All language subtitles for Maharaja.English-WWW.MY-SUBS.NET
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.MY-SUBS.org
2
00:00:31,708 --> 00:00:33,458
Okay.
3
00:00:33,541 --> 00:00:36,291
Okay.
4
00:00:36,958 --> 00:00:40,333
Okay, okay, okay.
5
00:00:40,416 --> 00:00:45,083
1832,
Vadaal, a village in Gujarat,
6
00:00:45,166 --> 00:00:49,666
a son was born in Mulji Jivraj's
orthodox Vaishnav family.
7
00:00:57,666 --> 00:01:00,416
Just look at him.
He looks exactly like his grandfather.
8
00:01:01,000 --> 00:01:03,416
So let us name him after his grandfather.
9
00:01:04,666 --> 00:01:08,083
Karsan. Karsan Das.
10
00:01:08,166 --> 00:01:10,875
Since childhood,
Karsan didn't like being called "Das"
11
00:01:10,958 --> 00:01:14,208
meaning servant
and he made his displeasure evident.
12
00:01:15,916 --> 00:01:17,666
There he goes again.
13
00:01:17,750 --> 00:01:21,166
Your son can't stay still
even for ten minutes.
14
00:01:21,833 --> 00:01:24,500
My Karsan can't be bound by anything.
15
00:01:25,583 --> 00:01:27,250
Is that so, child?
16
00:01:27,333 --> 00:01:30,541
As Karsan
grew older, his curiosity and questions
17
00:01:30,625 --> 00:01:32,041
grew by leaps and bounds.
18
00:01:32,125 --> 00:01:34,250
Why did you put grains into the fire?
19
00:01:34,333 --> 00:01:36,041
To send it to God.
20
00:01:36,125 --> 00:01:38,583
Does that mean
the fire knows where God lives?
21
00:01:40,208 --> 00:01:41,541
Yes, this one.
22
00:01:41,625 --> 00:01:42,458
- Ba?
- Yes?
23
00:01:42,541 --> 00:01:44,500
Why do we go to the mandir every day?
24
00:01:44,583 --> 00:01:47,541
Not mandir. It's called Haveli.
I've told you, right?
25
00:01:55,083 --> 00:01:58,708
Bhabhu, tell me,
who is that next to Shriji Baba?
26
00:01:59,750 --> 00:02:01,083
Vallabhacharya,
27
00:02:01,166 --> 00:02:03,250
the founder of our religious sect.
28
00:02:03,833 --> 00:02:07,250
And that is Yamuna Maharaniji,
Shrinathji's sister.
29
00:02:07,833 --> 00:02:11,041
If you have so many questions,
how will you ever pray?
30
00:02:11,125 --> 00:02:12,833
Come on, join your hands.
31
00:02:13,875 --> 00:02:17,708
Oh, Shriji Baba,
take good care of my Karsan.
32
00:02:17,791 --> 00:02:20,125
Does Shriji Baba know
how to speak Gujarati?
33
00:02:20,208 --> 00:02:21,833
Is He from our village?
34
00:02:21,916 --> 00:02:24,333
- Please tell me, Ma.
- Karsan, join your hands now!
35
00:02:25,750 --> 00:02:29,000
Bapuji? Why do Ba
and Bhabhu cover their face?
36
00:02:29,083 --> 00:02:31,958
So she can be protected
from negative energy. Careful!
37
00:02:32,041 --> 00:02:34,375
- Be careful.
- Careful.
38
00:02:35,833 --> 00:02:38,916
Bapuji, what's the point
of them covering their face
39
00:02:39,000 --> 00:02:40,541
if they can't see properly?
40
00:02:40,625 --> 00:02:42,458
This curious
and outspoken Karsan
41
00:02:42,541 --> 00:02:44,291
had to grow up ahead of his time,
42
00:02:44,958 --> 00:02:48,541
when he lost his mother
at the tender age of ten.
43
00:02:57,916 --> 00:02:59,791
After this, his father remarried.
44
00:02:59,875 --> 00:03:02,125
Karsan's maternal uncle, or Mamaji
45
00:03:02,208 --> 00:03:06,000
uprooted this young sapling
and brought him to the city.
46
00:03:08,708 --> 00:03:10,166
Bombay,
47
00:03:10,250 --> 00:03:15,541
the city of seven islands,
gifted in dowry to an English king.
48
00:03:15,625 --> 00:03:18,250
The king rented it
to the East India Company
49
00:03:18,333 --> 00:03:20,666
for the amount of ten pounds per year.
50
00:03:23,333 --> 00:03:26,791
Even then, Bombay was less a city
and more of an idea,
51
00:03:26,875 --> 00:03:28,166
a busy port,
52
00:03:28,250 --> 00:03:32,458
that became the hub of the cotton traders
of the Gujarati Vaishnav sect.
53
00:03:33,666 --> 00:03:37,041
Back then, the Vaishnavs
had seven Havelis in Bombay.
54
00:03:38,916 --> 00:03:42,541
In the heart of Kalbadevi,
stood the most significant Haveli.
55
00:03:43,333 --> 00:03:47,333
The British were the rulers then,
but people revered only JJ.
56
00:03:48,083 --> 00:03:52,041
JJ - the Haveli's head maharaj.
57
00:03:54,583 --> 00:03:58,083
Close to this big Haveli
was Karsan's mamaji's house,
58
00:03:58,166 --> 00:03:59,958
where he took root again.
59
00:04:05,541 --> 00:04:06,583
Bhabhu!
60
00:04:09,458 --> 00:04:13,583
Amidst Bhabhu's love
and the strictures of Vaishnav traditions,
61
00:04:13,666 --> 00:04:15,125
Karsan grew up.
62
00:04:17,625 --> 00:04:21,250
Soon enough,
Karsan became a part of Bombay,
63
00:04:22,958 --> 00:04:25,166
and Bombay, a part of Karsan.
64
00:04:39,666 --> 00:04:42,208
I'm an untouchable! Move away!
65
00:04:42,291 --> 00:04:44,666
I'm an untouchable! Move away!
66
00:04:45,166 --> 00:04:47,375
I'm an untouchable! Move away!
67
00:04:47,458 --> 00:04:48,666
Bhai, give me some chutney.
68
00:04:49,458 --> 00:04:50,458
Huh?
69
00:04:51,333 --> 00:04:53,583
It's very crowded there.
Can you give me some?
70
00:04:53,666 --> 00:04:56,291
You'll be cursed for life.
I'm an untouchable.
71
00:04:58,041 --> 00:05:00,625
I asked for chutney,
you're telling me about your caste.
72
00:05:04,291 --> 00:05:06,125
Karsan's revolutionary thinking
73
00:05:06,208 --> 00:05:08,916
was inspired
by reformers like Dadabhai Naoroji.
74
00:05:09,000 --> 00:05:11,916
- Ah, Karsan, my boy, come in.
- Sir. Good morning. Thank you!
75
00:05:12,916 --> 00:05:16,750
Karsan often wrote articles
for his newspaper, Rast Goftar.
76
00:05:17,833 --> 00:05:19,791
THE RAST GOFTAR
77
00:05:19,875 --> 00:05:22,875
People were introduced
to a new way of thinking
78
00:05:22,958 --> 00:05:26,041
and radical ideas
that questioned social evils.
79
00:05:27,291 --> 00:05:28,583
It wasn't just the common man,
80
00:05:28,666 --> 00:05:33,333
but also the famous social activists
fighting for freedom, progress and reform,
81
00:05:33,416 --> 00:05:36,291
Seth Gokuldas Tejpal and Sohrabji Ardeshir
82
00:05:36,375 --> 00:05:38,083
who began reading his articles.
83
00:05:38,916 --> 00:05:40,500
Being a widow is not a crime.
84
00:05:40,583 --> 00:05:41,583
WIDOW REMARRIAGE
85
00:05:41,666 --> 00:05:44,708
Nor is it a disease
that we exclude them from the community.
86
00:05:44,791 --> 00:05:47,875
Isn't it already tragic enough
that someone lost their life partner…
87
00:05:47,958 --> 00:05:50,625
People began attending
Karsan's meetings.
88
00:05:51,125 --> 00:05:53,333
So did Tejpal and Ardeshir.
89
00:05:54,875 --> 00:05:55,916
Bhabhu!
90
00:05:59,458 --> 00:06:00,458
Bhabhu.
91
00:06:01,708 --> 00:06:03,333
Hey! What's this?
92
00:06:06,458 --> 00:06:07,708
Happy Holi to you, Bhabhu.
93
00:06:08,458 --> 00:06:10,666
Bless you.
Happy Holi.
94
00:06:10,750 --> 00:06:13,541
If I had my way, I'd cover you in color.
95
00:06:13,625 --> 00:06:15,500
But you can't have your way, can you?
96
00:06:15,583 --> 00:06:17,000
Someday I will.
97
00:06:17,083 --> 00:06:18,666
One day everything will change.
98
00:06:18,750 --> 00:06:20,458
One day, every widow... Shh!
99
00:06:20,958 --> 00:06:22,250
You and your reforms.
100
00:06:22,333 --> 00:06:25,833
Now go and play Holi with the one
for whom you've got this color.
101
00:06:26,750 --> 00:06:30,166
You've waited for many years
since the engagement and so has she.
102
00:06:30,250 --> 00:06:32,041
You'll be married soon.
103
00:06:32,125 --> 00:06:34,125
Everything will change after that.
104
00:06:34,208 --> 00:06:36,416
Why will everything change after marriage?
105
00:06:37,958 --> 00:06:41,041
These young and carefree thoughts
are often tamed by the veil, beta.
106
00:06:42,166 --> 00:06:45,208
Forget it. Now go! Go, go!
107
00:06:46,041 --> 00:06:48,166
- Tell me how do I look?
- Very handsome.
108
00:06:51,833 --> 00:06:52,833
Bhabhu?
109
00:06:53,750 --> 00:06:55,041
Hey! Karsan!
110
00:07:32,500 --> 00:07:35,500
- Jai Shri Krishna, Mukhiyaji!
- Jai Shri Krishna.
111
00:07:35,583 --> 00:07:36,833
No color on you today?
112
00:07:36,916 --> 00:07:40,958
Oh, let Lalla play first.
After that I'll play Holi with you all.
113
00:07:51,791 --> 00:07:53,083
What?
114
00:07:53,166 --> 00:07:55,083
What is wrong with you?
115
00:07:55,166 --> 00:07:56,333
I can't understand.
116
00:07:57,041 --> 00:07:59,625
Take your hand off my mouth.
Then you'll understand.
117
00:08:00,541 --> 00:08:01,458
No!
118
00:08:01,541 --> 00:08:03,625
We can't play Holi
till JJ puts color on Lalla
119
00:08:03,708 --> 00:08:05,541
and celebrates Holi before all of us.
120
00:08:05,625 --> 00:08:07,000
And where does it say so?
121
00:08:07,500 --> 00:08:10,041
Why do you always want proof?
If you had your way,
122
00:08:10,125 --> 00:08:12,916
you'd be looking for Sri Krishna's
signature in the Bhagvad Gita.
123
00:08:13,000 --> 00:08:15,666
- Your devotion itself is flawed.
- And so is your love.
124
00:08:16,666 --> 00:08:18,041
I am your fiancé.
125
00:08:19,291 --> 00:08:22,333
I have the right
to put color on you before anyone else.
126
00:08:22,416 --> 00:08:25,458
Arey!
Didn't I tell you not to?
127
00:08:25,541 --> 00:08:27,708
Maharaj comes before the fiancé.
128
00:08:27,791 --> 00:08:29,291
And religion before love.
129
00:08:30,041 --> 00:08:31,250
It'll be a big sin.
130
00:08:32,125 --> 00:08:34,458
And what if I can't see colors
in my next life?
131
00:08:35,666 --> 00:08:37,083
Do you think that can happen?
132
00:08:37,708 --> 00:08:40,250
I do. JJ said so in a sermon.
133
00:08:40,333 --> 00:08:41,791
JJ can't be wrong.
134
00:08:41,875 --> 00:08:43,666
Whatever JJ says is right, uh?
135
00:08:43,750 --> 00:08:45,583
His words are set in stone.
136
00:08:45,666 --> 00:08:49,208
Maharaj is Lord Krishna's descendant.
That's why he is called JJ.
137
00:08:49,291 --> 00:08:50,791
He can never lie to devotees.
138
00:08:50,875 --> 00:08:53,291
One can reach God directly, Kishori.
139
00:08:54,125 --> 00:08:56,291
There's no need for a JJ in between.
140
00:08:56,916 --> 00:09:00,083
If you obsess about the means,
you'll lose sight of the target.
141
00:09:00,750 --> 00:09:01,750
Won't you?
142
00:09:04,416 --> 00:09:06,333
Be direct. Don't talk in riddles again.
143
00:09:09,291 --> 00:09:10,541
Okay, fine.
144
00:09:11,583 --> 00:09:13,875
I will not question
your devotion ever again,
145
00:09:14,541 --> 00:09:17,083
and you don't question my beliefs. Okay?
146
00:09:18,125 --> 00:09:19,125
Happy?
147
00:09:20,375 --> 00:09:21,375
Hmm.
148
00:09:22,208 --> 00:09:24,375
We're getting married in a few days.
149
00:09:25,000 --> 00:09:26,583
Surely I have the right now.
150
00:09:30,541 --> 00:09:31,916
- Kishori!
- Maasi.
151
00:09:32,000 --> 00:09:34,291
- JJ is arriving.
- JJ is here.
152
00:09:35,958 --> 00:09:38,875
Kishori! Hey, be careful!
153
00:10:20,875 --> 00:10:23,958
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
154
00:10:24,041 --> 00:10:25,708
All hail Yadunath Maharaj!
155
00:10:25,791 --> 00:10:27,000
Hail!
156
00:10:27,083 --> 00:10:29,916
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
157
00:10:30,000 --> 00:10:32,583
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
158
00:10:32,666 --> 00:10:35,333
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
159
00:10:35,416 --> 00:10:37,791
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
160
00:10:37,875 --> 00:10:40,208
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
161
00:10:40,291 --> 00:10:42,791
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
162
00:10:42,875 --> 00:10:45,916
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
163
00:10:46,000 --> 00:10:48,208
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
164
00:10:48,291 --> 00:10:50,833
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
165
00:10:50,916 --> 00:10:52,750
All hail Yadunath Maharaj!
166
00:10:52,833 --> 00:10:53,958
Hail!
167
00:10:54,041 --> 00:10:55,583
All hail Yadunath Maharaj!
168
00:11:19,583 --> 00:11:23,041
- All hail Giriraj Dharan!
- Hail!
169
00:11:23,125 --> 00:11:25,958
- All hail Vallabhadhish!
- Hail!
170
00:11:42,000 --> 00:11:46,666
All hail Giriraj Dharan!
171
00:11:46,750 --> 00:11:48,166
Hail!
172
00:11:50,000 --> 00:11:54,166
All hail Ladle Lal!
173
00:11:54,250 --> 00:11:56,000
Hail!
174
00:15:53,708 --> 00:15:55,833
All hail Yadunath Maharaj!
175
00:15:55,916 --> 00:15:57,083
Hail!
176
00:15:57,166 --> 00:15:59,041
All hail Vallabhadhish!
177
00:15:59,125 --> 00:16:00,250
Hail!
178
00:16:00,333 --> 00:16:03,083
- All hail Giriraj Dharan!
- Hail!
179
00:16:03,166 --> 00:16:06,000
- All hail Ladle Lal!
- Hail!
180
00:16:06,583 --> 00:16:10,541
Amongst all the girls, you've
been chosen to do charan seva this Holi.
181
00:16:10,625 --> 00:16:12,625
I feel I've already attained moksh, Masi.
182
00:16:12,708 --> 00:16:15,083
Please tell Ma,
she must make laapsi to celebrate.
183
00:16:15,166 --> 00:16:16,333
Sure.
184
00:16:16,416 --> 00:16:19,083
- Ah, Jai Shri Krishna..
