Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,722 --> 00:00:15,349
Firstly, I'm sorry about earlier.
2
00:00:16,142 --> 00:00:18,060
I'm sorry, too.
3
00:00:18,436 --> 00:00:22,773
I got so emotional,
but I wanted to explain myself.
4
00:00:22,898 --> 00:00:25,818
I was too emotional at first. I'm sorry.
5
00:00:26,360 --> 00:00:29,447
I should have asked you
what the issue was.
6
00:00:29,530 --> 00:00:30,614
It's okay.
7
00:00:30,698 --> 00:00:35,035
I'm sorry I was upsetting you.
8
00:00:35,369 --> 00:00:38,247
It's okay. Shall we go back to the others?
9
00:00:38,330 --> 00:00:40,708
-I guess you feel awkward.
-Yes.
10
00:00:40,833 --> 00:00:42,376
{\an8}She is sweet.
11
00:00:42,460 --> 00:00:44,128
{\an8}A great help.
12
00:00:44,295 --> 00:00:45,880
{\an8}HAYATO ISOMURA
13
00:00:46,714 --> 00:00:50,342
-So awkward...
-Maybe they're already gone.
14
00:00:50,843 --> 00:00:52,386
-You're back.
-Hi.
15
00:00:52,470 --> 00:00:54,680
Welcome back.
16
00:00:54,764 --> 00:00:55,848
Want a drink?
17
00:00:55,931 --> 00:00:59,518
-I'm sorry for ruining the atmosphere.
-Don't be.
18
00:00:59,602 --> 00:01:02,688
-Don't apologize.
-What are you doing?
19
00:01:02,772 --> 00:01:05,608
-It was just a misunderstanding.
-I'm so sorry.
20
00:01:05,691 --> 00:01:06,734
Come on.
21
00:01:06,817 --> 00:01:10,154
-No! Don't cry.
-You've got it wrong.
22
00:01:10,237 --> 00:01:14,700
I don't think you ruined the atmosphere.
23
00:01:14,784 --> 00:01:17,495
I'm sorry I gave you the wrong idea.
24
00:01:17,578 --> 00:01:22,708
I also wanted explain to you that
Arisa didn't do anything wrong.
25
00:01:22,792 --> 00:01:24,752
-Don't worry.
-No problem.
26
00:01:25,836 --> 00:01:27,254
Thank you.
27
00:01:27,338 --> 00:01:29,006
-Group hug?
-All right!
28
00:01:29,089 --> 00:01:31,008
Group hug!
29
00:01:31,425 --> 00:01:33,844
-Come on. Let's do a group hug.
-Yeah!
30
00:01:33,928 --> 00:01:36,138
-All of us?
-Is Daiki asleep?
31
00:01:36,222 --> 00:01:37,223
Is that possible?
32
00:01:37,306 --> 00:01:40,643
-One, two...
-We'll do it for three minutes.
33
00:01:40,726 --> 00:01:43,729
-No way.
-Too long.
34
00:01:43,813 --> 00:01:46,315
-Ami?
-Okay. Thank you.
35
00:01:46,398 --> 00:01:49,819
You guys are so sweet.
Thank you. I'm so sorry.
36
00:01:49,902 --> 00:01:51,403
It's our first group hug.
37
00:01:55,699 --> 00:01:57,576
{\an8}ERI (28) AND MASASHI (36)
38
00:01:57,660 --> 00:02:01,247
{\an8}TOGETHER FOR 3.5 YEARS
AND BROKE UP 11 MONTHS AGO
39
00:02:01,330 --> 00:02:03,040
{\an8}AMI (24) AND KOHEI (25)
40
00:02:03,123 --> 00:02:07,002
{\an8}TOGETHER FOR 2.5 YEARS
AND BROKE UP 16 MONTHS AGO
41
00:02:07,086 --> 00:02:08,963
{\an8}ARISA (23) AND KYOHEI (23)
42
00:02:09,046 --> 00:02:12,842
{\an8}TOGETHER FOR EIGHT MONTHS
AND BROKE UP EIGHT MONTHS AGO
43
00:02:18,681 --> 00:02:21,600
{\an8}YOSHIHITO (26)
44
00:02:21,684 --> 00:02:24,270
{\an8}MAI (26)
45
00:02:24,353 --> 00:02:27,273
DAIKI (27)
46
00:02:27,356 --> 00:02:30,150
{\an8}LUCA (24)
47
00:02:36,365 --> 00:02:38,033
They had a group hug.
48
00:02:38,117 --> 00:02:44,081
{\an8}"From now on,
they can go out with whoever they want.
49
00:02:44,164 --> 00:02:47,001
{\an8}Even with their Xs."
50
00:02:47,710 --> 00:02:48,711
{\an8}Things will change.
51
00:02:48,794 --> 00:02:52,464
{\an8}"Kyohei asked his X, Arisa, on a date."
52
00:02:52,548 --> 00:02:53,632
{\an8}Really?
53
00:02:53,716 --> 00:02:57,595
{\an8}-But Arisa's mind is set, right?
-Yeah.
54
00:02:57,678 --> 00:02:59,722
{\an8}No, don't speak too soon.
55
00:03:00,681 --> 00:03:04,435
{\an8}-Love is getting fun from here.
-I see.
56
00:03:10,524 --> 00:03:12,776
All right. Here I go.
57
00:03:39,345 --> 00:03:40,387
Hi.
58
00:03:40,471 --> 00:03:42,389
-Hi there.
-Hey.
59
00:03:44,558 --> 00:03:46,101
-Are you ready?
-Yeah.
60
00:03:46,185 --> 00:03:48,354
-Aren't you gonna get cold?
-What?
61
00:03:48,854 --> 00:03:50,940
I'll wear this if I get cold.
62
00:03:51,023 --> 00:03:53,317
-Bye.
-See you later.
63
00:03:57,237 --> 00:03:59,657
He should have said, "Have fun."
64
00:03:59,740 --> 00:04:00,866
He bit his lips.
65
00:04:01,367 --> 00:04:03,994
-It's been a long time.
-Indeed.
66
00:04:04,078 --> 00:04:07,539
We can talk at last.
67
00:04:09,416 --> 00:04:10,918
Is that the shirt?
68
00:04:11,335 --> 00:04:14,171
-Yes. You noticed it.
-Of course I did.
69
00:04:14,254 --> 00:04:16,465
The very first time in my life,
70
00:04:17,132 --> 00:04:21,053
a girlfriend bought me clothes.
71
00:04:23,013 --> 00:04:25,015
You're also wearing the necklace.
72
00:04:25,474 --> 00:04:28,060
-Is today Arisa day?
-Yes.
73
00:04:28,143 --> 00:04:30,813
-Yeah, it's Arisa day.
-Arisa. Arisa.
74
00:04:34,817 --> 00:04:37,194
I'm sorry about yesterday.
75
00:04:38,946 --> 00:04:43,075
Is there anything else that annoys you?
76
00:04:43,492 --> 00:04:45,285
I'm not annoyed.
77
00:04:46,745 --> 00:04:47,997
But if anything...
78
00:04:50,249 --> 00:04:52,251
It's just about that.
