All language subtitles for Maharot.2024.2160p.VMAX.WEB-DL.AAC.ESub-Katmovie18.net

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,594 --> 00:00:22,595 Joni? 2 00:00:31,162 --> 00:00:32,622 Apa yang kau lakukan di sini? 3 00:00:33,429 --> 00:00:34,847 Aku ada sedikit urusan di balai kota. 4 00:00:34,847 --> 00:00:35,931 Aku mau kembali ke Manila sekarang. 5 00:00:36,265 --> 00:00:37,516 Bagaimana kabarmu? 6 00:01:25,272 --> 00:01:26,565 Kau mengikutiku? 7 00:01:26,899 --> 00:01:29,193 Kau menjatuhkan ini. 8 00:01:29,693 --> 00:01:31,153 Terima kasih. Kau sebaiknya pulang sekarang. 9 00:01:37,178 --> 00:01:38,494 Ada masalah? 10 00:01:39,203 --> 00:01:40,496 Aku meninggalkan kunciku di dalam. 11 00:01:41,038 --> 00:01:42,081 Biar aku bukakan. 12 00:01:43,124 --> 00:01:45,334 Aku selalu membawa kunci duplikat. 13 00:01:48,838 --> 00:01:51,674 Ngomong-ngomong, aku Tantan. Aku putranya Celia. 14 00:01:52,174 --> 00:01:54,552 -Siapa namamu? -Joni. 15 00:02:00,349 --> 00:02:02,726 Terima kasih. Kau harus pulang. 16 00:02:15,197 --> 00:02:17,867 Astaga. Itu dia. 17 00:02:18,200 --> 00:02:21,162 Dia dikenal di kota sebelah. 18 00:02:21,370 --> 00:02:23,581 -Mereka bilang dia sangat genit. -Sungguh? 19 00:02:23,873 --> 00:02:28,085 Celia, kenapa kau biarkan dia menyewa tempatmu? 20 00:02:28,502 --> 00:02:31,839 Kenapa tidak? Uangnya lumayan. 21 00:02:31,839 --> 00:02:33,299 Tempat itu pernah kosong untuk waktu yang lama. 22 00:02:33,299 --> 00:02:35,593 Selain itu, dia hanya akan tinggal selama tiga bulan 23 00:02:35,593 --> 00:02:37,219 dan kemudian dia akan pergi ke Jepang. 24 00:02:37,344 --> 00:02:40,556 Oh, jadi dia akan bekerja sebagai Japayuki? 25 00:02:51,317 --> 00:02:54,695 Lihat, lihat, siapa itu? 26 00:02:54,862 --> 00:02:57,281 -Itu, lihat. -Hai. Hentikan itu. 27 00:02:57,406 --> 00:02:59,450 Kalian semua berlidah tajam. 28 00:03:00,242 --> 00:03:01,869 Bukankah kalian harusnya ke pasar? 29 00:03:02,119 --> 00:03:04,413 Oh ya, ini sudah siang. 30 00:03:04,413 --> 00:03:06,957 Kami duluan. 31 00:03:07,499 --> 00:03:10,169 Kau, pergi ke sekolah. 32 00:03:11,654 --> 00:03:13,381 Oh tidak, aku lupa bahwa aku memasak. 33 00:05:28,265 --> 00:05:33,103 Oh, aku yakin dia keluar memamerkan diri lagi. 34 00:05:33,270 --> 00:05:36,106 Jadi, kau harus memperhatikan suamimu baik-baik 35 00:05:36,231 --> 00:05:39,026 karena kata orang dia cepat menarik perhatian. 36 00:05:40,486 --> 00:05:43,739 Aling Tasing, tolong jangan terlalu kasar. 37 00:05:44,323 --> 00:05:45,991 Kau bahkan tidak mengenalnya. 38 00:05:46,283 --> 00:05:48,369 Hei, kenapa kau ikut campur? 