All language subtitles for Mastermind.To.Think.Like.a.Killer.S01E01.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,427 --> 00:00:11,863 My earliest memory is 2 00:00:11,887 --> 00:00:13,931 my mother working on that typewriter. 3 00:00:16,140 --> 00:00:18,477 And its keys were, like, super loud. 4 00:00:20,479 --> 00:00:24,816 It was just a blur of machine gun sound, like... 5 00:00:24,900 --> 00:00:26,985 Typing, typing, typing, typing, typing. 6 00:00:27,069 --> 00:00:28,630 - It was... - Just like... 7 00:00:36,119 --> 00:00:37,246 - No... - No. 8 00:00:37,329 --> 00:00:40,749 You'd never know in the house growing up what she did for work. 9 00:00:42,960 --> 00:00:44,479 Good morning, Mrs. Burgess. Nice to have you with us. 10 00:00:44,503 --> 00:00:45,563 Dr. Ann Burgess. 11 00:00:45,587 --> 00:00:47,315 Dr. Burgess, it was my experience... 12 00:00:49,925 --> 00:00:54,137 Well, I guess I knew that my mother did things that were different. 13 00:00:54,513 --> 00:00:57,450 You know, we would have FBI agents come over to the house. 14 00:00:57,474 --> 00:00:59,661 I remember some magazines, 15 00:00:59,685 --> 00:01:01,562 certainly the TV shows. 16 00:01:01,645 --> 00:01:03,480 A professor of psychiatric nursing. 17 00:01:03,564 --> 00:01:05,399 The minute any type of violence occurs. 18 00:01:05,482 --> 00:01:08,652 For the offender, it gives him a record. 19 00:01:08,735 --> 00:01:10,095 Her books are in the house. 20 00:01:10,153 --> 00:01:14,533 Book on sexual assault, child molestation, a nursing book, 21 00:01:14,616 --> 00:01:16,368 crime classification manual, 22 00:01:16,451 --> 00:01:17,703 book on homicide. 23 00:01:17,786 --> 00:01:18,996 Like, I knew all that. 24 00:01:21,164 --> 00:01:23,792 But it really wasn't until late high school 25 00:01:23,876 --> 00:01:27,379 that I learned she was working with serial murderers. 26 00:01:27,462 --> 00:01:29,691 Severing the human head, two of 'em... 27 00:01:29,715 --> 00:01:31,568 It's in a tourniquet, so it cut off the air. 28 00:01:31,592 --> 00:01:33,873 Stabbed her i-i-in the back. 29 00:01:33,927 --> 00:01:35,446 This is the person you grew up with 30 00:01:35,470 --> 00:01:37,389 who brings dinner to the table, 31 00:01:37,472 --> 00:01:40,350 and when you're crying she wipes your tears. 32 00:01:40,809 --> 00:01:44,479 I was, like, shocked to know that she was involved 33 00:01:44,563 --> 00:01:46,815 in trying to solve these crimes. 34 00:02:00,287 --> 00:02:01,914 Oh, yes. 35 00:02:04,166 --> 00:02:07,252 Police believe they may have a serial killer on their hands. 36 00:02:07,336 --> 00:02:09,671 No one knows what is driving them to kill. 37 00:02:16,803 --> 00:02:18,156 Murders of 13 girls... 38 00:02:18,180 --> 00:02:20,241 - Killed as many as 21... - Thirty-six women... 39 00:02:20,265 --> 00:02:23,060 We are a violent people in a violent country. 40 00:02:29,399 --> 00:02:31,485 Getting inside the mind of evil 41 00:02:31,568 --> 00:02:33,904 to help them solve serial killings. 42 00:02:52,506 --> 00:02:54,859 The state's top law enforcement officer 43 00:02:54,883 --> 00:02:57,761 called a press conference tonight in the ski mask rape case. 44 00:02:58,220 --> 00:03:02,224 Fits the pattern of some 20 rape cases in the past two years. 45 00:03:06,562 --> 00:03:08,540 The rapist would sneak into a house through an open window 46 00:03:08,564 --> 00:03:09,982 or door to surprise his victim. 47 00:03:14,945 --> 00:03:18,282 Police are advising women to be very, very careful. 48 00:03:19,950 --> 00:03:21,326 Well, I'm very, very scared. 49 00:03:21,410 --> 00:03:23,203 I have all the windows locked. 50 00:03:23,620 --> 00:03:26,206 The nine states where ski mask rapes have occurred 51 00:03:26,290 --> 00:03:28,125 may just be the tip of the iceberg. 52 00:03:41,847 --> 00:03:44,433 The FBI needs to change their tactics 53 00:03:44,516 --> 00:03:47,144 if agents want to catch the Ski Mask Rapist. 54 00:03:59,907 --> 00:04:02,075 There are approximately four million girls 55 00:04:02,159 --> 00:04:04,661 who will be going out within the next few years 56 00:04:04,745 --> 00:04:06,622 to make careers for themselves 57 00:04:06,705 --> 00:04:09,374 in a busy and toughly competitive world. 58 00:04:11,001 --> 00:04:12,812 When I graduated from high school, 59 00:04:12,836 --> 00:04:14,755 there were three options for women. 60 00:04:15,214 --> 00:04:16,507 To be a teacher, 61 00:04:16,590 --> 00:04:18,550 to be a secretary, 62 00:04:18,634 --> 00:04:20,010 or to be a nurse. 63 00:04:20,511 --> 00:04:23,323 I said, "Well, I can be a nurse 'cause I can ask everybody how they feel. 64 00:04:23,347 --> 00:04:24,515 That's what I'll learn." 65 00:04:26,892 --> 00:04:29,853 I'm always interested in how people feel. 66 00:04:31,688 --> 00:04:34,525 But in academe, in terms of nursing, 67 00:04:34,608 --> 00:04:37,736 nobody else cared about how they felt. 68 00:04:39,613 --> 00:04:43,325 They said, "You should research physical illness only." 69 00:04:44,409 --> 00:04:46,495 That was the mindset at that time. 70 00:04:46,578 --> 00:04:48,622 "You're not gonna get anywhere with this." 71 00:04:50,249 --> 00:04:53,836 But if I wanted to do something, I was going to do it. 72 00:04:57,089 --> 00:05:01,260 I began to talk to the patients with traumatic experiences. 73 00:05:04,304 --> 00:05:06,265 It is very hard for people to listen 74 00:05:06,348 --> 00:05:08,475 to what has happened to another human being. 75 00:05:09,434 --> 00:05:11,353 It makes them feel helpless, 76 00:05:11,436 --> 00:05:17,150 and they don't realize that listening is a very powerful strategy to help. 77 00:05:24,658 --> 00:05:29,621 In '78, I was a professor of nursing at Boston College. 78 00:05:30,289 --> 00:05:32,624 I also had four young children. 79 00:05:33,250 --> 00:05:38,463 One day my, uh, research assistant is looking very sheepish in the doorway 80 00:05:38,547 --> 00:05:41,258 saying, "You've got a phone call." I'm saying, "Take it, Anna." 81 00:05:41,341 --> 00:05:45,679 And she says, "I think you'd better. It's the, um, FBI." 82 00:05:45,762 --> 00:05:47,639 You know, somethin' with my taxes or something? 83 00:05:47,723 --> 00:05:49,643 Why are they calling me? You know, what did I do? 84 00:05:49,725 --> 00:05:52,311 And he says he'd like to invite me down 85 00:05:52,394 --> 00:05:55,272 to talk about the book that I wrote. 86 00:05:59,484 --> 00:06:01,028 50% of the time, women ask for it. 87 00:06:01,111 --> 00:06:03,031 If I'm on top and you say, "Alright, yeah, yeah." 88 00:06:03,113 --> 00:06:05,925 Then a couple minutes later they say, "Oh, stop, stop." I ain't gonna stop. 89 00:06:05,949 --> 00:06:08,952 If a woman wants to get even with her husband after an argument, 90 00:06:09,036 --> 00:06:10,287 just yell rape. 91 00:06:10,370 --> 00:06:11,496 They would blame the victim. 92 00:06:11,580 --> 00:06:13,260 "Why weren't you taking care of your kids? 93 00:06:13,290 --> 00:06:14,517 What are you doing out at night?" 