79
00:04:52,710 --> 00:04:56,380
But it's been at the back of my mind.
80
00:04:57,589 --> 00:05:00,092
We always had
different values about money.
81
00:05:00,676 --> 00:05:02,678
We also think differently.
82
00:05:02,761 --> 00:05:05,556
I thought we have little in common.
83
00:05:06,473 --> 00:05:07,516
Even now?
84
00:05:17,985 --> 00:05:22,656
I don't think
I'll be able to change those things
85
00:05:23,365 --> 00:05:28,662
and show you how I can change
in this short period of time.
86
00:05:29,913 --> 00:05:34,668
But I haven't tried hard enough yet.
87
00:05:34,752 --> 00:05:36,211
I must admit that.
88
00:05:37,755 --> 00:05:40,132
I'll never make the same mistakes again.
89
00:05:48,807 --> 00:05:53,687
Why do you still care about me?
I've been so hard on you.
90
00:05:53,771 --> 00:05:58,692
I've been wondering
why you love me so much.
91
00:06:00,527 --> 00:06:04,656
I'd give up if this wasn't you.
92
00:06:04,990 --> 00:06:08,786
But you're still
such a big part of my life.
93
00:06:11,038 --> 00:06:13,415
I never thought you'd be my girlfriend.
94
00:06:16,085 --> 00:06:20,506
I never thought I'll meet a girl like you.
95
00:06:23,092 --> 00:06:26,595
I knew you were my destiny.
96
00:06:28,514 --> 00:06:31,767
I still can't get over you.
97
00:06:34,603 --> 00:06:39,399
Probably because I thought
you were my destiny.
98
00:06:40,442 --> 00:06:43,737
That's why I can't stop loving you.
99
00:06:50,244 --> 00:06:53,497
I've never had anyone love me that much.
100
00:06:54,832 --> 00:06:56,416
He is the first.
101
00:06:59,586 --> 00:07:03,048
I was getting confused.
102
00:07:07,469 --> 00:07:10,305
-Really?
-Will she give in to pressure?
103
00:07:11,306 --> 00:07:13,642
How interested are you in Arisa?
104
00:07:14,184 --> 00:07:16,145
What do you mean?
105
00:07:17,729 --> 00:07:20,399
What do you think of her?
106
00:07:21,191 --> 00:07:24,611
-She's more mature than I thought.
-I agree.
107
00:07:25,404 --> 00:07:28,282
-We're very alike.
-She seems strong-willed.
108
00:07:28,615 --> 00:07:29,950
-Really?
-Yeah?
109
00:07:30,033 --> 00:07:34,538
The way we think.
We're driven by our goals.
110
00:07:34,621 --> 00:07:38,500
We don't want to be
in a complicated relationship.
111
00:07:39,251 --> 00:07:41,378
Really? You never know.
112
00:07:42,212 --> 00:07:45,716
Maybe she's never been
that seriously in love.
113
00:07:45,799 --> 00:07:46,800
Maybe not.
114
00:07:48,051 --> 00:07:51,346
Some people don't always want
to be with someone all the time,
115
00:07:51,430 --> 00:07:52,806
but I can be.
116
00:07:53,807 --> 00:07:56,602
-Doesn't it depend on the person?
-If I don't see him,
117
00:07:56,685 --> 00:07:58,687
I'd miss him so much.
118
00:07:58,770 --> 00:08:00,564
-You're sweet.
-Yeah.
119
00:08:01,398 --> 00:08:03,442
-Don't you think so?
-I do.
120
00:08:05,569 --> 00:08:07,112
I do, but...
121
00:08:08,030 --> 00:08:12,576
I want to be with someone
who gives me some peace of mind.
122
00:08:12,659 --> 00:08:14,536
-Right.
-I mean it.
123
00:08:24,379 --> 00:08:25,881
What a situation.
124
00:08:25,964 --> 00:08:29,384
-They don't know their Xs.
-No.
125
00:08:29,468 --> 00:08:31,220
-They don't.
-This is fun.
126
00:08:36,683 --> 00:08:38,644
Are you wondering why I asked you out?
127
00:08:38,727 --> 00:08:40,312
-I was surprised.
-You are.
128
00:08:40,395 --> 00:08:41,688
Right.
129
00:08:42,689 --> 00:08:44,900
I was like, "Well?"
130
00:08:49,321 --> 00:08:54,201
I'm so happy we're here alone
in this pretty setting.
131
00:09:01,124 --> 00:09:02,125
Well,
132
00:09:02,209 --> 00:09:07,506
I wanted to tell you how I feel early on.
133
00:09:08,006 --> 00:09:10,884
If I don't, I can't move on, either.
134
00:09:12,261 --> 00:09:14,680
So, can I read you a letter?
135
00:09:16,473 --> 00:09:17,849
Another surprise.
136
00:09:19,851 --> 00:09:20,936
Here we go.
137
00:09:21,770 --> 00:09:26,400
"Right after breaking up,
the distance between us felt comfortable.
138
00:09:28,735 --> 00:09:33,115
But after a while, it dawned on me
139
00:09:34,116 --> 00:09:35,492
that I'd lost someone
140
00:09:36,118 --> 00:09:41,832
who I could talk to about mundane topics
like groceries and coffee.
141
00:09:42,874 --> 00:09:45,585
I really missed our time together.
142
00:09:46,128 --> 00:09:49,506
I started hoping to be with you again.
143
00:09:51,091 --> 00:09:54,469
I wanted to be back together,
to be honest.
144
00:10:00,684 --> 00:10:02,185
I now think
145
00:10:02,644 --> 00:10:08,025
there are things that
I could've done differently.
146
00:10:10,319 --> 00:10:14,114
I know so many good things about you.
147
00:10:16,658 --> 00:10:19,578
I never understood your decisions,
148
00:10:19,661 --> 00:10:25,500
but I truly want you to be happy
with the person who is right for you.
149
00:10:28,128 --> 00:10:30,672
But I want us to try
to be together again."
150
00:10:42,684 --> 00:10:44,561
Eri is such a sweet girl.
151
00:10:45,979 --> 00:10:47,147
Eri, be strong.
152
00:11:06,792 --> 00:11:09,586
I feel like shouting
at the top of my lungs.
153
00:11:10,796 --> 00:11:15,008
Arisa, I love you!
154
00:11:15,550 --> 00:11:17,511
Arisa!
155
00:11:17,844 --> 00:11:21,765
-Is that good? Your turn.
-Kyohei!
156
00:11:21,848 --> 00:11:23,767
Great voice.
157
00:11:29,940 --> 00:11:32,192
{\an8}-Thank you for today.
-Thank you as well.
158
00:11:32,275 --> 00:11:33,235
{\an8}Well...
159
00:11:35,320 --> 00:11:38,407
{\an8}I'm glad we got to talk a lot. Thank you.
160
00:11:38,865 --> 00:11:40,325
For now,
161
00:11:41,368 --> 00:11:44,454
my chances might be close to zero.
162
00:11:45,539 --> 00:11:50,168
But I won't give up till the very end.
163
00:11:51,461 --> 00:11:54,423
So from now on...
164
00:11:57,968 --> 00:12:01,721
I want you to see how I can change.