39 00:05:48,535 --> 00:05:50,537 Kau masih kecil, 40 00:05:50,537 --> 00:05:52,706 dan kau sudah bergabung dengan percakapan orang dewasa. 41 00:05:52,831 --> 00:05:54,792 Kenapa jika dia mendengarnya, 42 00:05:54,792 --> 00:05:57,044 memang benar dia genit. 43 00:05:57,336 --> 00:06:00,672 Mungkin lebih baik jika kau bergosip di tempat lain. 44 00:06:01,173 --> 00:06:03,300 Ibuku tidak suka gosip juga. 45 00:06:03,842 --> 00:06:05,219 Oh, baiklah, sampai nanti. 46 00:06:05,511 --> 00:06:09,473 Ayo pergi sebelum kita menangkap salah satu kebiasaan buruknya. 47 00:06:31,245 --> 00:06:34,206 -Jadi, sampai jumpa besok, saudara? -Baiklah. 48 00:06:34,623 --> 00:06:37,876 -Cobalah bermain lebih baik lain kali. -Wow. Lihat siapa yang berbicara. 49 00:06:38,001 --> 00:06:40,045 -Oke, sampai jumpa. -Hati-hati. 50 00:10:00,045 --> 00:10:25,045 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 51 00:11:14,342 --> 00:11:16,261 Menurutmu apa yang kau lakukan? 52 00:11:16,568 --> 00:11:18,612 Ibumu tahu kau di sini? 53 00:11:18,706 --> 00:11:19,331 Hm? 54 00:11:19,356 --> 00:11:23,286 Hanya-- Aku hanya perlu-- 55 00:11:23,735 --> 00:11:26,112 -Aku hanya perlu-- -Hm... tentu... 56 00:11:26,763 --> 00:11:28,724 Pulanglah sebelum aku memberitahu ibumu. 57 00:11:29,085 --> 00:11:31,212 Ya, baiklah. Aku pergi. Selamat malam. 58 00:11:32,129 --> 00:11:34,882 -Sampai jumpa. Terima kasih. Hati-hati. -Pergilah. 59 00:11:53,901 --> 00:11:56,362 Makanan. Dari ibu. 60 00:11:56,612 --> 00:11:57,488 Terima kasih. 61 00:11:57,488 --> 00:11:59,574 Tunggu, aku akan pindahkan dulu. Masuk ke dalam. 62 00:12:00,199 --> 00:12:01,576 Tidak apa-apa, aku tunggu di sini saja. 63 00:12:17,425 --> 00:12:18,551 Dia cantik. 64 00:12:19,510 --> 00:12:20,386 Hah? 65 00:12:21,429 --> 00:12:23,806 -Kalian akan terlihat serasi. -Aku kira tidak. 66 00:12:24,807 --> 00:12:27,101 Jangan bilang kau tidak tahu cara merayu orang? 67 00:12:27,852 --> 00:12:30,813 Kembalilah lain kali, aku akan mengajarimu. 68 00:12:30,938 --> 00:12:31,938 Jika kau berkata begitu. 69 00:12:35,901 --> 00:12:37,612 Kau ingat apa yang kau lakukan tadi malam? 70 00:12:38,237 --> 00:12:40,156 Sebenarnya tidak. Aku terlalu mabuk. 71 00:12:41,324 --> 00:12:42,366 Kau berisik sekali. 72 00:12:42,825 --> 00:12:45,161 -Kau berisik dan-- -Hentikan. Berhenti. 73 00:12:46,537 --> 00:12:48,623 Hai, Helen. Apa kabar? 74 00:12:49,052 --> 00:12:50,503 Kau semakin cantik dari hari ke hari. 75 00:12:51,083 --> 00:12:52,418 Kau nakal sekali, Tasyo. 76 00:12:52,443 --> 00:12:56,138 Aku serius. Itu sebabnya Tantan sangat tertarik padamu. 77 00:12:58,633 --> 00:13:00,217 Tantan ingin mengatakan sesuatu. 78 00:13:03,137 --> 00:13:04,513 Hai-- Hai, Helen. 