- Jai Shri Krishna.
185
00:16:19,916 --> 00:16:21,083
Go on, child.
186
00:16:21,166 --> 00:16:22,541
- Hail Giriraj Dharan.
- Hail.
187
00:16:22,625 --> 00:16:23,625
Hail.
188
00:16:28,583 --> 00:16:30,666
Hey, have you seen Kishori?
189
00:16:33,500 --> 00:16:34,500
Huh?
190
00:16:35,250 --> 00:16:36,250
Where has she gone?
191
00:17:55,875 --> 00:17:58,458
You do not touch the feet
before charan seva.
192
00:18:01,541 --> 00:18:02,791
So what is your name?
193
00:18:03,833 --> 00:18:04,833
Kishori!
194
00:18:05,583 --> 00:18:06,583
Kishori!
195
00:18:07,291 --> 00:18:08,166
Jai Shri Krishna.
196
00:18:08,250 --> 00:18:10,083
Devi, where's your moti behen?
197
00:18:10,166 --> 00:18:12,125
Karsan Bhai, you don't know about it?
198
00:18:12,208 --> 00:18:14,333
JJ has chosen Moti Behen for charan seva.
199
00:18:14,416 --> 00:18:16,500
We will make laapsi at home today.
200
00:18:23,666 --> 00:18:25,125
- Giridhar Khawas?
- Hmm?
201
00:18:25,666 --> 00:18:27,416
Can we watch the charan seva?
202
00:18:27,500 --> 00:18:29,875
- That will be 11 rupees.
- Hmm.
203
00:18:31,916 --> 00:18:32,958
Here you go.
204
00:18:34,375 --> 00:18:35,375
Hmm.
205
00:18:35,708 --> 00:18:37,541
Watch quietly through the window. Hmm?
206
00:18:37,625 --> 00:18:38,625
And be careful.
207
00:18:39,208 --> 00:18:41,458
The boy has only just hit puberty.
208
00:18:41,541 --> 00:18:44,458
Make sure
he doesn't scream while he learns.
209
00:18:44,541 --> 00:18:45,791
Yes, I know.
210
00:18:45,875 --> 00:18:48,250
Come on, hurry up.
211
00:19:57,833 --> 00:19:59,291
Uh, uh, uh, uh, hold on, mister.
212
00:19:59,791 --> 00:20:01,958
You can't go in, charan seva is on.
Now leave!
213
00:20:02,041 --> 00:20:03,791
But my fiancée is inside.
214
00:20:04,791 --> 00:20:06,958
Your fiancée? I'm so sorry.
215
00:20:07,500 --> 00:20:09,041
Then you should definitely watch.
216
00:20:09,125 --> 00:20:11,916
Upstairs, from the window. Go ahead.
217
00:20:15,583 --> 00:20:16,833
Yes, straight ahead.
218
00:21:01,458 --> 00:21:02,458
Kishori!
219
00:21:04,250 --> 00:21:05,250
Karsan?
220
00:21:14,083 --> 00:21:15,625
- Hey!
- Move!
221
00:21:15,708 --> 00:21:17,000
Kishori!
222
00:21:17,708 --> 00:21:20,083
You disrupted the charan seva.
You'll be cursed!
223
00:21:20,166 --> 00:21:22,458
You'll be born a dog
in your next life.
224
00:21:22,541 --> 00:21:24,333
The ritual has been disrupted
because of you!
225
00:21:24,416 --> 00:21:27,125
Get away from here! Right now! Get out!
226
00:21:38,666 --> 00:21:41,583
What were you doing
in the name of charan seva, Kishori?
227
00:21:44,708 --> 00:21:46,250
I didn't expect this of you.
228
00:21:50,291 --> 00:21:51,375
Let's go home.
229
00:21:54,708 --> 00:21:57,041
Kishori, let's leave!
230
00:21:57,125 --> 00:21:58,208
Shh.
231
00:22:02,791 --> 00:22:04,166
Keep your voice down.
232
00:22:07,375 --> 00:22:09,708
This is both service and tradition.
233
00:22:11,333 --> 00:22:14,250
You are confusing devotion
with physical desires and lust.
234
00:22:19,958 --> 00:22:21,041
Never mind.
235
00:22:22,500 --> 00:22:23,541
Kishori…
236
00:22:25,458 --> 00:22:27,541
You can leave if you wish to.
237
00:22:33,791 --> 00:22:36,500
You go ahead. I'll come later.
238
00:22:44,833 --> 00:22:46,041
You heard her?
239
00:22:46,125 --> 00:22:48,125
She'll be home soon. Don't worry.
240
00:22:51,083 --> 00:22:52,583
Anyway, leftovers…
241
00:22:53,541 --> 00:22:55,875
are blessings from the Haveli
and blessings…
242
00:22:57,041 --> 00:22:58,041
are not kept.
243
00:23:03,666 --> 00:23:04,791
They're given away.
244
00:23:09,208 --> 00:23:10,333
Want some?
245
00:23:14,208 --> 00:23:16,166
I can't digest leftovers.
246
00:23:19,208 --> 00:23:20,416
Neither of food…
247
00:23:22,750 --> 00:23:23,916
nor of honor.
248
00:24:00,666 --> 00:24:01,666
Karsan?
249
00:24:16,875 --> 00:24:17,875
Karsan?
250
00:24:18,458 --> 00:24:19,625
Hey, Karsan!
251
00:24:32,291 --> 00:24:33,291
Karsan!
252
00:25:02,000 --> 00:25:03,000
Karsan.
253
00:25:06,458 --> 00:25:08,875
Why didn't you come
for the morning prayers today?
254
00:25:10,125 --> 00:25:11,375
Please talk to me.
255
00:25:13,083 --> 00:25:14,958
I just performed seva at the Haveli.
256
00:25:15,041 --> 00:25:17,250
Few have the good fortune to serve.
257
00:25:19,958 --> 00:25:21,500
Your unspoken words are hurting me.
258
00:25:21,583 --> 00:25:23,916
- Why won't you say...
- What do you want me to say?
259
00:25:25,416 --> 00:25:27,666
Can I say
that impostor was exploiting you?
260
00:25:30,208 --> 00:25:33,125
You don't need any kind of religion
to know right from wrong.
261
00:25:33,666 --> 00:25:36,250
You need wisdom
to know the difference, Kishori.
262
00:25:36,333 --> 00:25:38,541
And yesterday you proved
you don't have it.
263
00:25:40,166 --> 00:25:42,875
I waited four years
for you to complete your studies,
264
00:25:43,875 --> 00:25:45,041
become capable.
265
00:25:46,541 --> 00:25:48,000
This is what you learned?
266
00:25:48,083 --> 00:25:50,291
This is what you call devotion?
This is service?
267
00:25:50,375 --> 00:25:54,166
- You said you wouldn't question my...
- I can question blind devotion, can't I?
268
00:25:54,250 --> 00:25:56,875
You went to school
but you learned nothing.
269
00:25:58,791 --> 00:26:00,291
Why didn't you refuse your masi?
270
00:26:00,916 --> 00:26:02,625
Why did you let JJ touch you?
271
00:26:03,541 --> 00:26:04,916
He called you his leftovers.
272
00:26:05,000 --> 00:26:07,375
How can you feel
any pride in this, Kishori?
273
00:26:10,333 --> 00:26:13,458
You would hesitate to hold my hand,
in spite of me being your fiancé.
274
00:26:13,541 --> 00:26:14,541
But with that man...
275
00:26:14,625 --> 00:26:16,666
- I had no choice.
- You did have a choice!
276
00:26:16,750 --> 00:26:19,000
You went to him willingly. By yourself.
277
00:26:21,083 --> 00:26:23,500
If a door is locked from within
and you hold the key,
278
00:26:23,583 --> 00:26:25,208
yet you decide to remain locked up,
279
00:26:25,291 --> 00:26:27,083
then you've chosen to be a prisoner.
280
00:26:27,583 --> 00:26:29,083
It's not your compulsion.
281
00:26:31,250 --> 00:26:33,583
You were following traditions,
not religion.
282
00:26:34,375 --> 00:26:36,416
Why are you so angry? Huh?
283
00:26:36,500 --> 00:26:38,458
What did I do that was so wrong?
284
00:26:38,541 --> 00:26:40,208
There have been many more girls like me.
285
00:26:40,291 --> 00:26:43,208
If your mother had been alive,
she would have sent your sister to...
286
00:26:43,291 --> 00:26:44,291
Kishori!
287
00:26:55,000 --> 00:26:58,041
Bapuji will pay the fine to the panch
and break this engagement.
288
00:26:59,208 --> 00:27:00,916
I'm sorry but we are over.
289
00:27:16,375 --> 00:27:18,625
He broke off the engagement, JJ.
290
00:27:22,458 --> 00:27:24,708
Ignorant fools, all of them.
291
00:27:33,750 --> 00:27:38,041
Whatever happens, happens for the best.
292
00:27:41,250 --> 00:27:43,125
It happens as per God's will.
293
00:27:46,541 --> 00:27:50,333
These tears have made your virtues
shine even brighter.
294
00:27:53,291 --> 00:27:55,375
You're special to me from today.
295
00:28:00,500 --> 00:28:02,625
Do you want to be JJ's special girl?
296
00:28:04,625 --> 00:28:05,625
Hmm?
297
00:28:36,375 --> 00:28:37,500
Where is JJ?
298
00:28:37,583 --> 00:28:39,875
He has gone for evening aarthi.
299
00:29:08,791 --> 00:29:10,291
"JJ's special girl."
300
00:29:33,625 --> 00:29:35,583
There are three types of seva.
301
00:29:37,041 --> 00:29:38,875
Surrendering your mind to God,
302
00:29:40,166 --> 00:29:41,791
meaning Manasi Seva.
303
00:29:43,375 --> 00:29:45,583
Offering financial support in service,
304
00:29:46,250 --> 00:29:47,791
meaning Vitaja Seva.
305
00:29:49,208 --> 00:29:51,458
And surrendering
your physical self to God,
306
00:29:53,208 --> 00:29:54,833
meaning Tanuja Seva.
307
00:29:57,500 --> 00:29:59,333
Do you want to be JJ's special girl?
308
00:30:14,583 --> 00:30:16,791
Devi! What are you doing here!
309
00:30:16,875 --> 00:30:17,875
Get out!
310
00:30:17,958 --> 00:30:19,916
- Moti Behen...
- I said get out!
311
00:30:28,750 --> 00:30:30,000
She's my sister.
312
00:30:32,708 --> 00:30:36,583
You exploit girls
in the name of seva, JJ.
313
00:30:38,291 --> 00:30:41,666
You make us feel special for a few moments
314
00:30:41,750 --> 00:30:43,791
and just exploit our devotion.
315
00:30:46,500 --> 00:30:49,500
You just use us
and there's nothing more to this.
316
00:30:51,166 --> 00:30:53,333
I considered you as God.
317
00:30:55,375 --> 00:30:57,250
You're just an ordinary man.
318
00:30:58,083 --> 00:30:59,875
A cheat, corrupt.
319
00:31:02,333 --> 00:31:03,625
Not my heart,
320
00:31:04,750 --> 00:31:06,750
it's my trust that you've broken.
321
00:31:09,250 --> 00:31:11,500
I've lost all respect, JJ.
322
00:31:13,375 --> 00:31:14,416
For you
323
00:31:15,333 --> 00:31:17,500
and for myself as well.
324
00:32:19,916 --> 00:32:22,708
If I see you at the backside
of the Haveli, I'll break your legs!
325
00:32:22,791 --> 00:32:23,958
Why are you so angry?
326
00:32:24,041 --> 00:32:27,666
Yesterday we were celebrating,
why are you sad today?
327
00:32:29,041 --> 00:32:30,166
Are you jealous of me?
328
00:32:36,750 --> 00:32:39,000
Moti Behen, what's wrong?
329
00:32:45,666 --> 00:32:47,625
I've made a terrible mistake.
330
00:32:51,166 --> 00:32:52,791
I gave JJ something
331
00:32:54,333 --> 00:32:56,250
that was only meant for Karsan.
332
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
I hoped for…
333
00:33:02,125 --> 00:33:05,666
I hoped for heaven when die,
but I chose a living hell.
334
00:33:05,750 --> 00:33:08,416
What have I done, Devi?
What have I done with my life?
335
00:33:15,708 --> 00:33:18,083
Karsan broke off our engagement today.
336
00:33:20,000 --> 00:33:21,041
What?
337
00:33:23,000 --> 00:33:25,208
Ba, Babuji know about it?
338
00:33:28,291 --> 00:33:30,750
Then please convince him
to change his mind.
339
00:33:33,208 --> 00:33:34,916
But how do I face him?
340
00:33:38,625 --> 00:33:41,458
The eyes that were filled
with love for me,
341
00:33:42,958 --> 00:33:45,458
are now filled with disgust.
342
00:33:49,375 --> 00:33:54,041
No matter what I do,
his principles will outdo my apologies.
343
00:33:56,500 --> 00:33:58,166
I have lost Karsan forever.
344
00:33:59,208 --> 00:34:00,916
He's gone, he'll never come back.
345
00:34:01,000 --> 00:34:02,291
I know he won't.
346
00:34:14,666 --> 00:34:18,541
Ba ties a knot in her dupatta and prays
to get back all the things she has lost.
347
00:34:19,250 --> 00:34:22,375
Until Karsan Bhai doesn't forgive you
and come back to you,
348
00:34:22,875 --> 00:34:25,875
we won't open this knot. Okay?
349
00:34:35,333 --> 00:34:38,750
Are you the only wise one here, Karsan?
Are the rest of us crazy?
350
00:34:38,833 --> 00:34:42,958
You portray yourself
as some great social reformer.
351
00:34:43,041 --> 00:34:46,625
But do you ever think what our family
has to go through because of you?
352
00:34:47,625 --> 00:34:51,958
That girl, Kishori and her father
Pran Jeevan Bhai…
353
00:34:52,041 --> 00:34:54,083
They won't be able to face the community.
354
00:34:54,625 --> 00:34:56,333
And what crime did she commit, huh?
355
00:34:57,208 --> 00:35:00,166
Many girls perform seva at the Haveli.
Even your mami did it.
356
00:35:02,958 --> 00:35:04,875
You shouldn't be proud saying this.
357
00:35:05,416 --> 00:35:07,541
You should be ashamed, Mama.
358
00:35:07,625 --> 00:35:09,250
Don't use your mistake as an example.
359
00:35:09,833 --> 00:35:13,041
I should be ashamed? Huh?
I should be ashamed?
360
00:35:15,083 --> 00:35:19,708
Women's education
and banning the veil, widow remarriage.
361
00:35:21,208 --> 00:35:24,416
I'm really amazed that you can think
of such crass and disgusting ideas.
362
00:35:24,500 --> 00:35:27,416
And I'm really amazed
why you don't get such ideas at all, Mama.
363
00:35:30,458 --> 00:35:34,041
The world of thinkers is clearly different
from the way the world thinks.
364
00:35:35,750 --> 00:35:38,166
Bhabhu has lived in this house for years…
365
00:35:38,250 --> 00:35:39,958
in this plain white garb.
366
00:35:41,208 --> 00:35:43,083
Can't you see how colorless her life is?
367
00:35:44,416 --> 00:35:48,416
Divaso, Vat Savitri, Holi, Kevda Trij -
why don't you get disturbed
368
00:35:48,500 --> 00:35:50,625
by her unspoken sorrow
during these festivals?
369
00:35:50,708 --> 00:35:51,708
Karsan.
370
00:35:52,250 --> 00:35:55,375
Have you thought about her needs,
her wants and her bodily desires?
371
00:35:55,458 --> 00:35:58,541
- If you had got her remarried years ago...
- That's enough, Karsan!
372
00:35:59,208 --> 00:36:00,416
That's enough!
373
00:36:03,166 --> 00:36:04,000
Enough.
374
00:36:04,083 --> 00:36:06,041
Do not argue and just marry Kishori.