165
00:12:17,237 --> 00:12:20,907
Good morning. No one's here.
166
00:12:22,826 --> 00:12:23,994
It's a great view.
167
00:12:26,913 --> 00:12:28,415
Let's take a picture.
168
00:12:30,500 --> 00:12:32,002
Am I the first one?
169
00:12:34,671 --> 00:12:36,715
-Good morning.
-Morning.
170
00:12:37,591 --> 00:12:39,050
Their own Xs.
171
00:12:40,510 --> 00:12:44,347
We're first and by ourselves
in the morning. I need to wake up.
172
00:12:44,431 --> 00:12:46,600
I'm surprised you're up so early.
173
00:12:48,018 --> 00:12:50,979
I wanted to talk to you the most at first.
174
00:12:51,563 --> 00:12:54,232
But I thought
I should get to know everyone else.
175
00:12:55,192 --> 00:12:58,862
I wanted to spend time with them
176
00:12:58,945 --> 00:13:03,575
instead of focusing on you.
177
00:13:03,658 --> 00:13:05,410
I felt the same way.
178
00:13:05,494 --> 00:13:09,206
I hope I didn't hurt your feelings
179
00:13:09,289 --> 00:13:12,834
or that you're having a hard time here.
180
00:13:12,918 --> 00:13:17,172
I doubt you've found someone
who you can talk to. I haven't so far.
181
00:13:17,255 --> 00:13:20,800
Is now the time to talk about this?
182
00:13:20,884 --> 00:13:24,346
This view doesn't match the topic,
does it?
183
00:13:27,057 --> 00:13:29,976
I wanted to talk to you,
but I was nervous.
184
00:13:32,687 --> 00:13:34,231
-She's in.
-There she goes.
185
00:13:34,314 --> 00:13:35,524
She must be curious.
186
00:14:19,192 --> 00:14:20,360
-Right.
-Yeah.
187
00:14:20,443 --> 00:14:23,154
I'll talk to you soon.
188
00:14:24,281 --> 00:14:25,407
Have fun.
189
00:14:26,741 --> 00:14:28,034
You, too.
190
00:14:34,749 --> 00:14:37,586
-He's quite cold.
-She made a face.
191
00:14:52,142 --> 00:14:54,686
-Good morning.
-Morning. Anyone else up?
192
00:14:54,769 --> 00:14:57,772
Eri and Mai were here.
193
00:14:57,856 --> 00:15:00,191
They went to the lounge.
194
00:15:01,484 --> 00:15:03,528
The others are still sleeping.
195
00:15:09,492 --> 00:15:10,869
About tonight...
196
00:15:11,870 --> 00:15:16,124
I'm going to leave first
to set things up at the pool.
197
00:15:17,125 --> 00:15:20,795
-So, meet me there tonight.
-I see.
198
00:15:20,879 --> 00:15:23,381
-I'll let you know the time later.
-Okay.
199
00:15:32,182 --> 00:15:33,600
-Good morning.
-Morning.
200
00:15:33,683 --> 00:15:35,769
-Morning.
-What are you doing today?
201
00:15:35,852 --> 00:15:38,897
-Nothing during the day.
-Really?
202
00:15:38,980 --> 00:15:41,024
-Good morning.
-Morning.
203
00:15:41,691 --> 00:15:43,276
You look great.
204
00:15:43,360 --> 00:15:44,486
Just casual.
205
00:15:44,569 --> 00:15:46,404
-Nice.
-Thanks.
206
00:15:52,118 --> 00:15:54,329
-Are you free tonight?
-Me?
207
00:15:54,412 --> 00:15:58,083
-Nothing. I wanna talk.
-Let's get a drink.
208
00:15:58,166 --> 00:15:59,459
Yes. Let's do that.
209
00:16:00,043 --> 00:16:03,171
-Those two?
-She sent him a text.
210
00:16:03,254 --> 00:16:05,674
Right. She sent it to Masashi.
211
00:16:06,925 --> 00:16:10,637
-I want to talk to you alone.
-Me too.
212
00:16:11,262 --> 00:16:13,181
Shall we go now? Let's go.
213
00:16:13,264 --> 00:16:17,060
We'll start at 10:00.
Sorry, we missed the 9:38 train.
214
00:16:17,519 --> 00:16:18,812
See you tomorrow.
215
00:16:30,573 --> 00:16:32,992
Today we have a Mexican party.
216
00:16:35,704 --> 00:16:36,705
I knew it!
217
00:16:36,788 --> 00:16:38,748
-Luca.
-What's this?
218
00:16:38,832 --> 00:16:39,874
-And Kohei.
-What?
219
00:16:40,542 --> 00:16:42,043
-Funny.
-Open it.
220
00:16:42,460 --> 00:16:43,586
A mustache?
221
00:16:44,295 --> 00:16:46,381
-Cute.
-All different.
222
00:16:47,132 --> 00:16:48,341
Scatman John.
223
00:16:48,425 --> 00:16:50,719
Is it a historical person's mustache?
Funny.
224
00:16:52,137 --> 00:16:54,055
It looks great on you!
225
00:16:55,932 --> 00:16:57,517
It looks natural.
226
00:16:58,143 --> 00:17:00,019
KOTOHIRA
TEPPAN, OKONOMIYAKI
227
00:17:00,103 --> 00:17:01,813
This is nice.
228
00:17:01,896 --> 00:17:03,481
-Cheers.
-Cheers.
229
00:17:03,565 --> 00:17:06,818
A toast to our first date.
230
00:17:16,286 --> 00:17:18,204
-Yummy.
-Good?
231
00:17:19,664 --> 00:17:20,749
It's very good.
232
00:17:23,793 --> 00:17:28,339
So, are you interested in anyone?
233
00:17:29,758 --> 00:17:30,884
Not yet.
234
00:17:30,967 --> 00:17:32,343
-I see.
-Well,
235
00:17:32,927 --> 00:17:37,390
definitely not my X.
236
00:17:39,434 --> 00:17:44,063
We broke up ten years ago
and now I'm seeing him again as an adult.
237
00:17:45,231 --> 00:17:49,486
He's like a friend
I'd like to meet once in a while.
238
00:17:50,111 --> 00:17:52,739
At first, I wondered
if we could start over.
239
00:17:53,364 --> 00:17:55,033
But,
240
00:17:56,326 --> 00:18:00,663
something is missing.
241
00:18:01,164 --> 00:18:04,876
We have fun talking and drinking together.
242
00:18:04,959 --> 00:18:09,506
But something is missing.
I don't know what it is though.
243
00:18:10,465 --> 00:18:14,219
Maybe I wanted to find out
what it is on this program.
244
00:18:14,302 --> 00:18:17,597
-I think that's it.
-Yeah.
245
00:18:17,680 --> 00:18:19,390
I mean...
246
00:18:19,891 --> 00:18:22,018
Getting to know everyone,
247
00:18:22,101 --> 00:18:25,230
and finding good
and bad things about them.
248
00:18:25,855 --> 00:18:30,193
I think that helps us understand
our relationship with our own X.
249
00:18:30,276 --> 00:18:31,694
I agree.
250
00:18:31,778 --> 00:18:37,742
If I try that,
I think my X will do the same.