79 00:13:05,973 --> 00:13:07,099 Hai, Tantan. 80 00:13:09,810 --> 00:13:11,771 Ayo, saudara. 81 00:13:12,438 --> 00:13:13,606 Bisakah aku-- 82 00:13:14,482 --> 00:13:15,691 Kau bisa. 83 00:13:18,569 --> 00:13:19,445 Bisakah aku-- 84 00:13:19,445 --> 00:13:22,615 Dia bertanya apa dia bisa datang untuk merayumu. 85 00:13:24,241 --> 00:13:26,702 Terserah. Aku selalu di rumah. 86 00:13:27,119 --> 00:13:28,704 Nah. Itu dia. 87 00:13:29,163 --> 00:13:30,331 Itu dia. 88 00:13:31,415 --> 00:13:34,877 Sudah kubilang, terus terang saja. 89 00:13:36,796 --> 00:13:37,963 Aku duluan. 90 00:13:40,800 --> 00:13:41,800 Hati-hati. 91 00:13:42,551 --> 00:13:44,512 Saudara, dia setuju. 92 00:13:45,054 --> 00:13:46,138 Lakukan yang terbaik. 93 00:13:46,597 --> 00:13:49,016 Jika tidak, aku akan mencurinya darimu. 94 00:13:50,810 --> 00:13:52,269 Coba lihat itu, saudara. 95 00:13:53,521 --> 00:13:55,773 Benar? Sudah kubilang padamu, saudara. 96 00:14:07,493 --> 00:14:09,453 Bukankah kau bilang kau akan ajari aku cara merayu? 97 00:14:12,665 --> 00:14:15,626 Kau harus selalu terlihat rapi. 98 00:14:17,169 --> 00:14:20,965 Kau harus selalu membawa sisir 99 00:14:21,590 --> 00:14:23,342 sehingga kau akan selalu terlihat rapi. 100 00:14:28,514 --> 00:14:29,514 Ah. 101 00:14:32,226 --> 00:14:33,226 Cukup bagus. 102 00:14:34,145 --> 00:14:36,021 Bau mulut tidak menyenangkan. 103 00:14:36,355 --> 00:14:40,276 Selalu sikat gigi dan bawa permen karet. 104 00:14:43,946 --> 00:14:46,907 Dan ketika kau berbicara dengannya, 105 00:14:47,658 --> 00:14:48,909 tatap matanya. 106 00:14:49,744 --> 00:14:51,912 Biarkan dia merasakan ketulusanmu. 107 00:14:54,790 --> 00:14:55,790 Seperti ini? 108 00:14:59,336 --> 00:15:02,715 Pergi. Jangan biarkan seorang gadis menunggu. 109 00:15:04,717 --> 00:15:06,427 Oke terima kasih. 110 00:16:51,115 --> 00:16:52,115 Itu Tantan. 111 00:16:52,867 --> 00:16:54,118 Maaf saudara, 112 00:16:54,153 --> 00:16:55,828 aku benar-benar terangsang. 113 00:16:56,036 --> 00:16:58,122 Kau terlalu lama, jadi aku duluan. 114 00:17:00,630 --> 00:17:02,543 -Apa masalahnya? -Nona? 115 00:17:03,212 --> 00:17:04,755 Bisakah aku minta minuman ringan? 116 00:17:06,547 --> 00:17:07,547 Hai cantik, 117 00:17:08,299 --> 00:17:09,758 Boleh aku bergabung denganmu? 118 00:17:10,968 --> 00:17:12,428 Lalu apa juga bisa memilikimu? 119 00:17:12,453 --> 00:17:14,013 Hei, sialan, jangan kurang ajar! 120 00:17:14,179 --> 00:17:15,639 Sadara, cukup. 121 00:17:16,181 --> 00:17:18,559 Serius? Kau membelanya? 122 00:17:19,554 --> 00:17:21,180 Itu menggoda pacarmu? 123 00:17:22,771 --> 00:17:26,775 Ya, aku pacarnya. Cemburu? Hah? 124 00:17:27,526 --> 00:17:29,361 -Sungguh? -Ayo pergi. 