94 00:06:14,541 --> 00:06:17,294 I-I remember I was being pushed on the bed, 95 00:06:17,377 --> 00:06:19,421 and then he put a sheet over my face. 96 00:06:20,047 --> 00:06:22,883 At that time, I felt that my whole frame of reference for the world 97 00:06:22,966 --> 00:06:24,134 had sort of fallen apart. 98 00:06:25,260 --> 00:06:29,264 When Lynda Holmstrom and I started studying the problem of rape, 99 00:06:29,348 --> 00:06:31,683 I was told, "Pick another topic. 100 00:06:32,184 --> 00:06:33,644 Rape is not a problem." 101 00:06:33,727 --> 00:06:36,688 And it was, but nobody was paying attention to it. 102 00:06:40,651 --> 00:06:42,611 I believe that every woman has a story. 103 00:06:42,694 --> 00:06:44,112 I certainly had some. 104 00:06:47,366 --> 00:06:48,909 We lived in the nurse's dorm, 105 00:06:48,992 --> 00:06:51,954 and I wanted to go to my sorority meeting. 106 00:06:53,372 --> 00:06:55,374 The college was up this big hill. 107 00:06:55,916 --> 00:07:00,671 I got up there and then they said, "Oh, just stand over there by that road, 108 00:07:00,754 --> 00:07:04,216 and lots of people go down, you can just hitch a ride." 109 00:07:05,759 --> 00:07:07,511 This car picked me up 110 00:07:08,804 --> 00:07:11,515 and got me about halfway down and he pulled off. 111 00:07:13,433 --> 00:07:14,476 I knew I was in trouble. 112 00:07:17,062 --> 00:07:18,605 I was really, really scared. 113 00:07:20,774 --> 00:07:24,695 I hit the horn and I said, "I'll get out, I'll walk the rest of the way." 114 00:07:26,864 --> 00:07:28,407 Luckily, he took off. 115 00:07:31,368 --> 00:07:33,412 When they would say, "Rape is not a problem," 116 00:07:34,830 --> 00:07:36,123 I didn't believe that. 117 00:07:38,041 --> 00:07:42,713 I thought, "We've got to get people aware of this problem." 118 00:07:48,427 --> 00:07:50,220 When the FBI called, 119 00:07:50,304 --> 00:07:52,431 rape cases weren't being looked at. 120 00:07:52,806 --> 00:07:54,433 They were just being put in the shelf. 121 00:07:56,018 --> 00:07:57,644 The cases are going cold. 122 00:08:01,148 --> 00:08:03,692 She was somebody who had this set of knowledge 123 00:08:03,775 --> 00:08:05,444 that nobody else had. 124 00:08:06,195 --> 00:08:08,197 She had spoken to those victims, 125 00:08:08,280 --> 00:08:11,200 and she could go and teach the men of the FBI 126 00:08:11,283 --> 00:08:15,954 everything that she had learned about rape and trauma and sexual assault. 127 00:08:17,915 --> 00:08:20,417 When you're looking for who can you influence 128 00:08:20,501 --> 00:08:22,503 to change a broken system, 129 00:08:22,586 --> 00:08:24,838 the FBI was the top of the list. 130 00:08:24,922 --> 00:08:28,091 So I felt I could make a difference. 131 00:08:34,681 --> 00:08:37,976 Being down at Quantico was very much a culture shock. 132 00:08:38,477 --> 00:08:40,479 The firing range opened at 6:00. 133 00:08:44,274 --> 00:08:45,651 They loved their guns. 134 00:08:47,152 --> 00:08:50,697 FBI agents were kinda like these mythical cowboy figures, 135 00:08:50,781 --> 00:08:52,241 sort of classic Americana. 136 00:08:52,324 --> 00:08:54,660 And that was the image Hoover wanted to cultivate, 137 00:08:54,743 --> 00:08:57,287 was the FBI as superheroes. 138 00:08:59,706 --> 00:09:01,917 The special agent must be a good marksman 139 00:09:02,000 --> 00:09:03,669 and have the courage to shoot it out 140 00:09:03,752 --> 00:09:05,392 with the most venomous of public enemies. 141 00:09:06,964 --> 00:09:09,758 If law enforcement in general was this boys club, 142 00:09:09,842 --> 00:09:12,719 the FBI was kind of the cool kids of the boys club. 143 00:09:15,430 --> 00:09:17,975 Ann thought, "Great, there's these saviors of America" 144 00:09:18,058 --> 00:09:19,685 "ready to learn from me 145 00:09:19,768 --> 00:09:22,521 and to help do something about this immense issue." 146 00:09:23,564 --> 00:09:24,648 I'm Ann Burgess, 147 00:09:24,731 --> 00:09:28,110 and I'd just like to again personally welcome all of you. 148 00:09:28,193 --> 00:09:32,239 You all have been selected for your expertise in a wide area. 149 00:09:33,240 --> 00:09:35,868 She looked out at this audience of 40 FBI agents 150 00:09:35,951 --> 00:09:37,286 who were all men, 151 00:09:37,369 --> 00:09:39,580 and she started talking about rape, 152 00:09:39,663 --> 00:09:41,874 and there were some snickers in the audience. 153 00:09:41,957 --> 00:09:47,796 Her sort of whole view of these lofty, high-minded G-men suddenly crashed. 154 00:09:49,339 --> 00:09:53,051 And of course, the one question they would always say to me, "Were you raped?" 155 00:09:53,135 --> 00:09:55,429 Wow, what a question to come from the audience. 156 00:09:55,512 --> 00:09:57,014 You know, here's all these men. 157 00:09:57,556 --> 00:10:01,727 There are few other female agents teaching at that time. 158 00:10:03,103 --> 00:10:05,397 There clearly was discrimination. 159 00:10:05,480 --> 00:10:07,524 No current connection... 160 00:10:07,608 --> 00:10:10,569 They would be very confrontational in their questions. 161 00:10:10,652 --> 00:10:12,946 Not about, "Well, how did the victim feel?" 162 00:10:13,030 --> 00:10:15,300 I mean, you would hope that they would ask more, 163 00:10:15,324 --> 00:10:18,160 "Tell me more about being a victim in... from your lecture." 164 00:10:18,243 --> 00:10:20,329 All of my research is in the area of victims 165 00:10:20,412 --> 00:10:23,040 and the impact of victimization on... 166 00:10:23,123 --> 00:10:25,501 They thought rape was just sex. 167 00:10:26,001 --> 00:10:28,295 "Women secretly wanted it 168 00:10:28,378 --> 00:10:31,048 or they were out there and asked for it." 169 00:10:31,131 --> 00:10:34,801 I hope that many of you will be able to listen to what has... 170 00:10:34,885 --> 00:10:37,471 The problem with the other side of the story 171 00:10:37,554 --> 00:10:38,931 is they don't want to hear it. 172 00:10:39,014 --> 00:10:40,182 You've gotta be very... 173 00:10:40,849 --> 00:10:43,185 kind of resourceful in how you bring it in. 174 00:10:59,493 --> 00:11:04,790 She used that first session to really show sexual assault 175 00:11:04,873 --> 00:11:06,375 as it actually occurs. 176 00:11:10,003 --> 00:11:13,757 Once she was able to get the agents to understand the severity of the issue, 177 00:11:13,841 --> 00:11:15,676 they did start paying a lot of attention, 178 00:11:15,759 --> 00:11:17,344 and they did start asking her questions 179 00:11:17,427 --> 00:11:21,348 and they did see the value of being able to intervene and to help victims. 180 00:11:27,145 --> 00:11:28,647 Throughout those early days, 181 00:11:28,730 --> 00:11:32,442 Roy Hazelwood, who had been the one to initially invite her down, 182 00:11:32,526 --> 00:11:34,319 he would introduce her to other agents. 183 00:11:34,403 --> 00:11:35,672 Sometimes they took an interest, 184 00:11:35,696 --> 00:11:39,032 a lot of times they didn't 'cause she wasn't there in any official capacity. 