251
00:18:38,660 --> 00:18:39,702
Great.
252
00:18:40,119 --> 00:18:44,165
That's how I want to try things right now.
253
00:18:44,249 --> 00:18:46,918
I'm not sure how well
I can talk to everyone.
254
00:18:47,418 --> 00:18:50,839
But I'd like to talk to everyone.
255
00:18:50,922 --> 00:18:52,215
Me, too.
256
00:18:53,299 --> 00:18:56,594
I feel so much better.
Thanks. I'm gonna drink.
257
00:18:56,678 --> 00:18:58,179
Let's drink.
258
00:18:59,556 --> 00:19:00,473
Wait.
259
00:19:02,267 --> 00:19:06,271
-What you said...
-Tell me if you had enough.
260
00:19:06,354 --> 00:19:08,857
-This is the end of my first chapter.
-Really?
261
00:19:09,566 --> 00:19:11,651
-That's good.
-Thanks.
262
00:19:19,284 --> 00:19:22,370
-That's nice.
-They're supporting each other.
263
00:19:23,079 --> 00:19:26,207
I have to go.
Can I take a bottle of ginger ale?
264
00:19:26,291 --> 00:19:27,208
Sure.
265
00:19:31,671 --> 00:19:34,966
{\an8}-Arisa. Leave here at 8:30.
-Okay.
266
00:19:37,886 --> 00:19:39,929
-He's next to her.
-He could hear that.
267
00:19:40,013 --> 00:19:42,765
-He's right there.
-Kyohei is there.
268
00:19:45,602 --> 00:19:48,104
-Pass me that.
-Here.
269
00:19:48,187 --> 00:19:49,480
-No, no.
-That's mine.
270
00:19:49,564 --> 00:19:50,690
That one.
271
00:19:50,773 --> 00:19:52,442
-Are you drunk?
-No, no.
272
00:19:52,525 --> 00:19:54,402
-That dish.
-This?
273
00:19:54,485 --> 00:19:55,528
In front of that.
274
00:19:56,654 --> 00:19:58,573
Finally he's got it.
275
00:19:58,656 --> 00:20:01,117
-Who wants this?
-Finish it.
276
00:20:38,279 --> 00:20:40,698
So much planning. Amazing.
277
00:20:40,782 --> 00:20:42,408
-Incredible.
-Great.
278
00:21:02,387 --> 00:21:05,223
I made a mini bar. Well stocked.
279
00:21:05,306 --> 00:21:06,140
Great.
280
00:21:09,936 --> 00:21:13,398
-Have a seat.
-Wow. Thanks.
281
00:21:13,481 --> 00:21:15,942
-I'm nervous.
-Amazing.
282
00:21:17,860 --> 00:21:20,363
So what would you like to drink?
283
00:21:21,698 --> 00:21:24,534
-Something fruity would be nice.
-Okay.
284
00:21:24,617 --> 00:21:27,912
I love fruit. This is great.
285
00:21:34,377 --> 00:21:35,878
-Let's toast.
-Aren't you cold?
286
00:21:35,962 --> 00:21:37,714
-No, I'm okay. Cheers.
-Cheers.
287
00:21:44,512 --> 00:21:45,430
I love it.
288
00:21:46,848 --> 00:21:51,227
I was so nervous. I'm glad you like it.
289
00:21:54,188 --> 00:21:55,857
Lovely.
290
00:21:55,940 --> 00:21:57,233
Well...
291
00:21:57,316 --> 00:21:59,235
How exciting.
292
00:22:15,793 --> 00:22:19,005
Things are moving quickly between them.
293
00:22:19,088 --> 00:22:20,631
Isn't it their third date?
294
00:22:21,758 --> 00:22:24,635
Arisa told me about them.
295
00:22:25,094 --> 00:22:27,346
It sounds really good.
296
00:22:27,430 --> 00:22:30,767
I think they'll make a good couple.
297
00:22:30,850 --> 00:22:35,605
-What do you think?
-He knows how to treat a woman.
298
00:22:35,688 --> 00:22:36,731
I agree.
299
00:22:36,814 --> 00:22:38,733
It makes you feel special.
300
00:22:40,485 --> 00:22:43,863
It'll make you curious about him.
301
00:22:44,989 --> 00:22:47,450
We don't have so much time left now.
302
00:22:47,533 --> 00:22:50,036
We should talk more with everyone.
303
00:22:51,120 --> 00:22:52,830
I want to talk to you too, Ami.
304
00:22:53,706 --> 00:22:55,124
When you're free.
305
00:22:55,208 --> 00:22:57,168
-Let's go.
-Let's.
306
00:22:57,251 --> 00:22:59,545
Let's decide when right now.
307
00:22:59,629 --> 00:23:02,173
How about tomorrow afternoon?
308
00:23:02,256 --> 00:23:04,175
-Okay.
-Really?
309
00:23:04,258 --> 00:23:06,469
-Okay.
-Tomorrow afternoon.
310
00:23:06,552 --> 00:23:08,304
I've got it.
311
00:23:12,517 --> 00:23:15,770
Right in front of their Xs.
312
00:23:15,853 --> 00:23:17,563
They're next to them.
313
00:23:23,653 --> 00:23:25,154
-Isn't it cold?
-So cold!
314
00:23:25,822 --> 00:23:27,824
Wait, it's cold!
315
00:23:27,907 --> 00:23:29,367
-So cold.
-It is.
316
00:23:31,327 --> 00:23:33,538
-It's so cold.
-It is.
317
00:23:34,288 --> 00:23:35,748
It's freezing.
318
00:23:36,666 --> 00:23:38,751
It's nice and warm in here.
319
00:23:39,335 --> 00:23:41,254
This feels great.
320
00:23:42,713 --> 00:23:45,216
Too bad the pool is so cold.
321
00:23:45,299 --> 00:23:48,845
If you throw this,
I'll go and get it in 15 seconds.
322
00:23:48,928 --> 00:23:50,012
Seriously?
323
00:23:55,476 --> 00:23:56,727
This is funny.
324
00:24:00,565 --> 00:24:02,150
You really did it for me.
325
00:24:02,233 --> 00:24:03,734
Why did he do that?
326
00:24:03,818 --> 00:24:04,944
Is this fun?
327
00:24:05,903 --> 00:24:07,321
Not sure.
328
00:24:09,282 --> 00:24:12,326
I have a question.
329
00:24:13,161 --> 00:24:14,245
Okay.
330
00:24:14,328 --> 00:24:15,746
What's your dream?
331
00:24:16,747 --> 00:24:21,377
I want to produce something.
332
00:24:21,878 --> 00:24:27,300
But to be honest,
I don't have the capability right now.
333
00:24:27,383 --> 00:24:31,429
I need to be more informed.
334
00:24:31,512 --> 00:24:36,434
So, I'm trying to gain
more experience now.
335
00:24:37,101 --> 00:24:39,979
There're times when
there are things I want to do
336
00:24:40,062 --> 00:24:42,481
but I don't know how, either.
337
00:24:42,565 --> 00:24:47,361
After working hard and succeeding
at something, it raises the bar.