375
00:36:10,583 --> 00:36:12,208
I'll definitely not marry her now.
376
00:36:16,500 --> 00:36:18,666
- What!
- Karsan, leave this house immediately.
377
00:36:22,750 --> 00:36:24,166
Get out of this house.
378
00:36:25,416 --> 00:36:26,458
Please leave.
379
00:37:07,291 --> 00:37:10,625
Such a great reformer,
orator, and scholar, and he's lying here?
380
00:37:10,708 --> 00:37:15,541
Such a great reformer, orator,
and scholar, that is why he is lying here.
381
00:37:20,291 --> 00:37:22,791
Karsan Das, tell me, why are you here?
382
00:37:23,583 --> 00:37:26,750
Because there is no place
for my thoughts in my own home.
383
00:37:28,791 --> 00:37:31,250
Is there a place for those
who have nowhere to go?
384
00:37:35,208 --> 00:37:36,208
Hmm.
385
00:37:47,958 --> 00:37:48,958
Who…
386
00:37:51,583 --> 00:37:53,333
Who's this Karsan Das?
387
00:37:56,916 --> 00:38:01,666
There is a lot of talk…
about him in the Haveli.
388
00:38:02,708 --> 00:38:04,125
He's an atheist.
389
00:38:07,791 --> 00:38:10,125
His faith must have been badly shaken.
390
00:38:13,833 --> 00:38:15,583
Or why would anyone be an atheist?
391
00:38:15,666 --> 00:38:17,166
I need to meet JJ.
392
00:38:17,250 --> 00:38:19,250
Let me go. Just let me go!
393
00:38:19,333 --> 00:38:22,291
JJ! JJ!
394
00:38:23,541 --> 00:38:25,125
What's all this noise?
395
00:38:26,666 --> 00:38:30,333
That Shaamji and his sister…
Leelavati are here, JJ.
396
00:38:32,791 --> 00:38:34,333
Who, who Shaamji?
397
00:38:34,958 --> 00:38:36,250
The Dwarka tour's charan…
398
00:38:56,791 --> 00:38:58,250
JJ…
399
00:38:59,166 --> 00:39:00,833
We are ruined, JJ.
400
00:39:02,416 --> 00:39:04,541
What you did to my sister in Dwarka…
401
00:39:08,166 --> 00:39:10,291
My sister is pregnant.
402
00:39:11,250 --> 00:39:13,750
She's pregnant with your child, JJ.
403
00:39:15,833 --> 00:39:18,333
Please save my sister's honor, JJ.
404
00:39:19,208 --> 00:39:21,208
Please save my sister's honor.
405
00:39:21,750 --> 00:39:22,750
Calm down.
406
00:39:24,041 --> 00:39:25,041
Quiet.
407
00:39:25,416 --> 00:39:27,791
I know a few doctors at a hospital.
408
00:39:29,208 --> 00:39:31,041
Take Leelavati there immediately.
409
00:39:32,458 --> 00:39:33,708
They'll abort the child.
410
00:39:35,583 --> 00:39:37,125
Hey, where are you going?
411
00:39:37,208 --> 00:39:39,666
Stop! Stop, JJ!
412
00:39:39,750 --> 00:39:41,541
Why are you aborting my sister's child?
413
00:39:41,625 --> 00:39:42,916
Bhaiya!
414
00:39:43,708 --> 00:39:47,541
Tell me,
why did you do this to my sister, JJ?
415
00:39:47,625 --> 00:39:50,041
No, Leelavati,
why are you begging to this man?!
416
00:39:50,125 --> 00:39:54,541
- Don't do this!
- Forgive us, JJ. Please forgive us.
417
00:40:01,541 --> 00:40:03,333
This is your child, JJ.
418
00:40:05,041 --> 00:40:06,375
I don't wont to abort it.
419
00:40:08,791 --> 00:40:11,833
I told you, I'm here for you.
420
00:40:11,916 --> 00:40:13,333
I'll handle everything.
421
00:40:23,375 --> 00:40:25,416
- Oh no, no! No, no!
- Eat.
422
00:40:25,500 --> 00:40:27,583
Don't have it, Leelavati!
423
00:40:27,666 --> 00:40:31,125
No! No!
Don't have it, Leelavati.
424
00:40:31,666 --> 00:40:33,041
No!
425
00:40:38,458 --> 00:40:39,458
Eat it.
426
00:40:40,166 --> 00:40:44,041
Leelavati, why did you have it?
427
00:40:46,833 --> 00:40:51,250
Why did you have it, Leelavati?
428
00:40:59,000 --> 00:41:02,916
Someone please help us.
Come out and help, please!
429
00:41:03,916 --> 00:41:05,958
Hey, bhai! Bhai, bhai, bhai!
430
00:41:06,041 --> 00:41:07,333
What happened? Who are you?
431
00:41:07,416 --> 00:41:09,958
Bhai, this is my sister.
432
00:41:10,458 --> 00:41:12,291
She's pregnant. JJ…
433
00:41:12,916 --> 00:41:15,708
JJ fed her a laddoo as prasad.
434
00:41:15,791 --> 00:41:16,916
Hey, Leelavati.
435
00:41:17,000 --> 00:41:18,291
Bhai, please save us from JJ.
436
00:41:18,375 --> 00:41:20,666
I…
I'll take her to a hospital.
437
00:41:21,250 --> 00:41:23,541
- I'll be right back!
- You'll be fine, okay?
438
00:41:44,083 --> 00:41:45,458
Open the door!
439
00:41:45,958 --> 00:41:47,791
I said, open the door!
440
00:41:55,125 --> 00:41:58,291
Lalvanji Maharaj,
I-I just saw these two people outside.
441
00:41:58,375 --> 00:42:00,575
Have you seen them?
They were at the back of the Haveli.
442
00:42:00,625 --> 00:42:03,083
- They were really hurt...
- There are many such people
443
00:42:03,166 --> 00:42:05,541
that the Haveli
has swallowed up, Karsan Das.
444
00:42:07,875 --> 00:42:09,708
It has become a man-eater.
445
00:42:10,208 --> 00:42:13,916
It preys on the ones
it should be protecting.
446
00:42:14,000 --> 00:42:17,500
If you know this, then why don't you
and the other Maharajs do something?
447
00:42:18,791 --> 00:42:21,291
Yadunath Maharaj's aura.
448
00:42:22,583 --> 00:42:25,458
Thanks to him, the Haveli has seen wealth.
449
00:42:26,041 --> 00:42:29,083
Our sect has flourished
all over the country.
450
00:42:29,166 --> 00:42:32,500
Millions walk the same path with us now.
451
00:42:34,666 --> 00:42:37,000
He has become the face of the Haveli.
452
00:42:37,625 --> 00:42:41,791
And now his power
is so great and far-reaching
453
00:42:42,916 --> 00:42:46,583
that we have no choice
but to stay silent about everything.
454
00:42:49,083 --> 00:42:51,750
What we can't do from within the Haveli,
455
00:42:54,791 --> 00:42:57,291
you do from the outside, Karsan Das.
456
00:42:58,666 --> 00:43:01,875
You write about social issues already.
457
00:43:03,083 --> 00:43:04,750
Why not write about this too?
458
00:43:06,375 --> 00:43:08,791
I'm an ordinary devotee, Lalvanji Maharaj.
459
00:43:10,083 --> 00:43:12,833
If you aren't able
to raise any questions, how can I?
460
00:43:12,916 --> 00:43:15,833
If you don't question,
you're not a true devotee.
461
00:43:16,416 --> 00:43:19,166
And without answers, it's not true dharma.
462
00:43:20,375 --> 00:43:24,750
If you are denied your rights,
then fight for it.
463
00:43:25,333 --> 00:43:26,333
Fight for it?
464
00:43:28,000 --> 00:43:29,166
But I'm not a Kshatriya.
465
00:43:30,833 --> 00:43:32,416
If not by birth,
466
00:43:32,916 --> 00:43:35,083
let your karma make you one.
467
00:43:35,166 --> 00:43:38,958
No fight is more violent
than the one fought for dharma.
468
00:43:41,750 --> 00:43:43,958
Hail Vallabhadhish!
469
00:43:44,791 --> 00:43:47,000
Hail Vallabhadhish!
470
00:43:55,208 --> 00:43:58,083
People need to be made aware
of all this, Naoroji Bhai.
471
00:43:58,166 --> 00:44:00,500
What's happening in the Haveli is illegal.
472
00:44:00,583 --> 00:44:03,125
It's not that easy, Karsan.
473
00:44:03,208 --> 00:44:07,125
If Lalvanji Maharaj
can't raise objections,
474
00:44:07,208 --> 00:44:11,250
then me or you won't be able
to stand up against him or his ways.
475
00:44:11,333 --> 00:44:14,041
Don't waste time on petty issues.
476
00:44:14,750 --> 00:44:17,583
Our job is to clean up the country's mess.
477
00:44:17,666 --> 00:44:18,875
Keep your focus on that.
478
00:44:18,958 --> 00:44:22,291
If everyone starts cleaning the country,
who's staying back to clean the home?
479
00:44:23,833 --> 00:44:25,750
The home? Hmm.
480
00:44:30,500 --> 00:44:33,166
All right, let's start with that.
481
00:44:34,750 --> 00:44:36,208
Kishori had come here.
482
00:44:38,541 --> 00:44:40,166
You called off the engagement?
483
00:44:42,708 --> 00:44:44,208
She told me the reason.
484
00:44:44,791 --> 00:44:47,833
What you did was right and even wrong.
485
00:44:49,500 --> 00:44:52,500
Karsan, there are three steps
to social reform.
486
00:44:53,541 --> 00:44:56,791
The first is to make a person
aware of his mistake.
487
00:44:57,291 --> 00:44:58,625
Realization.
488
00:44:58,708 --> 00:45:01,083
The second is to correct the mistake.
489
00:45:01,583 --> 00:45:02,583
Reformation.
490
00:45:03,041 --> 00:45:06,375
And the third is
to bring the person back into society.
491
00:45:06,458 --> 00:45:08,041
Rehabilitation.
492
00:45:09,333 --> 00:45:11,791
You did make Kishori aware of her mistake.
493
00:45:12,541 --> 00:45:15,125
But didn't give her
the chance to correct it.
494
00:45:16,208 --> 00:45:19,333
This reformation
should have begun with you, Karsan.
495
00:45:28,458 --> 00:45:30,583
What you're saying is right, Naoroji Bhai.
496
00:45:31,666 --> 00:45:34,500
- I'll go to Kishori today itself...
- Karsan! Hurry up!
497
00:46:24,375 --> 00:46:26,166
Karsan, don't irritate me.
498
00:46:28,250 --> 00:46:30,583
Please let me study.
I have an exam tomorrow.
499
00:46:30,666 --> 00:46:33,375
You keep doing your work,
and I'll keep doing mine.
500
00:46:35,166 --> 00:46:37,375
I'm stuck with studies, all thanks to you.
501
00:46:37,458 --> 00:46:40,708
Just complete your studies soon
so we can get married soon.
502
00:46:40,791 --> 00:46:42,291
I can't wait any longer.
503
00:46:43,625 --> 00:46:45,291
Why are you being so impatient?
504
00:46:45,375 --> 00:46:48,541
You're the only person in my life
whom I can call my own, Kishori.
505
00:46:49,041 --> 00:46:52,791
You are my friend,
you're my lover, and you're my family.
506
00:46:52,875 --> 00:46:54,541
My God!
507
00:46:54,625 --> 00:46:57,500
If I disappear, your world
will come crashing down in a second.
508
00:46:57,583 --> 00:46:59,125
Where do you think you can disappear?
509
00:47:00,125 --> 00:47:01,875
I'll break your legs.
510
00:47:03,625 --> 00:47:06,333
- Love me so much?
- More than you'll ever know.
511
00:47:08,375 --> 00:47:09,833
If I were to lose you,
512
00:47:11,541 --> 00:47:13,541
this Karsan would lose himself too.
513
00:47:24,458 --> 00:47:27,125
♪ I'm taking refuge in Lord Krishna ♪
514
00:47:35,250 --> 00:47:38,666
♪ I'm taking refuge in Lord Krishna ♪
515
00:47:40,625 --> 00:47:43,208
I had never imagined that this is how…
516
00:47:44,375 --> 00:47:46,791
I would send my daughter away, Mulji Bhai.
517
00:48:03,083 --> 00:48:04,083
Karsan Bhai.
518
00:48:12,333 --> 00:48:13,958
I found this in Moti Behen's cupboard.
519
00:48:27,333 --> 00:48:29,500
I was completely blind,
520
00:48:30,666 --> 00:48:32,083
to such an extent
521
00:48:33,125 --> 00:48:36,666
that I could not tell the difference
between a human being and God.
522
00:48:38,291 --> 00:48:40,041
Now that I can see clearly,
523
00:48:41,500 --> 00:48:43,708
I just cannot look you in the eye.
524
00:48:44,916 --> 00:48:49,250
I gave no proof of my remorse while alive.
525
00:48:49,333 --> 00:48:51,125
I give it with my death.
526
00:48:52,333 --> 00:48:56,875
Maybe now you will believe
how ashamed I was.
527
00:48:57,833 --> 00:49:00,083
I could not be your companion
528
00:49:00,666 --> 00:49:03,083
but do make me the cause for your fight.
529
00:49:04,583 --> 00:49:09,166
Expose JJ's truth to the world, Karsan.
530
00:49:10,750 --> 00:49:12,541
That will be my moksh.
531
00:50:01,500 --> 00:50:03,250
Maharaj!
532
00:50:05,291 --> 00:50:07,083
Yadunath Maharaj!
533
00:50:20,416 --> 00:50:22,041
Congratulations, JJ!
534
00:50:22,750 --> 00:50:25,458
One more person
has been sacrificed for the Haveli today.
535
00:50:25,541 --> 00:50:27,916
I'm really saddened by Kishori's death.
536
00:50:28,000 --> 00:50:31,250
Kishori's death is not suicide.
It's murder!
537
00:50:32,208 --> 00:50:33,625
And you are her murderer!
538
00:50:35,500 --> 00:50:39,708
How would you feel if your daughter
or Vahuji were called to another Haveli
539
00:50:39,791 --> 00:50:40,791
to perform charan seva?
540
00:50:40,875 --> 00:50:41,875
Karsan Das!
541
00:50:48,791 --> 00:50:52,416
How dare you speak
of my wife and daughter in this manner?
542
00:50:52,500 --> 00:50:56,416
Why? Why did you get angry
when I mentioned their names?
543
00:50:57,625 --> 00:50:59,708
Why don't the same thoughts occur to you
544
00:50:59,791 --> 00:51:01,875
when you dishonor
others' wives and daughters?
545
00:51:04,583 --> 00:51:07,083
God cleanses sins,
he doesn't create them, JJ.
546
00:51:07,750 --> 00:51:10,125
No one else may do it,
but now I will speak,
547
00:51:10,208 --> 00:51:13,458
I will raise questions,
and I will publish articles against you.
548
00:51:13,541 --> 00:51:16,958
Today's papers
are tomorrow's scrap, Karsan Das.
549
00:51:18,166 --> 00:51:20,041
Only dharm stands the course of time.
550
00:51:20,125 --> 00:51:22,416
You don't realize the power
words can hold.
551
00:51:22,500 --> 00:51:24,291
And you don't realize the power of dharm.
552
00:51:24,375 --> 00:51:26,666
Have you ever thought about
what would happen
553
00:51:26,750 --> 00:51:30,458
when it dawns on all the devotees
that God had left the Haveli long ago?
554
00:51:30,541 --> 00:51:32,791
So I am here instead of God.
555
00:51:33,416 --> 00:51:35,958
Maharaj Yadunath.
556
00:51:36,541 --> 00:51:38,166
Lord of the Yadus.
557
00:51:38,250 --> 00:51:39,083
And you?
558
00:51:39,166 --> 00:51:40,750
You are Karsan "Das."