185 00:11:39,116 --> 00:11:41,451 She wasn't even, you know, fully consulting yet. 186 00:11:41,535 --> 00:11:44,246 So, when Ann came as this outsider, 187 00:11:44,329 --> 00:11:47,499 the one group that would accept her were the other outsiders. 188 00:11:50,544 --> 00:11:51,837 The Behavioral Science Unit 189 00:11:51,920 --> 00:11:55,757 was a small part of the academic branch of the FBI. 190 00:11:57,259 --> 00:12:01,096 The agents were all working on these sort of not-by-the-book projects, 191 00:12:01,180 --> 00:12:03,140 some of which were approved, 192 00:12:03,223 --> 00:12:04,975 some of which were not so approved. 193 00:12:05,058 --> 00:12:08,896 It kinda didn't matter 'cause they were in the basement of Quantico 194 00:12:08,979 --> 00:12:11,398 where no one was really paying them attention anyway. 195 00:12:11,899 --> 00:12:13,483 I remember the first time going, 196 00:12:13,567 --> 00:12:16,028 and you get on that elevator that doesn't have any numbers, 197 00:12:16,111 --> 00:12:18,614 and then you get down two floors and there are no windows. 198 00:12:18,697 --> 00:12:20,240 It's a bomb shelter, literally. 199 00:12:23,202 --> 00:12:26,002 She started to learn more about two agents in particular, 200 00:12:26,038 --> 00:12:28,457 John Douglas and Rob Ressler. 201 00:12:29,082 --> 00:12:31,084 Ressler was a steady hand at the BSU. 202 00:12:31,168 --> 00:12:34,922 He was calm, which was sort of a juxtaposition to Douglas. 203 00:12:36,048 --> 00:12:39,676 Douglas was the most polarizing figure within the BSU. 204 00:12:40,052 --> 00:12:42,721 Strong opinions and a lot of confidence, 205 00:12:42,804 --> 00:12:45,891 and there were certain people that that definitely rubbed the wrong way. 206 00:12:46,683 --> 00:12:50,896 I remember being at Quantico in John Douglas' office and he's got 207 00:12:50,979 --> 00:12:52,689 - a dress hanging in the corner. - Yes. 208 00:12:52,773 --> 00:12:55,108 Did he call it J. Edgar Hoover's dress? Yeah, okay. 209 00:12:55,192 --> 00:12:56,652 And then the power goes out. 210 00:12:56,735 --> 00:12:58,575 He's like, "I got a flashlight here somewhere." 211 00:12:58,779 --> 00:13:01,073 - When he turns it on, it's under his chin. - Of course. 212 00:13:03,283 --> 00:13:05,786 Douglas, uh, you had to get on his good side, 213 00:13:05,869 --> 00:13:07,746 especially if you're gonna work with Ressler. 214 00:13:07,829 --> 00:13:09,748 And I wanted to work with Ressler 215 00:13:09,831 --> 00:13:14,419 'cause Ressler was interested in a population that wasn't studied at all. 216 00:13:15,295 --> 00:13:16,964 I was talking to victims, 217 00:13:17,506 --> 00:13:20,259 and he was talking with the other half, if you will. 218 00:13:22,094 --> 00:13:24,012 I wanted to put the two halves together. 219 00:13:25,722 --> 00:13:27,762 The murder of people in series, 220 00:13:27,808 --> 00:13:29,268 or serial murders, 221 00:13:29,351 --> 00:13:31,520 has police departments across this country worried. 222 00:13:31,603 --> 00:13:33,272 Motiveless, random killings, 223 00:13:33,355 --> 00:13:34,982 sometimes thousands of miles apart. 224 00:13:35,065 --> 00:13:36,859 Their victims are strangers. 225 00:13:36,942 --> 00:13:38,902 Their motives unknown. 226 00:13:39,278 --> 00:13:41,589 For Ressler, that was always the big question. 227 00:13:41,613 --> 00:13:43,407 "How many serial killers are out there?" 228 00:13:43,949 --> 00:13:45,993 A lot, that we knew of. 229 00:13:46,076 --> 00:13:48,078 The unsolved Zodiac murders. 230 00:13:48,161 --> 00:13:50,122 - The Hillside Strangler. - Son of Sam. 231 00:13:50,205 --> 00:13:53,709 In the '70s, we saw this really steep rise 232 00:13:53,792 --> 00:13:57,129 in the number of serial killers active. 233 00:13:57,212 --> 00:13:59,052 The scientists say there is no way 234 00:13:59,131 --> 00:14:01,091 to spot a mass killer in advance. 235 00:14:01,175 --> 00:14:04,803 Even when they're caught, serial killers are seldom well understood. 236 00:14:04,887 --> 00:14:06,972 Arresting and convicting serial killers 237 00:14:07,055 --> 00:14:09,183 is still, for the most part, a matter of luck. 238 00:14:09,850 --> 00:14:11,661 The mind of the serial predator 239 00:14:11,685 --> 00:14:14,688 was not something that was at all understood. 240 00:14:15,731 --> 00:14:17,608 Seven killings in two weeks. 241 00:14:17,691 --> 00:14:19,526 Well up into the 15, 16 victims. 242 00:14:19,610 --> 00:14:22,196 Thirty-three victims that we know of, and maybe more. 243 00:14:22,279 --> 00:14:23,447 We don't understand it. 244 00:14:23,530 --> 00:14:25,908 A conventional investigation is lacking. 245 00:14:25,991 --> 00:14:27,451 We're, we're missing something here. 246 00:14:28,619 --> 00:14:33,457 Why would somebody choose to kill strangers 247 00:14:33,874 --> 00:14:36,084 over and over and over again? 248 00:14:36,168 --> 00:14:39,171 What makes him so different from the rest of us? 249 00:14:40,714 --> 00:14:44,092 Robert Ressler realizes that he has to do something 250 00:14:44,176 --> 00:14:48,138 to begin to better understand the men who are committing serial killing. 251 00:14:48,972 --> 00:14:51,141 Ressler said we need to go in and speak 252 00:14:51,225 --> 00:14:54,561 with criminals like the ones of these cases we're trying to solve. 253 00:14:54,645 --> 00:14:57,272 They operate by a different sense of logic. 254 00:14:57,356 --> 00:14:59,775 So there's really no way to understand them 255 00:14:59,858 --> 00:15:01,068 unless you talk to them. 256 00:15:01,860 --> 00:15:03,630 If we don't start looking at serial killers 257 00:15:03,654 --> 00:15:05,364 and learning something about them, 258 00:15:05,447 --> 00:15:06,990 10, 15, 20 years from now, 259 00:15:07,074 --> 00:15:08,909 we're gonna be right back where we are today. 260 00:15:10,494 --> 00:15:13,247 This guy is a person to understand, 261 00:15:13,330 --> 00:15:15,624 and to understand is to stop this guy. 262 00:15:17,125 --> 00:15:19,670 Ressler was the dr... he was the driving force, 263 00:15:19,753 --> 00:15:21,171 and he wanted to do the interviews. 264 00:15:22,714 --> 00:15:26,093 Of course, that could be a problem because they were serial killers. 265 00:15:31,974 --> 00:15:35,978 And at that time, Ressler was doing single interviews, 266 00:15:36,061 --> 00:15:37,604 and he liked this Ed Kemper. 267 00:15:38,981 --> 00:15:40,649 He was... finished the interview. 268 00:15:40,732 --> 00:15:41,984 It was around three o'clock, 269 00:15:42,067 --> 00:15:45,404 and he was getting really kind of nervous looking at his watch 270 00:15:45,487 --> 00:15:46,864 and Kemper turns to him and said, 271 00:15:46,947 --> 00:15:49,491 "You know, they... the, uh, guard isn't coming back. 272 00:15:49,575 --> 00:15:52,578 They're on change of shift. He's not gonna be here for 30 minutes." 273 00:15:52,661 --> 00:15:54,288 He says, "In that time, you know, 274 00:15:54,371 --> 00:15:56,790 I could snap your head and leave it on the table." 