338
00:24:47,445 --> 00:24:51,365
I keep repeating that process.
339
00:24:52,074 --> 00:24:55,912
I still don't know
what I want to do or produce.
340
00:24:56,412 --> 00:25:00,082
I'm still looking,
but I want to decide soon.
341
00:25:00,166 --> 00:25:03,878
No need to rush. You can do anything.
342
00:25:05,838 --> 00:25:06,923
Yes. You're right.
343
00:25:07,006 --> 00:25:11,886
Cosmetics. Beauty products.
Hair products. Clothes.
344
00:25:12,720 --> 00:25:15,264
Nail products. Lip products.
345
00:25:17,016 --> 00:25:18,851
There are infinite possibilities.
346
00:25:18,935 --> 00:25:20,937
I'm still looking for it.
347
00:25:21,020 --> 00:25:25,942
Choose something you like the most.
Something you can be passionate about.
348
00:25:27,526 --> 00:25:31,530
I can support you. As long as you need.
349
00:25:35,201 --> 00:25:37,453
That's something Kyohei wouldn't say.
350
00:25:37,536 --> 00:25:39,872
I'm sure he also supports her, though.
351
00:25:46,212 --> 00:25:47,546
Hey.
352
00:25:47,630 --> 00:25:49,215
-Welcome back.
-We're back.
353
00:25:49,298 --> 00:25:50,633
-Hey.
-Welcome back.
354
00:25:50,716 --> 00:25:52,343
You have a water gun.
355
00:25:52,426 --> 00:25:54,679
-Did you have fun?
-You know what?
356
00:25:54,762 --> 00:25:56,722
We didn't use it.
357
00:25:56,806 --> 00:25:59,350
It was too cold. We only used the jacuzzi.
358
00:25:59,433 --> 00:26:01,644
-That's all right.
-We had fun.
359
00:26:01,727 --> 00:26:03,437
-What's inside?
-Fish?
360
00:26:03,521 --> 00:26:05,815
Lots of juice.
361
00:26:06,565 --> 00:26:09,485
-Let's drink.
-So you prepared them for her.
362
00:26:09,568 --> 00:26:12,154
-Yes. During the day.
-Nice.
363
00:26:12,238 --> 00:26:15,491
It's Daiki's mini bar. I brought it here.
364
00:26:15,574 --> 00:26:17,576
We have mango, orange...
365
00:26:17,660 --> 00:26:18,995
-Welcome back.
-...grape.
366
00:26:19,078 --> 00:26:20,329
-Hey.
-Welcome back.
367
00:26:20,413 --> 00:26:22,373
Mango, orange, grapes...
368
00:26:23,040 --> 00:26:25,543
{\an8}-Can we talk, Daiki?
-Me? Okay.
369
00:26:25,626 --> 00:26:27,044
{\an8}-Can we talk?
-Sure.
370
00:26:28,337 --> 00:26:29,422
I have time.
371
00:26:30,298 --> 00:26:32,383
-With him?
-Daiki?
372
00:26:32,466 --> 00:26:33,843
A chat with him?
373
00:26:35,261 --> 00:26:37,013
We had a chat before, right?
374
00:26:38,139 --> 00:26:40,558
-We didn't see each other's face then.
-Yeah.
375
00:26:42,476 --> 00:26:45,187
I want to hear your thoughts.
376
00:26:45,271 --> 00:26:47,732
How do you feel about Arisa?
377
00:26:50,735 --> 00:26:53,904
We should talk face to face.
378
00:26:53,988 --> 00:26:55,364
Right.
379
00:26:55,448 --> 00:26:58,117
-Sorry. I want to talk face to face.
-No problem.
380
00:26:58,200 --> 00:26:59,285
That's fine.
381
00:27:00,745 --> 00:27:03,289
-Yesterday...
-First of all, thank you.
382
00:27:03,664 --> 00:27:06,792
-Why?
-Well...
383
00:27:09,170 --> 00:27:14,592
I knew you wanted to talk to me
and you were uncomfortable.
384
00:27:15,176 --> 00:27:17,470
I know you're hurt.
385
00:27:18,429 --> 00:27:20,181
That's because...
386
00:27:22,808 --> 00:27:26,228
I'm the reason, one way or another.
387
00:27:27,563 --> 00:27:31,317
I haven't told anyone else,
but I'll tell you out of courtesy.
388
00:27:32,777 --> 00:27:34,195
I'm attracted to her.
389
00:27:36,238 --> 00:27:37,782
I started falling for her.
390
00:27:40,326 --> 00:27:41,660
That's the truth.
391
00:27:42,828 --> 00:27:45,998
I'm so in love that
I don't care what happens.
392
00:27:52,755 --> 00:27:57,510
You don't have to apologize to me.
Nobody did anything wrong.
393
00:27:58,177 --> 00:28:00,763
We came here to find out
394
00:28:00,846 --> 00:28:04,141
if we would get back together with our X
or someone new.
395
00:28:04,225 --> 00:28:08,729
You just found someone new.
It's nobody's fault.
396
00:28:09,438 --> 00:28:13,234
I've been thinking about it a lot.
She's the one I loved.
397
00:28:13,734 --> 00:28:17,029
You really like her, too.
398
00:28:17,113 --> 00:28:21,033
If you decide to be with her
from now on in this show,
399
00:28:21,117 --> 00:28:24,662
we'll be both friends and rivals.
400
00:28:25,329 --> 00:28:28,249
I wanted to see where we're at.
401
00:28:28,332 --> 00:28:33,921
Let's do what we have to do
without any regrets until the end.
402
00:28:34,004 --> 00:28:36,674
-That's I wanted you to know.
-Thanks.
403
00:28:39,802 --> 00:28:43,347
{\an8}I can see how serious they are.
404
00:28:43,431 --> 00:28:46,642
{\an8}That's good.
They wanna play fair and square.
405
00:28:46,725 --> 00:28:48,978
{\an8}Arisa gets confused between them.
406
00:28:50,354 --> 00:28:52,314
{\an8}Is she confused?
407
00:28:52,398 --> 00:28:54,984
{\an8}She definitely fell for Daiki.
408
00:28:55,067 --> 00:28:57,069
{\an8}Her face was different.
409
00:28:57,153 --> 00:29:02,908
{\an8}She can tell him about her dreams
and get some advice from him.
410
00:29:03,492 --> 00:29:06,579
{\an8}-That would make anyone happy.
-Yes.
411
00:29:06,662 --> 00:29:08,372
{\an8}I think that matters to her.
412
00:29:08,456 --> 00:29:13,544
{\an8}-Kyohei has to try something different.
-Because they're close in age.
413
00:29:13,627 --> 00:29:16,338
{\an8}I'm sure he'd say something like,
"Let's do our best,"
414
00:29:16,422 --> 00:29:18,883
{\an8}or, "I'm rooting for you."
415
00:29:18,966 --> 00:29:23,679
{\an8}Daiki gives her specific
and objective views.
416
00:29:23,762 --> 00:29:25,598
{\an8}It's encouraging.
417
00:29:43,115 --> 00:29:44,825
Is that what he is making?
418
00:29:44,909 --> 00:29:46,035
Cool.
419
00:29:47,620 --> 00:29:49,580
-Going out?