125 00:17:29,361 --> 00:17:31,947 Jadi aku bisa mandi, agar kita bisa mulai. 126 00:17:32,781 --> 00:17:37,077 Ngomong-ngomong, aku bicara dengan Helen, dan dia berkata 127 00:17:37,328 --> 00:17:40,873 dia tidak menikmati ukuran dan kinerjamu. 128 00:17:41,707 --> 00:17:42,958 Dia bilang kau gagal. 129 00:17:45,085 --> 00:17:46,085 Ayo. 130 00:18:02,015 --> 00:18:04,334 -Kemana tujuanmu? -Ke kota. 131 00:18:06,065 --> 00:18:08,400 -Aku akan mengantarmu. -Dengan itu? 132 00:18:08,984 --> 00:18:11,236 Kenapa tidak? Aku pandai bersepeda. 133 00:18:12,279 --> 00:18:13,279 Baiklah. 134 00:18:13,739 --> 00:18:14,739 Ayo. 135 00:18:16,700 --> 00:18:17,700 Aduh. 136 00:18:22,456 --> 00:18:24,375 -Tidak apa? -Ayo pergi. 137 00:18:24,541 --> 00:18:26,877 Pegang erat-erat, kau mungkin terjatuh... 138 00:18:29,546 --> 00:18:31,799 Setelah kau selesai di kota, kita harus pergi ke suatu tempat. 139 00:18:31,895 --> 00:18:34,439 -Kemana? -Kejutan. 140 00:18:42,935 --> 00:18:45,020 Tentang hal yang kau bilang tadi malam, 141 00:18:46,271 --> 00:18:47,564 bahwa kau adalah pacarku, 142 00:18:48,440 --> 00:18:49,440 kau bersungguh-sungguh? 143 00:18:50,609 --> 00:18:51,652 Tentu saja tidak. 144 00:18:52,152 --> 00:18:55,322 Jauhi mereka. Mereka memberi pengaruh buruk padamu. 145 00:18:57,324 --> 00:18:59,118 Cantik sekali di sini, bukan? 146 00:19:00,786 --> 00:19:01,912 Kau lebih cantik. 147 00:19:03,205 --> 00:19:05,499 Hei, kau jago dalam hal ini. 148 00:19:05,582 --> 00:19:07,876 Kau menggunakan apa yang aku ajarkan? 149 00:19:08,043 --> 00:19:08,919 Tidak. 150 00:19:11,005 --> 00:19:12,423 Tapi tahukah kau, itu bagus. 151 00:19:12,840 --> 00:19:14,383 Kau harus tahu cara menyanjung. 152 00:19:14,508 --> 00:19:15,968 Hei, aku tidak bermaksud menyanjung siapa pun. 153 00:19:15,968 --> 00:19:17,302 Tapi sedikit saja, oke? 154 00:19:20,139 --> 00:19:22,182 Kau benar-benar akan pergi ke Jepang? 155 00:19:27,229 --> 00:19:28,772 Kau benar-benar perlu pergi ke sana? 156 00:19:30,691 --> 00:19:32,026 Ya, tak lama lagi. 157 00:19:33,110 --> 00:19:35,946 Ada peluang besar menungguku di sana. 158 00:19:36,238 --> 00:19:38,615 Itu akan mempercepat pembangunan rumahku 159 00:19:38,782 --> 00:19:40,868 dan aku bisa pensiun lebih cepat. 160 00:19:41,952 --> 00:19:43,662 Aku mengagumimu. 161 00:19:46,290 --> 00:19:47,791 Kau seperti burung... 162 00:19:48,834 --> 00:19:49,834 ...bebas. 163 00:19:51,920 --> 00:19:54,423 Kau bisa pergi ke mana saja 164 00:19:55,007 --> 00:19:57,551 dan pergi kapan pun kau mau. 165 00:20:01,263 --> 00:20:05,392 -Dan kau seperti ikan. -Bagaimana bisa? 166 00:20:06,518 --> 00:20:09,271 Karena kau begitu lincah, energik, 167 00:20:09,980 --> 00:20:11,815 dan kau sangat manis. 