275 00:15:57,332 --> 00:15:59,126 He said, "I'd own the prison then. 276 00:15:59,793 --> 00:16:01,628 I killed an FBI agent." 277 00:16:06,884 --> 00:16:08,719 Luckily, the guard came 278 00:16:08,802 --> 00:16:10,888 and as they're leaving, Kemper turns to him and says, 279 00:16:10,971 --> 00:16:12,931 "You know I was just kidding, didn't you?" 280 00:16:15,851 --> 00:16:17,853 So that changed policy quick. 281 00:16:18,395 --> 00:16:20,439 He never went alone again. 282 00:16:21,565 --> 00:16:25,235 And Douglas was the one that was willing to go with Ressler. 283 00:16:26,695 --> 00:16:29,740 It's important to understand that when Ressler and Douglas 284 00:16:29,823 --> 00:16:32,784 and-and others were going in and interviewing these offenders, 285 00:16:33,327 --> 00:16:35,954 they were doing so in a kind of unstructured way, 286 00:16:36,038 --> 00:16:39,041 conversing with them, asking them general details, 287 00:16:39,124 --> 00:16:41,835 taking whatever information they were willing to share. 288 00:16:43,587 --> 00:16:45,773 They would interview serial killers face-to-face, 289 00:16:45,797 --> 00:16:48,258 and then they would just have a conversation 290 00:16:48,342 --> 00:16:50,802 about, "What does this mean? What does that mean?" 291 00:16:50,886 --> 00:16:52,126 They had no idea what they had. 292 00:16:53,013 --> 00:16:57,100 They didn't have the tools to make some sense out of them. 293 00:16:58,143 --> 00:17:01,647 The agents were really interested in Dr. Burgess' work 294 00:17:01,730 --> 00:17:04,608 because this rape study that she had done 295 00:17:04,691 --> 00:17:07,528 involved this unwieldy data coming in 296 00:17:07,611 --> 00:17:10,155 from just these people telling their story. 297 00:17:12,032 --> 00:17:14,243 She was able to quantify that information, 298 00:17:15,827 --> 00:17:17,871 do something productive with that. 299 00:17:17,955 --> 00:17:21,333 So, the agents were interested in learning what her process was 300 00:17:21,416 --> 00:17:23,627 and seeing if they could apply it to their research 301 00:17:23,710 --> 00:17:25,879 and so they just shared it with Ann. 302 00:17:31,301 --> 00:17:33,501 Something snapped in me. 303 00:17:34,471 --> 00:17:35,949 - I picked up a rock. - Mm-hmm. 304 00:17:35,973 --> 00:17:36,974 And, um... 305 00:17:37,641 --> 00:17:39,226 big size, softball size, 306 00:17:39,309 --> 00:17:40,453 - and I hit her... - Mm-hmm. 307 00:17:40,477 --> 00:17:42,121 With the rock upside of her head. 308 00:17:42,145 --> 00:17:44,439 - It, it knocked her unconscious... - Mm-hmm. 309 00:17:45,065 --> 00:17:46,191 And I left. 310 00:17:47,192 --> 00:17:49,236 Once you kill another human being, 311 00:17:49,319 --> 00:17:51,280 you'll never be the same person again. 312 00:17:53,699 --> 00:17:55,539 The tapes that they brought back, 313 00:17:56,034 --> 00:17:58,579 the cases were so horrific. 314 00:18:00,205 --> 00:18:01,665 We had Charles Manson. 315 00:18:01,748 --> 00:18:03,388 Since I was 10 years old, 316 00:18:03,417 --> 00:18:06,336 I used to lay down and have to get my ass whipped till I couldn't walk. 317 00:18:06,837 --> 00:18:08,213 Tell me about some pain. 318 00:18:09,173 --> 00:18:10,841 Pain's not bad, it's good. 319 00:18:11,425 --> 00:18:13,135 It teaches you things. 320 00:18:13,218 --> 00:18:16,138 We had a number of Kemper tapes that came in. 321 00:18:16,221 --> 00:18:19,057 I lived as an ordinary person most of my life. 322 00:18:19,141 --> 00:18:23,395 Even though I was living a parallel and increasingly sick life. 323 00:18:23,478 --> 00:18:25,272 He was so articulate. 324 00:18:26,273 --> 00:18:29,067 Ted Bundy was equally articulate. 325 00:18:29,151 --> 00:18:33,780 I-I can see how certain feelings and ideas 326 00:18:33,864 --> 00:18:36,742 developed in me to the point where I began to act out on them. 327 00:18:36,825 --> 00:18:39,953 Certain very violent and very destructive feelings. 328 00:18:40,245 --> 00:18:42,915 Montie Rissell, really quite forthcoming. 329 00:18:43,749 --> 00:18:45,584 He talked and he talked and he talked. 330 00:18:45,667 --> 00:18:49,046 It was like I was just spinning out of control during the day, right? 331 00:18:49,129 --> 00:18:51,757 But at night when I could dominate, 332 00:18:51,840 --> 00:18:53,926 it was just exhilarating, I guess. 333 00:18:54,009 --> 00:18:57,804 I listened closely until each cassette stopped. 334 00:18:59,014 --> 00:19:01,183 I took notes and listened again. 335 00:19:01,266 --> 00:19:03,727 I laid her on the hood of the car, and I raped her. 336 00:19:03,810 --> 00:19:05,687 I said, "You do exactly what I say!" 337 00:19:05,771 --> 00:19:07,373 So if you're gonna kill somebody, 338 00:19:07,397 --> 00:19:09,459 y-you just put it on their neck and twist it three times... 339 00:19:09,483 --> 00:19:11,610 What I heard was like eavesdropping 340 00:19:11,693 --> 00:19:14,321 on the rawest fringes of humanity. 341 00:19:14,404 --> 00:19:15,614 I cut off her head. 342 00:19:15,697 --> 00:19:19,159 I had a utility knife, and I cut her throat. 343 00:19:19,243 --> 00:19:21,787 I think I stabbed her four or five more times. 344 00:19:21,870 --> 00:19:23,413 Be walking up the stairs 345 00:19:23,497 --> 00:19:26,250 with a camera bag that had her severed head. 346 00:19:43,225 --> 00:19:48,689 I saw potential in the study, but I also had to think about my family. 347 00:19:50,649 --> 00:19:55,028 I hesitated 'cause it might take up extra time, 348 00:19:55,112 --> 00:19:56,738 nighttime, weekend time. 349 00:19:57,489 --> 00:20:00,284 That was hard because I had the young children. 350 00:20:06,415 --> 00:20:09,293 I was feeling pressured to make the right decision. 351 00:20:10,919 --> 00:20:12,730 I mean, I didn't care much about the offenders. 352 00:20:12,754 --> 00:20:13,797 They were killers. 353 00:20:16,049 --> 00:20:18,844 The biggest motivation from my perspective 354 00:20:18,927 --> 00:20:20,304 was helping victims. 355 00:20:22,347 --> 00:20:24,641 I focused on that as much as I could. 356 00:20:28,687 --> 00:20:33,025 I think there is an empathy, a compassion that she understands 357 00:20:34,193 --> 00:20:36,778 because of-of the lived experience. 358 00:20:38,447 --> 00:20:42,826 My Uncle Frank was very caring and very supportive. 359 00:20:46,788 --> 00:20:48,165 My uncle's house in Maryland 360 00:20:48,248 --> 00:20:50,542 had a grand piano in one part of the living room 361 00:20:50,626 --> 00:20:53,253 and a organ, real organ. 362 00:20:53,337 --> 00:20:56,632 I think that I still probably have his sheet music, yeah. 363 00:20:58,091 --> 00:21:01,720 And he could play by ear, so he could almost do anything. 364 00:21:03,555 --> 00:21:05,325 Uncle Frank was a country doctor, 365 00:21:05,349 --> 00:21:08,227 and Frank really nurtured her love of music. 366 00:21:08,310 --> 00:21:09,895 They would play together. 