-Yeah.
420
00:29:50,372 --> 00:29:52,750
I'll give you something great.
421
00:29:52,833 --> 00:29:55,794
-What?
-I think it'll get cold.
422
00:29:55,878 --> 00:29:56,879
Take it.
423
00:29:58,464 --> 00:30:00,424
Isn't it so cute? You'll like it.
424
00:30:00,508 --> 00:30:02,051
It's cute. Thanks.
425
00:30:02,676 --> 00:30:04,720
-Thank you!
-Have fun.
426
00:30:04,803 --> 00:30:05,638
I will.
427
00:30:06,263 --> 00:30:07,264
Thanks.
428
00:30:18,192 --> 00:30:20,986
-Hi, there.
-Hi.
429
00:30:21,070 --> 00:30:22,446
Hello.
430
00:30:23,572 --> 00:30:25,407
Welcome.
431
00:30:26,033 --> 00:30:30,621
-Thanks for coming.
-My pleasure.
432
00:30:30,704 --> 00:30:34,542
-This way. Please.
-So stylish.
433
00:30:35,209 --> 00:30:36,335
It's beautiful.
434
00:30:37,127 --> 00:30:39,171
-Wow!
-Did you notice it?
435
00:30:45,052 --> 00:30:46,387
Fantastic!
436
00:30:46,887 --> 00:30:48,597
Not at all.
437
00:30:49,515 --> 00:30:51,433
It's so beautiful.
438
00:30:51,517 --> 00:30:52,935
Come this way.
439
00:30:57,147 --> 00:30:58,315
Amazing!
440
00:31:00,943 --> 00:31:02,528
So pretty.
441
00:31:09,535 --> 00:31:10,953
-That's pretty.
-Wow!
442
00:31:11,036 --> 00:31:12,746
He's sweeping off her feet.
443
00:31:17,751 --> 00:31:19,128
So pretty.
444
00:31:20,254 --> 00:31:22,172
Amazing.
445
00:31:26,927 --> 00:31:28,721
It's just incredible.
446
00:31:31,807 --> 00:31:34,226
It must've taken you
so long to set this up.
447
00:31:35,019 --> 00:31:37,980
-Not really.
-Wonderful.
448
00:31:42,776 --> 00:31:46,530
-Thank you.
-You said you wanted to see my work.
449
00:31:46,614 --> 00:31:49,450
So I made up my mind.
450
00:31:49,533 --> 00:31:51,702
-Thank you.
-At the last minute.
451
00:31:51,785 --> 00:31:53,746
-Really?
-Yes.
452
00:31:55,289 --> 00:31:56,332
So pretty.
453
00:31:58,834 --> 00:32:00,294
Gorgeous.
454
00:32:01,587 --> 00:32:03,881
He must be so happy to see her smile.
455
00:32:03,964 --> 00:32:06,717
-I'm sure he is. She's so happy.
-Yes.
456
00:32:07,509 --> 00:32:08,594
Candles...
457
00:32:09,887 --> 00:32:12,056
-Shall we make candles?
-Shall we?
458
00:32:14,642 --> 00:32:17,269
-Cheers.
-Cheers. Thank you.
459
00:32:23,692 --> 00:32:24,860
Delicious.
460
00:32:24,943 --> 00:32:28,697
-Let's eat.
-It looks so good.
461
00:32:32,701 --> 00:32:34,036
I'm digging in.
462
00:32:39,041 --> 00:32:42,378
A quick bite. You were like...
463
00:32:46,382 --> 00:32:48,092
The skin tastes great.
464
00:32:52,346 --> 00:32:55,182
-Delicious.
-It's so good.
465
00:32:57,935 --> 00:33:02,439
You did an awesome job. I mean it.
466
00:33:03,357 --> 00:33:04,817
Thank you.
467
00:33:05,943 --> 00:33:07,236
Seriously.
468
00:33:07,319 --> 00:33:11,240
I want to deliver this kind
of atmosphere to everyone.
469
00:33:13,450 --> 00:33:14,993
How fantastic!
470
00:33:15,786 --> 00:33:18,330
I made up my mind and quit my old job.
471
00:33:19,456 --> 00:33:20,582
Here I am.
472
00:33:25,170 --> 00:33:29,675
When I'm with someone
who's also creative and loves art
473
00:33:29,758 --> 00:33:33,137
and who want to inspire people,
474
00:33:33,929 --> 00:33:38,851
we can give more to each other every day.
475
00:33:41,228 --> 00:33:45,357
I think it would
make our lives more interesting.
476
00:33:50,446 --> 00:33:56,368
In that sense,
I want to get to know you better.
477
00:33:58,370 --> 00:34:01,165
-Thank you very much.
-Thank you too.
478
00:34:01,999 --> 00:34:03,667
We're being so polite.
479
00:34:04,585 --> 00:34:07,379
Yesterday in the lounge...
480
00:34:11,550 --> 00:34:15,929
When I said there are things
I have to fix about myself.
481
00:34:16,972 --> 00:34:21,727
You said, I'm well-balanced
just the way I am with those flaws.
482
00:34:21,810 --> 00:34:23,687
-Did I?
-Yes.
483
00:34:23,771 --> 00:34:25,022
To me...
484
00:34:27,065 --> 00:34:33,030
Well, it made me feel much better.
485
00:34:33,781 --> 00:34:36,283
I thought I need to change myself.
486
00:34:37,409 --> 00:34:39,828
But you told me I didn't need to.
487
00:34:39,912 --> 00:34:42,623
You said you have to think more seriously.
488
00:34:43,123 --> 00:34:44,082
Yes.
489
00:34:45,042 --> 00:34:48,295
But I've got someone to accept me.
490
00:34:49,129 --> 00:34:51,089
I was so happy to know that.
491
00:34:55,219 --> 00:34:56,929
I honestly think so.
492
00:34:58,013 --> 00:35:01,058
-We all have different virtues.
-Yeah.
493
00:35:03,185 --> 00:35:07,397
What's bad to one person
is good to another.
494
00:35:14,029 --> 00:35:15,989
It's better to just be ourselves.
495
00:35:21,411 --> 00:35:23,914
Would you turn the lights down completely?
496
00:35:26,250 --> 00:35:28,961
-Isn't this nice?
-It's beautiful.
497
00:35:37,302 --> 00:35:39,972
Which candle do you like best?
498
00:35:42,182 --> 00:35:44,101
This one.
499
00:35:44,643 --> 00:35:46,478
That black one?
500
00:35:47,271 --> 00:35:49,898
I like how subtle it is.
501
00:36:00,826 --> 00:36:06,456
It was an unforgettable sight.
502
00:36:06,957 --> 00:36:08,458
If we get together,
503
00:36:09,251 --> 00:36:15,007
I might always feel gentle and calm.
504
00:36:15,507 --> 00:36:17,801
I can imagine what it'll be like.
505
00:36:19,761 --> 00:36:23,765
But my X let me borrow his jacket.
506
00:36:25,976 --> 00:36:28,520
I'm sure...
507
00:36:31,690 --> 00:36:35,819
He was worried... I'm gonna cry.