559
00:51:42,208 --> 00:51:44,166
Krishna's servant.
560
00:51:45,375 --> 00:51:47,791
Our names hold the nature of our karma.
561
00:51:47,875 --> 00:51:50,333
These names are merely titles, JJ.
562
00:51:51,083 --> 00:51:53,291
Parents and society give these to us.
563
00:51:54,166 --> 00:51:58,166
It is not our names,
it's our karma that we're known for.
564
00:51:58,666 --> 00:52:01,791
This servant of Krishna
will now fight the Haveli.
565
00:52:01,875 --> 00:52:03,416
For the sake of the Haveli.
566
00:52:03,500 --> 00:52:06,541
Not against dharm,
but against the gatekeepers of dharm!
567
00:52:06,625 --> 00:52:08,791
Utter fool.
568
00:52:09,791 --> 00:52:12,166
Remember how different the two of us are.
569
00:52:12,958 --> 00:52:16,750
No ordinary Karsan can come
anywhere close to a man of my stature.
570
00:52:16,833 --> 00:52:20,291
I will stand on the shoulders
of your devotees to reach you.
571
00:52:20,375 --> 00:52:21,375
I promise you.
572
00:52:22,583 --> 00:52:23,708
Now I'll write.
573
00:52:24,833 --> 00:52:26,333
I will write without fear,
574
00:52:26,416 --> 00:52:29,541
mentioning you by name,
revealing your truth for all to read!
575
00:52:31,250 --> 00:52:34,166
I have already lost what was dear to me.
576
00:52:35,958 --> 00:52:40,166
Now what will be dragged through the mud
will be you and your name.
577
00:52:42,041 --> 00:52:44,041
Even if I fall, JJ,
578
00:52:45,333 --> 00:52:47,250
I'll make sure to take you down with me.
579
00:53:01,458 --> 00:53:03,666
This can't be printed
in Rast Goftar, Karsan.
580
00:53:04,666 --> 00:53:07,041
It's a direct attack
on the Haveli and JJ.
581
00:53:07,125 --> 00:53:10,416
Rast Goftar has a wide circulation
among the Vaishnav community.
582
00:53:10,916 --> 00:53:13,875
They won't tolerate
such an accusation against the Maharaj.
583
00:53:14,375 --> 00:53:17,833
Why encourage me to write, when you
don't have the courage to publish?
584
00:53:17,916 --> 00:53:20,750
We have printed
so many of your articles, Karsan.
585
00:53:20,833 --> 00:53:23,958
Write against the practice.
But write without taking names.
586
00:53:24,041 --> 00:53:25,166
Who's stopping you?
587
00:53:25,250 --> 00:53:27,458
Yes, it's important that I write,
588
00:53:27,541 --> 00:53:29,833
but it's more important
that people read this.
589
00:53:32,791 --> 00:53:35,500
Maybe this is the right time
to start my own newspaper.
590
00:53:37,750 --> 00:53:39,125
It's a very good idea.
591
00:53:40,500 --> 00:53:41,625
Huh?
592
00:53:42,208 --> 00:53:43,208
Yes.
593
00:53:56,625 --> 00:53:58,916
"Never hesitate to ask questions.
594
00:53:59,000 --> 00:54:00,791
Aashirwad, Bhabhu."
595
00:54:13,375 --> 00:54:15,291
SATYA PRAKASH
596
00:54:23,916 --> 00:54:26,541
SATYA PRAKASH
597
00:54:28,750 --> 00:54:31,500
Devi, once this is printed
for people to read,
598
00:54:32,583 --> 00:54:34,875
JJ's reality will be exposed.
599
00:54:37,333 --> 00:54:38,791
One moment, I'll be back.
600
00:54:50,041 --> 00:54:52,708
I had promised Moti Behen
I won't open this knot
601
00:54:52,791 --> 00:54:55,333
until you truly forgive her
for what she had done.
602
00:54:58,000 --> 00:54:59,500
Don't open it yet.
603
00:55:01,750 --> 00:55:03,250
The fight has only just begun.
604
00:55:06,916 --> 00:55:09,708
The day JJ is punished
for all his misdeeds
605
00:55:11,666 --> 00:55:14,000
will be the day
Kishori's death gets its justice.
606
00:55:20,958 --> 00:55:21,958
Keep this.
607
00:55:34,791 --> 00:55:36,458
We should be very careful.
608
00:55:37,125 --> 00:55:38,125
Here you go.
609
00:55:39,458 --> 00:55:41,666
Nanu Bhai, be careful.
610
00:55:41,750 --> 00:55:44,458
Don't worry at all, Karsan Bhai.
611
00:55:44,541 --> 00:55:47,708
I know Nanu means short,
but I'm only short in size.
612
00:55:47,791 --> 00:55:51,375
Actually, I've always shot my arrows
at big targets.
613
00:55:51,458 --> 00:55:54,458
So what I'll do is,
I'll take a secret route.
614
00:55:54,541 --> 00:55:56,333
Nobody will find out!
615
00:55:56,416 --> 00:55:57,416
Let's go!
616
00:55:57,458 --> 00:56:00,458
You see
the narrow gully ahead, go that way. Yeah.
617
00:56:04,583 --> 00:56:07,500
Yeah, yeah,
this way, this way. Turn.
618
00:56:10,291 --> 00:56:11,375
Slow down, slow down.
619
00:56:12,250 --> 00:56:14,541
Quietly, quietly.
620
00:56:16,208 --> 00:56:17,791
Don't make so much noise.
621
00:56:35,541 --> 00:56:37,125
SATYA PRAKASH
622
00:56:37,833 --> 00:56:42,000
By morning, there won't be a single copy
left in the bazaar to distribute, JJ.
623
00:56:43,083 --> 00:56:45,625
What is going on here, Yadunathji?
624
00:56:46,500 --> 00:56:47,500
Hmm?
625
00:56:49,958 --> 00:56:54,000
"True Hinduism
and Current Fraudulent Practices.
626
00:56:54,625 --> 00:56:56,958
The Truth Behind Yadunath Maharaj."
627
00:56:58,458 --> 00:57:02,208
You can burn the newspaper,
but not the truth.
628
00:57:02,291 --> 00:57:05,708
You need to apologize,
before things get out of hand.
629
00:57:06,375 --> 00:57:10,291
Otherwise, those who worship you today,
will question you tomorrow.
630
00:57:20,083 --> 00:57:21,250
Mukhiyaji…
631
00:57:28,208 --> 00:57:32,750
The doors of the Haveli will remain closed
for everyone for all the prayers today,
632
00:57:33,916 --> 00:57:35,583
starting from dawn till dusk.
633
00:57:39,208 --> 00:57:43,583
Khawas, send word to each
and every Haveli in the city, right away.
634
00:57:47,958 --> 00:57:49,125
Sure.
635
00:57:49,208 --> 00:57:52,625
Devotees don't break their fast
till they've attended the morning prayers.
636
00:57:52,708 --> 00:57:54,125
You know this very well.
637
00:57:56,583 --> 00:57:57,916
Yes, that's exactly why.
638
00:58:00,333 --> 00:58:04,583
The hunger of the devotees
will compel him to apologize.
639
00:58:04,666 --> 00:58:05,708
HEERABAGH HAVELI, 1838
640
00:58:08,000 --> 00:58:11,958
Once he has bowed before me
and begged for forgiveness,
641
00:58:13,625 --> 00:58:14,958
the doors will be reopened.
642
00:58:18,041 --> 00:58:21,958
And until that happens,
our Shriji Baba will sit in protest.
643
00:58:23,791 --> 00:58:26,208
And the Haveli will be on strike.
644
00:58:37,500 --> 00:58:39,541
"Attention, Vaishnav Community!
645
00:58:39,625 --> 00:58:45,458
Until Karsan Das Mulji apologizes
for insulting the Haveli and our sect,
646
00:58:45,541 --> 00:58:47,666
no one is allowed to enter the Haveli."
647
00:58:47,750 --> 00:58:48,875
What?
648
00:58:48,958 --> 00:58:50,958
"There will be no darshan and no aarti!"
649
00:58:51,041 --> 00:58:52,958
Arre bhai, somebody open the door!
650
00:58:53,041 --> 00:58:55,208
Open the door!
651
00:58:55,291 --> 00:58:57,500
Someone go and call Karsan Das!
652
00:58:57,583 --> 00:59:00,333
Open the door!
653
00:59:00,416 --> 00:59:03,500
Look there!
Speak of the devil and there he is!
654
00:59:03,583 --> 00:59:05,416
Apologize!
655
00:59:05,500 --> 00:59:07,041
He's behind all this.
656
00:59:07,916 --> 00:59:09,041
Karsan Das, apologize!
657
00:59:09,125 --> 00:59:11,750
- Apologize!
- Karsan Das, apologize!
658
00:59:11,833 --> 00:59:13,166
Karsan Das, apologize!
659
00:59:13,250 --> 00:59:14,708
What have you done?
660
00:59:15,250 --> 00:59:17,541
- Karsan Das, apologize!
- Apologize.
661
00:59:20,708 --> 00:59:23,083
- Karsan Das!
- Apologize, Karsan Das!
662
00:59:31,166 --> 00:59:33,416
Apologize!
What are you standing there for?
663
00:59:35,875 --> 00:59:38,250
- Apologize, Karsan Das!
- You will have to apologize!
664
00:59:38,333 --> 00:59:40,083
What will you achieve with my apology?
665
00:59:42,333 --> 00:59:44,166
Will the doors be reopened?
666
00:59:45,375 --> 00:59:49,291
Once he knows he can have his way,
he'll close the doors time and again.
667
00:59:52,333 --> 00:59:55,041
Will we beg him
to open the doors every single time?
668
00:59:57,791 --> 01:00:00,250
Amongst children,
this is called stubbornness,
669
01:00:00,333 --> 01:00:03,458
and amongst the British,
it's called blackmail. Do you understand?
670
01:00:05,458 --> 01:00:07,541
If you lose your way
while you're travelling,
671
01:00:07,625 --> 01:00:10,000
or you can't go to the Haveli
for a few days,
672
01:00:10,083 --> 01:00:11,208
do you starve yourselves?
673
01:00:13,625 --> 01:00:15,708
You pray to God
and eat your food, don't you?
674
01:00:16,791 --> 01:00:20,250
So, why are you letting him use something
as basic as hunger against you?
675
01:00:21,208 --> 01:00:23,333
See, JJ has a problem with my article.
676
01:00:23,416 --> 01:00:26,708
So, before the copies reached the bazaar,
he destroyed all of them.
677
01:00:29,125 --> 01:00:30,791
If I'm the problem, deal with me.
678
01:00:30,875 --> 01:00:32,333
Ban me from entering the Haveli.
679
01:00:32,416 --> 01:00:34,500
Why punish all of you then?
680
01:00:35,833 --> 01:00:38,833
What's the point
of penalizing all of you in this fight?
681
01:00:39,916 --> 01:00:41,000
Remember this.
682
01:00:41,083 --> 01:00:45,125
The Haveli always needed
and still needs its followers far more
683
01:00:45,208 --> 01:00:46,791
than what we may need the Haveli.
684
01:00:46,875 --> 01:00:49,541
Our donations and devotion
keep this factory running.
685
01:00:51,875 --> 01:00:53,750
And workers can go on strike.
686
01:00:54,625 --> 01:00:55,958
But God cannot.
687
01:00:58,000 --> 01:01:01,916
He himself has taught us, right?
That God is everywhere.
688
01:01:03,416 --> 01:01:05,208
Then isn't this also Shriji?
689
01:01:06,833 --> 01:01:09,041
Why can't we just pray to Him
and break our fast?
690
01:01:10,541 --> 01:01:11,541
Why can't we?
691
01:01:24,666 --> 01:01:26,750
Has the cat got your tongue?
692
01:01:26,833 --> 01:01:29,750
Someone has spoken sense
for the first time. Clap for him!
693
01:01:35,291 --> 01:01:36,625
I'm feeling very hungry.
694
01:01:36,708 --> 01:01:39,000
I will pray to this Shriji
to break my fast. Okay?
695
01:01:39,083 --> 01:01:41,041
Get in line if you also want to. Come on!
696
01:01:42,875 --> 01:01:43,875
Come on.
697
01:01:43,958 --> 01:01:47,416
The morning aarti
will also be held here today.
698
01:01:47,500 --> 01:01:49,208
Now who is this brave man?
699
01:01:51,208 --> 01:01:52,791
Oops!
700
01:01:54,666 --> 01:01:56,208
Jai Shri Krishna!
701
01:02:00,125 --> 01:02:03,416
You cannot go to Him,
but He can come to you.
702
01:02:04,000 --> 01:02:05,875
You will perform today's aarti.
703
01:02:08,541 --> 01:02:11,750
How can I do that
when you're here, Lalvanji Maharaj?
704
01:02:11,833 --> 01:02:15,250
True, heartfelt devotion,
is all that is needed.
705
01:02:15,333 --> 01:02:16,625
So anyone can lead.
706
01:02:16,708 --> 01:02:19,125
Doesn't matter to God in the least.
707
01:02:19,666 --> 01:02:21,208
A few people have forgotten
708
01:02:21,291 --> 01:02:23,791
that we are the Haveli's servants, Karsan,
709
01:02:23,875 --> 01:02:24,916
not masters.
710
01:02:29,916 --> 01:02:32,833
- All hail Giriraj Dharan!
- Hail!
711
01:02:32,916 --> 01:02:34,500
All hail this day's joy!
712
01:02:34,583 --> 01:02:35,708
Hail!
713
01:03:25,916 --> 01:03:30,958
Poona Observer, Deccan Herald,
Rast Goftar, Mumbai News.
714
01:03:31,041 --> 01:03:33,083
You've been featured in every newspaper.
715
01:03:33,791 --> 01:03:36,375
Everyone is talking about
Shriji Baba's prayers at the square.
716
01:03:37,083 --> 01:03:41,916
Now all that's remaining is the reprint
of the first edition of Satya Prakash.
717
01:03:42,000 --> 01:03:42,833
Right, Nanu Bhai?
718
01:03:42,916 --> 01:03:44,750
If it hadn't been stolen,
719
01:03:44,833 --> 01:03:47,958
people would have read
the newspaper edition by now.
720
01:03:48,583 --> 01:03:49,583
Such bad luck.
721
01:03:50,041 --> 01:03:53,083
They were five of them,
and me all by myself.
722
01:03:53,166 --> 01:03:55,375
I even told them,
if they wanted, they could have…
723
01:03:55,458 --> 01:03:57,791
Nanu Bhai, focus on the proofs.
724
01:03:58,791 --> 01:04:00,125
It's been going on all day.
725
01:04:00,708 --> 01:04:04,833
Sohrabji Bhai, I shouldn't have gone
into that gully in the first place.
726
01:04:04,916 --> 01:04:07,291
Those rogues took everything.
727
01:04:09,208 --> 01:04:12,666
"All the devotees
were mesmerized by the morning."
728
01:04:13,166 --> 01:04:15,416
Arre, not by the morning.
By the morning aarti.
729
01:04:15,500 --> 01:04:16,875
Now, who'll write aarti, my kaku?
730
01:04:16,958 --> 01:04:19,583
And Haveli is also spelled incorrectly.
731
01:04:19,666 --> 01:04:21,375
He doesn't know a thing.
732
01:04:22,041 --> 01:04:23,041
Jai Shri Krishna.
733
01:04:23,125 --> 01:04:24,500
My name is Viraaj.
734
01:04:25,708 --> 01:04:27,541
We met the other day. At the Haveli.
735
01:04:27,625 --> 01:04:28,625
Yes, yes.
736
01:04:28,708 --> 01:04:29,541
Hmm.
737
01:04:29,625 --> 01:04:32,458
I cheered for you.
I'm here to apply for a job.
738
01:04:36,500 --> 01:04:39,458
- So, can you read and write?
- What do you mean by that?
739
01:04:39,541 --> 01:04:41,791
Didn't I just spot two mistakes
in the proof right now?