168 00:20:17,613 --> 00:20:19,073 Itu sangat indah. 169 00:21:00,073 --> 00:21:25,073 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 170 00:22:54,991 --> 00:22:56,884 Kau tidak bilang kau pandai bermain gitar. 171 00:23:01,466 --> 00:23:04,552 Kau tahu, pacarmu akan beruntung. 172 00:23:05,839 --> 00:23:06,840 Kenapa kau mengatakan itu? 173 00:23:08,408 --> 00:23:11,078 Karena kau tampan dan juga baik hati. 174 00:23:12,829 --> 00:23:14,665 Hei, jangan terlalu senang. 175 00:23:16,875 --> 00:23:19,836 Tapi yang aku suka tidak menyukaiku juga. 176 00:23:21,163 --> 00:23:23,123 Kau masih belum merelakan dari Helen? 177 00:23:26,191 --> 00:23:27,609 Aku tidak mencintainya. 178 00:23:29,444 --> 00:23:32,405 Gadis yang kucintai, tidak menyukaiku. 179 00:23:36,826 --> 00:23:39,579 Mungkin dia juga menyukaimu. 180 00:23:42,498 --> 00:23:43,624 Mungkin. 181 00:23:44,750 --> 00:23:47,462 Yah, dia bilang aku tampan dan baik. 182 00:23:49,797 --> 00:23:52,967 Tapi tetap saja, menurutku dia tidak tertarik. 183 00:23:56,721 --> 00:23:57,889 Mungkin... 184 00:24:00,183 --> 00:24:01,601 ...kalian tidak cocok. 185 00:24:03,102 --> 00:24:04,102 Hah? 186 00:24:06,397 --> 00:24:08,024 Terkadang, 187 00:24:08,024 --> 00:24:10,318 tidak peduli seberapa besar kau mencintai seseorang, 188 00:24:10,943 --> 00:24:12,612 kau harus melepaskannya 189 00:24:13,112 --> 00:24:14,697 karena itulah yang diperlukan. 190 00:24:17,617 --> 00:24:18,617 Hah? 191 00:24:28,625 --> 00:24:31,545 Tantan sayang, makanlah. 192 00:24:32,243 --> 00:24:33,243 Oke. 193 00:24:34,503 --> 00:24:36,705 Sepertinya kau cukup sering keluar dengan Joni. 194 00:24:38,343 --> 00:24:40,304 Tidaklah buruk mengagumi seseorang, sayang, 195 00:24:40,762 --> 00:24:42,931 selama kau tahu batas. 196 00:24:44,349 --> 00:24:45,976 Joni berbeda. 197 00:24:46,727 --> 00:24:49,688 Kau tahu itu. Hanya saja... 198 00:24:51,106 --> 00:24:52,607 itu rumit. 199 00:24:53,622 --> 00:24:54,706 Ibu... 200 00:24:57,904 --> 00:24:59,823 meskipun kau membesarkanku sendirian, 201 00:24:59,823 --> 00:25:01,408 kau masih melakukannya dengan baik. 202 00:25:04,745 --> 00:25:05,912 Dan... 203 00:25:07,748 --> 00:25:10,542 ...kau tidak mengajariku untuk menghakimi orang, bukan? 204 00:25:17,174 --> 00:25:19,384 Ini. Makan saja makananmu. 205 00:25:32,939 --> 00:25:35,400 -Hei! Kau wanita piala bergilir! -Ibu! 206 00:25:35,425 --> 00:25:38,261 Wanita piala bergilir, kemarilah dan hadapi aku! 207 00:25:38,612 --> 00:25:41,114 Kemarilah, wanita piala bergilir! 