508
00:36:50,292 --> 00:36:52,461
Does she feel bad for him?
509
00:37:04,640 --> 00:37:06,099
Can I have a minute?
510
00:37:09,144 --> 00:37:12,606
I really appreciate it but...
511
00:37:12,940 --> 00:37:17,819
Masashi might get offended
if I wore this to our date.
512
00:37:18,862 --> 00:37:21,156
-Sorry. Thanks.
-No problem. Have fun.
513
00:37:22,282 --> 00:37:26,411
Don't look sad. Thanks for being honest.
514
00:37:27,496 --> 00:37:29,706
It must be hard for you.
515
00:37:32,626 --> 00:37:35,337
{\an8}What's wrong? What?
516
00:37:36,588 --> 00:37:38,799
{\an8}So many emotions and you get confused.
517
00:37:38,882 --> 00:37:41,426
{\an8}I want to know him properly.
518
00:37:41,510 --> 00:37:43,512
{\an8}-Who? Masashi?
-Yes.
519
00:37:43,595 --> 00:37:45,597
{\an8}-He's a great guy.
-Yes.
520
00:37:45,681 --> 00:37:46,515
{\an8}For sure...
521
00:37:48,058 --> 00:37:49,393
{\an8}But...
522
00:37:50,519 --> 00:37:52,771
{\an8}I'm the one who loves you the most.
523
00:37:53,772 --> 00:37:55,899
{\an8}But it's your decision.
524
00:37:56,400 --> 00:38:00,779
{\an8}If you can be happier with him,
I might feel happy for you guys.
525
00:38:01,279 --> 00:38:04,700
{\an8}But I still want you
to love me more than anyone else.
526
00:38:10,747 --> 00:38:16,545
He's showing how much he cares about me.
527
00:38:18,964 --> 00:38:19,881
Well...
528
00:38:22,134 --> 00:38:24,302
I can't forget his words.
529
00:38:40,402 --> 00:38:44,031
-Kohei is so cool.
-He is.
530
00:38:44,531 --> 00:38:47,200
{\an8}He sent off the woman he loves.
531
00:38:47,826 --> 00:38:49,828
{\an8}He's very mature.
532
00:38:50,412 --> 00:38:53,790
{\an8}He even said, "It must be hard for you."
533
00:38:53,874 --> 00:38:56,209
{\an8}-Ami can also tell how he feels.
-Yes.
534
00:38:56,293 --> 00:38:57,711
{\an8}She feels bad.
535
00:38:58,086 --> 00:39:01,798
{\an8}I think she admires Kohei more and more.
536
00:39:01,882 --> 00:39:03,050
{\an8}-He's mature.
-Yes.
537
00:39:03,133 --> 00:39:06,470
{\an8}-Are you still a Kohei fan?
-All the way.
538
00:39:06,553 --> 00:39:09,765
{\an8}-You're right.
-I hate to admit it, but you're right.
539
00:39:09,848 --> 00:39:11,808
{\an8}-Right.
-You really like him.
540
00:39:11,892 --> 00:39:13,769
{\an8}I really like Kohei.
541
00:39:21,151 --> 00:39:23,528
Did you ask your X because you like him?
542
00:39:23,612 --> 00:39:27,741
I asked him to join this show,
but not to get back together.
543
00:39:28,408 --> 00:39:33,413
But this show was supposed to be
about reuniting with your X.
544
00:39:33,497 --> 00:39:36,208
Even though it's not 100% possible.
545
00:39:36,750 --> 00:39:40,212
If you've asked him without any chance,
546
00:39:40,295 --> 00:39:45,217
are you just hoping
for him to find someone new?
547
00:39:45,300 --> 00:39:50,013
I wanted to talk to him honestly
and told him so, too.
548
00:39:52,474 --> 00:39:57,479
In the end, it doesn't matter
who makes the first move.
549
00:39:57,562 --> 00:39:58,980
-Not at all.
-Right.
550
00:39:59,064 --> 00:40:04,528
We all packed our bags and came here.
So we're on the same page.
551
00:40:04,611 --> 00:40:07,322
-Yes.
-That's how I feel.
552
00:40:11,118 --> 00:40:12,369
It's hard.
553
00:40:12,994 --> 00:40:15,956
After all that,
554
00:40:16,039 --> 00:40:19,417
I realized I still love him.
555
00:40:19,501 --> 00:40:22,671
But I might've got it wrong.
It's confusing.
556
00:40:22,754 --> 00:40:25,090
After talking to each other again,
557
00:40:25,173 --> 00:40:27,968
if we acknowledge our differences,
558
00:40:28,051 --> 00:40:31,263
I'd think this isn't the time
to get back together.
559
00:40:31,346 --> 00:40:34,516
In that case, we need to move on.
560
00:40:34,599 --> 00:40:40,480
If you don't let go of the past,
it'd be so unfair to someone new.
561
00:40:41,022 --> 00:40:46,987
So I think I have to do
something to move on.
562
00:40:50,490 --> 00:40:53,660
We need to change more than anything else.
563
00:40:53,743 --> 00:40:56,872
Otherwise, we will never be able
to get back together.
564
00:40:58,081 --> 00:41:00,625
Right. If nothing has changed,
565
00:41:00,709 --> 00:41:04,921
we'd be stupid to get back together
with the same person.
566
00:41:05,005 --> 00:41:07,757
-Totally.
-There's no point.
567
00:41:07,841 --> 00:41:09,009
You're right.
568
00:41:09,092 --> 00:41:10,760
"We'd be stupid."
569
00:41:11,136 --> 00:41:12,345
She's honest.
570
00:41:13,972 --> 00:41:15,473
Welcome back!
571
00:41:15,557 --> 00:41:18,643
-Hi guys.
-Sorry we're so late.
572
00:41:18,727 --> 00:41:20,145
Sorry.
573
00:41:20,228 --> 00:41:21,438
Welcome home!
574
00:41:27,569 --> 00:41:29,279
-Can I have some water?
-Sure.
575
00:41:29,863 --> 00:41:31,239
Thanks.
576
00:41:31,740 --> 00:41:33,074
It's a perfect vegetable.
577
00:41:33,158 --> 00:41:36,203
-How's the dinner party?
-Awesome.
578
00:41:36,953 --> 00:41:38,997
Thanks for that.
579
00:41:39,080 --> 00:41:40,498
What's that?
580
00:41:41,082 --> 00:41:43,001
{\an8}Do you want to go to the lounge?
581
00:41:49,674 --> 00:41:51,801
We're always the one washing dishes.
582
00:41:51,885 --> 00:41:53,720
Thanks for tonight.
583
00:41:53,803 --> 00:41:56,097
No problem.
584
00:41:56,181 --> 00:41:58,475
-Sorry to keep you out this late.
-Thank you.
585
00:41:58,558 --> 00:42:00,143
-Good night.
-Good night.
586
00:42:02,812 --> 00:42:03,855
How was it?
587
00:42:04,522 --> 00:42:07,901
-I had a lot of fun.
-That's good.
588
00:42:10,695 --> 00:42:13,198
-"That's good," you say.
-Did you have fun?
589
00:42:15,617 --> 00:42:21,414
Today was quite hectic.