740
01:04:41,875 --> 01:04:43,125
I'm very saarp.
741
01:04:43,208 --> 01:04:44,458
"Sh." Sharp.
742
01:04:44,541 --> 01:04:46,500
Saarp. That's what I said.
743
01:04:46,583 --> 01:04:49,083
Saarp, sharp.
Both are cut from the same cloth.
744
01:04:49,166 --> 01:04:50,166
10th grade expert.
745
01:04:50,250 --> 01:04:51,958
I studied thrice in the 10th grade.
746
01:04:53,333 --> 01:04:54,791
Well, actually, I failed earlier.
747
01:04:54,875 --> 01:04:57,166
But pass or fail,
both are cut from the same cloth.
748
01:04:57,250 --> 01:04:59,583
Never mind all that.
Let's talk about work now.
749
01:05:00,083 --> 01:05:01,208
Can I join you?
750
01:05:01,291 --> 01:05:03,291
Please don't fire me, Karsan Seth.
751
01:05:03,375 --> 01:05:05,333
There were five of them.
752
01:05:05,416 --> 01:05:08,375
- I told them, "You can take me... "
- Nanu Bhai, enough.
753
01:05:11,500 --> 01:05:13,875
You can work here,
but I can't pay you.
754
01:05:16,000 --> 01:05:17,625
Okay.
755
01:05:17,708 --> 01:05:21,625
Now, being poor
is the true sign of a reformer, isn't it?
756
01:05:22,333 --> 01:05:24,625
I'll do whatever you say, with full pasun.
757
01:05:24,708 --> 01:05:25,916
' "Sh"
- Passion.
758
01:05:26,000 --> 01:05:28,625
Yes, pasunn-pasun.
Both are cut from the same cloth.
759
01:05:28,708 --> 01:05:30,833
Focus on the feeling, not my mistakes.
760
01:05:32,333 --> 01:05:34,416
Hey Nanu Kaka…
761
01:05:34,500 --> 01:05:36,833
This is my place now, move it!
762
01:05:36,916 --> 01:05:38,750
No need to stare at me like this.
763
01:05:38,833 --> 01:05:42,000
You're burning me down with that look.
I have no time to washte.
764
01:05:42,083 --> 01:05:44,833
That's a "s," not a "sh" sound. "Waste."
765
01:05:46,166 --> 01:05:48,083
He's quite weird, don't you think so?
766
01:05:53,041 --> 01:05:56,125
JJ, should I open the Haveli doors?
767
01:05:57,375 --> 01:06:01,583
For… For the last two days, the aarti
and darshan are being done outside.
768
01:06:03,000 --> 01:06:05,208
Let's hope the followers
don't start thinking
769
01:06:05,291 --> 01:06:07,208
the old peepal tree is a temple.
770
01:06:09,000 --> 01:06:12,750
The Haveli's doors will be reopened
only when that lowly man falls at my feet
771
01:06:12,833 --> 01:06:13,833
and apologizes.
772
01:06:17,500 --> 01:06:18,708
And what if he doesn't?
773
01:06:27,791 --> 01:06:29,958
I'm going to make sure that he does.
774
01:06:32,833 --> 01:06:34,625
You live far away in Vadaal,
775
01:06:34,708 --> 01:06:38,000
perhaps that's why Satya Prakash
hasn't reached you yet.
776
01:06:38,916 --> 01:06:42,416
Well, your son is in the news
for the wrong reasons.
777
01:06:42,500 --> 01:06:43,500
My son?
778
01:06:43,583 --> 01:06:46,708
I'm responsible
for maintaining balance in society.
779
01:06:48,208 --> 01:06:50,291
If someone disrupts it,
they need to be punished.
780
01:06:54,625 --> 01:06:57,750
Else every other person
will use the Haveli as their spittoon
781
01:06:57,833 --> 01:06:59,208
and spit at it.
782
01:07:03,708 --> 01:07:06,541
I have compassion for every life, but…
783
01:07:07,125 --> 01:07:08,541
when the plague is upon us,
784
01:07:08,625 --> 01:07:11,083
then killing of rats
becomes an act of virtue.
785
01:07:26,333 --> 01:07:27,750
I am your well-wisher.
786
01:07:28,583 --> 01:07:29,958
I hope you have understood.
787
01:07:31,000 --> 01:07:32,000
Yes.
788
01:07:34,708 --> 01:07:36,125
Be fearless.
789
01:07:48,291 --> 01:07:51,625
So, I've noticed,
you're confused between "s" and "sh."
790
01:07:52,333 --> 01:07:53,333
It is…
791
01:07:54,333 --> 01:07:55,375
"s,"
792
01:07:56,166 --> 01:07:57,166
and "shh."
793
01:07:57,750 --> 01:08:01,333
I know all this. 'S' and 's, ' right?
That's what I'm saying.
794
01:08:01,416 --> 01:08:03,041
I want this printed.
795
01:08:04,583 --> 01:08:06,041
Bapuji, what a surprise?
796
01:08:06,958 --> 01:08:08,125
Bapuji, what a surprise?
797
01:08:10,500 --> 01:08:12,000
When did you come from Vadaal?
798
01:08:13,250 --> 01:08:15,333
I want this printed in Satya Prakash.
799
01:08:19,541 --> 01:08:20,875
"I, Mulji Jivraj,
800
01:08:20,958 --> 01:08:24,833
hereby sever all ties with my son,
Karsan Mulji forever.
801
01:08:27,875 --> 01:08:29,875
He shall have no right to my name,
802
01:08:29,958 --> 01:08:33,125
my property
or be able to perform my last rites.
803
01:08:35,375 --> 01:08:38,416
I did not, do not
and will not have any connection
804
01:08:38,500 --> 01:08:40,625
with his actions and writings."
805
01:08:44,250 --> 01:08:45,541
This is your handwriting.
806
01:08:47,500 --> 01:08:49,708
But the words seem to echo
Yadunath Maharaj.
807
01:08:51,791 --> 01:08:53,750
You've been thrown out of the house,
808
01:08:54,708 --> 01:08:57,000
and now your sect will also disown you.
809
01:08:57,083 --> 01:08:58,333
There is still time.
810
01:08:59,708 --> 01:09:00,958
Come to your senses.
811
01:09:02,208 --> 01:09:03,875
Go and ask for forgiveness.
812
01:09:05,166 --> 01:09:08,958
If your community disowns you,
you'll be all alone.
813
01:09:10,458 --> 01:09:13,333
What use is a community
that robs you of your courage?
814
01:09:21,166 --> 01:09:22,166
Viraaj…
815
01:09:24,958 --> 01:09:27,458
Make sure you get this printed
in the next issue.
816
01:09:52,541 --> 01:09:53,916
What are you thinking about?
817
01:09:59,916 --> 01:10:02,083
That I'm not good
at handling relationships.
818
01:10:03,833 --> 01:10:06,583
Kishori, mama, mami,
819
01:10:07,750 --> 01:10:10,625
Bhabhu… Bapuji.
820
01:10:12,791 --> 01:10:14,875
One after another
I have lost all of them.
821
01:10:17,458 --> 01:10:19,375
I was let down by my own people.
822
01:10:20,375 --> 01:10:22,208
It's your own teeth that bite your tongue.
823
01:10:23,333 --> 01:10:25,083
If your loved ones have let you down,
824
01:10:25,166 --> 01:10:27,250
then make those your own
in whom you see hope.
825
01:10:28,250 --> 01:10:30,000
The moment I heard your first speech,
826
01:10:30,083 --> 01:10:32,500
I knew I'll only marry you.
827
01:10:34,375 --> 01:10:37,666
- Viraaj, me and Kishori...
- Listen, I know everything about Kisori.
828
01:10:38,166 --> 01:10:39,708
My family discouraged me.
829
01:10:39,791 --> 01:10:42,166
My father gave me
two tight slaps on my face.
830
01:10:42,666 --> 01:10:44,416
But I'm pretty stubborn, you see.
831
01:10:44,958 --> 01:10:47,291
- I can see that.
- Do I have any choice?
832
01:10:47,375 --> 01:10:49,666
I have to be stubborn to get close to you.
833
01:10:50,791 --> 01:10:51,833
I can cook very well,
834
01:10:51,916 --> 01:10:55,000
I can embroider birds on clothes,
I can even iron using a hot pot.
835
01:10:55,083 --> 01:10:57,958
I've studied up to the tenth grade
and I'm the eldest sibling.
836
01:10:58,041 --> 01:10:59,375
I may not be that pretty,
837
01:10:59,458 --> 01:11:02,333
but for a second proposal,
you won't find someone better than me.
838
01:11:03,333 --> 01:11:06,916
No, I mean… I'm outspoken,
but I'm good at heart.
839
01:11:07,000 --> 01:11:09,583
To cut a long story short,
you won't find someone else,
840
01:11:09,666 --> 01:11:11,416
and only someone crazy would marry me.
841
01:11:11,500 --> 01:11:13,833
And my father told me,
"No matter how much you look around,
842
01:11:13,916 --> 01:11:16,625
you won't find anyone crazier
than Karsan Das in our community."
843
01:11:17,875 --> 01:11:20,625
And, I really can't ask God
for anything more.
844
01:11:20,708 --> 01:11:22,708
Will you be my hushband?
845
01:11:23,416 --> 01:11:24,625
"Husband."
846
01:11:24,708 --> 01:11:27,583
Yes, yes, "hushband" "hushband."
Cut from the same cloth.
847
01:11:27,666 --> 01:11:30,458
Okay fine.
If I say husband and not hushband,
848
01:11:30,541 --> 01:11:31,541
will you marry me?
849
01:11:31,625 --> 01:11:33,041
Options are yes and yes.
850
01:11:38,041 --> 01:11:39,041
No.
851
01:11:39,833 --> 01:11:43,166
No? Oh, bhai, maara!
No was not even an option.
852
01:11:43,750 --> 01:11:46,458
Okay, but, at least tell me
why you're saying no.
853
01:11:48,541 --> 01:11:49,375
Viraaj,
854
01:11:49,458 --> 01:11:52,291
- I don't want to stray from my objective.
- But...
855
01:11:52,375 --> 01:11:54,583
And it's entirely in your power
to do that.
856
01:11:58,416 --> 01:12:00,875
Was that a compliment or an insult?
857
01:12:01,958 --> 01:12:04,125
Accha, lishen, I'll wait for you!
858
01:12:04,208 --> 01:12:06,541
"Listen," "s" with an "s."
859
01:12:06,625 --> 01:12:07,958
Yes, yes, that's what I said.
860
01:12:08,541 --> 01:12:10,583
This "s," "sh" issue is going to kill me.
861
01:13:25,333 --> 01:13:26,416
YES OR YES
862
01:13:51,375 --> 01:13:53,291
Hey, buggy vaala!
Come on, let's go!
863
01:15:02,541 --> 01:15:05,125
SATYA PRAKASH
864
01:15:18,541 --> 01:15:21,375
The article was reprinted
and people have read it, JJ.
865
01:15:24,166 --> 01:15:26,125
Karsan has lost his mind.
866
01:15:26,208 --> 01:15:28,458
People are asking all sorts of questions.
867
01:15:30,791 --> 01:15:31,791
Vahuji.
868
01:15:32,708 --> 01:15:36,625
Dr. Bhau Daji Lad is here… with medicine.
869
01:15:40,208 --> 01:15:41,541
He says…
870
01:15:43,166 --> 01:15:44,250
it's urgent.
871
01:16:13,916 --> 01:16:14,916
- JJ.
- JJ.
872
01:16:15,000 --> 01:16:16,333
- JJ, pranaam.
- JJ, pranaam.
873
01:16:28,875 --> 01:16:30,625
Please forgive us, JJ.
874
01:16:31,250 --> 01:16:34,416
She isn't… feeling too well today.
875
01:16:41,333 --> 01:16:42,333
Come.
876
01:16:48,500 --> 01:16:50,291
JJ, pranam.
877
01:16:51,208 --> 01:16:52,458
Make way, move.
878
01:16:55,750 --> 01:16:57,833
They've probably read the Satya Prakash.
879
01:17:00,000 --> 01:17:02,916
One Karsan is more than enough
to wake up everyone.
880
01:17:04,541 --> 01:17:08,125
Next time you feel
like pressing the fingers of young women,
881
01:17:08,208 --> 01:17:09,625
stop and think…
882
01:17:09,708 --> 01:17:12,250
People might just stop worshiping
the toes on your feet.
883
01:17:12,333 --> 01:17:13,333
Do remember that.
884
01:17:14,250 --> 01:17:15,250
JJ.
885
01:17:23,875 --> 01:17:26,166
That article has caused
a lot of damage, JJ.
886
01:17:27,333 --> 01:17:29,166
We're getting fewer gifts and donations.
887
01:17:29,750 --> 01:17:33,208
It's a good thing
that you have reopened the Haveli doors.
888
01:17:34,500 --> 01:17:36,500
Or we would have suffered, immensely.
889
01:17:37,791 --> 01:17:39,833
Your silence is your weakness.
890
01:17:42,333 --> 01:17:45,333
That's what… the devotees are saying.
891
01:17:45,416 --> 01:17:46,541
Everyone.
892
01:17:51,750 --> 01:17:54,083
JJ, should I get rid of Karsan
tonight itself?
893
01:18:00,458 --> 01:18:05,500
If anything happens to Karsan now,
then everyone will point fingers at me.
894
01:18:06,291 --> 01:18:11,583
If dharm couldn't silence him,
the courts will shut him up now.
895
01:18:13,625 --> 01:18:16,291
Send word to Bailey
that I wish to meet him right away.
896
01:18:20,208 --> 01:18:22,958
A defamation suit
claiming 50,000 rupees!
897
01:18:25,583 --> 01:18:28,958
I had never thought the Haveli
would knock on the doors of the court.
898
01:18:29,708 --> 01:18:31,625
It's time to tread with caution, Karsan.
899
01:18:32,125 --> 01:18:34,166
I'm a school headmaster.
900
01:18:35,250 --> 01:18:36,625
My salary is 60 rupees.
901
01:18:38,791 --> 01:18:41,666
Even if I sell my land,
my house, my village home,
902
01:18:41,750 --> 01:18:43,958
I would still have less than 5,000 rupees.
903
01:18:44,458 --> 01:18:47,208
If I have nothing to lose,
then I have nothing to fear.
904
01:18:48,750 --> 01:18:50,500
What's the worst that could happen?
905
01:18:52,250 --> 01:18:53,083
Jail.
906
01:18:53,166 --> 01:18:56,625
So be it. I will continue writing in jail.
907
01:18:57,208 --> 01:18:59,875
The problem now is
that we have to go to court.
908
01:19:01,500 --> 01:19:03,916
And the court always asks for proof,
909
01:19:04,541 --> 01:19:07,041
which we don't have
and I don't think we ever will.
910
01:19:07,750 --> 01:19:10,666
Who would allow a wife or a daughter
to even walk into a court
911
01:19:10,750 --> 01:19:13,333
to testify
that the Maharaj exploited them?
912
01:19:14,583 --> 01:19:17,916
Where will we find witnesses
who can take the stand against JJ?
913
01:19:24,166 --> 01:19:26,625
As soon as I heard about
the notice from Maharaj,
914
01:19:27,500 --> 01:19:29,500
I called for a meeting with the Bhatias.
915
01:19:30,166 --> 01:19:31,625
Please meet them, Karsan Das
916
01:19:32,583 --> 01:19:34,583
They'll testify in court against JJ.
917
01:19:44,458 --> 01:19:47,541
- All hail Giriraj Dharan!
- Hail!
918
01:19:47,625 --> 01:19:50,083
- All hail Ladle Lal!
- Hail!
919
01:19:50,166 --> 01:19:52,875
- All hail Vallabhadhish!
- Hail!
920
01:19:52,958 --> 01:19:56,291
- All hail Ladle Lal!
- Hail!
921
01:19:56,375 --> 01:19:59,791
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
922
01:19:59,875 --> 01:20:03,375
- All hail Vallabhadhish!