367 00:21:10,562 --> 00:21:12,189 She said many times 368 00:21:12,272 --> 00:21:14,358 that she wanted to be a pianist, 369 00:21:14,441 --> 00:21:16,902 but that's not how it played out. 370 00:21:19,780 --> 00:21:22,658 Uncle Frank had a driver, 371 00:21:22,741 --> 00:21:26,161 and the driver, we didn't know, was into drugs 372 00:21:26,954 --> 00:21:28,789 and doctors have drugs. 373 00:21:31,041 --> 00:21:33,794 They got into a fight, and my uncle was killed. 374 00:21:35,045 --> 00:21:36,964 It was quite a struggle 375 00:21:37,047 --> 00:21:39,925 because I know that even months later 376 00:21:40,008 --> 00:21:43,303 they were finding blood in the back of lamps. 377 00:21:44,555 --> 00:21:49,184 And, of course, that changed the whole landscape, if you will. 378 00:21:52,855 --> 00:21:56,525 She had firsthand experience of what it's like to lose somebody you love so dearly. 379 00:21:56,984 --> 00:22:01,029 So for my mom, one outlet for her is her work. 380 00:22:02,155 --> 00:22:04,950 She's very devoted to try to figure out 381 00:22:05,033 --> 00:22:06,953 how to prevent this from happening in the future. 382 00:22:09,621 --> 00:22:14,501 Her work helps her deal with some of the tragedy that she's experienced. 383 00:22:20,174 --> 00:22:22,676 So, I decided this was important. 384 00:22:23,969 --> 00:22:25,554 I would help with the study. 385 00:22:31,685 --> 00:22:35,022 It's not necessarily a fully sanctioned, 386 00:22:35,105 --> 00:22:36,899 approved, by-the-book's move 387 00:22:36,982 --> 00:22:38,775 to be bringing Dr. Burgess into the room. 388 00:22:38,859 --> 00:22:41,153 She's not officially an agent. 389 00:22:41,862 --> 00:22:44,156 She's a guest lecturer. 390 00:22:44,239 --> 00:22:46,801 But Ressler says, "Forget about it. We'll deal with the consequences later. 391 00:22:46,825 --> 00:22:48,505 Just get in here, help me figure this out." 392 00:22:49,661 --> 00:22:52,789 The tapes that I listened to were fascinating. 393 00:22:53,624 --> 00:22:56,251 Now the problem was we had to make sense out of it. 394 00:22:56,335 --> 00:22:59,254 That data hadn't come in in a standardized way, 395 00:22:59,338 --> 00:23:00,839 and how do you make sense of that? 396 00:23:00,923 --> 00:23:03,008 How do you sort of quantify that information? 397 00:23:03,091 --> 00:23:04,843 How do you set up a, a project? 398 00:23:05,302 --> 00:23:06,738 That is where the academic comes in. 399 00:23:10,224 --> 00:23:12,851 These were agents that never had done research. 400 00:23:15,062 --> 00:23:17,147 They needed help with a methodology. 401 00:23:18,357 --> 00:23:21,151 So we had to come up with this questionnaire. 402 00:23:26,365 --> 00:23:29,701 We can't just go in willy-nilly and chitchat. 403 00:23:30,869 --> 00:23:32,746 You have to ask the same questions 404 00:23:32,829 --> 00:23:36,708 in order to be able to find common themes. 405 00:23:36,792 --> 00:23:38,210 What are our research questions? 406 00:23:38,752 --> 00:23:40,712 Through those first recordings, 407 00:23:40,796 --> 00:23:43,090 she was able to say, "Here's where I would follow up." 408 00:23:43,173 --> 00:23:45,467 "Here's where I would expand on this." 409 00:23:46,051 --> 00:23:47,612 "How did you get him to say this?" 410 00:23:47,636 --> 00:23:49,638 "How was he able to tell you that?" 411 00:23:49,721 --> 00:23:51,223 Maybe we'd learn a good question. 412 00:23:51,306 --> 00:23:53,934 What should the order of the questions be? 413 00:23:54,017 --> 00:23:55,777 How far back do you have to go? 414 00:23:56,019 --> 00:23:58,772 You'd say, "Did you see something or did you hear something?" 415 00:23:59,398 --> 00:24:01,278 When you'd learned something, "Let's put it in." 416 00:24:03,235 --> 00:24:07,614 We put together this 57-page questionnaire, color-coded it, 417 00:24:07,698 --> 00:24:10,033 which made it easier for the agents, 418 00:24:10,117 --> 00:24:12,160 and we started collecting the data. 419 00:24:14,162 --> 00:24:16,623 Finally, there would be uniformity 420 00:24:16,707 --> 00:24:18,584 of information that they were asking, 421 00:24:18,667 --> 00:24:22,212 and so the agents learned what was really happening in the field 422 00:24:22,296 --> 00:24:25,716 and they would take that information and they would bring it back to Ann, 423 00:24:25,799 --> 00:24:28,719 who would then make sense of it. 424 00:24:29,136 --> 00:24:31,114 Well, that's where we were starting to learn things. 425 00:24:31,138 --> 00:24:32,824 How many siblings do you have? 426 00:24:32,848 --> 00:24:34,141 How many older brothers? 427 00:24:34,224 --> 00:24:35,767 Have you ever thought about suicide? 428 00:24:35,851 --> 00:24:38,163 Do you have a history of bedwetting? Sleepwalking, nail-biting... 429 00:24:38,187 --> 00:24:40,267 I would listen. I would hear something. 430 00:24:40,647 --> 00:24:44,568 I would jot it down to see what was coming up over and over. 431 00:24:47,613 --> 00:24:50,991 So if we see this in another guy, alright, that's really interesting. 432 00:24:51,074 --> 00:24:53,118 If we see it in a third, okay, this is a pattern. 433 00:24:53,202 --> 00:24:54,328 What are the patterns? 434 00:24:54,411 --> 00:24:56,121 - Categories. - Data sets. 435 00:25:00,125 --> 00:25:02,794 So the data began piling up. 436 00:25:07,049 --> 00:25:08,675 And now we have... 437 00:25:09,176 --> 00:25:10,928 we have something we can work with. 438 00:25:12,137 --> 00:25:13,656 To meet the challenges of today 439 00:25:13,680 --> 00:25:16,225 and prepare for the challenges of tomorrow, 440 00:25:16,308 --> 00:25:20,020 your FBI remains in the forefront of both the training and technology 441 00:25:20,103 --> 00:25:21,438 for criminal investigation. 442 00:25:24,274 --> 00:25:26,127 We were pretty quiet in the beginning. 443 00:25:26,151 --> 00:25:29,404 We didn't want anyone really knowing too much 444 00:25:29,488 --> 00:25:31,448 because we didn't know if we were right. 445 00:25:31,865 --> 00:25:35,077 So they knew something was going on 'cause we were always huddling together. 446 00:25:35,160 --> 00:25:37,454 They had to figure out something we're talking about, 447 00:25:37,538 --> 00:25:39,258 and we'd just say we're talking about cases. 448 00:25:41,458 --> 00:25:43,311 There were certain types of projects 449 00:25:43,335 --> 00:25:45,629 that were more highly ranked than others. 450 00:25:45,712 --> 00:25:47,714 Forensics made sense. 451 00:25:48,298 --> 00:25:50,133 Stuff that had to do with psychology 452 00:25:50,217 --> 00:25:54,429 that was less grounded in a crime scene, less tangible, 453 00:25:54,513 --> 00:25:56,515 seemed a little more like "woo." 454 00:26:00,394 --> 00:26:02,354 Mm-hmm, yeah. 455 00:26:02,938 --> 00:26:04,439 They weren't ready for it. 456 00:26:04,982 --> 00:26:08,819 That these agents wanted to spend FBI resources 457 00:26:08,902 --> 00:26:11,530 focusing on these dredges of society, 458 00:26:11,613 --> 00:26:13,866 the FBI did not want to have anything to do with that. 459 00:26:15,409 --> 00:26:18,120 We didn't have the approval of the FBI, 460 00:26:18,829 --> 00:26:21,456 but it was something that we had to do in secret. 