208 00:25:41,281 --> 00:25:42,657 Hadapi aku! 209 00:25:43,950 --> 00:25:47,195 Aling Tasing, jangan membuat keributan di sini. 210 00:25:47,220 --> 00:25:48,805 Tasyo, bawa ibumu pulang. 211 00:25:48,830 --> 00:25:51,792 Jangan ikut campur, ini urusan orang dewasa! 212 00:25:51,958 --> 00:25:53,794 Kemarilah, jalang! 213 00:25:54,356 --> 00:25:56,387 Ada banyak orang, ibu, ini memalukan. 214 00:26:00,384 --> 00:26:03,345 -Apa masalahnya? -Apa masalahnya? 215 00:26:03,845 --> 00:26:06,264 Kau! Kaulah masalahnya! 216 00:26:06,681 --> 00:26:12,145 Mungkin kau tidak tahu, tapi kami semua tahu apa yang kau lakukan. 217 00:26:12,562 --> 00:26:16,817 Sejak kau datang, lingkungan kita menjadi kotor! 218 00:26:17,067 --> 00:26:20,028 Pria terus-menerus keluar masuk rumahmu. 219 00:26:20,237 --> 00:26:22,823 Bahkan anakku yang pendiam 220 00:26:22,989 --> 00:26:25,242 tertular karena kau! 221 00:26:25,310 --> 00:26:27,702 Bu, ayo pulang. Ini memalukan. 222 00:26:27,727 --> 00:26:31,039 Wanita ini lebih memalukan! Wabah! 223 00:26:31,540 --> 00:26:34,918 Aku tahu infeksi anakku berasal darimu. 224 00:26:35,168 --> 00:26:38,503 Karena kau kotor! Kau piala bergilir! Wabah! 225 00:26:38,528 --> 00:26:40,899 -Bu, ayo pulang. Ini memalukan. --Cukup, Tasing. 226 00:26:40,924 --> 00:26:44,136 Aku tidak mempunyai penyakit apa pun. Aku berhati-hati, 227 00:26:44,136 --> 00:26:47,889 dan anakmu tidak pernah menjadi klienku 228 00:26:48,348 --> 00:26:49,808 karena dia tidak mampu membayarku. 229 00:26:51,852 --> 00:26:54,563 Kenapa kau tidak tanya Helen? 230 00:26:55,063 --> 00:26:57,941 Aku melihatnya membeli antibiotik beberapa hari yang lalu. 231 00:26:57,941 --> 00:26:58,942 Benar kan, Helen? 232 00:27:06,491 --> 00:27:09,161 Hei Helen, kembali ke sini! 233 00:27:09,186 --> 00:27:12,722 Hai Helen, kembali ke sini, kita perlu bicara! 234 00:27:12,747 --> 00:27:14,833 Dan kau, kau tidak mendengarkanku. 235 00:27:15,333 --> 00:27:19,087 Aku sudah bilang padamu untuk tidak bermain dengan pelacur. 236 00:27:19,254 --> 00:27:21,673 Kau tidak mendengarkan ibumu! 237 00:27:27,785 --> 00:27:29,816 Kau benar-benar tidak punya niat... 238 00:27:33,477 --> 00:27:35,312 ...berhenti menerima klien? 239 00:27:37,981 --> 00:27:40,275 Jangan khawatir, aku tidak menghakimi. 240 00:27:42,277 --> 00:27:44,404 Aku harus punya rumah sendiri dulu. 241 00:27:46,262 --> 00:27:48,014 Aku tidak malu dengan siapa aku. 242 00:27:51,183 --> 00:27:53,747 Manusia perlu hidup, 243 00:27:54,581 --> 00:27:56,750 dan aku menanggung diriku sendiri. 244 00:27:57,501 --> 00:27:59,669 Aku tidak mengambil keuntungan dari siapa pun. 245 00:28:00,378 --> 00:28:04,799 Para pria yang datang di sini punya kebutuhan, 246 00:28:05,133 --> 00:28:07,135 dan aku pun begitu. 