- Hail!
923
01:20:03,458 --> 01:20:06,708
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
924
01:20:08,458 --> 01:20:11,208
I want you to prepare
a pitcher of gold, Khawas.
925
01:20:12,083 --> 01:20:16,750
The great Karsan Das is here
to wash my feet and beg forgiveness.
926
01:20:24,583 --> 01:20:26,750
"The newly married bride
must come to the Haveli
927
01:20:26,833 --> 01:20:28,791
to receive blessings
on her wedding night."
928
01:20:28,875 --> 01:20:29,875
This was the order.
929
01:20:35,083 --> 01:20:37,875
Shyamlal Seth's third son
is actually JJ's child.
930
01:20:38,375 --> 01:20:39,833
He's raising him as his own.
931
01:20:44,500 --> 01:20:50,041
Kapol, Das, Goswami, Shrinivas,
and many more such stories.
932
01:20:51,000 --> 01:20:52,500
We will testify in court.
933
01:20:53,166 --> 01:20:54,541
You lead the way, Karsan Das.
934
01:21:09,000 --> 01:21:12,958
- All hail Giriraj Dharan!
- Hail!
935
01:21:13,041 --> 01:21:17,083
- All hail Ladle Lal!
- Hail!
936
01:21:18,083 --> 01:21:21,333
Welcome, Karsan Das.
I've been waiting for you.
937
01:21:21,958 --> 01:21:25,750
I believe if the prodigal one returns,
then all is forgiven and forgotten.
938
01:21:31,458 --> 01:21:34,708
Wash his feet and apologize.
End of story.
939
01:21:34,791 --> 01:21:35,958
What's going on, Khawas?
940
01:22:07,583 --> 01:22:12,083
The revered Yadunath Maharaj has filed
a defamation case of 50,000 against me.
941
01:22:13,791 --> 01:22:15,541
I've come to respond to his notice.
942
01:22:18,750 --> 01:22:20,625
Mr. Arnsty, my lawyer.
943
01:22:27,583 --> 01:22:30,833
This child will fight a case
against me? huh?
944
01:22:32,250 --> 01:22:34,166
I doubt he's even hit puberty yet.
945
01:22:34,833 --> 01:22:36,875
So you should definitely watch out, JJ
946
01:22:38,083 --> 01:22:40,666
Anyway, you have a thing
for younger people, don't you?
947
01:22:42,333 --> 01:22:43,583
See you in court.
948
01:22:46,875 --> 01:22:48,541
Hail Vallabhadhish!
949
01:23:04,125 --> 01:23:05,541
No maharaj of our sect
950
01:23:05,625 --> 01:23:09,416
has gone through the doors
of a courtroom till today.
951
01:23:10,000 --> 01:23:11,375
You shouldn't either.
952
01:23:11,458 --> 01:23:13,333
This is a request from all of us.
953
01:23:13,416 --> 01:23:14,666
Hmm.
954
01:23:15,375 --> 01:23:18,875
So… what is it that
you all want me to do now?
955
01:23:19,583 --> 01:23:21,625
Apologize to that Karsan Das?
956
01:23:22,625 --> 01:23:25,166
Withdraw the defamation case
and openly accept
957
01:23:25,250 --> 01:23:29,541
that the Haveli has been exploiting
its devotees all these years?
958
01:23:30,125 --> 01:23:32,541
It's only a coward
who wants to keep his actions secret.
959
01:23:33,791 --> 01:23:36,291
But I do no fear anything
or anyone whatsoever.
960
01:23:38,083 --> 01:23:40,250
It's necessary
to keep the devotees in control
961
01:23:40,333 --> 01:23:42,833
as fear keeps them on the path of Dharm.
962
01:23:43,916 --> 01:23:47,125
I cannot afford to let
the centuries-old penance of our ancestors
963
01:23:47,208 --> 01:23:48,583
go in vain for this now.
964
01:23:52,166 --> 01:23:57,625
I, Maharaj Yadunath,
am the face of this sect.
965
01:23:57,708 --> 01:24:00,416
I have brought immense wealth
to this Haveli.
966
01:24:00,500 --> 01:24:02,208
I will go to court
967
01:24:04,416 --> 01:24:06,416
and I will teach that Das such a lesson
968
01:24:08,291 --> 01:24:12,625
that no other man will dare to question
the practices of the Haveli again.
969
01:24:22,666 --> 01:24:25,750
Karsan Das, the Bhatias
have sent a message.
970
01:24:26,458 --> 01:24:28,458
They said
they don't want to testify in court.
971
01:24:30,625 --> 01:24:32,708
Varjivan Bhatia is
missing since afternoon.
972
01:24:32,791 --> 01:24:35,916
And the other Bhatias,
they are being threatened with banishment.
973
01:24:36,916 --> 01:24:40,333
And because of JJ, the entire fraternity
has turned against them.
974
01:24:40,416 --> 01:24:41,750
Everyone is extremely scared.
975
01:24:42,791 --> 01:24:45,416
Unbelievable. What can we do now?
976
01:24:45,500 --> 01:24:46,958
Those men were all we had.
977
01:24:47,041 --> 01:24:49,583
If you like, we can file
a conspiracy case against them.
978
01:24:49,666 --> 01:24:53,125
That way,
once the summons have been issued,
979
01:24:53,208 --> 01:24:55,541
- they'll have to come to court to testify.
- Hmm.
980
01:24:55,625 --> 01:24:57,500
They're already in a fix, Mr. Arnsty.
981
01:24:58,208 --> 01:24:59,708
Let's not pressure them more.
982
01:25:02,416 --> 01:25:04,208
- Where are you going?
- To the press.
983
01:25:04,791 --> 01:25:07,958
It's important that everyone knows
how low Maharaj can stoop.
984
01:25:08,041 --> 01:25:10,958
- But...
- Tejpal, calm down.
985
01:25:12,416 --> 01:25:13,666
Karsan, listen…
986
01:25:15,083 --> 01:25:16,166
Come with me.
987
01:25:17,083 --> 01:25:19,625
How did it catch fire?
988
01:25:46,291 --> 01:25:49,083
Tejpal Seth's press
was burned down because of me.
989
01:25:51,625 --> 01:25:52,875
Bapuji was right.
990
01:25:54,708 --> 01:25:58,625
You should always choose your friends
and enemies according to your own status.
991
01:26:02,250 --> 01:26:05,000
The very people I'm fighting for
have turned against me.
992
01:26:07,416 --> 01:26:10,125
- Whom do I fight for now?
- Fight for your goal.
993
01:26:11,583 --> 01:26:13,833
For each and every woman
994
01:26:13,916 --> 01:26:16,375
who has been wronged
and is screaming from within.
995
01:26:17,041 --> 01:26:19,791
Imagine what those women
must be going through
996
01:26:20,666 --> 01:26:23,125
when their own husbands
send them to JJ willingly.
997
01:26:25,541 --> 01:26:27,166
I was just 16…
998
01:26:30,250 --> 01:26:32,708
when Ba and Babuji took me to the Haveli…
999
01:26:38,666 --> 01:26:39,791
to perform charan seva.
1000
01:26:49,000 --> 01:26:51,000
I was only a child back then.
1001
01:26:52,208 --> 01:26:53,666
So innocent.
1002
01:26:55,916 --> 01:26:57,291
But I could understand that
1003
01:26:58,291 --> 01:27:02,125
what was happening
was so creepy, so dirty.
1004
01:27:03,583 --> 01:27:06,458
I cried, I yelled
and somehow ran away from there
1005
01:27:06,541 --> 01:27:09,708
and then never set foot
in the back door of the Haveli again.
1006
01:27:12,208 --> 01:27:16,750
Perhaps every girl may not understand
in time like I did, Karsan.
1007
01:27:20,875 --> 01:27:24,250
If she can't become a Viraaj,
she shouldn't be a Kisori either.
1008
01:27:24,333 --> 01:27:26,000
That's your responsibility.
1009
01:27:30,500 --> 01:27:33,208
People like JJ
are the enemies of change and reform.
1010
01:27:34,708 --> 01:27:38,083
And now even if you lose,
your ideologies would still have won.
1011
01:27:39,958 --> 01:27:42,708
This case is merely a part
of a major fight.
1012
01:27:42,791 --> 01:27:45,458
Our fight is so much bigger than this.
1013
01:27:45,541 --> 01:27:47,000
So why this deshpair?
1014
01:27:52,333 --> 01:27:53,791
It's "despair."
1015
01:27:56,708 --> 01:27:58,333
Cut from the same cloth.
1016
01:28:00,416 --> 01:28:03,083
Okay, if I say "despair"
instead of "deshpair,"
1017
01:28:03,166 --> 01:28:04,625
will you continue your fight?
1018
01:28:05,875 --> 01:28:08,375
Options are… yes and yes.
1019
01:28:19,708 --> 01:28:23,208
Karsan Bhai,
Tejpal Seth has called you right away.
1020
01:28:23,291 --> 01:28:24,791
JJ's Vahuji has come to his house.
1021
01:28:25,833 --> 01:28:27,000
Vahuji?
1022
01:28:36,875 --> 01:28:40,958
I heard what has happened
to the… to the Bhatias.
1023
01:28:43,708 --> 01:28:45,041
Heard about the press too.
1024
01:28:48,208 --> 01:28:49,291
Please go to this address.
1025
01:28:54,791 --> 01:28:57,125
You will find a witness
over there for your case.
1026
01:28:58,541 --> 01:29:00,000
Vahuji, what are you doing here?
1027
01:29:02,833 --> 01:29:05,958
I'm split between my family
and my principles as I help you.
1028
01:29:07,208 --> 01:29:09,208
I just don't have the courage…
1029
01:29:11,750 --> 01:29:13,041
to choose one of them.
1030
01:29:18,250 --> 01:29:20,833
- Hail Vallabhadhish.
- Jai Shri Krishna.
1031
01:29:20,916 --> 01:29:22,291
Jai Shri Krishna.
1032
01:29:29,500 --> 01:29:31,791
I just don't have the courage…
1033
01:29:34,583 --> 01:29:38,125
PRAKASH CHAMARIA, NEAR KATHIARA'S SHOP
SECOND HOUSE FROM JATEH, KUMBHARWADI
1034
01:29:44,166 --> 01:29:46,333
I'm an untouchable.
Move away.
1035
01:30:03,541 --> 01:30:06,625
I knew for sure
that you would find me someday.
1036
01:30:07,208 --> 01:30:08,833
Aren't you the…?
1037
01:30:09,416 --> 01:30:11,833
Come inside. Come quick.
1038
01:30:16,750 --> 01:30:19,166
Leelavati. Leelavati!
1039
01:30:22,375 --> 01:30:23,916
Karsan Das Mulji is here.
1040
01:30:31,375 --> 01:30:34,166
Namaste. I am Shaamji Damodar
1041
01:30:35,541 --> 01:30:37,458
This is my sister, Leelavati.
1042
01:30:39,333 --> 01:30:41,916
That night I came with a handcart
to get the both of you.
1043
01:30:42,541 --> 01:30:45,291
- But by the time I reached...
- Before you could come back,
1044
01:30:45,875 --> 01:30:47,875
two men came
and dragged us into the Haveli.
1045
01:30:49,166 --> 01:30:52,708
And then we saw
that Vahuji was waiting for us.
1046
01:30:52,791 --> 01:30:56,208
JJ had fed her a laddoo
with dhatura seeds to induce an abortion.
1047
01:30:56,791 --> 01:30:59,500
But Vahuji gave her salt water
to drink, so she could throw up.
1048
01:31:01,708 --> 01:31:04,375
If she's sent you here,
this could only mean one thing.
1049
01:31:05,750 --> 01:31:07,458
That Vahuji now wants us to…
1050
01:31:10,041 --> 01:31:11,958
to testify against JJ in court.
1051
01:31:14,666 --> 01:31:16,666
And we will surely do that.
1052
01:31:18,833 --> 01:31:20,666
The hearing is in 15 days.
1053
01:31:21,500 --> 01:31:23,958
If JJ gets to know,
he'll try his tricks again.
1054
01:31:25,750 --> 01:31:26,750
What do we do?
1055
01:31:27,625 --> 01:31:30,500
Let's hide them…
in Tejpal Seth's Mamleshwar bungalow
1056
01:31:30,583 --> 01:31:32,000
till the hearing happens.
1057
01:31:33,041 --> 01:31:34,041
Okay.
1058
01:31:34,500 --> 01:31:36,083
Please don't worry.
1059
01:31:37,000 --> 01:31:38,916
I'll be responsible for your safety.
1060
01:33:22,958 --> 01:33:26,166
They can burn down the press,
but can't destroy your passion.
1061
01:33:27,416 --> 01:33:30,041
From now,
Satya Prakash will be printed here.
1062
01:34:55,333 --> 01:34:56,333
Karsan!
1063
01:34:58,583 --> 01:34:59,625
Who sent this letter?
1064
01:34:59,708 --> 01:35:03,625
Dr. Bhau Daji Lad sent it,
Yadunath Maharaj's personal physician.
1065
01:35:15,333 --> 01:35:18,708
- All hail Vallabhadhish!
- Hail!
1066
01:35:18,791 --> 01:35:20,458
- All hail Ladle Lal!
- Hail!
1067
01:35:22,458 --> 01:35:25,708
- All hail Vallabhadhish!
- Hail!
1068
01:35:25,791 --> 01:35:28,500
- All hail Ladle Lal!
- Hail!
1069
01:35:39,083 --> 01:35:42,416
Welcome, Karsan… Das.
1070
01:35:45,041 --> 01:35:46,791
Before we face each other in court,
1071
01:35:46,875 --> 01:35:49,541
I'm willing to give you
one last chance but…
1072
01:35:51,875 --> 01:35:53,541
I have three conditions.
1073
01:35:56,500 --> 01:36:00,125
One, apologize to me.
1074
01:36:02,041 --> 01:36:03,041
Two,
1075
01:36:03,708 --> 01:36:05,083
apologize to me.
1076
01:36:05,166 --> 01:36:06,375
And three,
1077
01:36:08,291 --> 01:36:09,375
apologize to me…
1078
01:36:11,833 --> 01:36:13,208
in private,
1079
01:36:14,166 --> 01:36:15,416
in the Haveli,
1080
01:36:16,958 --> 01:36:18,000
and in court
1081
01:36:20,666 --> 01:36:22,833
and I will withdraw the case.
1082
01:36:23,416 --> 01:36:25,708
An apology will be sought
just once, Yadunath Maharaj.
1083
01:36:27,791 --> 01:36:28,791
In the court.
1084
01:36:30,125 --> 01:36:32,208
As to who'll apologize to whom…
1085
01:36:33,375 --> 01:36:34,916
the court will decide that.
1086
01:36:35,000 --> 01:36:39,000
I just wanted to
give you one last chance.
1087
01:36:40,000 --> 01:36:43,291
Chances are usually given
to the less privileged, you see.
1088
01:36:44,625 --> 01:36:46,250
Or the less intelligent.
1089
01:36:48,083 --> 01:36:50,375
So I should be the one
giving you a chance, JJ.
1090
01:36:53,166 --> 01:36:55,541
But the difference is
that now even if you apologize,
1091
01:36:55,625 --> 01:36:57,791
I'll see to it
that the case is not dismissed.
1092
01:36:59,875 --> 01:37:00,958
May I leave?
1093
01:37:03,208 --> 01:37:05,708
Take some prasad before you leave, Karsan.
1094
01:37:10,291 --> 01:37:11,458
Leelavati.
1095
01:37:24,000 --> 01:37:27,750
This is… Leelavati, Karsan.
1096
01:37:28,416 --> 01:37:30,458
Early this morning before dawn,
1097
01:37:30,958 --> 01:37:33,958
I got both Leelavati
and Giridhar Khawas married.
1098
01:37:35,333 --> 01:37:38,833
The poor thing has two younger sisters,
elderly parents,
1099
01:37:38,916 --> 01:37:42,458
and well, a child needs a father's name.