461 00:26:24,293 --> 00:26:26,545 I felt the stakes were really, really high. 462 00:26:30,716 --> 00:26:32,634 All I can think about is... 463 00:26:32,718 --> 00:26:35,470 what he did to her. 464 00:26:35,929 --> 00:26:37,431 What were her thoughts? 465 00:26:38,015 --> 00:26:40,517 How long did she suffer? 466 00:26:42,728 --> 00:26:45,314 And those thoughts are with me all the time. 467 00:26:45,397 --> 00:26:48,358 I read about 'em in the paper. They happen in New York City. 468 00:26:48,442 --> 00:26:50,861 They don't happen in Ellensburg, Washington. 469 00:26:53,363 --> 00:26:55,699 The whole unit was developing a tool 470 00:26:55,782 --> 00:26:57,492 that might be useful to the field. 471 00:26:57,576 --> 00:27:00,245 That was our whole goal is, "How can you prevent it?" 472 00:27:02,456 --> 00:27:05,751 The agents of the BSU understood 473 00:27:05,834 --> 00:27:09,922 they were developing a tool that could shift the paradigm 474 00:27:10,005 --> 00:27:13,926 of how law enforcement was able to catch criminals. 475 00:27:16,637 --> 00:27:21,767 Ann is a person who helped to develop the tools that assisted profilers. 476 00:27:23,018 --> 00:27:25,437 Ann was the brains of the operation. 477 00:27:25,521 --> 00:27:29,316 She saw the potential for using interviews with serial killers 478 00:27:29,399 --> 00:27:32,736 to be predictive of who a killer might be. 479 00:27:32,819 --> 00:27:35,489 Who identified characteristics of the offender 480 00:27:35,572 --> 00:27:38,075 based on previous people who did similar things. 481 00:27:39,409 --> 00:27:42,287 She thought if you can recognize the patterns, 482 00:27:42,371 --> 00:27:45,123 you can do something to stop that pattern from continuing. 483 00:27:57,594 --> 00:27:59,697 The state's top law enforcement officer, 484 00:27:59,721 --> 00:28:02,099 Colonel Bo Garrison of the Louisiana State Police, 485 00:28:02,182 --> 00:28:04,977 called a press conference tonight in the ski mask rape case. 486 00:28:05,727 --> 00:28:08,605 The case involving burglary and crime against nature 487 00:28:08,689 --> 00:28:12,526 fits the pattern of some 20 rape cases throughout South Louisiana. 488 00:28:12,609 --> 00:28:14,003 A state police spokesman says 489 00:28:14,027 --> 00:28:16,446 most of the break-ins involve sexual assault. 490 00:28:16,530 --> 00:28:18,216 The rapist would sneak into a house 491 00:28:18,240 --> 00:28:20,659 through an open window or door to surprise his victim. 492 00:28:20,742 --> 00:28:22,536 Then in many cases, he would wait 493 00:28:22,619 --> 00:28:25,122 until the woman's husband or boyfriend returned. 494 00:28:25,706 --> 00:28:28,458 After tying up the husband, the attack would start. 495 00:28:28,542 --> 00:28:31,879 Governor Dave Treen instructed state police commander Bo Garrison 496 00:28:31,962 --> 00:28:35,424 to make capture of the Ski Mask Rapist top priority. 497 00:28:36,175 --> 00:28:39,469 In the late '70s, I was a member of the Louisiana State Police. 498 00:28:39,553 --> 00:28:40,655 When he came into the house, 499 00:28:40,679 --> 00:28:42,389 he was very domineering, very commanding. 500 00:28:43,223 --> 00:28:46,018 When there started to be media reports 501 00:28:46,101 --> 00:28:48,228 of a ski mask rapist, 502 00:28:48,687 --> 00:28:52,149 it created a sense of fear and huge concern. 503 00:28:52,232 --> 00:28:55,485 Police are advising women to be very, very careful. 504 00:28:55,569 --> 00:28:56,862 I really don't feel safe. 505 00:28:56,945 --> 00:29:00,073 Just... I'm just afraid, that's all. Really afraid. 506 00:29:00,157 --> 00:29:01,509 Some residents have decided 507 00:29:01,533 --> 00:29:04,453 that locking doors and windows isn't enough. 508 00:29:05,120 --> 00:29:08,081 South Louisiana saw an increase of gun sales 509 00:29:08,165 --> 00:29:09,708 by well over a thousand percent. 510 00:29:11,376 --> 00:29:14,671 It was a community that was lost 511 00:29:14,755 --> 00:29:17,424 for the violence that was taking place. 512 00:29:17,508 --> 00:29:18,926 I'm very, very scared. 513 00:29:19,009 --> 00:29:22,930 I have all the windows locked and, uh, the dogs loose at night, 514 00:29:24,264 --> 00:29:27,809 and... I think I'm gonna put some bars in my window. 515 00:29:28,810 --> 00:29:30,205 Well, local police departments 516 00:29:30,229 --> 00:29:31,813 had never seen a case like this. 517 00:29:32,814 --> 00:29:34,942 Law enforcement was so frantic 518 00:29:35,025 --> 00:29:37,069 that the community was so scared 519 00:29:37,152 --> 00:29:41,156 that they reached out to the BSU and said, "We really need help." 520 00:29:44,368 --> 00:29:47,138 Hazelwood, when he was looking at these case files that came in, 521 00:29:47,162 --> 00:29:48,872 he was noticing an escalation. 522 00:29:50,749 --> 00:29:54,002 Early cases were what you might call a traditional rape. 523 00:29:55,796 --> 00:29:58,507 And the more recent rapes, he had not only tied up the victim, 524 00:29:58,590 --> 00:30:01,218 but had also tied up the victim's husband 525 00:30:01,301 --> 00:30:05,430 to force the husband to watch as he was raping the wife. 526 00:30:05,514 --> 00:30:07,474 Hazelwood wasn't sure what to make of it, 527 00:30:07,558 --> 00:30:10,853 so he shared cases that had come in with Ann to get her opinion. 528 00:30:15,941 --> 00:30:21,029 We decided to see if we could compare it to our other cases 529 00:30:22,155 --> 00:30:23,907 to see what we could learn. 530 00:30:29,496 --> 00:30:31,331 One of the profilers said, 531 00:30:31,415 --> 00:30:33,917 "This case sounds just like Montie Rissell." 532 00:30:35,127 --> 00:30:39,339 Montie Rissell was very different from some of the serial killers. 533 00:30:39,756 --> 00:30:42,759 He had a whole series of rapes before he started killing. 534 00:30:43,343 --> 00:30:45,971 We wanted to see if there was some pattern there. 535 00:30:46,305 --> 00:30:48,682 Internally, we're dealing with a trusted group here, 536 00:30:48,765 --> 00:30:51,643 certainly on a case just like it. 537 00:30:53,395 --> 00:30:56,732 In this particular case, we had a young man by the age of 14, 538 00:30:56,815 --> 00:30:58,442 had raped his first victim. 539 00:31:00,569 --> 00:31:03,447 I talked to this guy for probably 12, 14 hours. 540 00:31:03,530 --> 00:31:04,823 He told us a lot. 541 00:31:05,449 --> 00:31:07,451 Let's look at the first rape. 542 00:31:07,534 --> 00:31:09,703 What really led you up to doing it? 543 00:31:10,287 --> 00:31:12,307 When I climbed up the balcony, 544 00:31:12,331 --> 00:31:15,334 I don't think I even had that intention. 545 00:31:15,417 --> 00:31:17,669 It was more or less maybe to just break in 546 00:31:17,753 --> 00:31:19,546 and rob something or steal something. 