247 00:28:07,719 --> 00:28:08,719 Jadi-- 248 00:28:10,180 --> 00:28:11,723 Setelah kami selesai, 249 00:28:13,339 --> 00:28:14,507 terlupakan. 250 00:28:15,038 --> 00:28:16,957 Seperti itu, sesederhana itu. 251 00:28:20,023 --> 00:28:22,984 Kalian berhubungan seks meski kalian tidak saling mencintai? 252 00:28:24,861 --> 00:28:26,238 Begitukah? 253 00:28:27,739 --> 00:28:30,200 Mereka hanya bisa mendapatkan tubuhku, 254 00:28:30,617 --> 00:28:32,702 tidak dengan hatiku. Itu urusan lain. 255 00:28:37,958 --> 00:28:38,917 Tetapi-- 256 00:28:39,709 --> 00:28:41,628 Kenapa kau harus pergi? 257 00:28:45,090 --> 00:28:47,425 Aku bisa membelamu melawan orang-orang di sini. 258 00:28:48,802 --> 00:28:50,804 Aku akan menghajar mereka jika kau mau. 259 00:28:55,100 --> 00:28:58,186 Aku sudah mengajarimu apa yang perlu kau ketahui 260 00:28:58,186 --> 00:28:59,854 untuk menjadi pria seutuhnya. 261 00:29:00,355 --> 00:29:02,190 Kau tahu cara menjaga diri sendiri. 262 00:29:05,986 --> 00:29:06,986 Ah, 263 00:29:07,988 --> 00:29:09,114 Aku tahu, 264 00:29:10,232 --> 00:29:12,067 ada sesuatu yang belum aku ajari kau. 265 00:29:13,143 --> 00:29:14,812 Cara menari. 266 00:29:30,812 --> 00:29:55,812 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 267 00:37:05,715 --> 00:37:06,715 Joni? 268 00:37:10,386 --> 00:37:11,429 Joni? 269 00:37:16,559 --> 00:37:19,437 -Hei, dari mana saja kau? -Bu, di mana Joni? 270 00:37:19,687 --> 00:37:22,065 -Apa? -Joni, barangnya sudah tidak ada lagi di rumah. 271 00:37:22,065 --> 00:37:24,108 Oh, dia mengucapkan selamat tinggal tadi. 272 00:37:24,108 --> 00:37:26,360 Dia pergi ke Manila-- Ini kuncinya. 273 00:37:26,944 --> 00:37:29,197 Hai. Apa yang salah denganmu? 274 00:37:30,782 --> 00:37:33,076 Kemana kau pergi? Tantan! 275 00:37:33,785 --> 00:37:35,870 Kemana kau pergi? Kembali! 276 00:38:02,980 --> 00:38:03,980 Joni? 277 00:38:18,996 --> 00:38:19,996 Hai. 278 00:38:21,076 --> 00:38:22,744 Kemana kau berencana pergi? 279 00:38:26,129 --> 00:38:27,505 Aku ikut denganmu. 280 00:38:29,507 --> 00:38:31,217 Aku tidak akan membiarkanmu pergi sendirian. 281 00:38:32,677 --> 00:38:35,388 Pulanglah, ibumu akan mencarimu. 282 00:38:35,596 --> 00:38:36,889 Aku akan kembali untuknya. 283 00:38:37,765 --> 00:38:39,058 Tapi aku ikut denganmu. 284 00:38:44,355 --> 00:38:46,190 Kemana kita akan pergi? 285 00:38:46,732 --> 00:38:48,609 Apa yang akan terjadi pada kita? 286 00:38:48,860 --> 00:38:50,319 Kau masih sangat muda. 287 00:38:51,654 --> 00:38:53,865 Di mana saja. Aku tidak tahu. 288 00:38:56,075 --> 00:38:59,036 Aku akan segera mencari pekerjaan. Aku akan bekerja keras. 