1100
01:37:42,541 --> 01:37:44,333
Where is Shaamji Damodar?
1101
01:37:44,958 --> 01:37:47,125
Who? Shaamji? Who? Damodar who?
1102
01:37:47,708 --> 01:37:49,000
Her brother.
1103
01:37:49,083 --> 01:37:51,458
Ah, yes.
1104
01:37:52,166 --> 01:37:54,833
Now, where Shaamji is…
1105
01:37:57,500 --> 01:37:59,041
Lord Shyamji knows.
1106
01:38:01,041 --> 01:38:02,083
Karsan…
1107
01:38:03,458 --> 01:38:05,083
Did you really think that…
1108
01:38:07,041 --> 01:38:09,041
I wouldn't keep an eye on you?
1109
01:38:11,083 --> 01:38:14,291
I clearly told you to apologize,
but you…
1110
01:38:18,083 --> 01:38:19,708
proved you are a Das.
1111
01:38:25,000 --> 01:38:26,125
Never mind.
1112
01:38:27,125 --> 01:38:29,125
As Shriji wishes,
1113
01:38:30,291 --> 01:38:31,666
Ask for it in court…
1114
01:38:33,333 --> 01:38:34,333
the apology
1115
01:38:36,958 --> 01:38:41,250
after paying 50,000 rupees.
1116
01:38:44,041 --> 01:38:45,291
Hail Vallabhadhish!
1117
01:39:21,125 --> 01:39:22,625
JJ is here.
1118
01:39:23,291 --> 01:39:26,125
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1119
01:39:26,208 --> 01:39:29,000
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1120
01:39:29,083 --> 01:39:31,583
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1121
01:39:31,666 --> 01:39:33,791
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1122
01:39:33,875 --> 01:39:36,125
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1123
01:39:38,375 --> 01:39:41,041
I have given verdicts
in over 200 cases, Joseph.
1124
01:39:41,125 --> 01:39:44,708
I've never seen people
so involved in a case before.
1125
01:39:45,666 --> 01:39:50,500
It's their religion
which keeps them united, I say.
1126
01:39:51,458 --> 01:39:53,000
It also divides them.
1127
01:39:53,791 --> 01:39:56,083
How else have we ruled over them
for so long?
1128
01:40:19,125 --> 01:40:22,166
You see, he could have had
his chariot pulled till the court.
1129
01:40:23,416 --> 01:40:24,625
But he did not.
1130
01:40:25,791 --> 01:40:27,333
A show of strength.
1131
01:40:28,375 --> 01:40:31,291
An empty barrel
always makes the loudest noise.
1132
01:41:07,000 --> 01:41:09,583
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1133
01:41:09,666 --> 01:41:12,041
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1134
01:41:12,666 --> 01:41:16,375
We've heard the opening
statements of Maharaj Libel Case 12047.
1135
01:41:17,708 --> 01:41:20,125
Shall we continue
with the proceedings, gentlemen?
1136
01:41:21,083 --> 01:41:22,333
I'd like to call
1137
01:41:22,416 --> 01:41:26,583
Yadunath Brijratanji Maharaj
to the witness box to begin with.
1138
01:41:29,833 --> 01:41:31,250
Where am I running away?
1139
01:41:33,625 --> 01:41:34,958
I'm sitting right here.
1140
01:41:35,458 --> 01:41:38,833
Ask whatever you need to,
I will answer from here.
1141
01:41:39,416 --> 01:41:42,083
Objection, my lord.
The plaintiff must obey protocol.
1142
01:41:42,166 --> 01:41:43,166
Overruled.
1143
01:41:43,250 --> 01:41:47,291
As you can see, the plaintiff
is in a league of his own, Mr. Arnsty.
1144
01:41:48,666 --> 01:41:50,166
Let's humor him for a bit, shall we?
1145
01:41:56,041 --> 01:41:58,708
You're in the habit
of accepting gifts, JJ.
1146
01:41:58,791 --> 01:42:01,000
That's not a gift, it's the Gita.
1147
01:42:01,625 --> 01:42:04,083
Place your hand on the Gita and swear
1148
01:42:04,166 --> 01:42:07,583
that whatever you say in court will be
the truth, and nothing but the truth.
1149
01:42:08,916 --> 01:42:12,166
The Maharaj doesn't need to take an oath.
1150
01:42:13,750 --> 01:42:15,510
People take oaths
in the name of the Maharaj.
1151
01:42:17,125 --> 01:42:19,458
The Maharaj does not speak the truth.
1152
01:42:19,958 --> 01:42:21,375
What he says
1153
01:42:22,625 --> 01:42:23,791
is the only truth.
1154
01:42:24,458 --> 01:42:27,083
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1155
01:42:27,166 --> 01:42:29,750
- All hail Vallabhadhish!
- Hail!
1156
01:42:30,791 --> 01:42:32,208
Take this man outside.
1157
01:42:32,291 --> 01:42:35,041
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1158
01:42:35,916 --> 01:42:40,416
And Maharaj, the court
will not allow you any more concessions.
1159
01:42:40,500 --> 01:42:42,833
Mr. Bailey,
will you please make things clear
1160
01:42:42,916 --> 01:42:45,208
before your client gets on my nerves?
1161
01:42:45,791 --> 01:42:48,226
And Maharaj, the court
will not allow you any more concessions.
1162
01:42:48,250 --> 01:42:51,041
No problem.
It is only an oath by the Gita.
1163
01:42:52,500 --> 01:42:55,833
I swear that I will
speak the truth and nothing else.
1164
01:43:00,083 --> 01:43:01,208
Happy?
1165
01:43:04,416 --> 01:43:06,541
For his article printed in Satya Prakash,
1166
01:43:06,625 --> 01:43:09,375
you have filed a case
against my CL Mr. Karsan Das
1167
01:43:09,458 --> 01:43:14,000
with badnakshi, meaning slander
or defamation as the charge.
1168
01:43:15,250 --> 01:43:16,250
Yes.
1169
01:43:17,458 --> 01:43:20,666
Whatever's printed in the article
naming him is all factual.
1170
01:43:21,333 --> 01:43:22,541
And in order to prove this,
1171
01:43:22,625 --> 01:43:25,083
I'd like to call
Dr. Ramkrishna Vitthal Lad
1172
01:43:25,166 --> 01:43:26,250
to the witness box.
1173
01:43:26,333 --> 01:43:30,666
Calling
Dr. Ramkrishna Vitthal Lad.
1174
01:43:32,000 --> 01:43:33,666
Dr. Bhau Daji Lad,
1175
01:43:33,750 --> 01:43:36,541
I believe that's how people
address you fondly.
1176
01:43:36,625 --> 01:43:37,458
Yes.
1177
01:43:37,541 --> 01:43:39,458
Please tell us a bit about yourself.
1178
01:43:40,708 --> 01:43:45,000
My lord, I am a qualified doctor
graduated from the first batch
1179
01:43:45,083 --> 01:43:47,875
of the Grant Medical College
in Bombay 1850.
1180
01:43:47,958 --> 01:43:51,958
I'm an employee of the British Government,
and also personal physician
1181
01:43:52,041 --> 01:43:55,458
to the priests of the various Havelis
of Bombay and their families too.
1182
01:43:55,541 --> 01:43:58,041
So if I were to say
you have treated Yadunath Maharaj,
1183
01:43:58,791 --> 01:44:00,250
would that be accurate?
1184
01:44:01,666 --> 01:44:02,666
That's right.
1185
01:44:03,833 --> 01:44:07,125
Chandi ka rog. I treated him for that.
1186
01:44:07,208 --> 01:44:08,833
He has chandi ka rog.
1187
01:44:10,041 --> 01:44:11,625
My lord, it's a venereal disease,
1188
01:44:12,750 --> 01:44:14,916
a sexually transmitted disease.
1189
01:44:15,666 --> 01:44:17,916
It is also known as syphilis, my lord.
1190
01:44:22,791 --> 01:44:25,083
Order in the court, please.
1191
01:44:26,625 --> 01:44:31,375
Doctor Saheb has testified in court
that respected JJ has chandi ka rog!
1192
01:44:34,833 --> 01:44:37,333
Dr. Lad,
how does one contract chandi ka rog?
1193
01:44:37,416 --> 01:44:42,166
A person usually contracts this infection
on having sexual intercourse repeatedly,
1194
01:44:42,833 --> 01:44:44,333
with multiple partners.
1195
01:44:44,416 --> 01:44:45,541
Along with medication,
1196
01:44:45,625 --> 01:44:49,500
I also advised him to abstain from
sexual intercourse with multiple women.
1197
01:44:49,583 --> 01:44:50,583
One more point.
1198
01:44:50,625 --> 01:44:53,833
JJ asked about medicines
used to induce an abortion.
1199
01:44:54,416 --> 01:44:57,291
Because old remedies
like mixing dhatura seeds in ladoos
1200
01:44:57,375 --> 01:44:58,875
don't always work.
1201
01:44:58,958 --> 01:45:01,583
He also sent pregnant women to me with…
1202
01:45:01,708 --> 01:45:04,291
a letter bearing his name
on a few occasions.
1203
01:45:04,375 --> 01:45:06,125
I sent them away immediately.
1204
01:45:06,666 --> 01:45:09,375
Which in fact also strained
my relationship with JJ.
1205
01:45:10,291 --> 01:45:14,541
Thank you for your statement, Dr. Lad.
No more questions. Your witness, please.
1206
01:45:15,458 --> 01:45:16,791
Dr. Lad,
1207
01:45:17,958 --> 01:45:19,416
please tell me something.
1208
01:45:19,500 --> 01:45:23,041
Did you examine
the Maharaj personally for syphilis?
1209
01:45:25,625 --> 01:45:28,000
- I didn't.
- There was no need to.
1210
01:45:30,375 --> 01:45:33,083
Dr. Lad is hard of hearing, I think.
1211
01:45:35,166 --> 01:45:38,000
Not chandi ka rog, I had chanda ka rog.
1212
01:45:39,916 --> 01:45:41,833
It's also known as chaatha.
1213
01:45:43,083 --> 01:45:44,208
Chaatha means…
1214
01:45:44,291 --> 01:45:47,708
He means he had boils
on his private parts.
1215
01:45:48,375 --> 01:45:51,541
Last month I had gone to Tailanga.
1216
01:45:52,833 --> 01:45:58,416
I had too much ginger,
black pepper and other spices there, so…
1217
01:46:00,333 --> 01:46:01,833
I broke out in blisters.
1218
01:46:03,333 --> 01:46:05,875
I consulted Dr. Lad.
1219
01:46:07,041 --> 01:46:10,708
I said chanda, he heard chandi, and…
1220
01:46:11,291 --> 01:46:13,416
it all got lost in translation.
1221
01:46:13,500 --> 01:46:16,416
Exactly. Without examination,
1222
01:46:16,500 --> 01:46:21,708
it is obviously difficult to say
whether it was syphilis or blisters.
1223
01:46:21,791 --> 01:46:25,083
It's inconclusive evidence, your lordship,
1224
01:46:25,166 --> 01:46:28,291
with a most certain probability
of a wrong diagnosis.
1225
01:46:29,125 --> 01:46:32,416
Now, the point of abortions.
1226
01:46:33,375 --> 01:46:34,791
The ladies who came to you,
1227
01:46:34,875 --> 01:46:37,666
did they ever name JJ
or complain about him?
1228
01:46:38,291 --> 01:46:40,875
Did they say that the child was JJ's?
1229
01:46:40,958 --> 01:46:43,041
Did they say they were raped?
1230
01:46:43,541 --> 01:46:46,000
Did anyone ever claim the child was his?
1231
01:46:46,083 --> 01:46:48,666
If it's his name on the letter,
then it means that he...
1232
01:46:48,750 --> 01:46:50,000
No, no, no, doctor. I'm sorry.
1233
01:46:50,083 --> 01:46:52,791
The letter was from the Maharaj
but that does not prove
1234
01:46:52,875 --> 01:46:54,125
that the child was also his.
1235
01:46:54,708 --> 01:46:57,666
My lord, Dr. Lad is making assumptions.
1236
01:46:57,750 --> 01:46:59,916
He has no proof to back his claims.
1237
01:47:00,000 --> 01:47:03,000
My lord, ask any doctor
for an independent opinion on this.
1238
01:47:03,083 --> 01:47:05,875
If he says Maharaj doesn't have
secondary symptoms of syphilis,
1239
01:47:05,958 --> 01:47:08,708
- I'll quit my profession.
- The defense immediately requests
1240
01:47:08,791 --> 01:47:10,458
- a medical verification.
- Granted.
1241
01:47:10,541 --> 01:47:11,916
Don't… my lord!
1242
01:47:12,000 --> 01:47:16,083
Do you have any more questions
for the doctor, Mr. Bailey?
1243
01:47:21,583 --> 01:47:23,375
No more questions, my lord.
1244
01:47:25,583 --> 01:47:27,833
I now request the court
to allow me to question
1245
01:47:27,916 --> 01:47:30,416
JJ's manservant, Giridhar Khawas.
1246
01:47:38,833 --> 01:47:42,375
We heard you were married off
to a girl named Leelavati last night.
1247
01:47:42,458 --> 01:47:44,541
And you obeyed the order quietly.
1248
01:47:45,375 --> 01:47:46,458
Not true.
1249
01:47:46,541 --> 01:47:50,041
Leelavati and I got married
around eight months ago
1250
01:47:50,708 --> 01:47:54,125
when I had gone on a tour
to Dwarka with JJ.
1251
01:47:54,625 --> 01:47:57,208
She is seven months pregnant
with my child.
1252
01:47:57,291 --> 01:47:58,625
I am the child's father.
1253
01:48:01,875 --> 01:48:02,708
I swear it.
1254
01:48:02,791 --> 01:48:05,666
"It's my child
and I am the child's father."
1255
01:48:05,750 --> 01:48:08,916
So why are you insisting repeatedly
that the child is yours?
1256
01:48:09,458 --> 01:48:10,458
Any doubts about it?
1257
01:48:11,541 --> 01:48:14,916
No… it is what it is. I'm not insisting.
1258
01:48:15,000 --> 01:48:18,833
It's my child so I'll call it mine,
not yours… obviously.
1259
01:48:18,916 --> 01:48:21,750
You are stressing this point repeatedly
simply because
1260
01:48:21,833 --> 01:48:24,041
the child is not yours, but JJ's!
1261
01:48:24,125 --> 01:48:26,708
It's his leftovers
that you're accepting as prasad.
1262
01:48:26,791 --> 01:48:29,208
- Objection!
- My lord, Leelavati was raped.
1263
01:48:29,791 --> 01:48:33,125
She was fed ladoos poisoned
with dhatura seeds to abort her child.
1264
01:48:33,208 --> 01:48:35,833
Karsan Das put them
in a safe house in Mamleshwar,
1265
01:48:35,916 --> 01:48:37,750
but they were abducted from there.
1266
01:48:37,833 --> 01:48:39,416
Shaamji was made to disappear,
1267
01:48:39,500 --> 01:48:42,291
and Leelavati was forcibly married off
to Khawas overnight.
1268
01:48:42,375 --> 01:48:44,541
So that neither of them
would be able to testify.
1269
01:48:44,625 --> 01:48:46,375
To hell with defamation, my lord.
1270
01:48:46,458 --> 01:48:47,666
We are dealing with rape,
1271
01:48:47,750 --> 01:48:50,083
attempt to murder,
and tampering of witnesses!
1272
01:48:50,166 --> 01:48:51,458
Arnsty.
1273
01:48:57,916 --> 01:49:00,416
This crowd is quiet because of me.
1274
01:49:02,375 --> 01:49:04,541
The crowds outside the court
and on the roads
1275
01:49:04,625 --> 01:49:06,958
are 10-20 times more than those here.
1276
01:49:09,041 --> 01:49:10,750
Passionate devotees.
1277
01:49:12,375 --> 01:49:14,916
They won't tolerate the insults
after a point.