547 00:31:20,047 --> 00:31:23,967 I walked into the bedroom and she was in, in her bed. 548 00:31:25,344 --> 00:31:27,387 - Just hearing the fear... - Mm-hmm. 549 00:31:27,471 --> 00:31:31,058 In her voice and-and not knowing what was going on, 550 00:31:31,141 --> 00:31:33,602 it was like an-an adrenaline rush. 551 00:31:34,645 --> 00:31:38,815 Ann discovered these offenses looked very much like the pattern 552 00:31:38,899 --> 00:31:40,567 we see in people with an addiction. 553 00:31:41,443 --> 00:31:43,362 Less violent at first, 554 00:31:43,445 --> 00:31:47,199 peeping through windows, stealing underwear, 555 00:31:47,282 --> 00:31:50,953 calling up somebody and using foul language and hanging up. 556 00:31:52,496 --> 00:31:56,792 And then there's a need to keep increasing the stimulus, like a drug. 557 00:31:56,875 --> 00:32:00,963 There was an adrenaline rush, a power trip, control. 558 00:32:01,588 --> 00:32:03,549 Just to be able to take another person 559 00:32:03,632 --> 00:32:05,968 and dominate 'em and-and control 'em. 560 00:32:06,718 --> 00:32:10,472 When it stops being exciting enough, that's when you can get the murder. 561 00:32:10,556 --> 00:32:12,432 I mean, th-that's what's so scary. 562 00:32:13,725 --> 00:32:15,495 She's the one that first mentioned to me, 563 00:32:15,519 --> 00:32:17,855 if I didn't hurt her, she'd have sex with me, 564 00:32:18,647 --> 00:32:21,149 thinking that she could control the situation. 565 00:32:22,442 --> 00:32:24,444 Once you kill another human being, 566 00:32:24,528 --> 00:32:26,363 you'll never be the same person again. 567 00:32:27,489 --> 00:32:30,117 It's like a junkie wanting another shot of dope. 568 00:32:31,994 --> 00:32:34,121 We learned that the excitement piece, 569 00:32:34,204 --> 00:32:37,791 the adrenaline rush was an underlying theme. 570 00:32:38,417 --> 00:32:40,961 It was like drugs, a little isn't enough. 571 00:32:41,044 --> 00:32:42,379 At first, it is, 572 00:32:42,462 --> 00:32:44,965 and as you adjust to that psychologically and physically, 573 00:32:45,048 --> 00:32:46,341 you take more and more and more. 574 00:32:46,425 --> 00:32:47,426 It's the same process. 575 00:32:47,509 --> 00:32:49,887 Like an addiction, you keep craving something 576 00:32:49,970 --> 00:32:51,763 which is harder, harder, 577 00:32:51,847 --> 00:32:54,808 something which gives you a greater excitement. 578 00:32:56,560 --> 00:32:59,062 Through the Montie Rissell case, 579 00:32:59,146 --> 00:33:02,191 we began to see the pattern of the Ski Mask Rapist. 580 00:33:02,649 --> 00:33:04,443 If you don't catch 'em fast enough, 581 00:33:04,526 --> 00:33:06,195 they just escalate further. 582 00:33:06,778 --> 00:33:11,366 The Ski Mask Rapist was doing such sadistic things to the victim's body 583 00:33:11,450 --> 00:33:15,162 that my feeling was that we better catch him fast 584 00:33:15,245 --> 00:33:18,707 or we're gonna lose, physically lose the victim. 585 00:33:24,546 --> 00:33:30,427 At this point in time, the Ski Mask Rapist had committed dozens of known assaults. 586 00:33:31,595 --> 00:33:34,890 So Hazelwood was tasked to share whatever resources he could 587 00:33:34,973 --> 00:33:36,725 on the FBI's behalf 588 00:33:36,808 --> 00:33:38,894 to try and stop this individual. 589 00:33:42,105 --> 00:33:44,566 There was this idea that if Ann brought 590 00:33:44,650 --> 00:33:48,278 her understanding of psychology into interviews of the victims, 591 00:33:48,362 --> 00:33:51,615 she could learn information that could glean insight 592 00:33:51,698 --> 00:33:53,367 into who this individual was. 593 00:33:55,118 --> 00:33:57,037 Even though she was only a consultant, 594 00:33:57,120 --> 00:34:00,624 Ann was sent down there to interview victims. 595 00:34:03,001 --> 00:34:05,963 The fact that a lone female came down 596 00:34:06,046 --> 00:34:08,298 representing herself with the FBI 597 00:34:08,382 --> 00:34:12,219 led authorities there to call the FBI to say, 598 00:34:12,302 --> 00:34:14,888 "Somebody's down here impersonating an agent." 599 00:34:15,430 --> 00:34:18,350 It wasn't widespread 600 00:34:18,433 --> 00:34:20,811 to have females in these roles, 601 00:34:20,894 --> 00:34:26,066 so I can see where authorities in Louisiana might be a little skeptical. 602 00:34:29,027 --> 00:34:30,779 I felt very anxious to go out 603 00:34:30,863 --> 00:34:34,074 because to be an actual part of an ongoing investigation 604 00:34:34,157 --> 00:34:35,242 was unusual for me. 605 00:34:37,202 --> 00:34:39,329 The pressure I was feeling was really a question of, 606 00:34:39,413 --> 00:34:41,665 "Would I be able to contribute to the case?" 607 00:34:42,374 --> 00:34:43,893 And I could have just gone in and said, 608 00:34:43,917 --> 00:34:45,677 "What do you remember? What can you tell me?" 609 00:34:46,044 --> 00:34:50,048 But I chose to take it from a more human standpoint. 610 00:35:13,197 --> 00:35:15,550 How do you get someone to trust you in an hour? 611 00:35:15,574 --> 00:35:16,950 That's the hard work. 612 00:35:26,502 --> 00:35:29,838 We had to explain to the victim how important it was 613 00:35:29,922 --> 00:35:33,342 for her to give us very detailed information. 614 00:35:34,843 --> 00:35:37,262 I told her that they were asking 615 00:35:37,346 --> 00:35:40,599 because they wanted to get the offender. 616 00:35:41,475 --> 00:35:43,810 She's helping in this process, 617 00:35:45,312 --> 00:35:48,941 and once she knew that, she realized I really believed her 618 00:35:49,024 --> 00:35:50,901 and she would give out the information. 619 00:36:20,722 --> 00:36:24,726 It took a great art to make people comfortable enough 620 00:36:24,810 --> 00:36:26,687 to be able to attest to those things. 621 00:36:28,188 --> 00:36:31,817 That was a really unique skill set that nobody in the FBI had 622 00:36:31,900 --> 00:36:33,777 and very few people in the country had. 623 00:36:35,571 --> 00:36:37,531 And a lot of it did go back to, you know, 624 00:36:37,614 --> 00:36:40,200 her early work with victims of sexual assault. 625 00:36:44,997 --> 00:36:49,168 It's quite loud. It's more effective than using your own voice. 626 00:36:49,251 --> 00:36:52,045 I think the women's movement has drawn attention to rape. 627 00:36:52,129 --> 00:36:54,131 Before, it was an unspeakable crime. 628 00:36:54,673 --> 00:36:57,926 We're saying that it is not her fault that she got raped. 629 00:36:58,302 --> 00:37:03,807 Ann saw this case as an opportunity to continue to destigmatize 630 00:37:04,433 --> 00:37:06,268 this idea of being a victim of rape. 631 00:37:06,351 --> 00:37:09,313 If we are raped, we don't have to be humiliated, 632 00:37:09,396 --> 00:37:10,606 we don't have to hide. 633 00:37:11,148 --> 00:37:14,568 They were finding out how many cases were not being heard, 634 00:37:14,651 --> 00:37:16,278 were not even being reported. 635 00:37:16,653 --> 00:37:19,114 So, in this case, women were told to report it. 636 00:37:19,198 --> 00:37:21,116 So, some of those barriers of, 637 00:37:21,200 --> 00:37:23,493 you know, "Don't report" finally weren't there. 638 00:37:23,577 --> 00:37:25,617 There have been three rapes in the past four months. 