18:45,209 --> 00:18:46,210
[knocking]
268
00:18:48,045 --> 00:18:49,086
What?
269
00:18:49,087 --> 00:18:51,088
You always want me to
knock, so now I knock.
270
00:18:51,089 --> 00:18:55,802
Get over yourself. You know you
couldn't have done it without me.
271
00:18:58,263 --> 00:18:59,473
Things are gonna change.
272
00:19:00,015 --> 00:19:01,016
- With us?
- With me.
273
00:19:02,476 --> 00:19:05,228
Max, you know you're
always gonna be my s...
274
00:19:05,229 --> 00:19:06,688
Don't you dare say sidekick.
275
00:19:07,314 --> 00:19:08,315
Sister.
276
00:19:10,817 --> 00:19:13,444
Okay, yeah, I guess
that works. [chuckles]
277
00:19:13,445 --> 00:19:14,863
You're a part of this now.
278
00:19:16,198 --> 00:19:19,283
Part of what? I'm not like any
of you. I don't have powers.
279
00:19:19,284 --> 00:19:23,664
Have you looked in a mirror? If you
don't have powers, I don't know who does.
280
00:19:24,248 --> 00:19:25,249
[sighs]
281
00:19:25,832 --> 00:19:28,043
Patience. Your time will come.
282
00:19:30,546 --> 00:19:32,339
[breathes deeply]
283
00:19:37,970 --> 00:19:40,347
[Elizabeth inhales
deeply, sighs]
284
00:20:01,827 --> 00:20:02,911
[Phil] That was her.
285
00:20:03,412 --> 00:20:04,913
Darren lied to me.
286
00:20:14,173 --> 00:20:15,340
This doesn't end here.
287
00:21:07,726 --> 00:21:08,810
Hey, what's wrong?
288
00:21:09,603 --> 00:21:12,231
When I grabbed Yates,
I felt something.
289
00:21:13,565 --> 00:21:14,858
It felt like Mom was with me.
290
00:21:15,442 --> 00:21:19,571
- [sighs] Listen, sweetheart... [stammers]
- I think I know how to bring her back.
291
00:21:24,993 --> 00:21:25,994
[sighs]
292
00:21:27,538 --> 00:21:29,706
[Ben] I've been told that
I suck at storytelling.
293
00:21:30,499 --> 00:21:32,417
That my stories are
all over the place.
294
00:21:33,627 --> 00:21:36,338
But maybe I don't see things
the way other people see them.
295
00:21:37,798 --> 00:21:38,632
[whispering indistinctly]
296
00:21:38,633 --> 00:21:40,633
[Ben] Maybe I'm not who
you expect me to be.
297
00:21:40,634 --> 00:21:44,555
But I know who I am. And
I know who I wanna be.
298
00:21:45,639 --> 00:21:47,766
Things will change,
and so will I.
299
00:21:48,976 --> 00:21:54,940
But the thing about change, any
change, it's never a straight line.
300
00:21:57,025 --> 00:22:00,737
People say that for every two steps
forward, we wind up taking a step back.
301
00:22:01,738 --> 00:22:02,906
Maybe that's right.
302
00:22:03,532 --> 00:22:07,452
But this much I know,
this is not the end.
303
00:22:08,704 --> 00:22:10,747
It is not even the
beginning of the end.
304
00:22:12,124 --> 00:22:15,836
But it is perhaps the
end of the beginning.22062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.