590
00:42:22,123 --> 00:42:23,541
Sorry about earlier.
591
00:42:25,585 --> 00:42:27,963
Maybe...
592
00:42:30,382 --> 00:42:32,217
I'm confusing you.
593
00:42:32,300 --> 00:42:34,970
Not sure if you have already
made up your mind...
594
00:42:35,553 --> 00:42:37,305
I'm gonna make some changes
595
00:42:38,765 --> 00:42:40,016
for myself for sure.
596
00:42:41,101 --> 00:42:44,604
It's actually hard to get back together.
597
00:42:49,276 --> 00:42:51,903
What if we repeat the past?
598
00:42:52,988 --> 00:42:54,281
-Yes.
-Yeah.
599
00:42:56,157 --> 00:42:59,077
But I want to make you happy.
600
00:43:04,291 --> 00:43:07,252
I want you to fall in love
with the new me.
601
00:43:09,713 --> 00:43:12,007
You can count on it.
602
00:43:51,838 --> 00:43:55,425
I'm not sure what our future will be like.
603
00:43:57,052 --> 00:43:59,012
But I want to create it together.
604
00:44:00,847 --> 00:44:03,433
I want to move on.
605
00:44:38,927 --> 00:44:44,891
{\an8}THANK YOU FOR A GREAT TIME TONIGHT
606
00:45:04,786 --> 00:45:07,205
I don't know what to do.
607
00:45:08,748 --> 00:45:09,999
That's so rough.
608
00:45:46,077 --> 00:45:47,328
WITHOUT YOUR NAME,
609
00:45:47,412 --> 00:45:51,291
SEND A TEXT TO WHO YOU WANT
TO GO ON A DATE WITH
610
00:45:54,627 --> 00:45:56,671
YOSHIHITO 1
611
00:45:58,047 --> 00:46:01,926
I wish I could talk to you more today
612
00:46:03,261 --> 00:46:07,557
CHOSEN BY YOUR X
613
00:46:12,770 --> 00:46:14,939
KYOHEI 1
614
00:46:16,608 --> 00:46:20,528
{\an8}I want to take your advice
as you're so devoted
615
00:46:22,572 --> 00:46:25,492
{\an8}NOT CHOSEN BY YOUR X
616
00:46:25,575 --> 00:46:27,660
-Who is it?
-It's not from his X.
617
00:46:27,744 --> 00:46:29,412
Not from Arisa.
618
00:46:31,915 --> 00:46:33,917
{\an8}DAIKI 1
619
00:46:35,376 --> 00:46:39,255
{\an8}I think I'll have fun with you
no matter where
620
00:46:41,299 --> 00:46:45,970
{\an8}NOT CHOSEN BY YOUR X
621
00:46:56,231 --> 00:46:58,399
MAI 0
622
00:46:59,275 --> 00:47:03,947
NOT CHOSEN BY YOUR X
623
00:47:11,454 --> 00:47:13,581
ARISA 2
624
00:47:15,166 --> 00:47:17,460
Thanks for today
Good night
625
00:47:17,544 --> 00:47:21,422
{\an8}I'll make sure you enjoy staying here!
626
00:47:23,591 --> 00:47:28,221
{\an8}CHOSEN BY YOUR X
627
00:47:33,685 --> 00:47:35,853
{\an8}LUCA 1
628
00:47:36,729 --> 00:47:40,608
{\an8}I'd love to go on a date soon
629
00:47:43,111 --> 00:47:47,615
{\an8}CHOSEN BY YOUR X
630
00:47:57,417 --> 00:47:59,586
ERI 0
631
00:48:00,753 --> 00:48:05,383
NOT CHOSEN BY YOUR X
632
00:48:11,431 --> 00:48:13,558
AMI 2
633
00:48:15,018 --> 00:48:17,729
I'd like to talk about our future
634
00:48:17,812 --> 00:48:23,276
{\an8}I worry about too much
but I can be myself with you
635
00:48:25,236 --> 00:48:29,824
{\an8}CHOSEN BY YOUR X
636
00:48:46,299 --> 00:48:48,217
-What?
-Which one?
637
00:48:55,016 --> 00:48:56,851
KOHEI 0
638
00:49:03,316 --> 00:49:07,945
NOT CHOSEN BY YOUR X
639
00:49:11,199 --> 00:49:13,201
MASASHI 2
640
00:49:14,744 --> 00:49:17,705
{\an8}You create something beautiful
641
00:49:17,789 --> 00:49:21,709
{\an8}You're so mature and easy to talk to
642
00:49:24,045 --> 00:49:26,506
{\an8}NOT CHOSEN BY YOUR X
643
00:49:27,173 --> 00:49:29,592
-Eri didn't send it.
-From Mai?
644
00:49:29,676 --> 00:49:31,177
They're from Ami and Mai.
645
00:49:43,648 --> 00:49:48,653
{\an8}Masashi scores a point
in his battle against Kohei.
646
00:49:48,736 --> 00:49:51,614
{\an8}Was it because of the candle at the door?
647
00:49:51,698 --> 00:49:55,618
{\an8}At the lounge,
she seemed to feel for Kohei.
648
00:49:55,702 --> 00:49:59,080
{\an8}-Didn't she?
-It seemed like she wanted to try again.
649
00:50:00,081 --> 00:50:02,875
{\an8}-But heat melts wax.
-Yes.
650
00:50:02,959 --> 00:50:06,003
{\an8}-With Kohei's heart.
-Will he?
651
00:50:06,087 --> 00:50:08,089
{\an8}I've got it.
652
00:50:09,257 --> 00:50:11,509
{\an8}Are you okay? Shall we go to the lounge?
653
00:50:12,468 --> 00:50:15,179
Shall we go together? Let's go.
654
00:50:15,555 --> 00:50:16,639
Thanks.
655
00:50:30,611 --> 00:50:34,073
Are you okay, Eri?
656
00:50:34,907 --> 00:50:36,743
{\an8}-It's cute.
-Isn't it?
657
00:50:36,826 --> 00:50:38,578
{\an8}FINALLY REVEALED...
658
00:50:38,661 --> 00:50:40,621
{\an8}THEIR SECRET OF REFUSING TO GET BACK
659
00:50:41,080 --> 00:50:44,876
Do you remember why we broke up?
660
00:50:45,585 --> 00:50:49,380
-It's such a drama.
-So hard.
661
00:50:50,006 --> 00:50:52,300
{\an8}WE'LL TAKE THEM TO THE NEXT STAGE
662
00:50:52,383 --> 00:50:53,926
{\an8}Cheers!
663
00:50:55,678 --> 00:50:57,597
{\an8}ALSO...
664
00:50:57,680 --> 00:51:01,100
Four Xs haven't been revealed yet...
665
00:51:01,851 --> 00:51:04,395
They all have their own reasons.
666
00:51:05,396 --> 00:51:09,233
WHEN THE OTHERS' PASTS ARE REVEALED...
667
00:51:09,317 --> 00:51:11,444
-What?
-What does it mean?
668
00:51:12,069 --> 00:51:14,530
I liked who you used to be.
669
00:51:17,742 --> 00:51:20,328
{\an8}To be honest, I want to go home.
46744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.