289 00:39:01,038 --> 00:39:03,457 Aku akan melakukan semuanya untuk membuatmu bahagia. 290 00:39:04,083 --> 00:39:05,376 Aku akan menjagamu. 291 00:39:06,210 --> 00:39:08,296 Aku akan mencintaimu dan aku tidak akan malu padamu. 292 00:39:14,135 --> 00:39:15,761 Burung dan ikan... 293 00:39:16,512 --> 00:39:18,181 ... bisa saling mencintai. 294 00:39:19,599 --> 00:39:21,767 Tapi tidak bisa bersama. 295 00:39:22,377 --> 00:39:24,129 Karena dunia mereka berbeda. 296 00:39:26,939 --> 00:39:29,692 Aku tidak bisa membawamu ke duniaku. 297 00:39:30,610 --> 00:39:32,778 Apa yang akan terjadi kepadaku jika kau pergi? 298 00:39:37,408 --> 00:39:40,828 Kau akan belajar. Lulus. 299 00:39:43,114 --> 00:39:44,991 Bekerja, 300 00:39:45,666 --> 00:39:46,918 jatuh cinta, 301 00:39:48,263 --> 00:39:49,556 memiliki keluarga. 302 00:39:50,708 --> 00:39:52,835 Masih banyak lagi yang menantimu. 303 00:39:54,725 --> 00:39:57,386 Banyak orang akan mencintaimu. 304 00:40:00,449 --> 00:40:03,910 Ingatlah, apa pun yang terjadi, 305 00:40:05,433 --> 00:40:07,227 berapa pun lamanya... 306 00:40:08,790 --> 00:40:10,584 aku akan selalu mencintaimu. 307 00:40:25,584 --> 00:40:50,584 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 308 00:41:03,411 --> 00:41:05,204 Aku bertanya padamu bagaimana kabarmu. 309 00:41:07,081 --> 00:41:08,975 Aku baik-baik saja. Kapan kau kembali? 310 00:41:09,000 --> 00:41:09,959 Aku baru saja tiba. 311 00:41:09,959 --> 00:41:12,504 Aku selesai membangun rumahku di Manila dulu. 312 00:41:13,045 --> 00:41:15,339 Wow, kau benar-benar membangunnya. Selamat! 313 00:41:16,841 --> 00:41:18,259 Apa rencanamu sekarang? 314 00:41:18,634 --> 00:41:21,529 Aku punya bisnis kecil di Manila-- 315 00:41:21,554 --> 00:41:22,680 Cinta... 316 00:41:23,639 --> 00:41:25,683 -Ah-- -Aku hanya akan... 317 00:41:28,311 --> 00:41:29,603 Ini Rhea, istriku. 318 00:41:29,770 --> 00:41:32,501 -Ini Joni, temanku. -Hai. Susul kami saja. 319 00:41:32,526 --> 00:41:34,569 Senang berkenalan. Dah. 320 00:41:35,760 --> 00:41:37,503 -Oke, aku duluan juga. -Oke-- 321 00:41:37,528 --> 00:41:40,239 Mampirlah ke rumah kapan-kapan ketika kau kembali ke sini. 322 00:41:48,456 --> 00:41:49,456 Terima kasih. 323 00:41:56,756 --> 00:41:59,201 Terima kasih untuk semua yang kau ajarkan padaku. 324 00:42:51,185 --> 00:42:53,354 Oke. Biarkan aku bicara dengannya. 325 00:42:57,483 --> 00:43:00,444 Halo, Tantan sayangku. Ibu dalam perjalanan pulang. 326 00:43:00,903 --> 00:43:02,613 Kau mau ibu bawa apa? 327 00:43:05,282 --> 00:43:07,827 Oke. Aku mencintaimu. 328 00:43:09,912 --> 00:43:11,038 Dah. 329 00:43:15,038 --> 00:43:20,038 Zahrahh87 21543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.