639 00:37:25,662 --> 00:37:27,056 Where there have been attacks, 640 00:37:27,080 --> 00:37:29,208 police security has been beefed up. 641 00:37:29,291 --> 00:37:31,293 The more that these cases were heard, 642 00:37:31,376 --> 00:37:33,003 law enforcement can learn from that, 643 00:37:33,504 --> 00:37:35,047 and they could start to take action. 644 00:37:36,340 --> 00:37:39,051 When you can find new witnesses, you're gonna find new stuff 645 00:37:39,134 --> 00:37:41,415 and you think, "Okay, now there's real possibility there." 646 00:37:42,429 --> 00:37:44,139 Based on Ann's work, 647 00:37:44,223 --> 00:37:46,892 the best way to get to the heart of what went on 648 00:37:46,975 --> 00:37:49,311 is to talk to the surviving victims. 649 00:37:49,394 --> 00:37:51,813 And why it was that person was chosen, 650 00:37:51,897 --> 00:37:54,358 that'll tell you something about the offender as well. 651 00:37:54,441 --> 00:37:58,237 The victim will actually help you solve the case. 652 00:38:07,579 --> 00:38:12,000 I realized that how he selected victims, there's a similar pattern. 653 00:38:13,919 --> 00:38:15,546 He would go after wealthy women, 654 00:38:16,338 --> 00:38:18,382 and I always felt that that was very important. 655 00:38:19,424 --> 00:38:22,386 And what could I gain from that information? 656 00:38:30,561 --> 00:38:34,022 In the fall of 1981, 657 00:38:34,106 --> 00:38:37,901 the escalation of the occurrences was rapidly progressing, 658 00:38:37,985 --> 00:38:40,529 but we were fearful that one of these days 659 00:38:40,612 --> 00:38:42,197 we were gonna have a deceased victim. 660 00:38:46,368 --> 00:38:48,120 When I came back to Quantico, 661 00:38:49,246 --> 00:38:52,749 I gave the information on the victim to the agent. 662 00:38:57,171 --> 00:39:00,591 The agents have to figure out what the characteristics were. 663 00:39:00,674 --> 00:39:02,217 Age? Were they working or not? 664 00:39:02,301 --> 00:39:05,137 Were they married? Were they single? Who did they live with? 665 00:39:05,220 --> 00:39:07,431 The behavioral things that you could check out. 666 00:39:08,557 --> 00:39:11,602 Even though Dr. Burgess wasn't allowed in the room 667 00:39:11,685 --> 00:39:13,770 for that profiling session, 668 00:39:13,854 --> 00:39:16,148 the profilers leaned on her ideas 669 00:39:17,274 --> 00:39:19,860 to take all these different inputs, 670 00:39:20,194 --> 00:39:24,031 the crime scene, witness testimony, interviews with serial killers, 671 00:39:24,114 --> 00:39:27,993 and turned them into a viable law enforcement tool. 672 00:39:28,535 --> 00:39:30,871 Based on how long he'd been active, 673 00:39:30,954 --> 00:39:35,876 they classified him as a man in his late 20s or early 30s. 674 00:39:41,006 --> 00:39:42,966 His domineering behavior 675 00:39:43,050 --> 00:39:46,178 showed that he saw himself as an alpha male. 676 00:39:47,304 --> 00:39:50,098 Twenty-five rapes attributed to the Ski Mask Rapist. 677 00:39:50,182 --> 00:39:52,893 Rape cases in five Louisiana cities. 678 00:39:53,393 --> 00:39:56,813 It started to be constant reporting, almost weekly, 679 00:39:56,897 --> 00:39:59,149 into Mississippi, into Texas. 680 00:39:59,233 --> 00:40:01,753 We've been getting calls from California, Wisconsin. 681 00:40:01,777 --> 00:40:03,695 I had two calls yesterday from Ohio. 682 00:40:03,779 --> 00:40:07,241 Seventy different jurisdictions across the United States 683 00:40:07,324 --> 00:40:09,618 that were investigating this crime. 684 00:40:09,701 --> 00:40:13,038 Oklahoma, Florida, Ohio... 685 00:40:13,121 --> 00:40:17,084 His evasiveness and the frequency with which he moved 686 00:40:17,167 --> 00:40:20,754 showed that he was educated and served in the military. 687 00:40:20,838 --> 00:40:23,507 Nine states where ski mask rapes have occurred 688 00:40:23,590 --> 00:40:25,676 may just be the tip of the iceberg. 689 00:40:25,759 --> 00:40:30,764 He did one attack in Columbus, drove 30 miles, attacked another woman, 690 00:40:30,848 --> 00:40:34,893 and before the night's out, he is in Virginia and then headed to Ohio. 691 00:40:34,977 --> 00:40:37,896 Seventy-seven break-ins and robberies in a dozen states. 692 00:40:37,980 --> 00:40:40,816 Violence was becoming an important part 693 00:40:40,899 --> 00:40:42,860 of the offender's ritual. 694 00:40:42,943 --> 00:40:46,905 Not violence as a tool to overcome the victim's resistance, 695 00:40:46,989 --> 00:40:48,824 but violence as pleasure. 696 00:40:48,907 --> 00:40:52,870 He was taking broom handles and hairbrushes 697 00:40:52,953 --> 00:40:56,039 and violating women with those items. 698 00:40:56,123 --> 00:40:58,750 He was also taking cigarettes and burning them. 699 00:41:08,677 --> 00:41:10,554 We know that he liked nice things 700 00:41:10,637 --> 00:41:13,891 and he's profiting off what he could steal. 701 00:41:13,974 --> 00:41:17,060 And we thought that suggested he would have a flashy car. 702 00:41:17,853 --> 00:41:20,856 Finally, they were able to get the profile out. 703 00:41:20,939 --> 00:41:24,610 Authorities have been working with a psychological profile of the rapist. 704 00:41:24,693 --> 00:41:28,697 The profile called an individual a good looker who picks up women easily, 705 00:41:28,780 --> 00:41:30,115 but is likely to beat them up 706 00:41:30,199 --> 00:41:32,951 and is incapable of long-lasting relationships. 707 00:41:33,035 --> 00:41:36,079 That he most likely would kill a resisting victim 708 00:41:36,747 --> 00:41:38,874 and that he would probably drive a fancy car. 709 00:41:39,416 --> 00:41:43,712 And we were distributing, um, the flyer all throughout South Louisiana. 710 00:41:43,795 --> 00:41:45,523 - Assaulted a woman... - 137 rapes... 711 00:41:45,547 --> 00:41:46,858 Three rapes there October 29. 712 00:41:46,882 --> 00:41:49,152 - In 17 states. - Rapes in cities across... 713 00:41:49,176 --> 00:41:50,987 The brutal rapes of three family members... 714 00:41:51,011 --> 00:41:52,947 The center of a multi-state crime spree. 715 00:41:52,971 --> 00:41:56,141 In September, he had actually shot a husband. 716 00:41:56,225 --> 00:41:58,852 That told us, in fact, 717 00:41:58,936 --> 00:42:02,022 this guy was ready to take the next step. 718 00:42:03,315 --> 00:42:05,835 As many as 130 rapes in cities across the nation... 719 00:42:05,859 --> 00:42:08,529 And I tried to pull it away from my throat and he said, 720 00:42:08,612 --> 00:42:10,212 "Don't touch my knife or I'll kill you." 721 00:42:10,239 --> 00:42:13,200 When I could dominate, it was just exhilarating, I guess. 722 00:42:13,867 --> 00:42:16,387 State police spokesman said the investigation will continue... 723 00:42:16,411 --> 00:42:17,764 Seventy-seven different assaults... 724 00:42:17,788 --> 00:42:20,582 When I realized that he wants to be able to control me, 725 00:42:20,666 --> 00:42:21,959 then he was gonna kill me. 59984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.