1278
01:49:21,083 --> 01:49:26,041
So if rage leads to riots or bloodshed,
I won't be responsible for it, my lord.
1279
01:49:28,250 --> 01:49:31,541
Mr. Arnsty, any more questions
for Giridhar Khawas?
1280
01:49:31,625 --> 01:49:34,333
No, my lord.
The witness is dismissed.
1281
01:49:35,958 --> 01:49:39,458
I would now like to call my client
Karsan Das Mulji to the witness box.
1282
01:49:47,500 --> 01:49:50,958
Karsan Das Mulji
has been summoned to testify against JJ.
1283
01:49:54,333 --> 01:49:57,458
What exactly is this
"charan seva ke darshan," Karsan Das?
1284
01:49:59,166 --> 01:50:01,625
Watching the Maharaj
have a physical relationship
1285
01:50:01,708 --> 01:50:03,125
with a female devotee.
1286
01:50:03,208 --> 01:50:05,250
You mean intercourse?
1287
01:50:05,333 --> 01:50:07,708
Inside the Haveli?
Yes.
1288
01:50:08,541 --> 01:50:11,375
Devotees have the privilege of watching
this indecency by paying money.
1289
01:50:11,458 --> 01:50:14,833
Oh Vallabhadhish!
Oh Giriraj Dharan!
1290
01:50:17,208 --> 01:50:20,708
Show him mercy, Prabhu,
as he does not know what he is saying.
1291
01:50:21,541 --> 01:50:23,625
Showing devotees the charan seva,
1292
01:50:23,708 --> 01:50:27,666
so they experience moksh is my duty,
my utmost privilege.
1293
01:50:29,041 --> 01:50:30,750
It is an age-old practice.
1294
01:50:30,833 --> 01:50:33,416
It's important for a practice
to be right, not old, JJ.
1295
01:50:33,500 --> 01:50:36,833
If it was wrong, they wouldn't
be singing its praises in the Haveli.
1296
01:50:36,916 --> 01:50:39,750
- All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1297
01:50:39,833 --> 01:50:41,166
All hail Ladle Lal!
1298
01:50:41,250 --> 01:50:42,166
Out!
1299
01:50:42,250 --> 01:50:45,291
- All hail Vallabhadhish!
- Hail!
1300
01:50:45,375 --> 01:50:47,833
All hail Yadunath Maharaj!
- Hail!
1301
01:50:54,583 --> 01:50:56,375
Mr. Karsan Das,
1302
01:50:57,250 --> 01:51:02,333
Have you watched the charan seva
at the… Haveli with your own eyes?
1303
01:51:03,291 --> 01:51:04,416
Yes.
1304
01:51:06,291 --> 01:51:07,875
Between my fiancée Kishori and JJ.
1305
01:51:07,958 --> 01:51:11,625
Did Kishori have any objection to the act?
1306
01:51:11,708 --> 01:51:14,750
I mean was the seva
forced upon her in any way?
1307
01:51:16,166 --> 01:51:17,291
No.
1308
01:51:17,875 --> 01:51:19,708
I'm sorry, could you repeat that?
1309
01:51:21,583 --> 01:51:23,708
- No.
- No!
1310
01:51:25,375 --> 01:51:28,333
A consensual participant, my lord.
1311
01:51:28,416 --> 01:51:31,958
But you ended the engagement
1312
01:51:32,041 --> 01:51:35,541
- for this very reason, right?
- Yes.
1313
01:51:35,625 --> 01:51:38,833
And because of that, uh,
you were thrown out of your house?
1314
01:51:39,500 --> 01:51:41,916
- Yes.
- So, naturally,
1315
01:51:42,000 --> 01:51:46,750
even your very own family was convinced
what happened was completely...
1316
01:51:46,833 --> 01:51:48,958
My lord,
what are these questions leading to?
1317
01:51:49,041 --> 01:51:51,125
To the motive, Mr. Arnsty!
1318
01:51:51,750 --> 01:51:53,333
Kishori's suicide!
1319
01:51:54,666 --> 01:51:56,125
Banished from his home!
1320
01:51:57,083 --> 01:52:00,166
His own father cutting all ties with him.
1321
01:52:00,250 --> 01:52:02,583
For all these personal tragedies,
1322
01:52:02,666 --> 01:52:06,166
he holds JJ responsible.
1323
01:52:06,750 --> 01:52:09,916
He poured all his anger
and bitterness for the Maharaj
1324
01:52:10,000 --> 01:52:12,583
into the articles
he wrote about him in his newspaper.
1325
01:52:12,666 --> 01:52:17,333
He made a public spectacle
of his personal grudges!
1326
01:52:17,416 --> 01:52:20,625
And for what? For what?
1327
01:52:21,541 --> 01:52:23,583
Revenge? Is that it?
1328
01:52:25,041 --> 01:52:26,333
Or for attention?
1329
01:52:27,458 --> 01:52:29,500
Or to earn some fame and money?
1330
01:52:29,583 --> 01:52:32,666
That only he can tell!
1331
01:52:38,916 --> 01:52:42,166
I'm neither hungry for wealth
nor thirsty for fame.
1332
01:52:44,041 --> 01:52:45,541
I am a Vaishnav by birth,
1333
01:52:46,333 --> 01:52:47,750
a Brahmin by karma.
1334
01:52:48,833 --> 01:52:50,625
I'm Kshatriya by spirit.
1335
01:52:50,708 --> 01:52:52,708
And I aim to have a Shudra's humility.
1336
01:52:55,250 --> 01:52:58,291
That is exactly why I start cleaning up
any filth that I come across.
1337
01:53:01,541 --> 01:53:05,125
You think about it.
What will I achieve by fighting this case?
1338
01:53:05,208 --> 01:53:07,208
Or by writing these articles,
Vakeel Sahab?
1339
01:53:08,416 --> 01:53:11,291
I've never had 50,000 rupees,
and I don't think I ever will.
1340
01:53:13,750 --> 01:53:17,208
My lord, of late I've been reading
a lot of books on religion.
1341
01:53:18,416 --> 01:53:19,916
I'm attending satsangs.
1342
01:53:21,000 --> 01:53:26,166
The respect that I had for my religion
and my sect has increased greatly.
1343
01:53:27,166 --> 01:53:29,416
And there's lot of anger
towards every person,
1344
01:53:29,500 --> 01:53:33,166
who distorts its lofty ideals
and purity for vested interest.
1345
01:53:34,833 --> 01:53:37,958
The shlok chanted
while taking the Brahmsambandh vow is…
1346
01:54:01,291 --> 01:54:02,416
This translates as,
1347
01:54:03,000 --> 01:54:05,000
"Sri Krishna, you are my only protector.
1348
01:54:05,541 --> 01:54:09,125
I humbly offer my body, my mind,
my wealth, and my entire world to you.
1349
01:54:10,083 --> 01:54:12,166
Krishna, I am your das."
Isn't that right, Maharaj?
1350
01:54:15,125 --> 01:54:17,833
What's the meaning of this shlok
that's taught in the Haveli?
1351
01:54:19,333 --> 01:54:20,625
Please tell us.
1352
01:54:21,125 --> 01:54:23,291
Before one can touch his bride…
1353
01:54:24,375 --> 01:54:25,791
she needs to be…
1354
01:54:28,583 --> 01:54:30,041
sent to the Maharaj.
1355
01:54:30,875 --> 01:54:33,250
Which word from the entire shlok
did he focus on
1356
01:54:33,333 --> 01:54:35,375
instead of mind, body, wealth, and world?
1357
01:54:36,583 --> 01:54:38,958
"Bharya." Woman.
1358
01:54:39,458 --> 01:54:42,666
Tell me, in which ved, or which puran,
or in which shaastra does it state
1359
01:54:42,750 --> 01:54:45,416
that the Maharaj
will touch the woman before her husband?
1360
01:54:45,875 --> 01:54:50,416
There are so many more such examples
of incorrect interpretations.
1361
01:54:51,750 --> 01:54:54,833
The veds, and purans are in Sanskrit,
not everyone can read them.
1362
01:54:54,916 --> 01:54:58,500
So why not translate them directly?
What's the need to transcreate them?
1363
01:54:59,666 --> 01:55:02,583
Duplicity can be expected from a commoner,
but not from a leader.
1364
01:55:02,666 --> 01:55:05,083
To reinterpret changes in meaning
across the ages
1365
01:55:05,166 --> 01:55:07,375
is the responsibility
of the Maharaj, my lord.
1366
01:55:07,458 --> 01:55:09,500
Who decides
whether you're even worthy or not?
1367
01:55:09,583 --> 01:55:12,250
- Who gives you the power?
- My devotees give me this power!
1368
01:55:16,125 --> 01:55:18,625
The devotees give us donations,
ask for sermons
1369
01:55:18,708 --> 01:55:20,750
and the women
come to me willingly for seva.
1370
01:55:20,833 --> 01:55:22,250
So what?
1371
01:55:22,833 --> 01:55:24,833
So what if they come willingly?
1372
01:55:25,458 --> 01:55:27,541
They may be uneducated,
but you are learned.
1373
01:55:29,416 --> 01:55:30,833
You are their guru.
1374
01:55:31,916 --> 01:55:35,041
You could have simply said no to them,
but you did not do that.
1375
01:55:36,250 --> 01:55:37,833
Because they fulfilled your lust.
1376
01:55:40,958 --> 01:55:43,208
A guru guides the lost
along the right path.
1377
01:55:45,708 --> 01:55:47,500
But what if the guru goes astray?
1378
01:55:49,875 --> 01:55:52,083
Exploitation follows power.
1379
01:55:52,166 --> 01:55:55,250
If he goes, another maharaj will come,
and he'll make new rules.
1380
01:55:55,916 --> 01:55:58,958
Whether they get it or not,
I still need to guide the lost.
1381
01:55:59,583 --> 01:56:01,183
I've been saying this from the beginning
1382
01:56:01,250 --> 01:56:05,250
that my fight is neither against
the Haveli nor any sect.
1383
01:56:06,250 --> 01:56:09,333
Yes, I still bow with full devotion
at the Haveli's entrance.
1384
01:56:11,000 --> 01:56:12,666
I take pride in being a Vaishnav.
1385
01:56:12,750 --> 01:56:15,500
I continue to be a proud
and devout Vaishnav, my lord.
1386
01:56:17,583 --> 01:56:20,333
I don't have any personal issues
or grudge against JJ.
1387
01:56:21,708 --> 01:56:25,291
The wrongdoing should end
not the wrongdoer.
1388
01:56:27,583 --> 01:56:30,625
These are the wrongdoings
that we devotees are a part of.
1389
01:56:31,541 --> 01:56:33,708
You can't clap with one hand, my lord.
1390
01:56:35,416 --> 01:56:38,583
The Maharajs have got away with this
because we have let them.
1391
01:56:40,125 --> 01:56:43,666
You don't allow your daughters to go out,
your daughters-in-law to drop their veils.
1392
01:56:43,750 --> 01:56:46,750
Can any man even dare
to enjoy charan seva with them?
1393
01:56:46,833 --> 01:56:47,833
And let others watch?
1394
01:56:48,875 --> 01:56:51,166
They want charan seva,
that's their perversity.
1395
01:56:53,083 --> 01:56:55,416
But why do you celebrate that day
with laapsi?
1396
01:56:58,541 --> 01:57:02,416
If we don't stop what's been happening
for hundreds of years, it will continue.
1397
01:57:05,041 --> 01:57:07,291
Only the names
of the dharm gurus will change.
1398
01:57:09,125 --> 01:57:10,208
The stories will repeat.
1399
01:57:15,208 --> 01:57:19,875
Religious beliefs are intensely private,
personal, and sacred.
1400
01:57:22,208 --> 01:57:26,041
They are not bound by any place
nor any form.
1401
01:57:27,208 --> 01:57:30,583
Dharma is followed from one's heart,
not in public places.
1402
01:57:33,000 --> 01:57:35,000
God walks with us all the time.
1403
01:57:35,916 --> 01:57:38,291
We don't need any sort of bridge
to reach or meet Him.
1404
01:57:41,291 --> 01:57:46,041
No JJ, no seva, no practice
will get you a direct ticket to heaven.
1405
01:57:46,125 --> 01:57:49,000
It is always only your karma
that will get you there.
1406
01:57:58,000 --> 01:58:02,000
My lord, no matter what the verdict
of this case is but it has taught me this…
1407
01:58:02,791 --> 01:58:04,750
Speak the truth only if you have proof.
1408
01:58:08,041 --> 01:58:09,791
Doesn't matter if a wound hurts.
1409
01:58:11,041 --> 01:58:12,875
It must leave a scar to be noticed.
1410
01:58:17,166 --> 01:58:19,041
And even from behind bars
1411
01:58:20,750 --> 01:58:22,833
I'll continue to ask questions,
1412
01:58:24,875 --> 01:58:26,375
hold people accountable.
1413
01:58:27,083 --> 01:58:29,333
The battlefield may change
but my war won't.
1414
01:58:35,125 --> 01:58:37,333
You're free to stand by me,
or I'll do this alone.
1415
01:58:49,541 --> 01:58:50,833
I will stand by you.
1416
01:59:02,500 --> 01:59:04,583
I am ready to testify against JJ.
1417
01:59:20,333 --> 01:59:21,333
So will I.
1418
01:59:23,041 --> 01:59:24,083
And I.
1419
01:59:26,416 --> 01:59:27,500
And I.
1420
01:59:28,416 --> 01:59:29,791
And I.
1421
01:59:43,583 --> 01:59:47,291
Over the next 7 days, around
32 people came forward and testified.
1422
01:59:49,083 --> 01:59:51,208
Women spoke up fearlessly for themselves.
1423
01:59:54,125 --> 01:59:57,500
Men spoke for their wives,
sisters, and daughters.
1424
01:59:59,250 --> 02:00:02,041
The Maharaj faced defamation
not because of Karsan Das,
1425
02:00:02,125 --> 02:00:03,958
but because of his own misdeeds.
1426
02:00:04,041 --> 02:00:06,166
The court of Sir Mathew Richard Sausse
1427
02:00:06,250 --> 02:00:09,666
gave this landmark verdict
on 22nd April 1862
1428
02:00:09,750 --> 02:00:12,791
and acquitted Karsan Das
of the charge of defamation
1429
02:00:12,875 --> 02:00:14,208
…defendant not guilty.
1430
02:00:18,208 --> 02:00:20,791
While delivering the verdict,
Sir Sausse advised
1431
02:00:20,875 --> 02:00:24,041
that criminal charges
be brought against Yadunath Maharaj.
1432
02:01:06,250 --> 02:01:07,125
Move aside.
1433
02:01:07,208 --> 02:01:11,708
The Maharaj Libel Case led
to the end of practices like charan seva,
1434
02:01:12,458 --> 02:01:17,833
setting an example for people
that even JJ was not above the law.
1435
02:01:26,333 --> 02:01:28,333
The society that we live in today
1436
02:01:29,208 --> 02:01:32,666
is the gift of great reformers
like Karsan Das Mulji,
1437
02:01:33,583 --> 02:01:38,791
who taught people that no intermediary
is needed to have a connection with God.
1438
02:01:39,625 --> 02:01:43,166
Dharma does not make one a god
1439
02:01:43,250 --> 02:01:46,000
but is a means to becoming
a good human being.
1440
02:02:34,333 --> 02:02:38,250
A sect is far more important
than any individual or incident.
1441
02:02:38,333 --> 02:02:40,333
Treating this incident as an exception,
1442
02:02:40,416 --> 02:02:43,125
the Vaishnao sect
continued on the path of religion.
1443
02:02:43,625 --> 02:02:47,041
The Vaishnao sect and its followers
continue to grow and remain
1444
02:02:47,125 --> 02:02:50,791
a proud and integral part
of the social, cultural,
1445
02:02:50,875 --> 02:02:52,833
and religious fabric of India.
1445
02:02:53,305 --> 02:03:53,675
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
111298